Issuu on Google+

THE DEFINITIVE LIFESTYLE MAGAZINE | ЖУРНАЛ О ЖИЗНИ В ВЫСОКОМ СТИЛЕ

The

Luxury Collection www.theluxurycollection.me|€5.75 Volume 2, Autumn & Winter 2011/2012

M O N T E N E G R O

Discover Montenegro’s finest | Otkrijte najbolje što Crna Gora ima da ponudi | Откройте для себя лучшее в Черногории: Wine, Dine & Accommodation | Ugostiteljstvo & Hotelijerstvo | Вино, Еда & Отели Design & Architecture | Dizajn & Arhitektura | Архитектура и дизайн Destinations | Destinacije | Путешествия Arts & Entertainment | Umjetnost & Zabava | Культурные события Exclusive Real Estate | Ekskluzivne nekretnine | Эксклюзивная недвижимость Luxury products and services | Luksuzna ponuda | Лучшие товары

Montenegro International wedding destination

Northern Montenegro A winter wonderland

Netjets private jet hire

The next best thing to having your own wings

The Presidential Suite at The Hotel Splendid A private tour inside

Aston Martin Virage Smooth and sophisticated

EXCLUSIVE LUXURY REAL ESTATE Predrag Mijatovi} An interview with a home-grown legend 1

Also includes reviews of the shopping village at Porto Montenegro, Exciting Future Atlas Group M O N T EMlini N E GRestaurant, RO Projects, the wonderful Ćatovića Bianca Resort and Spa kolašin and much more.


2

luxury collection


Introduction

Impressum

Dear Readers,

The Luxury Collection

W

elcome to the second edition of The Luxury Collection, Montenegro. We hope that the result of our hard work, which you now have in your hands, will inspire you during these challenging economic times. We would like to thank everybody that congratulated us and were pleasantly surprised with the content and the quality of the first edition. I personally owe a debt of gratitude to all the contributors and we together owe our thanks to our advertisers who supported us in these difficult times. Your partnership is greatly appreciated. This edition is packed with features covering everything from Aston Martin cars, luxury airplanes and boats and a look at some of the best hotels and restaurants on offer in Montenegro. We also discover a number of small secrets of the Montenegrin coastal seabed, and offer some sun and snow holiday ideas this winter. Our exclusive interview with Peđa Mijatović was certainly a privilege and high point in this edition’s preparation. Finally, after searching throughout Europe, we have broadened our exclusive real estate section to introduce to you, the best properties for sale. The aim of the magazine is to be the definitive lifestyle catalogue for our guests visiting for business or for pleasure, showcasing the best of Montenegro, mixed with the finer things in life from around the world. We also want the magazine to be an astounding ambassador for Montenegro when seen abroad - capturing our achievements in such a short space of time. We hope you agree that we have achieved our goal.

UREĐUJE I IZDAJE / EDITING AND PUBLISHING RLC d.o.o. Podgorica Ulica Vukice Mitrović 16B Gorica Lux, 81000 Podgorica tel/fax: +382 20 655 717 info@rlcmontenegro.com www.rlcmontenegro.com GLAVNI UREDNIK / EDITOR-IN-CHIEF Rade Ljumović DIZAJN, PRIPREMA ZA ŠTAMPU / DESIGN, PREPRESS DesignBox.me TEKSTOVI / TEXTS Milo Radulović, George Roberts, Dolores Krgović, Uroš Andrijašević, Milica Lekić, Milica Dedić, Maja Dapčević, Rade Ljumović, Ivan Kentera ART DIREKTOR / ART DIRECTOR Jadranka Simonović TEHNIČKI UREDNIK / TECHNICAL EDITOR Dolores Krgović FOTOGRAFIJA / PHOTO Glavni fotograf Dejan Kalezić U magazinu su korišćene i fotografije Duška Miljanića, Slavena Vilusa, Voislava Bulatovića, Veri Veroze, Amanresortsa i Metropol grupe. Posebnu zahvalnost dugujemo NTO Crne Gore i TO Budve na ustupljenom materijalu. NASLOVNA STRANA / COVER PAGE Ostrvo Sveti Marko – Tivat, sa zahvalnošću Metropol Grupi OGLAŠAVANJE / ADVERTISING Miodrag Spahić +382 67 305 035 PREVODIOCI / TRANSLATORS Porta Aperta, Dilyara Khayrutdinova, Dolores Krgović

Respectfully, Rade Ljumović

LEKTORI / PROOFREADERS Dolores Krgović, Uroš Andrijašević i Dilyara Khayrutdinova Štampa / printing BY DPC, Podgorica - Grafotisak, Grude TIRAZ / COPIES 5000 Rješenjem Ministarstva kulture Crne Gore list je upisan u Evidenciju medija pod rednim brojem 693. Copyright © 2011, RLC Montenegro CIP - Каталогизација у публикацији Централна народна библиотека Црне Горе, Цетиње 338 . 48 (497 . 16) (05) The LUXURY Collection : Montenegro / urednik Rade Ljumović . - Vol. 2 (2011) - . - Podgorica (Vukice Mitrović 16 B) : RLC Montenegro, 2011. - 29 cm Kvartalno. - Tekst na engl. rus. i crnogorskom jeziku. ISSN 1800-9077 = The Luxury Collection (Podgorica) COBISS.CG-ID 18421264

MONTENEGRO

3


Дорогие читатели,

Poštovani čitaoci,

Добро пожаловать во второй номер журнала The Luxury Collection. Надеемся, что результат нашей напряжённой работы, находящийся перед вами, подарит вам немного оптимизма во времена, когда словосочетание «экономический кризис» все чаще звучит вокруг нас.

Dobrodošli u drugo izdanje magazina The Luxury Collection, Montenegro. Nadamo se da će vam rezultat našeg napornog rada, koji se nalazi pred vama, uliti trunku optimizma u vrijeme kada riječ ekonomska kriza ponovo biva sve glasnije izgovorana.

В первую очередь мы хотели бы поблагодарить тех, кто поздравил нас с выходом первого выпуска и был искренне и приятно удивлён концепцией и качеством содержания и исполнения.

Želimo prvenstveno da zahvalimo svima koji su nam čestitali na prvom broju i bili iskreno i prijatno iznenađeni konceptom i kvalitetom sadržaja i produkcije.

И снова огромную благодарность я лично хотел бы выразить своим сотрудникам, а мы вместе – нашим рекламодателям, которые в это непростое время оказали нам поддержку. Мы хотели бы, чтобы они знали, какое глубокое уважение мы к ним испытываем.

Ponovo, veliku zahvalnost ja lično dugujem svojim saradnicima, a mi zajedno, našim oglašivačima, koji su nam, u ovo, ne jednostavno vrijeme, pružili podršku. Želimo da znaju da to maksimalno poštujemo.

В этом номере вы найдёте статьи, освещающие разные темы, от автомобилей Астон Мартин, самолётов и кораблей класса люкс, до лучших отелей и ресторанов, приоткрывают небольшую часть тайн подводного мира Черногории, и дарят идеи для зимнего отдыха под южным солнцем или среди снежного великолепия. А беседовать с Педжей Миятовичем было большой честью и личным удовольствием. И, наконец, после детального анализа предложения по всей Европе, мы расширили нашу эксклюзивную рубрику о недвижимости, чтобы представить вам всё лучшее, что имеется сегодня на рынке. По-прежнему, цель журнала – стать не только успешным гидом для иностранцев, приезжающих в Черногорию работать или отдыхать, но и успешным послом Черногории за рубежом, подробным каталогом о стиле жизни, представляя всё самое лучшее, что может предложить Черногория, вместе с самыми изысканными вещами со всего мира.

Ovaj broj obiluje člancima koje pokrivaju teme od Aston Martinovih automobila, preko luks aviona i brodova, zatim najboljih hotela i restorana, otkrivaju mali dio tajni podmorja Crne Gore, sve do ideja za zimovanje na suncu i snijegu. Razgovarati sa Peđom Mijatovićem bila je privilegija i lično zadovoljstvo. Na kraju, pošto smo za vas pretražili cijelu Evropu, proširili smo našu ekskluzivnu rubriku o nekretninama da bi vam predstavili najbolje što postoji na tržištu. Kao i ranije, cilj magazina jeste da bude uspješan vodič strancima koji poslovno ili privatno borave u Crnoj Gori i istovremeno bude uspješan ambasador Crne Gore u inostranstvu. The Luxury Collection, Montenegro treba da bude iscrpan katalog o životnim stilovima, predstavljajući ono najbolje iz Crne Gore, pomiješano sa najboljim iz cijelog svijeta. Vjerujemo da smo još jednom uspjeli u svojoj namjeri.

Уверены, что мы снова смогли достичь этой цели. С уважением, Раде Люмович

4

S poštovanjem, Rade Ljumović

luxury collection


MONTENEGRO

5


CONTENTS

9

Wine, Dine & Accommodation Bianca Resort & Spa and Kolašin 1450 Ski Resort.................................................9 The Hotel Splendid Conference and Spa Resort......20 Ćatovica Mlini - A Montenegrin Icon.......................30 It’s Aman’s world..........................................................36

77

DESIGN & ARCHITECTURE Palace Tripković - An Adriatic masterpiece.............43

LIFE IN MONTENEGRO Peđa Mijatović – A home Grown Legend.................53 The Hidden Treasures of Montenegro......................62 The Only Way is Up.....................................................68

TRAVEL & DESTINATION Celebrity Solstice - Liner sails into Kotor Bay..........77 International Weddings in Montenegro...................84 Porto Montenegro Village...........................................92

84

BIG BOYS TOYS NetJets –Flexible private jet hire..............................101 Aston Martin - Smooth and Sophisticated.............108

REAL ESTATE The Atlas Group.........................................................116 Budva’s Burgeoning Property Market.....................124 Bringing Back British Buyers ..................................135 Exclusive Luxury Property – International............143 Exclusive Luxury Property – Montenegro..............150

6

luxury collection


MONTENEGRO

7


Wine, Dine & Accommodation

8

luxury collection


Wine, Dine & Accommodation

Bianca Resort & Spa and Kolašin 1450 ski resort – the bright northern lights this winter Milo Radulovic

I

f you have ever wondered where the name Montenegro originated, then perhaps it is time for you to visit the north of the country. Without this experience of our small country, in which you can find so many different adventures within a few hours of drive by car from the seaside or a 20 minute helicopter ride starting from the helicopter platform in Budva, your knowledge and image of our wonderful country will be incomplete. The intact nature, the unbelievably beautiful and clear river Tara, the immense mountain of Durmitor with its lakes called ‘the mountain eyes’, and the Nevidio Canyon are only some of the many incredible landscapes you can and must visit, in order to truly experience all that Montenegro has to offer. In this issue of The Luxury Collection, Montenegro, we are pres-

MONTENEGRO

Bianca Resort & Spa и Колашин 1450 Ski Resort – Северное сияние черногорской зимы Мило Радулович

Если Вы когда-либо задумывались над тем, почему Черногория называется именно так, то пришло время побывать на черногорском севере. Без этого опыта Ваше впечатление от нашей маленькой страны, в которой Вы сможете пережить столько незабываемых приключений всего лишь в нескольких часах на автомобиле от побережья (или в 20 минутах полёта

9


enting the picturesque town of Kolašin, whose greatest wealth is represented by the mountains that surround it, among which Bjelasica particularly stands out, since it contains the famous complex of ski tracks known as Kolašin 1450, and also the famed mountain beauties of the rivers Tara, Morača and Mrtvica. This outdoor, natural ‘air spa’ offers exceptional weather conditions, and the food to enjoy is also incredible (we highly recommend that you try the famous Savardak Restaurant). Should you wish to spend a few days here, then the inevitable choice of accommodation is the Bianca Resort & Spa. This hotel offers accommodation and facilities similar to those in Switzerland and Austria, but with the special Montenegrin flavour. Bianca Resort & Spa is the jewel of Kolasin.

Bianca Resort & Spa

Bianca Resort & Spa is surrounded by 25 hectares of pine forests. Driving from the direction of Podgorica (which is close to 70 km away from Kolasin), you will be able to see the incredible canyons of the rivers Morača and Tara (recommended only to those who are courageous enough to peek down) and in the end you will arrive at the height of about 1000 meters above sea level. Bianca Resort & Spa is a unique place in Montenegro. The warmth of its heavy wooden construction combined with the natural beauty of stone offers a homely atmosphere to every guest. The diverse hotel offer also includes

на вертолёте с вертолётной площадки в Будве), будет неполным. Нетронутая природа, невероятно красивая, кристально чистая река Тара, статный Дурмитор с озёрами, которые называют «глаза гор», каньон Невидио – вот лишь несколько необыкновенных мест и пейзажей, которые вы обязательно должны увидеть. В этом номере мы поближе познакомим Вас с живописным городком Колашин, находящимся в окружении величественных и прекрасных гор, среди которых и красавица Бьеласица с ее лыжным курортом Колашин 1450, и горных рек – Тары, Морачи и Мртвице. Этот высокогорный курорт отличается исключительными климатическими условиями, потрясающей национальной кухней (не упустите возможность заглянуть в знаменитый ресторан «Савардак»), а если вы захотите провести здесь несколько дней, вас примет пятизвездочный отель Bianca Resort & Spa. Этот великолепный отель предложит вам в Черногории уровень и комфорт лыжного курорта Швейцарии или Австрии, с неизбежным черногорским акцентом. Bianca Resort & Spa окружен 25 гектарами хвойного леса, на берегу реки Тара на высоте около 1000 метров над уровнем моря. Если Вы едете со стороны Подгорицы (около 70 км пути), то проезжаете невероятные каньоны Морачи и Тары, поднимаясь на высоту около 1000 метров над уровнем моря. Bianca Resort & Spa – уникальный черно��орский отель, в дизайне которого использовалось массивное дерево и натуральный камень,

This hotel offers accommodation and facilities similar to those in Switzerland and Austria, but with the special Montenegrin flavour.

10

luxury collection


MONTENEGRO

11


У эскимосов в языке существует 52 слова для описания снега. В Черногории, когда мы говорим «снег», мы подразумеваем горнолыжный курорт Колашин 1450 Ski Resort.

12

luxury collection


spacious swimming pools, both indoor and outdoor, an elaborate fitness centre and probably the best in The Balkans, saunas, a playroom for the children and different wellness and spa facilities. The dominant wooden and stone materials also contribute to the warmth of the rooms. The Taiyang Spa offers natural treatments based on Asian and Western relaxation therapies. With a pure and relaxing view of the beautiful pine forests surrounding the hotel, the Spa offers rest for both the body and the soul. Together with the exceptional service and home cooking, your stay in our hotel will certainly be a memorable one. The hotel’s facilities include 117 rooms, among which there are 2 executive and 1 presidential suites. After swimming in the heated pools, while it is snowing outside, you can have a rest in one of the restaurants and bars including Chives – the international restaurant, and Bianca – the national restaurant, The Tara Lounge night club, The Pine lobby bar and Wild Berry wellness café. Visitors to Bianca Resort & Spa will not be disappointed as the facilities match up to any other winter destination in Europe. It should be noted that there is also a convention hall for 50 people, and it is complemented by a fully equipped business centre. The mountain Bjelasica ensures that all four seasons are magical in the mountains. Its moderate weather conditions and fresh mountain air have made this part of Montenegro the popular choice for holidays during the whole year. The National Park Biogradska Gora, the perfectly clear water of the Tara and Morača rivers, and the lakes, are only a part of the unique natural beauty which the town of Kolašin is widely famous for. Due of the height above sea level that this magical place occupies and due to its very agreeable weather conditions, you can find the most precious and rare vegetation in Europe here. The im-

MONTENEGRO

создающие атмосферу теплоты и домашнего уюта. Богатое предложение отеля включает в себя большой закрытый и открытый бассейны, разноообразные фитнес-программы, сауны, детскую игровую комнату и wellness-программы. Салон Taiyang Spa предлагает природные программы расслабления и ухода на базе терапевтических процедур, практикуемых как в Азии, так и на Западе. А вид из спа-центра на бесконечно прекрасный густой сосновый лес, окружающий отель, способствует отдыху и тела и души. Добавьте к этому первоклассный сервис и национальную кухню в великолепном исполнении шефа ресторана отеля, и Ваше посещение отеля будет незабываемым. В отеле 117 комнат, из которых 2 Executive и 1 Президентский апартамент. После плавания в обогреваемом бассейне, пока на улице падает снег, Вы можете отдохнуть в одном из прекрасных ресторанов и баров отеля. В Вашем распоряжении: Chives – интернациональный, и Bianca – национальный рестораны,Tara Lounge – ночной клуб, The Pine - lobby бар и Wild Berry – wellness-кафе. Если Вас интересует деловое предложение, то в отеле имеется конференц-зал, рассчитанный на 50 человек, а также полностью оборудованный современный бизнес-центр. Все четыре времени года на горе Бьеласица волшебны. Приятный климат и свежий горный воздух сделали этот край любимейшим местом для отдыха в Черногории в течение всего года. Национальный парк Биоградская Гора, чистые, словно слеза, реки Тара и Морача, озёра – вот лишь небольшая часть уникальных природных богатств, которые сделали Колашин знаменитым. Благодаря высоте над уровнем моря и подходящему климату,

13


mense mountain of Bjelasica has many rapids, springs, meadows, wonderful forests, and even a virgin rainforest – which is one of the remaining three virgin rainforests in Europe.

Kolašin 1450 Ski Resort The Eskimos have 52 names for snow we are told. In Montenegro we call it Kolašin 1450 Ski Resort which has been developed according to the highest standards and it offers a multitude of opportunities for recreation, including night skiing or simply to rest in silence, broken only by the sounds from the open fireplaces. The offer of Kolašin 1450 Ski Resort includes many ski paths, modern ski-lifts with the view of the magnificent slopes of Bjelasica, ethno-cottages, cafés and restaurants. The ski paths are serviced by a six-seat ski lift which can transport 2,800 skiers per hour, a two-seat ski-lift, and a baby lift. Guests will be pleasantly surprised by the prices for ski lift passed and ski hire which is significantly less than most other centres in Europe. The total length of the tracks is 30 kilometres, including the 10 kilometres of completely new tracks for all the categories of skiers. The capacity of the total ski lifts available is close to 6,300 skiers per hour. These ski paths, which vary in length and difficulty but which are all equal when it comes to their exceptional quality and the amount of snow, are at your disposal during the whole ski season. Over the years, the ski centre management have paid close attention to the guests’ demands, and this has led to the fact that this year fun on the ski tracks will be one of the priorities at Kolasin 1450. The best DJs, mulled wine with various restaurants, children animators and incentive discounts will be offered to skiers, and also to those who do not come in order to ski, but to have a great

здесь можно найти редчайшую и чрезвычайно ценную в Европе флору, в том числе и многовековые деревья. Бьеласица – высокая гора, открывающая любопытному путешественнику быстрые реки и ручьи, невероятные луга и холмы, великолепные леса, в том числе и один из трёх сохранившихся в Европе дождевых лесов. У эскимосов в языке существует 52 слова для описания снега. В Черногории, когда мы говорим «снег», мы подразумеваем горнолыжный курорт Колашин 1450 Ski Resort, оборудованный по самым высоким стандартам, который предлагает разнообразные возможности для развлечений и отдыха, такие как ночное катание на лыжах или расслабление в тишине, нарушаемой лишь потрескиванием огня в камине. Колашин 1450 Ski Resort предлагает многочисленные горнолыжные спуски, современные подъемники, с которых открывается вид на величественные склоны Бьеласицы, традиционные бревенчатые избы, кафе и рестораны. На курорте обеспечен подъёмник с шестиместными сидениями, рассчитанными на перевоз 2800 лыжников в час, подъёмники с двухместными сидениями, а также детский подъёмник. Гости будут приятно удивлены ценами на абонементы и аренду горнолыжного оборудования, которые значительно ниже, чем на других европейских курортах. Общая длина спусков составляет 30 километров, включая 10 километров совершенно новых спусков для всех категорий лыжников. Подъёмная способность лифтов и подъёмников около 6300 лыжников в час. Многочисленные спуски, отличающиеся по длине и сложности, но все одинаково высокого качества, находятся в Вашем распоряжении в течение всего лыжного сезона. Последние несколько лет админи-

The Eskimos have 52 names for snow we are told. In Montenegro we call it Kolašin 1450 Ski Resort.

14

luxury collection


MONTENEGRO

15


amount of fun in the snow. Even when the skiing finishes, the party will not end. It continues on the plateau in front of the Lipka Hotel, and includes all of the fun continuing as mentioned above. After dinner and some rest, all guests of Kolasin 1450 can visit the deluxe night club at The Bianca Resort & Spa, and the best place in town to finish off your day in the mountains. For further information on The Bianca Resort & Spa please visit www.biancaresort.com and to obtain information on Kolasin 1450 Ski Resort www.kolasin1450.com

страция лыжного центра внимательно прислушивалась к пожеланиям гостей, поэтому приоритетом этого сезона станут развлечения на спусках. Самые лучшие ди-джеи, рестораны быстрого питания, глинтвейн, многочисленные рекламные акции, аниматоры для детей помогут прекрасно провести время как лыжникам, так и тем, кто приехал на курорт просто отдохнуть. После целого дня на лыжах, гости курорта смогут продолжить свой отдых на площадке перед отелем Липка, куда к вечеру перемещаются все развлекательные мероприятия. После ужина и отдыха вас ждет роскошный ночной клуб отеля Bianca Resort&Spa, открытый для всех гостей курорта Колашин 1450, обещающий стать местом самого весёлого времяпрепровождения в горах в этом сезоне. Более подробная информация об отеле The Bianca Resort & Spa – на сайте www.biancaresort.com, а о горнолыжном курорте Колашин 1450 – на сайте www.kolasin1450.com.

Этот великолепный отель предложит вам в Черногории уровень и комфорт лыжного курорта Швейцарии или Австрии, с неизбежным черногорским акцентом.

16

luxury collection


Bianca Resort & Spa i Kolašin 1450 Ski Resort – opijajuća Sjeverna svjetla ove zime Milo Radulović

Ako ste se ikad pitali po čemu je Crna Gora dobila ime, vrijeme je da posjetite sjever Crne Gore. Bez takvog iskustva vaša predstava o našoj maloj državi, u kojoj možete iskusiti i doživjeti toliko toga, i to na samo par sati vožnje automobilom od mora, ili na dvadesetak minuta vožnje helikopterom sa budvanskog heliodroma, bila bi nepotpuna. Netaknuta priroda, nestvarno lijepa i čista rijeka Tara, gorostasni Durmitor sa jezerima “gorskim očima”, kanjon Nevidio, samo su neki od nevjerovatnih krajeva koje morate posjetiti. U ovom broju bliže predstavljamo slikoviti gradić Kolašin, kome izuzetnu vrijednost daju planine koje ga okružuju, prije svega ljepotica Bjelasica, sa skijalištem Kolašin 1450, kao i planinske rijeke Tara, Morača i Mrtvica. Ova istinska vazdušna banja ima izuzetne klimatske uslove, domaća hrana sjevera je nevjerovatna (ne propustite posjetu čuvenom restoranu Savardak), a ukoliko želite da se zadržite u Kolašinu na više od jednog dana, neizbježan izbor smještaja u tom slučaju je Bianca Resort & Spa. Ovaj hotel Vam, u Crnoj Gori, nudi ambijent i komfor poput skijališta u Švajcarskoj i Austriji, uz neizbježan prepoznatljivi crnogorski pečat. Bianca Resort & Spa je okružen sa 25ha borove šume. Ako dolazite iz pravca Podgorice, udaljene oko 70km, proći ćete kroz nevjerovatne kanjone rijeka Morače i Tare, i doći do nadmorske

MONTENEGRO

visine od oko 1000m. Bianca Restort & Spa je jedinstvena u Crnoj Gori. Toplina masivnog drveta sa prirodnom ljepotom kamena pruža domaćinski osjećaj svakom gostu. Bogata ponuda hotela dopunjena je velikim unutrašnjim i vanjskim bazenima, kvalitetnim fitness programom, saunama, dječijom igraonicom i wellness sadržajima. Elementi koji dominiraju, drvo i kamen, daju posebnost i toplinu prostoru. Taiyang Spa nudi prirodne tretmane bazirane na terapijama koje se praktikuju u Aziji i na Zapadu, za opuštanje, osvježenje i inspiraciju. A pogled iz Spa centra na neopisivo lijepu borovu šumu koja okružuje hotel, savršeno odmara tijelo i dušu. Kada tome dodate vrhunsku uslugu i domaću hranu, Vaš boravak biće nezaboravan. Hotel ima 117 soba, uključujući Executive i Predsjednički apartman. Nakon kupanja u zagrijanom bazenu, dok napolju pada snijeg, možete se odmoriti u jednom od restorana i barova. Na raspolaganju su vam: Chives – internacionalni i Bianca – nacionalni restoran, Tara Lounge - night club, The Pine - lobby bar i Wild Berry - wellness café. Ukoliko Vas interesuje biznis ponuda, kongresna dvorana može da primi 50 osoba, a prati je potpuno opremljen savremeni biznis centar. Sva četiri godišnja doba na planini Bjelasica su čarobna. Prijatna klima i svjež planinski vazduh doprinijeli su da ovaj dio Crne Gore postane omiljeno mjesto za odmor tokom čitave godine. Nacionalni park Biogradska Gora, kao suza čiste rijeke Tara i Morača i jezera - samo su dio jedinstvenih prirodnih bogatstava po kojima je Kolašin nadaleko čuven. Zahvaljujući nadmorskoj visini i veoma povoljnoj klimi ovdje možete naći najdragocjenije rastinje u Evropi, staro i po nekoliko vjekova. Bjelasica - gorostasna planina u svojim njedrima krije brže

17


Ukoliko želite da se zadržite u Kolašinu na više od jednog dana, neizbježan izbor smještaja u tom slučaju je Bianca Resort & Spa.

rječice, izvore, potočiće, nepregledne padine i proplanke, predivne šume, čak i prašumu - jednu od tri sačuvane u Evropi.

Kolašin 1450 Ski resort

Eskimi koriste pedeset dvije riječi kad žele da opišu snijeg. U Crnoj Gori, kada kažemo “snijeg” mislimo na skijalište Kolašin 1450 Ski Resort, uređeno po najvišim standardima, koje kao takvo nudi različite i mnogobrojne mogućnosti rekreacije, uključujući noćno skijanje ili jednostavno opuštanje u tišini koju remeti jedino pucketanje vatre u kaminu. U ponudi Kolašin 1450 Ski Resorta su mnogobrojne skijaške staze, savremene žičare sa kojih se prostire pogled na veličanstvene padine Bjelasice, zatim etno-brvnare, kafei i restorani. Na skijalištu su obezbijeđene žičara šestosjed kapaciteta 2.800 skijaša na sat, zatim dvosjed žičara i lift za bebe. Goste će prijatno iznenaditi cijene ski pass-a i iznajmljivanja ski opreme, koje su znatno niže nego li cijene u ostalim centrima u Evropi.

18

Ukupna dužina staza je 30 kilometara, uključujući tu i 10 kilometara potpuno novih staza za sve kategorije skijaša. Kapacitet ski liftova i žičara ja oko 6300 skijaša na sat. Brojne staze različite dužine i težine, ali jednako izvanrednog kvaliteta i postojanosti snijega, na raspolaganju su Vam tokom cijele skijaške sezone. Menadžment ski centra prethodnih godina pažljivo je osluškivao zahtjeve gostiju, tako da će ove sezone zabava na stazi biti jedan od prioriteta skijališta Kolašin 1450 Ski Resort. Najbolji DJ-evi, kuvano vino, restorani, animatori za djecu i brojne promocije, učiniće da skijaši prilikom predaha, pa i oni koji nijesu došli skijanja radi, uživaju u dobroj zabavi. Nakon dana na skijama zabava će se nastavljati na platou ispred Hotela Lipka gdje će gosti uživati u svim zabavnim sadržajima sa staze. Nakon večere i odmora, luksuzni noćni klub Hotela Bianca Resort & Spa, otvoren za sve goste Kolašina 1450, biće mjesto najboljeg provoda u planinama ove zime. Za sve dodatne informacije o hotelu Bianca resort & Spa, posjetite sajt www.biancaresort.com, a za sve informacije o Kolasin 1450 Ski Resort-u www.kolasin1450.com.

luxury collection


MONTENEGRO

19


Wine, Dine & Accommodation

The Hotel Splendid Conference and Spa Resort - The Award winning SPA - The Presidential Suite - A private tour inside luxury and hospitality

T

he Luxury Collection, Montenegro would never be complete without the inclusion of the leader in the field of luxury and hospitality – the hotel that delivers what it promises – five star service and facilities and a wonderful host to represent the best of Montenegro. The Luxury Collection, Montenegro tours the jewel of Budva, The Hotel Splendid Conference and Spa Resort.

20

Журнал The Luxury Collection, Montenegro не будет полным, если на его страницах не появится лидер в области гостиничного бизнеса высокого класса – знаменитый пятизвездочный The Hotel Splendid Conference and Spa Resort, отель, по праву гордящийся уровнем своих услуг, и гостеприимный хозяин, достойно представляющий своим гостям все лучшее, что есть в Черногории.

luxury collection


In an effort to create a resort that would reflect the beauty of Montenegro, no single detail was left to chance. From the lush garden lawns to the gracious entranceway and the charming welcoming lobby, your senses will rejoice as the majestic splendour of Hotel Splendid Conference & Spa Resort unfolds.

MONTENEGRO

21


In an effort to create a resort that would reflect the beauty of Montenegro, no single detail was left to chance. From the lush garden lawns to the gracious entranceway and the charming welcoming lobby, your senses will rejoice as the majestic splendour of Hotel Splendid Conference & Spa Resort unfolds. The resort has 322 Superior Rooms, 13 Wellness Suites, 4 Junior Suites, one Penthouse and one Presidential Suite. The resort also caters to the convention business and boasts a conference room of 700 m2, with the capacity of 780 seats. In addition there are many supporting facilities for organization of business meetings, such as additional rooms, media centre, conference bars and a wonderful terrace to cement the business relationship or close the deal. The Spa Centre provides modern spa treatments and includes all the facilities that today’s demanding spa tourists can wish for. Hotel Splendid Conference & Spa Resort has won the Wild Beauty Award Grand Prix for the best hotel for the third year in a row, awarded by the Ministry of Tourism of Montenegro and the National Tourism Organization.

The award winning SPA Hotel Splendid Conference & Spa Resort has been a member of the Great Hotels of the World since 2008. In November 2009, just before the world’s largest tourism fair in London, the Hotel Splendid Conference & Spa Resort was nominated for the World Travel Awards in the category for the best European Conference Resort & Spa.

22

Создавая курортный комплекс, который бы отражал всю необыкновенную красоту Черногории, мы постарались не упустить из виду ни одной детали. Начиная с ухоженных садов с изумрудно-зелеными газонами и заканчивая элегантным холлом и зоной ресепшн, каждый, даже самый незаметный на первый взгляд элемент работает на создание гармоничного впечатления, когда перед гостями постепенно открывается весь блеск величественного отеля Splendid Conference & SPA Resort. Отель располагает 322 номерами Superior, 13 номерами Wellness, 4 номерами Junior, 1 Пентхаусом и 1 Президентским Номером. Отель располагает конференц-залом площадью 700 квадратных метров, на 780 мест, и сопутствующей инфраструктурой для проведения крупных деловых встреч, а именно дополнительными залами, пресс-центром, конференц-баром и великолепной террасой. Спа-центр занимает 3000 квадратных метров и располагает всем необходимым содержанием, которое удовлетворит даже самого требовательного спа-туриста.

СПА-центр - победитель престижных конкурсов

Hotel Splendid Conference & SPA Resort третий год подряд получает награду Wild Beauty Award Grand Prix в категории лучший отель, в конкурсе, который организует Министерство туризма Черногории и Национальная туристическая ор-

luxury collection


One of the most popular German magazines Freizeit Woche has ranked Splendid Spa Centre among the top 10 best resorts in the world, proving that the resort is a proud host that serves guests from around the world With over 100 organized business meetings per year and a large number of private events, Hotel Splendid Conference & Spa Resort is proud to have hosted the most demanding clients and executed the most complex and diverse requirements and events from particular clients and guests. And then there is the spa centre. This is a destination in its own right. Our fast, everyday pace of life causes increased exposure to stress which requires a successful defence against resulting negative consequences. One such defence includes real relaxation and enjoyment in regaining strength in an oasis of peace. Therefore, spa and wellness centres are more and more common part of everyday free time and no longer just considered a fad as many people have truly integrated these facilities into their lives. Hotel Splendid Wellness & Spa Centre is exceptionally designed and covers an area of 3000 m2. The Spa provides unique suites which are adjoined to the centre, and therefore offers you the possibility to enjoy the luxurious hotel accommodation. Hotel Splendid Wellness & Spa Centre has been announced on numerous occasions as one of the 10 most beautiful spa centres in Europe and indeed in the world, according to various criteria and publications. Hotel Splendid Wellness & Spa Centre offers numerous experiences. You can

ганизация. Hotel Splendid Conference & SPA Resort с 2008 года является членом Great Hotels of the World. В ноябре 2009 года, накануне самой крупной мировой выставки туризма в Лондоне, отель Splendid Conference & SPA Resort был номинирован на престижную награду World Travel Award, в категории лучший европейский отель Conference Resort & SPA. Один из самых популярных немецких журналов Freizeit Woche включил спа-центр отеля Splendid в десятку лучших отелей в мире. Организуя свыше 100 деловых и огромное количество частных мероприятий в год, отель Splendid Conference & SPA Resort может гордиться тем, что принял самых требовательных клиентов и реализовал самые сложные и разнообразные мероприятия. И нельзя забывать о спа-центре, который сам по себе является отдельным туристическим направлением. Растущий с каждым днем темп жизни неизбежно приводит к стрессам, с негативными последствиями которых помогают бороться спа-процедуры. Именно поэтому Wellness & SPA центры все чаще становятся первым выбором, когда встает вопрос о том, как качественно провести свободное время, превратившись из «модного тренда» в насущную необходимость. В таких оазисах покоя мы находим расслабление и умиротворение, отдыхаем и набираемся сил. Wellness & SPA центр отеля Splendid занимает площадь в 3000 квадратных метров, где также располагаются и уни-

˝Мы хотели создать оазис роскоши, комфорта и стиля, с видом, от которого захватывает дух – и я думаю, мы этого добились.˝

MONTENEGRO

23


swim in the indoor pools, relax by the fireplace in the relaxation zone or calm yourself in the heat of the sauna with the sea view unfolding before you, all accompanied by the fragrance of fresh pine and aromatic oils. With showers proclaiming to produce Icy Mist, Tropical Rain or Waterfall experiences, the ritual of enjoyment in your shower at home will never be the same. The facility performs treatments from famous cosmetic companies such as Elemis, Christian Breton, Haslauer and Gerard’s and others. You can enjoy detoxification treatments, authentic Splendid Spa treatments, massages, facials, nurture the skin body treatments, anti-cellulite and beauty treatments, and return home feeling refreshed, relaxed and looking many years younger. In the King’s Bath Suite you can enjoy the famous Splendid Bath for Two or the Cleopatra’s Secret Bath treatment. You can also enjoy the Rasul and Salve in Terra detoxification treatments, fruit and crystal peeling, Pantai Luar and Sassi dei Vulcano massages, aromatic oils, goat butter cream packs and even poppy, honey, chocolate and wine extracts. Enough flavours and smells to give you an appetite for the wonderful Japanese Restaurant within the hotel perhaps. Guests from outside the hotel can also enjoy the world class facilities by purchasing a day pass or 10 visit pass. The Spa at The Hotel Splendid is now firmly positioned as an attraction – another

24

кальные апартаменты, являющиеся частью центра, которые позволяют абсолютно насладиться роскошным пребыванием в отеле. Wellness &SPA центр отеля Splendid много раз провозглашался одним из 10 красивейших в Европе и мире по разным критериям, а впечатление, которое он оставляет на гостей, по их признаниям, не может передать ни одна фотография. В Wellness & SPA центре отеля Splendid вас ожидают незабываемые ощущения. Вы сможете поплавать в закрытых бассейнах, отдохнуть рядом с камином в зоне отдыха, расслабиться в саунах с видом на море, наслаждаясь запахами свежей хвои и эфирных масел. «Ледяной туман», «тропический дождь» или «водопад», входящие в ритуал расслабления, произведут на вас неповторимое впечатление. В отеле Splendid проводятся и разнообразные спа-процедуры от известных косметических фирм Elemis, Christian Breton, Haslauer и Gerard’s, такие как детокспроцедуры, традиционные спа-процедуры, массажи, уход за кожей лица и тела, антицеллюлитная программа и косметические процедуры. В апартаментах «King’s bath» вам подарят возможность насладиться процедурой «Splendid Bath For Two» и «Cleopatra’s Secret Bath». Попробуйте детокс-процедуры «Rasul» и «Slave in terra», пилинг с фруктовыми кристаллами, массажи «Pantai Luar» и «Sassi dei Vulcano» с эфирными маслами, масками из козьего масла, и даже маски с добавлением мака, мёда, шоко-

luxury collection


Coming soon... spring 2012

MONTENEGRO

25

Adria management group d.o.o. moskovska 16, 81000 Podgorica, montenegro +382 69 52 99 83 marketing@adriamanagementgroup.com www.adriamanagementgroup.com


marvel that Montenegro has to offer to discerning guests. For more information please logon to www.montenegrostars.com.

The Presidential Suite A private tour inside At the time when The Hotel Splendid in Becici was still under construction, the Presidential Suite existed only in architectural drawings. But even then there was a clear and determined vision that the suite should be something special. Even then the management were aware that this would become the ‘home from home’ for many of the top performers, politicians and business people from around the world. The Presidential Suite at The Hotel Splendid would be a reflection of Montenegro, not just the hotel. “Our vision was to create an oasis of opulence, comfort and style with a view to take one’s breath away – I think we have over achieved” commented Biljana Radević, Montenegro Stars Hotel Group Marketing Manager. The Suite has been designed by Italian designer Roberto Demian. Expensive and natural materials were used, such as wood, stone and silk, while the taps were plated in gold. Although the suite consists of a luxurious salon, three bedrooms, three bathrooms with Jacuzzis, gym, sauna, private pool on the terrace and so forth, typically only two guests stay in the Suite from experience. Each piece of furniture which adorns the suite is antique. The pieces mainly originate from Italy and France, made between circa 1800 and 1940, with wall lamps in the style of Maria Theresa, made of Murano glass and crystal. The oldest piece of furniture is from the 19th century namely the mirror with a gilded frame and marble table, while the most valuable piece is the administrative desk, located in the living area, made of walnut tree from Lombardy and believed to be from the early 20th century. The chandelier made of Murano glass dating from the beginning of the 20th century, manufactured in Venice is also very rare and accordingly expensive. With this kind of furniture, a rich decoration is a necessity. Thus, the tapestries in the Suite are handmade replicas of 14th century tapestries that adorned the walls of the Doge’s Palace in Venice. The original tapestries are in a museum in Bergamo. The floors are veiled with handmade Aubusson carpets from the 18th century. Flooring in the Suite is made of three kinds of wood, namely olive, maple and oak, while the stone floors are of three different types of travertine. Many rich and famous guests have enjoyed these wonderful world class facilities at The Hotel Splendid. Those that were publicly announced include Madonna, Kevin Spacey, Mick Jagger, Ralph Fiennes, Lenny Kravitz, Julio Iglesias, Angelina Jolie and Brad Pitt, while the list of the lesser known world bankers, ship owners and jet-setters have also enjoyed time here. Montenegro is very fortunate to have such a facility available to accommodate those that demand this level of opulence, luxury and comfort with facilities like these not found elsewhere Southeast Europe and beyond. Prices for the suite start from 7000€ per night. For further information please logon to www.montenegrostars.com

26

лада и экстрактов вина, которые пробудят ваш аппетит, который вы сможете утолить, например, в прекрасном японском ресторане отеля. Воспользоваться услугами спа-центра мирового уровня могут не только гости отеля, но и все желающие, для этого они необходимо приобрести абонемент на 1 или 10 дней. Спацентр в отеле Splendid прочно занял свое место в туристическом предложении Черногории как место, способное удовлетворить ожидания самых требовательных гостей. Больше информации на www.montenegrostars.com

Эксклюзивная экскурсия в Президентский номер Еще во время строительства отеля Сплендид, когда президентский номер существовал лишь в архитектурных проектах, мы понимали, что он должен быть особенными. Уже тогда мы были уверены, что этот номер для его гостей – политиков самого высокого ранга, бизнесменов, звезд мирового шоубизнеса – должен стать «домом вдали от дома». По нашему замыслу, Президентский номер отеля Splendid должен был представлять Черногорию, а не только сам отель. «Мы хотели создать оазис роскоши, комфорта и стиля, с видом, от которого захватывает дух – и я думаю, мы этого добились,»- говорит Бильяна Радевич, маркетинг-менеджер компании Montenegro Stars Hotel Group. Интерьер номера создан итальянским дизайнером Роберто Демианом, который использовал только самые дорогие натуральные материалы: дерево, камень, шёлк, позолоту на кранах. И хотя номер состоит из роскошной гостиной, трёх спален с тремя великолепными ваннами с джакузи, спортивного зала, сауны, бассейна, расположенного на террасе, в нём обычно останавливаются всего двое гостей. Каждый предмет мебели, украшающий номер – тщательно подобранный предмет антиквариата. Вся мебель в основном привезена из Италии и Франции, а сделана в период с 1800 по 1940 год, как например настенные лампы в стиле Марии Терезы, выполненные из стекла мурано и хрусталя. Самые старые предметы в номере – это зеркало в позолоченной раме и мраморный столик 19 века, а самый ценный – секретер, находящийся в салоне, и сделанный из орехового дерева в начале 20 века в Ломбардии. Огромную ценность представляет и люстра из стекла мурано, сделанная в 20 веке в Венеции. При такой мебели богатый насыщеный декор – абсолютная необходимость. Так, обивка стен в апартаментах – копия обивки ручной работы, которая в 14 веке украшала стены палаты Дожей в Венеции. Подлинники обивки находятся в музее в Бергамо. Полы покрыты коврами обюссон ручной работы 18 века. Паркет в апартаментах выполнен из трёх различных сортов дерева: оливкового дерева, клёна и дуба, а каменный пол из трёх видов травертина. В великолепных президентских апартаментах отеля Splendid останавливались многие богатые и знаменитые гости, среди них Мадонна, Кевин Спейси, Мик Джаггер, Ральф Файнс, Ленни Кравитц, Хулио Иглесиас, Анджелина Джоли и Брэд Пит, а список менее известных общественности гостей, мировых банкиров, судовладельцев, представителей джет сета, которые могли себе позволить проживание в президентском номере, действительно огромен.

luxury collection


Shopping Mall “Delta City”, Podgorica, tel: 020/410-916 Stari Grad, Budva, tel: 033/451-302

MONTENEGRO

27


Od živopisnih vrtova i njegovanih travnjaka, do elegantnog ulaza i prijatnog recepcijskog prostora, Vaša čula će uživati dok se pred njima razotkriva sjaj velicanstvenog hotela Splendid Conference & SPA Resort.

HOTEL SPLENDID – LIDER U OBLASTI LUKSUZA I UGOSTITELJSTVA Časopis The Luxury Collection, Montenegro ne bi bio potpun, da među korice drugog izdanja ne uvrsti prezentaciju o obilasku hotela Splendid Conference & SPA Resort, lideru u oblasti luksuza i ugostiteljstva – hotelu koji ispunjava obećano – uslugu i sadržaj na nivou pet zvjezdica.

U nastojanju da stvorimo utočiste koje će odslikavati ljepotu Crne Gore nijedan detalj nijesmo prepustili slučaju. Od živopisnih vrtova i njegovanih travnjaka, do elegantnog ulaza i prijatnog recepcijskog prostora, Vaša čula će uživati dok se pred njima razotkriva sjaj veličanstvenog hotela Splendid Conference & SPA Resort. Hotel ima 322 superior sobe, 13 wellness apartmana, 4 junior apartmana, 1 penthouse i 1 Predsjednički apartman. Hotel je čest domaćin konferencija i seminara, i kao takav posjeduje konferencijsku salu od 700m2, kapaciteta 780 mjesta. Prateći sadržaji namijenjeni održavanju velikih poslovnih skupova, uključuju i dodatne sale, media centar, konferencijski bar i izuzetnu terasu, savršenu za uspostavljanje novih poslovnih kontakata ili zaključivanje dogovora. SPA centar hotela koji se prostire na 3.000m2 nudi savremene spa tretmane i sve sadržaje koje zahtjevni spa turista može poželjeti. Hotel Splendid Conference & SPA Resort već treću godinu za redom osvaja Wild Beauty Aword Grand Prix, za najbolji hotel, u organizaciji Ministarstva turizma Crne Gore i Nacionalne turisti-

28

čke organizacije. Hotel Splendid Conference & SPA Resort je član organizacije Great Hotels of the World od 2008. godine. U novembru 2009. godine, uoči najveće svjetske berze turizma održane u Londonu, hotel Splendid Conference & SPA Resort nominovan je za nagradu pod nazivom World Travel Award, u kategoriji najboljih evropskih Conference & SPA Resort-a. Jedan od najtiražnijih njemačkih časopisa, Freizeit Woche, je Splendid Spa centar uvrstio u 10 najboljih na svijetu, što je još jedan od dokaza kvaliteta usluga koje Spa centar nudi klijentima iz cijelog svijeta. Sa preko 100 organizovanih poslovnih skupova godišnje i velikim brojem privatnih događaja, hotel Splendid Conference & SPA Resort se može pohvaliti da je ugostio najzahtjevnije klijente i realizovao najkompleksnije i najrazličitije događaje. Isuviše brz svakodnevni način života izaziva sve veću izloženost stresu, što zahtjeva uspješnu borbu protiv negativnih posljedica. Jedan od načina za izboriti se s umorom i stresom podrazumijeva pravo opuštanje i uživanje u prikupljanju nove snage, u nekoj oazi mira. Upravo zbog toga su Wellness & SPA centri sve češće posjećeni u slobodno vrijeme, i prevazilaze ono što nazivamo ’’trendom’’.

Nagrađivani SPA centar Wellness & SPA centar hotela ’’Splendid’’ izuzetno je osmišljen, na površini od 3000 m2. U sklopu centra nalaze se jedinstveni apartmani koji nude mogućnost potpunog uživanja, u luksuznom hotelskom ambijentu. Wellness & SPA centar hotela ’’Splendid’’ više je puta proglašavan jednim od 10 najljepših u Evropi i svijetu, po raznim kriterijumima.

luxury collection


U Wellness & SPA centru hotela ’’Splendid’’ očekuju Vas bezbrojna iskustva. Možete plivati u zatvorenim bazenima, opustiti se uz ognjište u zoni za relaksaciju, umiriti toplotom u saunama s pogledom na more, uz mirise svježe borovine i aromatičnih ulja. Sa ’’ledenom maglom’’, ’’tropskom kišom’’ i ’’vodopadom’’, ritual uživanja nikada neće biti isti. U hotelu ’’Splendid’’ obavljaju se SPA tretmani čuvenih kozmetičkih kuća Elemis, Christian Breton, Haslauer i Gerard’s, koji obuhvataju: tretmane za detoksikaciju, autentične Splendid SPA tretmane, masaže, tretmane lica, tretmane njegovanja kože, anticelulit i kozmetičke tretmane, nakon kojih ćete se kući vratiti osvježeni, odmorni, i deset godina mlađi. U ’’King’s bath’’ apartmanu možete uživati u ’’Splendid Bath For Two’’ tretmanu ili u ’’Cleopatra’s Secret Bath’’. Možete uživati u Rasul i Slave in terra tretmanima za detoksikaciju, pilinzima sa voćem i kristalima, masažama Pantai Luar i Sassi dei Vulcano, aromatičnim uljima, pakovanjima od kozijeg masla, do maka, meda, čokolade i ekstrakta vina. Možda će Vam svi ovi opojni mirisi otvoriti apetit i nagnati Vas da nakon relaksacije posjetite izuzetan japanski restoran u sklopu hotela. Gosti koji ne odsijedaju u hotelu takođe mogu uživati u ponudi Wellness & Spa centra, kupovinom dnevne karte, ili karte za deset posjeta. Spa centar hotela Splendid se danas zaista smatra atrakcijom – još jednim biserom u ponudi Crne Gore.

Predsjednički apartman privatna tura Još dok se gradio hotel Splendid, u vrijeme kada je Predsjednički apartman postojao samo na arhitektonskim nacrtima, bili smo svjesni da on mora biti nešto posebno. Već tada smo bili ubijeđeni da će gostima iz svijeta show biznisa, politike, poslovnog svijeta, koji ovdje odsjedaju, apartman biti nešto poput drugog doma. Samim tim, Predsjednički apartman u hotelu “Splendid” je trebao predstavljati odraz ne samo hotela, već i Crne Gore. “Naša vizija je bila da stvorimo oazu izobilja, udobnosti, stila, koja će ljude

ostaviti bez daha”, prokomentarisala je Biljana Radević, marketing menadžer Montenegro Stars hotelske grupacije. Apartman je dizajnirao Italijan Roberto Demiani. Korišteni su skupi i prirodni materijali poput drveta, kamena, svile, a slavine u apartmanima su rađene u zlatu. Iako se apartman sastoji od luksuznog salona, tri spavaće sobe, tri lukuzna kupatila s jaccuzi-jem, teretane, saune, bazenom na terasi, u njemu najčešće borave po dvije osobe. Svaki komad namještaja je antikvitet. Namještaj uglavnom potiče iz Italije i Francuske, a napravljen je između 1800. i 1940. godine, od kada datiraju zidne lampe u stilu Marije Terezije, izrađene od Murano stakla i kristala. Najstarije je ogledalo sa pozlaćenim ramom i mermernim stolom – iz 19. vijeka, a najvrjedniji komad je pisarnica koja se nalazi u salonu, napravljena od orahovog drveta početkom 20. vijeka u Lombardiji. Vrlo je skupocjen i luster napravljen od Murano stakla izrađen takođe početkom 20. vijeka u Veneciji. Uz ovakav namještaj ide i bogata dekoracija. Tako su tapiserije u apartmanu ručno rađene replike tapiserija iz 14. vijeka koje su krasile zidove Duždeve palate u Veneciji. Originalne tapiserije nalaze se u muzeju u Bergamu. Podovi su zastrti ručno rađenim abuson tepisima iz 18. vijeka. Parket u apartmanu je rađen od tri vrste drveta: masline, javora i hrasta, a kameni podovi su od tri vrste travertine. Brojni bogati i poznati gosti su do sada odijedali u ovom biseru hotela Splendid. Neki od njih su: Madonna, Kevin Spacey, Mick Jagger, Ralph Fiennes, Lenny Kravitz, Julio Iglesias, Angelina Jolie i Brad Pitt, a lista javnosti manje poznatih, svjetskih bankara, brodovlasnika, jetsetter-a, kojima nije bilo teško izdvojiti novac za noćenje u ovom predsjedničkom apartmanu je takođe podugačka. Zaista je zadovoljstvo imati u Crnoj Gori objekat ovog tipa, jedinstven u širem regionu, koji zadovoljava zahtjeve klijenata koji teže imućnom, luksuznom i konfornom. Cijena noćenja u predsjedničkom apartmanu počinje od 7000€. Za više informacija posjetite web stranicu www.montenegrostars. com

Naša vizija je bila da stvorimo oazu izobilja, udobnosti, stila, koja će ljude M Oostaviti N T E N E bez G R Odaha.

29


Wine, Dine & Accommodation

George Roberts, the guest writer for The Luxury Collection, Montenegro went along to Ćatovića Mlini for an afternoon of wining & dining.

]atovi]a Mlini - A Montenegrin Icon

I

t never ceases to amaze me that when I travel abroad and talk about Montenegro to foreigners that have already visited here, the conversation invariably seems to turn towards incredible memories of visits to Ćatovića Mlini. But it’s not just the food – It’s the backdrop, the landscaping, the view onwards to the Boka Bay, the service and the new friends made during lazy days at Morinj. This draws me to the conclusion that Ćatovića Mlini is not just a restaurant but indeed a Montenegrin icon and firmly established as a destination in itself. And so with pleasure, I return to my friends and enjoy another wonderful afternoon of food, conversation and creating unforgettable memories. But I am here to write a review for The Luxury Collection, Montenegro – so a mix of business and ultimate pleasure indeed. Halfway between Herceg Novi and Kotor, in the Bay of Boka,

30

Чатовича Млини (Мельницы Чатовича) – знаковое место Черногории Всякий раз, когда я уезжаю за границу и разговариваю о Черногории с иностранцами, побывавшими здесь, разговор неизменно заходит о незабываемых впечатлениях от посещения ресторана Чатовича Млини. Но Чатовича Млини – это не только ресторан, это и окружающая его природа, удивительной красоты пейзажы, виды на Бококоторский залив, а также уровень обслуживания и новые знакомства, появившиеся летним днем в Морине. Всё это приводит меня к выводу, что Чатовича Млини стал настоящим знаковым местом Черного-

luxury collection


lies the village of Morinj, also known as the Venice of the Bay, due to the numerous springs and streams that flow into the Adriatic. The almost marshy nature of the terrain in the Western part of the Bay of Risan combined with the unbelievable natural beauties under the Eastern edge of the Orjen massif, was an ideal position for building water mills. “And so Ćatovića Mlini (Catovic’s mills) were built right here”, says the owner Lazar Ćatović, “amongst the other forty or so mills which served all the surrounding area for olive pressing and wheat flour milling almost up to the middle of the twentieth century.” Ćatovića Mlini is one of the country’s finest restaurants. It was named after the Ćatovića family, which has owned the old mill where the restaurant is now located, for over 200 years. In spectacular ambiance, provided by lively, bubbling streams year round, exuberant vegetation of palm, lemon, pomegranate and olive trees, bamboo and laurel, camellias and Japanese apple plants, and mountains as a backdrop, you can indulge in mouth-watering traditionally prepared fresh fish, purchased daily from the fishermen from the towns of Ulcinj to Dubrovnik. Start your culinary adventures with the tuna Carpaccio and lobster medallions in saffron sauce, served with a basket of freshly baked warm bread and the local signature dressing served in a sauceboat of olive oil, finely chopped garlic and parsley, then enjoy perfectly prepared sea bass, and top it off with a locals’ favorite dessert – Rožada. The menu also includes a selection of local, home-made cheese, prosciutto and olives of exquisite quality. Lazar believes that the local produce is an important part of the restaurant’s offer. “People love homemade food and visitors to Montenegro and to Ćatovića Mlini are increasingly looking to local, au-

рии, превратившимся в туристическое направление само по себе. Итак, я с удовольствием возвращаюсь к моим друзьям, чтобы еще раз насладиться прекрасной едой, разговорами и новыми впечатлениями. Впрочем, я нахожусь здесь для того, чтобы написать рецензию для The Luxury Collection Montenegro, то есть мне повезло совместить работу и удовольствие. На полпути между Герцег Нови и Котором, в Бококоторском заливе, расположилось местечко Моринь, известное большим числом источников и ручьёв, впадающих в этом месте в Адриатику. Именно благодаря этому местечко в западной части Рисанского залива у подножья восточной части массива Ориен оказалось идеальным для строительства водяных мельниц. «И Мельницы Чатовича построены именно здесь», - говорит хозяин Лазар Чатович, - «как и сорок других водяных мельниц, на которых в этом районе долгие годы мололи муку и давили оливковое масло, вплоть до середины двадцатого века». Ресторан Чатовича Млини – один из самых лучших в стране. Он назван в честь семьи Чатович, которой в течение 200 лет принадлежала водяная мельница в месте, где сейчас расположен ресторан. Среди впечатляющего окружения, созданного бурными пенистыми ручьями, бегущими круглый год, пышной растительностью, такой как пальмы, лимоны, гранаты и маслины, бамбук и лавр, камелии и айва, с высокими горами в качестве фона, вам предложат традиционно приготовленную свежую рыбу, которую каждый день покупают у рыбаков от Улциня до Дубровника.

And so with pleasure, I return to my friends and enjoy another wonderful afternoon of food, conversation and creating unforgettable memories.

MONTENEGRO

31


Нет ничего удивительного в том, что посетители снова и снова возвращаются сюда, а многочисленные журналисты и представители мирового джет сета так хвалят это место.

thentic produce and ingredients. We have recognized this and we continue to expand and strengthen the offer of our local herbs, salads, olive oil and other produce, and by doing so we strive to promote our tradition and culture. ” As for the wine list, Ćatovića Mlini wine list features an impressive selection of pošip, and offers a strikingly wide selection of wines from around the world, but still focuses on promoting privatelyowned wineries from former Yugoslavia.

32

Начните своё кулинарное приключение с карпаччо из тунца и медальонов из омара в шафрановом соусе, которые вам подадут с корзинкой тёплого, только что испечённого хлеба и соусницей с особой домашней заправкой из оливкового масла, измельченного чеснока и петрушки. Затем вы сможете попробовать сибас, приготовленный по абсолютно идеальному рецерту, и увенчать трапезу любимейшим десертом местных жителей – Розандой. В меню вы найдёте также и большой выбор местных до-

luxury collection


MONTENEGRO

33


Lazar let us in on his recipe for more than 20 years of successful restaurant management: “You simply must love what you do. You must work on yourself to always strive to be better, and respect the guests, not their money. This special relationship with the guests is very sensitive and complex. The best restaurants are recognized by the people who lead them.” It is then no surprise that visitors return over and over again, and numerous journalists and jet-setters rave about the place. As I am leaving, I see a group of satisfied guests as they leave the restaurant on their yacht parked at the doorstep of Ćatovića Mlini, after a wonderfully spent evening, and know from overhearing their conversation that they, like me, will be back again to the captivating Ćatovića Milni.

машних сыров, пршут и оливки исключительного качества. Лазар убежден, что местные продукты являются важнейшей частью предложения ресторана. «Люди любят домашнюю еду, и те, кто посещают Черногорию и Чатовича Млини, всё чаще хотят попробовать именно местные, традиционные продукты. Мы с удовольствем откликнулись на спрос и продолжаем и дальше расширять меню ресторана за счет наших местных пряностей и трав, разнообразных салатов, оливкового масла и других местных продуктов, стремясь таким образом достойно представить наши традиции и культуру». Карта вин в Чатовича Млини представляет впечатляющий выбор белых вин сорта «пошип», а также невероятно широкий выбор вин со всего мира, но особое внимание попрежнему уделяется презентации частых виноделен с территории бывшей Югославии. Лазар с удовольствием поделился с нами секретом двадцатилетнего успеха его ресторана: «Нужно просто любить то, что делаешь. Постоянно совершенствоваться, и уважать гостей, а не их деньги. Особые отношения, которые у нас складываются с гостями на самом деле очень тонкое и непростое делое. Но лучшие рестораны знают благодаря людям, которые ими управляют». Поэтому нет ничего удивительного в том, что посетители снова и снова возвращаются сюда, а многочисленные журналисты и представители мирового джет сета так хвалят это место. Уходя, я замечаю группу довольных гостей, отплывающих на яхте, которая была пришвартована у ресторана, после прекрасного ужина, и услышав их разговор, узнаю, что они, как и я, снова вернутся в это невероятно притягательное место.

Ćatovića Mlini – Ikona Crne Gore

su opsluživale čitavu ovu oblast za mljevenje maslina i pšeničnog brašna skoro do polovine dvadesetog vijeka.“ Ćatovića Mlini jedan je od najboljih restorana u zemlji. Dobio je ime po porodici Ćatović, koja je tokom 200 godina posjedovala vodenicu na mjestu gdje se danas nalazi restoran. U spektakularnom ambijentu, koji stvaraju živahni i pjenušavi potočići tokom čitave godine, kao i bujnu vegetaciju u vidu palmi, limuna, narova i maslina, bambusa i lovora, kamelija i japanskih jabuka, uz planine kao pozadinu, možete uživati u tradicionalno pripremljenoj svježoj ribi od koje će vam krenuti voda na usta, a koja se svakodnevno kupuje od ribara u gradovima od Ulcinja do Dubrovnika. Započnite svoje kulinarske avanture s tunom Carpaccio i medaljonima od jastoga u sosu od šafrana, posluženim s korpicom svježe ispečenog i toplog hljeba, sa posebnim domaćim prelivom, posluženim u posudi za sos, a koji se pravi od maslinovog ulja, fino sjeckanog bijelog luka i peršuna. Potom uživajte u savršeno pripremljenom brancinu, i sve to krunišite omiljenim desertom lokalaca – Rozadom. Na meniju se takođe nalazi i izbor lokalnih domaćih sireva, pršute i maslina izuzetnog kvaliteta. Lazar veruje da su lokalni proizvodi važan dio ponude restorana. „Ljudi vole domaću hranu i oni koji posjete Crnu Goru i Ćatovića Mline najviše i sve više traže lokalne, autentične proizvode i sastojke. To smo prepoznali i nastavljamo da širimo i snažimo ponudu našeg lokalnog bilja, salata, maslinovog ulja i drugih proizvoda, i na taj način težimo da promovišemo svoju tradiciju i kulturu.“ Kad je riječ o vinskoj karti, u Ćatovića Mlinima nudi se im-

Uvijek me iznenađuje kada otputujem negdje vani i kada pričam o Crnoj Gori sa onim strancima koji su već bili ovdje to što se razgovor neizostavno okrene prema nezaboravnim uspomenama na posjetu Ćatovića Mlinima. Ali, nije samo riječ o hrani – riječ je o okruženju, pejzažu, pogledu prema Bokokotorskom zalivu, usluzi i novim prijateljima koji se steknu tokom ljetnjih dana provedenih u Morinju. To me navodi na zaključak da Ćatovića Mlini nije samo restoran, već istinska crnogorska ikona, koja je čvrsto uspostavljena kao turistička destinacija po sebi. I tako se za zadovoljstvom vraćam prijateljima i uživam u još jednom popodnevu ispunjenom hranom, razgovorom i nastajanjem nezaboravnih uspomena. Ipak, ovdje sam da napišem recenziju za The Luxury Collection, Montenegro – tako da se može reći da se radi o pravoj mješavini posla i zadovoljstva. Na pola puta između Herceg Novog i Kotora, u Bokokotorskom zalivu, leži varošica Morinj, takođe poznat kao zalivska Venecija, zbog velikog broja izvora i potoka koji se ulivaju u Jadran. Gotovo močvarna priroda terena u zapadnom dijelu Risanskog zaliva u kombinaciji sa nevjerovatnim prirodnim ljepotama pod istočnim krajem masiva Orjena bila je idealna lokacija za izgradnju vodenica. „I tako su Ćatovića Mlini sagrađeni upravo ovdje“, kaže vlasnik Lazar Ćatović, „između drugih četrdesetak vodenica koje

34

luxury collection


presivan izbor pošipa, kao i zapanjujuće širok izbor vina iz čitavog svijeta, ali fokus je i dalje na promociji vinarija iz bivše Jugoslavije koje su u privatnom vlasništvu. Lazar nam je odao svoju tajnu za 20 godina uspješnog vođenja restorana: „Jednostavno morate da volite ono što radite. Morate raditi na sebi i uvijek težiti da budete bolji i da poštujete goste, a ne njihov novac. Ovaj poseban odnos sa gostima veoma je osjetljiv i

složen. Najbolji restorani se prepoznaju po ljudima koji ih vode.“ Stoga ne iznenađuje da se posjetioci iznova vraćaju i što su brojni novinari i džet-seteri puni hvale za ovo mjesto. Na odlasku uočavam grupu zadovoljnih gostiju koji odlaze na jahti koja je bila usidrena na pragu Ćatovića Mlina, nakon divno provedene večeri, a znam, jer sam načuo njihov razgovor, da će se i oni, poput mene, ponovo vratiti u očaravajuće Ćatovića Mline.

I tako se sa zadovoljstvom vraćam prijateljima i uživam u još jednom popodnevu ispunjenom hranom, razgovorom i nastajanjem nezaboravnih uspomena.

MONTENEGRO

35


Wine, Dine & Accommodation

Amanresorts “Le Mélézin”, Courchevel, French Alps

It’s Aman’s world – A look inside Amanresorts worldwide Dolores Krgović

I

f you are looking to escape for some winter sun, Amanresorts, the luxury brand operator of Sveti Stefan have a broad range of choices of destinations in some of the most exciting destinations around the world to tempt you this winter. Since 1988, Amanresorts has established 24 resorts in 15 countries. 2008 saw Amanresorts celebrating twenty years of history characterised by unique resort development in some of the world’s most beautiful, historic and intriguing destinations. The journey continued in 2009 with the launch of several new Amanresorts including Aman New Delhi, Amantaka in Laos, Villa Miločer (phase one of Aman Sveti Stefan) in Montenegro and Amangiri in the US state of Utah. 2010 has seen the unveiling of Amanresorts’ second China property in the historic city of Hangzhou early in January and the soft opening of Aman Sevti Stefan in Montenegro. Amanresorts offers a guest experience that is intimate and discreet while providing the highest level of service. Each resort and

36

Мир Амана – Взгляд изнутри на курорты Аманресортс Если вам захочется немного солнца в зимний период, Аманресортс, люксовый отельный оператор на острове Свети Стефан, предлагает широкий спектр курортов Аман в самых привлекательных местах по всему миру, которые могут заинтересовать вас этой зимой. Начиная с 1988 года Аманресортс основал 24 курорта в 15 странах мира. В 2008 году компания отпраздновала двадцать лет своего существования, отмеченные единым способом развития курортов в самых живописных, исторических и привлекательных туристических уголках мира. Путешествие

luxury collection


MONTENEGRO

37

Aman New Delhi - Pool Room

“Курорты Аманресортс отвечают современному стилю жизни. Это именно то, что мы предлагаем – современный стиль жизни, без ограничений“.


setting is unique, but certain elements characterise all of them — a beautiful natural location, outstanding facilities, exceptional service and a small number of rooms to ensure exclusivity and privacy. “At Amanresorts we have discovered there is an alternate path. That it is possible to build or recreate environmentally friendly and aesthetically pleasing resorts. That small is good for business as well as guests. That less is more”, said founder of Amanresorts, Adrian Zecha. In January 1988, flagship Amanpuri “place of peace”, set on a hillside sloping down to a white-sand beach in Phuket, Thailand, came into being through happy accident. While looking for a home in Phuket, Adrian Zecha came across a beautiful coconut grove. It made business sense to locate a small resort in the area to recoup part of his investment and thus was Amanpuri conceived. Today the resort is one of Asia’s hidden gems. The resort’s airy Thai design, its pitched roofs and warm woods, echoes Ayutthaya, Thailand’s ancient capital. A resort in Bali followed in 1989 and Amandari, ‘peaceful spirits’. Adrian Zecha believed the real heart of Bali resided not at the beach where tourists thronged, but in the upland rice terraces near the temples and the cooler mountain air. The same is true two decades later. Situated near Ubud, Bali’s cultural capital – in the village of Kedewatan above the Ayung River gorge, Amandari reflects Bali’s upcountry culture

Аман продолжилось в 2009 году открытием нескольких новых курортов, включающих Аман Нью Дели, Амантаку в Лаосе, Виллу Милочер в Черногории (представляющую собой первый этап развития комплекса Свети Стефан) и Амангири в Юте, США. В начале января 2010 года открыт второй китайский курорт Аманресортс в историческом городе Ханчжоу, а также прошло малое открытие курорта Аман Свети Стефан в Черногории. Курорты Аманресортс предлагают своим гостям испытать опыт уединенного отдыха в сочетании с самым высоким уровнем услуг. Каждый курортный комплекс Аманресортса уникален, как уникально и месторасположение каждого из них. Но всех их объединяет несколько характерных элементов – это всегда самые живописные уголки природы, самое насыщенное содержание комплексов, высочайший уровень сервиса и небольшое количество номеров, гарантирующих эксклюзивность и уединенность. «В Аманресортс мы поняли, что существует альтернативный путь. Что можно построить или заново создать гармоничный с эстетической точки зрения курорт, при этом не нарушающий окружающую среду. Что небольшие размеры – это выгодно для бизнеса, и удобно гостям. Лучше меньше да лучше», - сказал учредитель Курортов Аманресортс Адриан Зека. В январе 1988 года флагманом вы-

“Amanresorts responds to a contemporary lifestyle. That’s what we offer – a lifestyle experience, without limitations.”

Amandari - Suite Daybed

38

luxury collection


“Each Amanresort is quite different in location, look, mood and guest experience. Yet each leaves an impression, an indelible mark.”

of art, music and dance. Styled as a Balinese village, the resort’s open-air lobby is inspired by a wantilan, or village meeting place, and the green-tiled swimming pool that mimics the rice terraces below. With the success of both Amanpuri and Amandari, it was clear that Amanresorts had discovered an alternate path: That it was possible to build individually conceived resorts in carefully selected locations, and designed to blend harmoniously into the natural and cultural fabric of the place they inhabit. Each of the 24 Amanresorts is quite different in location, look, mood and guest experience. Yet each leaves an impression, an indelible mark. That ‘lifestyle’ is about shared values, a lust for faraway cultures, for the world around that excites, shapes and nourishes. It is an appetite for pampering and a deep appreciation of the creative and elegant – the way an Aman responds to the environment, the way light falls on the table or water fills a pool. There are people with a shared lifestyle the world over. Whether in Europe, Asia, the Americas, they have one thing in common, something that brings them to Amanresorts. For further details on the resorts featured and for availability details please contact www.amanresorts.com

MONTENEGRO

Amandari - Swimming Pool

ступил Аманпури, «место мира», расположенный на склоне холма, спускающегося к белому песчаному пляжу на острове Пхукет, в Таиланде, а создан он был по счастливой случайности. В поиске места для жизни на Пхукете, Адриан Зека обнаружил живописную плантацию кокосовых пальм. Он подумал, что было бы неплохо создать здесь небольшой курортный комплекс и таким образом компенсировать часть предстоящих расходов. Вот так и началось строительство Аманпури. Сегодня этот курорт является одним из тайных сокровищ Азии. Воздушный тайский дизайн курорта, вытянутые вверх крыши и теплые чащи напоминают Аютайу, древнюю столицу Тайланда. За этим последовало строительство курорта на острове Бали в 1989 году и строительство курорта Амандари, « мирные духи «. Адриан Зека рассудил, что настоящее сердце Бали нужно искать не на переполненном туристами пляже, а на большей высоте над морем, на возвышенностях с рисовыми полями, в окружении храмов и свежего горного воздуха. То же самое он может сказать и сегодня, двадцать лет спустя. Амандари, находящийся недалеко от Убуда, культурной столицы Бали, в селе Кедеватан, над каньоном реки Айунго, предлагает культуру, музыку и танцы внутренней части Бали. Выполненный в стиле балийской деревни, вход в этот курортный комплекс

39


под открытым небом сделан в виде «вантилана», т.е. места сбора жителей деревни, а бассейн с зеленой плиткой напоминает рисовые поля, которые простираются ниже. Благодаря успеху Аманпури и Амандари, стало очевидно, что Курорты Аманресортс нашли альтернативный путь: что возможно построить специализированные курорты в тщательно выбранных местах, продуманные таким образом, чтобы вместе с окружающей природой и культурной средой они сливались в гармоничное целое. Все 24 курорта Aманресортс значительно отличаются друг от друга – по расположению, внешнему виду, атмосфере и структуре гостей. Тем не менее, каждый из них оставляет неповторимое впечатление, свой неизгладимый след. Курорты Аманресортс – это история о «стиле жизни» людей, разделяющих общие ценности, страсть к далеким культурам, к окружающему нас увлекательному миру, который формирует и облагораживает нас. Это умение наслаждаться, умение ценить элегантность и творческий подход – именно так Аманресортс взаимодействует с окружающей средой, и именно такое впечатлене создает свет, падающий на столы, или вода, заполняющая бассейны в его комплексах. Во всем мире есть люди разделяющие общий образ и стиль жизни. Неважно, где они находятся - в Европе, Азии, в Северной или Южной Америке– одна черта у них общая: та, которая приводит их на Курорты Аманресортс. Более подробная информация о представленных курортах и резервации номеров на сайте www.amanresorts.com.

Amandari - Aerial View

Ovo je Amanov svijet – Zavirite unutar Amanresorts-a Ako želite malo sunca u toku zime, Amanresorts, luksuzni brend operater na Svetom Stefanu, posjeduje širok dijapazon hotela na nekim od najzanimljivijih destinacija širom svijeta, koje djeluju izuzetno atraktivno ove zime. Počev od 1988. godine Amanresorts je osnovao 24 rizorta u 15 zemalja. 2008. godine Amanresorts je proslavio dvadeset godina postojanja koje karakteriše jedinstven način razvijanja rizorta u nekim od najljepših, istorijski najznačajnijih i najprimamljivijih destinacija. Putovanje se nastavilo 2009. godine otvaranjem nekoliko novih rizorta, u koja spadaju Aman New Delhi, Amantaka u Laosu, Vila Miločer (koja predstavlja prvu etapu razvoja kompleksa Aman Sveti Stefan) u Crnoj Gori, i Amangiri u Juti, SAD. Početkom januara 2010. godine otvorena je druga kineska lokacija Amanresorts-a u istorijskom gradu Hangžou, i realizovano preliminarno otvaranje odmarališta Aman Sveti Stefan u Crnoj Gori. Odmarališta Amanresorts gostima nude iskustvo upotpunjeno najvišim nivoom usluge. Svaki rizort je jedinstveno uklopljen u svoje okruženje ali svi oni posjeduju i nekoliko zajedničkih elemenata koji oslikavaju filozofiju razvoja Amanresorts hotela: preli-

jepe prirodne lokacije, izuzetno opremljene prostorije i usluga na najvišem nivou, kao i mali broj soba koje garantuju ekskluzivnost i privatnost. „U Amanresorts-u smo otkrili da postoji i alternativni put, da je moguće izgraditi ili iznova stvarati rizorte koji ne ugrožavaju prirodnu okolinu i koji su istovremeno estetski prijatni. Takođe smo otkrili i da je mali broj smještajnih jedinica dobar za biznis, kao i za goste. Manje je više”, rekao je osnivač Amanresortsa, Adrijan Zeka. U januaru 1988. godine je admiralski brod Amanpuri, “mjesto mira”, smješten na obronku brda koje se pružalo prema bijeloj pješčanoj plaži u Puketu, na Tajlandu, sasvim slučajno počeo sa radom. Dok je tražio mjesto za život u Puketu, Adrijan Zeka je naišao na neopisivo lijepu plantažu kokosovog drveća. Smatrao je da je dobar poslovni potez da jedno malo odmaralište smjesti ovdje, kako bi nadoknadio dio investicija. Time je otpočela gradnja rizorta Amanpuri. Danas je ovo odmaralište jedno od skrivenih dragulja Azije. Otvoren, tajlandski dizajn odmarališta, izrazito kosi krovovi i tople šume, podsjećaju na Ajitaju, drevnu prijestonicu Tajlanda. Uslijedila je izgradnja jednog odmarališta na Baliju 1989. godine i izgradnja odmarališta Amandari, „duhovi mira“. Adrijan Zeka je smatrao da se pravo srce Balija ne krije na plaži prepunoj turista, već na većoj nadmorskoj visini, na pirinčanim poljima u blizini hramova i svježijeg, planinskog vazduha. Ovo isto se može reći i dvadeset godina kasnije. Smješten u blizini Ubuda, kulturne prijestonice Balija – u selu Kedevatan iznad kanjona rijeke Ajung,

„Odmarališta Amanresorts su usklađena sa savremenim stilom života. To je ono što mi nudimo – iskustvo životnog stila, bez ograničenja.”

40

luxury collection


Amandari odiše kulturom, unutrašnje regije Balija. Stilizovan poput sela na Baliju, ulaz u ovo odmaralište pod otvorenim nebom inspirisan je vantilanom, odnosno mjestom za okupljanje stanovnika sela, a bazen sa zelenim pločicama podsjeća na pirinčana polja smještena pod hotelskim kompleksima. Zahvaljujući uspjehu odmarališta Amanpuri i Amandari, bilo je očigledno da se rizortima Amanresorts pronašao alternativni put: da je moguće sagraditi posebne rizorte na pažljivo odabranim lokacijama, osmišljene tako da zajedno sa prirodom i kulturnom sredinom na kojoj su izgrađene, čine harmoničnu cjelinu. Svako od 24 odmarališta Amanresorts prilično se razlikuje po lokaciji, izgledu, atmosferi i iskustvu gostiju. Ipak, svako od njih

ostavlja specifičan utisak, neizbrisiv trag. „Stil života” o kome je riječ odnosi se na zajedničke vrijednosti, strast prema dalekim kulturama, svijetu koji nas okružuje i koji je uzbudljiv, koji nas oblikuje i oplemenjuje. Riječ je o potrebi da se u potpunosti opusti i uživa u stvarima koje su kreativne i elegantne –a takav je upravo odnos rizorta Aman prema okruženju. Postoje ljudi sa zajedničkim stilom života širom svijeta. Bilo da su u Evropi, Aziji, Sjevernoj ili Južnoj Americi, jedna stvar im je zajednička, ona koja ih dovodi u Amanresorts. Za dodatne informacije u vezi sa ovim rizortima, kao i za detalje u vezi slobodnog smještaja, posjetite web stranicu www. amanresorts.com

„Svako odmaralište iz grupe Amanresorts prilično se razlikuje kada je riječ o lokaciji, izgledu, atmosferi i iskustvu gostiju. Ipak, svako od njih ostavlja specifičan utisak, neizbrisiv trag”.

Amandari - Restaurant

MONTENEGRO

41

Amandari - Villa Home

Amanpuri - Partial Ocean Pool Pavilion


DESIGN & ARCHITECTURE 42

luxury collection


DESIGN & ARCHITECTURE

Palace Tripkovi] - An Adriatic Masterpiece

R

eaders might think looking at the pictures, that The Luxury Collection, Montenegro are featuring a signature property from Monaco, St Tropez or Venice in this edition but will be surprised to know that Palace Tripković is located in Dobrota, near Kotor. Palace Tripković was built in the late 18th century, as one of most stately baroque ship-masters mansions of the Boka Kotorska Bay. Throughout the course of the 18th century, the Tripković family played an important role in the development of Dobrota, the irresistibly charming waterfront village, particularly in the areas of trade, development of the merchant fleet and investment in architecture and culture. The family were in possession of 18 ves-

MONTENEGRO

Палата Типкович Архитектурный шедевр Адриатики Рассматривая фотографии нового номера The Luxury Collection Montenegro, вы можете подумать, что журнал представляет публике недвижимость из Монако, Сен-Тропе или других экзотических мест. Но вы удивитесь, узнав, что речь идет о палате Трипкович, которая находится в Доброте, рядом с Котором. Палата Трипкович построена в конце XVIII века и представляет собой одну из самых импозантных капитанских палат в стиле барокко в Боке Которской. В течение всего XVIII века семья Трипкович играла

43


Palace Tripković was built from finely crafted stone brought to Dobrota from the Island of Korčula off the Croatian coast.

44

luxury collection


Палата Трипкович построена из искусно вытесанного корчуланского камня, который был привезён в Доброту из Хорватии.

sels, and 86 of the extended family members throughout the 18th and 19th centuries were seamen, out of which 63 were captains. Palace Tripković is located on a beautifully landscaped plateau overlooking the waterfront, retained by the stone parapet with long balustrade. Its portal is marvelously ornamented with the family coat of arms. A jetty with a spacious enclosed boat-port that once belonged to the Tripković family, is located right in front the Palace. Palace Tripković was built from finely crafted stone brought to Dobrota from the Island of Korčula off the Croatian coast. Its façade is dominated by a breathtaking second-floor balcony, resting on brackets adorned with acanthus leaf motif, and a top-floor belvedere that bears a tower-shaped ornament. The Palace features Baroque-style interiors, characteristic for the Eastern Adriatic, with double-colored terracotta floors, spectacular wooden beams across the ceiling, baroque plaster wall decorations and the staircase with balustrade. The ground level consists of the main entrance with an altar, bordered by a study and a small reception room. A central lounge that leads to the neighboring dining salon, kitchen and a bedroom occupies the first floor, while the second floor is taken up by the master bedroom and two additional bedrooms. The third floor features a large salon with a fireplace and three bedrooms. The Palace used to be richly furnished with works of art, stylized furniture and well-stocked libraries as we are sure it will be again one day.

MONTENEGRO

важную роль в развитии Доброты, очаровательного местечка на берегу Бококоторского залива, в особенности в торговле, развитии торгового флота и во вкладе в архитектуру и культуру. Трипковичи владели 18 судами, а в XVIII и XIX веке упоминаются 86 мореплавателей принадлежавших семье, 63 из которых были капитанами. Палата Трипкович расположена на великолепном плато, обращенном к берегу, и укрепленном ограждающей его каменной стеной с длинной балюстрадой. Её портал украшен великолепным гербом семьи. Перед палатой расположена понта, то есть большая огороженная пристань, ранее принадлежавшая семье Трипкович. Палата Трипкович построена из искусно вытесанного корчуланского камня, который был привезён в Доброту из Хорватии. На фасаде здания доминирует балкон третьего этажа, консоли которого богато украшены орнаментом с мотивами листьев акантов, а также находящийся на самом верху бельведер в виде башенки. Интерьер палаты выполнен в стиле барокко, что характерно для восточной части Адриатического побережья. Полы выложены двухцветным терракотовым камнем, под потолком расположены впечатляющие деревянные балки, на стенах – гипсовые барочные украшения, лестницы украшены балюстрадами. На первом этаже палаты, где находится главный вход, расположилась великолепная домашняя библиотека с небольшой комнатой для приёмов. На втором этаже –

45


After conducting extensive research and consulting a great number of experts on the period in which the Palace was built, the current owner spent several years reconstructing the Palace in order to bring it back to its old glory. This property would match up well against the finest real estate in Europe, of that there is no doubt. This monumental mansion, which must be the most beautiful property in Montenegro, is now on the market for sale. For enquiries in the strictest confidence, please contact The Luxury Collection multi-lingual realtors on +382 67 916 44 97. The palace is also available for holiday rental to those who wish to experience the spirit of the most dazzling period in the history of the Boka Bay. The rental package not only includes the use of the 1500m2 of six star facilities, but also allows the use of a luxury yacht and limousine, and fifteen experienced staff members to make sure their stay is unforgettable.

центральный салон, который ведёт в соседние столовую, кухню и спальную комнату, в то время как третий этаж занимают одна главная и две дополнительные спальные комнаты. На четвёртом этаже находится большой салон с камином и тремя спальными комнатами. Палату когда-то украшали произведения искусства, стилизованная мебель и прекрасно оборудованные библиотеки, и мы уверены, что однажды этот великолепный дворец снова увидит все это в своих стенах. Проводя множество детальных исследований и консультаций с огромным количеством специалистов о периоде, когда была построена палата, сегодняшний владелец посвятил несколько лет реставрации палаты, с целью вернуть ей былое величие и блеск, и это ему безусловно удалось. Это знаменитейшее сооружение вне всяких сомнений можно поставить в один ряд с самыми лучшими зданиями в Европе. Монументальная вилла, которая, несомненно, является красивейшим объектом недвижимости в Черногории, сейчас выставлена на продажу. По всем вопросам, гарантируя вашу конфиденциальность, вы сможете обратиться к многоязычным агентам недвижимости The Luxury Collection по телефону +382 67 916 44 97. А все желающие почувствовать дух самого блистательного периода в истории Боки Которской могут арендовать палату и использовать ее для отдыха. Аренда объекта включает не только 1500 квадратных метров роскошного помещения уровня шесть звёзд, но подразумевает и возможность использования яхты класса люкс и лимузина, а также пятнадцати опытных членов обслуживающего персонала, которые позаботятся о том, чтобы Ваше пребывание здесь стало действительно незабываемым.

Это знаменитейшее сооружение вне всяких сомнений можно поставить в один ряд с самыми лучшими зданиями в Европе.

46

luxury collection


Džordža Vašingtona bb, Podgorica 020 228 181, 067 228 181 info@cubico.co.me

FISH RESTAURANT

SAN MARINO B U D VA The daily catch. From the sea direct to the pan. Reservations: +382 (0) 68 555 113

MONTENEGRO

47


Palata Tripković najljepše zavještanje u Crnoj Gori Čitaoci bi možda, gledajući fotografije, pomislili da u ovom izdanju The Luxury Collection iz Crne Gore predstavlja javnosti nekretnine iz Monaka, San Tropea ili neke druge egzotične destinacije, ali će biti iznenađeni kada saznaju da se Palata Tripković nalazi u Dobroti, kod Kotora. Palata Tripković sagrađena je krajem XVIII vijeka, kao jedna od najimpozantnijih baroknih kapetanskih palata Boke Kotorske. Tokom čitavog XVIII vijeka, porodica Tripković igra važnu ulogu u razvoju Dobrote, neodoljivo šarmantnog mjestašca na obali, posebno u oblastima trgovine, razvoju trgovačke mornarice i investicije u arhitekturu i kulturu. Porodica je u svom posjedu imala 18 brodova, a tokom XVIII i XIX vijeka pominje se 86 pomoraca iz ove porodice, od kojih 63 kapetana. Palata Tripković se nalazi na prelijepom platou koji gleda na obalu, podzidan ogradnim kamenim zidom sa dugačkom balustradom. Njen portal je divno ukrašen grbom porodice. Ispred palate se nalazi pristanište tj. ponta sa velikim mandraćem, koji su pripa-

dali porodici Tripković. Palata Tripković je izgrađena od fino klesanog korčulanskog kamena koji je donešen u Dobrotu iz Hrvatske. Na fasadi dominira balkon na drugom spratu, čije su potporne konzole pokrivene ornamentima sa motivima akantusovog lišća, kao i belveder na samom vrhu koji ima ukras u obliku kule. Palata ima enterijer u baroknom stilu, karakterističan za istočno-jadransku obalu, sa podovima od dvobojne terakote, spektakularnim drvenim gredama tavanicama, zidovi sa baroknom malternom dekoracijom i stepenište sa balustradom. U prizemlju palate nalazi se glavni ulaz sa oltarom, oivičenen kućnom bibliotekom i malom sobom za prijeme. Na prvom spratu je centralni salon koji vodi u susjednu trpezariju, kuhinju i spavaću sobu, dok drugi sprat zauzimaju glavna i dvije dodatne spavaće sobe. Treći sprat ima veliki salon sa kaminom i tri spavaće sobe. Palata je bila bogato opremljena umjetničkim djelima, stilizovanim namještajem i dobro snabdjevenim bibliotekama, kao što smo sigurni da će ponovo biti jednog dana. Nakon sprovođenja temeljnih istraživanja i konsultovanja velikog broja stručnjaka za period u kome je izgrađena palata, sadašnji vlasnik je posvetio nekoliko godina rekonstruisanju palate kako bi joj vratio svoj stari sjaj.

Palata Tripković je izgrađena od fino klesanog korčulanskog kamena koji je donešen u Dobrotu iz Hrvatske.

48

luxury collection


Restaurant Jadran 85310 Budva, Slovenska obala 10 Tel: + 382 (0) 33 451 028, +382 (0) 69 030 180

Since 1976

Restaurant Stari Most Rijeka Crnojevića

MONTENEGRO

49

RESERVATIONS: +382 (0) 67 339 429 or (0) 69 339 429


Ova znamenita građevina će bez ikakve sumnje stati rame uz rame sa najboljim nekretninama u Evropi. Ova znamenita građevina će bez ikakve sumnje stati rame uz rame sa najboljim nekretninama u Evropi. Monumentalna vila, zasigurno najljepša imovina u Crnoj Gori, sada je na tržištu za prodaju. Za pitanja u najstrožijem povjerenju, kontaktirajte The Luxury Collection na +382 67 916 44 97. Oni koji bi željeli da osjete duh najsjajnijeg perioda u istoriji Boke Kotorske, mogu da iznajme palate i koriste je za odmor. Zakup objekta ne obuhvata samo 1500 m² luksuznog prostora od šest zvjezdica, već podrazumijeva i korišćenje luksuzne jahte i limuzine sa petnaest iskusnih članova osoblja koji će se pobrinuti o tome da Vaš boravak bude zaista nezaboravno iskustvo.

50

luxury collection


MONTENEGRO

51


LIFE IN MONTENEGRO 52

luxury collection


LIFE IN MONTENEGRO

We are delighted at The Luxury Collection, Montenegro, to be honored with an exclusive interview with Predrag Peđa Mijatović, the Montenegrin iconic football player and sporting director of Real Madrid. It’s been two years since Mr. Mijatović has given an interview. Uroš Andrijašević chatted to Mr. Mijatović and talked football, management and Montenegro.

PeÐa Mijatovi] – A home Grown Legend

I

t’s in the nature of a true winner to dream and believe in the greatest things and even in miracles. Indeed, it’s quite normal for kids running after a ball to dream that one day they will play for the world’s biggest football clubs. The dream of bringing the Champions League title to Real Madrid after 32 years of waiting came true to our interviewee, a celebrated Montenegrin football player, Predrag Peđa Mijatović, whose football boots, which are a true witness of history, are preserved by the great Real Madrid in their museum. Mijatović’s senior career began in Podgorica’s football club Budućnost in 1989 while he continued his career at

MONTENEGRO

Педжа Миятович спортсмен, которым гордится Черногория В самой натуре победителя заложена способность мечтать и верить в самые великие вещи, и даже – в чудеса. Естественно, что мальчики, бегая за мячом, мечтают однажды играть в самых известных футбольных клубах. Мечта о том, что он сможет помочь мадридскому Реалу получить, после 32-х лет

53


Partizan, Belgrade. As a 24-year-old young man, who already had the FIFA World Youth Championship title with the national team of Yugoslavia in his grasps, he moved to Valencia. The 1995/96 season and 28 goals in his first season playing for Valencia were signals of greater achievements to come and a sign that Peđa simply rose above the club and that it was finally time to move onwards and upwards. With Mijatović’s arrival at the Royal Club, Real Madrid, joining Šuker and the young Raul, Fabio Capello, known for his defensive tactics, was forced to change his strategy play with three forwards. In the unique setting of the Amsterdam Arena, on a May night in 1998, the elegant move of a young man from Montenegro was enough to change everything, forever. Real Madrid, after 32 years of waiting, regained the Champions League crown. The tale of Real Madrid lasted until the end of the 1998/99 season, when Mijatović decided to change the environment by signing a contract for the Italian team, Fiorentina. Afterwards, he returned to the Iberian Peninsula to play for Levante, where, after two seasons, he ended his glittering career as a player. In parallel with his playing career, Peđa was equally successful off the field. As in football, in life too he was building up an image of a man of strong will and firm character. Today Peđa lives in Spain with his wife Aneta and three daughters - Nađa, Nina and Lola, while Luka, his son from his first marriage, is living and studying in New York. Andreja, their loving son and brother left them sadly forever two years ago, at the tender age of 15 and will be truly missed. Peđa always speaks honestly, openly,

ожидания, титул победителя Лиги Чемпионов, сбылась у нашего собеседника, Предрага Педжи Миятовича, знаменитого черногорского футболиста, бутсы которого, как свидетельство истории, хранит великий Реал Мадрид в своём музее. Юниорскую карьеру Миятович начал в подгорической Будучности в 1989 году, а продолжил и в белградском Партизане. В двадцать четыре года футболист, за плечами которого уже имеется титул чемпиона мира среди юниоров в составе сборной Югославии, переходит в Валенсию. Сезон 1995/96 года и 28 голов за этот клуб стали лучшей рекомендацией для достижения высоких целей и знаком, что Педжа перерос клуб и, наконец-то, пришло время для великих перемен. Приход Миятовича в королевский клуб, где уже играли Шукер и молодой Рауль, заставили Фабио Капелло, известного своей оборонительной тактикой, изменить форму организации игры, и начать играть с тремя нападающими. В великолепной атмосфере амстердамской арены, майским вечером 1998 года один элегантный удар черногорского игрока изменил всё. Реал, после 32 лет ожидания, вернул себе корону. Сказка в Реале продолжается до конца сезона 1998/99, когда Миятович, решив сменить клуб, подписывает контракт с итальянской Фиорентиной. После этого он возвращается на Пиренейский полуостров и играет за Леванте, где после двух сезонов заканчивает свою блестящую футбольную карьеру. Параллельно с футбольной карьерой, успешно сложилась и личная жизнь Педжи. Как в футболе, так и в жизни он заработал имидж человека сильной воли и несгибаемого характера. Сейчас, вместе с супругой Аннетой и тремя дочерьми,

The 1995/96 season and 28 goals in his first season playing for Valencia were signals of greater achievements to come and a sign that Peđa simply rose above the club and that it was finally time to move onwards and upwards.

54

luxury collection


MONTENEGRO

55


and with eloquence that isn’t always characteristic of football players. Even though a great number of players decide to take up coaching after ‘’retirement’’, Peđa chose to try his managerial skills. As you can guess, success followed again.

Q

Indeed, that was a great experience for me, because working as the sporting director of Real Madrid for three years probably equals to ten years at the same position in any other club.

The Luxury Collection, Montenegro - You were part of what we know in Montenegro as “the golden generation youth team from Yugoslavia” that became famous by winning the title at the FIFA World Youth Cup Championship in Chile in 1987. Was it possible to predict the maximum limits of that generation?

A

Peđa Mijatović - When it comes to sport and in particular to football, in relation to the generation that went to Chile, it was logical to believe that the team that managed to surprise everyone and win the World Youth Championship, would, later on, win the same title in the senior competition. However, we were not so fortunate. Certain things began to change and the country disintegrated. Nevertheless, you know that the national team of Croatia finished third at the World Cup in France in 1998. Croatian players were in majority in the national team in Chile in 1987. Now, imagine if we add to this Croatian team from 1998 players such as Branko Brnović, Gordan Petrić, Peđa Mijatović and per-

56

Надей, Ниной и Лолой, футболист живёт в Испании, а его сын от первого брака Лука живёт и учится в Нью-Йорке. Два года назад семья потеряла любимого сына и брата, пятнадцатилетнего Андрии. Педжа всегда говорил искренне и открыто, с красноречием, которое редко характерно для футболистов. И хотя большая часть футболистов после своего «выхода на пенсию» посвящает себя тренерской работе, Педжа решил опробовать свои способности менеджера и, догадайтесь сами - снова с большим успехом. Вы принадлежали к золотому поколению юниоров, прославившихся после получения титула победителя на Чемпионате мира в Чили в 1987 году. Можно ли было уже тогда догадаться обо всех будущих достижениях этого поколения? Если говорить о спорте, в нашем случае о футболе и “чилийском” поколении спортсменов, логично ожидать, что команда, которая смогла удивить всех и выиграть чемпионат мира среди юниоров, сможет позже добиться того же титула и среди взрослых команд. Нам, тем не менее, не повезло. Начали происходить уже известные события, страна исчезла. Впрочем, как вы сами знаете, сборная Хорватии года заняла

luxury collection


haps some other players who were not in Chile, such as Jugović and Mihajlović, I believe that, if things had not changed the way they did, that generation of players would have dominated an entire decade of football. We have already mentioned in the introduction that you scored the goal against Juventus and brought the Champions League title to Real Madrid after 32 years. Can the feeling of scoring such a goal be described by words at all? Were you at that time aware of the magnitude of this moment and the joy you brought to the Real Madrid supporters, and supporters from around the world including us in Montenegro? I would first like to mention the three fantastic years that I spent with Valencia before arriving to Madrid. Even though I was satisfied personally and financially there, loved the city, and appreciated the people and their support, I knew if I did not leave Valencia I’d probably never win a trophy, which of course every sportsman dreams of and hopes for. That was the main reason for the move from Valencia. All the risk of going to a big club paid off and I got awarded for it – with scoring a goal in the Champions League final. If I had to single out one goal that I scored in my career as the most memorable, that would certainly be the goal in Amsterdam. I am sure that goal helped me become the Real Madrid sporting director, and that’s the goal people keep asking me about to this day. It was a truly memorable evening for me personally, and I am sure it was as such for football fans from Montenegro, who celebrated with me. Once your career as a player ended, you became committed to managerial jobs, eventually settling into the role of the Real Madrid sporting director. In the three years that you were at that position, Real Madrid won two Spanish league titles and the Super Cup. How did you cope with this responsible role? Surely it was not easy to become a major operative of the world’s largest football club, so soon after completing your career as a player. I’d agree that it was not easy. I had no fear of responsibility that came with the role, but the everyday pressure present in all the big clubs, including Real Madrid, was there to deal with. I accepted the job at the time that Real Madrid was without a title for three years in a row, which was beyond belief. My task was to change the whole generation of famous ‘Galacticos’ and lead them to a title. My strategic plan was to win a trophy in the second season after taking up the role. I was however fortunate enough to see the club become the champions in my first season as a sporting director. We

MONTENEGRO

третье место на Чемпионате мира во Франции 1998, а в сборной юниоров, выигравшей в Чили в 1987 году, преобладали именно хорватские игроки … А сейчас представьте, что к этому хорватскому составу 1998 года присоединились бы Бранко Брнович, Горан Петрич, а возможно и некоторые игроки, не игравшие в Чили, как например Югович и Михайлович… Я убеждён, что если бы всё осталось как раньше, то это поколение сильно повлияло бы на все футбольное десятилетие. В начале статьи мы уже упомянули, что именно Вы своим голом в ворота Ювентуса принесли победу Реалу и помогли ему выиграть титул чемпиона Лиги чемпионов после 32летнего перерыва. Что Вы почувствовали, когда забили этот гол? Сознавали ли Вы в тот момент всю значительность события и ту радость, которую Вы подарили не только болельщикам королевского клуба, но и всем нам в Черногории? Я хотел бы немного вернуться назад, до моего перехода в Мадрид из Валенсии, где я провёл три необыкновенных года. Там у меня также было почти всё, люди любили меня, и всё шло так, как нужно. Но в Валенсии у меня не было возможности завоёвывать титулы. Я понимал, что если я не уйду из клуба, то буду полностью доволен личной жизнью, городом, любовью и поддержкой людей, буду доволен в финансовом плане, но может быть, никогда уже не выиграю какой-либо кубок. И это стало основной причиной моего ухода из Валенсии. И весь риск, сопровождающий переход в крупный клуб, оправдался – в награду я получил гол в финале Лиги Чемпионов. Если бы мне нужно было выделить всего один гол за всю мою карьеру, то, конечно же, это был бы гол из Амстердама. Я уверен, что именно этот гол помог мне стать спортивным директором Реала, и до сих пор меня постоянно спрашивают об этом голе. Это был действительно незабываемый вечер не только для меня лично, и я верю, что для всех любителей футбола в Черногории, которые радовались вместе со мной. После окончания своей футбольной карьеры Вы посвятили себя менеджерской работе, а затем заняли место спортивного директора Реала. За три года, с тех пор, как Вы занимаете это положение, Реал дважды был победителем первенства Испании и выиграл Суперкубок. Как Вы справляетесь с такой ответственной должностью? Наверное, нелегко так быстро после окончания карьеры игрока, стать главным управляющим самого большого футбольного клуба в мире? Согласен, это действительно нелегко. Но не из страха ответственности, которая ложится на твои плечи, а из-за ежеднев-

57


defended the title in the second season by ending in the first place, 18 points ahead of Barcelona. I’d just like to point out that Real Madrid was not a champion twice in a row for 18 years prior to that. Indeed, that was a great experience for me, because working as the sporting director of Real Madrid for three years probably equals to ten years at the same position in any other club. You gave your first interview in Spanish in August 1993, only a month after the arrival to Valencia. Was this persistence and ambition also crucial when you, as the sporting director, played a crucial role in the signing of Robben, Van Nistelrooy, Higuain, Sneijder, Van der Vaart and Huntelaar, given the fact that all the transfer money that the world’s biggest clubs have sometimes is just not enough? What was crucial to signing all of the players that you just mentioned, was the way in which I presented the actual mission and the vision to them. The same was the case with Cristiano Ronaldo, and even though he was presented by the new president, he was practically brought to the club much earlier. I was fair and open with all of the players and I clearly laid out our expectations. They were all excellent players, who deserved to be respected and treated fairly and honestly, and they truly appreciated the fact that the club’s strategy and their role in the project were properly presented to them.

58

ного давления, присутствующего во всех крупных клубах, и в Реале в том числе. Я взялся за эту работу в тот период, когда Реал уже три года не выигры��ал ни одного титула, что было абсолютно немыслимо. Моим заданием было поменять целое поколение знаменитых «Галактикосов», и в то же время не остаться без побед. Моим стратегическим планом было выиграть какой-нибудь кубок во втором сезоне после моего прихода на это место. Но мне повезло, и уже в первом сезоне мы стали чемпионами, а позже смогли отстоять этот титул и были на целых 18 очков впереди Барселоны. Реал, напомню, целых 18 лет до этого не становился чемпионом два раза подряд. Конечно, для меня это огромный опыт, так как три года работы спортивным директором Реала равняются 10 годам работы в любом другом клубе. Ваш характер победителя и устремлённость помогли Вам в августе 1993 года, всего лишь через месяц после Вашего приезда в Валенсию, дать своё первое интервью на испанском языке. Вероятно, эти качества стали решающими и тогда, когда Вы, как спортивный директор, помогли переходу в клуб Робену, Ван Нистелрою, Игуаину, Шнайдеру, Ван Дер Варту, Хунтелаару, ведь иногда даже деньги для трансфера, которыми располагают крупнейшие мировые клубы, не являются решающим фактором? Когда мы говорим обо всех перечисленных именах, то для получения этих игроков для решающую роль играет то, каким

luxury collection


How often do you come to Montenegro and what is it that brings you here the most - family and friends or business? How do you, from an “emigrant’s” perspective, assess the general economic development of Montenegro in the recent years? I have often visited Montenegro and enjoyed extended stays in the last two years. I spent that time with my family and friends. A lot of my friends from Spain raise numerous questions about Montenegro, which I am delighted to answer. Potential business opportunities related to Montenegro are often discussed, but the moment is not favorable for major projects. Both they and I are aware that Montenegro is currently a very attractive destination, and that its unspoiled nature and beautiful beaches are mesmerizing. Unfortunately, some of my friends have not been able to visit thus far. Porto Montenegro project for example, is truly fantastic. Hotels Avala and Splendid are world class, and Top Hill, for instance, is something that all the trendy Spanish cities would just dream of having. We can be truly proud of the progress so far. The economic crisis has slowed down a couple of very attractive projects, but I’m sure they will be reactivated soon. I travel a lot for work and I was fortunate enough to have visited many attractive destinations. To be honest with you, I think that Montenegro, with its natural beauties, has all the elements needed to be placed on the map of the most attractive tourist destination in the world.

Конечно, для меня это огромный опыт, так как три года работы спортивным директором Реала равняются 10 годам работы в любом другом клубе.

Peđa Mijatović Legenda sa ovih prostora U prirodi pobjednika je da mašta i vjeruje u najveće stvari, u krajnjem - i u čuda. Sasvim je normalno da klinci trčeći za loptom sanjaju da jednog dana zaigraju za najveće svjetske fudbalske klubove. San da, madridskom Realu, poslije 32 godine čekanja donese titulu prvaka Lige šampiona ostvario se našem sagovorniku, Predragu Peđi Mijatoviću, proslavljenom crnogorskom fudbaleru, čije kopačke, koje svjedoče o istoriji, čuva veliki Real Madrid u svom muzeju. Seniorsku karijeru Mijatović je počeo u podgoričkoj Budućnosti, 1989. godine, a karijeru je nastavio u beogradskom Partizanu. Kao dvadesetčetvorogodišnji mladić, koji je već imao omladinsku titulu prvaka svijeta sa reprezentacijom Jugoslavije, prelazi u Valensiju. Sezona 1995/96. i 28 golova u dresu Valensije bili su preporuka za najveće domete i znak da je Peđa, jednostavno,

MONTENEGRO

именно способом ты донесешь до игрока свои цели и видение. Как, например, в случае с Кристиано Рональдо. Хотя он был представлен при новом президенте, но фактически перешёл в клуб намного раньше. Всем этим игрокам я открыто и честно объяснял, что их ожидает. Это футболисты высшего класса, но и им, как и всем людям, важно, чтобы их уважали как личность и относились к ним корректно и порядочно. Игроки ценят, когда открыто и верно представляешь им стратегию клуба и их роль в твоём видении проекта. Как часто Вы бываете в Черногории, и что Вас приводит сюда: семья и друзья или это чаще причины делового характера? Как Вы вообще, немного со стороны, оцениваете экономическое развитие Черногории в последние годы? Последние два года я часто приезжаю в Черногорию. В этом году я остался на три недели, в прошлом году на две, а значит прогресс налицо. В основном это связано с семейными и дружескими контактами. Всегда речь заходит и о возможных деловых контактах, но, к сожалению, сейчас пока не подходящий момент для каких-то больших проектов. Конечно же, существуют всевозможные контакты на разных уровнях, поэтому если из них выйдет что-то позитивное, конечно, необходимо будет реагировать. В Испании многие мои друзья задают бесчисленное количество вопросов о Черногории, и это меня очень радует. Они, как и я, видят, что Черногория сегодня - это необычайно привлекательная страна, которую у них до сих пор не было возможности увидеть. Нетронутая природа, прекрасное море, пляжи, до которых можно добраться лишь по морю… Фантастический Порто Монтенегро. Отель «Авала» - отель мирового уровня, а «Топ Хилл» захотели бы иметь у себя все испанские города. Мы можем гордиться тем, как всё развивается. Экономический кризис замедлил реализацию ряда привлекательных проектов, но я уверен, что в ближайшее время и они вернут себе прежнюю активность. По специфике своей работы я много путешествую, и искренне считаю, что Черногория с её великолепной природой сможет стать одним из самых привлекательных туристических направлений. prevazišao klub, te da je konačno došlo vrijeme za velike stvari. Dolazak Mijatovića u kraljevski klub, uz Šukera i mladog Raula, učinili su da i Fabio Kapelo, poznat po svojoj defanzivnoj taktici, promijeni način organizacije igre i zaigra sa tri ofanzivna igrača. U predivnom ambijentu amsterdamske arene, majske noći 1998. godine, jedan elegantni potez mladića iz Crne Gore bio je dovoljan da se promijeni sve. Real je, nakon 32 godine posta, vratio krunu. Bajka u Realu je trajala do kraja sezone 1998/99, kad Mijatović odlučuje da promijeni ambijent, potpisavši ugovor za italijansku Fiorentinu. Nakon toga, vraća se na Pirinejsko poluostrvo igrajući za Levante, gdje nakon dvije sezone završava svoju blistavu igračku karijeru. Paralelno sa igračkom karijerom, Peđa je, jednako bio uspješan i na privatnom planu. Kao što je to bio u fudbalu, tako je i u životu gradio imidž čovjeka jake volje i čvrstog karaktera. Danas, sa suprugom Anetom i tri kćerke: Nađom, Ninom i Lolom živi u Španiji, dok sin Luka iz prvog braka živi i studira u Njujorku. Prije dvije godine, zauvijek ih je, u svojoj petnaestoj godini, napustio

59


voljeni sin i brat Andreja. Peđa je uvijek govorio iskreno, otvoreno, elokventnošću koja nekad i nije karakteristika fudbalera. Iako se dobar dio fudbalera nakon “penzionisanja’’ posvećuje trenerskom poslu, Peđa je odlučio da okuša svoje menadžerske sposobnosti, i pogađate, ponovo uspio. Bili ste dio zlatne generacije omladinaca koja je slavu stekla osvajanjem titule prvaka na Svjetskom prvenstvu u Čileu 1987. Jesu li se mogli naslutiti krajnji dometi te generacije? Logično razmišljanje kad je sport u pitanju, u ovom konkretnom slučaju fudbal i generacija iz Čilea, je da ekipa koja je uspjela sve da iznenadi i osvoji omladinsko svjetsko prvenstvo, kasnije osvoji istu titulu i u seniorskoj konkurenciji. Međutim, mi nijesmo imali tu sreću. Počele su da se dešavaju poznate stvari, država je nestala. Ali, i sami znate da je reprezentacija Hrvatske na Svjetskom prvenstvu u Francuskoj, 1998. godine bila treća. Hrvatski igrači su bili najzastupljeniji u toj reprezentaciji iz Čilea 1987. E sad, zamislite da se na taj hrvatski sastav iz 98-e dodaju jedan Branko Brnović, Gordan Petrić, Peđa Mijatović, pa možda neki koji nijesu bili u Čileu, kao što su Jugović i Mihajlović. Tvrdim da je sve ostalo kao ranije da bi ta generacija obilježila čitavu jednu fudbalsku deceniju. Već smo u uvodu pomenuli da ste upravo Vi golom protiv Juventusa donijeli Realu titulu prvaka Lige šampiona nakon 32 godine. Može li se opisati kakav je osjećaj kada date takav gol? Da li ste u tom trenutku bili svjesni veličine tog momenta i radosti koju ste donijeli navijačima kraljevskog kluba, pa i nama u Crnoj Gori? Vratio bih se malo prije dolaska u Madrid, dok sam bio u Valensiji, gdje sam proveo tri fantastične godine. Ja sam u tamo imao skoro sve, ljudi su me voljeli i sve je teklo kako treba, ali u Valensiji nijesam imao mogućnost da osvajam titule. Shvatio sam da ako ne odem iz Valensije mogu biti zadovoljan lično, mogu biti zadovoljan gradom, ljubavlju i podrškom ljudi prema meni, pa i finansijski, međutim, ako ne odem možda nikada neću biti u mogućnosti da osvojim neki trofej. I to je bio osnovni razlog da odem iz Valensije. Sav taj rizik odlaska u veliki klub se isplatio, i dobio sam nagradu za to, a to je gol u finalu Lige šampiona. Ako bih morao da izdvojim jedan gol koji sam postigao u karijeri, to bi svakako bio gol iz Amsterdama. Siguran sam da mi je taj gol pomogao i pri izboru za sportskog direktora Reala i dan danas ljudi me često pitaju o tom golu. Bilo je to zaista nezaboravno veče za mene lično, ali znam i za ljubitelje fudbala iz Crne Gore, koji su se radovali zajedno sa mnom.

60

Nakon završetka fudbalske karijere posvetili ste se menadžerskim poslovima, a onda došli i do funkcije sportskog direktora Reala. Za tri godine koliko ste bili na toj poziciji, Real je osvojio dvije titule prvaka Španije i Super kup. Kako ste se nosili sa tom odgovornom funkcijom? Sigurno nije lako, relativno brzo nakon igračke karijere, postati glavni operativac najvećeg svjetskog fudbalskog kluba. Složio bih se da to nije bilo lako. Ne zbog toga što sam imao strah od odgovornosti koju sobom nosi ta funkcija, već zbog svakodnevne presije koja je prisutna u svim velikim klubovima, pa i u Realu. Prihvatio sam se tog posla u trenutku kad Real tri godine nije osvojio titulu, što je bilo nezamislivo. Imao sam zadatak da promijenim kompletnu generaciju čuvenih ‘’Galaktikosa’’, a da ne ostanemo bez titule. Moj strateški plan je bio da druge sezone po dolasku na funkciju osvojimo neki trofej. Međutim, imao sam sreću da već prve sezone postanemo prvaci, kasnije i da odbranimo tu titulu sa čitavih 18 bodova prednosti ispred Barselone. Real, recimo, 18 godina prije toga nije bio prvak dva puta za redom. Svakako, to je ogromno iskustvo za mene, jer je tri godine rada na mjestu sportskog direktora u Realu, isto kao 10 godina rada u bilo kom drugom klubu. Vaš karakter pobjednika i ambicija omogućili su Vam da u avgustu 1993. godine, samo mjesec dana po dolasku u Valensiju, date svoj prvi intervju na španskom jeziku. Da li je ta upornost bila presudna i kad ste, kao sportski direktor, kumovali dolasku Robena, Van Nistelroja, Iguaina, Snajdera, Van der Varta, Huntelara, s obzirom na to da ni novac kojim najveći svjetski klubovi raspolažu za potrebe transfera, nekad nije dovoljan? Kad su u pitanju sva ova imena koja ste nabrojali, za njihov angažman je presudan način na koji igraču treba da predočavaš što su u stvari tvoj cilj i vizija. To je bio slučaj i sa Kristijanom Ronaldom, iako je on predstavljen kod novog predsjednika, on je praktično doveden mnogo ranije. Ja sam sa svim tim igračima bio otvoren i, na jedan fer način, im objašnjavao šta od njih očekuje. To su sve vrhunski fudbaleri, ali je i njima, kao i svima u životu, važno da budu uvaženi kao osobe i tretirani na jedan pošten i korektan način. Ako im otvoreno i na pravi način predstaviš strategiju kluba i njihovu ulogu u projektu koji vidiš pred sobom, igrači to cijene. Koliko često boravite u Crnoj Gori i šta Vas dovodi u nju: porodica i prijatelji ili su to najčešće razlozi poslovne prirode? Kako uopšte, ipak malo sa strane, ocjenjujete ekonomski razvoj Crne Gore u zadnjim godinama?

luxury collection


Posljednje dvije godine često boravim u Crnoj Gori. Ove godine sam bio tri nedjelje, prošle godine dvije, znači da napredujem. Uglavnom je to vezano za familijarne i prijateljske kontakte. Uvijek se pomenu i mogući poslovni kontakti, ali nažalost, ovaj trenutak nije povoljan za neke velike poduhvate. Svakako, postoje razni kontakti na svim nivoima, pa ako se iz njih rodi nešto pozitivno, u svakom slučaju treba reagovati. Meni u Španiji dosta prijatelja postavlja bezbroj pitanja o Crnoj Gori, što me čini srećnim. Kako ja, tako su i oni svjesni da je Crna Gora u ovom trenutku vrlo atraktivna destinacija i nešto što moji prijatelji nijesu bili u prilici da vide. Netaknuta priroda, divno more, plaže do kojih možeš da dođeš samo morskim putem... Porto Montenegro je, zaista, fantastičan. Hoteli „Avala” i „Splendid“ na svjetskom nivou, a recimo „Top Hill“ bi poželjeli svi španski mondenski gradovi. Možemo samo da budemo ponosni kako sve napreduje. Ekonomska kriza je usporila par vrlo atraktivnih projekata, ali siguran sam da će se oni brzo reaktivirati. Iskreno mislim, a prirodom svog posla često putujem, da Crna Gora, sa prirodnim ljepotama koje ima, može da bude najatraktivnija turistička destinacija.

MONTENEGRO

61


LIFE IN MONTENEGRO

The Hidden Treasures of Montenegro

M

Uroš Andrijašević

ontenegro is widely known for its natural beauty. Certainly there is no other country in the world that unifies, in such a small area, the best nature can endow - the sea, mountains, clear rivers, lakes, and dense forests. And now another true treasure can now be added to the list. This treasure is found in the depths of the Montenegrin seas Searching for treasure requires a very specific set of skills with divers typically exploring depths of 50 to 100 metres. Montenegro is fortunate to have these skills ironically gained in a totally different field of exploration. Not looking for treasure, but searching for mines. If you search for the keywords ‘underwater demining’ on Google, the results would certainly come as a surprise. The Regional Centre for Underwater Demining, Bijela, close to Herceg Novi will be listed in the first position. The Centre’s primary activity is readily discernible from its

62

Тайные сокровища Черногории Черногория славится природными богатствами. И действительно, в мире, наверное, нет страны, в которой на таком небольшом пространстве находилось бы все самое красивое, чем может одарить природа: море, горы, чистые реки, озера, густые леса. Тем не менее, в последнее время к этому списку можно прибавить еще одно настоящее сокровище. Сокровище, которое находится в глубинах моря у побережья Черногории. Поиски затонувших кораблей требуют определенных навыков, так как водолазы обычно обследуют дно на глубине от 50 до 100 метров. В Черногории водолазы приобрели эти навыки необычным образом – исследуя дно не в поисках сокровищ, а отыскивая мины.

luxury collection


Ships dating back to between the 1st and 4th century BC with amphorae and other items onboard were discovered around the Boka.

MONTENEGRO

63


name already. In addition to that set of unique skills however, the instructors of the centre engage in training of divers for undersea exploration, and sport scuba diving. The centre director, Vesko Mijajlović, is the only training instructor for scuba-diving archaeologists in Montenegro. Divers complete the basic training in Bijela, and then continue with instructions in Key West, USA, where the members of the US Navy Seals are trained. Much is yet to be discovered relating to the undersea treasures in Montenegrin waters. The three years of exploration to date has already led to some extraordinary finds. The history revealed by the sea enables an insight into the things that took place thousands of years ago, given that land routes largely did not exist and the seas then were today’s highways and roads. Recently, the US archaeological ship ‘’Hercules’’ together with a Montenegrin-US team of archaeologists onboard searched the waters of the Boka Kotorska Bay. Ships dating back to between the 1st and the 4th century BC with amphorae and other items onboard were discovered around the Boka. These were ships sailing with Roman, Tunisian, Sicilian, Greek and other cargoes onboard. Other finds include a merchant ship loaded with cargo, one World War I submarine, and one location with remnants of an airplane at the depth of 71 metres. Protecting the location of these finds is paramount. It is often the case that even the family members of scuba-diving archaeologists are unaware of the location of such finds. This in itself

Если набрать в Google термин „подводное разминирование“ на черногорском языке, на первом месте вы увидите Региональный центр подводного разминирования в Биеле, недалеко от г. Герцег Нови. Об основной деятельности Центра можно догадаться из его названия. Кроме того, благодаря уникальным навыкам, инструкторы Центра занимаются обучением водолазов для подводных исследований, а также спортивного дайвинга. Директор Центра, господин Веско Мияйлович, является единственным в Черногории инструктором по подготовке водолазов-археологов. Водолазы проходят основной курс обучения в Центре Биела, а повышают квалификацию в Америке, в КиУэст (Кеу West), где обучаются члены элитного американского подразделения „Морские львы“ (Seals). О подводных сокровищах в черногорских водах известно немногое. Проведенные три года назад исследования дали невероятные результаты. История, которую до сих пор скрывало море, позволяет узнать, что происходило в этих краях тысячи лет назад, учитывая то, что сухопутных дорог было мало и море было тем же, чем сегодня для нас являются дороги и автотрассы. Недавно американский корабль „Геркулес“ с черногорско-американской группой археологов на борту проводил археологическое исследование вод Бокакоторского залива. Во время исследования были обнаружены суда 1-4 веков до нашей эры с амфорами и другими ценностями, которые перевоз-

Only three years which accounted for 60 days of undersea explorations were enough to discover priceless values in the depths of the Adriatic Sea.

64

luxury collection


Во время исследования были обнаружены суда 1-4 веков до нашей эры с амфорами и другими ценностями, которые перевозили товар из Рима, Туниса, Сицилии, Греции..

speaks enough of the valuable items found on sunken ships and other undersea finds. The seriousness of this enterprise is well illustrated by the fact that one day of exploration costs as much as $25,000. But a good return to date it would seem when you consider the haul recovered. Only three years which accounted for 60 days of undersea explorations were enough to discover priceless values in the depths of the Adriatic Sea. After a more detailed exploration and establishing the exact age and origin of the undersea finds, the logical sequence of events would be to protect the sites and put them to tourism purposes in the form of attracting scuba diving tourism, following the example of other countries. Certainly, another major opportunity to increase the tourism offer in Montenegro.

MONTENEGRO

или товар из Рима, Туниса, Сицилии, Греции. Кроме этого, были обнаружены торговое судно с грузом и подводная лодка времен Первой мировой войны, а также место с остатками самолета на глубине 71 м. Защита этой местности играет исключительно важную роль, поэтому местонахождение затонувших кораблей тщательно скрывается. Зачастую даже члены семей водолазовархеологов не знают, где находится место с археологическими ископаемыми. Сам этот факт достаточно говорит о том, какие ценности находятся на затонувших судах и просто на дне моря. О серьезности исследований говорит и то, что один день исследования стоит целых 25.000 долларов. Но учитывая ценность найденного – это не много. Всего лишь за три года и 60 дней подводного исследования в глубинах Адриатического моря были найдены бесценные сокровища. После детальных исследований и определения точного возраста и происхождения найденных под водой ценностей, логичным шагом была бы защита и туристическая переоценка этой территории, развитие дайвинг-туризма, по примеру других стран. И это, несомненно, еще одна огромная возможность для пополнения туристического предложения Черногории.

65


SKRIVENO BLAGO CRNE GORE Crna Gora je nadaleko poznata po svojim prirodnim bogatstvima. Sigurno da nema zemlje na svijetu koja na tako malom prostoru objedinjuje sve ono najljepše što priroda može da ponudi: more, planine, bistre rijeke, jezera, guste šume. Međutim, u posljednjih nekoliko godina ovom spisku se može dodati još jedno istinsko blago. To blago se nalazi u dubinama crnogorskog mora. Potraga za blagom zahtijeva specifičan skup vještina gdje ronioci obično istražuju na dubinama od 50 do 100 metara. Crna Gora ima tu sreću da su ove vještine ironično stečene na potpuno drugačijem polju istraživanja. Dakle, ne tragajući za blagom, već u potrazi za minama. Rezultati pretrage riječi ‘’podvodno deminiranje”, putem internet pretraživača Google-a, zasigurno bi vas iznenadili. Naime, prvi rezultat pretrage je Regionalni centar za podvodno deminiranje iz Bijele, u blizini Herceg Novog. Primarna djelatnost Centra se može naslutiti već iz njegovog naziva. Međutim, pored tog skupa jedinstvenih vještina, instruktori Centra se bave i obukama za ronioce za podvodno istraživanje, kao i sportsko ronjenje. Direktor Centra, gosp. Vesko Mijajlović, jedini je instruktor za obuku ronilaca arheologa u Crnoj Gori. Ronioci završavaju osnovnu obuku u Bijeloj, a usavršavanje se obavlja u Americi, u Key West-u, gdje se obučavaju pripadnici elitne američke jedinice ‘’Foke’’. O podvodnom blagu koje se nalazi u crnogorskim vodama ne zna se mnogo. Pretrage su za tri godine istraživanja dale nevjerovatne rezultate. Istorija koju nam otkriva more omogućava da saznamo šta se u stvari

dešavalo hiljadama godina unazad, s obzirom na to da kopneni putevi uglavnom nijesu postojali, tako da je u to vrijeme more predstavljalo ono što su danas autoputevi i drumovi. Nedavno je američki arheološki brod ‘’Herkules’’ sa crnogorsko-američkim timom arheologa vršio pretragu voda Bokokotroskog zaliva. Tom prilikom su pronađeni brodovi iz perioda između 1. i 4. vijeka prije nove ere sa amforama i raznim drugim predmetima. Radi se o brodovima koji su plovili sa rimskim, tuniskim, sicilijanskim, grčkim i drugim tovarima. Pored toga, otkriven je jedan trgovački brod sa tovarom, jedna podmornica iz Prvog svjetskog rata, kao i jedan lokalitet sa ostacima aviona na dubini od 71 m. Zaštita ovih lokaliteta sa nalazištima je od izuzetnog značaja. Nerijetke su situacije da čak ni članovi porodica ronilaca-arheologa ne znaju gdje se nalaze ti lokaliteti sa nalazištima. Ta činjenica dovoljno govori o vrijednostima koje se nalaze na potonulim plovilima i drugim nalazištima pod vodom. O ozbiljnosti poduhvata govori podatak da jedan dan istraživanja košta čitavih 25.000 dolara. Ali to svakako nije mnogo kada se uzmu u obzir pronađene vrijednosti. Samo tri godine i 60 dana podvodnog istraživanja bilo je dovoljno da se u dubinama Jadranskog mora otkrije blago neprocjenjive vrijednosti. Nakon detaljnijih istraživanja i utvrđivanja tačne starosti i porijekla nalazišta koja se nalaze pod vodom, logičan slijed događaja je zaštita i turistička valorizacija tih područja, u vidu razvijanja ronilačkog turizma, po uzoru na druge zemlje svijeta. Svakako, još jedna ogromna šansa za upotpunjavanje turističke ponude Crne Gore.

U vodama Bokokotroskog zaliva pronađeni su brodovi iz perioda između 1. i 4. vijeka prije nove ere sa amforama i raznim drugim predmetima.

66

luxury collection


Samo tri godine i 60 dana podvodnog istra탑ivanja bilo je dovoljno da se u dubinama Jadranskog mora otkrije blago neprocjenjive vrijednosti. MONTENEGRO

67


LIFE IN MONTENEGRO

The Only Way is Up Exploring investment opportunities in the north of Montenegro

S

ophia Loren used to spend her summer vacations at Sveti Stefan, a famous music producer proposed to the love of his life in the Splendid Hotel, Nathaniel Rothschild celebrated his birthday in Porto Montenegro - there is no need to advertise the seaside of Montenegro. It has already become a brand in its own right, and it is certainly the first place to be visited by those who have at least heard once of Montenegro. Still, there have been more and more demanding, modern, curious world travellers who are eager to discover what lays behind the hills separating the coast from the hinterland - hidden yet different, fresh and not part of any brand or cliché. If you happen to be one of those seeking something different, then the north of Montenegro, especially Bjelasica and Komovi region, will offer you great ways to relax and make new discoveries.

68

Milica Lekić

Единственная дорога вверх Исследуя инвестиционные возможности севера Черногории Милица Лекич

Софи Лорен проводила летний отпуск на острове Святой Стефан, известный музыкальный продюсер сделал предложение своей возлюбленной в отеле Сплендид, Натаниэль Ротшильд праздновал своей день рождения в Порто Монтенерго... Черногорское побережье не нуждается в рекламе, оно само по себе уже становится брендом. Все, кто когда-либо слышал о Черногории, приезжают в первую очередь на при-

luxury collection


The project of the revitalization of the indigenous mountain settlements has two important segments – the building of tourist eco/ethno–villages and the revitalisation of the agricultural indigenous settlements.

MONTENEGRO

69


In this gem of an area, which contains indigenous architecture such as shepherds settlements (’katuni’) and other villages, or in the national park of Biogradska gora, which is a part of the region of Bjelasica and Komovi, you can find innumerable opportunities for skiing, walking, hiking and biking, and mountaineering to name just a few activities. The National Park of Biogradska gora was founded in 1952, six years after Yellowstone became the first national park in the world. This area is surrounded by mountains, intersected by streams and valleys, adorned with beautiful lakes, the forests which are more than a hundred years old and tame meadows, which make this national park a magnificent gift of nature. Its landscape is very gentle and the predominant colour is green - capturing the unique ecosystems of forests, combined with the picturesque landscapes of meadows. The glacial relief, including the mountain tops, some of which are more than 2,000 metres high, and the glacial valleys containing numerous glacial lakes, give this area unique beauty. The greatest value of this park is the virgin rainforest of Biogradska gora, which contains the magnificent Biogradsko Lake. This rainforest is a highly protected natural reserve and it is one of the last of its kind in Europe. Although it is small in surface, the park contains an incredible collection of biodiversity – 220 different plant species for instance, 150 different bird species and 10 species of mammals. The amount of natural, intact beauty leads to the conclusion that these, almost unreal

морье. Но современный любознательный путешественник никогда не останавливается на том, что хорошо известно всем, его интересует то, что скрыто на заднем плане, что-то еще неоткрытое, новое, иное, то, что выходит за грани брендов и клише. И если Вы – именно такой путешественник, то север Черногории и, в частности, одна из его красивейших частей – Бьеласица и Комови – несомненно, станут для Вас неиссякаемым источником туристического вдохновения и откровений, как минимум, на несколько лет. Необъятные возможности для горнолыжного спорта, прогулок, хайкинга и велосипедного туризма, альпинизма или просто отдыха, горные села с их исконно национальной архитектурой, национальный парк – вот что ждет вас в этом пока еще малоизвестном туристам районе Бьеласицы и Комова. Национальный парк Биоградска гора основан в 1952 году, спустя всего шесть лет после провозглашения Йеллоустон первым национальным парком в мире. Обрамленный горными вершинами, расчерченый ручьями, украшенный прекрасными озерами, столетними лесами и цветущими лугами, парк – это величественный дар природы. Особенное впечатление производят пейзажи в, которых смешались зеленые оттенки различных лесных экосистем, чредующихся с живописными лугами с богатой полевой растительностью, ледниковые формы рельефа, вершины высотой более 2.000 м и многочисленные ледниковые озера неповторимой красоты. Самая

Самая большая ценность парка – объявленный заповедником девственный лес Биоградской горы с прекрасным Биоградским озером, один из последних сохранившихся в Европе.

70

luxury collection


mountain slopes should belong only to tourists and the few indigenous inhabitants who are, by the way, only too eager to share their stories of how the people lived, were married and celebrated different occasions in this area, or to share some details about the life in the mountains, surrounded by the snow and Molika (a special species of pine tree growing in this area). But, having recognised the significance of this island of healthy lifestyle and relaxation which entered the twenty-first century in an almost completely natural and non-urbanised state, the Government of Montenegro has defined Bjelasica and Komovi as a great opportunity for the development of the whole Republic of Montenegro. This is the place where we will determine whether we have passed the test of the sustainable mountain tourism implementation, which gives Montenegro an opportunity to show creativity and difference compared to the similar projects worldwide. In order to meet all of these challenges, a Spatial plan of a special-purpose zone for this area has been developed. The main goal for producing this Plan was to create formal and planning requirements for conceptual development and organization of the area of Bjelasica and Komovi in line with basic development commitments and according with the principles of sustainable development. The mountain centres are seen as crucial for tourism development in the area. Seven tourist centres are envisioned for this region, namely Zarski, Cmiljace, Torine, Kolašin 1450 and Kolašin 1600, Jelovica and Komovi. Also Included in the plan are a project

MONTENEGRO

большая ценность парка – объявленный заповедником девственный лес Биоградской горы с прекрасным Биоградским озером, один из последних сохранившихся в Европе. Несмотря на небольшую площадь, этот национальный парк отличается особым богатством растительного и животного миров. 220 видов растений, 150 видов птиц и 10 видов млекопитающих обитают в парке и его лесах. Красота девственной природы создает впечатление, что на этих живописных, почти нереальных горных перевалах место только туристам да редкому местному жителю, который всегда с радостью готов рассказывать путешествующему о том, как здесь раньше жилось, как в этих краях выходили замуж, женились и как справляли праздники, o ожизни в горах, среди снегов и сосен. Но, осознавая значимость этого острова здоровья и отдыха, дошедшего до двадцать первого века в своем почти первобытном неурбанизированном виде, Правительство Черногории признало Бьеласицу и Комови как крупный шанс для развития Черногории в целом. Здесь будет сдаваться экзамен по внедрению устойчивого горного туризма, в котором Черногория имеет возможноть стать инноватором и отличиться от конкурентов. Этот вызов в стране приняли, приступив к разработке плана пространственного обустройства особого назначения для данного района. План предлагает формальные и плановые направления продуманного развития, организации и обустройства региона на принципах устройчивого развития. Он определяет не-

71


Nepregledne mogućnosti za skijanje, šetnju, hiking and biking, planinarenje, ili jednostavno odmor, možete naći na ovom području

72

luxury collection


Hotel Vardar, Kotor ◆ Telefon + 382 32 32 50 84 ◆ Fax + 382 32 32 50 74 info@hotelvardar.com ◆ www.hotelvardar.com

Restoran Galion, Kotor ◆ telefon + 382 32 32 50 54

MONTENEGRO

73


titled Eco-Adventure Park to be located in the Komovi region, and a project of revitalization of the indigenous mountain settlements that consists of two important segments – construction of tourist eco/ethno–villages, and revitalisation of the agricultural indigenous settlements. Plans for revitalisation of the existing agricultural areas and the creation of the new ones are in progress. It is expected that several thousand beds will be added to the hotel accommodation offer in the Bjelasica and Komovi region in the future, which will help create jobs and significantly strengthen the local economy. Everything is completely prepared - the concept, the planning documents and the native people who are more than willing to offer a cordial welcome to each and every visitor and offer them a glass of home-made brandy. The Montenegrin Government and people believe that the world’s travellers are ready to discover a new dimension of beauty, and as for those who are interested in investing, ready to embrace and handle this immense natural and economic potential of the area with care. If this is so, let the magic begin. For more information on investment possibilities in Northern Montenegro, please visit www.montenegroinvestments.me and www.bjelasica-komovi.com.

74

сколько отдельных, но однородных зон туристического развития и представляет концепцию развития территории до уровня центров с развитой инфраструктурой, обеспечивая этим предварительные условия для реализации инвестиционных проектов. Горные районы будут главными носителями развития туризма. Предложено семь центров развития туризма: Жарский, Цмиляче, Торине, Колашин 1450 и Колашин 1600, Еловица и Комови, а в области Комови будет реализован проект «Ecoadveture park». Проект возрождения горных селений состоит из двух сегментов – строительство туристических эко/этнодеревень и ревитализация сельскохозяйственных поселений. Отдельно будет спланирована ревитализация существующих и формирование новых сельскохозяйственных угодий, а в предстоящий период в районе Бьеласицы и Комови запланировано строительство новых гостиничных комплексов с возможностью размещения нескольких тысяч человек, что одновременно расширит и рынок сбыта продукции местного производства. Есть идея, готова плановая документация, а местные жители, как и всегда, готовы радушно встретить каждого посетителя улыбкой и рюмочкой домашней ракии. И если вы готовы открыть для себя новое измерение красоты, познакомиться с огромным природным, экономическим и инвестиционным потенциалом, требующим бережного отношения, добро пожаловать на Бьеласицу. И волшебство может начаться... Дополнительную информацию можете найти на: www.montenegroinvestments.me и www.bjelasica-komovi.com

luxury collection


Pravi put je ka vrhu istražujemo investicione mogućnosti na sjeveru Crne Gore Milica Lekić

Sofija Loren ljetovala je na Svetom Stefanu, poznati muzički producent zaprosio je ljubav svog života u Splendidu, Natanijel Rotšild proslavio je rođendan u Porto Montenegru... Nema potrebe reklamirati crnogorsko primorje. Ono već postaje brend za sebe, i prvo mjesto na koje dolaze svi oni koji makar jednom čuju za Crnu Goru. Ali, sve je više zahtjevnijih, modernih, radoznalih svjetskih putnika koji traže ono iza, ono još neotkriveno, novo, drugačije, svježe, neukalupljeno u brendove i klišee. Ako ste jedan od tih radoznalaca, sjever Crne Gore, ili jedan od njegovih najljepših djelova – Bjelasica i Komovi, biće Vam stalni izvor opuštanja i otkrića, makar nekoliko narednih godina. Nepregledne mogućnosti za skijanje, šetnju, hiking and biking, planinarenje, ili jednostavno odmor, možete naći na ovom području sa autohtonim objektima narodne arhitekture u katunima i selima, ili u nacionalnom parku u okviru regiona Bjelasice i Komova. Nacionalni park Biogradska gora osnovan je 1952. godine, odnosno samo šest godina nakon proglašenja Yellowstone-a prvim nacionalnim parkom u svijetu. Omeđen planinskim visovima, ispresjecan potocima i uvalama, ukrašen prelijepim jezerima, okićen stoljetnim šumama i pitomim livadama, ovaj park predstavlja veličanstven dar prirode. Pejzaž je izuzetno pitom, sa dominantnom zelenom bojom usljed prostranstava jedinstvenih šumskih ekosistema, koje smjenjuju živopisni krajolici sa livadskom vegetacijom. Glacijalni oblici reljefa kao što su vrhovi visoki i preko 2.000 m i glečerski valovi i cirkovi, sa više glečerskih jezera, daju predjelu neponovljivu lijepotu. Najznačajnija vrijednost ovog parka je prašuma Biogradska gora sa predivnim Biogradskim jezerom, koja ima karakter strogo zaštićenog rezervata i jedna je od poslednjih u Evropi. I ako mali po površini, Park sadrži nevjerovatan diverzitet flore i faune – 220 vrsta biljaka, 150 vrsta ptica i 10 vrsta sisara žive u Parku i njegovim šumama.

MONTENEGRO

Suviše prirodne, netaknute ljepote, stvara utisak da je u tim, skoro nestvarnim, planinskim prevojima mjesto samo turistima i pokojem starosjediocu koji, uzgred, po pravilu jedva čeka da putniku namjerniku ispriča kako se nekada živjelo, udavalo, ženilo i slavilo u tim krajevima, ili pak kaže nešto o životu u planinama, među snijegom i molikama. No, prepoznavši značaj ovog ostrva zdravlja i relaksacije koje je dočekalo dvadeset prvi vijek u skoro potpuno prirodnom, neurbanizovanom izdanju, Vlada Crne Gore označila je Bjelasicu i Komove kao veliku razvojnu šansu za Crnu Goru u cjelini. Ovdje se polaže ispit implementacije održivog planinskog turizma u kome Crna Gora ima mogućnost da bude inovativna i drugačija od konkurencije. Tim izazovima pristupljeno je izradom prostornog plana posebne namjene za ovo područje. Plan je dao formalne i planske pretpostavke za osmišljen razvoj, organizaciju i uređenje na principima održivog razvoja. Njime se definiše nekoliko odvojenih, ali homogenih turističkih zona razvoja i daje koncept namjene prostora do ranga centara i infrastrukturne opremljenosti, čime se obezbjeđuju preduslovi za realizaciju investicionih projekata. Planinski centri biće glavni nosioci razvoja turizma. Predloženo je sedam turističkih centara razvoja: Žarski, Cmiljače, Torine, Kolašin 1450 i Kolašin 1600, Jelovica i Komovi, a u području Komova će se realizovati projekat „Eco-adventure park“. Projekat revitalizacije planinskih katuna ima dva segmenta – izgradnju turističkih eko/etno – sela i oživljavanje poljoprivrednih katuna. Planski će posebno biti obrađena revitalizacija postojećih i formiranje novih poljoprivrednih dobara, dok je u narednom periodu u regionu Bjelasice i Komova planirana izgradnja nekoliko hiljada novih kreveta u hotelskom smještaju, čime će tržište za proizvode lokalne ekonomije biti značajno prošireno. Spremna je ideja, spremna su planska dokumenta, i spremni su mještani da svakog putnika dočekaju sa osmijehom i čašicom domaće rakije. Vjerujem da će svjetski putnici biti spremni za otkriće jedne nove dimenzije lijepog, a oni koji žele ulagati, za ogroman prirodni i privredni potencijal sa kojim se mora pažljivo rukovati. Ako je tako, magija može da počne... Više informacija možete naći na: www.montenegroinvestments.me i www.bjelasica-komovi.com

75


DESTINATIONs 76

luxury collection


DESTINATIONs

The day a beautiful new giant technological marvel met Kotor Old Town, the grand old lady of Boka Bay

CELEBRITY SOLSTICE Liner sails into Kotor Bay by Milica Dedic

K

otor, you may have noticed, is well on the way to establishing itself as a cruise stop on the European itinerary for avid travelers. Recently, one of the largest and the most luxurious cruise ships in the world visited Kotor and The Luxury Collection staff and photographers were given a tour of the ship. The Celebrity Solstice initially set sail from a shipyard in Meyer Werft, in Germany, on 23rd September 2008. “We are truly privileged that such an extraordinary woman such as Sharon Smith, famed underwater scientist, is the godmother of an equally extraordinary ship”, said Richard Fain, the chairman of Celebrity Cruises company – the owner and the manager of the ship. The elegant giant with a capacity of 2850 guests and almost as many crew, officially set sail in November 2008. Here at The Luxury Collection, we were enthralled by the figures provided by our guide.

MONTENEGRO

ЛАЙНЕР «CELEBRITY SOLSTICE» В КОТОРСКОЙ БУХТЕ Милица Дедич

Это был день, когда прекрасное новое технологическое чудо встретилось с многовековой красотой Бококоторского залива. Котор, как вы наверно уже заметили, верно утверждается в качестве одной из обязательных остановок для лайнеров, осуществляющих круизы по европейским странам. Недавно один из самых крупных и роскошных круизных лайнеров в мире останавливался в порту Котора, а сотрудникам и фотографам журнала Luxury Collection была предоставлена возможность побывать на корабле. Корабль Celebrity Solstice

77


The ship is 315m long, or it can be said that its length is the length of 3 football fields with 16 decks. The ship is 315m long, or it can be said that its length is the length of 3 football fields with 16 decks. The first thing that catches your attention when you get inside of Celebrity Solstice is surely a rich palette of colors. Finding your way around this floating city can be a fun challenge. However, our guide let us into a ship’s secret - The fun is at the front, the food at the back, and the money is in the middle. And it really is like that. All the activities are grouped according to the sections, so most restaurants and bars are located at the back of the ship, casinos are in the middle, whilst, for example, the great lawn with the natural grass, the so called Lawn Club, at the front part. So, after less than a day of stay you will easily find your destinations including the basketball playgrounds, jogging machine, centre for fun for young people i.e. Fun Factory Youth Centre, then spa and fitness centers that offer so called wet and dry treatments, all the fitness equipment that you can imagine, sauna and steam bath. At the end of the day filled with activities, you may wish to take a stroll on the deck, or to shop in one of the 19 ship stores and boutiques. Those who love good films or plays will certainly find something they will like in the theatre or in the cinema. Out of 1279 cabins with the view on the sea, 1205 cabins have balconies. Whether you are a vegetarian, you eat only Indian food, only low fat or no dairy, you will be spoilt for choice and never be hungry on this ship with numerous outlets and offers... Food critics presented the ship cuisine as a good mix of French, Italian and American food, and we would, above all, mention all the types of excellent bread, and particularly the English muffins, whilst in the evening you should check out the sushi bar. Room service is available 24 hours a day and even though it is not charged, it is regarded

78

появился на верфи Мейер Верфт, в Германии, 23 сентября 2008 года. Для нас большая честь ,что такая выдающаяся женщина, как Шарон Смит, ученый, занимающаяся исследованиями морского дна, стала крестной матерью этого замечательного судна, - сказал Ричард Фейн, председатель компании Celebrity Cruises - судовладелец и управляющий корабля. Элегантный великан с 2850 местами для гостей и почти таким же количеством мест для экипажа, официально спущен на воду в ноябре 2008 года. Мы, команда The Luxury Collection, были поражены цифрами, представленными нам гидом. Лайнер длиной 315 м, или примерно три длины футбольного поля, имеет 16 палуб. Попытка сриентироваться в этом плавучем городе может оказаться веселым развлечением. Однако наш экскурсовод открыл нам один из секретов этого корабля: Развлечения в начале, еда в конце, а деньги – в середине. Действительно, это так. Все мероприятия сгруппированы по кластерам, и поэтому большое количество ресторанов и баров расположено в задней части палубы, казино в середине, а, например, великолепная лужайка с натуральной травой, так называемый Газонный Клуб, в передней части. Таким образом, менее чем за день пребывания здесь вы легко найдете дорогу ко всем пунктам назначения, в том числе к баскетбольным площадкам, тренажерам, молодежному развлекательному центру Fun Factory Youth Centre , СПА и фитнес-центрам, предлагающим так называемые водные и сухие процедуры, всевозможные тренажеры для фитнеса, сауну и парную. В конце дня, насыщенного различными видами деятельности, вам, возможно, захочется прогуляться по палубе или купить что-нибудь в одном из 19 магазинов и бутиков, находящихся на борту. Те, кто любит хорошие спектакли или-

luxury collection


Elegancija spoljne arhitekture svakako je dobar znak još prije ulaska u ovo mnoštvo mogućnosti na dužini od 315m, ili oko tri dužine fudbalskog igrališta i 16 paluba. MONTENEGRO

79


as courteous to leave a tip. The Kotor stop is part of a 13 day scheduled cruise which takes in Barcelona, Nice, Florence, Rome, Naples, Venice and Florence and of course, Kotor. Prices for the 13 day cruise start from €800 per person. The ship is based in this part of the Mediterranean from April to November before sailing to the Caribbean for the European winter months. We look forward to welcoming the Celebrity Solstice back to Kotor in 2012. For further details on how to book a cruise from Montenegro please contac www.allegra-montenegro.com

80

фильмы , обязательно найдут что-то подходящее в театре или кинозале. Из 1279 кают с видом на море 1205 из них имеют даже балконы. Если вы вегетарианец, или едите только индийскую кухню, или только блюда с низким содержанием жиров, или не употребляете молочное, выбор на этом корабле с его бесчисленными магазинчиками и их предложениями такой, что вы никогда не останетесь голодными. Ресторанные критики отрекомендовали кухню на лайнере как хорошее сочетание французской, итальянской и американской кухни, а мы настоятельно рекомендуем все виды отличного хлеба, в особенности домашний английский маффин, а вечером не пропустите суши-бар. Обслуживание номеров производится круглосуточно, бесплатно, однако считается хорошим тоном оставить чаевые. Стоянка в Которе является частью тринадцатидневного круиза, в течение которого лайнер заходит в Барселону, Ниццу, Флоренцию, Рим, Неаполь, Венецию и, конечно, в Котор. Цена такой поездки – от 800 € на человека. Корабль находится в Средиземном море с апреля по ноябрь, после чего на время зимы в Европе отправляется на Карибы. Мы с нетерпением ждем следующей встречи с Celebrity Solstice в Которе в 2012 году. Для более подробной информации о том, как забронировать круиз из Черногории, посетите www.allegra-montenegro.com

luxury collection


CELEBRITY SOLSTICE – ZVIJEZDA OKEANA uplovljava u Boku Kotorsku Milica Dedić

Ako ste ljubitelj dobrog provoda, svakako nećete propustiti Ibicu, a ako pak uživate u porodičnim ili mirnim romantičnim odmorima i putovanjima daleko od obaveza, uzećete prvi let za Strazbur ili Pariz. Naravno, veliki dio svjetskih odmarališnih destinacija može ponuditi i jedno i drugo. No, ima toliko stvari o kojima se mora razmišljati u isto vrijeme: udaljenost hotela od mora ili planine, izolovanost u odnosu na glavne pristupne puteve, udaljenost od najboljih restorana, barova, pabova i raznih mjestašaca sa naočitim potrepštinama karakterističnim za to mjesto. Zato, ako vam takvo planiranje putovanja uzme više vremena od samog putovanja i ako volite da imate all in one (a ko one voli), nepogrješiv izbor svakako je jedan od najvećih i najluksuznijih kruzera na svijetu – Celebrity Solstice koji je ovog ljeta posjetio Kotor. Ovaj ploveći grad napustio je Meyer Werft, brodogradilište u Njemačkoj, 23. septembra 2008, a kuma broda je Šeron Smit, naučnica koja se bavi istraživanjem podmorja. “Zaista smo privilegovani što je tako izuzetna žena kuma ovog podjednako izuzetnog broda”, kazao je Ričard Fejn, predsjedavajući kompanije Celebrity Cruises – vlasnika i upravljača broda. Elegantni gigant sa 2850 mjesta za goste i skoro još toliko za posadu, te velikim X znakom kompanije Celebrity Cruizes zvanično je zaplovio novembra 2008. Elegancija spoljne arhitekture svakako je dobar znak još prije

MONTENEGRO

ulaska u ovo mnoštvo mogućnosti na dužini od 315m, ili oko tri dužine fudbalskog igrališta i 16 paluba. Ono što prvo zapadne za oko po stupanju u Celebrity Solstice svakako je bogata paleta boja kojom odiše čitava unutrašnjost, te laka pristupačnost svih mjesta na brodu putem liftova na svim palubama osim na palubi 16. U trenutku ulaska, posjetiocu se učini da, se usred ogromnog broja mogućnosti za zabavu, rekreaciju, i velikog broja kabina, nije lako snaći. Međutim, jednostavna rečenica koja je obilježila jednostavnost masivnosti ovog broda je: Zabava naprijed, hrana pozadi, novac u sredini. I zaista je tako. Sve aktivnosti grupisane su po grozdovima, te je tako najveći broj restorana i barova upravo na zadnjem dijelu paluba, kazina pri sredini, dok je npr. veliki travnjak sa prirodnom travom tzv. Lawn Club, na prednjem dijelu. Dakle, poslije manje od dana boravka, lagodno ćete se snaći do svakog željenog odredišta uključujući teren za košarku, jogging trake, centar za zabavu za mlade tj. Fun Factory Youth Centre, te spa i fitness centre koji nude tzv. mokre i suve tretmane, svu zamislivu fitness opremu, saunu i parno kupatilo. I ako nijeste ljubitelj spa centara i smatrate ih snobovskim pretjerivanjem, bilo bi zanimljivo čuti vaše mišljenje nakon posjete Persijskoj Bašti sa saunom, parnom sobom i tropskim vodopadima, te zagrijanim stolicama sa pogledom na okean. Naravno, pored tolikog luksuza i elegantnih gostiju, svakako da nećete dozvoliti sebi da u svakom trenutku ne izgledate savršeno, a za to se mogu pobrinuti kozmetički stručnjaci iz brodskog salona ljepote. Ukoliko ste pak radoholik, internet vam neće faliti, bilo u sobi, bilo u internet centru, a prostor za konferencije i sastanke ne može biti bolji od onoga koji nudi brodski konferencijski centar. Na

81


kraju dana ispunjenog aktivnim odmorom, svakako ćete poželjeti da prošetate palubom, ili kupite nešto najmilijima u jednoj od 19 brodskih prodavnica ili butika. Ili možda da pročitate dobru knjigu? No, za to se ne morate mučiti sa velikim, teškim knjigama, ili elektronskim čitačima, pored brodske biblioteke sa najvećim klasicima, te trenutno najpopularnijim romanima svih žanrova. Za sve ljubitelje dobrog filma ili predstave, svakako da će se naći nešto po njihovom ukusu u brodskom pozorištu ili bioskopu. I, vjerujem da, i ako ste na zatvorenom prostoru sa nekoliko hiljada ljudi, neće biti nikakv problem da nađete mjesto u ukusno i decentno uređenoj pozorišnoj sali od 1 400 mjesta sa polukružnim redovima u kojoj se obično se igraju po tri predstave tokom plovidbe koja traje nedjelju dana. Kada je riječ o smještaju, ima ponešto za svakoga. Od 1279 kabina sa pogledom na more, čak 1205 imaju balkone. Ako ste širokog džepa, nećete se pokajati uzmete li fantastični penthaus gdje ćete tokom boravka uživati u njegovoj evropskoj batler organizaciji – pakovanju i raspakivanju, velikoj terasi, dnevnom boravku i spavaćoj sobi sa svim pogodnostima. Slične pogodnosti možete uživati i u Kraljevskom Apartmanu ili Celebrity apartmanu, dok u Nebeskom apartmanu možete uživati u prozirnoj vodi i nebu koji se vide skoro čitavom dužinom sobe, budući u velikoj meri izložen i u staklu. Naravno, koju god smještajnu opciju izaberete, uključujući „obične” kabine podrazumijeva se da nije neophodno nositi laptop, s obzirom da su sve sobe u high tech opremi uključujući

82

LCD, kompjuter i internet, putem kojih se mogu vršiti dalje rezervacije, dobijati informacije o brodu uključujući organizaciju ekskurzija i raznih tečaja i obuka, te provjeravati sobni računi, meni i naravno gledati programi po želji. Dakle, sve i da budete tokom čitavog krstarenja ostali u sobi i možda se eventualno povremeno kupali u sportskom ili porodičnom bazenu dok vam se djeca zabavljaju u tzv. Mokroj zoni sa naizmjeničnim vodenim mlazevima fantastičnim za rekreaciju i opuštanje, neće vam biti dosadno. Bilo da ste vegetarijanac, jedete samo indijsku hranu, samo nemasno ili ne koristite mliječne proizvode, na brodu ne možete ostati gladni odete li samo u glavnu Grand Epernay salu za ručavanje, koja (iznenađujuće za brod sa 2850 članova posade plus gosti) djeluje vrlo prostrano i nenatrpano, a usluga je brza i prijateljski nastrojena i pored čak sedam tanjira uključenih u večeru. Naravno, pored velike sale možete uživati u bistrou sa paninima, gelateriji, ili kafe baru, kao i u specijalizovanim restoranima. Upravo radi izbjegavanja gužve, večera se organizuje u 18 i u 20h, no, ukoliko imate Select flex opciju za večeranje, sala vam je otvorena od 18 do 21:30h, a možete birati da li ćete sjedjeti sa svojim saputnikom ili za miješanim stolom sa ostalim gostima. Kritičari su brodsku kuhinju predstavili kao dobar mix francuske, italijanske i američke hrane, a posebno preporučujemo sve vrste hljebova koji su izvrsni, sa naglaskom na domaće engleske mafine, dok uveče ne smijete propustiti suši bar. Room servis je dostupan 24h i ne naplaćuje se, mada se smatra uljudnim ostaviti napojnicu.

luxury collection


Iz svega gore navedenog moglo bi se zaključiti da bi prva ciljna grupa zainteresovana za ovaj vid odmora svakako bio putnik 40ih, eventualno 50ih godina, koji putuje u paru, prefinjen i koji cijeni kvalitetne stvari u životu. To je djelimično tačno. No, paleta zabave i rekreacije za najmlađe, tinejdžere ili mlade roditelje nije ništa manja. Tačnije, aktivnosti su podijeljene na četiri kategorije: kulinarstvo, velnes, igre i tzv. enrichment. Tako možete prisustvovati predavanjima o samopoboljšanju i ličnom usavršavanju, ali, ako ste tip za krimi romane, uživajte u opisima pravih forenzičara na radionicama na kojima se diskutuje o njihovom poslu, forenzici i mjestima zločina. Zabava koja je orjentisana na kulinarstvo uključuje degustaciju vina, kao i časove na kojima se uči na koji način oblik vinske čaše utiče na njegov ukus. No, svakako nezaboravno iskustvo je Šou duvanja u staklo koji se održava na travnjaku broda i tokom koga tutor iz Corning muzeja stakla demonstrira svoje vještine, dok njegov pomoćnik objašnjava proces. Bingo i časovi plesa podjednako su interesantni za sva godišta, dok ljubtelji kocke ne mogu propustiti brodski kazino. Parovi će

MONTENEGRO

svakako provesti nezaboravne večeri uz varijete muzičkih performansi na palubi i potpalublju – od jazz-a, preko gudačkog kvarteta, solo pianiste i većih bendova sa muzikom za mlade. Na kraju, ukoliko ste se ukrcali sa najmlađima, uvijek možete uzeti bebisiterku za 6 - 12 američkih dolara po satu, ali ih i bez brige ostaviti u nekim od specijalno dizajniranih programa za najmlađe podijeljenih u starosne grupe: 3-5, 6-8, 9-11, 12-14 ili 15 -17 godina. A sunce... sunce igra posebnu ulogu na brodu, što nevjerovatnom igrom svjetlosti postignuto savršenim arhitektonskim rješenjima, što zbog čak 216 solarnih panela koji doprinose električnoj energiji broda i održavanju prave trave, te suština ovog elegantnog giganta u potpunosti opravdava ime solstice koje je dato od riječi sol – sunce. Jer, Solstice nije osvijetlilo nebo filmiskih niti muzičkih zvijezda, ali, on jeste zvijezda jednog novog, neistraženog prostora okeanskih dubina. Za sve dodatne informacije vezano za rezervaciju krstarenja posjetite sajt www.allegra-montenegro.com.

83


DESTINATIONs

International Weddings in Montenegro – The hot new destination for tying the knot

Milica Dedić

D

estination weddings, where foreigners decide to marry abroad is big business. One in six European couples is considering getting married abroad. In August and September 2011, Dubrovnik hosted 150 weddings of foreign couples. Montenegro is now beginning to successfully compete on the European stage to attract the couples and their guests for their big day out. Milica Dedić looks at the niche industry in Montenegro for The Luxury Collection. Montenegro is new to the map in attracting this lucrative business. With a typical destination wedding costing an average of €25,000 for the special day, covering everything from guest accommodation to the rest typical for the wedding, it’s a niche area in tourism that is expected to rapidly grow in future years. So who for instance is choosing Montenegro for their overseas wedding? Pobjeda reported that some time ago, Andreš Foremark-

84

Свадебные церемонии в Черногории – новое популярное направление для тех, кто планирует связать себя узами браками Свадьбы за границей давно превратились в серьезный и прибыльный бизнес. Сегодня каждая шестая европейская пара, решает провести романтическую церемонию за пределами своей родной страны. Так, в Дубровнике только в августе и сентябре этого года сыграли свадьбу 150 иностранных пар. Сегодня и Черногория с успехом выходит на эту сцену, составляя достойную конкуренцию другим странам, предлагая молодоженам и их гостям романтическую атмосферу

luxury collection


Montenegro is new to the map in attracting this lucrative business. With a typical destination wedding costing an average of ₏25,000 for the special day, covering everything from guest accommodation to the rest typical for the wedding, it’s a niche area in tourism that is expected to rapidly grow in future years.

MONTENEGRO

85


Черногория – новая страна на карте этого прибыльного бизнеса. При стоимости типичного путешествия для проведения торжественной церемении за рубежом в среднем около 25 000 €, включая размещение гостей и все прочие расходы связанные со свадьбой, свадебный туризм – это важная ниша индустрии с перспективой быстрого развития в ближайшие годы.

er and Olivera Bratičević, a young couple from Sweden got married on top of Mount Lovćen, in front of the Njegoš mausoleum, commanding a spectacular view of Cetinje and the Boka Bay. The couple were joined in the celebration by many friends of Olivera and Andreš from Canada, England, Sweden, France and Florida. The same daily reported that in former Yugoslavia, the international May wedding at Plitvice Lake, under 78m high waterfall, enjoyed unusual popularity among the young couples from all former republics, but also from other countries. It was a far renowned tourism and folklore event on the occasion of which several hundreds of foreign couples would begin their life together. Anita Jovanović and Guilhem Fabre De Morlhon from Paris, from the baronet family of the aristocratic village of the Fabre De Morlhon, got married on Saturday, August 6, 2011 in the Catholic Church in Kotor. The Orthodox Church was the setting for the solemnisation of the marriage.“Galion” restaurant, overlooking the Fortress of Kotor and the marina, hosted the wedding dinner for 65 guests from 10 countries. The bride and the groom told the story of how they met in Paris where Anita was on her master studies. Anita is a professor of French literature at the Laval College in Quebec, while the

86

в этот торжественный день. Милица Дедић делает для The Luxury Collection обзор рынка «свадебного туризма» в Черногории. Черногория – новая страна на карте этого прибыльного бизнеса. При стоимости типичного путешествия для проведения торжественной церемении за рубежом в среднем около 25 000 €, включая размещение гостей и все прочие расходы связанные со свадьбой, свадебный туризм – это важная ниша индустрии с перспективой быстрого развития в ближайшие годы. Так кто же выбирает Черногорию для проведения своей свадьбы за границей? Недавно в газете «Победа» появилась статья о молодой паре из Швеции Андреше Формэйкере и Оливеры Братичевич, которые вступили в брак на вершине горы Ловчен перед мавзолеем Негоша, с которой открывается впечатляющий вид на Цетинье и Бококоторский залив. На празднике присутствовали и многочисленные гости Оливеры и Андреша из Канады, Англии, Швеции, Франции и Флориды. В статье также говорилось о том, что в бывшей Югославии международный майский день свадеб на Плитвичском озере,

luxury collection


groom is a computer programmer. Montenegro is abound with locations of incredible beauty to stage such a memorable event for the happy couple. Consider, for instance, the exclusive Lido Mar swimming pool within Tivat’s Porto Montenegro designed by Richard Hywell Evans, the renowned London architect. The several-dozen meter long pool with a spectacular sculpture of the renowned Spanish artist Jaume Plenas, and even more spectacular and chic open-air bar are nothing short of a perfect spot for such a ceremony. The famous Budva based Hotel Splendid recently hosted the fascinating wedding of a Hollywood Grammy winning producer and his bride, a Montenegrin. Obviously if you are more into the wedding elegance, you may choose Amanresorts Sveti Stefаn, the most luxurious resort island in Montenegro and one of the most luxurious in the whole Adriatic. Another spectacular setting would be the island of Our Lady of the Rock in the Boka Bay. This man-made islet is just off the coast of Pearst, and began to be built in the late 15th century. As the industry develops, small to medium enterprises are growing accordingly in Montenegro to support the events. Without a doubt, the happy couple will be fortunate to have available to them one of the best wedding photographers in Europe. The renowned Veri Veroza, whose work can be seen throughout this article, is based in Tivat, and as you can see from the photos, comes highly recommended. Wedding planning companies are also sprouting up. For instance, the company Just

под 78-метровым водопадом, пользовался необыкновенной популярностью среди молодых пар не только из республик бывшей Югославии, но и из других стран. Это был широко популярный вид туризма и фольклорное мероприятие, когда несколько сотен иностранных пар начинали свою совместную жизнь. Анита Йованович и Гилхем Фабре де Морлхон из Парижа, баронет из аристократического местечка Фабре де Морлхон, в субботу 6 августа 2011 года обвенчались в католической церкви в Которе, а для торжественной церемонии бракосочетания была выбрана православная церковь. 65 гостей из 10 стран собрались на праздничный обед в знаменитом которском ресторане «Галион», из которого открывается потрясающий вид на крепостные стены Котора и марину. Жених и невеста рассказали историю об их знакомстве в Париже, где Анита училась в магистратуре. Анита преподаёт французскую литературу в Колледже Лавал в Квебеке, а жених работает компьютерным программистом. Черногория, с ее невероятно красивыми местами и пейзажами, действительно может стать достойной декорацией для проведения этого знаменательного для счастливой пары события. Одно из таких мест – эксклюзивный бассейн Лидо Мар, находящийся в тиватском Порто Монтенегро, дизайн которого выполнил Ричард Хайвел Эванс, известный лондонский архитектор. Бассейн длиной несколько десятков метров, с впечатляющей скульптурой знаменитого испанского скульптора Хаума Пленаса, и стильным баром под открытым небом,

As the industry develops, small to medium enterprises are growing accordingly in Montenegro to support the events.

MONTENEGRO

87


Be Special, experienced in organising and coordinating weddings, provides all services necessary when it comes to planning an event from overseas, such as: identifying the venue, suggesting the menu, decoration, flowers, wedding cake, fireworks, photographer, musicians, car hire and plans less common requests such as organising dance classes for the bride and groom in advance. For further information on Veri Veroza please contact www. veri.me and to contact Just Be Special, www.justbespecial.com

88

представляет собой идеальное место для церемоний такого типа. В знаменитом будванском отеле Сплендид недавно состоялась великолепная свадьба голливудского продюсера, получившего награду Гремми, и его невесты из Черногории. Если вам больше по вкусу элегантные свадьбы, вы можете выбрать Amanresorts на Святом Стефане – самом роскошном острове-отеле в Черногории и одном из самых роскошных во всей Адриатике. Ещё одним восхитительным местом для проведения свадеб может стать остров Богородица на Рифе, расположенный в Бококоторском заливе. Этот рукотворный остров находится практически напротив средневекового городка Пераст, а построен был в далёком 15 столетии. С развитием этой индустрии стали появляться компании, занимающиеся организацией такого рода мероприятий. Несомненно, молодожёны будут счастливы иметь в своём распоряжении лучших свадебных фотографов в Европе. Знаменитая Вери Вероза, чьи работы вы можете увидеть в этой статье, живёт в Тивате и, как вы можете догадаться по фотографиям, у неё прекрасные рекомендации. Количество фирм, занимающихся планированием свадеб, также быстро растёт. Так, компания Just Be Special, имеющая большой опыт организации и координации свадеб, обеспечивает иностранным молодоженам все необходимое для планирования этого в��жного события – место для проведения свадебной церемонии, большой выбор меню, декарацию зала, цветы, свадебный торт, фейерверк, фотографа, музыкантов, аренду автомобилей, а также выполняет и более необычные желания, например, организует уроки танцев для жениха и невесты. Получить дополнительную информацию о Вери Вероза вы можете на сайте www.veri.me, а связаться с Just Be Special на www.justbespecial.com

luxury collection


С развитием этой индустрии стали появляться компании, занимающиеся организацией такого рода мероприятий.

MONTENEGRO

89


Crna Gora je nova na mapi destinacija koje privlače unosne poslovne poduhvate, a kako troškovi organizacije tipičnog vjenčanja u inostranstvu iznose približno €25,000 i obuhvataju sve od smještaja gostiju do detalja vezanih za sam čin vjenčanja, to se brzi rast interesovanja za ovaj vid turizma očekuje u skoroj budućnosti.

Mađunarodna vjenčanja u Crnoj Gori – novootkrivena destinacija za savršeno sudbonosno “da” Vjenčanja na destinacijama u inostranstvu predstavljaju unosan posao. Jedan od šest evropskih parova razmatra opciju vjenčanja van zemlje. U avgustu i septembru ove godine, u Dubrovniku je sklopljeno 150 brakova među strancima. Crna Gora uspješno počinje da krči sebi put među atraktivnim evropskim destinacijama za organizovanje vjenčanja. Milica Lekić je za The Luxury Collection odlučila da se osvrne na ovaj biznis u razvoju u Crnoj Gori. Crna Gora je nova na mapi destinacija koje privlače unosne poslovne poduhvate, a kako troškovi organizacije tipičnog vjenčanja u inostranstvu iznose približno €25,000 i obuhvataju sve od smještaja gostiju do detalja vezanih za sam čin vjenčanja, to se brzi rast interesovanja za ovaj vid turizma očekuje u skoroj budućnosti. Ko je na primjer odabrao Crnu Goru da u njoj kaže sudbonosno da? Dnevni list “Pobjeda” prenosi da su, ne tako davno, to poželjeli Andreš Foremarker i Olivera Bratičević, mladi par iz Švedske koji se vjenčao na vrhu Lovćena, na gumnu ispred Njegoševog mauzoleja, odakle se pruža neopisiv pogled na Cetinje i Boku Kotorsku. Bračnom paru su se pridružili brojni prijatelji iz Kanade, Engleske, Švedske, Francuske i sa Floride. Isti dnevni list prenosi da je za vrijeme nekadašnje Jugoslavije, među mladima iz bivših republika, ali i iz ostalih zemalja, bilo neobično popularno međunarodno majsko vjenčanje na Plitvičkim

90

jezerima, pod vodopadom visine 78m. Bila je to nadaleko čuvena turističko-folklorna manifestacija tokom koje je zajednički život započelo nekoliko stotina inostranih parova. Anita Jovanović i Guilhem Fabre De Morlhon iz Pariza, iz baronske porodice porijeklom iz plemićkog sela Fabre de Morlhon, vjenčali su se u subotu, 6. avgusta 2011. godine, u kotorskoj katoličkoj crkvi, a u pravoslavnoj crkvi dobili crkveni blagoslov za sklapanje braka. U restoranu „Galion“, s pogledom na kotorsku tvrđavu i luku, priređena je svečana večera za 65 gostiju iz deset zemalja. Mladenci su ispričali kako su se upoznali u Parizu gdje je Anita bila na magistarskim studijama. Anita je profesor francuske književnosti na fakultetu Laval u kanadskoj provinciji Kvebek, dok je mladoženja kompjuterski programer. Crnoj Gori ne nedostaju lokacije izuzetne ljepote, savršene za organizaciju nezaboravnih vjenčanja i najljepših trenutaka u životu mladih bračnih parova. Tu je, primjera radi, ekskluzivni Lido Mar bazen u sklopu tivatskog Porto Montenegro kompleksa, dizajniran od strane poznatog londonskog arhitekte Richard-a Hywell Evansa. Više desetina metara dug bazen sa spektakularnom skulpturom čuvenog španskog umjetnika Jaume-a Plenas-a, i još spektakularnijim, šik, otvorenim barom, su ništa manje od savršene lokacije za jedan ovakav čin. Tu je zatim i čuveni budvanski hotel “Splendid”, koji je nedavno bio domaćin fascinantnog vjenčanja holivudskog producenta nagrađenog Grammy-jem i mlade Crnogorke. Ukoliko Vas, s druge strane, privlači ideja elegantnog vjenčanja, pravi izbor je Amanresorts Sveti Stefan, najluksuznije ostrvsko

luxury collection


ljetovalište u Crnoj Gori, i jedno od najluksuznijih na Jadranu. Ništa manje bajkovito mjesto za stupanje u brak je i vještačko ostrvo Gospa od Škrpjela, nadomak obala Perasta, čija je gradnja počela krajem 15. vijeka. Kako se unosni poslovni poduhvati organizacije vjenčanja razvijaju, u Crnoj Gori počinju da se otvaraju i mala i srednja preduzeća čija je uloga da pomognu da taj svečani događaj protekne savršeno. Mladi bračni parovi, koji odluče da kažu sudbonosno »da« u Crnoj Gori, će imati privilegiju da za fotografa angažuju Veri Verozu, bez sumnje jednog od najboljih evropskih fotografa, stacioniranog u Tivtu, čije se fotografije mogu vidjeti u ovom članku.

Agencije za planiranje vjenčanja se takođe otvaraju. Tu je na primjer kompanija “Just Be Special”, čije iskustvo u organizovanju i koordinaciji vjenčanja je nezanemarivo, a koja nudi sve što je potrebno za planiranje vjenčanja u inostranstvu, od pronalaženja prostora, predlaganja menija, organizovanja dekoracija, cvjetnih aranžmana, svadbene torte, vatrometa, angažovanja fotografa, muzičara, rentiranja automobila, pa sve do rjeđih, a zanimljivih zahtjeva, poput organizovanja časova plesa za mladu i mladoženju pred svadbu. Za više informacija o Veri Verozi posjetite web stranicu www.veri.me, a agenciju “Just Be Special” kontaktirajte klikom na www.justbespecial.com

Kako se unosni poslovni poduhvati organizacije vjenčanja razvijaju, u Crnoj Gori počinju da se otvaraju i mala i srednja preduzeća čija je uloga da pomognu da taj svečani događaj protekne savršeno.

MONTENEGRO

91


DESTINATIONs

Porto Montenegro Village – Now with lively vibes morning,

noon and night, and every season of the year

I

’m sure, like all those who have visited Porto Montenegro recently, you will have noticed that the new village has now established its own trendy vibe and feels very alive. Rade Ljumović went along on behalf of The Luxury Collection Montenegro to look at the latest developments. Perfectly placed in the spectacular Bay of Kotor, Porto Montenegro’s tree-lined streets, Mediterranean restaurants and intimate boutiques were enjoyed by boat crews, visiting yachtsmen and international tourists all summer long, securing its title as the Adriatic’s undisputed hotspot. The 185-berth marina added two new residential buildings to its existing 29 apartments this year, with two further buildings on the way in 2012, creating almost 30 prestigious ground floor shop fronts that form the backbone of Porto Montenegro Village. This year-round shopping and lifestyle destination attracts over 6000

92

Комлекс Порто Монтенегро Оживленный утром, днем и вечером, в любое время года В течение всего лета уютные улочки этого прибрежного городка в живописном Бококоторском заливе, окаймлённые рядами деревьев, средиземноморские рестораны и очаровательные магазинчики заполнены яхтсменами, прибывшими в гости или на отдых, членами экипажей самых современных парусных и моторных яхт, а также туристами со всего мира, подтверждая таким образом титул самого привлекательного порта Адриатики, который носит это место.

luxury collection


daily visitors in high season and is proving instrumental in putting Montenegro back on the luxury map. A selection of established and emerging European brands descended upon the village in summer to set up their inspirational pop-up shops, such as that of Irwin & Jordan, a leading UK fashion brand from celebrity designer Zoe Jordan. During the winter months, Anamar’s collection of kaftans, handbags and jewelry will continue to offer a dazzling combination of bohemian, oriental and classical looks inspired by owner Marina Anouilh’s travels. With shops in Greece and Switzerland, this is her third store opening and a truly remarkable space overflowing with hidden gems and surprises that reward the leisurely shopper. Wolf & Badgeris is a London-based lifestyle boutique that unites some of the finest independent designers from the fields of homeware, fashion, jewelry and accessories, all under one roof. Their current offering includes fashion from Hentsch Man and Braille for men, Sia Dimitriadi and Jasper Garvidafor ladies, as well as jewelry from Tomasz Donocik and Violet Darkling. Also located right on the Village waterfront, at the foot of Jetty One, is the Heidi Klein store - a light-filled space selling elegant female bathing suits, maxi-dresses and beach kaftans alongside St. Barts sun lotions. Male shoppers meanwhile have a range of brightly colored Orlebar Brown swim shorts to choose from, making this an unmissable stop on any tour of the village. Russian-owned Mooi aims at the elite customer who simply cannot get back on their yacht without a dose of Jimmy Choo, Jill

Марина Порто Монтенегро, с ее 185 швартовочными местами и 29 жилыми единицами этим летом обогатилась двумя новыми резиденциями, а в 2012 году будут закончены ещё два жилищно-деловых здания, благодаря чему комплекс, который в настоящий момент насчитывает около тридцати престижных магазинов, расположенных в первых этажах первых трёх упомянутых зданий, обретет основную структуру. Это исключительно стильное место привлекает в среднем около 6000 посетителей в течение летнего сезона, возвращая Черногорию на карту самых привлекательных мест мира. Уже известные и новые набирающие популярность европейские бренды были представлены в Порто Монтенегро этим летом, среди них - Irwin & Jordan, ведущий британский бренд, за которым стоит любимый дизайнер знаменитостей Зои Джордан. В зимние месяцы бутик марки Anamar - линия одежды, сумок и аксессуаров - и далее будет предлагать блистательное сочетание богемного шика с ориентальными и античными мотивами, вдохновленное путешествиями владелицы фирмы Марины Аноулих. Вместе с магазинами в Швейцарии и Греции, это её третий открывшийся бутик, представляющий собой действительно уникальное помещение, полное тайных сокровищ и сюрпризов, которыми будет награждён терпеливый покупатель. Wolf & Badger – лондонский бутик, который в своем предложении объединяет лучших самостоятельных дизайнеров из мира моды, украшений, аксессуаров,

This year-round shopping and lifestyle destination attracts over 6000 daily visitors in high season and is proving instrumental in putting Montenegro back on the luxury map and being talked about around the world.

MONTENEGRO

93


Sander, Lanvin, Prada or BottegaVeneta. In addition to the pret-a’porter collections, this high-fashion emporium has a wall of Cutler & Gross sunglasses, scented candles for the home and designer handbags. AM/PM is Porto Montenegro’s very own concept store that brings together organic local delicacies, music, books, apparel, nautical maps, photographic prints and more, all inspired by the region. A small café serves Illy coffee, fresh fruit juices and teas, as well as light breakfasts. This is also the place to hire KTM mountain bikes and Abici cruising bikes for the day. Samm’s was one of the first stores to open at Porto Montenegro and has been slowly honing its product selection to suit the tastes of the local market. Today it offers a superlative range of nautically inspired casualwear from Max Mara, Paul & Shark, Nautica and Trussardi Sport, perfect for windy days on shore. After all that shopping of course, the only thing left to do is indulge in a little pampering at Vlado Hair Design and Pura Vida Spa, located side by side on the Village’s main promenade. Vlado is a larger than life hair stylist who is as comfortable trimming a gentleman’s crew cut as he is creating a completely new look for demanding female clients. Pura Vida meanwhile has a wide selection of face and body treatments, rituals and massages designed to leave mind, body and soul completely relaxed and rejuvenated. For more information on Porto Montenegro Village, please visit: www.portomontenegro.com or call +382 32 660 700

94

и делает всё это доступным в одном месте. Его сегодняшнее предложение включает мужскую коллекцию Hentsch Man i Braille, коллекцию Sia Dimitriadi и Jasper Garvida для женщин, а также потрясающие избранные украшения Tomasz Donocika и Violet Darkling. Расположенный рядом с вдохновенной модой молодых британских дизайнеров, в начале Мола 1 находится магазин британского тандема Heidi Klein. В просторном полном света помещении вы сможете найти купальные костюмы, платья макси и одежду для пляжа, тут же вам предложат лосьон для загара St. Barts, а мужчины смогут выбрать для себя шорты Orlebar Brown ярких цветов. Бутик Mooi ориентируется на ту часть элитных покупателей, которые просто не могут вернуться на свою яхту без вещей от Jimmy Choo, Jill Sander, Prada, Lanvin или Bottega Veneta. В дополнение к коллекциям прет-а-порте, в этом уголке высокой моды вы сможете найти большой выбор солнечных очков Cutler & Gross, ароматных свечей для дома, а также дизайнерских сумок. AM/PM – уникальный концептуальный магазин Порто Монтенегро, где представлены местные органические деликатесы, музыка, одежда, книги, морские карты, открытки и многие другие товары, произведённые в регионе. В небольшом кафе вам подадут кофе, соки из свежих фруктов и чаи, а также лёгкий завтрак. Здесь вы сможете взять в аренду спортивные велосипеды KTM и Abici и провести прекрасный день на свежем воздухе. Samm���s – один из первых магазинов, открывшихся в Порто

luxury collection


RESTAURANT LOUNGE BAR PROVA Šetalište Iva Vizina br.1, 85320 Tivat tel: +382 32 671 468; +382 67 638 817; www.prova.co.me

MONTENEGRO

95


Монтенегро, который особое внимание уделил выбору своих товаров, соотнося его со вкусом местного покупателя. Сегодня он предлагает целый ряд коллекций в стиле casual, вдохновленных жизнью на море, от таких известных брендов как Max Mara, Paul & Shark, Nautica и Trusardi Sport. Для отдыха после многочасового шопинга лучшее решение – это насладиться процедурами в салоне Vlado Hair Design и в спа-центре Pura Vida Spa, которые расположены рядом, на главной улице комплекса. Одинаково виртуозный как в простой мужской стрижке, так и в создании совершенно нового образа для требовательных дам Владо – больше, чем просто парикмахер-стилист. Кроме того, Центр Pura Vida предлагает огромный выбор процедур по уходу за лицом и телом, а также разные виды массажа, такие как расслабляющий и омолаживающий тело и дух. Для получения дополнительной информации о комплексе Порто Монтегро посетите сайт www.portomontenegro.com или позвоните по телефону +382 32 660 700

AM/PM – уникальный концептуальный магазин Порто Монтенегро, где представлены местные органические деликатесы, музыка, одежда, книги, морские карты, открытки и многие другие товары, произведённые в регионе.

96

luxury collection


MONTENEGRO

97


Porto Montenegro naselje koje živi u svako doba dana Savršeno smješteni u spektakularnom zalivu Boke Kotorske, drvećem oivičene uličice, mediteranski restorani i male radnje ispunjene su posadam brodova, nautičarima koji su u posjeti, ali i turistima iz cijelog svijeta, tokom čitavog ljeta – čineći da ovo mjesto zaista zadrži svoju titulu najpoželjnije luke Jadrana. Porto Montenegro marina sa svojih 185 vezova i 29 stambenih jedinica, ovoga ljeta obogaćena je sa nova dva rezidencijalna objekta, dok će u 2012. godini biti završena još dva stambeno-poslovna kompleksa, stvarajući tako obrise Porto Montenegro naselja, koje trenutno broji tridesetak prestižnih radnji smještenih u prizemlju prve tri pomenute zgrade. Ova “lifestyle” destinacija, privlači dnevno u prosjeku 6000 posjetilaca u toku ljetnje sezone, vraćajući Crnu Goru na mapu najpoželjnijih destinacija. Odabrano društvo poznatih i sve popularnijih evropskih brendova našlo se u Porto Montenegro naselju ovoga ljeta, kako bi upravo ovdje otvorili svoje inspirativne radnje, kao što je Irwin & Jordan, vodeći britanski brend, iza kojeg stoji omiljena dizajnerka poznatih Zoe Jordan. Tokom zimskih mjeseci Anamar linija kaftana, torbi i pratećeg asesoara i dalje će nuditi zanosnu kombinaciju bohemian šika, orijentalnog i antičkog, inspirisano putovanjima vlasnice Marine Anoulih. Uključujući radnje u Švajcarskoj i Grčkoj ovo je njen

98

treći otvoreni prodajni objekat i zaista jedinstveni prostor, prepun skrivenog blaga i iznenađenja kojim će biti nagrađen kupac koji ne žuri. Wolf & Badger je londonski lifestyle butik koji svojom ponudom objedinjuje neke od najboljih samostalnih dizajnera iz sfera mode, nakita, asesoara, sve dostupno na jednom mjestu. Njihova trenutna ponuda uključuje Hentsch Man i Braille kolekcije za muškarce, Sia Dimitriadi i Jasper Garvida za žene, kao i uzbudljivu selekciju nakita Tomasz Donocika i Violet Darkling. Smještena uz inspirativnu modu mladih londonski dizajnera, na početku Mola 1, nalazi se radnja britanskog dvojca Heidi Klein. Prostor ispunjen svjetlošću u kojem možete naći kupaće kostime, maxi haljine i kaftane za plažu odmah pored St. Barts losiona za sunčanje. U ponudi za muškarce nalaze se jarke boje Orlebar Brown šortseva, što ovo mjesto čini nezaobilaznom odrednicom svake šetnje po naselju. Mooi butik u ruskom vlasništvu, namjenjen je elitnim kupcima koji se jednostavno ne mogu vratiti na svoju jahtu bez Jimmy Choo, Jill Sander, Prada, Lanvin ili Bottega Veneta proizvoda. Kao dodatak pret-a-porter kolekcija, ovaj kutak visoke mode posjeduje izbor Cutler & Gross naočara za sunce, mirisnih svijeća za dom, kao i dizajnerskih torbi. AM/PM je jedinstvena koncept radnja Porto Montenegra, koja donosi organske lokalne delikatese, muziku, odjeću, knjige, nautičke mape, razglednice i još više, sve inspirisano regionom. Mali café služi Illy kafu, sokove od svježeg voća i čajeve, kao i lagani doručak. Ovo je mjesto na kojem možete unajmiti KTM sportske bicikle i

luxury collection


Ova “lifestyle” destinacija, privlači dnevno u prosjeku 6000 posjetilaca u toku ljetnje sezone, vraćajući Crnu Goru na mapu najpoželjnijih destinacija. Abici bicikle za uživanje tokom dana. Samm’s je jedna od prvih otvorenih radnji u Porto Montenegru koja je napravila pažljiv odabir svojih proizvoda, uklapajući ih sa ukusom lokalnog tržišta. Danas nudi niz kežual brendova inspirisanih životom na moru, od Max Mara, Paul & Shark, Nautica do Trusardi Sport kolekcije, savršenih za vjetrovite dane na obali. Nakon kupovine, jedina preostala stvar koju treba uraditi jeste prepustiti se uživanju u Vlado Hair Design salonu i Pura Vida Spa centru, smještenim jedan do drugoga na glavnoj promenadi u

MONTENEGRO

naselju. Vlado je više od frizera - stiliste, podjednako spretan u jednostavnom skraćivanju muške frizure, kao i u kreiranju potpuno novog izgleda zahtjevnih dama. Pura Vida pak, nudi veliki izbor tretmana za lice i tijelo, rituala i masaža osmišljenih da relaksiraju i podmlade duh i tijelo. Za više informacija o Porto Montenegro naselju posjetite www. portomontenegro.com ili pozovite +382 32 660 700

99


Big Boys’ Toys

100

luxury collection


Big Boys’ Toys

At The Luxury Collection magazine, we hear lots of discussion on airline connections to Montenegro. This article looks at alternative methods to make travel more convenient and when travelling with a group, private jet hire can also be economical when all factors are taken into account.

NetJets –Flexible private jet hire the next best thing to having your own wings N

etJets Europe is the leading business aviation company in Europe. With over 150 aircrafts in Europe alone, and 800 private jets worldwide, NetJets Europe operates four times as many aircrafts as the next largest business aviation company and flies its 1600 customers to more than 5000 airports around the world. The size and diversity of their fleet, with nine different aircraft types from the 7-passenger Hawker 400XP to the globetrotting 14-passenger Gulfstream G550, are more than an impressive number. As the only pan-European business jet company with its own dedicated fleet, NetJets Europe is uniquely capable of delivering a world-class service with an unrivalled commitment to quality and

MONTENEGRO

NetJets аренда частных самолётов – удобнее только собственные крылья Нам в журнале The Luxury Collection часто приходится слышать разговоры об авиасообщении в Черногории. Джордж Робертс решил исследовать альтернативную возможность

101


safety. A dedicated account team, available 24 hours a day, 365 days a year ensures every detail is taken care of: from the flight plan to catering and ground transportation. They’ll secure take-off and landing slots, schedule a flight crew, monitor the weather, perform a security assessment, and make dozens of other essential preparations. Flying in Europe can be challenging, with slot-restricted airports, short runways and high traffic. But because NetJets has the scale of a major airline, they can uniquely anticipate problems and respond to changing conditions.

On the day of your flight, a chauffeured car arrives at your home to drive you to the airport, where you’ll board and fly in as little as 10 minutes’ time. You’ll leave from the airport that’s convenient for you, and fly directly to the airport that’s closest to where you need to be. In between, you’ll skip the queues, delays and connections that can make air travel such a hassle. Launched in 1996 and backed by Warren Buffett’s AA+ Berkshire Hathaway group, the freedom, flexibility and hassle-free nature of NetJets Europe’s fractional ownership model has proved hugely popular with business people looking to enhance their productivity and work more efficiently. With NetJets Europe at its forefront, the business aviation industry now contributes €19.7 billion to the European economy and 164,000 jobs. NetJets Europe also offers Corporate and Private Jet Card Programs which enable companies and individuals the flexibility to enjoy the benefits of business aviation by purchasing a set amount of flying hours per year with no long-term obligation. In 2007 NetJets Europe launched its multi-faceted Real Difference climate initiative, recognizing that as the largest business aviation company in Europe, it had a key leadership role to play in working to tackle climate change. The initiative encompasses action today through offset programs as well as investments in research and expert guidance to increase the longterm sustainability of business aviation. Convenient, flexible and powerful, NetJets offers you the private aviation experience that others can only imitate. Uniquely, they combine the size, strength and safety standards of a commercial airline with the personal care and attention you’ll only find on a private jet. For further info please contact us on e-mail: theluxurycollection@netjetseurope.com

добраться до страны, а именно – воспользоваться арендой частных самолётов, с помощью чего путешествие может стать проще, а если вы путешествуете с группой, то, принимая во внимание все сопутствующие расходы, и экономичнее. NetJets Europe – ведущая фирма деловой авиации в Европе. Компания владеет свыше 150 воздухоплавательными судами в самой Европе и 800 реактивными самолётами по всему миру, что в четыре раза больше, чем парк ближайшего конкурента, и осуществляет перевозки 1600 клиентов в более чем 5000 аэропортов мира. Численность и разнообразие их флота впечатляет: он состоит из девяти различных типов самолётов, начиная с модели семиместного Hawker 400XP и заканчивая Gulfstream G550, который может облететь вокруг земного шара и принять на борту 14 пассажиров. Являясь единственной пан-европейской фирмой, занимающейся арендой самолётов и располагающей собственным флотом, NetJets Europe обеспечивает своим клиентам услуги мирового уровня, по надежности, качеству и безопасности которых у компании нет конкурентов. Верная команда сотрудников, 24 часа в сутки и 365 дней в году заботится о каждой детали вашего полёта: начиная с плана рейса и заканчивая кейтерингом и услугами перевозки на земле. Они позаботятся для вас о месте взлёта и посадки, обеспечат экипаж, будут следить за погодой, проведут оценку безопасности и выполнят ещё десятки необходимых подготовительных действий. Организация полётов в Европе – довольно сложное мероприятие из-за насыщенного сообшения, ограничений на время посадки в аэропортах и коротких взлетнопосадочных полос. Но благодаря тому, что NetJets – компания, сравнимая по масштабам с крупными коммерческими авиакомпаниями, им удаётся уникальным образом предвидеть проблемы и быстро реагировать на возникающие ситуации. В назначенный день к вашему дому прибывает автомобиль с водителем, который отвезёт вас в аэропорт, откуда вы сможете взлететь уже через 10 минут, без очередей и ожиданий. Самолет вылетит из самого удобного для вас аэропорта, и сядет в аэропорту, ближайшем к тому месту, куда вы направляетесь. Таким образом, вы избегаете риска опозданий, ожиданий в очередях и пересадок, которые только усложняют путешествия на самолёте. Компания NetJet Europe основанная в 1996 году при поддержке AA+ Berkshire Hathaway grupe Уорена Баффета, благодаря таким характеристикам как свобода, гибкость и простота завоевала исключительную популярность среди деловых людей, стремящихся к большей мобильности и эффективности в своей работе. Вместе с NetJets Europe, являющейся одной из ведущих компаний в данной области, индустрия деловой авиации сегодня приносит европейской экономике 19,7 миллиардов евро, обеспечивая при этом 164 000 рабочих мест. NetJets Europe также предлагает своим клиентам программы Corporate и Private Jet Card, которые предоставляют компаниям и частным лицам возможность пользоваться преимуществами деловой авиации, приобретая определённое ко-

Whatever your priorities, whatever your needs, NetJets has the scale and strength to support you. “Once you’ve flown NetJets, returning to commercial flights is like going back to holding hands”.

102

luxury collection


Самолёт именно тогда, когда он вам нужен, в какой бы точке мира вы не находились, созданный для вашего комфорта и по самым высоким стандартам индустрии.

MONTENEGRO

личество часов полёта в год без долгосрочных обязательств. В 2007 году NetJets Europe запустила многофункциональный проект под названием Real Difference, посвященный климату, показав тем самым понимание своей отвественности как крупнейшей в Европе компании деловой авиации и признав необходимость играть лидируюшую роль в борьбе против климатических изменений. Данная инициатива предусматривает программы по уменьшению выбросов вредных веществ в атмосферу, а также инвестиции в исследования и экспертное управление, способствующее долгосрочному будущему деловой авиации. КомпанияNetJets, известная своим исключительным удобством, гибкими решениями и технической оснащенностью предлагает вам возможность получить ценный опыт перелетов частными самолетами, которому другие компании могут только подражать. Компания уникальным образом сочетает в себе размеры, возможности и стандарт безопасности крупного коммерческого авиаперевозчика с индивидуальным подходом, заботой и вниманием, которое можно получить лишь при полётах на частных самолётах. Для дальнейшей информации свяжитесь с нами по электронной почте: theluxurycollection@netjetseurope.com

103


Warren Buffett

Уорен Баффет

When the world’s most famous investor started flying with NetJets, he wasn’t just impressed – he bought the company

После того, как известный во всём мире инвестор начал летать с NetJets, он был не просто впечатлён - он купил компанию

uxury Collection_Own The Jet_10Sep2011.pdf 1 10/08/2011 10:05:34

Warren Buffett’s skill as an investor has made him one of the world’s wealthiest people. But in addition to making him a fortune, it also earned him a reputation for prudence, integrity, and a relentless focus on value. Mr Buffett started flying with NetJets in the mid 1990s. Although he already owned a private jet, his pursuit of value had led him to an inescapable conclusion: very few people who fly privately use their aircraft enough to justify actually owning one. In NetJets, Mr Buffett found a business after his own heart. The company’s focus on smarter ways to use money, the value inherent in its fractional ownership model, and its commitment to safety and performance all dovetailed with the ethics of his own company, Berkshire Hathaway. In 1998, Berkshire Hathaway bought NetJets, Inc. In his annual letter to shareholders, Mr Buffett reported that, “I’ve sold the Berkshire plane and will now do all of my business flying, as well as my personal flying, with NetJets’ crews”. In his 2006 letter, he added that, “Once you’ve flown NetJets, returning to commercial flights is like going back to holding hands”. Today, NetJets Europe enjoys the full financial support of Berkshire Hathaway. Through this support, NetJets Europe can guarantee financial stability and safety standards that other carriers simply can’t match. Warren Buffett is currently the third-richest person in the world. And he still doesn’t own a private jet.

104

Выдающиеся деловые качества и талант инвестора помогли Уоррену Баффету стать одним из самых богатых людей в мире. Однако помимо своего богатства, он также широко известен своей бережливостью, высокими моральными качествами и неослабевающим стремлением к обеспечению эффективного расходования вложенных средств. Уоррен Баффет стал клиентом NetJets в середине 1990-х. Хотя к тому времени у него уже был собственный самолет, стремление к эффективному расходованию средств привело г-на Баффета к неизбежному выводу: большинство владельцев частных самолетов используют их недостаточно часто, чтобы оправдать расходы на содержание и эксплуатацию. Познакомившись с NetJets поближе, г-н Баффет понял, что это близкая ему по духу компания. Осуществляемый NetJets поиск более эффективных возможностей для использования средств, максимальная отдача на инвестированный капитал, заложенная в ее модель долевого владения, а также неуклонное внимание к обеспечению безопасности и эффективности, полностью совпадали с принципами корпоративной этики, принятыми в его собственной компании Berkshire Hathaway. В 1998 году корпорация Berkshire Hathaway приобрела компанию NetJets, Inc. В своем ежегодном обращении г-н Баффет проинформировал акционеров: «Я продал корпоративный самолет Berkshire Hathaway и теперь буду летать на самолетах NetJets, независимо от цели поездки». В обращении к акционерам от 2011 года он подтвердил правильность своего выбора: «Моя семья и я налетали с NetJets более 5 000 часов (что эквивалентно семи месяцам, проведенным в воздухе) и собираемся летать еще много тысяч часов в будущем. Мы летаем как обычные клиенты NetJets, и мне лично довелось летать, как минимум, на 100 различных самолетах с 300 разными экипажами. Независимо от того, на каком самолете, и с каким экипажем мы летим, мы всегда знаем, что за штурвалом сидят лучшие пилоты в частной авиации».

luxury collection


Brilliant jewelry, great investment! When you think of investment, consider IDC diamonds. Regardless of whether the love of your life will wear them on her wrist or they will be kept in the safe box, the value of diamonds increases over time.

Nothing lasts – only diamonds are forever!

IDC is old and reputable Israeli company, operating at the diamonds’ market for several generations. Great experience, knowledge and selection of diamonds are at your disposal. Schedule an appointment at the time of your convenience. Full discretion is guaranteed. IDC exhibition room and diamond’s cabinet, Maestro Jewelers | Continental Hotel Belgrade Vladimira Popovića 10 | 11070 Novi Beograd | Tel /Fax +381 11 311 14 59 www.maestro.rs | www.idc-diamond.rs

MONTENEGRO

105


NetJets – Fleksibilno iznajmljivanje privatnih aviona skoro kao da imate sopstvena krila U časopisu The Luxury Collection, često čujemo diskusije o avionskim vezama do Crne Gore. U ovom članku, Džordž Roberts sagledava alternativne metode uz pomoć kojih se putovanje može učiniti jednostavnijim, a ukoliko putujete u grupi, iznajmljivanje privatnih aviona može biti i ekonomično, kad se svi faktori uzmu u obzir. NetJets Europe je vodeća firma za poslovnu avijaciju u Evropi. Sa preko 150 letjelica samo u Evropi i još 800 privatnih mlaznjaka širom svijeta, NetJets Europe posjeduje četiri puta više aviona od sljedećeg konkurenta i prevozi svojih 1600 klijenata na više od 5000 aerodroma širom svijeta. Veličina i raznovrsnost njihove flote je impresivna; sastavljena je od devet različitih tipova aviona, od modela Hawker 400XP za sedam putnika, do modela Gulfstream G550 koji može da obiđe svijet i prima 14 putnika. Kao jedina panevropska firma za iznajmljivanje aviona sa sopstvenom flotom, NetJets Europe je jedina u stanju da pruži uslugu na svjetskom nivou, uz puno poštovanje kriterijuma odanosti kvalitetu i bezbjednosti. Posvećeni tim zaposlenih, dostupan 24 časa dnevno i 365 dana u godini obezbjeđuje da se o svakom detalju vodi računa: od plana leta do keteringa i prevoza na kopnu. Oni će vam obezbijediti prostor za uzlijetanje i slijetanje, zakazaće posadu, pratiće vrijeme, izvršiće bezbjednosnu procjenu, i obaviće na desetine drugih pripremnih aktivnosti od suštinskog značaja. Letjenje u Evropi može biti izazovno, budući da su aerodromi ograničeni po pitanju termina za letjenje, kao i zbog toga što su piste kratke, a saobraćaj gust. Ali, zbog toga što je NetJets u rangu

106

velikih aviokompanija, oni mogu na jedinstven način da predvide probleme i reaguju na novonastale uslove. Na dan vašeg leta, na kućnu adresu vam stiže auto s vozačem koji će vas odvesti na aerodrom, gdje ćete se ukrcati i uzletjeti već za 10 minuta ako je moguće. Krenućete s aerodroma koji je vama najprikladniji i odletjećete direktno za aerodrom koji je najbliži mjestu na koje putujete. U međuvremenu, preskočićete čekanje u redovima, kašnjenja i presijedanja koja toliko komplikuju putovanje avionima. Firma NetJet Europe osnovana je 1996. godine uz podršku AA+ Berkshire Hathaway grupe Vorena Bafeta. Model podijeljenog vlasništva ove firme, koji karakteriše sloboda, fleksibilnost i izostanak komplikacija, pokazao se kao izuzetno popularan kod poslovnih ljudi koji teže da poboljšaju svoju produktivnost i rade efikasnije. Uz firmu NetJets Europe, kao jednu od vodećih, industija poslovne avijacije sada doprinosi 19,7 milijardi eura evropskoj ekonomiji, a zapošljava i 164.000 ljudi. NetJets Europe takođe nudi programe Corporate i Private Jet Card, koji omogućuju kompanijama i pojedincima fleksibilnost i uživanje u prednostima poslovne avijacije tako što se može kupovati određena količina sati letjenja na godišnjem nivou, bez dugoročnog vezivanja. 2007. godine, NetJets Europe lansirao je svoju višenamjensku klimatsku inicijativu Real Difference, shvatajući da kao najveća poslovna avijatičarska kompanija u Evropi ima ključnu lidersku ulogu u borbi protiv klimatskih promjena. Ova inicijativa obuhvata aktivnosti kroz programe smanjenja emisije štetnih gasova, kao i investiranje u istraživanja i ekspertsko vođstvo koje će povećati dugoročnu održivost poslovne avijacije. Kao prikladna, fleksibilna i moćna firma, NetJets vam nudi iskustvo privatnih letova koji drugi mogu samo da imitiraju. Jedinstveni su po tome što kombinuju veličinu, snagu i bezbjednosne standarde komercijalnog prevoznika s ličnom brigom i pažnjom koja se može pronaći samo u privatnim avionima. Za više informacija kontaktirajte nas putem mejla: theluxurycollection@netjetseurope.com

luxury collection


Voren Bafet

Kada je čuveni svjetski investitor počeo da leti sa NetJets-om, ne samo da je bio impresioniran, već je i kupio tu kompaniju Investitorske vještine Vorena Bafeta učinile su ga jednim od najbogatijih ljudi na svijetu. Ali, osim što je zaradio čitavo bogatstvo, takođe je zaradio i reputaciju kao mudar čovjek s integritetom koji je neprestano fokusiran na ono što vrijedi. G. Bafet je počeo da leti sa firmom NetJets sredinom devedesetih godina. Iako je već posjedovao privatni avion, njegova potraga za vrijednošću dovela ga je do neizbježnog zaključka: veoma malo ljudi koji lete privatno koriste svoju letjelicu u dovoljnoj mjeri da opravdaju to što je posjeduju. U firmi NetJets, g. Bafet je pronašao biznis po svojoj mjeri. Fokus ove kompanije na pametnije korišćenje novca, vrijednost koja je bila urođena u njenom modelu podijeljenog vlasništva, kao i njena posvećenost bezbjednosti i kvalitetu, poklopili su se sa etikom njegove kompanije, Berkshire Hathaway. 1998. godine, Berkshire Hathaway je kupio NetJets, Inc. U svom godišnjem pismu dioničarima, g. Bafet je napisao sljedeće: „Prodao sam Berkshire avion i od sada ću sve svoje poslovne, kao i privatne letove obavljati sa posadama firme NetJets.“ U svom pismu iz 2006, dodao je: „Kad jednom letite s NetJetsom, povratak na komercijalne letove je kao povratak na držanje za ruke.“ Danas, NetJets Europe uživa punu finansijsku podršku firme Berkshire Hathaway. Kroz ovu podršku, NetJets Europe može da garantuje finansijsku stabilnost i standarde bezbjednosti kojoj druge kompanije ne mogu ni da se primaknu. Voren Bafet je trenutno treći najbogatiji čovek na svijetu. I još uvijek ne posjeduje privatni avion.

MONTENEGRO

107


Big Boys’ Toys

On behalf of The Luxury Collection, Montenegro, George Roberts visits the British car manufacturing plant to gain an insight into the luxury cars and is lucky enough to test drive the new Aston Martin Virage.

Aston Martin - Smooth and Sophisticated

Smooth, sexy and sophisticated; British built, high quality and hand finished, let’s be honest, young or old, male or female, who wouldn’t aspire to own what is truly the coolest car on the road. Number one in five of the last six years, this British icon is truly the coolest of the cool.” These were the words uttered by Stephen Cheliotis, Chief Executive of The Centre for Brand Analysis and Chairman of the CoolBrands Council, which just named the Gaydon-based car manufacturer as the UK’s coolest brand, winning this prestigious accolade for an unprecedented fifth time in six years. Once again, Aston Martin has topped a poll which comprises an array of leading international contemporary design-driven brands, including Apple and Bang & Olufsen, as well as other leading automotive brands. Aston Martin was also voted the top automotive brand surpassing a host of other luxury and specialist manufacturers to complete a double success.

108

Астон Мартин – утонченность и изысканность От имени журнала The Luxury Collection Montenegro, Джордж Робертс посетил британский автомобильный завод, где узнал много нового об этих роскошных машинах и получил уникальную возможность протестировать Астон Мартин Virage.

«Это утонченный, сексуальный, изысканный с ручной отделкой автомобиль невероятно высокого качества, сделанный в Великобритании, и согласитесь – неважно, сколько вам лет, мужчина вы или женщина, вы никогда не смогли бы отказал-

luxury collection


The past decade has seen Aston Martin transformed from a smallscale manufacturer of specialist sports cars to one of the world’s best-known luxury brands, boasting its strongest ever line-up. From the breathtaking One-77 supercar and the elegant yet brutal V12 Zagato to the Tailor-Fit luxury city car, the Cygnet, from the powerful Vantage range and new Virage to the exquisite DB9, DBS and Rapide, every Aston Martin expresses the core values of Power, Beauty and Soul. The Aston Martin range was expanded further at this year’s Frankfurt Motor Show, where the company unveiled the striking new DBS Carbon Series. And then there is the new Aston Martin Virage. If you’re confused about Aston’s line-up, here’s a simple explanation -if you want four doors, then you’ll need to buy the Rapide. If you want a two-door GT, then you’ll need the new Virage. Beautiful, dynamic and prestigious, the Virage combines outright sports car performance with luxury, comfort and refinement. The front mid-mounted V12 engine’s torque delivery provides outstanding performance, coupled with the car’s inherent agility and perfect weight distribution delivering the ideal balance between outright sports car performance and trademark sporting luxury exemplified by modern Aston Martins. Aston Martin CEO, Dr Ulrich Bez said “100 years of automotive history has demonstrated that evolution delivers the best solutions in time. So it is with Virage; it is the next level of evolution in our VH architecture strategy and it does everything with the perfection that you would expect today. It is the perfect balance

ся от этого лучшего автомобиля в мире. Номер один пять лет из последних шести, эта икона британского автомобилестроения действительно – лучшее из лучших.». Эти слова были сказаны Стивеном Челиотсом, исполнительным директором Центра анализа брендов и председателем совета Куллбренды, который вручил автомобильной компании из Гайдона титул «Самого крутого бренда» в Объединённом Королевстве. И, учитывая то, что произошло это уже пятый раз подряд за последние шесть лет, этот факт действительно достоин восхищения. Астон Мартин снова занял первое место среди конкурентов, победив в конкурсе на лучший бренд, в котором участвовали ведущие международные компании, уделяющие огромное внимание дизайну своего бренда, такие как Apple и Bang & Olufsen, а также ведущие автомобильные бренды мира. Астон Мартин провозглашен лучшим автомобильным брендом, оставив позади многих производителей специализированных автомобилей и автомобилей класса люкс, тем самым добившись двойного успеха. За последние десять лет Астон Мартин из небольшого производителя специализированных спортивных автомобилей превратился в один из самых известных автомобильных брендов класса люкс с самым обширным спектром моделей. От супер-автомобиля One-77, от которого захватывает дыхание, и элегантного, но одновременно бруталь-

Если вы в растерянности от широкого спектра моделей, которые предлагает Астон Мартин, вот короткое объяснение – если вам нужен четырехдверный автомобиль, то это Rapide. Если же вы предпочитаете двухдверный GT, то новый Virage – то, что вам нужно.

MONTENEGRO

109


The Virage’s dynamics have been tuned to deliver an engaging yet more refined driving experience, where the driver can extract the maximum performance from the car with greater ease.

of opposites.” The Virage sits between the enduringly elegant DB9 and overtly sporting DBS, providing customers with a car that remains luxurious and understated but delivers increased performance and crucially performance that is always accessible for effortless driving. The Virage retails from 170.000 (approx), neatly splitting the DB9 (145.834) and DBS (203.727). The Virage gets 490bhp, also neatly splitting the DB9 (470bhp) and DBS (510bhp). It’s almost like Aston engineered the DB9 and DBS gap years ago, readying it up for something like the Virage. Prices may change due to currency fluctuations. It’s skinned to look more aggressive than the DB9 - with the wider grille and extra bulk in the lower sills - but still retains the elegance of a GT. Underneath, it’s got the same aluminum chassis as the DBS and DB9, but Aston has been tinkering here. The Virage’s dynamics have been tuned to deliver an engaging yet more refined driving experience, where the driver can extract the maximum performance from the car with greater ease. A newly developed Adaptive Damping System (ADS) intelligently ‘reads’ the road to provide optimum road holding, adapting to different conditions. The system now selects up to five different stiffness settings within normal mode, and a further five stiffer settings within sport mode. As drivers and passengers open the signature swan wing doors, they are greeted by the aroma of seven hides of the finest Bridge of Weir leather expertly hand stitched by craftsmen. Each Virage will have 70 man hours of expert craftsmanship lavished on the interior

110

ного V12 Zagato, до роскошного, производимого на заказ городского автомобиля под названием Cygnet, от мощной линейки Vintage и нового Virage, до исключительного DB9, DBS и Rapid, Астон Мартин остается верен коренным ценностям – Силе, Красоте и Духу. В этом году на автомобильной ярмарке во Франкфурте компания представила новую серию DBS Carbon, расширив таким образом модельный ряд Астон Мартин. Астон Мартин снова оказался на самом верху списка ведущих международных фирм, уделяющих огромное внимание дизайну своего бренда, таких как Apple и Bang & Olufsen, а также ведущих автомобильных брендов мира. Если вы в растерянности от широкого спектра моделей, которые предлагает Астон Мартин, вот короткое объяснение – если вам нужен четырехдверный автомобиль, то это Rapide. Если же вы предпочитаете двухдверный GT, то новый Virage – то, что вам нужно. Красивый, динамичный, престижный – Virage сочетает качества спортивного автомобиля с роскошью, удобством и утончённостью. Коробка передач и двигатель V12, расположенный по центру передней части, обеспечивает великолепные рабочие характеристики, наряду с динамичностью и совершенным распределением тяжести, что создает идеальный баланс характеристик спортивного автомобиля и фирменной спортивной роскоши, которую олицетворяет современный Астон Мартин. Главный исполнительный директор Астон Мартин, др.

luxury collection


If you’re confused about Aston’s line-up, here’s a simple explanation that’ll clear your head: if you want four doors, then you’ll need to buy the Rapide. If you want a twodoor GT, then you’ll need the new Virage.

MONTENEGRO

111


alone to create the famous sophisticated Aston Martin interior. Simplicity runs throughout the car with the new fully integrated Satellite Navigation system that has been developed in conjunction with Garmin. Standard equipment includes heated seats (Sports seats only), cruise control, satellite navigation, Bluetooth telephone preparation and the powerful 700W Aston Martin Premium Audio System with Dolby® Pro Logic II® and full iPod® integration. The Virage and Virage Volante are on sale now, available from Aston Martin’s global dealership network spanning 132 dealerships in 41 countries. For more information logon to www.astonmartin.com

Динамика Virage устроена так, чтобы водитель с легкостью и удовольствием мог использовать весь заложенный в автомобиле потенциал.

112

Ульрих Без сказал: «Сто лет существования автомобильной индустрии доказали, что эволюция находит самые лучшие решения для своего времени. Так и случилось с Virage. Он представляет собой следующий уровень в эволюционном развитии нашей стратегии архитектуры VH и функционирует с ожидаемым на сегодняшний день совершенством. Это совершенный баланс противоположностей». Virage занимает достойное место между выносливым и элегантным DB9 и совершенно спортивным DBS, представляя клиентам роскошный, как и прежде, автомобиль, с улучшенными рабочими характеристиками, комфортом и управляемостью. Стоимость автомобиля Virage составляет примерно 170.000 , занимая место точно между DB9 (145.834 ) и DBS (203.727 ). Virage обладает мощностью в 490 лошадиных сил, что также ставит его между DB9 (470 лошадиных сил) и DBS (510 лошадиных сил). Похоже, год назад Астон сознательно сделал такой пробел между DB9 и DBS, готовясь к выпуску модели, какой стал Virage. Цены могут варьироваться в зависимости от изменения курса валют. Дизайн автомобиля выполнен более агрессивном стиле, чем DB9 – с широкой передней решёткой и массивными низкими порогами, при этом была сохранена элегантность GT. Внутри находится то же алюминиевое шасси, что и у DBS и DB9, но и здесь не обошлось без изменений. Динамика Virage устроена так, чтобы водитель с легкостью и удовольствием мог использовать весь заложенный в автомобиле потенциал. Новая система амортизации (ADS) прекрасно «читает» дорогу, достигая максимального соединения с ней, приспосабливаясь к различным условиям. Система в нормальном режиме управления выбирает один из пяти различных уровней жесткости, спортивный режим обеспечен дополнительными пятью уровнями жесткости. Когда водитель и пассажир открывают фирменные двери в форме лебединых крыльев, их встречает аромат искусно выделанной кожи, произведенной мастерами из компании Bridge of Weir, дизайнеры которой вручную отделывали салон. Для того, чтобы добиться узнаваемого внешнего вида Астон Мартин над интерьером каждого Virage профессиональные дизайнеры работали больше 70 часов. Простота в пользовании – главная характеристика этой модели, что подтверждает и встроенная спутниковая система навигации, разработанная совместно с фирмой Garmin. В стандартную комплектацию входят сидения с обогревом (только спортивные сидения), круиз-контроль, спутниковая навигация, Bluetooth hads free, а также аудиосистема Aston Martin Premium мощностью 700 Вт с Dolby Pro Logic II и полная поддержка iPod. Virage и Virage Volante уже поступили в продажу и доступны во всех представительствах Астон Мартин в рамках сети, охватывающей 132 представителя в 41 стране. Дополнительная информация на сайте www.astonmartin.com

luxury collection


Aston Martin – uglađen i sofisticiran U ime magazina The Luxury Collection iz Crne Gore, George Roberts posjetio je britansku fabriku automobila kako bi stekao bolji uvid u luksuzne automobile i imao je tu sreću da testira novi Aston Martin Virage. ,,Uglađen, seksi i sofisticiran, napravljen u Britaniji, izuzetnog kvaliteta i ručno dovršen. Budimo iskreni, bili mladi ili stari, muškarac ili žena, ko ne bi poželio da posjeduje ono što predstavlja zaista najbolji automobil na cestama? Na prvom mjestu pet puta u posljednjih šest godina, ova britanska ikona je zaista najbolji među najboljima.” Ovo su riječi koje je izgovorio Stephen Cheliots, izvršni direktor Centra za analizu brendova i predsjedavajući savjeta Kul brendovi, koji je automobilsku kuću sa sjedištem u Gaydon-u proglasio kao ,,naj kul” brend u cijelom Ujedinjenom Kraljevstvu, što je bio zapanjujući peti put u posljednjih šest godina. Još jednom se Aston Martin našao na vrhu izbora u kojem su učestvovale vodeće internacionalne kompanije koje se vode savremenim dizajnom brenda, kao što su Apple i Bang & Olufsen, kao i drugi vodeći automobilski brendovi. Aston Martin je proglašen za najbolji automobilski brend i tako je nadmašio niz ostalih luksuznih i specijalizovanih proizvođača, čime je ostvario dvostruki

MONTENEGRO

Ako vas zbunjuje spektar ponude Aston Martina, slijedi jednostavno objašnjenje koje će vam razbistriti glavu: ako želite četvoro vrata, onda želite Rapide-a. Ako želite GT sa dvoje vrata, onda vam treba novi Virage.

uspjeh. Tokom prošle decenije, Aston Martin se razvio iz malog proizvođača specijalizovanih sportskih automobila u jednog od svjetski najpoznatijih luksuznih brendova i sa ponosom predstavlja svoju najjaču ponudu ikada. Od superautomobila One-77 koji oduzima dah i elegantnog ali ipak brutalnog V12 Zagato-a pa sve do po mjeri izrađenog luksuznog gradskog automobila po imenu Cygnet. Od moćnog spektra Vintage i novog Virage-a do izvrsnog DB9, DBS i Rapid-a, svaki Aston Martin odražava vrijednosti snage, ljepote i duha. Spektar Aston Martina se na ovogodišnjem sajmu automobila u Frankfurtu dodatno proširio, gdje je kompanija otkrila izvanrednu novu DBS Carbon seriju. Još jednom se Aston Martin našao na samom vrhu izbora sačinjenog od niza vodećih internacionalnih kompanija koje se vode savremenim dizajnom brenda, uključujući Apple i Bang & Olufsen, kao i druge vodeće automobilske brendove. A onda, tu je i novi Aston Martin Virage. Ako vas zbunjuje spektar automobila koje nudi Aston Martin, slijedi kratko objašnjenje – ako želite četvoro vrata, onda morate uzeti Rapide-a. Ako želite GT sa dvoje vrata onda vam treba novi Virage. Prelijep, dinamičan i prestižan, Virage kombinuje sve performanse sportskog automobila sa luksuzom, udobnošću i prefinjenošću. Prenos obrtnog momenta iz V12 motora postavljenog na sredini prednje strane pruža izvanredne performanse, zajedno sa prirodnom agilnošću i savršenim rasporedom težine koji daju

113


idealan balans između svih performansi sportskog automobila i zaštitnog sportskog luksuza koji je otjelotvoren u novom Aston Martinu. Glavni izvršni direktor Aston Martina, dr Ulrich Bez je rekao ,,Stotinu godina automobilske industrije je pokazalo da evolucija vremenom nalazi najbolja rješenja. Tako je i sa Virage-om. On predstavlja sljedeći nivo u evoluciji naše strategije VH arhitekture i sve obavlja sa onom količinom savršenstva koju biste danas i očekivali. On je savršen balans suprotnosti.“ Virage se nalazi između izdržljivo elegantnog DB9 i izrazito sportskog DBS-a, pružajući mušterijama automobil koji ostaje luksuzan ali isto tako sa sobom nosi povećane i bitne performanse uvijek dostupne za vožnju bez puno napora. Cijena Virage-a u prodaji se kreće od 170.000 (približno), uredno razdvajajući DB9 (145.834) i DBS (203.727). Virage ima 490 konjskih snaga takođe u sredini između DB9 (470 konjskih snaga) i DBS (510 konjskih snaga). Čini se kao da je Aston prije godinu dana svjesno napravio razmak između DB9 i DBS, pripremajući se za nešto poput Virage-a. Cijene mogu da variraju u zavisnosti od oscilacija valute. Teško da se može izgledati agresivnije od DB9, sa širom prednjim krajem u obliku rešetki i masivnijim nižim pragovima- ipak zadržavajući eleganciju GT-a. Ispod svega se nalazi ista aluminijumska šasija kao i kod DBS i DB9 ali je Aston i na ovom polju eksperimentisao.

Dinamika Virage-a je podešena tako da donese živo ali i prefinjeno vozačko iskustvo, gdje vozač može izvući maksimum performansi iz automobila sa većom lakoćom. Novorazvijeni sistem prilagodive amortizacije (ADS) inteligentno ,,čita” put kako bi pružio optimalno pripajanje putu, prilagođavajući se različitim uslovima. Sistem sada bira između pet različitih podešavanja tvrdoće za normalnu vožnju i dodatnih pet za sportski mod vožnje. Kako vozač i suvozač otvore zaštitni znak - vrata u obliku labudovih krila, pozdravi ih aroma koja potiče od sedam koža najbolje Bridge of Weir kože koju su dizajneri ručno i profesionalno zašili. Na svakom Virage-u profesionali dizajneri radili su preko preko 70 sati samo na unutrašnjost kako bi ona dobila prepoznatljivi Aston Martin izgled. Jednostavnost je ta koja se provlači kroz čitav automobil zajedno sa novim integrisanim sistemom satelitske navigacije koja se razvila u saradnji sa Garmin-om. Standardna oprema uključuje sjedišta sa grijačima (samo sportska sjedišta), uređaj za održavanje brzine, satelitsku navigaciju, mjesto za Blootooth telefon kao i moćni 700W Aston Martin Premium Audio Sistem sa Dolby Pro Logic II i kompletnu iPod integraciju. Virage i Virage Volante su sada u prodaji, dostupni u svim Aston Martin predstavništvima u okviru mreže koja obuhvata 132 zastupnika u 41-oj zemlji. Za više informacija posjetite www.astonmartin.com.

Virage – Dinamika Virage-a je podešena tako da donese živo ali i prefinjeno vozačko iskustvo, gdje vozač može izvući maksimum performansi iz automobila sa većom lakoćom.

114

luxury collection


LUXURY REAL ESTATE

MONTENEGRO

115


luxury REAL ESTATE

“THE ATLAS GROUP” New EXPO Budva - Inviting the world to

Maja Dapčević Ivan Kentera

Montenegro & Launch of exclusive Pržno Complex

T

he Atlas Group has, since its inception, grown into one of the leading companies in the fields of banking, financial services, insurance, real estate, manufacturing, commerce, media, education, culture and sports, and represents an example of quality and successful businesses in South-eastern Europe. Years of development, growth, ideas and goals achieved are a proof that vision, determination, cooperation and good business ethics lead to success and ensure a good potential for the future. The development concept of the Atlas Group is to achieve the highest standards in all business segments and activities, introducing new technologies and complex management system standards in multi business segments The key factors relating to the success of the Atlas Group are certainly major investments in all the above mentioned sectors which, due to the architectural value of buildings with high materialization and complex contents, built-in advanced technologies

116

Все флаги в гости будут к нам – Atlas group и Expo Budva С момента своего основания Atlas group превратилась в одну из ведущих компаний в сфере банковского дела, финансовых услуг, страхования, недвижимости, производства, торговли, средств массовой информации, образования, культуры и спорта, представляя модель качественного и успешного бизнеса в Юго-Восточной Европе. Годы роста и развития, идей и достижения целей являются доказательством того, что видение будущего, решимость, способность к сотрудничеству и соблюдение деловой этики ведут к успеху и являются залогом будущего с бесконечными возможностями. Концепция развития Atlas Group - достигать наивысших стандартов во всех сегментах бизнеса и деятельности, вне-

luxury collection


and in particular the management and maintenance systems of such buildings, set a new standard for sustainable and energy efficient development of construction in Montenegro and the wider region. In the first issue of The Luxury Collection Montenegro, the Atlas Capital centre, the largest investment in this part of Europe, was presented. In this edition, we are pleased to present two further new projects which are being prepared for release by the Atlas Group.

New EXPO Budva - Inivting the world to Montenegro To understand the enormity of the wonderful newly planned Adriatic Fair in Budva, we met with Mr. Ivan Kentera, the CEO of the “EXPO Budva” Company. “History and business principles during the past four decades have positioned the Adriatic Fair as the business front gate of Montenegro’s economy” said Mr Kentera who went on to explain further about the current facility: “A unique business atmosphere enables the participants in fairs to use this as a platform in order to promote and improve business”.

дрять новые технологии и комплексные системы управления в многоотраслевом бизнесе. Конечно, основой и ключевым фактором успеха Atlas Group являются крупные инвестиции во все перечисленные секторы, которые благодаря архитектурной ценности объектов, высокому уровню реализации, комплексной инфраструктуре, внедрению продвинутых технологий, в особенности систем управления и обслуживания, установили новые стандарты устойчивого и энергетически эффективного строительства в Черногории и в регионе. В первом номере The Luxury Collection Montenegro мы представили Atlas Capital Centre – самый крупный инвестиционный проект в этой части Европы. В нашем втором номере мы с удовольствием представляем два новых проекта, готовящихся к реализации Atlas group в ближайшем будущем.

Новый EXPO в Будве - Все флаги в гости будут к нам

The new multifunction fair facility has a surface area of 15,000 square meters, consisting of multiple areas covering not simply the exhibition space but also commercial areas, break out conference areas, and all serviced by 300 parking spaces.

MONTENEGRO

117

Чтобы понять масштаб нового планируемого выставочного центра Адриатическая Ярмарка (Jadranski Sajam) в Будве, мы встретились с г-ном Иваном Кентера из компании «Экспо Будва». «Исторические и деловые принципы в течение последних четырёх десятилетий превратили Адриа-


The company is currently organizing 14 special fairs, to be held over the coming months including the Food Fair, the International tourist market fair, hotel and hospitality equipment fair, equipment for households, business premises and interior design. Other fairs include: The fair of water, waterworks and sanitation technology, The ecology fair, Nautics and sporting, camping and recreation equipment, Bazaar of consumer goods, Artistic fair, Summer fair, Construction fair, Security, protection, the now famous and immensely popular automobile show and others. In order to fulfil and expand the offering of services, the construction of a new business building of the Fair is currently planned. This will be a multi-functional building. Apart from the traditional offering, the new facilities will serve the ever growing MICE market (Meetings, incentive, conference and exhibition market) – a key driver in the goal to extend the visitor season, as well as other special events such as indoor festivals, concerts and sporting events such as boxing spectacles. The location of the current and the planned new facility is unique and perfectly suited to such a vision. The new multifunction fair facility has a surface area of 15, 000 square meters, consisting of multiple areas covering not simply the exhibition space but also commercial areas, conference areas, and all serviced by 300 parking spaces. The spectacular new fair will be complemented by the construction of a hotel complex which will have a direct connection to the first floor of the Fair by a walkway bridge.

118

тическу Ярмарку в главные ворота экономики Черногории», - сказал г-н Кентера. «Уникальная деловая атмосфера проводимых здесь выставок и ярмарок позволяет их участникам использовать их как платформу для рекламы и развития бизнеса». В настоящий момент компания организует 14 специализированных выставок, которые запланированы на ближайшие месяцы. Среди них - Выставка продуктов питания, Международная выставка туристического рынка, Выставка отельного и ресторанного оборудования, Выставки бытовой техники, деловой недвижимости, интерьерного дизайна. Также организуется Выставка гидротехнического и санитарного оборудования, Эковыставка, Выставка оборудования для яхтинга, спорта, и отдыха, Ярмарка товаров потребления, Ярмарка искусств, Летняя ярмарка, Выставка строительных материалов, Выставка посвященная технологиям безопасности и защиты, ставшее знаменитым популярное Автошоу, и многие другие. Чтобы дополнить и расширить спектр предлагаемых услуг, в настоящее время планируется строительство нового делового центра Ярмарки. Это будет многофункциональное здание, где кроме традиционного предложения, будут предусмотрены новые возможности для обслуживания растущего рынка ВТКВ (встречи, торжественные мероприятия, конференции и выставки) – главного двигателя для увеличения продолжительности туристического сезона – а также для организации различных мероприятий, таких как фестивали под открытым небом, концерты и спортивные соревнования, такие как, например, боксёрские матчи. Месторасположение комплекса Адриатической Ярмарки и нового запланированного центра – уникально, и идеально отвечает задачам, которые должен реализовать новый выста-

luxury collection


Launch of exclusive Pržno Complex The Atlas Group is also pleased to announce yet another extremely attractive project in preparation - the Pržno Complex. This project was designed by the famous bureau ARCVS from Belgrade. Situated in the most luxurious location along the coast of Montenegro, at Przno, next to the gate of the Miločer Complex, the Atlas Group plans to build a residential and business complex with underground parking garages. The 7,800 square meters complex will include business and commercial facilities, luxuriously equipped apartments with a swimming pool and an accompanying spa and wellness centre. Pržno is a sea-

Новый многофункциональный выставочный комплекс займет площадь 15 000 квадратных метров, и будет состоять из множества зон, которые смогут использоваться не только в качестве выставочных площадок, но и как деловые помещения, залы для проведения конференций и других мероприятий.

MONTENEGRO

вочный комплекс такого уровня. Новый многофункциональный выставочный комплекс займет площадь 15 000 квадратных метров, и будет состоять из множества зон, которые смогут использоваться не только в качестве выставочных площадок, но и как деловые помещения, залы для проведения конференций и других мероприятий. Рядом с центром предусматривается 300 парковочных мест. Новый грандиозный выставочный центр будет дополнен и гостиничным комплексом, который будет напрямую соединен со вторым этажом Ярмарки пешеходным мостом.

Зап��ск эксклюзивного проекта в Пржно Еще один интересный проект Atlas group – Комплекс Пржно, подготовка к которому идёт полным ходом. Проект комплекса создан известным архитекторским бюро ARCVS из Белграда. В самом элитном месте черногорского побережья, в Пржно, в непосредственной близости с комплексом Милочер, Atlas group планирует строительство гостиничного и делового комплекса с подземными гаражами. Комплекс общей площадью 7 800 квадратных метров будет включать в себя деловые и коммерческие помещения, апартаменты класса люкс с бассейном и спа и велнесс центром. Пржно – одно из самых красивых мест черногорского побережья, расположенное на великолепной Будванской ривьере между пляжем Каменово и комплексом Милочер. Благодаря хорошо сохранившейся традиционной архитекту-

119


front place at Montenegro’s coast located at an outstanding site off the Budva bay, wedged in between the Kamenovo beach and the Miločer Complex. Thanks to the well-preserved traditional architecture, a string of exclusive restaurants and cafes in the fishermen’s style with the view of the Budva Bay, this small fishermen’s village developed into an elite resort frequented by high end tourists and local visitors. In the spirit of the tradition of preservation and fostering of elite tourism, the Atlas Group decided to add to what Pržno currently has to offer with this future complex which will blend well with its surroundings, and the exclusive apartment facilities with state-of-the-art finishes and technologies. Two architectural units of mixed business and residential features will be discernible in the Pržno Complex linked with shared central facilities for sport and recreational purposes. The central area is designed as a sequence of open-plan terraces, small squares gravitating around a spacious swimming pool. The link between the two apartment areas and the open-air complex is established through narrow passages giving the whole complex a special feel and fitting perfectly into the remainder of the traditional concepts of this fisherman’s village. The residential units are envisaged as luxuriously furnished apartments following the leading trends and demands in the world. The apartment typology includes one and two bedroom apartments and studios to fully respond to the demands of a wider range of buyers. Spacious terraces with fantastic views of the sea adorn each apartment within the complex, offering an opportunity to enjoy beautiful sunsets. Aiming to preserve the local identity of a Mediterranean ensemble, the materials of natural features have been used, including local stone, wood combined with glass and corresponding shades for sun protection in the hottest time of the year. The Complex is designed to have the latest technology, using renewable energy and elements of passive architecture, so that the Atlas Group, not only preserves the traditional spirit of the region, but also through minimalistic design, manages to envisage yet another top-notch quality complex both aesthetically and in terms of functionality and technology. For more information about this and other Atlas Group’s projects, visit www.atlas-g.com

ре, эксклюзивным ресторанчикам и кафе в рыбацком стиле, а также восхитительному виду на будванский залив, эта небольшая рыбацкая деревушка превратилась в элитный курорт, популярный как среди состоятельных иностранных туристов, так и среди местных жителей. В духе сохранения традиций и стимулирования развития элитного туризма, Atlas group решила дополнить существующее на сегодняшний день в Пржно предложение новым комплексом, который будет прекрасно вписываться в окружающий ландшафт, будучи при этом эксклюзивным центром, созданном по последнему слову техники. Две архитектурные единицы, совмещающие деловые и гостиничные функции, будут соединены общей центральной частью, предназначенной для спорта и отдыха. Центральная часть проектирована как последовательность открытых террас и маленьких площадей, сконцентрировавшихся вокруг просторного бассейна. Две жилые зоны и центральная часть на открытом воздухе будут соединяться между собой узкими переходами, напоминающими улочки традиционного рыбацкого поселка, создавая в комплексе особую атмосферу. Жилая часть комплекса представляет собой роскошные апартаменты, интерьер которых будет создаваться с учетом ведущих мировых трендов и модных направлений. Среди типов апартаментов будут представлены студии и апартаменты с одной и двумя спальнями, что полностью отвечает требованиям широкого спектра покупателей. Просторные террасы с фантастическим видом на море станут главным украшением каждого апартамента этого комплекса, предлагая возможность наслаждаться великолепными закатами. Чтобы сохранить местный колорит средиземноморского ансамбля, при строительстве будут использоваться традиционные натуральные материалы, местный камень, сочетание дерева и стекла, традиционные навесы, защищающие от солнца в жаркое время года. Проект комплекса предполагает использование новейших технологий, возобновляемых источников энергии и элементов пассивной архитектуры, таким образом, Atlas group не только заботится о сохранении традиционного духа региона, но и, применяя минималистический дизайн, делает возможным появление ещё одного комплекса высшего класса с точки зрения как эстетики, так и функциональности и использования современных технологий. Для получения дополнительной информации об этом и других проектах Atlas group посетите www.atlas-g.com

Atlas Grupa - EXPO Budva - poziv svijetu da dođe u Crnu Goru - Promocija ekskluzivnog Pržno kompleksa

Razvojna koncepcija Atlas Grupe je da u svim segmentima poslovanja postigne najviše standarde, uvede nove tehnologije i standarde upravljanja složenim sistemima u različitim segmentima poslovanja. Svakako da okosnicu i ključni faktor uspjeha Atlas Grupe predstavljaju velike investicije i ulaganja u svim navedenim sektorima, kojima su, zbog visokih arhitektonskih vrijednosti objekata, vrhunske materijalizacije, kompleksnih sadržaja, ugrađenih naprednih tehnologija i posebno sistema upravljanja i održavanja, postavili novi standard održive i energetski efikasne izgradnje u Crnoj Gori i širem regionalnom okruženju. U prvom broju časopisa The Luxury Collection, Montenegro, predstavili smo najveću investiciju u ovom dijelu Evrope, Atlas Capital Centar, a danas prezentiramo dva nova projekta koja će realizovati Atlas Grupa.

Atlas Grupa je, od svog osnivanja do danas, izrasla u jednu od najznačajnijih kompanija, u oblasti bankarstva, pružanja finansijskih usluga, osiguranja, nekretnina, proizvodnje, trgovine, medija, obrazovanja, kulture i sporta predstavlja uzor kvalitetnog i uspješnog poslovanja u Jugoistočnoj Evropi. Godine razvoja, rasta, ideja i ostvarenih ciljeva dokaz su da vizija, odlučnost, saradnja i dobra poslovna etika vode do uspjeha i osiguravaju dobar potencijal za budućnost.

120

luxury collection


EXPO Budva poziv svijetu da dođe u Crnu Goru Da bolje razumijemo veličinu i vrijednost novoplanirane poslovne zgrade Jadranskog sajma u Budvi, pomogao nam je g. Ivan Kentera, izvršni direktor kompanije „EXPO Budva“ d.o.o. Po njegovim riječima: “Istorija i principi poslovanja u protekle četiri decenije, pozicionirali su Jadranski sajam kao poslovnu kapiju privrede Crne Gore. Jedinstven poslovni ambijent učesnicima sajamskih manifestacija pruža mogućnost da iskoriste sajamsku platformu u svrhu promocije i unaprjeđenja poslovanja.“ Kompanija trenutno organizuje 14 specijalizovanih sajamskih događaja na godišnjem nivou, koji uključuju: Sajam ishrane;

Međunarodnu turističku berzu i sajam turizma, opreme za hotelijerstvo i ugostiteljstvo-METUBES; Sajam namještaja, opreme za domaćinstva, poslovne prostore i unutrašnju dekoraciju; Sajam vode-vodovoda-sanitarne tehnologije; Sajam ekologije; NAUTIC SHOW - Sajam nautike i opreme za sport, kampovanje i rekreaciju; Sajam robe široke potrošnje; Sajam umjetnina; Ljetnji sajam; Sajam građevinarstva; Sajam bezbjednosti, zaštite i spašavanja; Sajam automobila; Sajam malih i srednjih preduzeća i Sajam poslovnih usluga i investicija. Sa ciljem da se upotpuni i proširi paleta usluga, planirana je izgradnja nove poslovne zgrade sajma, multifunkcionalnog objekta koji će moći da zadovolji potrebe sajamsko-kongresne industrije. Osim tradicionalne ponude organizacije sajamskih manifestacija, novi sajamski kompleks će nuditi mogućnost organizacije kongre-

Na površini od oko 15000 m2 predviđena je izgradnja novog multifunkcionalnog objekta Jadranskog sajma, koji će, osim izložbenog prostora, imati prostor predviđen za poslovne objekte i konferencijske funkcije, a sve uz prateći parking od 300 mjesta.

MONTENEGRO

121


snih, korporativnih, sportskih, kulturnih i modnih događaja – aktivnosti koje su ključne za produženje sezone posjeta. Pozicija na kojoj se nalazi kompleks je izuzetno atraktivna, u samom centru Budve, praktično na pjeni od mora, i kao takva odgovara savršeno zamišljenoj namjeni. Na površini od oko 15000m2 predviđena je izgradnja novog multifunkcionalnog objekta Jadranskog sajma, koji će, osim izložbenog prostora, imati prostor predviđen za poslovne objekte i konferencijske funkcije, a sve uz prateći parking od 300 mjesta. Uz ovaj spektakularni objekat predviđena je i izgradnja hotelskog kompleksa, koji će pasarelom biti direktno povezan sa prvim spratom sajamskog objekta.

Promocija ekskluzivnog Pržno kompleksa

Pored Expo centra, još jedan u nizu atraktivnih projekata Atlas Grupe jeste Pržno kompleks, čije je idejno rješenje uradio renomirani projektni biro ARCVS iz Beograda. Na najluksuznijem dijelu crnogorske obale, neposredno uz kapiju kompleksa Miločer, Atlas Grupa planira da gradnju stambeno-poslovnog kompleksa sa podzemnim garažama. U pitanju je objekat površine 7800 m2, u sklopu kojeg će se nalaziti poslovni i komercijalni sadržaji, luksuzno opremljene apartmanske jedinice sa bazenom i pratećim spa i wellness centrom. U prezentaciji projekta pomogla nam je arhitekta, gospođa Maja Dapčević. Pržno je primorsko mjesto na Crnogorskoj obali, smješteno na izvanrednoj lokaciji u najljepšem dijelu Budvanskog zaliva, između plaže Kamenovo i kompleksa Miločer. Zahvaljujući dobro očuvanoj tradicionalnoj arhitekturi, nizu ekskluzivnih restorana i kafea u ribarskom stilu sa pogledom na Budvanski zaliv, ovo malo ribarsko mjesto se razvilo u elitno i rado posjećeno mjesto od strane visokobudžetnih gostiju.

U duhu očuvanja tradicije i podsticanja elitnog turizma, Atlas Grupa je odlučila da budući kompleks što bolje uklopi u kontekst i da savremenim materijalima i tehnologijom upotpuni ponudu Pržna ekskluzivnim apartmanskim kapacitetima. U skladu sa tim konceptom, u Pržno kompleksu se mogu prepoznati dvije arhitektonske cjeline komercijalno-rezidencijalnog karaktera, koje su povezane zajedničkim “centralnim” dijelom sportsko-rekreativnog karaktera. Centralni dio je osmišljen kao sekvenca otvorenih terasa i pjaceta koje gravitiraju oko bazena velikog kapaciteta. Veza između dvije apartmanske cjeline i otvorenog prostora se uspostavlja pomoću tzv. kala - pasaža čija primjena daje posebnu notu cijelom kompleksu i perfektno se uklapa u ostatak tradicionalnog jezgra ovog ribarskog mjesta. Stambeno-apartmanske jedinice su planirane kao luksuzno opremljeni apartmani u skladu sa svjetskim trendovima i zahtjevima. Tipologija apartmana varira od jednosobnih i dvosobnih, do garsonjera, kako bi se u potpunosti odgovorilo zahtjevima što šireg spektra kupaca. Prostrane terase sa fantastičnim pogledom na more krase svaki apartman kompleksa i kupcima daju mogućnost da uživaju u predivnim zalascima sunca. U cilju očuvanja identiteta mediteranskog ambijenta, korišćeni su prirodni materijali, lokalni kamen, drvo u kombinaciji sa staklom i odgovarajućim žaluzinama radi zaštite od sunca u najtoplijim periodima godine. Kompleks je baziran na najsavremenijoj tehnologiji, korišćenjem obnovljivih izvora energije i elemenata pasivne arhitekture, tako da je Atlas Grupa, uz očuvanje tradicionalnog duha, adekvatnim materijalima i minimalističkim pristupom dizajnu, uspjela da pripremi još jedan visokokvalitetan kompleks, kako u estetskom, tako i u funkcionalno-tehnološkom smislu. Više informacija o ovim i drugim projektima Atlas Grupe na www.atlas-g.com

Stambeno-apartmanske jedinice su planirane kao luksuzno opremljeni apartmani u skladu sa svjetskim trendovima i zahtjevima.

122

luxury collection


5th - 7th June 2012

The Real Estate Meeting and Convention dates for your calendar in 2012. The Real Estate Matchmaking event of the year. Don’t miss the Real Estate Investor Days!

www.italiarealestate.it | www.eire.mi.it Media Partners:

MONTENEGRO

123


REAL ESTATE

Budva’s Burgeoning Property Market George Roberts

T

raditionally the Montenegrin second- home property market is divided for simplicity into 5 main geographical regions: Boka Kotorska or The Bay of Boka (including Herceg Novi, Risan, Perast, Tivat and the peninsula of Luštica), Budva Riviera and the surrounding, including Jaz Beach and south to Petrovac, then the coast south of Petrovac and Bar Riviera to Ulcinj, Podgorica region and finally the 5th region being the mountain and inland areas of Kolašin, Žabljak, Prokletije and Skadar Lake. In each edition of The Luxury Collection, we will review one of the five regions with a view to the past and current status from a real estate perspective and look into the future in an attempt to imagine where we will be in 5 to 10 years from today. In the second edition of The Luxury Collection, we focus on The Budva Riviera and the surroundings.

124

Развивающийся рынок недвижимости Будвы

Джордж Робертс

Говоря о рынке недвижимости Черногории, страну традиционно делят 5 основных географических областей: Боку Которску или Бококоторский залив (включая Герцег Нови, Рисан, Пераст, Тиват и полуостров Луштица), Будванскую Ривьеру и ее окрестности, включая пляж Яз, затем берег, раскинувшийся к югу от Барской Ривьеры до Улциня, Подгорицу и, конечно же, пятую область, в которую входят горные и континентальные области – Колашин, Жабляк, Проклетие и Скадарское озеро.

luxury collection


As we round the bend above Jaz Beach, past the tunnel, Budva lies ahead like a metropolis contained and held in by the surrounding hills. As we travel past the scars on Spas Hill, I ask my ever present guide, property agent and Budva market expert Igor, as to what is the average price per square meter in Budva these days. He begins with “well it depends” and is still answering the question as we enjoy our deserts at the wonderful new Bruno restaurant at the Avala Hotel. As the coffee arrives, I am gazing out to the wonderful vista afforded from Bruno’s. My guide and expert is struggling to answer with a number. Igor is perturbed from the effort – all the permutations and combinations that are required to answer, because he is right – it really does depend. Seriously, taking on this assignment, it became obvious that this was going to be difficult to research to get the answers as to the status of the market in Budva. Everywhere I went and everyone I spoke to had a different answer when questioned as to what the average price was and how much real estate was selling in today’s market. My remit from The Luxury Collection Montenegro was to answer some key questions in the article – where does Budva sit versus other popular second home destinations around the world as regards price. Next, which projects will define Budva in the future, and finally, what can be learnt from elsewhere in the world by established second home markets in terms of broad strategic choices now fac-

But a number of exciting projects will come to the market sooner rather than later. The Atlas Adriatic Fair Project is a necessary milestone in the development of Budva.

MONTENEGRO

В каждом номере The Luxury Collection мы представим обзор одной из пяти областей, анализируя прошлое и настоящее состояние области с точки зрения рынка недвижимости, а также попробуем заглянуть в будущее и представить, что нас ожидает через 5-10 лет. Во втором номере The Luxury Collection мы представляе вашему вниманию Будванскую Ривьеру. После поворота над пляжем Яз и выезда из туннеля, с холма как на ладони открывается вид на Будву, современную метрополию, расположившуюся в долине между высокими холмами. Проезжая вдоль обрывов Спасской горы, я задал моему постоянному гиду, агенту недвижимости и эксперту по будванскому рынку, Игорю, вопрос, интересующий многих - какова сегодня средняя цена квадратного метра жилья в Будве. Начав с неопределенного «ну, это от многого зависит», Игорь так и продолжил пространно отвечать на этот вопрос даже во время десерта в новом прекрасном ресторане «Бруно» в отеле Авала. Ожидая, пока нам принесут кофе, я наслаждался великолепным видом, открывавшимся из «Бруно», а мой гид и эксперт мучительно старался ответить на вопрос цифрой. Игоря возмущали эти усилия – все эти тонкости и комбинации, которые необходимо упомянуть. Он был полностью прав – это действительно от многого зависит. Говоря серьёзно, принявшись за выполнение этого задания, я поначалу не ожидал, что будет так сложно получить ответы и понять ситуацию на рынке недвижимости Будвы. Куда бы я не пошёл и с кем бы я не говорил, я получал разные от-

125


ing Budva. Someone once said that the one thing right about statistics is that they are always wrong. Monstat reported midyear 2011 that the price per square meter is higher in Bar than in Budva (€1600 / m2 versus €1574 / m2). The same report suggested that 5 new apartments were sold in Budva in the three months from April to June of 2011. Maybe that someone that said that statistics were always wrong was right! So, Igor and I agreed to hit the trail to talk to developers, brokers, buyers and officials and seek the real answer. We agreed to revert to statistics only to ignore ‘outliers’ - sales which deviate significantly from other data we collect. In simple terms, we were establishing the average sales prices for 4 star plus finished product – product that we could compare to other markets. We visited Tre Canne, TQ Plaza, Emerald Bay in Pržno and numerous others from the Old Town in Budva to Petrovac. We sampled sales contracts, we met buyers. These buyers told us that Budva “ticks all the boxes for them”. Many had looked at other overseas markets. But “Budva is Budva” said Natalia who purchased an apartment here in Pržno. “We have the sea, Budva Old Town, the nightlife, the restaurants and the friendly people – show me one other place in Europe that can offer all this” she explained. Everyone we met was confident that these projects would set the springboard for a resounding market success. We felt like Miami Vice - real investigators and interrogators – thorough, tough and may I say debonair in Igor’s 2002 BMW 3 Series convertible (It took some convincing to persuade him to leave the new Q7 at home).

126

веты на вопрос о средней цене на недвижимость и о том, как идут продажи на рынке сегодня. Моим заданием для The Luxury Collection было ответить в этой статье на некоторые ключевые вопросы о состоянии рынка –какое место занимает Будва в ценовом отношении в сравнении с другими популярными направлениями для покупки недвижимости за рубежом, какие проекты определят направление развития Будвы в будущем, и, наконец, чему можно научиться у других стран, прошедших аналогичный путь, с точки зрения широкого стратегического выбора, с которым сейчас сталкивается Будва. Говорят, единственный верный вывод, который можно сделать из статистики, это то, что она никогда неверна. По сообщению Монстата, в середине 2011 года цена по квадратному метру была выше в Баре, чем в Будве (€1600 / м2 и €1574 / м2). В том же самом докладе говорится, что в Будве было продано 5 новых апартаментов за последние три месяца с апреля по июнь 2011. Похоже те, кто не верит статистике, имеют на это основание! Итак, мы с Игорем пришли к выводу, что необходимо поговорить с застройщиками, брокерами, покупателями и официальными лицами и найти верный ответ. Мы также договорились обращаться к статистике, только для того, чтобы игнорировать «исключения» – продажи, которые существенно отличаются от собранных нами данных. Чтобы не заниматься слишком широким анализом, мы решили определить среднюю цену на законченный объект уровня четыре звезды с плюсом – продукт, который мы сможем сравнить с другими

luxury collection


It is indisputable that Budva has a vibrant successful second home market, even today to some degree, when other regional and world markets have faltered. When many international markets disappeared in 2007, Budva went on to attract thousands of second home buyers.

MONTENEGRO

127


But there it was– after studying reams of paper spread across the table, we looked at each other in silence. We had found what felt like the something special. The average price per square meter in Budva for the first nine months of 2011. We hugged. Igor said he felt like Tom Hanks in that Dan Brown movie that ends in Paris. “Kako se bješe taj film zove?“, Igor called to the waiters. From our research, the average sales price of decent quality seccond home product over the nine months to September 2011 is close to €3100 / m2. It is indisputable that Budva has a vibrant, successful second home market, even today to some degree, when other regional and world markets have faltered. When many international markets disappeared in 2007, Budva went on to attract thousands of second home buyers. Our search also provided some other interesting insights. Quality property in prime locations on The Budva Riviera is holding its price due to the shortage in supply and selling well compared to lower quality, poorly located units of which there is a significant glut on the market. Traditionally and for simplicity, the buyer profile in Budva differs from that of the other regions such as Kotor and Tivat which had traditionally attracted an age group of forty five plus and were

рынками. Мы посетили комплексы Tre Canne, TQ Plaza, Emerald Bay в Пржно и другие многочисленные жилые объекты от Старого города в Будве до Петровца. Мы читали образцы договоров куплипродажи, мы встречались с покупателями. И эти покупатели говорили нам, что Будва «отвечает абсолютно всем их запросам». Многие уже побывали и в других странах в поиске недвижимости. Но «Будва – это Будва», говорит Наталья, владелица апартамента в Пржно. «Здесь есть море, Старый город, ночная жизнь, рестораны и приветливые люди. Покажите мне хотя бы ещё одно место в Европе, где могут предложить всё это», - объясняет она. Все, с кем мы говорили, уверены, что эти проекты станут трамплином для оглушительного успеха Будвы на рынке недвижимости. Разъезжая на BMW 3 2002 года, принадлежащем Игорю (его пришлось довольно долго убеждать оставить дома новый Q7), мы чувствовали себя, как Полиция Майами, отдел нравов – настоящими детективами и следователями, жёсткими, внимательными, и я бы даже сказал галантными. И вот наконец-то результат! После просмотра и анализа кучи бумаг, разбросанных по столу, мы смотрели друг на дру-

Вне всяких сомнений, рынок недвижимости Будвы успешен и динамичен даже сегодня, в то время как ситуация на других региональных и мировых рынках не так стабильна. Когда многие международные рынки просто исчезли в 2007 году, Будва продолжила привлекать тысячи иностранных покупателей недвижимости.

128

luxury collection


favored by Western Europeans. Budva on the other hand is the preferred second home destination for a younger age group and favored by Russian and CIS county purchasers. The Budva Riviera which covers Jaz beach and south to Petrovac is a very special piece of Montenegro. At one point, this area held the record for the most expensive land probably in Eastern Europe. Much of the land was sold or planned during the boom and over time, the region will experience significant development, once bank financing becomes available or confidence returns to off plan sales. From planning documentation for the region, it is possible to conclude that more than 50,000 units are in the planning pipeline but with the financial crisis these will probably take many years to materialise. However, a number of exciting projects will come to the market sooner rather than later. The Expo Project, formally known as the Atlas Adriatic Fair is a necessary milestone in the development of Budva. The development hits all the right notes to improve tourism by attracting the convention business with great facilities, a five star hotel and quality residential product. This will assist to revive Budva off season. Tre Canne is first off the blocks and rising to create a welcome quality product for the region. TQ Plaza is starting to flourish. The Budva Riviera is now at ‘the tipping point’ in its development and has a number of tough broad strategic decisions to conclude that will determine its direction and long term future and success. Other hugely popular touristic and second homes destinations, that are now established, have already been at these crossroads and can look back now at the road chosen and reflect with hindsight.

га, не произнося ни единого слова. Мы, наконец, нашли то, что искали. Среднюю стоимость квадратного метра жилья в Будве за первые девять месяцев 2011 года. Мы обнялись. Игорь сказал, что он чувствует себя, как Том Хэнкс в этом фильме по Дэну Брауну, который заканчивается в Париже. «Kako se bješe taj film zove?», - попытался выяснить Игорь у официантов. Наше исследование показало, что средняя стоимость квадратного метра хорошего качественного жилья за последние девять месяцев, включая сентябрь, составляет приблизительно 3100€. Вне всяких сомнений, рынок недвижимости Будвы успешен и динамичен даже сегодня, в то время как ситуация на других региональных и мировых рынках не так стабильна. Когда многие международные рынки просто исчезли в 2007 году, Будва продолжила привлекать тысячи иностранных покупателей недвижимости. Наше исследование также открыло и некоторые неожиданные факты. Цены на качественную недвижимость в хорошем месте на Будванской Ривьере не падают благодаря ограниченному предложению, и продажи идут хорошо, в отличие от объектов невысокого качества, находящихся в менее удачных местах, которые на рынке недвижимости представлены в избытке. Традиционно профиль покупателя недвижимости в Будве отличается от профиля приобретающих в остальных регионах, таких как Котор и Тиват, где чаще покупают люди в возрасте от сорока пяти лет, в основном, граждане западной Европы. Будву же выбирает более молодая возрастной группы, второй дом здесь чаще приобретают россияне и жители стран

Тем не менее, рано или поздно на рынке появится масса очень интересных проектов. Проект выставочного комплекса Atlas Adriatic Fair –это значительная веха в развитии Будвы. MONTENEGRO

129


The interdependence and mutual reliance between tourism and real estate is well understood these days especially looking at lessons learnt, for example in The Spanish Costa’s, The Bulgarian Black Sea resorts and other more up market destinations such as Cannes and The South of France, and other established second home and tourism centers. The huge oversupply of apartments in Costa del Sol for instance versus demand which started in the 80’s brought in short term tax receipts but pushed down prices by more than 50%. The ugly overbuilt coastline and low quality product changed the tourist profile and attracted poor quality tourism with an average expenditure of €15 a day. Seasonality spiked. The region suffered from huge social problems with high numbers of seasonal workers and fewer jobs. Hotel occupancy rates were slashed as the destination was no longer seen as attractive. Four star hotel rooms were available for €40 a night. Right now, the regional government is attempting to undo the damage by demolishing what was constructed in the 80’s, bringing back green areas and starting again. “An expensive strategy but necessary” one official was quoted. On a positive note, the world’s most sought after upmarket destinations continue to generate robust residential values, rental yields, occupancy rates and tourism growth, even in a significant downturn. We just have to look at places like Cannes and Monaco to understand this. Somewhere in here perhaps there is something to be learnt and hope when we look back in twenty years that the right decisions were made along the way. On the return trip to the airport, Igor and I chatted about the future and where we believed Budva would be in 10 years. We were both confident that prime location property at today’s prices was a decent bet in the mid to long term. As Igor says, “people will always want to flock to Budva because that is the place to be seen. Well you know George, as they say, Budva will always be Budva”.

130

СНГ. Будванская Ривьера, в которую входит пляж Яз и южное направление до Петровца – это особенная часть Черногории. С одной стороны, в этом регионе продолжают сохраняться рекордно высокие цены на землю, возможно, даже самые высокие в восточной Европе. Большинство земельных участков было продано или на них запланировано строительство ещё во время бума, и в будущем этот регион переживёт значительное развитие, особенно когда станет доступным банковское финансирование и начнет возвращаться уверенность в безопасности приобретения объектов на стадии строительства. Изучив плановую документацию региона, мы увидели, что планируется постройка свыше 50 000 единиц коммерческой и жилой недвижимости, но из-за финансового кризиса реализация планов, скорее всего, затянется на несколько лет. Тем не менее, рано или поздно на рынке появится масса очень интересных проектов. Проект выставочного комплекса Atlas Adriatic Fair –это значительная веха в развитии Будвы. Развитие бизнес-туризма – это необходимый шаг для столицы туризма, желающей привлечь в город гостей и вне туристического сезона. И развитие Будвы в этом направлении уже идет, создается инфраструктура для проведения конференций, встреч, развития других видов бизнес-туризма, строятся отели высокого класса и другие жилищно-коммерческие комплексы. Tre Canne – первый из объектов, цель которого – создание качественного продукта, достойно представляющий регион. TQ Plaza закончена и начинает активно работать. Будванская Ривьера сегодня переживает переломный момент в своем развития, и уже приняла целый ряд сильных стратегических решений, которые определят направление дальнейшего пути и успешное будущее в долгосрочной перспективе. Другие популярные туристические направления и рынки недвижимости, существующие в настоящее время, уже пережили подобный опыт и, оглянувшись назад, могут понять, правильно ли выбрали путь своего развития. Взаимосвязь и обоюдная зависимость туризма и рынка недвижимости сегодня становится все более очевидной, особенно если мы проанализируем уроки, полученные на побережье Испании, курортах болгарского Черного моря и направлениях более высокого класса, таких как Канны или юг Франции. Огромный переизбыток апартаментов в Коста дель Сол, при спросе на недвижимость в регионе в 1980-е, привёл к краткосрочным вливаниям в бюджет в виде налогов, но в то же время привел к снижению цен более чем на 50%. Уродливо застроенное побережье и низкое качество объектов изменило профиль туристов, и стало привлекать лишь туристов низкого уровня потребления, тративших в среднем около 15 евро в день. Сезон резко ухудшился. Регион переживал серьёзные социальные проблемы, располагая большим количеством сезонных работников при небольшом количестве рабочих мест. Наполняемость отелей снизилась, так как это направление перестало считаться престижным и привлекательным. Номера четырехзвездочных отелей стали сдаваться по 40 евро в сутки. Сейчас региональное правительство пытается исправить плачевное положение и возместить убытки, снося всё, что было построено в 80-е, возвращая озелененные поверх-

luxury collection


ности и фактически начиная все заново. «Стратегия дорогая, но необходимая», - заявляют официальные лица. Но есть и положительные примеры, так, самые востребованные престижные направления в мире продолжают создавать качественные объекты недвижимости, увеличивать доходы от аренды, наполняемость отелей, а туризм растет, даже во время значительного экономического спада. Достаточно привести такие примеры как Канны и Монако, чтобы понять это. И здесь, возможно, есть чему научиться, в надежде, что будущем, оглянувшись лет на двадцать назад, мы увидим, что были приняты верные решения. На пути в аэропорт мы с Игорем говорим о перспективах Будвы и о будущем города через 10 лет. Мы оба уверены, что недвижимость в хорошем месте по сегодняшним ценам была бы достойным вложением в среднесрочной и долгосрочной перспективе. Как сказал Игорь, «люди всегда будут стекаться в Будву, потому что они хотят, чтобы их видели. Ты уже знаешь Джордж, как говорят – Будва всегда будет Будвой».

Nagli razvoj tržišta nekretnina u Budvi Autor: Džordž Roberts

Crnogorsko tržište nekretnina za odmor tradicionalno je, radi preglednosti, podijeljeno na 5 glavnih geografskih regija: Boku Kotorsku ili Zaliv Boke Kotorske (u koju spadaju Herceg Novi, Risan, Perast, Tivat i poluostrvo Luštica), Budvansku rivijeru i njenu okolinu, u koju spada plaža Jaz i južni pojas prema Petrovcu, zatim obala južno od Petrovca i Barska rivijera do Ulcinja, Podgorički region i, konačno, peti region čine planinske i kopnene oblasti Kolašina, Žabljaka, Prokletija i Skadarskog jezera. U svakom izdanju magazina The Luxury Collection prikazaćemo po jedan od ovih pet regiona, sa osvrtom na nekadašnji i trenutni status tržišta nekretnina, a predstavićemo i moguću budućnost u pokušaju da zamislimo gdje ćemo biti za 5 ili 10 godina od ovog trenutka. U drugom izdanju magazina The Luxury Collection bavićemo se Budvanskom rivijerom i njenom okolinom, u članku koji nosi naziv: Nagli razvoj tržišta nekretnina u Budvi. Nakon što smo prošli krivinu iznad plaže Jaz i tunel, pred nama se pruža Budva, poput metropole okružene brdima. Dok prelazimo usjekline na brdu Spas, upitao sam svog stalnog vodiča, agenta za nekretnine i stručnjaka za budvansko tržište, Igora, koja je prosječna cijena kvadratnog metra u Budvi ovih dana. Njegov odgovor je počeo sa: „Pa, zavisi,“ a nije se završio ni kada smo pojeli dezert u divnom novom restoranu Bruno u hotelu Avala. I dok smo čekali kafu, ja sam sve vrijeme bio zagledan u predivan pogled koji pruža ovaj restoran. Moj vodič i stručnjak pokušavao je da mi odgovori u brojkama. Za Igora je ovo predstavljalo dosta muke – sve te permutacije i kombinacije koje su neophodne da bi mi odgovorio, zato što je bio u pravu – zaista zavisi. Ne, sad ozbiljno, u toku obavljanja ovog zadatka postalo je očigledno da će biti veoma teško istražiti i dobiti odgovore na pitanje o stanju tržišta u Budvi. Gdje god da sam otišao i sa kim god da

MONTENEGRO

sam razgovarao, dobijao sam drugačiji odgovor na pitanje koja je prosječna cijena, i koliko se nekretnina danas proda na tržištu. Moj cilj za ovo izdanje magazina The Luxury Collection bio je da odgovorim na neka od ključnih pitanja u članku – koja je pozicija Budve u odnosu na druge slične destinacije po pitanju nekretnina za odmor, odnosno koja je njihova cijena. Zatim, koji će projekti definisati Budvu ubuduće, i konačno, šta se može naučiti iz iskustva tržišta širom svijeta kada su u pitanju široki strateški izbori sa kojima se Budva danas susreće. Neko jednom reče da je jedna stvar koja je tačna u vezi sa statistikom jeste da je ona uvijek pogrešna. Monstat je sredinom 2011. godine iznio podatak da je cijena kvadratnog metra u Baru viša nego u Budvi (1.600 € / m2 nasuprot 1.574 € / m2). U istom tom izvještaju Monstata piše da je u Budvi prodato 5 novih apartmana za tri mjeseca, od aprila do juna 2011. godine. Možda je taj neko ko je rekao da je statistika uvijek pogrešna bio u pravu! Tako smo se Igor i ja dogovorili da razgovaramo sa izvođačima radova, brokerima, kupcima i zvaničnicima i tako potražimo pravi odgovor. Složili smo se da se vratimo na statistiku i da pritom ignorišemo podatke koji ‘odudaraju’ – a to su prodaje koje se znatno razlikuju od ostalih podataka koje smo sakupili. Jednostavnije rečeno, ustanovili smo prosječne cijene za 4 zvjezdice, plus za gotove proizvode – proizvode koje smo mogli da uporedimo i sa drugim tržištima. Posjetili smo Tre Canne, TQ Plaza, Emerald Bay u Pržnu, i mnoge druge, od Starog grada u Budvi do Petrovca. Uzimali smo uzorke ugovora i razgovarali sa kupcima. Ti kupci su nam rekli da “Budva ispunjava sve njihove kriterijume”. Mnogi od njih su tražili i na drugim svjetskim tržištima. Ali, “Budva je Budva”, rekla nam je Natalija koja je kupila apartman ovdje u Pržnu. “Imamo more, budvanski Stari grad, noćni život, restorane i gostoprimljive ljude – pokažite mi neko mjesto u Evropi koje nudi sve to”, objasnila je. Svi sa kojima smo se susreli bili su ubijeđeni da ovi projekti mogu biti odskočna daska za veliki uspjeh na tržištu. Osjećali smo se kao u seriji „Poroci Majamija” – kao detektivi i istraživači – temeljni, opasni i, moram reći, vrlo urbani, dok smo se

131


Veliki broj zanimljivih projekata uskoro će stupiti na tržište. Zato projekat Atlas Jadranski sajam predstavlja neophodnu prekretnicu u razvoju Budve.

vozili u Igorovom BMW kabrioletu iz 2002. godine (trebalo mi je neko vrijeme da ga ubijedim da novi Q7 ostavi kod kuće). I eto nas – posle proučavanja gomila papira raširenih preko stola, pogledali smo jedan drugog ostavši bez riječi. Pronašli smo nešto što se činilo kao posebno. Prosječnu cijenu kvadratnog metra u Budvi u toku prvih devet mjeseci u 2011. godini. Zagrlili smo se. Igor je rekao da se oseća kao Tom Henks u onom filmu Den Brauna koji se završava u Parizu. “Kako se bješe zove taj film?“ , Igor je pozvao konobara. Naše istraživanje pokazalo je da je prosječna prodajna cijena nekretnina za odmor pristojnog kvaliteta u toku prvih devet mjeseci, do septembra 2011. godine oko 3.100 eura po m2. Nema sumnje da Budva posjeduje razvijeno tržište nekretnina za odmor, i to u vrijeme kada ostala regionalna i svjetska tržišta posustaju. U trenutku kada su mnoga međunarodna tržišta nestala 2007. godine, Budva je nastavila da privlači hiljade kupaca nekretnina za odmor. U našem istraživanju otkrili smo još neke zanimljive podatke. Kvalitetne nekretnine na najatraktivnijim lokacijama na Budvanskoj rivijeri zadržale su cijene usljed smanjene ponude, i one se dobro prodaju u poređenju sa nekretninama slabijeg kvaliteta, onih na manje zanimljivim lokacijama, kojih na tržištu ima i previše. Tradicionalno i radi jednostavnosti, profil kupaca u Budvi se razlikuje u odnosu na kupce u drugim regionima kao što su Kotor i Tivat, koji tradicionalno privlače ljude starosti od četrdeset pet i

132

više godina i u velikom broju su iz Zapadne Evrope. Budva je, sa druge strane, omiljena destinacija mlađih ljudi, kao i Rusa i stanovnika bivših sovjetskih republika. Budvanska rivijera, koja obuhvata Jaz i južni pojas do Petrovca predstavlja posebno značajan dio Crne Gore. U jednom trenutku je ova oblast vjerovatno imala najvišu cijenu kvadratnog metra u cijeloj Istočnoj Evropi. Veliki dio zemljišta je prodat ili planiran tokom ovog buma, i vremenom će se ova oblast još više razviti kada finansije postanu dostupnije ili se vrati povjerenje u prodaju nedovršenih objekata. Na osnovu planske dokumentacije ove regije moguće je zaključiti da je više od 50.000 jedinica u planu, ali sa finansijskom krizom će vjerovatno trebati mnogo godina da se ti planovi materijalizuju. Međutim, veliki broj zanimljivih projekata uskoro će stupiti na tržište. Zato Expo projekat, zvanično poznat kao Atlas Jadranski sajam predstavlja neophodnu prekretnicu u razvoju Budve. Ovo će pomoći u razvoju turizma, prije svega time što će velikim objektima, hotelom sa pet zvjezdica i kvalitetnim stambenim proizvodom privući firme. Ovo će takođe omogućiti Budvi da bolje funkcioniše van sezone. Tre Canne je prvi koji nastoji da omogući stvaranje kvalitetnog proizvoda u ovom regionu, a i TQ Plaza počinje da cvjeta. Budvanska rivijera se trenutno nalazi na “prekretnici” u svom razvoju i treba da donese mnogo teških strateških odluka koje će odrediti njen pravac, te dugoročnu budućnost i uspjeh. Druge izuzetno popularne turističke destinacije, koje su sada već oformljene,

luxury collection


Nesporna je činjenica da Budva posjeduje razvijeno i uspješno tržište nekretnina za odmor, i to u vrijeme kada ostala regionalna i svjetska tržišta posustaju. U trenutku kada su mnoga međunarodna tržišta nestala 2007. godine, Budva je nastavila da privlači hiljade kupaca.

MONTENEGRO

133


su se takođe nalazile na ovoj prekretnici i sada mogu da se osvrnu na put koji su odabrali i uvide neopreznosti. Međusobna zavisnost turizma i nekretnina danas je svima jasna, a posebno kada se imaju u vidu lekcije koje nudi iskustvo španske regije Costa, te odmarališta na Crnom moru u Bugarskoj i drugih atraktivnih destinacija kao što su Kan i južna Francuska, kao i drugih centara za trgovinu nekretninama za odmor. Višak ponude apartmana u odnosu na potražnju u Costa del Sol, koji je počeo 80-ih za kratko vrijeme je doveo do smanjenja poreza, ali je istovremeno cijene spustio za više od 50%. Ružna i prenatrpana obala, kao i nizak kvalitet proizvoda promijenili su profil turista, privukli loš turizam i doveli do toga da prosječni dnevni trošak iznosi 15 eura. Cjelokupno funkcionisanje ovog regiona se koncentrisalo na vrijeme sezone. Ovaj region je pritom prošao kroz velike socijalne probleme sa visokom stopom sezonskih radnika i smanjenjem broja poslova. Stope prodatih hotelskih usluga su takođe opale, zato što ova destinacija više nije bila toliko privlačna. Hotelske sobe sa četiri zvjezdice mogle su se dobiti i za 40 eura za noć. U ovom trenutku regionalna vlada pokušava da popravi štetu

134

tako što ruši objekte koji su izgrađeni 80-ih godina, i time vraća zelene površine i počinje iznova. „Skupa strategija, ali neophodna”, rekao je jedan zvaničnik na tu temu. Ali ono što je pozitivno u cijeloj ovoj priči, jeste činjenica da najatraktivnije svjetske destinacije i dalje čuvaju visoku cijenu boravka i iznajmljivanja, visoku stopu popunjenosti, a time i razvoj turizma, čak i u trenutku kada je sve u padu. Da bismo ovo razumjeli, treba samo da se osvrnemo na primjere Kana i Monaka. Možda se nešto iz ovoga treba naučiti i nadati se da, kada se za dvadeset godina osvrnemo, vidimo da su na putu razvoja bile donešene prave odluke. Dok sam išao do aerodroma da uhvatim let za povratak, razgovarao sam sa Igorom o budućnosti za koju smatramo da čeka Budvu u narednih 10 godina. Obojica smo sa sigurnošću zaključili da je današnja cijena najluksuznijih nekretnina solidan zalog za buduće srednjoročne i dugoročne prognoze. Igor je to rekao ovim riječima: „Ljudi će uvijek željeti da dolaze u Budvu jer je to mjesto gdje će biti viđeni. Znate Džordž, kako kažu - Budva će uvijek biti Budva.”

luxury collection


REAL ESTATE

Research showed that British and Irish citizens accounted for one of the largest group of buyers of 2nd homes in Montenegro in 2006. In 2011, this group will account for less than 10% of foreigners purchasing property here. The Luxury Collection, Montenegro quizzed the leading market experts Savills Montenegro as to when we can look forward to British buyers bouncing back into the market.

Bringing Back British Buyers By Dolores Krgović, Head of Research and Marketing at Savills Montenegro

M

ost clients we speak to in Montenegro believe that British investors and lifestyle purchasers are no longer purchasing 2nd homes overseas and this group of buyers has been wiped off the scene internationally by the recession at home. The largest ever survey of overseas buyers in Britain by Savills and HomeAway.Co.UK just released proves different – Indeed, the number of Britons buying abroad has actually increased during the downturn! As to why this group of buyers is no longer prominent in our market locally, here we review the results and findings of the sur-

MONTENEGRO

Исследования показали, что граждане Великобритании и Ирландии составляли самую многочисленную группу покупателей недвижимости в Черногории в 2006 году. В 2011 эта группа составляет менее 10% от общего числа иностранцев, приобретающих здесь недвижимость. The Luxury Collection, Montenegro задал вопрос специалистам компании Savills

135


vey to gain a better insight into Britons’ buying habits. From there perhaps Montenegro’s macro and micro strategies can be reflected upon to ensure our future offer satisfies the requirements of this key group of 2nd home buyers in the mid to long term and tempt the British back into the market. The survey of overseas holiday homeowners has revealed that despite purchase falls ranging from 10 per cent in France to 50 per cent in Spain, the number of Britons owning property abroad rose to 430,000 in 2010 compared to 385,000 in 2006. “It’s even more surprising because some previous owners will have sold in the interim. The net increase means there has been a sizeable number of Britons buying abroad since 2006,” says Savills’ Rebecca Gill, the Savills Associate and the author of the report. France is still the most popular place for Britons to buy. It is easy to reach by car, boat, air and train. Spain has fared less well. The number of Britons owning there has roughly halved owing to the country’s property crash. Other areas with growth in British ownership include the US, Portugal, Italy and Turkey. The research analyzed data from British and overseas government bodies, and also involved questionnaires to 1,700 Britons owning abroad and an additional 1,000 British tourists renting property overseas. Here is an overview of some of the findings to compare to our property offer in Montenegro: ▶ 86% of British owners let out their property with a view towards covering the mortgage and running costs. Rental yield is therefore key in choosing a 2nd home location. 14% state lifestyle being the primary driver without rental income being a factor. We would hazard a guess these numbers would invert if we compared to our current buyer profile in Montenegro. ▶ Locations with easy access and a stable market top the chart for favorite destinations. France heads the list which provides not just simple access to Britons but also shows the market has not been as badly hit as neighboring Spain. French banks are continuing to lend for property. Over 60% of British buyers use a mortgage to fund their 2nd home purchase. In turn, 70% of these buyers source the loan locally. We are yet to see a bank in Montenegro enter the retail market to service foreign purchasers. ▶ Britons have left the boom / bust markets of Spain and Bulgaria in droves and settling with higher prices with lower risk. ▶ In the 2009-2011 period, although there were fewer transactions than in previous years, investment per property actually increased on average compared to previous years. ▶ Over 65% of Britons will spend less than €250,000 on their second home. The choice of property in their price bracket in Montenegro is limited. ▶ Key to Britons responding to the survey listed low density environments, year round air access (with 78% of respondents choosing to fly to their 2nd home) and good beaches. Cuisine and culture play a surprisingly important role as factors influencing the choice of holiday home location. ▶ Typically 80% of overseas properties are located within 80 kilometers of an airport, with 85% of these airports being ser-

Montenegro cможем ли мы в ближайшее время увидеть возвращение британских покупателей на рынок недвижимости Черногории.

Долорес Кргович, глава отдела Маркетинговых исследований и рекламы, Savills Montenegro

Возвращение британских покупателей Большинство наших клиентов, с которыми мы встречаемся здесь, в Черногории, уверены, что британские инвесторы и покупатели после кризиса, разразившегося в Европе, исчезли с рынка и больше не вкладывают в недвижимость за рубежом. Крупнейшее исследование, посвященное анализу структуры сегодняшнего британского покупателя недвижимости, проведенное недавно специалистами Savills и порталом HomeAway. Co.UK, доказывает обратное – на самом деле, число британцев, покупающих за рубежом, за время кризиса только выросло! Чтобы понять, почему эта группа покупателей не присутствует в прежнем объеме на нашем рынке, мы рассмотрим здесь результаты исследования и попытаемся понять привычки и менталитет британских покупателей. За тем, на основании этих данных, мы взглянем на макро- и микростратегию развития Черногории, и перспективы развития рынка недвижимости в будущем с точки зрения привлекательности для этой ключевой группы покупателей. Исследование, посвященное покупателям недвижимости для отдыха за рубежом, показало, что, несмотря на общее падение числа сделок – до 10 % во Франции и до 50% в Испании, число британцев, владеющих недвижимостью за рубежом, выросло с 385,000 в 2006 до 430,000 в 2010. “Это тем более удивительно, поскольку в этот период часть тех, кто ранее стал владельцем «второго дома» за рубежом, продали свою недвижимость. Чистый прирост таким образом, говорит о том, что с 2006 года большое число британцев по-прежнему покупает зарубежную недвижимость,” говорит Ребекка Джил, сотрудник Savills и автор исследования. Франция – по-прежнему самое популярное направление для британских покупателей. До страны легко добраться на автомобиле, на корабле, на поезде или самолете. Со значительным отставанием, следующая в списке идет Испания. После обвала рынка недвижимости в этой стране, число британцев, владеющих здесь недвижимостью, сократилось почти вдвое. Среди других стран, где наблюдался рост числа британских покупателей – США, Португалия, Италия и Турция. В исследовании были проанализированы данные, предоставленные британскими и иностранными правительственными органами, а также анкеты 1,700 британцев, владеющих недвижимо-

86% of British owners let out (rent) their property with a view towards covering the mortgage and running costs. Rental yield is therefore key in choosing a 2nd home location.

136

luxury collection


The survey of overseas holiday homeowners has revealed that despite purchase falls ranging from 10 per cent in France to 50 per cent in Spain, the number of Britons owning property abroad rose to 430,000 in 2010 compared to 385,000 in 2006.

MONTENEGRO

137


viced by low-cost airlines. ▶ Beach access is one of the most important factors governing choice of holiday home location, according to survey results, with 69% of holiday homes benefiting from proximity to the beach. Conversely, while most buyers are neutral about the availability of golf in the area of the property, 70% report that they are close to golf facilities. This indicates that while it is not high on most buyers’ priorities, golf is increasingly seen as an integral feature of any local tourism offer, contributing to the wider appeal of a destination. ▶ Almost one fifth of all respondents planned to eventually move to their overseas home. So visas and healthcare or EU membership are key elements in this group. ▶ 63% of respondents are receiving 16 weeks or more rental income from their properties contributing towards the mortgage or ongoing running costs. Two thirds of properties are generating up to €13,000 in gross income per annum. Undeniably, Montenegro can be classed as an emerging property market compared to established destinations such as France, Italy and Spain. The survey results show that British 2nd home buyers lean towards established markets but the results also provide some good insight into the direction which we should be heading to eventually become established and attract British buyers back to the market.

стью за рубежом, и анкеты 1,000 британских туристов, арендующих недвижимость за рубежом. Вот краткий обзор некоторых результатов исследования для сравнения с предложением недвижимости в Черногории ▶ 86% британских владельцев недвижимости сдают свою собственность в аренду, чтобы покрывать расходы на содержание и на выплату кредитов. Таким образом, арендный потенциал – ключевой момент при выборе места для приобретения недвижимости. Только 14% британских покупателей приобретают недвижимость, чтобы удовлетворить потребности их образа жизни. Если сравнить эти цифры с текущими данными по Черногории, то окажется, что ситуация на черногорском рынке обратная. ▶ На верхней строчке рейтинга популярности находятся страны, куда легко добраться, и ситуация на рынке которых относительно стабильна. Франция возглавляет список популярных среди британцев направлений благодаря хорошим транспортным связям с Великобританией, а также тому, что рынок страны не принял на себя такого удара кризиса, как соседняя Испания. Французские банки продолжают давать кредиты под покупку недвижимости. Более 60% британских покупателей пользуются кредитом под залог своей недвижимости для покупки недвижимости за рубежом. 70% от числа этих покупателей

Исследование, посвященное покупателям недвижимости для отдыха за рубежом, показало, что, несмотря на общее падение числа сделок – до 10 % во Франции и до 50% в Испании, число британцев, владеющих недвижимостью за рубежом, выросло с 385,000 в 2006 до 430,000 в 2010.

138

luxury collection


пользовались кредитами в стране, где приобретали недвижимость. Черногория до сих пор ждет, когда банки решат выдавать иностранцам кредиты на покупку недвижимости. ▶ Британские покупатели массово ушли с развивающихся рынков Испании и Болгарии, перенеся свое внимание на рынки с более высокими ценами и меньшими рисками. ▶ Несмотря на то, что число сделок в период с 2009 по 2011 годы сократилось по сравнению с предыдущими годами, объем инвестиций на единицу недвижимости в тот же период в среднем вырос. ▶ Более 65% британцев готовы потратить на покупку недвижимости за рубежом не более €250,000. Выбор объектов с соотвествующей ценой в Черногории ограничен. ▶ В своих анкетах ключевыми факторами при выборе зарубежной недвижимости британцы назвали также низкую плотность население, регулярные рейсы в страну в течение всего года ( 78% опрошенных британцев, отправляясь на отдых, предпочитает пользоваться самолетами) и хорошие пляжи. Кухня и культура также являются важным фактором при выборе места для приобретения недвижимости за границей. ▶ Обычно порядка 80% приобретаемой недвижимости находится в пределах 80 км от аэропорта, при этом 85% этих аэропортов обслуживаются низкобюджетными авиалиниями. ▶ Доступ к пляжу является одним из самых важных факторов при выборе места для покупки недвижимости для отдыха, при этом, согласно результатам исследований, 69% приобретаемых объектов находятся недалеко от пляжей. В отличие от пляжей, поля для гольфа не столь важны для покупателей, при этом 70% отметили, что площадки для гольфа находятся непосредственной доступности от их дома. Это указывает на тот факт, что хотя гольф не является приоритетом для большинства покупателей, он все больше становится нормой в туристическом предложении, способствуя более широкой популярности направления. ▶ Почти 1/5 всех опрошенных планируют со временем переехать в свой зарубежный дом. Таким образом, виза, медицинское обслуживание или членство в Евросоюзе также являются определяющими факторами для этой группы покупателей. ▶ 63% oпрошенных получают доход от сдачи объектов в аренду в течение не менее 16 недель в году, покрывая таким образом расходы на содержание или оплату кредита. Две трети объектов недвижимости ежегодно приносят своим владельцам доход от аренды до €13,000. Безусловно, Черногорию можно отнести к странам с развивающимся рынком недвижимости, по сравнению с установившимися направлениями, какими являются Франция, Италия и Испания. Результаты исследования показывают, что британские покупатели зарубежной недвижимости склонны к приобретениям в странах с более стабильным рынком. В то же время, это исследование дает нам направление развития, в котором необходимо следовать, чтобы вернуть британских покупателей на рынок.

MONTENEGRO

139


S

avills Montenegro is the trading name of Montenegro Investment Services doo. It is the largest international Real Estate Agency and Consultancy Business and most trusted brand in Montenegro, established in 2004. With offices in Kotor and Podgorica, and representation in Dubrovnik, Moscow and London, as well as throughout the extensive global Savills network, Savills Montenegro is the only property service business in Montenegro that can offer a strong international team operating across 3 continents in order to bring clients the best of prime properties, exclusive off plan resorts, and strong consultancy on the latest trends in the property industry. Savills Montenegro together with Savills offers a comprehensive and professional service combining local market knowledge, global expertise and adding significant value to our clients’ projects through the consultancy process. Our services include: Market Research, Project Feasibility Analysis, Design Development consulting, Development management and consultancy, Sourcing and securing operators, Sales and Marketing.

Savills Montenegro Sales, Research and Marketing Office: P.C. Marinović, 85318 Radanovići, Kotor Tel: +382 (0)32 302 308 Fax: +382 (0)32 302 309 Email: info@sav-montenegro.com Savills Montenegro Consultancy Office: Bulevar Svetog Petra Cetinjskog, “Maxim” building 81000 Podgorica Tel/Fax: +382 (0)20 228 507 Email: info@sav-montenegro.com

Savills Montenegro – это торговое имя, под которым работает компания Montenegro Investment Services doo. Это крупнейшее международное агентство недвижимости и консалтинга, бренд, который, появившись в стране в 2004 году, заслужил в Черногории безусловное доверие. Имея офисы в Которе и Подгорице, представителей в Дубровнике, Москве и Лондоне, а также в глобальной сети Savills, Savills Montenegro – единственная в стране компания по работе с недвижимостью, которая может предложить сильную команду международных специалистов, работающих на трех континентах для того, чтобы представить своим клиентам лучшие объекты недвижимости уровня люкс, проекты эксклюзивных курортных комплексов, и всеобъемлющие консультации о последних тенденциях в области недвижимости. Savills Montenegro вместе с Savills предлагает своим клиентам широкий спектр профессиональных услуг, объединяя знание особенностей местного рынка и международный опыт, и через процесс консультации увеличивая ценность проектов своих клиентов. Услуги компании включают: исследования рынка, анализ выполнимости проекта, консультации по разработке проекта, управление проектом, подбор и заключение договоров с операторами, продажи и маркетинг. Офис продаж, исследований и маркетинга Savills Montenegro: P.C. Marinović, 85318 Radanovići, Kotor Tel: +382 (0)32 302 308 Fax: +382 (0)32 302 309 Email: info@sav-montenegro.com Офис консалтинга Savills Montenegro: Bulevar Svetog Petra Cetinjskog, zgrada “Maxim” 81000 Podgorica Tel/Fax: +382 (0)20 228 507 Email: info@sav-montenegro.com

86% британских владельцев недвижимости сдают свою собственность в аренду, чтобы покрывать расходы на содержание и на выплату кредитов. Таким образом, арендный потенциал – ключевой момент при выборе места для приобретения недвижимости.

140

luxury collection


Istraživanja su pokazala da su Britanci i Irci 2006. godine činili jednu od najvećih grupa kupaca doma za odmor u Crnoj Gori. U 2011. godini, ova grupa obuhvatala je manje od 10% ukupnog broja stranaca koji su postali vlasnici nekretnina u Crnoj Gori. The Luxury Collection, Montenegro se kod kompanije Savills Montenegro, vodećih eksperata za tržište, raspitao, kada možemo da očekujemo povratak kupaca iz Britanije na tržište Crne Gore.

Dolores Krgović, šef odsjeka za istraživanja i marketing u kompaniji Savills Montenegro

Kako vratiti britanske kupce Većina klijenata u Crnoj Gori s kojima smo u redovnom kontaktu, vjeruje da britanski investitori i kupci nekretnina za odmor više ne ulažu u drugi dom u inostranstvu, kao i da je pomenuta grupa kupaca nestala sa međunarodne scene pod uticajem recesije kod kuće. Upravo objavljeni rezultati najveće ikad ankete britanskih kupaca koji investiraju u nekretnine na međunarodnom tržištu, sprovedene od strane kompanija Savills i HomeAway.Co.Uk, pokazali su suprotno – naime, broj britanskih kupaca koji investiraju u nekretnine van Velike Britanije je za vrijeme krize porastao! Cilj ovog članka je da, na osnovu rezultata objavljene ankete, razmotri razloge zbog kojih britanski investitori više nisu prisutni u Crnoj Gori u velikom broju, kao i da sagleda u kom pravcu bi trebalo usmjeriti makroekonomsku i mikroekonomsku strategiju razvoja, kako bi se osiguralo da buduća ponuda odgovori na zahtjeve i potrebe ove izuzetno važne grupe kupaca nekretnina za odmor u narednom periodu, i crnogorsko tržište učini atraktivnim Britancima. Istraživanja su pokazala da je, bez obzira na procentualno sniženje broja kupljenih nekretnina u Francuskoj od 10% i Španiji od gotovo 50%, broj Britanaca koji su postali vlasnici nekretnine u inostranstvu porastao na 430.000 u 2010. godini, u poređenju sa njih 385.000 u 2006. godini. “Takvi rezultati istraživanja dodatno iznenađuju jer su pojedini raniji vlasnici nekretnina svoju imovinu u međuvremenu prodali. Neto povećanje broja vlasnika nekretnina pokazuje dakle da je značajan broj Britanaca kupio nekretninu u inostranstvu u periodu od 2006. godine”, potvrdila je Rebecca Gill, saradnik u kompaniji Savills i autor izvještaja. Francuska je i dalje najpopularnija među britanskim kupcima. Lako je pristupačna kolima, brodom, avionom i vozom. Španija je doduše prošla nešto gore u prethodnom periodu. Broj Britanaca koji posjeduju nekretninu u ovoj apeninskoj državi se gotovo prepolovio tokom tamošnjeg kolapsa industrije nekretnina. Analiza

isrtaživanja koja je obuhvatila podatke prikupljene posredstvom britanskih nadležnih institucija u zemlji i inostranstvu, kao i ankete sprovedene među 1700 Britanaca koji su vlasnici nekretnina u inostranstvu, i dodatnih 1000 britanskih turista koji iznajmljuju nekretnine van zemlje, pokazala je da je broj Britanaca koji kupuju nekretnine u inostranstvu u porastu na tržištima SAD-a, Portugala, Italije i Turske. U sledećem dijelu članka navedeni su pojedini rezultati istraživanja, i upoređeni s ponudom dostupnom u Crnoj Gori: ▶ 86% britanskih vlasnika iznajmljuju nekretninu s ciljem da pokriju rate hipotekarnog kredita i operativne troškove. Prihod od iznajmljivanja nekretnine je dakle ključni faktor u odabiru lokacije za kupovinu drugog doma. S druge strane, za svega 14% Britanaca željeni stil života, prilikom izbora lokacije za kupovinu nekretnine u inostranstvu, odnosi primat nad prilikom za zaradom od iznajmljivanja. Ukoliko uporedimo ove rezultate sa istraživanjima sprovedenim na temu profila kupaca u Crnoj Gori, nećemo puno pogriješiti ako zaključimo da su brojevi kod nas gotovo obrnuti. ▶ Lokacije koje su lako pristupačne i čija su tržišta stabilna, nalaze se na vrhu ljestvice popularnosti među britanskim kupcima. Francuska odnosi primat nad ostalim destinacijama, ne samo zbog pristupačnosti, već i zahvaljujući tome što francusko tržište u prethodnom periodu nije bilo toliko teško pogođeno, koliko li tržište susjedne Španije. Francuske banke nastavljaju da odobravaju stambene i hipotekarne kredite, a preko 60% Britanaca hipotekarni kredit koristi kako bi finansirali kupovinu drugog doma. Čak 70% tih kupaca podiže kredite u državama u kojima kupuju nekretninu, dok banke u Crnoj Gori još uvijek ne nude pomenutu vrstu usluge inostranim kupcima “na malo”. • Još jedna interesatna činjenica je da su za vrijeme krize Britanci vrtoglavo napustili novija tržišta nekretnina koja su doživjela bum nešto prije globalnog ekonomskog kolapsa, i radije se okrenuli stabilnijim, razvijenim tržištima, na kojima su ponuđene cijene znatno veće, ali rizici neuporedivo manji. ▶ U periodu od 2009. do 2011. godine, bez obzira na smanjen broj transakcija u odnosu na prethodni period, prosječna vrijednost ulaganja u nekretnine je uvećana. ▶ Preko 65% Britanaca je spremno da uloži manje od €250.000 na drugi dom. Kada sagledamo taj podatak, uočićemo da je izbor nekretnina u Crnoj Gori, čija je ponuđena cijena niža od pomenute, limitiran. ▶ Prema sprovedenoj anketi, Britanci najčešće biraju nekretnine koje se nalaze u rjeđe naseljenim zonama, u čijoj blizini su dobre plaže, i do kojih tokom cijele godine postoje avionske linije (čak 78% anketiranih je potvrdilo da avio prevozom stiže do svog drugog doma). Lokalna kuhinja i kulturno naslijeđe i običaji su začuđujuće od izuzetnog značaja prilikom odabira destinacije za investiranje u drugi dom među Britancima. ▶ Nekih 80% nekretnina u inostranstvu se nalaze u krugu od 80km udaljenosti od aerodroma, a 85% tih aerodroma nudi

Istraživanja su pokazala da je bez obzira na procentualno sniženje broja kupljenih nekretnina u Francuskoj od 10% i Španiji od gotovo 50%, broj Britanaca koji su postali vlasnici nekretnine u inostranstvu, porastao na 430.000 u 2010. godini, u poređenju sa njih 385.000 u 2006. godini.

MONTENEGRO

141


letove niskobudžetnih avio kompanija. ▶ Pristup plaži je jedan od najznačajnijih uslova koje Britanci postavljaju prilikom odabira destinacije za kupovinu drugog doma. Prema rezultetima istraživanja, čak 69% ovih nekretnina se nalazi u blizini plaže. Iako, na osnovu ankete, većini kupaca pristup golf sadržajima ne predstavlja prioritet, ipak je čak 70% njih izjavilo da posjeduju nekretninu u blizini golf terena. Ovo ukazuje na činjenicu da se na golf sve više gleda kao na sastavni dio lokalne turističke ponude, koji doprinosi većoj privlačnosti destinacije. ▶ Gotovo petina ispitanika je potvrdila da se u dogledno vrijeme planira preseliti za stalno u drugi dom u inostranstvu. Ovoj grupi anketiranih, ključni faktori prilikom odabira destinacije za ulaganje jesu vizni režimi, kvalitet zdravstvenog sistema, EU članstvo. ▶ 63% ispitanika nekretnine u inostranstvu izdaje više od 16 sedmica na godišnjem nivou, i prihodom od izdavanja pokriva rate stambenih kredita i troškove održavanja. Godišnji bruto prihod od izdavanja dvije trećine pomenutih nekretnina iznosi €13.000. Nesumnjivo je da Crna Gora spada u grupu tržišta nekretnina u razvoju, za razliku od razvijenih destinacija poput Francuske, Italije i Španije. I bez obzira što su rezultati istraživanja pokazali da Britanci radije biraju stabilna, razvijena tržišta prilikom investiranja u drugi dom u inostranstvu, predočeni dokument obezbjeđuje uvid u pravac u kom bi trebalo razvijati domaću industriju nekretnina, kako bi britanske kupce ponovo privukli Crnoj Gori.

Savills Montenegro je ime pod kojim kompanija Montenegro Investment Services d.o.o. posluje u Crnoj Gori od 2004. godine, kao najveća međunarodna kompanija koja pruže usluge u oblasi konsalting-a, istraživanja i prodaje na domaćem tržištu nekretnina. Zahvaljujući kancelarijama u Kotoru i Podgorici, predstavništvima u Dubrovniku, Moskvi, Londonu i širom Savills međunarodne mreže, Savills Montenegro u svakom trenutku nudi kvalitetne međunarodne timove stručnjaka koji rade na tri kontinenta, kako bi klijent dobio najbolju ponudu nekretnina, ekskluzivnih resorta i vrijedne savjete o najnovnijim trendovima na tržištu nekretnina. Kompanija Savills Montenegro zajedno sa firmom Savills nudi sveobuhvatne i profesionalne usluge, kombinujući znanje o lokalnom tržištu nekretnina i globalna iskustva. U naše usluge spadaju: istraživanja tržišta, analize izvodljivosti projekata, projektovanje, planiranje i menadžment projekata, savjetovanje u oblasti plasmana kapitala, odabir operatera, marketing i prodaja. Savills Montenegro kancelarija zadužena za prodaju, istraživanje i marketing: P.C. Marinović, 85318 Radanovići, Kotor Tel: +382 (0)32 302 308 Fax: +382 (0)32 302 309 Email: info@sav-montenegro.com Savills Montenegro kancelarija zadužena za savjetodavne usluge: Bulevar Svetog Petra Cetinjskog, zgrada “Maxim” 81000 Podgorica Tel/Fax: +382 (0)20 228 507 Email: info@sav-montenegro.com

86% britanskih vlasnika iznajmljuju nekretninu, s ciljem da pokrije rate hipotekarnog kredita i operativne troškove. Prihod od iznajmljivanja nekretnine je dakle ključni faktor u odabiru lokacije za kupovinu drugog doma.

142

luxury collection


In each edition of The Luxury Collection, Montenegro, we aim to showcase to our readers, a small selection of some of the finest properties available in Europe and the region. We aim to feature pure luxury with a matching price tag! In this edition we feature The French Rivera, Switzerland, Spain and Italy. We have also searched through the best properties available in neighbouring Dubrovnik, Croatia. All properties are available for viewing in the strictest confidence through our experienced real estate staff at The Luxury Collection, Montenegro. For any additional details and to arrange a viewing for any of the properties listed, please call +382 (0)67 916 44 97 where one of our multilingual experienced real estate advisors will be only too happy to assist you. With these properties, and all properties featured in The Luxury Collection, Montenegro, the purchasers pay no fee – but will receive the highest levels of service with complete discretion that you would normally expect and in any language you choose. В каждом номере журнала The Luxury Collection, Montenegro, мы представляем нашим читателям небольшую подборку самых лучших объектов недвижимости в Европе и регионе. Наша цель – показать вам чистую роскошь по соответствующей цене! В этом номере мы представляем вам Французскую Ривьеру, Швейцарию, Испанию и Италию. Мы также изучили лучшие объекты в соседнем Дубровнике в Хорватии. Все объекты недвижимости доступны для осмотра, строго конфиденциально, с опытными агентами The Luxury Collection, Montenegro. Получить дополнительную информацию, а также организовать просмотр любого представленного объекта, вы можете по телефону +382 (0)67 916 44 97, один из наших опытных консультантов по недвижимости будет рад вам помочь. Приобретая любой из представленных в журнале The Luxury Collection, Montenegro объектов, покупатель не платит никакой комиссии – но получает при этом самый высокий уровень услуг при полной конфиденциальности на удобном для вас языке.

Luxury Real Estate International MONTENEGRO

143


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Harbour Front Penthouse - French Riviera

Пентхаус с видом на гавань - Французская Ривьера Ref: TLC01 • Price Guide: €6.9 million

Located in one of the most prestigious harbour front buildings on the French Riviera, ‘Palais Napoleon’, in Golfe Juan, is just a 5 minute drive to Cannes and Cap d’Antibes. This spectacular residence offers 180 degree panoramic sea views and a superb lifestyle enabling the owners to walk to their boat in the harbour as well as providing easy access to the most exclusive areas of the Riviera. The penthouse features a spacious and light reception and dining area with outstanding large terrace with Jacuzzi, a generously proportioned kitchen, master suite with very spacious bedroom, office, bathroom and dressing room, 3 additional en suite bedrooms, three underground garages and a cellar. The total living surface is 310 m2, with the terrace of 275 m2. The specification level is high and the apartment is sold unfurnished but could be bought turnkey by separate negotiation. A 15 meter mooring in the harbour facing the apartment can be purchased separately.

144

Расположенный в одном из самых престижных зданий на берегу Французской Ривьеры, на первой линии в гавани Гольф-Жуан, великолепный пентхаус ‘Palais Napoleon’ находится всего в 5 минутах на автомобиле от Канн и Мыса Антиб. Эта впечатляющая резиденция дарит панорамный вид на море и предлагает возможность вести уникальный образ жизни, позволяя владельцам напрямую из дома отправляться на собственную яхту, пришвартованную в гавани, а также обеспечивая быстрый доступ в самые престижные районы ривьеры. В пентхаусе – просторная и светлая приемная и зона столовой с выходом на великолепную террасу с джакузи, большая удобная кухня, а главная жилая часть состоит из потрясающей просторной спальни, кабинета, ванной комнаты и гардеробной. Также имеются 3 дополнительные спальни, каждая со своей ванной комнатой, три подземных гаража, и кладовое помещение в подвале. Общая жилая площадь составляет 310 м2, площадь террасы 275 м2. Выполнена отделка самого высокого класса. Апартаменты продаются без мебели, но есть возможность переговоров о покупке с мебелью. Также есть возможность приобрести парковочное место для яхты 15 м в порту прямо перед пентхаусом.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Luxury Chalet - Verbier, Switzerland Роскошный шале - Вербье, Швейцария Ref: TLC02 • Price on Application

This stunning property that spreads over 925 m2 is a truly luxurious and traditionally inspired, contemporary six bedroom chalet, which combines traditional and modern features in a very special way. The chalet is set in an extensive landscaped garden with mature trees, benefitting from outstanding panoramic views from all rooms. The chalet was constructed using dry stone walls and top grade old wood with a very large terrace suitable for informal al fresco dining or relaxing in the mountain sun. Designed by a well known British designer with great attention to all elements of design and detail, the result is an extremely well thought out home. Despite its size and grandeur, the chalet combines a cosy and harmonious feel, while appearing much older than it is. Internally the chalet is extremely spacious and it is set over four floors.

MONTENEGRO

Этот вдохновленный традициями и роскошью великолепный домшале с 6 спальнями, расположившийся на площади 925 м2, особым объединяет в себе традиционные и современные элементы. Шале окружен огромным садом со взрослыми деревьями и продуманным ланшафтным дизайном, а из всех окон дома открывается потрясающий панорамный вид. Шале был построен методом сухой кладки их природного камня, с использованием дерева самого высокого качества. Великолепная терраса в лучах горного солнца идеально подходит для обедов на открытом воздухе. Дизайн был создан известным британским дизайнером, уделившим большое внимание дизайнерским элементам и деталям, а результатом стал исключительно продуманный и комфортный дом. Несмотря на размеры и великолепие, шале оставляет ощущение уюта и гармонии, и выглядит гораздо старше, чем на самом деле. Четыре этажа и просторные комнаты внутри дома обеспечивают чувство свободы и комфорта.

145


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Exclusive Sporting Estate - Andalucía, Spain

Эксклюзивное спортивное поместье - Андалузия, Испания Ref: TLC03 • Price guide €18 million

The Cortijo “El Matuloso” is located in between Sevilla and Faro. It is set on 925 hectares/2285 acres with morphology of unique beauty, full of pastures and mountains, with lush Mediterranean vegetation, ideal for hunting and farming. On the El Matuloso Estate one can hunt for deer, mouflon, wild boar, as well as for small game. Other activities on the estate include horseback riding, mountain biking, hiking, wildlife watching and photography, quad riding and motorcycle riding, rowing, waterskiing, wakeboarding, tube riding, swimming, canoeing, laser sailing, fishing. The Cortijo was completely rebuilt and extended in 2001, and is an outstanding palace on the highest point in the middle of the Estate with unparalleled views of the surrounding Andalucían Sierra. The built area covers 3,000 square meters and comprises various sections linked to one another by Andalusian courtyards. Excluding the keepers and other staff lodgings there are 15 bedrooms with adjoining bathrooms, a dining hall, a game room with bar, a guest lounge, several covered terraces, a swimming pool with pool house, an extensive professional kitchen, utility room, laundry room and a wine cellar. All is fully equipped and furnished for over 30 guests.

146

Поместье “El Matuloso” расположенное между Севильей и Фаро, на 925 гектарах с прекрасными лугами и холмами, с роскошными средиземноморскими растениями, идеально подходит для охоты и земледелия. В имении El Matuloso ценители старинного спорта смогут насладиться охотой на оленя, муфлона, дикого кабана, а также на более мелкую дичь. Также можно заняться верховой ездой, покататься на горных велосипедах, квадрациклах и мотоциклах, отправиться на пешую прогулку, наблюдать за дикой природой, фотографировать, или заняться плаваньем, греблей, вейкбордингом, покататься на водных лыжах, каноэ, и отправиться на рыбалку. Поместье было полностью перестроено и расширено в 2001, а в самой его высокой точке в центре расположился великолепный дворец с захватывающим дух видом на андалузскую Сьерру. Строение занимает площадь 3,000 м2 и состоит из нескольких секций, связанных друг с другом через традиционные андалузские внутренние дворы. Кроме комнат для прислуги, во дворце 15 спален с ванными комнатами, обеденный зал, комната для отдыха с баром, гостиная, несколько крытых террас, бассейн со специальными домом, просторная профессиональная кухня, вспомогательнаое помещение, прачечная и винный погреб. Все полностью оборудовано и обставлено для приема более 30 гостей.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Villa Triboli - Florence Italy, A 19th Century Villa Вилла Triboli - Флоренция, Италия, Вилла 19 века Ref: TLC04 • Price guide €20 million

Built in the late 19th century by Poggi, one of Florence’s greatest architects, the villa is to the south of the city and just outside the town of Impruneta, famous for its terracotta. The estate is set on approximately 100 hectares of predominantly woodland, including approximately 6 hectares of olive groves, a large lake and formal gardens which surround the main house, with commanding views over formal gardens and the encompassing Chianti landscape - all accessed by a 1 km cypress-lined private drive. The main front door leads into the grand entrance hall and has doors off to the formal reception areas with large windows overlooking the gardens. The ground floor also comprises a large country-style kitchen, formal dining room, media and music rooms. The main staircase leads to the staff quarters on the mezzanine floor and on up to the main bedrooms on the first floor where there are 6 bedroom suites, the majority of which have large windows looking out onto formal gardens. All the suites are attractively furnished and decorated. The property includes a separate building close to the main villa of c. 450m2, providing 2 apartments for staff or guests.

MONTENEGRO

Построенная в конце 19 века Поджи, одним из самых знаменитых флорентийских архитекторов, вилла находится к югу от города, в непосредственной близости городка Импрунета, известного по своей терракоте. Имение занимает около 100 гектаров, занятых в основном лесом, где также расположились около 6 гектаров оливковой рощи, большое озеро, а также сад в классическом стиле, окружающий главный дом с видами на сад и захватывающий пейзаж Кьянти, а к имению ведет собственная дорога длиной 1 км, украшеная посадками кипарисов по обеим сторонам дороги. Главный вход ведет в большой холл и приемную с большими окнами с видом на сад. На первом этаже также находится большая кухня в «деревенском» стиле, классическую столовую, музыкальную комнату и комнату отдыха. Главная лестница ведет к комнатам прислуги на полуэтаже, и затем на второй этаж, к шести главным спальням с собственными ванными комнатами, большинство которых выходит окнами в сад. Все спальни красиво обставлены и декорированны. Также имеется отдельно стоящее здание неподалеку от виллы, общей площадью около 450м2, с 2 апартаментами для прислуги или гостей.

147


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Beautifully Appointed Residences within a Seaside Resort, Dubrovnik Великолепные апартаменты в курортном комплексе, Дубровник Ref: TLC05 • Price from €170,000 to €608,000

Comfortable Mediterranean residences featuring contemporary indoor and outdoor living with spectacular water views offer the perfect seaside entry into the Adriatic. They are managed and serviced to the high standards dictated by Radisson Blu Hotels and Resorts, one of the world’s leading hotel brands. The Ownership comes with all the privileges that a fully integrated five-star coastal resort offers, from a world-class spa, sports centre, 13 restaurants and bars featuring local and international cuisine, a supermarket and retail shopping, as well as with the security of management by a team of experienced and dedicated professionals tasked with giving you the service you deserve, maintaining the value of your asset, and through the Radisson Blu global sales network maximizing your rental income throughout the year. Combining beautiful design and outstanding comfort, these exclusive Mediterranean-style residences are the ideal home for families or groups of friends travelling together. Take advantage of this rare opportunity to own one of 25 recently released one and two bedroom residences that range from 44 m2 to 111 m2. Viewings can be arranged by a multilingual TLC representative on +382 (0)67 916 44 97.

148

Великолепные апартаменты в средиземноморской резиденции, объединяющие современный интерьер и экстерьер с живописными видами на море, приглашают разделить удовольствие жизни на на самом берегу Адриатики. Апартаменты обеспечены услугами и управлением высокого класса, подчиняющимися стандартам Radisson Blu Hotels and Resorts, одного из ведущих мировых отельных операторов. Собственность на апартаменты подразумевает полное право пользования всем предложением пятизвездочного курортного комплекса – спа-центром мирового класса, спортивным центром, 13 ресторанами и барами с традиционной местной и международной кухней, супермаркетом и бутиками, а также надежным управлением, которое обеспечивает команда опытных профессионалов, гарантируя услуги самого высокого уровня, заботясь о сохранности и состоянии вашей собственности, и также увеличение ваших доходов от аренды в течение всего года через глобальную сеть Radisson Blu. Объединяя прекрасный дизайн и безусловный комфорт, эта экслюзивная резиденция в средиземноморском стиле станет идеальным домом для семей или группы друзей, путешествующих вместе. Воспользуйтесь этой редкой возможностью приобрести один из 25 только что законченных апартаментов с одной или двумя спальнями площадью от 44 м2 до 111 м2. Чтобы огранизовать осмотр, пожалуйста, свяжитесь с предствителем команды TLC на удобном Вам языке по телефону +382 (0)67 916 44 97.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

The Dvori Complex Lapad – 5 Minutes from Dubrovnik Old Town Комплекс Двори, Лапад – 5 минут от Старого города Дубровника Ref: TLC06 • Price from €273,000 to €682,000

This exceptionally positioned residential and commercial complex of 70 residential apartments and business premises offers an ideal combination of traditional benefits of living in Dubrovnik and the highest lifestyle standards of the 21st century. The complex is located on the Lapad peninsula, in the immediate vicinity of the beach, tennis courts, jogging tracks and first class fitness centre, with magnificent views of the Elafiti Islands. Apartments range between 80sqm to190sqm. Their construction satisfies the highest international standards considering the modern interior design, innovative, ecologically acceptable and energy efficient year round solutions for home cooling, heating and hot water. The state-of-the-art technical solution that guarantee privacy and safety to residents is also a first for the region. The central square, paved with stone tiles, with a fountain, stone benches and carefully managed gardens rich with traditional plants, gives the whole complex charm and a special visual impression. The complex includes a cinema, grocery store, numerous cafes and is 50m to the beach.

MONTENEGRO

Этот жилой и коммерческий комплекс с исключительным местоположением состоит из 70 жилых апартаментов и коммерческих помещений и предлагает идеальную комбинацию традиционного для Дубровника образа жизни и высоких стандартов современного жилья 21 века. Комплекс находится на полуострове Лапад, в непосредственной близости от пляжа, теннисных кортов, беговых дорожек, фитнес-центра высокого класса, с великолепными видами на острова Элафити.. Площадь апартаментов варьируется от 80м2 до190м2. Само строение отвечает самым высоким мировым стандартам, с применением инновационных решений учитывающих бережное отношение к окружающей среде и эффективное использование энергии для обогрева и охлаждения дома, обеспечения горячей водой. Технические решения, гарантирующие приватность и безопасность жильцам, также применяются в регионе впервые. Центральная площадь, выложенная каменной плиткой, с фонтаном, каменными скамейками и ухоженными клумбами с традиционными растениями, придает комплексу дополнительное очарование. В комплексе также имеется кинотеатр, продуктовый магазин, множество кафе, а пляж находится всего в 50 м.

149


Luxury Real Estate Montenegro 150

luxury collection


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Emerald Bay – Jewel of Przno

Emerald Bay – Жемчужина Пржно TLC07 · Price from €110,000 to €588,000

Emerald Bay is situated in the most up market area along the Budva Riviera, in a beautiful lagoon of Pržno just 50m from the beach that stretches from the Cape of Kamenovo to Cape Miločer and is 350m in length. The village of Przno provides a year round lifestyle second to none in the region. It is easily accessible with only 20 min drive from Tivat airport, 40min from Podgorica airport, and the best Montenegrin hotels, entertainment complexes, 16 beautiful beaches and rich cultural life a stone’s throw away. The development is designed with a unique sense of space and blend of contemporary and traditional comforts. It constitutes of a diverse range of one, two and three bedroom apartments that range from 32sqm to 120sqm, intended for a variety of lifestyles, in harmony with the site and the region. Apartments are complete and ready to move in today.

MONTENEGRO

Комплекс Emerald Bay находится в самом престижном месте Будванской ривьеры, в красивой лагуне Пржно, всего в 50 м от пляжа, протянувшегося на 350 м от мыса Каменово до мыса Милочер. Пржно предлагает стиль жизни как ни одно другое место в регионе. Комплекс находится всего в 30 минутах на автомобиле от международных аэропортов в Подгорице и Тивате, и в непосредственной близости от лучших черногорских отелей, развлекательных комплексов, 16 прекрасных пляжей и насыщенной культурной жизни. Архитектура и интерьер комплекса отличают особое чувство пространства и света, и виртуозно совмещают в себе традиции региона и современные понятия о комфорте. В комплексе представлены апартаменты с одной, двумя и тремя спальнями площадью от 32м2 до 120м2, отвечающие различным стилям жизни, в гармонии с окружающей средой. Апартаменты закончены и готовы к заселению.

151


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Rezevici villa – perfect for fine living

Вилла Режевичи – совершенство для изысканного стиля жизни TLC08 · Price: €3,000,000

Perched on the edge of the cliff facing the sea in the ravishing village of Rezevici which has traditionally attracted the most elite visitors to the Budva Riviera, this sophisticated cascading villa of 600 m2 with 110 m2 of terraced space, embodies all that one would expect from owning a home on the shores of the Adriatic. Located in the vicinity of breathtaking lagoons with clear and refreshing waters, olive groves, cypress and pine forests, the villa is designed according to traditional stone house architecture, with modern materials and luxurious finishing touches. It offers magnificent, panoramic, unobstructed sea views from all the rooms, with infinity edge pool, elegantly landscaped gardens, and spacious living and entertainment areas perfect for hosting grand parties.

152

Расположенная на утесе над самым море, в очаровательной деревушке Режевичи, традиционно привлекающей внимание представителей элиты, приезжающих на Будванскую Ривьеру, эта изысканная каскадная вилла площадью 600 м2 с террасами, занимающими 110 м2, имеет все, что только можно пожелать от дома на побережье Адриатики. Эта великолепная вилла, построенная из натурального камня в традиционном для региона стиле, с использованием самых современных материалов и элитной отделкой, находится в непосредственной близости от прекрасной лагуны с кристально чистыми водами, в окружении оливковой рощи, кипарисов и сосен. Величественные виды на море, открывающиеся из всех окон виллы великолепный бассейн, элегантный ландшафтный дизайн и просторные гостиная и зона развлечений предлагают идеальную атмосферу для проведения вечеринок в высоком стиле.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Day Dream Villa Вилла Греза

TLC09 · Price: €900,000 This elegant cascading villa is being created in the village of Skočidjevojka “Maiden’s Leap”, the longest peninsular along the Budva Riviera. This is a place with a rich past where powerful myths and legends surrounding unrequited love told by the local writer Stjepan Mitrov Ljubisa. The villa of 400 m2 is only 5km away from the island-hotel of Sveti Stefan, an iconic gathering place for stars from the silver screen and fashion worlds in 1960s that has undergone its second renaissance with the opening of Aman Sveti Stefan in 2009. It is easily accessed from Budva, well known for vibrant nightlife and numerous cultural highlights. Designed to ensure a perfect balance between elegance, sophistication and practical living, the villa features spacious and bright living areas, high ceilings and open spaces which creates an airy environment and offers plenty of room to relax with world class unobstructed views out over the infinity pool, extending beyond the coast line of Budva bay and beyond.

MONTENEGRO

Эта элегантная каскадная вилла построена в местечке Скочидевойка, самом протяженном полуострове на Будванской ривьере. Это место с богатым прошлым, мифы и легенды о неразделенной любви, окружающие это место, вдохновляли творчество местного писателя Степана Митрова Любиша. Вилла занимает площадь около 400 м2 и находится всего в 5 км от знаменитого отеля-острова Свети Стефан, самое знаменитого места Черногории, любимого звездами большого экрана и мира моды в 60х годах прошлого века, а в наши дни пережившего свое второе рождение с открытием курорта Аманресортс в 2009 году. Будва, знаменитая яркой ночной жизнью и множеством культурных событий, находится на расстоянии короткой прогулки на автомобиле. Идеальный баланс между элегантностью и практичностью, высокие потолки и открытая планировка создают атмосферу изысканности и комфорта, позволяя расслабиться у великолепного бассейна, наслаждаясь видом на открытое море и береговую линию Будвы.

153


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Oliva Village Pre-Launch – The Multiple Award Winning Apartment Development Oliva Village – Современный комплекс, завоевавший множество наград Ref: TLC10 · Price: Please contact us for details

Coming to The Luxury Collection, Montenegro in spring 2012. Oliva Village is one of the most anticipated boutique apartment developments planned to be launched to the market in 2012. The Village has recently received numerous awards at the prestigious Bloomberg International Property Awards event in London, including the overall award for European best architecture. The Village designer is up and coming Montenegrin architect, Dusan Jovanovic - seen pictured above receiving the awards during October 2011 Event. The Village combines style and chicness with all the modern comforts expected and perfectly placed close to Sveti Stefan. For pre launch information, please contact The Luxury Collection, Montenegro.

154

Ожидается в The Luxury Collection, Montenegro весной 2012. Oliva Village – один из самых ожидаемых бутик-комплексов, появление которого на рынке ожидается в 2012 году. Недавно комплекс получил престижную награду Bloomberg International Property Awards в Лондоне, в том числе общую награду за лучшую европейскую архитектуру. Комплекс создан молодым черногорским архитектором Душаном Йовановичем – на фотографии вверху, на награждении в октябре 2011. Oliva Village объединяет стиль и шик с современным комфортом, который можно ожидать от комплекса, расположившегося возле Святого Стефана. Более подробная информация об открытии продаж, пожалуйста, свяжитесь с The Luxury Collection, Montenegro.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

A Stone Villa – Premier League Property

Каменная вилла – Недвижимость премьер-лиги Ref: TLC11 · Price: €3,125,000

Perched on the hillside, in the tranquility of the seaside town located in the south of Montenegro is this grand five storey cascade villa of 840m2 located on a plot of almost 1000m2. The villa is conveniently placed less than 50m from the white sandy beach. Built in stone, with magical hallways and entrances, and vaulted windows, the villa is well merged into the surroundings, with mountains as the backdrop in the north, and the blue waters of the Adriatic to the south. Not only does the property represent a true oasis of tranquility, it also provides the ambience of the Mediterranean and breathtaking views over the sea. The villa consists of light and airy living and working space, inspiring art studios and galleries, spacious terraces and nine bedrooms. Besides being a family getaway, this villa also offers a great investment opportunity.

MONTENEGRO

Эта великолепная пятиэтажная каскадная вилла площадью 840м2 расположилась на холме на южном побережье Черногории, на участке площадью почти 1000 м2, в тишине прибрежного поселка, всего в 50 м от прекрасного песачаного пляжа. Построенная из камня, с великолепными холлами и арочными окнами, эта вилла идеально вписывается в окружающий ландшафт с величественными горами с северной стороны и голубыми водами Адриатики с южной. Эта вилла не только представляет собой настоящий оазис тишины и покоя, но также передает дух Средиземноморья и дарит захватывающие дух великолепные виды на море. Вилла состоит из светлого и просторного кабинета, вдохновленного стилем художественных студий и галерей, просторных террас и девяти спален. Это не только уникальное место для семейного отдыха, но также и великолепная возможность инвестиции.

155


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Hillside Villa Fit For a King

Вилла на холме – По меркам королей Ref: TLC12 · Price guide: €4,500,000

Set in a mature olive grove on a large parcel of land in the village of Ivanovici,, in the hills above Budva, and only 1.5km from the white sand beach of Becici, this award winning luxury stone clad villa, arranged over 3 levels, offers spacious and elegant living accommodation and spectacular sea and mountain views. The house of 560m2 with 200m2 of terraced space is built on a plot of 3600m2, and contains all modern amenities one could desire. Featured are 5 bedrooms, many with en suite bathrooms, a large swimming pool, sauna room and tennis court. A wine cellar, built in barbeque and bright outdoor terrace with built in bar will allow your staff, who also have their own quarters in an object next to the villa, to wait on you and your guests.

156

Расположившаяся в старинной оливковой роще на большом земельном участке на холмах над Будвой, в местечке Ивановичи, эта роскошная каменная вилла, состоящая из 3 этажей, предлагает просторный и элегантный интерьер и живописные виды на море и горы. Вилла площадью 560м2 с террасами общей площадью около 200 м2 построена на участке занимающем 3,600м2 и содержит все удобства, какие себе можно только представить. На вилле 5 спален, большинство которых с собственными ванными комнатами, большой бассейн и теннисный корт. Винный погреб, встроенный барбекю и светлая просторная терраса со встроенным баром позволит обслуживающему персоналу, для которого также предусмотрены отдельные комнаты, дожидаться Вас и Ваших гостей.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Luxury home on the cliff Роскошный дом на скале Ref: TLC13 · Price: from €715,000

Situated in a tranquil cul-de-sac on the outskirt of the medieval village of Rezevici, lies this contemporary residential/tourist complex which includes health spa and leisure centre, and offers unobstructed sea views, sun soaked residential terraces and stunning natural surroundings to its visitors. The complex includes 6 apartments and 2 penthouses, facilities such as a lounge and a billiard room, gym workout area, massage room, sauna and steam room, two swimming pools, one heated and sun decks children’s splash pool and is perfectly suitable for a boutique five star hotel and built to a standard of quality rarely seen in the region.

MONTENEGRO

В уютной маленькой бухте неподалеку от средневековой деревушки Режевичи расположился современный жилой и туристический комплекс со спа-центром,. Купающиеся в солнечных лучах террасы с захватывающим дух видом на открытое море, великолепие окружающей природы – вот то, что этот комплекс предлагает своим жильцам и гостям. Комплекс включает в себя 6 апартаментов и 2 пентахуса, а также просторную зону отдыха, бильярдную комнату, сауну и парную, два бассейна, один из которых подогреваемый, зону отдыха рядом с бассейноми и детский бассейн. Комплекс построен по самым высоким стандартам, редким для этого региона, и идеально подходит для 5вездочного бутик-отеля.

157


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Stunning modern villa

Великолепная современная вилла Ref: TLC14 · Price: €1,200,000

This superior quality four bedroom villa is situated 300m from the waterfront, in a village on the Herceg Novi Riviera, known for its charming settlements situated among olive groves and cypress trees, its lagoons, rock and pebble beaches and attractive resorts. The villa enjoys an elevated position with picturesque, unobstructed views of the Bay, both from bright and spacious with openplan living area, roof terrace and the outdoor swimming pool. Its contemporary design blends seamlessly with the landscaped surroundings to create an atmosphere of calm and tranquility by the water, and offer the ultimate in comfort and space.

158

Это великолепная вилла с четырьмя спальнями расположена в 300 м от моря в местечке на Герцегновской Ривьере, знаменитой своими очаровательными прибрежными деревушками, оливковыми рощами и кипарисами, бирюзовыми лагунами, галечными и песчаными пляжами. Благодаря приподнятому положению из виллы открывается потрясающий, ничем не закрытый вид на залив, как из светлой просторной гостиной, так и с террасы на крыше и от открытого бассейна. Современный дизайн виллы идеально вписывается в окружающий ландшафт, не нарушая его, создает атмосферу покоя у воды, обеспечивая вместе с тем исключительный комфорт.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Splendor of the Adriatic Великолепие Адриатики Ref: TLC15 · Price: €1,950,000

Split over three levels, this contemporary yet elegant villa, with a grand terrace garden and prominent position, makes an impressive family home to relax or entertain in. Elegant décor, carefully selected pieces of art, natural stone fireplace, marble flooring and contemporary, rich earth tones-inspired interior provide glowing warmth and a restful and peaceful ambience. Large, floor-to-ceiling mahogany windows allow for the changing colors of the sunset to stream through the house. The house has been carefully designed to complement the spectacular scenery of the surrounding oak forest. Long summer evenings can be enjoyed in the home’s outdoor area, which features a large swimming pool, a barbeque area and a summer kitchenette.

MONTENEGRO

Эта современнаяэлегантная трехэтажная вилла с огромным каскадным садом и исключительным местоположением, на расстоянии короткой поездки на автомобиле от чистых нетронутых пляжей и оживленных городов Тиват и Котор, представляет собой великолепный семейный дом для отдыха или развлечений. Элегантный декор, тщательно подобранные предметы искусства, камин из природного камня, мраморное напольное покрытие и современный интерьер с глубокими цветами, вдохновленными цветами земли, обеспечивают спокойную расслабленную атмосферу.

159


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

A luxurious waterfront retreat in stunning natural surroundings in the Kotor Fjord Элитный жилой комплекс в непосредственной близости от моря в окружение великолепной природы Которского фьорда

Ref: TLC16 · Price: from €412,000

Located stone’s throw away from the waterfront, minutes away from the UNESCO protected town of Kotor, is this newly planned contemporary 4-storey residential development of 12 two and three bedroom apartments, with light décor and amenities of the highest standard, the outdoor communal pool at the front of the complex, landscaped garden that offers tranquil areas for sunbathing and relaxing and rooftop terraces that reveal 360 degrees views of the sea and surrounding mountains. Due for completion in spring 2012 by experienced renowned developer.

160

Этот новый современный четырехэтажный жилой комплекс из 12 апартаментов с двумя и тремя спальнями, со светлыми интерьерами, оборудованием самого высокого стандарта и общим открытым бассейном расположился всего в нескольких метрах от моря, в нескольких минутах от Старого города Котора, находящегося под защитой ЮНЕСКО. Ухоженная зеленая территория с зоной для отдыха и террасы, расположенные на крыше, предлагают панорамные виды на море и окружающие горы. Работы ведет зарекомендовавший себя опытный застройщик.

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Stunning seafront villa in Lustica

Великолепная вилла на первой линии, Луштица Ref: TLC17 · Price: €1,100,000

This outstanding villa is located first line to the waterfront, in a small village, on Lustica peninsula, just 5 minutes by boat from Porto Montenegro, the exclusive marina complex for mega yachts. The villa is set in a perfectly quiet surrounding, assuring maximum privacy and great comfort. The house benefits from three comfortable bedrooms and beautifully decorated, open plan living space that opens up to the ground floor terrace - perfect for al fresco dining. The property comes complete with one berth for a speedboat, and another berth for a slightly larger boat. There is a small gravel and sand beach to the right of the property, and a terraced Mediterranean garden at the rear. This villa is ideal for those who are looking for maximum privacy, excellent rental potential and a comfortable year-round family home.

MONTENEGRO

Это великолепная вилла расположена на первой линии от моря в небольшой деревушке на полуострове Луштица, всего в 5 минутах на катере от Порто Монтенегро, эксклюзивной марины для мегаяхт. Тихое уединенное место обеспечивает максимум приватности и комфорта. В доме 3 уютные спальни и прекрасно декорированная просторная гостиная открытой планировки, выходящая на террасу – идеальную для обедов на открытом воздухе. Перед домом находится одно парковочное место для катера, и еще одно место для катера или яхты большего размера. В непосредственной близости от виллы находится мелко-галечный и песчаный пляж, а также каскадный средиземноморский сад позади дома. Эта вилла идеальна для тех, кто ищет максимального уединения и приватности. Кроме того, объект обладает великолепным арендным потенциалом и может стать домом для семьи в течение всего года.

161


real estate +382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Mountain living - premium quality complex of houses Жизнь в горах – комплекс жилых домов премиум класса Ref: TLC18 · Price: €211,000

This premium quality complex is situated in an idyllic area 2km from the mountain paradise of Zabljak, well known for its ski resort, but also favoured by mountaineers and visitors who enjoy spectacular views of Durmitor in the summer, with gorgeous canyons, thrilling caves and unusual lakes in the vicinity. The complex consists of seven premium quality houses, each located on a private plot of 224m2 and totaling 75m2 of interior space and 10m2 of terraces. The houses are built in traditional wooden style, and keeping with the native architecture of the mountain area of Montenegro. The site has beautiful views of the surrounding landscape. Great attention has been given to the design of the property, to ensure future appreciation potential. The complex of houses is sold as a package. Этот жилой комплекс премиум класса расположен в идиллическом окружении всего в 2 км от Жабляка, известного горнолыжного курорта, также популярного и в летнее время среди любителей гор и поклонников величественной природы Дурмитора с его озерами и каньонами. Комплекс состоит из семи домов качества премиум, каждый из которых имеет внутреннюю площадь 75м2 и террасу 10 м2 и расположен на участке земли 224 м2, Деревянные дома построены в традиционном для горных районов Черногории стиле, в окружении прекрасных горных пейзажей. Большое внимание было уделено дизайну домов, что дает им дополнительную ценность и потенциал. Комплекс домов продается как единое целое.

A Fairytale home in the national park Сказочный дом в национальном парке Ref: TLC19· Price: €422,000

This beautiful three-storey 200m2 property is situated in the pine woods in the very heart of Zabljak, only minutes away from the breathtaking glacial Crno lake, with a giant peak of Medvjed that rises above it, and numerous hiking paths to impressive mountain peaks. The house is constructed in traditional wooden style and elegantly furnished. It comprises of a living room accentuated by a fireplace, a dining room and modern, fully equipped kitchen, 3 good sized bedrooms and bathrooms. Garage space is included. Этот прекрасный трехэтажный дом площадью 200м2 расположен в сосновом лесу в самом сердце Жабляка, всего в нескольких минутах от ледникового Черного озера и знаменитого пика Медвед, возвышающегося над ним, и поблизости от множества пеших троп и маршрутов, ведущих к впечатляющим горным вершинам. Дом построен в традиционном для этих мест стиле, из дерева, и обставлен элегантной мебелью. Он состоит из гостиной с великолепным камином, столовой и современной, полностью оборудованной кухни, 3 просторных спален и ванных комнат. Также имеется гараж.

162

luxury collection


+382 (0)67 916 44 97 www.theluxurycollection.me

Atlas Capital Centre Residences - The Hottest Address in Montenegro

Резиденция Atlas Capital Centre – самый престижный адрес в Черногории Ref: TLC20 · Price: from €266,190 to €740,250

The Atlas Capital Centre is one of the largest investments underway in Montenegro. The complex, when complete, includes commercial, hotel, retail and an exclusive residential component for extremely discerning buyers looking for somewhere in the capital to live, work, learn and play. Welcome to the hottest address in Montenegro. Do not miss the opportunity to invest in one of the five residences currently on offer through The Luxury Collection, Montenegro. The residences range between 93.40 m2 and 211.50 m2. They feature two to three large bedrooms, extensive living/dining open spaces with high ceilings, central heating, cooling and ventilation systems - all using the latest technologies. Expansive terraces enjoy views over the boulevard and/or the atrium. Included in the offer are fully fitted kitchens with all the appliances, washing machine and dryer, dressers and built-in lighting, as well as one parking space for the smallest residence and two parking spaces for the balance of the apartments. The owners will benefit from 24 hour security, concierge and facility management services. Atlas Capital Centre Residences – Your City Address.

MONTENEGRO

Atlas Capital Centre – одна из самых крупных инвестиций, реализуемых в Черногории. По завершению работ комплекс будет включать в себя коммерческие помещения, отель, торговый центр и эксклюзивные жилые единицы для самых взыскательных покупателей, желающих найти в столице место, где они могли бы жить, работать, учиться и отдыхать. Добро пожаловать на самый престижный адрес в Черногории! Не пропустите возможность инвестировать в одну из пяти резиденций, предлагаемых сегодня в The Luxury Collection, Montenegro. Площадь резиденций составляет от 93.40 м2 до 211.50 м2 и включает в себя две или три большие спальни, просторную зону гостиной/столовой с высокими потолками, системами центрального отопления, охлаждения и вентиляции, использующими самые последние технологии. Великолепные просторные террасы предлагают прекрасный вид на бульвар и/или атриум. Во всех апартаментах – полностью оборудованные кухни со всей необходимой бытовой техникой, стиральными машинами и сушками, кухонными шкафами со встроенным освещением. Кроме того, самая маленькая резиденция имеет одно, а остальные апартаменты – по два парковочных места. В комплексе также предусмотрена охрана 24 часа в сутки, консьерж и управляющая компания. Резиденция Atlas Capital Centre – Ваш городской адрес.

163


KOMOVI

www.bjelasica-komovi.info

BJELASICA

GREENFIELD INVESTMENT OPPORTUNITIES www.velika-plaza.info

www.montenegro.travel

VELIKA PLAŽA ADA BOJANA

CONTACT: IV Proleterske brigade 19 81000 Podgorica, Montenegro Tel: +382 20 446 223; 446 330; Fax: + 382 20 446 215

www.ada-bojana.info

NATIONAL TOURISM ORGANISATION OF MONTENEGRO Svetog Petra Cetinjskog 130 - 81000 Podgorica, Montenegro luxury collection

164

Tel: + 382 77 100 001 - Fax: + 382 77 100 009 - Info@montenegro.travel


MONTENEGRO

165


166

luxury collection


MONTENEGRO

167


168

luxury collection


Starting from 50sqm · Gymnasium · Sauna and steam room · Children playground · Car park · Facility management · Large landscaped gardens · High quality finish

BVista uena Resort

– a stunning, high quality new development with the finest views of Boka Kotorska Sublime developments ltd. Residental development, real estate & support services 19 decembar bb, 20000 Podgorica Phone/fax: +382 20 665 835, 665 836 info@sublimedevelopments.com www.sublimedevelopments.com

Buena Vista Resort, located on a hilltop in Dobrota, includes 64 luxury apartments, carefully spread out into several buildings. With features such as two rooftop swimming pools, gym and sauna, rooftop bars and convenience store, Buena Vista is an “all inclusive” residential resort designed for the discerning modern buyer. The apartments feature one, two or three bedrooms, with spacious living and dining areas, fully equipped kitchens and fully equipped bathrooms.

MONTENEGRO

169


Index

Avala Resort and Villas

Bianca Resort & Spa

Mediteranska 2, Old Town 85310 Budva Tel: +382 (0)33 402 656 reservations@avalaresort.com www.avalaresort.com

Mirka Vešovića b.b., 81210 Kolašin Tel: +382 (0)20 863 000, Fax: +382 (0)20 863 159 reservations@biancaresort.com www.biancaresort.com

Konoba Ćatovića Mlini

Restoran Jadran

Restoran San Marino

85338 Morinj Tel: + 382 32 373 030 Fax: + 382 32 301 095 www.catovicamlini.me

Slovenska Obala 10 85310 Budva Tel: +382 33 451 028

Slovenska Obala 4 85310 Budva Tel: +382 68 555 113

Restoran Prova

Hotel Vardar

Restoran Galion

Setaliste Iva Vizina 1 85320 Tivat Tel: + 382 32 671 468 www.prova.co.me

Stari grad Kotor 85330 Kotor Tel: +382 32 325 084, Fax: +382 32 325 074 www.hotelvardar.com

Marina Kotor 85330 Kotor Tel: +382 32 325 054

170

luxury collection

Bruno Lounge bar & Restaurant 85310 Budva Tel: +382 (0)33 441 398 www.avalaresort.com


Euro-Unit Montenegro

Cubico

Veri Veroza

Rimski trg 62 81000 Podgorica Tel: +382 20 234 845 www.euro-unit.me

Dzordza Vasingtona bb 81000 Podgorica Tel: +382 20 228 181 info@cubico.co.me

81250 Cetinje Tel: +382 67 464 333 www.veri.me

Beauty & The City Perfume Shop

Maestro Jewelers

Baldinini

Shopping mall Delta City 81000 Podgorica Tel: +382 20 290 031 www.beautyandcity.com

Continental Hotel 11070 New Belgrade, Serbia Vladimira Popovica 10 Tel/Fax: +381 11 311 14 59 www.maestro.rs

Svetog Petra Cetinjskog 81000 Podgorica Tel: +382 20 235 164 tenero@t-com.me

Pal Zileri

Afrodita d.o.o.

Beauty Center “La Perla�

Njegoseva 16 81000 Podgorica +382 20 664 535 tenero@t-com.me

Mareza bb 81000 Podgorica Tel/Fax: +382 20 883 221 www.babor.me

Vukice Mitrovica 16 b 81000 Podgorica Tel: +382 20 655 010

MONTENEGRO

171


Index

Restoran Stari Most

Sportina d.o.o

Optika Monokl

Rijeka Crnojevica 81250 Cetinje Tel: + 382 67 339 429

Shopping mall Delta City 81000 Podgorica Tel: +382 20 410 985 www.sportina.si

Shopping mall Delta City 81000 Podgorica Tel: +382 20 410 916 www.optikamonokl.me

Porto Montenegro

Atlas Group

Petite Geneve Petrovic

Obala bb 85320 Tivat Tel: +382 32 674 660 www.portomontenegro.com

Skoja 57 81000 Podgorica Tel: +382 20 409 822 www.atlas-g.com

Uskocka 7 11000 Belgarde, Serbia Tel: +381 11 32 85 677 www.petitegeneve.com

MennYacht

NetJets

Hotel Splendid

Marina Stari Grad 85310 Budva Tel/Fax: +382 33 452 540 www.mennyacht.com

United Kingdom + 44 (0) 20 7361 9620 theluxurycollection@ netjetseurope.com www.netjets.com/

Conference & Spa resort 85315 Becici Tel: +382 33 773 777 www.montenegrostars.com

172

luxury collection


Butici Paradiso

Allegra Montenegro

Amanresorts International Pte Ltd

Ulica Slobode br. 35 81000 Podgorica Tel: +382 20 634 349 www.viaparadiso.me

Marina bb 85 000 Bar Tel: +382 30 315 666 www.allegra-montenegro.com

1 Orchard Spring , #05-01 Tourism Court Singapore 247729 tel (65) 6883 2555 www.amanresorts.com

Guard Popović Security

Club-Restaurant Rembrandt

Ul. 8. Marta bb 81000 Podgorica Tel/fax: +382 20 662 333 www.gp-security.com

Njegoseva 11 81000 Podgorica +382 69 678 222 rembrandt@t-com.me

Law Office Velimirović & Partners

Geoengineering d.o.o.

Nava rent a car

81000 Podgorica Svetozara Markovića 1 +382 67 234 266 geoingcg@gmail.com

81000 Podgorica +382 67 600 600 www.navarentacar.me

GUARD POPOVIC SECURITY

MONTENEGRO

173

Serdara Jola Piletića 8 81000 Podgorica +382 20 245 631 lawoffice.velimirovic@t-com.me

Furtula Agency for accounting and shipping affairs Vaka Djurovica bb, 1 floor 81000 Podgorica Tel/Fax: +382 20 664 043 www.furtula.com


Pursuant to Articles 8 and 19, and relating to Articles 68 and 69 of the Law on Electronic Communications (‘’Official Gazette of Montenegro’’, No 50/08, 53/09-14 Article 21, 70/09, 40/10-5 Article 11, 49/10 and 32/11) the Council of the Agency for Electronic Communications and Postal Services, at its session held on 31. 10. 2011, made a decision to call

TENDER Montenegro Agency for

MONTENEGRO AGENCY FOR ELECTRONIC COMMUNICATIONS AND POSTAL SERVICES

electronic communications and postal services TENDER for giving authorization for the use of radio-frequencies in the bands of 880-915/925-960 MHz, 1710-1785/1805-1880 MHz and 1920-1980/2110-2170 MHz

1. The Agency for Electronic Communications and Postal Services of Montenegro (hereinafter called “the Agency”) calls a tender for giving an authorization for the use of radio-frequencies in the bands of 880-915/925-960 MHz, 1710-1785/1805-1880 MHz and 1920-1980/2110-2170 MHz, for implementation of electronic communications network for providing electronic communication services in compliance with GSM/DCS1800

174

2.

and IMT-2000/UMTS standards on national level (hereinafter called “the Tender”). The authorization from sub-paragraph 1 hereof grants the exclusive right to use the following radio-frequency resources in the whole territory of Montenegro: - two radio-frequency blocks with the total bandwidth of 2 x 5.2 MHz (26 two-way radio channels, 200 kHz wide) in the band of 880-915/925-960 MHz; - two radio-frequency blocks with the total bandwidth of 2 x 14 MHz (70 two-way radio channels, 200 kHz wide) in the band of 1710-1785/1805-1880 MHz; - a radio-frequency block, 2 x 15 MHz wide (3 two-way

luxury collection


3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

radio channels, 5 MHz wide) in the band of 1920-1980/21102170 MHz. The Authorization from sub-paragraph 1 hereof is issued for the period of 5 (five) years from the day of its issuance, with the possibility of extension according to provisions of the Law on Electronic Communications. The authorization holder is obliged to start using the authorized radio-frequencies within the period of one year from the day of authorization issuance, at the latest. Any interested qualified legal person which has bought off Tender Documents will be entitled to submit a bid. Legal person will be considered qualified if it has at least 3 (three) years’ experience in building and exploitation of public electronic communication networks and in the provision of public electronic communication services. A group of bidders (consortium) has right to submit a bid under the Tender. Each legal person may, before or after the purchase of Tender Documents, form a consortium with other legal persons, and such consortium may submit a bid, which must fulfill all requirements specified by this Decision or Tender Documents. The consortium will be considered to meet qualification requirement if at least one of its members, which has undertaken the obligation to build and exploit public electronic communication network and to provide public electronic communication services, has at least 3 (three) years of experience in those activities. The criteria for evaluation of bids under the tender procedure are as follows: a. Offered amount of fee for effective user of radio-frequencies – 70 points; b. Technical solution and the plan for network construction – 20 points; c. Contribution to market competitiveness – 10 points. The manner of application of the criteria is determined in the Tender Documents. In case that the first-ranked bidder is one of the current authorization holders for the use of radio-frequencies in the bands of 880-915/925-960 MHz, 1710-1785/1805-1880 MHz and 1920-1980/2110-2170 MHz, such bidder shall be bound to offer the transfer of right to use 1/3 of frequency resources granted in the tender procedure to every other holder of the authorization for using radio-frequencies from the mentioned bands, at the price of 1/3 of the fee for effective use of radiofrequencies which the first-ranked bidder has offered. The lowest fee for effective use of radio-frequencies which may be offered in the tender procedure is 1,315,000.00 EUR (one million three hundred and fifteen thousand euro). The authorization holder shall pay regulatory fees for the use of radio-frequencies and provision of electronic communication services, according to the Law on Electronic Communications. The bids will be submitted every working day from 8:00 to 16:00 hours no later than 15. 12. 2011 at 11:45 hours (CET). The bids will be submitted directly to the Agency’s Record Office or by courier service to the Agency’s address. The bid submitted under the tender procedure shall contain the following essential items:

MONTENEGRO

a. Information about the bidder with references; b. Evidence on formal-legal eligibility; c. Amount of offered fee for effective use of radio-frequencies; d. Preliminary technical solution for the use of radio-frequencies; e. Marketing and financial plan; f. Summary of crucial elements of the bid. Along with the bid, the bidder is obliged to submit an unconditional bank guarantee in favour of the Agency, payable on first demand in the amount of 5% of offered amount of oneoff fee for effective use of radio-frequencies. Bids shall be submitted in the Montenegrin language. Bids shall be submitted in one original and 5 (five) copies in closed envelope, with the note “Bids under the Tender for GSM/DCS1800/UMTS” and “Not to be opened before public bid opening!”. 10. For the purchase of Tender Documents it is necessary to effect a payment in the amount of 1,000.00 (one thousand) EUR to the Agency’s gyro account No 510-2125-67 (noting “For the purchase of Tender Documents”). Authorized representatives of interested parties may take over the Tender Documents on the premises of the Agency on each working day from 8:00 to 16:00 hours, or the Agency will, at a written request of an interested party, deliver them by courier mail, after establishing the fact that the amount for the purchase of Tender Documents has been paid to the Agency’s gyro account. Contact person for taking over Tender Documents is Bojan Ivanović (bojan.ivanovic@ekip.me ). 11. Public bid opening will take place on 15. 12. 2011 at 12:00 hours (CET) on the Agency’s premises, Bul. Džordža Vašingtona 56, 81000 Podgorica, Crna Gora. 12. Requests for additional information about the Tender and/or Tender Documents will be sent by electronic mail to the Agency no later than 7 (seven) days before the expiration of the deadline for bid submission. The Agency will not answer to requests for additional clarifications received after this deadline. Contact person for getting additional information about the Tender and/or Tender Documents is Elvis Babačić (elvis.babacic@ekip.me ). 13. Decision under the Tender will be taken within 15 (fifteen) days following public bid opening, and bidders will be notified about the decision in the period of 7 (seven) days from the day of its making. 14. This decision will be published in media. 15. This decision shall enter into force on the day of its making. No: 0505-5043/1 Podgorica, 01. 11. 2011 Agency for Electronic Communications and Postal Services Dr Šaleta Đurović PRESIDENT OF THE COUNCIL

175


176

luxury collection


MONTENEGRO

177


178

luxury collection


SALES • CHARTER • SERVICE

Wall Street. Without the WallS and Without the StreetS.

C L 1 2 4 | C L 1 1 2 N E X T | C L 1 0 0 | C L 9 7 | N AV E T TA 3 3 C R E S C E N D O | N AV E T TA 2 6 C R E S C E N D O

Freedom means seeing beyond one’s horizons, approaching places where no one and nothing can reach you. Ferretti Custom line is where dreams come to life and become a matter of style, synonym of design and tailor-made elegance, of technological excellence and selection of the most prestigious materials. an exclusive experience, living the sea as an endless emotion.

Adresa: MennYacht d.o.o., Marina Budva, Stari Grad BB, 85310 BUDVA - MONTENEGRO Tel: +382 69 389 710, Mail: montenegro@mennyacht.com, Web site: www.mennyacht.com

MONTENEGRO

179


180

luxury collection


The Luxury Collection Montenegro vol. 2