__MAIN_TEXT__

Page 1

C3 FONDAMENTE

B4 NANT - CANTOBRE

C3 FONDAMENTE

B4 NANT - CANTOBRE

C3 CORNUS - LE VIALA

B4 ST-JEAN DU BRUEL

HÔTEL LA GARE AUX ÂNES 10 rooms - 45 seats +33 (0)5 65 59 98 37 / +33 (0)6 37 37 99 87 lagareauxanes.free.fr

LES ATELIERS DE LA SCIERIE Mrs Vigneau 4 rooms - 9 persons +33 (0)6 28 65 00 13 www.chambresdelascierie.com

LE CANARD - Mr Wild 4 rooms - 8 persons +33 (0)5 65 58 79 97 www.cantobre-france.eu

MUNICIPAL CAMPING SITE 10 pitches +33 (0)6 32 79 28 98

RCN CAMPING VAL DE CANTOBRE  215 pitches - 39 leisure homes +33 (0)6 09 70 73 10 38 www.rcn.fr

GRAND GÎTE DU LARZAC 14 rooms - 55 persons +33 (0)5 65 99 54 08 / +33 (0)6 62 83 71 71 www.grandgitedularzac.fr

DOMAINE DES FADARELLES 32 cottages - 120 persons +33 (0)5 65 62 11 28 / +33 (0)6 03 70 04 87 www.aveyron-vacances.fr

B4 NANT - CASTELNAU

C3 FONDAMENTE

C3 STE-EULALIE DE CERNON

FARM CAMPING OF CASTELNAU 25 pitches - 1 leisure home +33 (0)5 65 58 84 70 www.campingcastelnau.free.fr

LE HAMEAU DE MOULÈS 34 rooms - 129 persons +33 (0)5 65 99 37 75 www.le-hameau-de-moules.com

LA TOUR GARNIER 15 rooms - 32 persons +33 (0)5 65 62 79 00 www.latourgarnier.com

B4 NANT - L’AUBIGUIER

B3 LA CAVALERIE LE MOULIN À VENT 4 rooms - 15 persons +33 (0)5 65 62 70 02 www.lemoulinavent-larzac.fr

C3 STE-EULALIE DE CERNON LA BARRAQUE AUBERGE MÉDIÉVALE DU DOMAINE DE LA BARRAQUE 1 dormitory - 19 persons +33 (0)5 65 62 77 33 www.domaine-barraque.com

C3 L’HOSPITALET-DU-LARZAC

B4 ST-JEAN DU BRUEL

HOTEL THE ORIGINALS ACCESS MILLAU SUD  35 rooms - 126 seats +33 (0)5 65 62 92 22 www.millau-larzac.com

HÔTEL DU MIDI-PAPILLON 18 rooms - 50 seats +33 (0)5 65 62 26 04 www.hoteldumidipapillon.fr HÔTEL DES GORGES 8 rooms +33 (0)5 65 62 07 99 / +33 (0)6 43 88 32 09 www.hotel-des-gorges.com 

B3 LA CAVALERIE HÔTEL DE LA POSTE  30 rooms - 180 seats +33 (0)5 65 62 70 66 / +33 (0)7 87 95 66 13 www.hotel-larzac.com

C3 STE-EULALIE DE CERNON

AUBERGE LE CÉVENOL  4 rooms - 50 seats +33 (0)5 65 62 70 14 / +33 (0)6 67 24 23 89 www.aubergelecevenol.com

AUBERGE LA CARDABELLE 4 rooms - 60 seats +33 (0)5 65 62 74 64 www.auberge-la-cardabelle.com

B4 NANT

C3 STE-EULALIE DE CERNON LA BARRAQUE AUBERGE MÉDIÉVALE DU DOMAINE DE LA BARRAQUE 5 rooms - 90 seats +33 (0)5 65 62 77 33 www.domaine-barraque.com

HÔTEL LE DURZON 14 rooms - 90 seats +33 (0)5 65 62 25 53 www.durzon.fr HÔTEL DES VOYAGEURS 7 rooms - 30 seats +33 (0)6 19 01 73 02 Hôtel - Restaurant des Voyageurs

ROOMS FOR RENT C4 LA COUVERTOIRADE

B4 ST-JEAN DU BRUEL

LA CHAMBRE DU CHAT 1 room - 2 persons +33 (0)5 65 42 14 61 www.aubergeduchatperche.com

LA MAISON THOMAS 1 room - 3 persons +33 (0)5 65 62 27 50 / +33 (0)6 10 22 95 38

C3 VIALA-DU-PAS-DE-JAUX

LA CITADELLE - Mrs Danis 2 rooms - 4 persons +33 (0)5 65 62 79 46 Chambres d’hôtes La Citadelle CÔTÉ LARZAC - Mr Mrs Fons 2 rooms - 4 persons +33 (0)6 78 52 88 25 C4 LA COUVERTOIRADE LES MOURGUETTES - Mrs Noalhat 2 rooms - 4 persons +33 (0)6 11 08 35 30 / +33 (0)6 14 57 12 31 www.mourguettes.com C4 LA COUVERTOIRADE LA SALVETAT Mr Mrs Augustin 1 room - 4 persons +33 (0)5 65 62 13 15 / +33 (0)6 41 67 47 67 www.lasalvetatdularzac.fr C3 LAPANOUSE DE CERNON

B4 NANT - L’HERMITAGE ST-PIERRE

C3 L’HOSPITALET-DU-LARZAC

Mr Carles 5 rooms - 10 persons +33 (0)5 65 42 81 57 / +33 (0)6 87 19 75 03 hermitage-saint-pierre.fr C2 ST-JEAN D’ALCAS LE MOULIN DE GAUTY Mrs Garcia 4 rooms - 12 persons +33 (0)5 65 97 51 90 Moulin de Gauty - Chambres d’hôtes

B4 NANT

LES ÉGALS - Mrs Coudière-Vidal 2 rooms - 6 persons +33 (0)5 65 62 40 64 / +33 (0)6 59 17 60 29 www.lesegals-aveyron.com

LOU BALLET - Mr Monchot 3 rooms - 5 persons +33 (0)7 67 67 40 79 Lou Ballet - Maison de vacances et Chambres d’hôtes à Nant - Aveyron Mr Mrs Peres 1 room - 4 persons +33 (0)7 85 32 17 92 / +33 (0)6 77 33 08 26 www.fermedelaubiguier.fr

Camping in the gorges of La Dourbie

D3 FONDAMENTE LE MAS D’ARBOUSSE FARM CAMPING" MAS D'ARBOUSSE" 6 pitches - 2 leisure homes +33 (0)4 67 23 41 23 masdarbousse.fr

B4 ST-JEAN DU BRUEL

LE CAMARAT - Mrs Naujac 4 rooms - 13 persons +33 (0)5 65 62 25 03 / +33 (0)6 85 66 49 77 www.gite-lecamarat.com

NATURIST CAMPING "LE PAS DE CEILHES" 100 pitches +33 (0)5 65 99 35 12 www.lepasdeceilhes.info

LES CHAMBRES DE LA DOURBIE Mrs Baudry & Mr Magos 3 rooms - 8 persons +33 (0)5 65 72 45 02 www.leschambressdeladourbie.fr

LOU JASSOU - Mr Pélissier 3 rooms - 9 persons +33 (0)5 65 62 72 07 / +33 (0)6 72 32 27 45 www.jacquespelissier7.wix.com/loujassou-2

B4 NANT - L’AUBIGUIER

Plage à Saint Jean du Bruel

B4 NANT - BOMBES LES VERDIERS

D3 FONDAMENTE - LE PAS DE CEILHES

LES CARDABELLES - Mrs Vidal 3 rooms - 9 persons +33 (0)5 65 58 47 03 / +33 (0)6 74 49 49 99 www.lescardabelles.fr

C3 STE-EULALIE DE CERNON Mr Mrs Glandières 2 rooms - 4 persons +33 (0)5 65 62 74 39 / +33 (0)6 80 01 89 62 www.chambresdhotes-larzac.fr C5 SAUCLIÈRES - LA ROUGERIE Mr Mrs Morel 3 rooms - 8 persons +33 (0)5 65 58 12 37 www.larougerie.fr

FARM CAMPING "L’AUBIGUIER" 3 pitches +33 (0)7 85 32 17 92 / +33 (0)6 77 33 08 26 www.fermedelaubiguier.fr

B4 NANT - LES CUNS CAMPING "AU TOUR DE L’AVEYRON"  62 pitches - 6 leisure homes CAMPING "LE ROC QUI PARLE"  +33 (0)5 65 62 70 53 / +33 (0)6 74 10 14 32 87 pitches - 5 leisure homes www.camping-larzac.com +33 (0)5 65 62 22 05 / +33 (0)6 08 14 09 79 www.camping-roc-qui-parle-aveyron.fr B3 LA CAVALERIE B4 ST-JEAN DU BRUEL "CAMPING-CAR PARK" STATION 32 pitches for camping-van CAMPING "LA DOURBIE"  +33 (0)8 05 69 48 69 / +33 (0)1 83 64 69 21 77 pitches - 24 leisure homes campingcarpark.com +33 (0)5 65 46 06 40 / +33 (0)6 82 44 72 30 www.camping-la-dourbie.com C4 LA COUVERTOIRADE CAMPING "LA CLAPARÈDE"  LA BLAQUÈRERIE 52 pitches - 2 leisure homes CAMPING "LES CANOLES" +33 (0)5 65 62 23 41 6 pitches www.laclaparede.com +33 (0)6 32 82 15 47 B4 NANT

C2 ST-JEAN D’ALCAS

CAMPING "LES 2 VALLÉES"  80 pitches - 17 leisure homes +33 (0)5 65 62 26 89 www.lesdeuxvallees.com

MUNICIPAL CAMPING-VAN SITE 10 pitches +33 (0)5 65 99 14 79

C3 STE-EULALIE DE CERNON CAMPING "LE VIALARET"  MUNICIPAL CAMPING-VAN SITE 50 pitches - 6 leisure homes 30 pitches +33 (0)6 43 27 01 14 / +33 (0)5 65 62 13 66 +33 (0)6 85 53 11 98 campinglevialaret.jimdo.com CAMPING "LES VERNÈDES" 45 pitches +33 (0)5 65 62 15 19 / +33 (0)6 12 14 54 98 christophemalzac.wixsite.com/ camping-les-vernedes

- OUR MARKETS -

Night market, from 6 pm Friday 12/07

Tuesday 30/07

Friday 16/08

LA CAVALERIE

Traditional market Every Saturday morning Night markets “Le Mercadou du Larzac”, from 6:30 pm Tuesday 09/07 Tuesday 06/08

Tuesday 23/07

Tuesday 20/08

Handicraft markets with «Lauz’art», during the day Tuesday 06/08

LA COUVERTOIRADE Local products market

Farmers' market, from 5:30 pm

- TASTE « Roquefort tourte, flaune (cheesecake tart), local cold meats, roast leg of lamb and many other delicious dishes are waiting to be enjoyed. Many restaurants open their doors so you can savour beautifully cooked, quality products. And why not discover the Aveyron way of life in the markets or on a tasting visit to a farm? »»

Every Thursday in July-August

NANT

Traditional market Every Tuesday morning, all year round

Monday 05/08

C3 STE-EULALIE DE CERNON

C4 LA COUVERTOIRADE

HÔTEL DU NORD Seats: 40 inside, 15 on the terrace +33 (0)5 65 99 38 70 www.hotel-cornus.com

HÔTEL LE DURZON Seats: 90 inside, 60 on the terrace +33 (0)5 65 62 25 53 www.durzon.fr

LOU SARNOU Seats: 85 inside, 40 on the terrace +33 (0)5 65 62 74 46 www.lousarnou.sitew.com

L’HOSPITALIER Seats: 20 inside, 20 on the terrace +33 (0)6 38 51 88 31 / +33 (0)6 65 59 19 50

C3 L’HOSPITALET-DU-LARZAC

HÔTEL DES VOYAGEURS Seats: 30 inside, 40 on the terrace +33 (0)6 19 01 73 02 Hôtel - Restaurant des Voyageurs

AUBERGE LA CARDABELLE Seats: 50 inside, 35 on the terrace +33 (0)5 65 62 74 64 www.auberge-la-cardabelle.com

LE SANGLIER HILARE Seats: 30 inside, 120 on the terrace +33 (0)5 65 42 26 99 Le Sanglier Hilare officiel

C3 STE-EULALIE DE CERNON LA BARRAQUE AUBERGE MÉDIÉVALE DU DOMAINE DE LA BARRAQUE Seats: 90 inside, 60 on the terrace +33 (0)5 65 62 77 33 www.domaine-barraque.com

LÉONIE - BUFFET LUNCH & GRILL Seats: 150 inside +33 (0)5 65 62 76 22 www.millau-larzac.com CAMPING AU TOUR DE L’AVEYRON Seats: 20 inside, 20 on the terrace +33 (0)5 65 62 70 53 / +33 (0)6 74 10 14 32 www.camping-larzac.com B3 LA CAVALERIE AUBERGE LE CÉVENOL Seats: 50 inside, 20 on the terrace +33 (0)5 65 62 70 14 / +33 (0)6 67 24 23 89 www.aubergelecevenol.com

Every Sunday morning, all year round

C4 LA COUVERTOIRADE LA SALVETAT FERME ACCUEIL DE LA SALVETAT 2 rooms - 2 dormitories - 15 persons +33 (0)5 65 58 19 22 www.fermedelasalvetat.com C3 LAPANOUSE DE CERNON LA JEANNE 3 rooms - 8 persons +33 (0)5 65 62 71 62 / +33 (0)6 40 51 08 34 Gîte La Jeanne B4 NANT DOMAINE DU ROC NANTAIS CAPFRANCE  78 rooms - 162 persons +33 (0)5 65 58 46 00 / +33 (0)5 65 58 46 01 www.soleilevasion.fr B4 NANT - LOULETTE LOULETTE 3 rooms - 11 persons +33 (0)5 65 62 13 14 - +33 (0)6 72 71 52 97 www.gitedeloulette.fr

in our tourist office

B4 ST-JEAN DU BRUEL LA FABARÈDE 4 rooms - 18 persons +33 (0)5 65 62 17 78 / +33 (0)6 17 87 21 20 fabarede-valettes.pagesperso-orange.fr C4 SAUCLIÈRES LE CAUSSANEL 5 rooms - 26 persons +33 (0)5 65 62 11 37 C4 SAUCLIÈRES - GAILLAC DOMAINE DE GAILLAC 4 rooms - 7 dormitories - 7 bungalows 100 persons +33 (0)5 65 62 26 85 / +33 (0)6 03 81 21 18 www.arnalgaillac.com C3 VIALA-DU-PAS-DE-JAUX GÎTE DE LA TOUR DU VIALA 4 rooms - 19 persons +33 (0)5 65 58 91 89

A holiday home in the local Causses style

Key Gîtes de France Qualification Chambre d’Hôte Référence (Official Bed & Breakfast french classification)

Accueil Paysan Countryside Accomodation Sites et Paysages Sites and scenery Bienvenue à la ferme Welcom to the farm Flower Campings

Prévert Cap France Gault et Millau

LE BONHEUR EST DANS LE SUD Seats: 50 inside, 30 on the terrace +33 (0)5 65 60 94 63 www.lebonheurestdanslesud.com

C4 NANT- COMBEREDONDE

STE-EULALIE DE CERNON

LA TOUR VALETTE Seats: 25 inside, 40 on the terrace +33 (0)5 65 62 09 69 La Tour Valette

Night markets “Le Mercadou du Larzac” Thursday 08/08

Country terrine

CAFÉ RESTAURANT DES REMPARTS Seats: 30 inside, 100 on the terrace +33 (0)5 65 62 11 11

CHEZ YVES Seats: 20 inside, 30 on the terrace +33 (0)5 65 62 17 60 HÔTEL LA GARE AUX ÂNES Seats: 45 inside, 100 on the terrace +33 (0)5 65 59 98 37 lagareauxanes.free.fr C2 ST-JEAN D’ALCAS LA POURTANELLE Seats: 60 inside +33 (0)5 65 97 79 50 B4 ST-JEAN DU BRUEL HÔTEL MIDI-PAPILLON Seats: 50 inside, 15 on the terrace +33 (0)5 65 62 26 04 www.hoteldumidipapillon.fr L’OUSTAL Seats: 26 inside, 40 on the terrace +33 (0)5 65 46 25 80 / +33 (0)6 32 13 66 97

C4 SAUCLIÈRES CHEZ NICOLE Seats: 35 inside, 25 on the terrace +33 (0)5 65 78 21 32 www.chez-nicole.fr

CRÊPERIE B3 LA CAVALERIE CRÊPERIE CAFÉ LAOZA Seats: 20 inside, 30 on the terrace +33 (0)5 65 47 07 62 Laoza C4 LA COUVERTOIRADE CRÊPERIE MONTÈS Seats: 48 inside, 18 on the terrace +33 (0)5 65 58 10 71 C3 L’HOSPITALET-DU-LARZAC CAFETERIA RELAIS MILLAU-LARZAC Seats: 200 inside, 50 on the terrace +33 (0)5 65 62 76 22 www.aire-du-larzac.com

DOMAINE DE GAILLAC Seats: 300 inside, 50 on the terrace +33 (0)5 65 62 26 85 www.arnalgaillac.com

Ophris Apifera

B3 LA CAVALERIE BAR SNACK L’ILÔT Seats: 10 inside +33 (0)5 65 42 69 82 Bar Tabac L’Ilot

PIZZERIA B3 LA CAVALERIE LE 12 Seats: 50 inside, 40 on the terrace +33 (0)5 65 62 75 52 Restaurant LE 12

CAFÉ RESTAURANT LE NATIONAL Seats: 30 inside +33 (0)5 65 62 70 27

BOUL’PIZZA Seats: 20 inside, 20 on the terrace +33 (0)5 65 71 46 73 Boul’Pizza

LO KEBAB +33 (0)7 68 68 20 04 Lo Kebab La Cavalerie C4 LA COUVERTOIRADE

B4 NANT

LES GOURMANDISES DE L’AVEYRON Seats: 10 inside +33 (0)6 83 03 61 31 / +33 (0)6 71 38 28 73

ARENAL PIZZA Seats: 30 inside, 20 on the terrace +33 (0)5 65 59 80 27

B4 NANT

B4 ST-JEAN DU BRUEL

LE GRAND CAFÉ MODERNE Seats: 30 inside, 30 on the terrace +33 (0)5 65 62 67 02 Grand-Café Moderne

CAMPING LA DOURBIE Seats: 55 inside, 30 on the terrace +33 (0)5 65 46 06 40 / +33 (0)6 82 44 72 30 www.camping-la-dourbie.com

CAFÉ DES HALLES +33 (0)5 65 62 17 84

C3 STE-EULALIE DE CERNON LA TOUR DE PIZZ’A Takeaway - +33 (0)6 32 66 42 60

If you'd like some personalised suggestions for your visit, our on-the-spot specialists are ready to help. • Tourist Office "Larzac et Vallées" Place du Claux – 12230 Nant Email : infos@tourisme-larzac.com Phone : +33 (0)5 65 62 23 64 www.tourisme-larzac.com •

LES FÉES DES CAUSSES Seats: 20 inside, 20 on the terrace +33 (0)5 65 58 14 23

EATING ON THE GO

C4 SAUCLIÈRES - GAILLAC

- INFORMATIONS -

CAFÉ DES HALLES +33 (0)5 65 69 09 71 B4 NANT - CANTOBRE LE BISTROT SUR L’EAU +33 (0)6 83 41 90 44 Le Bistrot sur l’eau A ride on rail bike in the Cernon valley

A herd of Lacaune sheep

Living heritage enterprise

S

hare your experience of the Larzac and Valleys

Tell us ab your sta out y and share y our ho day tip lis!

Post your favourite photos

#experiencelarzac #visitlarzac #aveyronemotion

It's y ou rt

n! ur

Saturday 03/08

LE PETIT NANTAIS Seats: 30 inside, 25 on the terrace +33 (0)5 65 62 25 11 B4 NANT- CANTOBRE

AU 20 Seats: 20 inside, 8 on the terrace +33 (0)5 65 62 19 64 Au 20

Night market

BRASSERIE DU CLAUX Seats: 20 inside, 50 on the terrace +33 (0)5 65 58 16 41 / +33 (0)6 75 07 12 90 Le Bar du claux

HÔTEL DE LA POSTE Seats: 180 inside, 40 on the terrace +33 (0)5 65 62 70 66 / +33 (0)6 89 04 45 52 www.hotel-larzac.com

LE MÉDIÉVAL Seats: 18 inside, 25 on the terrace +33 (0)5 65 62 27 01

Traditional market

B4 NANT

L’AUBERGE DU CHAT PERCHÉ Seats: 35 inside, 30 on the terrace +33 (0)5 65 42 14 61 / +33 (0)6 03 84 72 94 www.aubergeduchatperche.com

SAINT-JEAN DU BRUEL

Thursday 25/07

GÎTE DE LA CITÉ 1 room - 2 dormitories - 15 persons +33 (0)6 01 81 94 18

HOLIDAY RENTALS

Ask for the brochure 2019

QUICHE, TART AND SALAD BAR

C3 CORNUS

C4 LA COUVERTOIRADE

Night markets of farm producers from Aveyron Tuesday 23/07

C4 LA COUVERTOIRADE

C3 STE-EULALIE DE CERNON LE MAS DE MARCORELLES LA BERGERIE 4 rooms - 20 persons +33 (0)5 65 62 77 69 / +33 (0)6 48 83 24 21 www.gite-la-bergerie-larzac.com

Relaxing beside the Dourbie river

TRADITIONAL CUISINE, BRASSERIE

CORNUS

LE GÎTE 7 rooms - 20 persons +33 (0)5 65 62 78 62 / +33 (0)6 07 77 87 86 www.legite-fr.com

MAP 2019

Mrs Moulières 4 rooms - 8 persons +33 (0)5 65 60 86 75 / +33 (0)6 85 10 59 17 www.gite-aveyron-larzac.fr

C3 L’HOSPITALET-DU-LARZAC

LA CASALISSA - Mr Bonnefous 1 room - 2 persons +33 (0)5 61 08 54 63 / +33 (0)6 44 30 38 16 www.cantobre-aveyron.com

Cover photo: ® Arnaud Caillou - Le Tour du Monde à 80 cm | Photo Credits : G. Alric - V. Govignon - Val de Cantobre - C. Chambaud - M. Fabrègues - F. Collini - Studio Martin - D. Atché - Reptilarium du Larzac - MP. Vigneron - AAPPMA Nant, St-Jean, Sauclières, Festival de Musique de Chambre du Larzac - M. Subervie - Conserverie Quatrefages - O. Bonnefous - O. Octobre, GTMC VTT | Content : OT Larzac et Vallées | Layout : Mélissa Massol & Elodie Calazel | Translation: Anita Borkowska | Mapping : PNR des Grands Causses - UnderKult ® | Printed by: Imprimerie des Chênes Verts - 5000 copies | June 2019 - Non-contractual document

By day or night, soak up the good life in the Larzac and its valleys! »

C4 NANT - COMBEREDONDE

HÔTEL DU NORD  8 rooms - 40 seats +33 (0)5 65 99 38 70 www.hotel-cornus.com

A NEW KIND OF HOLIDAY

« By yourself, with a partner, as a family or with a group of friends, you’re seduced by the charm, the authentic feel and diversity of the accommodation.

C3 CORNUS

FIND OUR DOWNLOADABLE BROCHURES ON WWW.TOURISME-LARZAC.COM

On the Larzac and its Valleys

- RELAX -

STAGE LODGINGS AND SELF CATERING ACCOMMODATIONS GROUPS ACCOMODATIONS

CAMPINGS & MOTORHOMES PITCHES

BED AND BREAKFAST

www.tourisme-larzac.com #visitlarzac #experiencelarzac

HOTELS

- HOW TO GET HERE ? GRE A T BRI T A I N BE L GI U M

- ENJOY -

- OUR PICNIC AREAS - OUR CHILDREN'S PLAY AREAS «A table in the shade, a delicious picnic made from local products and something for the children to enjoy... everything you need for a great family holiday! »

« Walking, hiking, concerts, treasure hunts for children, medieval days, trail runs... We have something to please everyone, there are so many choices on offer! »

PARIS

GE RMA N Y

Picnic with friends

C3 CORNUS

B3 LA CAVALERIE (SUITE)

B4 LAPANOUSE DE CERNON

AREA OF CAUSSENUEJOULS At the side of the road D65

CHILDREN'S PLAY AREA "Route de la Tune" (near the stadium)

PICNIC AREA PICNIC AREA At the side of the road D77, at the "Verger des Vernèdes" entrance of the village, direction Ste-Eulalie de Cernon. PICNIC AREA OF LA MOULINE At the side of the road D999, at the edge of the village PICNIC AREA "La Fontaine", direction St-Rome de Cernon. D3 NANT - CANTOBRE ("la Jasse") PICNIC AREA CHILDREN'S PLAY AREA Next to the fountain In the town center (for the little ones)

AREA OF LE BOUT DE CÔTE At the side of the road D65, after le Viala

Horse-riding on the Larzac plateau

CHILDREN'S PLAY AREA Next to the village hall C3 CORNUS - CANALS

PICNIC AREA "Maison du Guilhaumard" C3/4 CORNUS - LE MAS RAYNAL

AREA OF LA LAVOGNE At the side of the road D999 PICNIC AREA D809, junction of la Cavalerie C4 LA COUVERTOIRADE

AREA OF PUYLAURENS At the side of the road D55

D3 LE CLAPIER

AREA OF LA LAVOGNE South tower

PICNIC AREA Next to the fountain

PICNIC AREA Next to the car parks, facing the cemetery

B4 NANT

PICNIC AREA B3 LA CAVALERIE

AREA OF LE POURTALOU Village center. "Rue du Pourtalou" PICNIC AREA "Route de La Tune"

D

ownload the application Sortir en Aveyron Village dance on the Larzac plateau

The Durzon spring

Templar Hospitaller village – La Couvertoirade

PARC DU CLAUX - PICNIC & CHILDREN'S PLAY AREA Village center

C4 LA COUVERTOIRADE - LA BLAQUÈRERIE

AREA OF LA LAVOGNE At the side of the road D7 - direction Cornus

PICNIC AREA OF LA PRADE "Pont de la Prade"

B4 NANT (SUITE)

B4 NANT - LES LIQUISSES

PICNIC AREA At the place of the church C2 ST-JEAN-ST-PAUL - MASSERGUES

PICNIC AREA Between Massergues and St-Jean d’Alcas C2 ST-JEAN-ST-PAUL - ST-JEAN D’ALCAS

PICNIC AREA Next to the school

Children 's play area

C2 ST-JEAN-ST-PAUL - ST-JEAN D’ALCAS

B3 STE-EULALIE DE CERNON

PICNIC AREA "La Grange aux Marnes"

PICNIC AREA At the side of the road D561

Lyon

A T LA N T I C OC EA N

SWITZERLAND

Bordeaux Rodez Millau Toulouse

Marseille

Montpellier

PICNIC AREA ESPACE LADOUX Next the tourist point information Direction the stadium

SPAIN Clermont-Ferrand Paris

B4 ST-JEAN DU BRUEL

AREA OF "LES 4 ROUTES" At the crossroads of roads D23 L’ESPLANADE (STADIUM) "Grand’rue", direction Sauclières. and D77 PICNIC AREA OF NORIA MAISON DE L’EAU "Rue du moulin" PICNIC AREA "Place de la mairie" AREA OF LA CLAPARÈDE "Route de Nant" AREA OF LA ROQUE Direction Dourbies

ITALY

Viaduc de Millau

A VE YRO N

Dourbie

Albi Toulouse

AREA OF BOIS LES DOUZETTES At the side of the road D23, direction l’Hospitalet du Larzac

GARD

Nant La Cavalerie

C3 VIALA DU PAS DE JAUX

Meyrueis Florac

MILLAU

St-Jean du Bruel

Roquefortsur-Soulzon

Le Vigan Nîmes

A75

Sorgues

Montpellier HÉRAULT Béziers Barcelone Lacaune

AREA OF GRÉPONAC At the side of the road D23, direction Tournemire

By road

CHILDREN'S PLAY AREA In the car park near the road D23 direction l’Hospitalet du Larzac

Exit no. 47 : La Cavalerie, SainteEulalie de Cernon, Gorges de la Dourbie

• Highway A75 (E11) from Clermont-Ferrand or Béziers, Montpellier.

M ED I T ER R A N EA N S EA

Carpool Exit no. 48 : Cornus, La Couvertoirade Exit no. 49 : Le Caylar , La Couvertoirade • Bus station in Millau +33 (0)5 65 59 89 33

Share the costs, meet people and preserve the planet www.covoiturageaveyron.fr


WHAT TO DO when we have children with us?

A NEW KIND OF HOLIDAY

6 GR 6

GR71A

GR 71

31

GR 71 A

7 GR

D2 D 152E3

52 E4 D1 4

15

2E

Le Coulet 13 0

1

D 152

E1 55 D1

D

D 149

612 m

tner a par h t i W

Explore the history of the Templar and Hospitaller Knights in the architectural jewels of St-Jean d’Alcas, Sainte-Eulalie de Cernon, le Viala du Pas de Jaux, La Couvertoirade and la Cavalerie;

Soak up the local lifestyle during the night market and try out the delicious products from our local producers;

Admire the beauty of the Dourbie gorges and take the time to stop in the hilltop villages of Cantobre, St-Véran and Montméjean;

Delight your taste buds by trying our delicious local cuisine in the Midi-Papillon restaurant, at the Hotel de la Poste or in the Au 20 restaurant, both recommended by Gault & Millau;

 

Enjoy an easy pedal on the rail bike and admire the scenery along the Cernon valley;

Hike in perfectly preserved nature that is, rich in colourful flora on the Guilhaumard plateau or in the St-Paul des Fonts mountain circus.

Find out about an exceptional craft skill by visiting the Atelier du Sac du Berger (Leather workshop), listed as a “Living Heritage Enterprise”;

74

From 27th July - 11th August, allow the instruments to strike a chord in you at the Larzac Chamber Music Festival, in the wonderful accoustics of the Abbatiale St-Pierre de Nant or the Templar church at Sainte-Eulalie de Cernon.

LaVacquerie et St-Martin de-Castries

D

N

D9

44

0

2

4 km

74

Soumont

D 15

3

D1

D 151

GR 7

e

D 273

D 55 D 55

D 151

GR 7

LeTrévezel

41

Do u rb i

a

D

D3

66

63 D 8 17 Ce tD 71 GR

6 38E D1

GR

G o r ges d u T a r n

D 907BIS

6A GR

5 D6

C

42

l’An nou

14 5

D 809

N oi r

D

D 153

5

53

D

9

St-Jean

WHAT TO DO WHEN IT’S HOT?

rgue

Le Le

D1 2

D1

16 D5

40 D5

ou Do urd Le

Test yourself and your sense of direction finding the hidden clues at the Ecole Buissonnière outdoor GPS game with a full-scale.

Tremble in the Latour sur Sorgues castle during one of the nocturnal tours where you’ll meet some strange people;

22

A 75

av

de s

Butte s té mo ins 0

56

59

olet

du Ve rz

Va llé e

dou our Le D

Platea D1 u d 42 e l’ Esc an do rgu e

rn on Ce Le

D 992

D 999

51 D 9 10 D

Explore a railway tunnel by headlight on the Larzac rail bike (Vélorail);

GR

D 62

61

Le Tarn D 73

0

D5

Le

09E

Go to some of the numerous village fetes to have a great time and meet the locals;

D 153E1

D2

D5

D 96

D

D 999 Dou rdo u

D 117

D

2 D 517 mou

  

D9

Le Lia

D 911

ze

Mu

15

2 D4 49

d Le Dour ou D 133

2

63

GRATUIT

D3 oure

La T oud

Bungee jump over the natural deep pools of the Dourbie and cool off with some canyoning starting from "le Tayrac";

s

4

d el a V i

5

D7

rges

St-Mauricede-Navacelles

The Couvertoirade Medieval fortified village

Trace the history of the knights Templar and Hospitaller When you walk through the door of the Hospitaller and Templar villages, you will be rubbing shoulders momentarily with the history of those soldier monks who built these monuments, still wonderfully well preserved. See the best preserved commandery in France at SteEulalie de Cernon, the granary tower at Viala-du-Pas de Jaux and the architectural jewels of La Cavalerie and La Couvertoirade (Plus Beaux Villages de France), or the Cistercian Abbess’s fortified village at St-Jean d’Alcas... These majestic villages will not leave you cold!

Market in Montredon

25

St-Privat

In spring and in autumn, nature puts forth delicious fragrances, from flowers and mosses, inspiring us to venture out... There are so many walks to discover between the Guilhaumard plateau, famous for its abundance of flowers, the green forests and the limestone causses redolent with wild thyme. On your outings, you may find the Aveyronensis Orphrys, a native wild orchid, or the Cardabelle, the emblematic Star of the causses flower. Round stone sheepfold (Cazelle), cobbled watering place (Lavogne) and box hedges (Buissière) are scattered along the walking trails in the heart of the “Causses and Cévennes”, landscapes shaped by mediterranean agropastoralism, recognised by UNESCO in 2011.

Try a quad or an electric mountain bike on the Larzac plateau and discover its stunning scenery;

Go

e

is

u nq

52E

D 52

D5

To

4

Ta rn

Le

D 200

0

D 187

L a M uz e

D

17

0

iou lou

es èr bi

ur

Le V

D 243

d

17 6 D

D 24

D 73

a

D5 35

56 D

44 D nce

15

D

D9 11 D 659

D 56

lr a

D

C

GR 7

la V

re

D1

La Toudou re

uc

Vi

c D

D9

74

rre

L’A

58C

0B

27

la

Navacelles

za

4

...or with a partner ?

E2

Fozières

D 153E5

For those of 13 and over

D1

14

D8

D

t- L

ar

D

9

L

35

Every summer, the Hospitaller and Templar sites re-immerse themselves in the Middle Ages! Don’t miss this chance to spend a unique day with the family watching knightly combat and performances by acrobats and jugglers.

D1

GRATUIT GRATUIT

L’A

60

GRATUIT

GR

GRATUIT

60

GR 66

GRATUIT

GR

34 D3

D 99

e

e ergu

Le L

D

Be transported to the Wild West and get close to some bison on board a tractor trailer at Randals Bison.

The many trail runs that we organise here are a chance to step up to a challenge and discover scenery to feast your eyes on! The Roc de la Lune in April, the Devèze trail run in June or the Hospitaller’s Festival in October - come and test your stamina!

C au sse de Bla nd as

Cirque de Navacelles

St-Étiennede Gourgas

Soubès

Poujols

Lodève

D 35

In the 70s, the local farmers in the Larzac defended their land from use as a military camp. The resistance lasted for a decade and received a lot of support. It forged the identity of the area as one of character and mutual aid. In the summer, the farmer’s market in Montredon is an iconic place where some former participants in the struggle can be found, happy to recount their adventures! You can sample delicious local specialities sold directly by their producers. The Dourbie gorges

4

Practise a little patience, fishing for trout in the Cernon, the Sorgues or the Dourbie;

Aumessas

D 152

St-Pierre de-la-Fage

E4

Discover this land of character !

The Dourbie gorges are the perfect spot for a moment of relaxation. There are laid out and patrolled river beaches or small unspoilt creeks - take your pick! The charms of this unspoilt nature, overlooked by rocks sculpted by the river, make this the perfect place to replenish your spirits. Listen to the melody of clear running water and let it lull you gently while you relax!

Col du Minier 1254 m

GR

52

Breathe in the scent of this remarkable unspoilt nature

The "Canalettes" natural site

1E

1

3

rb

71

15

15

Truscas L’ O

GR

D

Joncels

D

Lauroux

Learn about engraving and sculpture in the Ateliers de la Scierie;

Mars

Pégairolles de-l’Escalette

51

2

3

Bois de Melac

D 142

Col de Thalis 913 m

R

16

Pas de l'Escalette

Les Plans

8

D

Les Planes

S ieu

D8

Mont Frech 1076 m

ec

Le

729 m

Labeil

90

D 138

Sorbs

St-Michel

5 D 15

  

Stroll down the shady walks of La Sentinelle at St-Jean du Bruel or at the Durzon spring at Nant;

Lingas du

Arrigas

Vissec

D 113B

14

D

riac G ab

D 13

Les Bains d'Avène

50

Climb among the rocks and fly down zip wires at Accroroc des Infruts;

GR 71

Blandas

142

4 les Sièges 2E

D

sse au

de

2 D 14

Col du Perthus 785 m

Les Cabrils

ne tag n o

Régagnas

A 75

8

D

Avène

8 13

Gorges de la Virenqu

5

Roqueredonde

u

13

Mélagues

D 55

A7

D

E

D

Labiras

GR 71 D

9

00

D2

D 77

2

Col de l’Homme Mort 670 m D1 38

D

Le Cros

Parc Le Theil

St Félixde-l’Héras

Romiguières 2 14

2E

D 14

Aire du Caylar

D 155

D

Le Pic St-Guiral 1386 m

Campestre et-Luc

Le Luc

Le Caylar

 

B

D 292

1

85

49

Les Rives

La Bastide des Fonts

71

Col de la Barrière 804 m Homs D 270

D1

GR71

Massif basaltique de l'Escandorgue

D 493

D 90

La m alo

E5

D8

D 47

9

80

D 902

Let yourself go and relax on the banks of the Dourbie river

e

D

C

D 8E

La Lavagne

D 52

From the Larzac and Guilhaumard plateaus, the hilltop villages of Cantobre and La Bastide des Fonts, scale the heights and gaze into the valleys. The view is amazing and will take your breath away... On the peak of Cougouille (Ste-Eulalie de Cernon) or the Sentinelle (St-Jean du Bruel), the viewpoint indicators will help you understand the landscapes, shaped and coloured by nature. Magnificent panoramas well worth a look!

bi

71 D

71

Puech du Lion 916 m

Arnac-sur Dourdou Bois de la Grange

ur

GR

GR

D

2 25

6 98

92

09

ls

Causse des Cuns

Le Clapier

Orb

2 6

Meet pets from around the world in your pushchair, under the shady trees in the "Parc le Theil".

Journey through the exotic world of reptiles in the "Reptilarium du Larzac" and help to feed the animals;

L’Espérou

M Le Villaret

71

C auss D 273 GR 7 812 m e de Ca mp est ree

La Couvertoirade

Toulousette

Pas de la Livre

93

L

GR

Perte de la Virenque

Col de Faubel 1285 m

Col de l’Homme Mort 1300 m

D 114 Le Cambon

Sauclières

17 35

Try something new eating a sheep’s milk ice cream for afternoon snack or when visiting a market;

L

La Rougerie

Comberedonde

6

Dourbies

28 31

Canals

D4

b ’Or

e la

r b ie Do u

Play on the slide, the swings and have fun in the local playgrounds;

Climb the ramparts and towers in the Templar and Hospitaller villages and go on a special treasure hunt or visit sites in costume;

Col de la Sereyrède 1299 m

D 98

D 151

1 15

St-Jean-du-Bruel

11

Source de la Sorgues

GR

d es

9 D 99

Cazejourdes

Les Infruts

Tapiès

3 39

Go

rg

D

42

790 m

D7

39 D7

rd ma u a h Guil

Plate au et corniches du

Dourbias

Gaillac

Le Mas Raynal

GR 71 C

Pas du Licous 740 m

2

D 25

D

D1

D8

0

D1

Bois de la Ramasse

u éjo

2

Labadié St-Romede-Berlières

Tauriacde-Camarès

Sadde

Forêt du Haut Dourdou

2

52

Moulin-Mage

Forêt de St-Thomas

Merdelou 1110 m

D9

la Bessière

La Regagnerie

Brusque

119

ZOOM Topoguide Volume 2 “From the Volcanoes of the Auvergne to the Mediterranean”, on sale in our tourist office.

s en

Lesties Lacombe

Nu

19 D1

D 198

853 m

Col de la Pierre Plantée 828 m

40 41

2

Le Suquet 1340 m

Alzon

0 D 14

Sorgues

R. d e

GR 71

D

Download

source du Rance

D

1052 m 69 D1

le

«Tour du Larzac Templier - Hospitalier» GR 71 for sale in our tourist office.

1

um

F

ind all the necessary information to prepare your itinerary (recommended lodgings) and a detailed map of your route. www.la-gtmc.com

Le L

By "G

Col du Bouisso u D 622 Campan

La Bouissonade

Fayet

Prévinquières

Ceilhes-etRocozels

To enjoy our magnificent landscape with its constrasting dimensions

C3 STE-EULALIE DE CERNON

ke TMC" mountain bi

Couffouleux Peux et St-Méen

Laroque

u

La Salvetat

La Borie

Mas d’Arbousse

REASONS to visit us...

B5 ST-JEAN DU BRUEL - LE TAYRAC

ANTIPODES MILLAU - Bungee jumping Open from March 16th to November 9th, contact us for dates +33 (0)5 65 60 72 03 - www.antipodes-millau.com

na

D 51

Mialet

D7

Tournadous 9 D La 93 Ver ène St-Xist

Trèves

Algues St-Michelde-Rouviac

Le Cun

Cirque

2

1

rc

D

09

D1

3

63

D 16

D8

Cabannes

D 902

D5

Pa

93

oux

93

t

D

ou sse

D 529

Gir

09

D2

re

B5 ST-JEAN DU BRUEL - LE TAYRAC

Le

Ouyre

Le Pas du Loup

Cénomes

d

La Blaquererie

Cornus

851 m

v ez e l

CausseBégon

Castelnau

Source du Durzon

Les Canoles

Caussenuéjouls

Moulès

Tesselières 838 m Col de Notre-Dame 664 m

Nant

St-Martindu-Vican

D

Egalières

Roc de Louradou

D

D 902

MounèsProhencoux

0

D1

12

7

803 m

420 m

b Vè

ANTIPODES MILLAU - River trekking Open from May to September, on booking +33 (0)5 65 60 72 03 www.antipodes-millau.com

60

Puech de Roste 737 m

La

B5 ST-JEAN DU BRUEL - LE TAYRAC

Nicoules

Cadepau

Le Cros

arz bie #degusterl dalcas #d1o7 ur St-Sever5 mou D du-Moustier Le Lia ARZAC Linas PLIERSDUL n Murasson ucerno #SITESTEM #valleed 999 m Barre #sejo #tourvialadupasdejauxMont Barre urlar1000 zacm 1082 m TION O M E N O R Gos #AVEY

Prugnes

ri va

48

Le Viala

La Sorgues

e

Roc Nantais

a

GR

Le Mas Trinquier

Le Figayrol

D7

Montagnol

Abbaye

D

NATURA QUAD - Guided quad tour Open all year round on booking +33 (0)7 88 00 71 92 www.millau-natura-quad.com 40

D

MontdRouch e 892 m

ac892 m

#stjean

D

#randProhencoux olarzac Le R ance #occitanie L’Albespy

0

e

71 nte

Canalettes

Le Rouquet

Bengouzal

Fondamente

Le Bouis

Sylvanès

D1

les Liquisses

L'Hospitalet-du Larzac

16 43 912 m Pic de Cougouille

D 92

LARZAC AND VALLEYS

#france

13

Verrières

Andabre

ss

Ste-Eulalie-de-Cernon

Pié de Barry 859 m

rg Go

Tré s du

Cantobre

Les Cuns

D 999

12 26 29

876 m

Pertes du Trévezel

GR 6

Camprieu Le Trévezel 7 15 D heur Le Bon D 710

808 m 27 30 34 13 10 19

Aérodrome de Millau-Larzac

St-Beaulize

St-Maurice de Sorgues Layrolle

L’aubiguier

Loulette

Camp militaire du Larzac Camp militaire du Larzac

15

Marnhagues

18

Drulhe

Camarès

St-Vincent

D1

lacouvertoira # Puech de l'Autel

2 90

#to

Col du #Dvalleede Capelou lasorgue 64 5 Le Lauzié-Bas s Pas de Roquecézière

04

4

Cirque

3

Latour

Gissac

D

c urdularza

710 m

D 91

auz ou

D1

urdou

St-Pierre d’Issis

#gorgesdeladourbie

#larzac

D 610

#lacavalerie la Claparède

Do

Gr

Campalviès D 105

Mas de Jean

Le

Galamans

2 ZAC

#VISITDL3AR

D2

Le

D9

33 25

20

Montredon

au

Abîme de Bramabiau

Hermitage St-Pierre

36 37 38

Mas de Marcorelles

Mas Andral

St-Félix-de- 8 Sorgues 7

D1

les Homs

La Cavalerie

St-Paul-des-Fonts 14

2

Verrières

Belmontsur-Rance #bougerlarzac

1

00

D5

D9

Briols

St-Privat

D9

larzac

ces vacan

#

C4 LA COUVERTOIRADE - LES INFRUTS ACCRO ROC DES INFRUTS Adventure trail and speleology Open all year round on booking +33 (0)6 83 19 22 39 www.acrorocdesinfruts.com

Grandaurié

Le Py

GR 62

s

47

Randals Bisons

59

6A

GR 6

La Foulquarie

Bombes-les-Verdiers

La Blaquière

C

G

 

Go pony riding at the Larzac Vallées pony club, or at Chevaux du Rajal and La Crinière equestrian stables;

 Cabrillac

GR 62

Revens

D 23

23

Mascourbe

D7

D ante 71

GR

St-Sauveur de Camprieu

La Garène

Visit the farms at Le Frayssinet, St-Jean d'Alcas or Castelnau and cuddle a sheep;

For 6-12 yr olds

Campis

1079 m

Lanuéjols

R 62

St-Véran

GR vari

cirque GR variante 71 C

Versols

Montaigut

D 101

2

39

e ula L e# n cee R ast

D7

Montlaur

02

liedecernon

s

re

Moulin-Neuf

D9

Aérodrome #EXP ERIENCELARZAC de St-AffriqueCombret

Hermilix

Lapeyre

C 71 GR

Viala-duPas-de-Jaux

St-Jean d’Alcas Causse de Nissac

n

La Ségalasse La Barraque 880 m

D 93

rgue

ubiè

Rayssac

cirque

Le Frayssinet

Lapanousede-Cernon

Plateau de Taulan

Massergues St-Étienne Caussanuéjouls de Naucoules 21 3

La So

433 m

Belmont

St-Jean d’Alcapiès

u de Vailhauzy ruissea

Vabres l'Abbaye

7 11

D 77

Notre-Damedes-Treilles

Habitat troglodytique

1

u Cerno

5 99

D1

C3 LA CAVALERIE

91

D 30

D

Roc Pounchut

22

Tournemire

Le Combalou

D9

la Lo

Gos

St-Pierre

17 D1

D 554

C3 LA CAVALERIE

ZOOM Topoguide

Or download the fre e mobil phone app

D9

Buffières

ACCEL’AIR Parachute jumping Open all year round on booking (depending on the weather) +33 (0)6 62 23 02 22 www.accel-air.com

43

(some trails avala ible in English)

Esplas

99

ACROBAT MILLAU - River trekking Open from June to August, on booking +33 (0)6 86 57 78 74 www.acro-bat-millau.fr

Mountain bike, hiking trails on rando.parc-gr ands-causses.fr

i ug Ro

38

42

Our hiking tours

1

anso Le Merd

ROC ET CANYON MILLAU - River trekking Open from May to September, on booking +33 (0)5 65 61 17 77 www.roc-et-canyon.com

Trout fishing

er

Rebourguil

50

D 32

B

C3 LA CAVALERIE

LES AILES DU VIADUC Microlight plane and Gyroplane Open all year round on booking (depending on the weather) +33 (0)5 65 60 58 40 / +33 (0)6 12 54 14 66

41

uy your fishing card in our tourist office!

D

Anglas

s

n

AÉRO-CLUB MILLAU LARZAC Aerial rides Open all year round on booking (depending on the weather) +33 (0)5 65 62 72 91 / +33 (0)7 85 84 64 88 www.aeroclub-millau.fr

LV

DOURBIE, SORGUES AND CERNON VALLEYS RIVER FISHING Fishing license for sale at the tourist office in Nant +33 (0)5 65 62 23 64

La Serre

D

Lauras

Vendeloves

Le

LV

36

B4 ST-JEAN DU BRUEL LEISURE CENTRE AND LAKE IN LA ROQUE Supervised swimming only in July/August +33 (0)5 65 58 86 18 / +33 (0)5 65 62 26 16

D

D

993

999

Ségonzac

s G edge of the The D Regional Natural r 9 Parkaviof èr the Haut0Languedoc 625 m e

51

600 m

Roquefort sur-Soulzon

3

St-Affrique

Peyrable 524m

2

SWIMMING-POOL LARZAC & VALLÉES Open only in July/August +33 (0)5 65 62 24 39 www.cc-larzacvallees.fr

m The edge of the320 Regional Natural Park of the Grands Causses St-Juéry The edge of the Cévennes National Park

L’Avène

29 B4 L’HOSPITALET-DU-LARZAC SWIMMING-POOL LARZAC & VALLÉES Open only in July/August +33 (0)5 65 62 74 30 www.cc-larzacvallees.fr 30 B4 NANT

Mas de Ennous

Le

MORE SENSATIONS

37

AT THE WATER'S EDGE

90

L’ÉTAPE - Bike and electric mountain bike rental Open all year round on weekends. During the week on booking +33 (0)6 24 34 65 11 - letapelocvtt.jimdo.com

25

32

Do

La

D9

G o r g e s d e l a91 Do Pierrefiche

St-Martin du-Larzac Les Alasses 860 m

Ferme de la Baume

Vallée d

No ir 9

Montméjean

e

i urb

Les Mazes

D2

 

A

Col de Perjuret 1031 m

GR 66

Aluech

Vessac

St-Andréde-Vezines

62 A

Meyrueis

Chaos dolomitique de Roques-Altès

St-Martin de-Salvage

A 75

D 999

G

Paddle in the swimming pools at l’Hospitalet-du-Larzac or Nant or build sandcastles beside the Dourbie at "la Roque" water area at St-Jean du Bruel;

La Jonte

Luc

GR 62 A

865 m

2A

R6

St-Sauveur les Baumes Jassenove Roc du Bartas

Potensac

Rajal del Gorp

46

Montclarat

D 23

D2

Le Boffii Rocher

Brunas

Mélac

Laumière

Tiergues

Rocher de Caylus

D 54

D 25

The «Grande Randonnée» hiking trail

St-Christophe

CENTRE ÉQUESTRE DU LARZAC - Horse and rides Open from 1st June to September 15th, on booking +33 (0)5 65 62 26 85 / +33 (0)6 03 81 21 18 www.arnalgaillac.com

27 B4 NANT ANIM’ROC - Hiking Guide Hiking guide possible all year round by appointment +33 (0)6 08 71 41 41 - animroc.blogspot.com

Le Cambon

Calmels Farret Industrial tourism Leather and skin -et-Le Viala Farmhouse visit Courtilles

D 90

D1

656 m

La Jasse du Larzac

Ferme des Brouzes

La BastidePradines

9

D

Massebiau

u Lav encou

Sargels 760 m

D 250

les Soutets 700 m

Le Fer à cheval

lé e d

St-Romede-Cernon

Boussac

Vispens

Bournac

D 60

D

C4 SAUCLIÈRES - GAILLAC

A B CYCLES - Bike and mountain bike rental Open all year round on booking +33 (0)6 15 37 79 42 - anthonyboullay.wixsite.com/abcycles

s

B4 L’HOSPITALET-DU-LARZAC

35

Go

PONEY-CLUB LARZAC ET VALLÉES - Pony rides Open all year round on booking +33 (0)5 65 62 15 23 / +33 (0)6 87 63 64 68 poney-club-equestre-elevage-cours.fr

St-Amans

V al

St-Geniezde-Bertrand

D 30

Crassous

se Chaos dolomitique de us Montpellier le Vieux Ca D 110 u La Roqued t rê Ste-Marguerite 62 R Fo G

Le Cade Pouncho d’Agast 800 m 841 m Le Monna

Creissels

Malmont 806 m

Cirque

La Roujarie

La Bresse

Carbassas

Le Masnau

Cirque du Boundoulaou

St-Georgesde-Luzençon

550 m

3

Le Lé v

27

D5

Pinsac

Mas Sigal

le

Tower-like boulder field

B4 NANT

SUD AVEYRON SPORT NATURE - Mountain biking and hiking Guide Open all year round on booking +33 (0)6 44 72 75 93 - sudaveyronsportnat.wixsite.com/sportnature

B4 ST-JEAN DU BRUEL

C

C3 FONDAMENTE - ST-MAURICE DE SORGUES

82

Le

34

C3 FONDAMENTE - ST-MAURICE DE SORGUES

Fareyrolles

LA CRINIÈRE - Equestrian educational workshops Open all year round on booking +33 (0)6 26 05 49 79 - poneylacriniere.free.fr

ON FOOT, BY MOUNTAIN BIKE

Tavernes

Panorama

50

2

Luzençon

D 99

2

D5

Caves and pits 531 abyss m D

32 B3 LA BASTIDE-PRADINES LES CHEVAUX DU RAJAL - Horse and pony rides Open all year round upon reservation +33 (0)6 61 18 92 56 - leschevauxdurajal.wifeo.com

645 m

Les CostesGozon 7

Stunning natural scenery

Faveyrolles

D

620 m

St-Izaire Lavogne (Cobbled watering place) Notre Dame de Grâce

HORSERIDING, PONEY RIDING

St-Romede-Tarn

Château de Gozon

Le ée n D 25 hedges) Vall Buissière (Box

D 60

50

Viaduc de Millau

Veyreau

Ancien prieuré de Saint-Jean de Balmes

GR

In the summer there’s plenty to entertain little ones in our villages! What with circuses, magicians and carousels at the village fetes, tiny tots will have happy memories of their holidays.

Gatuzières

Grotte de Dargilan

D 584

Le Villaret

Cirque de Madasse

C au sse 91

1000 m

G o r g e s d e l a Jo n t e

Peyreleau

Le Maubert

Paulhe

353 m la Graufesenque

c éja

arn

St-Victor

La Cresse

6 D 99

Villeneuve

Chaos dolomitique de Nîmes-le-Vieux

Aven Armand, écomusée du PNC

La Jon te

760 m

Millau

D 99

Craissac

Notre-Dame des Champs

Compeyre

Brocuéjouls

Peyre

320 m

Auriac

Aire du viaduc

St-Pierre des Tripiers

Capluc 904 m

Le Rozier

D 187 Pinet

Thérondels Église semitroglodytique

Liaucous

Rivière-sur-Tarn

860 m

Puech d’Andan

Craissaguet

0

Climbing

T Canals du

Montclar

33

D

Hilltop village D 54 Broquiès Via ferrata - adventure trail

D 902

Navas

Candas

Puech d’Auriac

Melvieu

Costrix

Water-tank roof

St-Cirice

D 515

Bridge

D 200E

8 15

720 m 5 Windmill

D2

Broussele-Château

Notre-Dame- 695 m du Désert D 31

Le Truel La Romiguière

640 m Mas de la Nauq

Montredon

890 m D9 11

Boyne

Aguessac

8

D 16

St-Germain

Soulobres

666 m Comprégnac D 41

D5

23 C3 ST-BEAULIZE FERME DU MAS ANDRAL - FARM BEER BREWERY Guided tours in July and August +33 (0)6 70 81 71 25 - www.ferme-brasserie-masandral.fr

D 96

Mill

Le T Ambias arn

96

22 B3 STE-EULALIE DE CERNON - LE FRAYSSINET FERME DU FRAYSSINET - SHEEP FARM Guided tours from June 15th to September 15th +33 (0)5 65 62 76 19 - www.fermedufrayssinet.fr

07 D2

Jasse (Traditional stone sheepfold)

Thouels

Le Vialadu-Tarn

Azinières

L

Le Puech

St-Étienne

Ayssènes

Museums

Salelles

- GET ACTIVE The magic of wide-open spaces

St-Amans

Religious buildings Reynes

St-Symphorien

R as pes du Tarn

Costecalde Cazelle (Round stone sheepfold)

B

FERME D’ALCAS - SHEEP FARM Guided tour all year round by appointment +33 (0)6 83 02 82 64 - www.fermedalcas.raidghost.com

St-Rémy

D 510

Ladepeyre

La

725 m

Roquetaillade

D

21

C2 ST-JEAN D’ALCAS

Vabrette

840 m

DolmenLa Besse

Lestradeet-Thouels

5

CastelnauPégayrols

Montjaux

e Barbad

Les Fialets

51

D 993

G

20 B4 NANT - LES HOMS AROMATIQUES DU LARZAC - AROMATIC PLANTS FARM Guided tours in July and August +33 (0)5 65 62 22 56 - www.aromatiquesdularzac.com

Other castle Villefranchede-PanatPlus beaux villages de France

Cannac

3

22

1094 m

Coudols

Castle of «Route des Seigneurs»

D5

D

D 29

Hures

1069 m

Mont Gargo 1247 m

Nivoliers

Hyelzas

Mostuéjouls

D 907

Puech de Luzergues

C au sse Mé Huresla-Parade je an

885 m

s sse u a de t-c Puech Fontaneilles n Peyrelade a

Puech de Suège

44.1

45

Marzials

10 D5

D3 LE CLAPIER

B4 NANT - CASTELNAU

Tourist office open all year round Lac de VillefrancheHouse and theme park D 44 de-Panat Le Dézérac Templar and Hospitaller site 983 m

62

Cirque de Saint-Marcellin

Le Bourg

Vezouillac

es que

St-Beauzély

Estalane

D 44

Peyrebrune

28

868 m

Les Canabières

99

G

G

31

L

Salsac

GR

Tré ban s

Verrières

Cougoussac

col de Poulzinières

Bouloc

6 D 66

C3 LATOUR-SUR-SORGUES

10 B4 NANT OTHER ROMANESQUE CHURCHES St-Martin du Vican, St-Michel de Rouviac, Notre-Dame des Cuns, St-Etienne de Cantobre, St-Sauveur du Larzac Open on request except St-Martin du Vican (private property)

28

GTM

D5

Ginestous

FERME DE CASTELNAU - SHEEP FARM Guided tours in July and August - Out of season groups by appointment +33 (0)5 65 58 84 70 - www.campingcastelnau.free.fr

10 B4 NANT GUIDED TOUR OF THE VILLAGE & THE ABBEY CHURCH ST-PIERRE Only in summer for individuals - Groups all year round by appointment +33 (0)5 65 62 12 18

26

Calméjane

Alrance

1101 m

3

Le

La Blaquière

on

L

Prieuré de Combéroumal

D9

Altecassagne

Mauriac

D

LEATHER WORKSHOP “LE SAC DU BERGER” Guided tours in July and August - Out of season by appointment +33 (0)5 65 99 36 60 - www.lesacduberger.com

19

CHURCH ST-XIST AND BOTANICAL GARDEN Access to the interior by appointment. Garden with free access. +33 (0)9 75 51 54 32

25

to Le Rieu

D 99

D

rd

Pyramide de Lagast

du L évéz ou St-François 937 m

St-Léons

St-Laurent de-Lévézou

1

au

St-Martin des Faux

924 m

4

GT M

1128

17

nts

ust

C3 LATOUR-SUR-SORGUES - LAYROLLE

9 D 19

u

D 95

C4 SAUCLIÈRES - GAILLAC

Ro

5 D2

C3 LATOUR-SUR-SORGUES

ROMANESQUE CHAPEL ST-AMANS DE VALSORGUES Open by appointment and during “Journées du Patrimoine” (usually during the third week in September) +33 (0)6 81 20 35 85 - lesamisdesaintamansdevalsorgue.fr

9

La Céor

Le

Faral

Curan

Salles-Curan

2

18

Le Vioulou

951 m

Col d’Engayresque 888 m Saint-Amans d'Escoudournac

Bois du Four

ou zMont é Seigne v

Boulouis

6 GR

C4 LA COUVERTOIRADE

MEDIEVAL CASTLE Open in July and August - Out of season by appointment. +33 (0)5 65 99 35 60 - chateau-latour-sorgues.org

8

Mo

D 911

Saint-Romede-Dolan

Cèzes

44

La Clau

Les Vignes

Recoulesde-L’Hom

Novis

Montaliès

Castries

805 m

GTML

Ar vieu

ORGANIZED VISITS OF FARMS AND WORKSHOPS

TEMPLAR CASTLE Open from June to September - Out of season: groups by appointment. +33 (0)4 67 43 95 73 - www.lechateaudelacouvertoirade.com

7

Lac de Pareloup

C3 STE-EULALIE DE CERNON

Viarouge

lesVernhes

Fouletiès

KEY

OTHER HISTORIC HERITAGE 6

A

La Bastide

MUSEUM OF TRADITIONS OF SOUTH-AVEYRON Open from April to October. +33 (0)5 65 62 26 85 / +33 (0)6 03 81 12 18 - www.arnalgaillac.com

FORTIFIED TOWER Open all year round (closures possible out of season) +33 (0)5 65 58 91 89

Lac de la Gourde

Tourbière des Rauzes

1020 m

Le Bousquet

La Mouyrande

934 m

7

17

C3 VIALA-DU-PAS-DE-JAUX

D 642

www.reptilarium-larzac.com

VELORAIL DU LARZAC - BIKE RAIL AND TOURIST TRAIN Open from April to October. On booking. +33 (0)5 65 58 72 10 / +33 (0)6 88 60 23 25 www.surlesrailsdularzac.com

Canet-de-Salars

Conquettes

57

5

16

la Fage

D

FORTIFIED VILLAGE - COMMANDERY Open from April to November 11th +33 (0)5 65 62 79 98 - www.sainte-eulalie.info

Va

e

Open all year round. +33 (0)5 65 61 32 08 -

8

Le Gasquet

D

C3 STE-EULALIE DE CERNON

é ll

du

V i REPTILES PARK "REPTILARIUM DU LARZAC"

L

4

65

D

921 m

La Roubayre

Vézins-deLévézou

St-Amansdu-Ram Sanctuaire de Bergounhoux

93

C2 ST-JEAN D’ALCAS

r au

C3 STE-EULALIE DE CERNON

D 53

L

Rayret

GT M

D9

15

CISTERCIAN FORTRESS - RAMPARTS Open from mid-April to September +33 (0)5 65 97 61 07 - www.tourisme-stjeanstpaul.com

4

Trémouilles

C3 ST-PAUL-DES-FONTS

GT M

D 36

D1

C4 LA COUVERTOIRADE

Pradesde-Salars

Lac de Bage

BOTANIC MUSEUM "ESPACE HIPPOLYTE COSTE" Open from April to October. +33 (0)5 65 97 61 07 - www.lesjourneescoste.com

FORTIFIED VILLAGE - RAMPARTS Open from April to November 11th +33 (0)5 65 58 55 59 - www.lacouvertoirade.com

3

iaur

Trappes

62

14

G

Crespiaguet 36 D5

GR

FORTIFIED VILLAGE - RAMPARTS Open from February to October +33 (0)5 65 62 78 73 - www.lacavalerie.fr

Camboulas

Les Bastries

Puech del Pal 1155 m

St-Étienne de Viauresque

29

r iau

B3 LA CAVALERIE

G

D

V Le

13 B4 NANT EXHIBITION OF MINIATURE MILLS “LES MOULINS D’AUTREFOIS” Open in July and August - Out of season: on booking. +33 (0)6 10 19 38 02 - www.nant.fr

Causse of the Larzac, Dourbie, Cernon and Sorgues Valleys

We are ambassadors of the de Salars "Causses and Pont Cévennes" World Heritage Site D 191

12 B4 L’HOSPITALET-DU-LARZAC ARCHEOLOGICAL CENTER FRÉDÉRIC HERMET Open in July and August - Out of season: on booking. +33 (0)7 81 24 52 68 - www.lhospitaletdularzac.fr

HOSPITALLERS AND TEMPLAR SITES

2

G

MAISON DU GUILHAUMARD - SENSITIVE NATURAL AREA Open in July and August - Out of season depending on the weather. +33 (0)5 65 62 23 64

- DISCOVER A multifaced land!

1

C4 CORNUS - CANALS

s C év ennes onal de

11

GR 7

MUSEUMS, THEME PARKS, TOURIST TRAIN

For 3-5 yr olds

 Paddle and sunbathe beside the swimming pools in L’Hospitalet du Larzac and Nant;

WHAT TO DO IF IT RAINS?

 Bathe in the Dourbie at "la Roque" water area in StJean du Bruel or from one of the small river beaches along the valleys;

 Visit the Hospitaller Tower at Viala du Pas de Jaux with its exhibitions;

 Venture down the lively waters and natural slides with some canyoning;

 Discover the Templar commandery at Ste-Eulalie de Cernon, considered the best preserved in Europe;

 Cool off on the water in a kayak on the Dourbie;

 Open the doors on the fascinating world of reptiles at the"Reptilarium du Larzac".

 Explore the numerous caves in the Larzac with some speleology;  Take to the skies in a microlight or gyroplane and get a bird’s eye view of the scenery;  Enjoy the cool of the stone Templar and Hospitaller villages: la Couvertoirade, Ste-Eulalie de Cernon, le Viala du Pas de Jaux, La Cavalerie and St-Jean d’Alcas;  Hike through the undergrowth at the foot of the Cévennes or along the Cernon;  Explore the natural faults of the Canalettes “Larzac jungle” on a guided walk.  Discover museums, grottos and caves...

 Visit the "Espace Hippolyte Coste" to learn all about the local botany;  Dive into the past with a visit to the Museum of South-Aveyron Traditions;  Discover the archeological Center "Frédéric Hermet" with its fossils and gallo-roman artefacts.  Visit the various exhibitions of painting, sculpture and other arts;  Go further afield and visit the Roquefort caves or the Labeil grottos and the Bramabiau abysse...

Profile for Office de tourisme Larzac et Vallées

Tourist map 2019-2020 Larzac Vallées  

Tourist map 2019-2020 Larzac Vallées  

Advertisement