Page 1

N AT U R A L I DA D V O LU M EN I

SILLAS, MESAS DE COMEDOR Y METROPOLITAN / CHAIRS, DINING TABLES AND METROPOLITAN / CHAISES, TABLES ET METROPOLITAN V O L U M E N I


INDICE / INDEX / INDEX SILLAS / CHAIRS / CHAISES

MESAS DE COMEDOR / DINING TABLES / TABLES

LOLA

HARRY & SALLY

ANGELA

LIS

ANI

GIA

ARANE

XAME

ZOE

OVERAL

pag. 04-07

pag. 12-17

pag. 20-23

pag. 24-27 132

pag. 32-33 28-146-148

pag. 34-37 69

pag. 08-11 05-06-07-148

pag. 18-19 14-15

pag. 26-31

pag. 36-39

VOLA

COOPER

ONE

MOON

OLGA

BELIO

RUE

MOVI

TEN

VIVIAM

pag. 44-45 40

pag. 50-51 48

pag. 52-53

pag. 54-57

pag. 62-65 58

pag. 70-73

pag. 40-43

pag. 46-49

pag. 58-61

pag. 66-69

MARIA

LUCIANA

MARA

LUZ

ARIES

KLOE

CARLA

LOX

PONTI

TREBOL

pag. 74-75

pag. 76-77

pag. 78-81 135

pag. 88-89 87

pag. 94-95 92-93

pag. 96-97

pag. 82-83

pag. 84-87

pag. 90-93

pag. 126-129

SILLAO

CRISTINA

DIANA

VANITY

TONDA

NOELIA

O´CLOK

BASICA

pag. 98-99

pag. 100-103

pag. 104-105

pag. 108-109

pag. 110-111

pag. 112-115

pag. 130-133

pag. 134-135

METROPOLITAN / METROPOLITAN / METROPOLITAN

NORAH

PENELOPE

PAUSA

PORTO

pag. 116-117

pag. 118-119

pag. 120-121

pag. 122-125 133

METROPOLITAN librerías y vitrinas

METROPOLITAN aparadores

METROPOLITAN módulos bajos

pag. 136-147

pag. 148-153

pag. 154-163


INDICE / INDEX / INDEX SILLAS / CHAIRS / CHAISES

MESAS DE COMEDOR / DINING TABLES / TABLES

LOLA

HARRY & SALLY

ANGELA

LIS

ANI

GIA

ARANE

XAME

ZOE

OVERAL

pag. 04-07

pag. 12-17

pag. 20-23

pag. 24-27 132

pag. 32-33 28-146-148

pag. 34-37 69

pag. 08-11 05-06-07-148

pag. 18-19 14-15

pag. 26-31

pag. 36-39

VOLA

COOPER

ONE

MOON

OLGA

BELIO

RUE

MOVI

TEN

VIVIAM

pag. 44-45 40

pag. 50-51 48

pag. 52-53

pag. 54-57

pag. 62-65 58

pag. 70-73

pag. 40-43

pag. 46-49

pag. 58-61

pag. 66-69

MARIA

LUCIANA

MARA

LUZ

ARIES

KLOE

CARLA

LOX

PONTI

TREBOL

pag. 74-75

pag. 76-77

pag. 78-81 135

pag. 88-89 87

pag. 94-95 92-93

pag. 96-97

pag. 82-83

pag. 84-87

pag. 90-93

pag. 126-129

SILLAO

CRISTINA

DIANA

VANITY

TONDA

NOELIA

O´CLOK

BASICA

pag. 98-99

pag. 100-103

pag. 104-105

pag. 108-109

pag. 110-111

pag. 112-115

pag. 130-133

pag. 134-135

METROPOLITAN / METROPOLITAN / METROPOLITAN

NORAH

PENELOPE

PAUSA

PORTO

pag. 116-117

pag. 118-119

pag. 120-121

pag. 122-125 133

METROPOLITAN librerías y vitrinas

METROPOLITAN aparadores

METROPOLITAN módulos bajos

pag. 136-147

pag. 148-153

pag. 154-163


LOLA Sobria, sorprende su simplicidad de formas y volumen. Concebida para perdurar en el tiempo, garantiza una continuidad en el ambiente seleccionado. Realizada en madera maciza, tiene como acabados finales lacas, nogal y roble. Es totalmente desenfundable, y llama la atención su costura tan marcada. Sober, Lola surprises by its simplicity of shapes and volume. It is designed to last over time guarantees continuity in the selected environment. It is made of solid wood and has lacquer, walnut and oak finishes. It is completely detachable and the strong sewing is very attractive. Sobre, il surprend par sa simplicité de formes et de volume. Conçu pour durer dans le temps, il garantit une continuité de l'ambiance choisie. Réalisé en bois massif, il a comme finitions la laque, le noyer et le chène. Il est totalement, déhoussable et appelle l'attention par sa couture marquée.

80

47 54

004 LOLA

49

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Madera de haya chapado en nogal para acabados Nogal. Acabados Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Acabados Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

LOLA 005


LOLA Sobria, sorprende su simplicidad de formas y volumen. Concebida para perdurar en el tiempo, garantiza una continuidad en el ambiente seleccionado. Realizada en madera maciza, tiene como acabados finales lacas, nogal y roble. Es totalmente desenfundable, y llama la atención su costura tan marcada. Sober, Lola surprises by its simplicity of shapes and volume. It is designed to last over time guarantees continuity in the selected environment. It is made of solid wood and has lacquer, walnut and oak finishes. It is completely detachable and the strong sewing is very attractive. Sobre, il surprend par sa simplicité de formes et de volume. Conçu pour durer dans le temps, il garantit une continuité de l'ambiance choisie. Réalisé en bois massif, il a comme finitions la laque, le noyer et le chène. Il est totalement, déhoussable et appelle l'attention par sa couture marquée.

80

47 54

004 LOLA

49

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Madera de haya chapado en nogal para acabados Nogal. Acabados Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Acabados Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

LOLA 005


006 LOLA

LOLA 007


006 LOLA

LOLA 007


ARANE De estructura maciza de roble y con 2 variantes de medidas, Arane se presenta como “la mesa” dentro de un salón, su tapa en roble trabajada mediante marquetería le aporta ese tratamiento personalizado que le hace inconfundible. Posibilidades de acabados de roble de nuestra colección. Solid oak structure with two different sizes, Arane is "the table" in a living room, its top is made of oak worked that gives personalized treatment and it makes it unmistakable. Available in oak finishes of our collection. Structure massive en chêne avec 2 de mesures différentes, Arane se présente comme "le bureau" dans le salon, le plateau en chêne travaillé en bois marqueté lui apporte cette personnalité unique. Possibilités de finitions dans les chênes teintés de notre collection.

75 100 180

75 125 125

008 ARANE

Fabricación: Madera de chapada en roble. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Detalle: Chapado de marquetería en tapa. Tapa con viselado en el borde.

ARANE 009


ARANE De estructura maciza de roble y con 2 variantes de medidas, Arane se presenta como “la mesa” dentro de un salón, su tapa en roble trabajada mediante marquetería le aporta ese tratamiento personalizado que le hace inconfundible. Posibilidades de acabados de roble de nuestra colección. Solid oak structure with two different sizes, Arane is "the table" in a living room, its top is made of oak worked that gives personalized treatment and it makes it unmistakable. Available in oak finishes of our collection. Structure massive en chêne avec 2 de mesures différentes, Arane se présente comme "le bureau" dans le salon, le plateau en chêne travaillé en bois marqueté lui apporte cette personnalité unique. Possibilités de finitions dans les chênes teintés de notre collection.

75 100 180

75 125 125

008 ARANE

Fabricación: Madera de chapada en roble. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Detalle: Chapado de marquetería en tapa. Tapa con viselado en el borde.

ARANE 009


LA CALIDEZ DE LA MADERA MACIZA UNIDA AL TRABAJO ARTESANO CONSIGUE COMO RESULTADO UNA OBRA MAESTRA. THE WARMTH OF THE SOLID WOOD JOINED TO THE HANDMADE WORK ACHIEVE AS A RESULT A MASTERPIECE. DE LA CHALEUR DU BOIS MASSIF UNI AU TRAVAIL DE L'ARTISAN RESULTE UN CHEFD'OEUVRE. 010 ARANE

ARANE 011


LA CALIDEZ DE LA MADERA MACIZA UNIDA AL TRABAJO ARTESANO CONSIGUE COMO RESULTADO UNA OBRA MAESTRA. THE WARMTH OF THE SOLID WOOD JOINED TO THE HANDMADE WORK ACHIEVE AS A RESULT A MASTERPIECE. DE LA CHALEUR DU BOIS MASSIF UNI AU TRAVAIL DE L'ARTISAN RESULTE UN CHEFD'OEUVRE. 010 ARANE

ARANE 011


HARRY & SALLY Diseñada por Margot Viarnes, esta pieza combina simplicidad y elegancia. De proporciones cuidadas forman pareja. Detalles en sus cosidos, cuidado en su estética, Harry se diferencia de Sally principalmente, por su apertura en respaldo, aportando ese punto de ligereza. Realizadas en madera de haya le aportan una máxima resistencia. Designed by Margot Viarnes, this piece combines simplicity and elegance. They provide care shapes and are partners. The details sewn and the care in the aesthetic are their characteristics. The main difference between Harry and Sally is its opening in the back giving that point of lightness. They are made of beech wood which provides them the maximum strength. Dessinée par Margot Viarnes, cette pièce combine simplicité et élégance. De proportions soignées ils se mettent en formation par paire. Le détail des coutures et le soin apporté à leurs esthétiques les caractérisent. Harr y se différencie de Sally principalement par son ouverture dans le dossier, apportant ce point de légèreté. La réalisation en bois de hêtre leur apportent une résistance maximale.

HARRY 81 47 45

53

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, Haya-Wengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

SALLY 80 48

012 HARRY & SALLY

46 53

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, Haya-Wengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

HARRY & SALLY 013


HARRY & SALLY Diseñada por Margot Viarnes, esta pieza combina simplicidad y elegancia. De proporciones cuidadas forman pareja. Detalles en sus cosidos, cuidado en su estética, Harry se diferencia de Sally principalmente, por su apertura en respaldo, aportando ese punto de ligereza. Realizadas en madera de haya le aportan una máxima resistencia. Designed by Margot Viarnes, this piece combines simplicity and elegance. They provide care shapes and are partners. The details sewn and the care in the aesthetic are their characteristics. The main difference between Harry and Sally is its opening in the back giving that point of lightness. They are made of beech wood which provides them the maximum strength. Dessinée par Margot Viarnes, cette pièce combine simplicité et élégance. De proportions soignées ils se mettent en formation par paire. Le détail des coutures et le soin apporté à leurs esthétiques les caractérisent. Harr y se différencie de Sally principalement par son ouverture dans le dossier, apportant ce point de légèreté. La réalisation en bois de hêtre leur apportent une résistance maximale.

HARRY 81 47 45

53

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, Haya-Wengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

SALLY 80 48

012 HARRY & SALLY

46 53

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, Haya-Wengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

HARRY & SALLY 013


014 HARRY & SALLY

HARRY & SALLY 015


014 HARRY & SALLY

HARRY & SALLY 015


MARCADAS FORMAS Y COSTURAS DETALLE DISTINTIVO DE UNA FUERTE PERSONALIDAD. THE MARKED FORMS AND THE SEAMS ARE A DISTINCTIVE DETAIL WITH A STRONG PERSONALITY. FORMES ET COUTURES MARQUEES SONT DES DETAILS DISTINCTIFS D'UNE FORTE PERSONNALITE. 016 HARRY & SALLY

HARRY & SALLY 017


MARCADAS FORMAS Y COSTURAS DETALLE DISTINTIVO DE UNA FUERTE PERSONALIDAD. THE MARKED FORMS AND THE SEAMS ARE A DISTINCTIVE DETAIL WITH A STRONG PERSONALITY. FORMES ET COUTURES MARQUEES SONT DES DETAILS DISTINCTIFS D'UNE FORTE PERSONNALITE. 016 HARRY & SALLY

HARRY & SALLY 017


XAME Mesa de estructura sencilla pero única a la vez. Xame se realiza integramente en madera maciza, con un pequeño detalle de unión entre sus patas de metal tratado. Xame combina el estilo un tanto colonial con los acabados actuales del roble, dando una sensación de frescura, todo un ejemplo de arquitectura contemporánea. Simple structure table but unique at the same time. Xame is made entirely of solid wood, with a detail of union between their legs in treated metal. Xame combines colonial style with current oak finishes and gives to any home a fresh feeling, is a big example of a contemporary architecture. Table de structure simple mais unique à la fois. Xame est fabriquée intégralement en bois massif, avec un petit détail dans ses pieds en acier. Xame combine le style colonial avec les finitions chêne tout en donnant une sensation de fraîcheur : tout un exemple d'architecture contemporaine.

Fabricación: Madera chapada en roble. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Detalle: Mesa fija.

75 100

018 XAME

180

XAME 019


XAME Mesa de estructura sencilla pero única a la vez. Xame se realiza integramente en madera maciza, con un pequeño detalle de unión entre sus patas de metal tratado. Xame combina el estilo un tanto colonial con los acabados actuales del roble, dando una sensación de frescura, todo un ejemplo de arquitectura contemporánea. Simple structure table but unique at the same time. Xame is made entirely of solid wood, with a detail of union between their legs in treated metal. Xame combines colonial style with current oak finishes and gives to any home a fresh feeling, is a big example of a contemporary architecture. Table de structure simple mais unique à la fois. Xame est fabriquée intégralement en bois massif, avec un petit détail dans ses pieds en acier. Xame combine le style colonial avec les finitions chêne tout en donnant une sensation de fraîcheur : tout un exemple d'architecture contemporaine.

Fabricación: Madera chapada en roble. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Detalle: Mesa fija.

75 100

018 XAME

180

XAME 019


ANGELA Ángela es una silla ligera pero fuerte, rígida pero cómoda. Diseño actual para este modelo realizado en madera maciza de fresno y respaldo de multiláminas. Acabado en roble o laca. Tapizado fijo para todas sus versiones. Angela is a lightweight chair but strong, rigid but comfortable. Current design for this model made of solid ash wood and plywood back. Oak or lacquer finished. Fixed upholster y in all models. Angela est une chaise légère mais robuste, rigide mais confor table. Conception actuelle pour ce modèle fabriqué en bois massif et renforts multiplis. Finition en chêne ou laque.Tapisseries fixes pour toutes les versions.

81

45 45 46

020 ANGELA

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Respaldo de contrachapado. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ANGELA 021


ANGELA Ángela es una silla ligera pero fuerte, rígida pero cómoda. Diseño actual para este modelo realizado en madera maciza de fresno y respaldo de multiláminas. Acabado en roble o laca. Tapizado fijo para todas sus versiones. Angela is a lightweight chair but strong, rigid but comfortable. Current design for this model made of solid ash wood and plywood back. Oak or lacquer finished. Fixed upholster y in all models. Angela est une chaise légère mais robuste, rigide mais confor table. Conception actuelle pour ce modèle fabriqué en bois massif et renforts multiplis. Finition en chêne ou laque.Tapisseries fixes pour toutes les versions.

81

45 45 46

020 ANGELA

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Respaldo de contrachapado. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ANGELA 021


022 ANGELA

ANGELA 023


022 ANGELA

ANGELA 023


LIS Silla elegante, sencilla y funcional. Combina su estructura metálica cromada de varilla con una carcasa de policarbonato en acabado transparente, fumé, blanco y negro. En la versión tapizada se puede seleccionar cualquier tejido de nuestra colección. Siempre tapizado fijo par a esta opción. Lis is an elegant, simple and functional chair. It combines its chromed metal rod structure with a transparent, smoked, black and white polycarbonate seat. In the upholstered model, you can choose any fabric of our collection. Its upholstery is always fixed. Chaise élégante, simple et fonctionnelle. Combine sa structure métallique avec sa carcasse de polycarbonate en finition transparente, fumé, noir et blanc. Possibilité de recouvrir l'assise avec le tissu choisi dans notre collection. Modèle non déhoussable si tapissé.

80

45 53

024 LIS

Fabricación: Pie metalico y asiento de policarbonato. Acabado metalico : Cromado. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

45

LIS 025


LIS Silla elegante, sencilla y funcional. Combina su estructura metálica cromada de varilla con una carcasa de policarbonato en acabado transparente, fumé, blanco y negro. En la versión tapizada se puede seleccionar cualquier tejido de nuestra colección. Siempre tapizado fijo par a esta opción. Lis is an elegant, simple and functional chair. It combines its chromed metal rod structure with a transparent, smoked, black and white polycarbonate seat. In the upholstered model, you can choose any fabric of our collection. Its upholstery is always fixed. Chaise élégante, simple et fonctionnelle. Combine sa structure métallique avec sa carcasse de polycarbonate en finition transparente, fumé, noir et blanc. Possibilité de recouvrir l'assise avec le tissu choisi dans notre collection. Modèle non déhoussable si tapissé.

80

45 53

024 LIS

Fabricación: Pie metalico y asiento de policarbonato. Acabado metalico : Cromado. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

45

LIS 025


026 LIS

LIS 027


026 LIS

LIS 027


ZOE Sencillez, equilibrio y simetría recogidos en una mesa única que nos lleva a la decoración perdurable, caracterizada por el empleo de maderas nobles y utilizando un toque de simplicidad. Zoe nos sorprende en su interior, ya que combina estética con comodidad, utilizando la mejor tecnología para hacer extensible esta característica mesa. Zoe se realiza en acabados en roble, con una única medida, y dos extensibles que se alojan en su interior. A unique table with simplicity, balance and symmetry for the durable decor, we use fine woods and a touch of simplicity. Zoe surprises us in its inside, it combines aesthetics and comfort with the best technology to extend this table. It is made of oak wood finishes, with an only measure and two extensions inside. Simplicité, équilibre et symétrie repris dans une table unique qui nous amène à la décoration intemporelle. Ce modèle est caractérisé par l'emploi de bois nobles utilisés avec une touche de simplicité. Zoe nous surprend, car elle combine esthétisme et confort, utilisant la meilleure technologie pour rendre extensible cette table caractéristique. Possibilité de finition chêne, dimensión unique avec deux rallonges qui se logent dans la structure de la table.

75 120 EXTENDIDA 220

028 ZOE

110

Fabricación: Madera maciza roble. Mesa extensible a 220 cm. con guia de aluminio. Dos extensibles de 50 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta.

ZOE 029


ZOE Sencillez, equilibrio y simetría recogidos en una mesa única que nos lleva a la decoración perdurable, caracterizada por el empleo de maderas nobles y utilizando un toque de simplicidad. Zoe nos sorprende en su interior, ya que combina estética con comodidad, utilizando la mejor tecnología para hacer extensible esta característica mesa. Zoe se realiza en acabados en roble, con una única medida, y dos extensibles que se alojan en su interior. A unique table with simplicity, balance and symmetry for the durable decor, we use fine woods and a touch of simplicity. Zoe surprises us in its inside, it combines aesthetics and comfort with the best technology to extend this table. It is made of oak wood finishes, with an only measure and two extensions inside. Simplicité, équilibre et symétrie repris dans une table unique qui nous amène à la décoration intemporelle. Ce modèle est caractérisé par l'emploi de bois nobles utilisés avec une touche de simplicité. Zoe nous surprend, car elle combine esthétisme et confort, utilisant la meilleure technologie pour rendre extensible cette table caractéristique. Possibilité de finition chêne, dimensión unique avec deux rallonges qui se logent dans la structure de la table.

75 120 EXTENDIDA 220

028 ZOE

110

Fabricación: Madera maciza roble. Mesa extensible a 220 cm. con guia de aluminio. Dos extensibles de 50 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta.

ZOE 029


RECURSOS ADECUADOS PARA ADAPTAR A LAS CIRCUNSTANCIAS. SOFISTICACION Y TECNOLOGIA. THE ADEQUATE RESOURCES TO ADAPT TO THE CIRCUMSTANCES. SOPHISTICATION AND TECHNOLOGY. RESSOURCES ADEQUATES POUR S'ADAPTER AUX CIRCONSTANCES. SOPHISTICATION ET TECHNOLOGIE. 030 ZOE

ZOE 031


RECURSOS ADECUADOS PARA ADAPTAR A LAS CIRCUNSTANCIAS. SOFISTICACION Y TECNOLOGIA. THE ADEQUATE RESOURCES TO ADAPT TO THE CIRCUMSTANCES. SOPHISTICATION AND TECHNOLOGY. RESSOURCES ADEQUATES POUR S'ADAPTER AUX CIRCONSTANCES. SOPHISTICATION ET TECHNOLOGIE. 030 ZOE

ZOE 031


ANI Ani te invita a sentarte, realizada en fresno con acabados de roble y laca, aporta la versión de sillón para poderse integrar en ambientes domésticos y de contract.Tapizada en todos los tejidos de nuestra colección tiene la posibilidad de ser desenfundable. Ani invites you to sit, it is made of ash wood and oak or lacquer finishes, the armchair model is able to integrate into domestic and contract environments. It may be upholstered with all the fabrics included in our collection and its upholster y may be detachable. Ani vous invite à vous asseoir, fabriquée en frêne avec finition chêne et laque, apporte la version fauteuil pour pouvoir s'intégrer dans des environnements domestiques et professionnels. Tapisserie à choisir dans tous les tissus de notre collection, possibilité d´être déhoussable.

ANI - ANI SILLÓN

86

48 60

032 ANI

50

68 54

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Madera de haya chapado en nogal para acabados Nogal. Acabados Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Acabados Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ANI 033


ANI Ani te invita a sentarte, realizada en fresno con acabados de roble y laca, aporta la versión de sillón para poderse integrar en ambientes domésticos y de contract.Tapizada en todos los tejidos de nuestra colección tiene la posibilidad de ser desenfundable. Ani invites you to sit, it is made of ash wood and oak or lacquer finishes, the armchair model is able to integrate into domestic and contract environments. It may be upholstered with all the fabrics included in our collection and its upholster y may be detachable. Ani vous invite à vous asseoir, fabriquée en frêne avec finition chêne et laque, apporte la version fauteuil pour pouvoir s'intégrer dans des environnements domestiques et professionnels. Tapisserie à choisir dans tous les tissus de notre collection, possibilité d´être déhoussable.

ANI - ANI SILLÓN

86

48 60

032 ANI

50

68 54

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Madera de haya chapado en nogal para acabados Nogal. Acabados Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Acabados Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ANI 033


GIA Pieza de delicadas curvas con estructura de varilla de metal cromado. El asiento y respaldo está realizado en policarbonato en colores blanco, negro, fumé y transparente, además tiene la opción del suplemento tapizado del asiento en los textiles de nuestra colección. Delicately curves piece with chromium-plated metal rod structure.The seat and back are made of white, black, smoked and transparent polycarbonate also may be upholstered with our collection of fabrics. Pièce aux courbes délicates avec structure en métal chromé. L'assise et le dossier sont produis en polycarbonate de couleurs blanc, noir, fumé et transparente. Possibilité de tapisser l'assise avec les tissus de notre collection.

78 57

034 GIA

44

Fabricación: Pie metalico y asiento de policarbonato. Acabado metalico : Cromado. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

59

GIA 035


GIA Pieza de delicadas curvas con estructura de varilla de metal cromado. El asiento y respaldo está realizado en policarbonato en colores blanco, negro, fumé y transparente, además tiene la opción del suplemento tapizado del asiento en los textiles de nuestra colección. Delicately curves piece with chromium-plated metal rod structure.The seat and back are made of white, black, smoked and transparent polycarbonate also may be upholstered with our collection of fabrics. Pièce aux courbes délicates avec structure en métal chromé. L'assise et le dossier sont produis en polycarbonate de couleurs blanc, noir, fumé et transparente. Possibilité de tapisser l'assise avec les tissus de notre collection.

78 57

034 GIA

44

Fabricación: Pie metalico y asiento de policarbonato. Acabado metalico : Cromado. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

59

GIA 035


036 OVERAL

OVERAL 037


036 OVERAL

OVERAL 037


OVERAL En este modelo con forma circular hemos querido mantenerla vigente en el tiempo, adaptándola a las tendencias en acabados y medidas, de esta forma ampliamos este modelo con nuevas medidas de 100 y 130 cm., respectivamente. Se ha elegido para su apertura nuestra guía de aluminio que ante un uso cotidiano le proporciona seguridad y fortaleza. We wanted to keep this circular model adapting it to the new trends in finishes and new sizes, 100 and 130 cm. We have chosen an aluminium guide to open it that provides security and strength. Nous avons adapté ce modèle de forme circulaire aux nouvelles tendances de tailles et de finitions. Nous avons élargi la gamme de ce modèle avec deux nouvelles mesures de 100 et 130cm respectivement. Son système d'ouverture avec guide en aluminium assure sa longévité dans son utilisation quotidienne.

75 100 Ø EXTENDIDA 160 130 Ø EXTENDIDA 220

038 OVERAL

Fabricación: Madera de chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de aluminio. Extensible de 60 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Patas viseladas.

OVERAL 039


OVERAL En este modelo con forma circular hemos querido mantenerla vigente en el tiempo, adaptándola a las tendencias en acabados y medidas, de esta forma ampliamos este modelo con nuevas medidas de 100 y 130 cm., respectivamente. Se ha elegido para su apertura nuestra guía de aluminio que ante un uso cotidiano le proporciona seguridad y fortaleza. We wanted to keep this circular model adapting it to the new trends in finishes and new sizes, 100 and 130 cm. We have chosen an aluminium guide to open it that provides security and strength. Nous avons adapté ce modèle de forme circulaire aux nouvelles tendances de tailles et de finitions. Nous avons élargi la gamme de ce modèle avec deux nouvelles mesures de 100 et 130cm respectivement. Son système d'ouverture avec guide en aluminium assure sa longévité dans son utilisation quotidienne.

75 100 Ø EXTENDIDA 160 130 Ø EXTENDIDA 220

038 OVERAL

Fabricación: Madera de chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de aluminio. Extensible de 60 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Patas viseladas.

OVERAL 039


RUE Rue nace de la unión de elementos geométricos puros. Proyectada para resaltar la calidad estética de sus materiales, cristal templado y aluminio rayado. Única en su estilo por sus formas rectas y sólidas, incluyendo la posibilidad de aumentar su longitud gracias a flexibilidad dimensional de su estructura. Disponible en dos longitudes, 140 y 170 cm., respectivamente. Rue is an association of geometric pure elements. It stands out the aesthetic quality of its materials, tempered glass and scratched aluminium. It is unique in its style with straight and solid lines. It includes the possibility of increasing the length thanks to its flexible structure. It is available in two lengths, 140 and 170 cm. Rue est une association d'éléments géométriques purs. Ce modèle met en avant la qualité esthétique de ses matériaux : verre trempé et aluminium rayé. Unique en son genre par ses formes droites et solides, il est tout de même posible de l'agrandir grâce à la souplesse de sa structure. Disponible en deux longueurs : 140 et 170 cm respectivement.

75 90

040 RUE

140 EXTENDIDA 230 170 EXTENDIDA 260

Fabricación: Estructura y guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Cristal pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Aluminio pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Extensibles acabados en aluminio sintetico.

RUE 041


RUE Rue nace de la unión de elementos geométricos puros. Proyectada para resaltar la calidad estética de sus materiales, cristal templado y aluminio rayado. Única en su estilo por sus formas rectas y sólidas, incluyendo la posibilidad de aumentar su longitud gracias a flexibilidad dimensional de su estructura. Disponible en dos longitudes, 140 y 170 cm., respectivamente. Rue is an association of geometric pure elements. It stands out the aesthetic quality of its materials, tempered glass and scratched aluminium. It is unique in its style with straight and solid lines. It includes the possibility of increasing the length thanks to its flexible structure. It is available in two lengths, 140 and 170 cm. Rue est une association d'éléments géométriques purs. Ce modèle met en avant la qualité esthétique de ses matériaux : verre trempé et aluminium rayé. Unique en son genre par ses formes droites et solides, il est tout de même posible de l'agrandir grâce à la souplesse de sa structure. Disponible en deux longueurs : 140 et 170 cm respectivement.

75 90

040 RUE

140 EXTENDIDA 230 170 EXTENDIDA 260

Fabricación: Estructura y guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Cristal pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Aluminio pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Extensibles acabados en aluminio sintetico.

RUE 041


ALUMINIO RAYADO, DISTINCION EN ACABADO, ASPECTO CONTEMPORANEO. SCRATCHED ALUMINIUM, DISTINCTION IN FINISHING, CONTEMPORARY APPEARANCE. ALUMINIUM RAYÉ, DISTINCTION DANS LA FINITION, ASPECT CONTEMPORAIN. 042 RUE

RUE 043


ALUMINIO RAYADO, DISTINCION EN ACABADO, ASPECTO CONTEMPORANEO. SCRATCHED ALUMINIUM, DISTINCTION IN FINISHING, CONTEMPORARY APPEARANCE. ALUMINIUM RAYÉ, DISTINCTION DANS LA FINITION, ASPECT CONTEMPORAIN. 042 RUE

RUE 043


VOLA Diseño vanguardista que aplica modernidad y tendencia a ambientes de alto diseño y decoración. Silla realizada en metal cromado o pintado en cualquier acabado de metal con pie de patín. Su tapizado es desenfundable, permitiendo elegir entre nuestras diferentes telas para adaptarla a distintos ambientes. Su interior es de madera maciza. Vola is an avant-garde design which brings modernity and tendency to the environments of high design and decoration. Chair that is made of chromium plated metal with different finishes (slid-base). Its detachable upholstery allows you to choose different fabrics to adapt the piece to different environments. Its interior is composed by solid wood. Dessin avant-gardiste qui traduit une modernité et une tendance aux environnements du design et de la décoration. Chaise réalisée en métal chromé ou peint sur pied de patin. Modèle déhoussable permettant ainsi de choisir parmis nos différents tissus pour l'adapter à différentes atmosphères. Structure en bois massif.

86

47 56

044 VOLA

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

52

VOLA 045


VOLA Diseño vanguardista que aplica modernidad y tendencia a ambientes de alto diseño y decoración. Silla realizada en metal cromado o pintado en cualquier acabado de metal con pie de patín. Su tapizado es desenfundable, permitiendo elegir entre nuestras diferentes telas para adaptarla a distintos ambientes. Su interior es de madera maciza. Vola is an avant-garde design which brings modernity and tendency to the environments of high design and decoration. Chair that is made of chromium plated metal with different finishes (slid-base). Its detachable upholstery allows you to choose different fabrics to adapt the piece to different environments. Its interior is composed by solid wood. Dessin avant-gardiste qui traduit une modernité et une tendance aux environnements du design et de la décoration. Chaise réalisée en métal chromé ou peint sur pied de patin. Modèle déhoussable permettant ainsi de choisir parmis nos différents tissus pour l'adapter à différentes atmosphères. Structure en bois massif.

86

47 56

044 VOLA

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

52

VOLA 045


MOVI Materiales nobles son los elementos que componen a Movi, acero inoxidable, cristal, madera, aluminio, son algunos de ellos, materiales y texturas que unidos entre ellos aumentan las posibilidades de acabados. Guía de aluminio con posibilidad de dos o tres extensibles que se alojan en su interior. Movi is made of fine materials, stainless steel, glass, wood, aluminium are some of the elements and textures that combined together increase the finishes list. It has aluminium slide with two or three extendable pieces inside. Matériaux nobles sont les éléments qui composent une Movi, acier inoxydable, verre, bois, aluminium, en sont certains. Matériaux et textures associés entre eux augmentent les possibilités de finitions. Des guides en aluminium avec possibilité de deux ou trois rallonges logées dans le corps de la table. TAPA CRISTAL Fabricación: Cristal pintado. Mesa extensible con guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Acabados Cristal: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Patas de acero inox.

76 90

046 MOVI

TAPA MADERA Fabricación: Madera chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. 130 EXTENDIDA 220 Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. 154 EXTENDIDA 244 Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. 174 EXTENDIDA 309 Detalle: Patas de acero inox.

MOVI 047


MOVI Materiales nobles son los elementos que componen a Movi, acero inoxidable, cristal, madera, aluminio, son algunos de ellos, materiales y texturas que unidos entre ellos aumentan las posibilidades de acabados. Guía de aluminio con posibilidad de dos o tres extensibles que se alojan en su interior. Movi is made of fine materials, stainless steel, glass, wood, aluminium are some of the elements and textures that combined together increase the finishes list. It has aluminium slide with two or three extendable pieces inside. Matériaux nobles sont les éléments qui composent une Movi, acier inoxydable, verre, bois, aluminium, en sont certains. Matériaux et textures associés entre eux augmentent les possibilités de finitions. Des guides en aluminium avec possibilité de deux ou trois rallonges logées dans le corps de la table. TAPA CRISTAL Fabricación: Cristal pintado. Mesa extensible con guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Acabados Cristal: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Patas de acero inox.

76 90

046 MOVI

TAPA MADERA Fabricación: Madera chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. 130 EXTENDIDA 220 Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. 154 EXTENDIDA 244 Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. 174 EXTENDIDA 309 Detalle: Patas de acero inox.

MOVI 047


048 MOVI

MOVI 049


048 MOVI

MOVI 049


COOPER Atractiva silla ergonómica, ligera con estructura metálica con la posibilidad de realizar el acabado cromado o pintado. El tapizado es desenfundable. Una silla confortable a la vez que actual, la cual ofrece dos posibilidades de altura. An ergonomic attractive chair, it is lightweight with metal structure available in chromium-plated or painted finished. Its upholstery may be detachable. It is a comfortable and current chair, which offers two back heights. Attractive chaise ergonomique, légère avec structure métallique et la possibilité d'une finition chromée ou peinte pour le pied. Modèle déhoussable. Une chaise contemporaine confortable qui offre deux possibilités de hauteur.

COOPERALTA - COOPERBAJA 105 47 43

050 COOPER

54

88

47 43

54

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Acabados pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

COOPER 051


COOPER Atractiva silla ergonómica, ligera con estructura metálica con la posibilidad de realizar el acabado cromado o pintado. El tapizado es desenfundable. Una silla confortable a la vez que actual, la cual ofrece dos posibilidades de altura. An ergonomic attractive chair, it is lightweight with metal structure available in chromium-plated or painted finished. Its upholstery may be detachable. It is a comfortable and current chair, which offers two back heights. Attractive chaise ergonomique, légère avec structure métallique et la possibilité d'une finition chromée ou peinte pour le pied. Modèle déhoussable. Une chaise contemporaine confortable qui offre deux possibilités de hauteur.

COOPERALTA - COOPERBAJA 105 47 43

050 COOPER

54

88

47 43

54

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Acabados pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

COOPER 051


ONE Este proyecto de silla de formas redondeadas en respaldo y asiento recto, se caracteriza por sus formas ovaladas. De respaldo multiláminas y estructura de haya o nogal, tiene la posibilidad de ser lacada totalmente. Su asiento es tapizado fijo en cualquiera de los tejidos de nuestra colección. This project of rounded shape back, with straight seat, is characterized by its oval shapes. Plywood back and beech or walnut structure, it may be fully lacquered. Its seat is fixed upholstery with any fabrics of our collection. Ce projet de chaise associe une forme arrondie pour le dossier et une assise rectiligne. Structure en hêtre ou noyer avec possibilité d'être laquée totalement. Modèle non déhoussable.

ONE - ONE TABURETE

83

45 50

052 ONE

47

112

75 42

42

Fabricación: Madera de haya y chapado nogal. Respaldo de contrachapado. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Acabados Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ONE 053


ONE Este proyecto de silla de formas redondeadas en respaldo y asiento recto, se caracteriza por sus formas ovaladas. De respaldo multiláminas y estructura de haya o nogal, tiene la posibilidad de ser lacada totalmente. Su asiento es tapizado fijo en cualquiera de los tejidos de nuestra colección. This project of rounded shape back, with straight seat, is characterized by its oval shapes. Plywood back and beech or walnut structure, it may be fully lacquered. Its seat is fixed upholstery with any fabrics of our collection. Ce projet de chaise associe une forme arrondie pour le dossier et une assise rectiligne. Structure en hêtre ou noyer avec possibilité d'être laquée totalement. Modèle non déhoussable.

ONE - ONE TABURETE

83

45 50

052 ONE

47

112

75 42

42

Fabricación: Madera de haya y chapado nogal. Respaldo de contrachapado. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Acabados Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ONE 053


MOON Si la comodidad se pudiese expresar con nombre de silla este sería Moon, su respaldo curvado le hace que esta junto a su estética sean sus grandes virtudes. Realizada en madera de haya y con tapizado desenfundable hacen de este modelo uno de nuestros referentes en este apartado. If the comfort could be expressed as a chair name, it would be Moon, his curved back and aesthetics are its great virtues. It is made of beech wood and the upholstery is detachable, it makes this model one of our reference models in this section. Si le confort devait s'exprimer avec un nom de chaise ce serait Moon, son dossier courbé et son esthétique sont ses grandes vertus. Sa réalisée en bois de hêtre et sa tapisserie déhoussable font de ce modèle une de nos références.

89

48 60

054 MOON

49

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, Haya-Wengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

MOON 055


MOON Si la comodidad se pudiese expresar con nombre de silla este sería Moon, su respaldo curvado le hace que esta junto a su estética sean sus grandes virtudes. Realizada en madera de haya y con tapizado desenfundable hacen de este modelo uno de nuestros referentes en este apartado. If the comfort could be expressed as a chair name, it would be Moon, his curved back and aesthetics are its great virtues. It is made of beech wood and the upholstery is detachable, it makes this model one of our reference models in this section. Si le confort devait s'exprimer avec un nom de chaise ce serait Moon, son dossier courbé et son esthétique sont ses grandes vertus. Sa réalisée en bois de hêtre et sa tapisserie déhoussable font de ce modèle une de nos références.

89

48 60

054 MOON

49

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, Haya-Wengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

MOON 055


VOCACION DE COMODIDAD, LINEAS CURVAS Y ACOGEDORAS, SINÓNIMO DE FUNCIONALIDAD. VOCATION OF COMFORT, CURVED AND COZY LINES, SYNONYMOUS WITH FUNCTIONALITY. VOCATION DE CONFORT, LIGNES COURBES ET ACCUEILLANTES, SYNONYME DE FONCTIONNALITÉ. 056 MOON

MOON 057


VOCACION DE COMODIDAD, LINEAS CURVAS Y ACOGEDORAS, SINÓNIMO DE FUNCIONALIDAD. VOCATION OF COMFORT, CURVED AND COZY LINES, SYNONYMOUS WITH FUNCTIONALITY. VOCATION DE CONFORT, LIGNES COURBES ET ACCUEILLANTES, SYNONYME DE FONCTIONNALITÉ. 056 MOON

MOON 057


TEN Con medidas variables que se pueden alargar sin alteran un ápice su perfección estética. Ten es una mesa con capacidad de adaptación para lucirse en todos los espacios, ya sean laborales o del hogar. Ten se ofrece con acabados diversos, combinados en cristal, roble, nogal o lacado. Dos o tres extensiones que se alojan en su interior, de muy fácil manejo gracias a sus ruedas que facilitan el desplazamiento. With several lengths, it may be extended keeping its aesthetic perfectly. It is a table which adapts in every environment. It is available in different finishes, combined with glass, oak and walnut wood or lacquered. Two or three extensions that stay inside, very easy handling thank to its wheels that allows movement. Avec différentes dimensions, elle peut s'allonger sans altérer son aspect et sa perfection esthétique. Ten est une table qui s'adapte à tous les espaces, qu'ils soient professionnelles ou domestiques. Ten est disponible dans différentes finitions combinables de verre, chêne, noyer ou laque. Deux ou trois rallonges qui se rangent dans le corps de la table. Son maniement est rendu très facile grâce à ses roues en aciers inox qui facilitent le déplacement.

76 90

058 TEN

136 EXTENDIDA 226 160 EXTENDIDA 250 180 EXTENDIDA 315

Fabricación: Madera chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Ruedas de aluminio. Opción tapa cristal.

TEN 059


TEN Con medidas variables que se pueden alargar sin alteran un ápice su perfección estética. Ten es una mesa con capacidad de adaptación para lucirse en todos los espacios, ya sean laborales o del hogar. Ten se ofrece con acabados diversos, combinados en cristal, roble, nogal o lacado. Dos o tres extensiones que se alojan en su interior, de muy fácil manejo gracias a sus ruedas que facilitan el desplazamiento. With several lengths, it may be extended keeping its aesthetic perfectly. It is a table which adapts in every environment. It is available in different finishes, combined with glass, oak and walnut wood or lacquered. Two or three extensions that stay inside, very easy handling thank to its wheels that allows movement. Avec différentes dimensions, elle peut s'allonger sans altérer son aspect et sa perfection esthétique. Ten est une table qui s'adapte à tous les espaces, qu'ils soient professionnelles ou domestiques. Ten est disponible dans différentes finitions combinables de verre, chêne, noyer ou laque. Deux ou trois rallonges qui se rangent dans le corps de la table. Son maniement est rendu très facile grâce à ses roues en aciers inox qui facilitent le déplacement.

76 90

058 TEN

136 EXTENDIDA 226 160 EXTENDIDA 250 180 EXTENDIDA 315

Fabricación: Madera chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de aluminio. Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Ruedas de aluminio. Opción tapa cristal.

TEN 059


DINÁMICA, DISTINGUIDA POR SU ESTRUCTURA ÚNICA EN TECNOLOGÍA DE APERTURA. DYNAMIC, DISTINGUISHED BY ITS UNIQUE STRUCTURE WITH TECHNOLOGY OF OPENING. DYNAMIQUE, DISTINGUÉE PAR SA STRUCTURE UNIQUE DANS SA TECHNOLOGIE D'OUVERTURE. 060 TEN

TEN 061


DINÁMICA, DISTINGUIDA POR SU ESTRUCTURA ÚNICA EN TECNOLOGÍA DE APERTURA. DYNAMIC, DISTINGUISHED BY ITS UNIQUE STRUCTURE WITH TECHNOLOGY OF OPENING. DYNAMIQUE, DISTINGUÉE PAR SA STRUCTURE UNIQUE DANS SA TECHNOLOGIE D'OUVERTURE. 060 TEN

TEN 061


OLGA Nuestro departamento de diseño ha pretendido con Olga tener ese modelo intemporal, ese modelo que siguiendo la estela de otros modelos de nuestra producción, tengan una continuidad en el tiempo. Su estructura realizada en haya y su carácter de desenfundable son los complementos ideales para esta pieza. Our design depar tment has tried to have that timeless model with Olga, this model is in the wake of other models of our production, has continuity in time. Its frame is made of beech wood and its detachable upholstery are the ideal complements for this piece. Notre dépar tement design a créé un modèle intemporel avec Olga. Ce modèle qui suit le style de notre production, possède une continuité dans le temps. Sa structure est réalisée en hêtre et le modèle est déhoussable.

OLGA - OLGA TABURETE

90

48 54

062 OLGA

46

115

75 39

40

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

OLGA 063


OLGA Nuestro departamento de diseño ha pretendido con Olga tener ese modelo intemporal, ese modelo que siguiendo la estela de otros modelos de nuestra producción, tengan una continuidad en el tiempo. Su estructura realizada en haya y su carácter de desenfundable son los complementos ideales para esta pieza. Our design depar tment has tried to have that timeless model with Olga, this model is in the wake of other models of our production, has continuity in time. Its frame is made of beech wood and its detachable upholstery are the ideal complements for this piece. Notre dépar tement design a créé un modèle intemporel avec Olga. Ce modèle qui suit le style de notre production, possède une continuité dans le temps. Sa structure est réalisée en hêtre et le modèle est déhoussable.

OLGA - OLGA TABURETE

90

48 54

062 OLGA

46

115

75 39

40

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

OLGA 063


064 OLGA

OLGA 065


064 OLGA

OLGA 065


VIVIAM Majestuosidad e ímpetu se reúnen en el diseño de esta mesa. Síntesis perfecta de sus materiales, cristal transparente y acero inoxidable, que la hacen una mesa con un gran impacto visual, por sus formas únicas y su riqueza en grosores .Viviam esta disponible en dos versiones, rectangular y redonda, con capacidad de adaptación a cualquier espacio. Viviam is a majestic table. A perfect combination of their materials, transparent glass and stainless steel make it a table with a fantastic visual impact. Viviam is available with two shapes, rectangular and round, adaptable to any space. Majesté et élan sont réunis dans le dessin de cette table. La synthèse parfaite de ses matériaux, verre transparent et acier inoxydable, confèrent à cette table, un grand impact visuel par ses formes uniques. Viviam est disponible en deux versions, rectangulaire et ronde.

VIVIAM 200

VIVIAM 115 115 Ø

75 200

066 VIVIAM

Fabricación: Pata de acero inoxidable y tapa de cristal transparente de 1,5 cm. de grueso.

75 90

VIVIAM 067


VIVIAM Majestuosidad e ímpetu se reúnen en el diseño de esta mesa. Síntesis perfecta de sus materiales, cristal transparente y acero inoxidable, que la hacen una mesa con un gran impacto visual, por sus formas únicas y su riqueza en grosores .Viviam esta disponible en dos versiones, rectangular y redonda, con capacidad de adaptación a cualquier espacio. Viviam is a majestic table. A perfect combination of their materials, transparent glass and stainless steel make it a table with a fantastic visual impact. Viviam is available with two shapes, rectangular and round, adaptable to any space. Majesté et élan sont réunis dans le dessin de cette table. La synthèse parfaite de ses matériaux, verre transparent et acier inoxydable, confèrent à cette table, un grand impact visuel par ses formes uniques. Viviam est disponible en deux versions, rectangulaire et ronde.

VIVIAM 200

VIVIAM 115 115 Ø

75 200

066 VIVIAM

Fabricación: Pata de acero inoxidable y tapa de cristal transparente de 1,5 cm. de grueso.

75 90

VIVIAM 067


GENEROSA DE PROPORCIONES, INTERSECCIONES IRREGULARES QUE SOSTIENEN UN PLANO DE CRISTAL. GENEROUS PROPORTIONS, IRREGULAR INTERSECTIONS THAT HOLD A GLASS FLAT. PROPORTIONS GÉNÉREUSES, INTERSECTIONS IRRÉGULIÈRES QUI SOUTIENNENT UN PLATEAU EN VERRE. 068 VIVIAM

VIVIAM 069


GENEROSA DE PROPORCIONES, INTERSECCIONES IRREGULARES QUE SOSTIENEN UN PLANO DE CRISTAL. GENEROUS PROPORTIONS, IRREGULAR INTERSECTIONS THAT HOLD A GLASS FLAT. PROPORTIONS GÉNÉREUSES, INTERSECTIONS IRRÉGULIÈRES QUI SOUTIENNENT UN PLATEAU EN VERRE. 068 VIVIAM

VIVIAM 069


BELIO El sillón que invita al descanso, a la lectura o simplemente al placer de utilizarlo como decoración, en dormitorio o salón, en recibidor o vestidor, un elemento singular de carácter intemporal, se realiza en madera de fresno acabado en roble con posibilidad de lacarse. Su tapizado es fijo. The armchair invites the user to the rest, the reading or the pleasure of using it as a decorative article in the bedroom or the lounge, the hall or the dressing room. A singular and timeless element, it is made of ash wood with oak or lacquer finished. Its upholstery is fixed. Le fauteuil qui vous invite au repos, à la lecture ou simplement pour le plaisir de servir de décoration, en chambre à coucher ou salon, hall ou dressing, un élément unique de caractère intemporel, est fabriqué en bois de chêne teinté avec possibilité de laque. Modèle non déhoussable.

66

82 58

070 BELIO

56

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

BELIO 071


BELIO El sillón que invita al descanso, a la lectura o simplemente al placer de utilizarlo como decoración, en dormitorio o salón, en recibidor o vestidor, un elemento singular de carácter intemporal, se realiza en madera de fresno acabado en roble con posibilidad de lacarse. Su tapizado es fijo. The armchair invites the user to the rest, the reading or the pleasure of using it as a decorative article in the bedroom or the lounge, the hall or the dressing room. A singular and timeless element, it is made of ash wood with oak or lacquer finished. Its upholstery is fixed. Le fauteuil qui vous invite au repos, à la lecture ou simplement pour le plaisir de servir de décoration, en chambre à coucher ou salon, hall ou dressing, un élément unique de caractère intemporel, est fabriqué en bois de chêne teinté avec possibilité de laque. Modèle non déhoussable.

66

82 58

070 BELIO

56

Fabricación: Madera de fresno para acabado Roble y madera de haya para Lacas. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño, Menta. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

BELIO 071


EL PLACER DE RESOLVER CON ESTILO Y ELEGANCIA LA PERSONALIDAD DE CADA ELEMENTO. THE PLEASURE OF SOLVE WITH STYLE AND ELEGANCE THE PERSONALITY OF EACH ELEMENT. LE PLAISIR DE RÉSOUDRE AVEC STYLE ET ÉLÉGANCE LA PERSONNALITÉ DE CHAQUE ÉLÉMENT. 072 BELIO

BELIO 073


EL PLACER DE RESOLVER CON ESTILO Y ELEGANCIA LA PERSONALIDAD DE CADA ELEMENTO. THE PLEASURE OF SOLVE WITH STYLE AND ELEGANCE THE PERSONALITY OF EACH ELEMENT. LE PLAISIR DE RÉSOUDRE AVEC STYLE ET ÉLÉGANCE LA PERSONNALITÉ DE CHAQUE ÉLÉMENT. 072 BELIO

BELIO 073


MARIA Realizada en madera de haya, con secciones pequeñas y estética reducida, está pensada especialmente para espacios reducidos donde el protagonista es el ambiente. Su respaldo tapizado le aporta un grado de comodidad importante. Los tejidos naturales y los barnices al agua son el complemento ideal para este modelo. It is made of beech wood, with small sections and reduced aesthetic it is thought especially for small spaces where the protagonist is the environment. Its upholstered back gives it an important comfort level. The natural fabrics and the water base varnish are the perfect complement for this model. Réalisée en bois de hêtre avec des sections petites et une esthétique réduite, est conçue spécialement pour les espaces réduits où l'environnement prime. Son dossier tapissé lui confère un degré de confort important. Les tissus naturels et les vernis à l'eau sont les compléments idéaux pour ce modèle.

76 48

074 MARIA

48 48

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

MARIA 075


MARIA Realizada en madera de haya, con secciones pequeñas y estética reducida, está pensada especialmente para espacios reducidos donde el protagonista es el ambiente. Su respaldo tapizado le aporta un grado de comodidad importante. Los tejidos naturales y los barnices al agua son el complemento ideal para este modelo. It is made of beech wood, with small sections and reduced aesthetic it is thought especially for small spaces where the protagonist is the environment. Its upholstered back gives it an important comfort level. The natural fabrics and the water base varnish are the perfect complement for this model. Réalisée en bois de hêtre avec des sections petites et une esthétique réduite, est conçue spécialement pour les espaces réduits où l'environnement prime. Son dossier tapissé lui confère un degré de confort important. Les tissus naturels et les vernis à l'eau sont les compléments idéaux pour ce modèle.

76 48

074 MARIA

48 48

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

MARIA 075


LUCIANA Elaborada con madera de haya maciza. Modelo desenfundable totalmente, un diseño que aúna la elegancia y comodidad, un enfoque con glamour y unas perfectas proporciones. Luciana está disponible en una gran variedad de acabados y telas de nuestra colección, que combinándolas entre sí, hacen de esta silla una pieza única y atemporal. Completa la colección la versión de sillón. This model is elaborated in solid beech wood. Fully detachable model, it is a design that combines elegance, comfort and a glamorous approach with perfect proportions. Luciana is available in a wide variety of finishes and fabrics included in our collection, which may be combined to make a unique and timeless piece.The collection is completed with the armchair model. Élaborée en hêtre massif. Modèle totalement déhoussable. Un dessin qui associe élégance, confort et glamour dans des proportions parfaites. Luciana est disponible dans une grande variété de finitions et de tissus de notre collection qui peuvent être combinés entre eux afin de rendre cette chaise unique et intemporelle. La version fauteuil complete la collection. LUCIANA - LUCIANA SILLÓN

100

100

69

45 58

076 LUCIANA

45

58

51

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

LUCIANA 077


LUCIANA Elaborada con madera de haya maciza. Modelo desenfundable totalmente, un diseño que aúna la elegancia y comodidad, un enfoque con glamour y unas perfectas proporciones. Luciana está disponible en una gran variedad de acabados y telas de nuestra colección, que combinándolas entre sí, hacen de esta silla una pieza única y atemporal. Completa la colección la versión de sillón. This model is elaborated in solid beech wood. Fully detachable model, it is a design that combines elegance, comfort and a glamorous approach with perfect proportions. Luciana is available in a wide variety of finishes and fabrics included in our collection, which may be combined to make a unique and timeless piece.The collection is completed with the armchair model. Élaborée en hêtre massif. Modèle totalement déhoussable. Un dessin qui associe élégance, confort et glamour dans des proportions parfaites. Luciana est disponible dans une grande variété de finitions et de tissus de notre collection qui peuvent être combinés entre eux afin de rendre cette chaise unique et intemporelle. La version fauteuil complete la collection. LUCIANA - LUCIANA SILLÓN

100

100

69

45 58

076 LUCIANA

45

58

51

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

LUCIANA 077


MARA Diseño funcional, con opción de convertirse en sillón, de tapizado desenfundable. Capaz de adaptarse a todo tipo de decoración con nuestros acabados únicos y telas exclusivas de nuestra colección, llegando a crear ambientes insospechados donde nos sentiremos realmente en nuestro hogar. Realizada en madera de haya maciza con diferentes acabados en haya, lacas e incluso muestras del cliente. Functional design, it is also available in armchair, and its upholstery may be detachable. It is able to adapt itself in all kind of decorations with our unique finishes and exclusive fabrics included in our collection, coming to create unsuspected environments, where we can really feel at home. It is made of solid beech wood with different lacquers and beech finishes even the customer’s samples. Dessin fonctionnel, avec la possibilité de fauteuil et de tapisserie déhoussable. Capable de s'adapter à tout type de décoration avec nos finitions uniques et de tissus exclusifs de notre collection, qui permettent de créer des environnements insoupçonnés où vous serez réellement dans votre maison. Fabriquée en hêtre massif avec différentes finitions posible de bois ou de laque ainsi qu'à partir d'un échantillon client.

89

47 55

078 MARA

45

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

MARA 079


MARA Diseño funcional, con opción de convertirse en sillón, de tapizado desenfundable. Capaz de adaptarse a todo tipo de decoración con nuestros acabados únicos y telas exclusivas de nuestra colección, llegando a crear ambientes insospechados donde nos sentiremos realmente en nuestro hogar. Realizada en madera de haya maciza con diferentes acabados en haya, lacas e incluso muestras del cliente. Functional design, it is also available in armchair, and its upholstery may be detachable. It is able to adapt itself in all kind of decorations with our unique finishes and exclusive fabrics included in our collection, coming to create unsuspected environments, where we can really feel at home. It is made of solid beech wood with different lacquers and beech finishes even the customer’s samples. Dessin fonctionnel, avec la possibilité de fauteuil et de tapisserie déhoussable. Capable de s'adapter à tout type de décoration avec nos finitions uniques et de tissus exclusifs de notre collection, qui permettent de créer des environnements insoupçonnés où vous serez réellement dans votre maison. Fabriquée en hêtre massif avec différentes finitions posible de bois ou de laque ainsi qu'à partir d'un échantillon client.

89

47 55

078 MARA

45

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

MARA 079


080 MARA

MARA 081


080 MARA

MARA 081


C ARLA Un clásico dentro de los contemporáneos, Carla afianza su imagen en este sentido, además su fácil apertura para extenderla le genera ese grado de practicidad, su extensión se guarda en su interior y es de fácil colocación, como aportación se amplía con una nueva medida de 130 cm. A classic inside of the contemporaries, Carla supports its image, besides its easy opening to extend it, generates practicality, its extension is kept inside and is easy to place it, it has a new length of 130 cm. Un classique dans les contemporains, Carla affiche son image dans ce sens. Son ouverture facile pour l'extension lui confère son grand degré de modularité, sa rallonge se range directement dans le corps de la table et se manipule facilement donnant une longueur totale de 130cm à la table.

75 97

082 C ARLA

Fabricación: Madera de tilo. Mesa extensible con guia de madera. Extensible de 70 cm. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Cristal Pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, 137 EXTENDIDA 200 Negro. 157 EXTENDIDA 220 Detalle: Acabado especial Plata liquido.

C ARLA 083


C ARLA Un clásico dentro de los contemporáneos, Carla afianza su imagen en este sentido, además su fácil apertura para extenderla le genera ese grado de practicidad, su extensión se guarda en su interior y es de fácil colocación, como aportación se amplía con una nueva medida de 130 cm. A classic inside of the contemporaries, Carla supports its image, besides its easy opening to extend it, generates practicality, its extension is kept inside and is easy to place it, it has a new length of 130 cm. Un classique dans les contemporains, Carla affiche son image dans ce sens. Son ouverture facile pour l'extension lui confère son grand degré de modularité, sa rallonge se range directement dans le corps de la table et se manipule facilement donnant une longueur totale de 130cm à la table.

75 97

082 C ARLA

Fabricación: Madera de tilo. Mesa extensible con guia de madera. Extensible de 70 cm. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Cristal Pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, 137 EXTENDIDA 200 Negro. 157 EXTENDIDA 220 Detalle: Acabado especial Plata liquido.

C ARLA 083


LOX Líneas rectas y geométricas resaltan el diseño de este modelo, simplicidad de formas unido a la calidad de sus acabados, le convierten en una pieza necesaria en cada salón. Su apertura fácil y cómoda mediante guías de madera, recogen en su interior 2 extensibles que se pueden colocar de forma aleatoria. The straight and geometric lines highlight the design of this model. The simple shapes with the quality of its finishes make it a necessary piece in each lounge. Its easy and comfor table opening system with wooden guides which keep inside 2 extendable pieces that can be placed random. Lignes droites et géométriques soulignent le dessin de ce modèle. Simplicité des formes associé à la qualité des finitions, il devient une pièce indispensable dans chaque salon. Son ouver ture est facile et confortable grace aux guides en bois. Il acceuille à l'intérieur 2 rallonges qui peuvent être placées independamment.

76 90

084 LOX

150 EXTENDIDA 240

Fabricación: Madera chapada en nogal. Mesa extensible con guia de madera. Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Chapado de marquetería en tapa. Tapa con viselado en el borde.

LOX 085


LOX Líneas rectas y geométricas resaltan el diseño de este modelo, simplicidad de formas unido a la calidad de sus acabados, le convierten en una pieza necesaria en cada salón. Su apertura fácil y cómoda mediante guías de madera, recogen en su interior 2 extensibles que se pueden colocar de forma aleatoria. The straight and geometric lines highlight the design of this model. The simple shapes with the quality of its finishes make it a necessary piece in each lounge. Its easy and comfor table opening system with wooden guides which keep inside 2 extendable pieces that can be placed random. Lignes droites et géométriques soulignent le dessin de ce modèle. Simplicité des formes associé à la qualité des finitions, il devient une pièce indispensable dans chaque salon. Son ouver ture est facile et confortable grace aux guides en bois. Il acceuille à l'intérieur 2 rallonges qui peuvent être placées independamment.

76 90

084 LOX

150 EXTENDIDA 240

Fabricación: Madera chapada en nogal. Mesa extensible con guia de madera. Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Chapado de marquetería en tapa. Tapa con viselado en el borde.

LOX 085


FUNCIONALIDAD EN SU EXTENSION, CALIDEZ CONTRASTADA EN LA UTILIZACION DE MADERA DE NOGAL. FUNCTIONALITY IN ITS EXTENSION, CONTRASTED WARMTH IN THE USE OF WALNUT WOOD. FONCTIONNALITÉ DANS SON EXTENSION, CHALEUR CONTRASTEE DANS L'UTILISATION DU BOIS DE NOYER. 086 LOX

LOX 087


FUNCIONALIDAD EN SU EXTENSION, CALIDEZ CONTRASTADA EN LA UTILIZACION DE MADERA DE NOGAL. FUNCTIONALITY IN ITS EXTENSION, CONTRASTED WARMTH IN THE USE OF WALNUT WOOD. FONCTIONNALITÉ DANS SON EXTENSION, CHALEUR CONTRASTEE DANS L'UTILISATION DU BOIS DE NOYER. 086 LOX

LOX 087


LUZ Divertida y simpática, Luz es una silla que te invita a sentarte, sus líneas curvas están pensadas para recogerte a la hora del desayuno, almuerzo o cena. Sus botones en respaldo son opcionales, aportándole ese punto de diferenciación. Realizada en madera de haya y de tapizado desenfundable le hace una pieza muy versátil. Luz is a funny and friendly chair that invites you to sit on it, its curved lines are designed to receive you for breakfast, lunch or dinner time. Its buttons in the back are optional, giving it the point of differentiation. It is made of beech wood and detachable upholstery which makes it a very versatile piece. Amusante et sympathique, Luz est une chaise qui vous invite à vous assoir. Ses lignes courbes sont conçues pour vous accueillir à l'heure du petitdéjeuner, déjeuner ou dîner. Ses boutons sur le dossier sont optionnels, et lui appor tent cette différenciation. Modèle déhoussable réalisé en hêtre.

86 47 52

088 LUZ

46

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

LUZ 089


LUZ Divertida y simpática, Luz es una silla que te invita a sentarte, sus líneas curvas están pensadas para recogerte a la hora del desayuno, almuerzo o cena. Sus botones en respaldo son opcionales, aportándole ese punto de diferenciación. Realizada en madera de haya y de tapizado desenfundable le hace una pieza muy versátil. Luz is a funny and friendly chair that invites you to sit on it, its curved lines are designed to receive you for breakfast, lunch or dinner time. Its buttons in the back are optional, giving it the point of differentiation. It is made of beech wood and detachable upholstery which makes it a very versatile piece. Amusante et sympathique, Luz est une chaise qui vous invite à vous assoir. Ses lignes courbes sont conçues pour vous accueillir à l'heure du petitdéjeuner, déjeuner ou dîner. Ses boutons sur le dossier sont optionnels, et lui appor tent cette différenciation. Modèle déhoussable réalisé en hêtre.

86 47 52

088 LUZ

46

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue, y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

LUZ 089


PONTI Reinvención de un clásico de nuestras mesas a la situación actual. Guías de madera, extensibles con fácil movilidad, disponibilidad de acabados y medidas diversas, todo un conjunto de posibilidades que hacen de Ponti una mesa con tradición a un precio muy competitivo. Dos medidas de longitud, las cuales alojan en su interior 1 o 2 extensiones. We have reinvented a classic of our tables to the current time. Wood guides, extendable pieces with easy mobility, available in different finishes and sizes that makes Ponti a table with tradition and a very competitive price. Two measures of length, which keep inside one or two extensions. Réinvention d'un classique de nos tables à la mode actuelle. Guides en bois, extension facile avec mobilité accrue, possibilité de finitions et de mesures diverses autant d'atouts qui font de Ponti une table traditionnelle à un prix très concurrentiel. Deux longueurs possibles dans lesquelles se logent 1 ou 2 rallonges.

75 90

090 PONTI

120 EXTENDIDA 190 150 EXTENDIDA 240

Fabricación: Madera chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de madera. Modelo 120: Extensible de 70 cm. Modelo 150: Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Detalle de plástico.

PONTI 091


PONTI Reinvención de un clásico de nuestras mesas a la situación actual. Guías de madera, extensibles con fácil movilidad, disponibilidad de acabados y medidas diversas, todo un conjunto de posibilidades que hacen de Ponti una mesa con tradición a un precio muy competitivo. Dos medidas de longitud, las cuales alojan en su interior 1 o 2 extensiones. We have reinvented a classic of our tables to the current time. Wood guides, extendable pieces with easy mobility, available in different finishes and sizes that makes Ponti a table with tradition and a very competitive price. Two measures of length, which keep inside one or two extensions. Réinvention d'un classique de nos tables à la mode actuelle. Guides en bois, extension facile avec mobilité accrue, possibilité de finitions et de mesures diverses autant d'atouts qui font de Ponti une table traditionnelle à un prix très concurrentiel. Deux longueurs possibles dans lesquelles se logent 1 ou 2 rallonges.

75 90

090 PONTI

120 EXTENDIDA 190 150 EXTENDIDA 240

Fabricación: Madera chapada en roble o en nogal. Mesa extensible con guia de madera. Modelo 120: Extensible de 70 cm. Modelo 150: Dos extensibles de 45 cm. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. Acabados en Nogal: Nogal 01 y Nogal 02. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Detalle: Detalle de plástico.

PONTI 091


092 PONTI

PONTI 093


092 PONTI

PONTI 093


ARIES Diseño destacable por su sencillez, que contrasta con la gran riqueza y versatilidad, un clásico dentro de nuestra colección. Silla, sillón o taburete que se adaptan perfectamente a los diferentes estilos de decoración, realizada en madera de haya con opción de poder ser lacada. Tejidos de nuestra colección, tiene la posibilidad de ser fija o desenfundable. Aries is a remarkable design for its simplicity, which contrasts with the great wealthiness and versatility, a classic in our collection. Chair, armchair or stool that is perfectly adapted to different decorative styles. It is made of beech wood and may be lacquered.The upholstery may be fixed or detachable with the fabrics included in our collection. Aries est remarquable par sa simplicité qui contraste avec sa finition classieuse et sa polyvalence, un classique dans notre collection. Chaise, fauteuil ou tabouret qui sont parfaitement adaptés aux différents styles de décoration, fabriqués en bois de hêtre avec option de finition laque. Tissus de notre collection. Possibilite d'être fixes ou déhoussables.

109

95

95

69

48 57

094 ARIES

46

77

57

46

43

40

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ARIES 095


ARIES Diseño destacable por su sencillez, que contrasta con la gran riqueza y versatilidad, un clásico dentro de nuestra colección. Silla, sillón o taburete que se adaptan perfectamente a los diferentes estilos de decoración, realizada en madera de haya con opción de poder ser lacada. Tejidos de nuestra colección, tiene la posibilidad de ser fija o desenfundable. Aries is a remarkable design for its simplicity, which contrasts with the great wealthiness and versatility, a classic in our collection. Chair, armchair or stool that is perfectly adapted to different decorative styles. It is made of beech wood and may be lacquered.The upholstery may be fixed or detachable with the fabrics included in our collection. Aries est remarquable par sa simplicité qui contraste avec sa finition classieuse et sa polyvalence, un classique dans notre collection. Chaise, fauteuil ou tabouret qui sont parfaitement adaptés aux différents styles de décoration, fabriqués en bois de hêtre avec option de finition laque. Tissus de notre collection. Possibilite d'être fixes ou déhoussables.

109

95

95

69

48 57

094 ARIES

46

77

57

46

43

40

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

ARIES 095


KLOE Con tendencia nórdica, Kloe es la unión entre sencillez y estética, entre confor t y practicidad, realizada en madera de haya, tiene la posibilidad de la versión de sillón que le hace una pieza apta para espacios comunitarios. Tapizado fijo en cualquiera de los tejidos de nuestra colección. With Nordic trend, Kloe is the union of simplicity and aesthetics, between comfort and practicality it is made of beech wood and has the armchair model, a piece suitable for community spaces.The upholstery is fixed with the different fabrics of our collectio. A tendance nordique, Kloe est l'union entre simplicité et esthétique, entre confort et aspect pratique, fabriquée en bois de hêtre, elle existe en version fauteuil ce qui en fait une pièce adaptée aux espaces communs. Modèle non déhoussable, choix dans les tissus de notre collection.

83

44 46

096 KLOE

54

83

69 54

54

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

KLOE 097


KLOE Con tendencia nórdica, Kloe es la unión entre sencillez y estética, entre confor t y practicidad, realizada en madera de haya, tiene la posibilidad de la versión de sillón que le hace una pieza apta para espacios comunitarios. Tapizado fijo en cualquiera de los tejidos de nuestra colección. With Nordic trend, Kloe is the union of simplicity and aesthetics, between comfort and practicality it is made of beech wood and has the armchair model, a piece suitable for community spaces.The upholstery is fixed with the different fabrics of our collectio. A tendance nordique, Kloe est l'union entre simplicité et esthétique, entre confort et aspect pratique, fabriquée en bois de hêtre, elle existe en version fauteuil ce qui en fait une pièce adaptée aux espaces communs. Modèle non déhoussable, choix dans les tissus de notre collection.

83

44 46

096 KLOE

54

83

69 54

54

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

KLOE 097


SILLAO Diseño exclusivo de líneas simétricas y una estética vintage. Pieza inconfundible de nuestra firma que con nuestros acabados y telas, invitan a mirarla como si de una obra de arte se tratara. Fabricada en madera de haya, con asiento tapizado fijo, y opción de respaldo tapizado el cual le proporciona un gran confort. Sillao is an exclusive design with symmetrical lines and a vintage aesthetic. Sillao is an unequivocal model of our brand that with its finishes and fabrics is considered work of art. It is made of beech wood, the upholstery of the seat is fixed. The back may be upholstered to be rally comfortable. Dessin exclusif de lignes symétriques et une esthétique vintage. Pièce caracteristique de notre signature avec nos finition et tissus, qui nous invite à le regarder comme une véritable oeuvre d'art. Fabriquée en bois de hêtre, avec assise non déhoussable, et option de dossier tapissé ce qui lui confère un grand confort.

90

46 54

098 SILLAO

47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

SILLAO 099


SILLAO Diseño exclusivo de líneas simétricas y una estética vintage. Pieza inconfundible de nuestra firma que con nuestros acabados y telas, invitan a mirarla como si de una obra de arte se tratara. Fabricada en madera de haya, con asiento tapizado fijo, y opción de respaldo tapizado el cual le proporciona un gran confort. Sillao is an exclusive design with symmetrical lines and a vintage aesthetic. Sillao is an unequivocal model of our brand that with its finishes and fabrics is considered work of art. It is made of beech wood, the upholstery of the seat is fixed. The back may be upholstered to be rally comfortable. Dessin exclusif de lignes symétriques et une esthétique vintage. Pièce caracteristique de notre signature avec nos finition et tissus, qui nous invite à le regarder comme une véritable oeuvre d'art. Fabriquée en bois de hêtre, avec assise non déhoussable, et option de dossier tapissé ce qui lui confère un grand confort.

90

46 54

098 SILLAO

47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

SILLAO 099


CRISTINA Intemporal, Cristina se convierte en una silla de hogar o contract, está estudiada para poder apilarse con facilidad, sin perder ese punto de elegancia que la caracteriza, además su carácter de desenfundable le aporta una gran versatilidad. Realizada en madera de haya le proporciona una gran for taleza. Timeless, Cristina becomes a home or contract chair, it is studied to be piled up easily, without losing the point of elegance that characterized it, his capacity to be detachable brings it versatility. It is made of beech wood which gives it great strength. Intemporelle, Cristina est une chaise d'intérieur ou de bureau. Elle est étudiée pour pouvoir être empilés avec facilité, sans perdre ce point d'élégance qui la caractérise. Modèle déhoussable. Réalisée en bois de hêtre qui lui confère une grande robustesse.

88

48 54

100 CRISTINA

47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

CRISTINA 101


CRISTINA Intemporal, Cristina se convierte en una silla de hogar o contract, está estudiada para poder apilarse con facilidad, sin perder ese punto de elegancia que la caracteriza, además su carácter de desenfundable le aporta una gran versatilidad. Realizada en madera de haya le proporciona una gran for taleza. Timeless, Cristina becomes a home or contract chair, it is studied to be piled up easily, without losing the point of elegance that characterized it, his capacity to be detachable brings it versatility. It is made of beech wood which gives it great strength. Intemporelle, Cristina est une chaise d'intérieur ou de bureau. Elle est étudiée pour pouvoir être empilés avec facilité, sans perdre ce point d'élégance qui la caractérise. Modèle déhoussable. Réalisée en bois de hêtre qui lui confère une grande robustesse.

88

48 54

100 CRISTINA

47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

CRISTINA 101


FORMAS DULCES Y VERSATILIDAD EN TEJIDOS ACOMPAÑAN A LA FUNCIONALIDAD APILABLE DEL MODELO. SWEET SHAPES AND VERSATILITY IN FABRICS TO ACCOMPANY THE PILED UP FUNCTIONALITY OF THE MODEL. FORMES DOUCES ET MODULARITE DES TISSUS ACCOMPAGNENT LA FONCTIONNALITÉ EMPILABLE DU MODÈLE. 102 CRISTINA

CRISTINA 103


FORMAS DULCES Y VERSATILIDAD EN TEJIDOS ACOMPAÑAN A LA FUNCIONALIDAD APILABLE DEL MODELO. SWEET SHAPES AND VERSATILITY IN FABRICS TO ACCOMPANY THE PILED UP FUNCTIONALITY OF THE MODEL. FORMES DOUCES ET MODULARITE DES TISSUS ACCOMPAGNENT LA FONCTIONNALITÉ EMPILABLE DU MODÈLE. 102 CRISTINA

CRISTINA 103


DIANA Fabricada en madera de haya cuidadosamente secada en nuestras instalaciones, con asiento tapizado fijo y respaldo atamborado. Silla y sillón con un diseño que combina la comodidad y la solidez. Diseñada para decorar todo tipo de espacios, por las diversificación de acabados y telas exclusivas de esta colección, transformándola de una pieza sencilla a un elemento de diseño. Made with beech wood carefully dried in our installations. Its upholstery seat is fixed and boardon-frame back. Chair and armchair, a design which combines comfor t and strength. Designed to decorate different spaces, the diverse options offered in this collection of finishes and exclusive fabrics, turns this simple piece into a design element. Fabriquée en bois de hêtre soigneusement séché dans nos installations, avec assise en tapisserie fixe et dossier bombé. Chaise et fauteuil avec un dessin qui combine la comodité et de la solidité. Conçue pour décorer tout type d'espaces, par la diversité des finitions et des tissus exclusifs de cette collection, transformant une pièce simple en un élément de design.

86

46 54

104 DIANA

48

86

66 54

56

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

DIANA 105


DIANA Fabricada en madera de haya cuidadosamente secada en nuestras instalaciones, con asiento tapizado fijo y respaldo atamborado. Silla y sillón con un diseño que combina la comodidad y la solidez. Diseñada para decorar todo tipo de espacios, por las diversificación de acabados y telas exclusivas de esta colección, transformándola de una pieza sencilla a un elemento de diseño. Made with beech wood carefully dried in our installations. Its upholstery seat is fixed and boardon-frame back. Chair and armchair, a design which combines comfor t and strength. Designed to decorate different spaces, the diverse options offered in this collection of finishes and exclusive fabrics, turns this simple piece into a design element. Fabriquée en bois de hêtre soigneusement séché dans nos installations, avec assise en tapisserie fixe et dossier bombé. Chaise et fauteuil avec un dessin qui combine la comodité et de la solidité. Conçue pour décorer tout type d'espaces, par la diversité des finitions et des tissus exclusifs de cette collection, transformant une pièce simple en un élément de design.

86

46 54

104 DIANA

48

86

66 54

56

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

DIANA 105


CARACTERIZADOS POR SU DISEÑO Y SUS LÍNEAS NOVEDOSAS. THEY ARE CHARACTERIZED BY ITS DESIGN AND ORIGINAL LINES. CARACTÉRISÉS PAR LEUR DESSIN ET LEURS LIGNES NOVATRICES. 106 MACIZOS

MACIZOS 107


CARACTERIZADOS POR SU DISEÑO Y SUS LÍNEAS NOVEDOSAS. THEY ARE CHARACTERIZED BY ITS DESIGN AND ORIGINAL LINES. CARACTÉRISÉS PAR LEUR DESSIN ET LEURS LIGNES NOVATRICES. 106 MACIZOS

MACIZOS 107


VANITY Sencillez y fortaleza es la base de este modelo, una precisa ergonomía realizada mediante una suave curva de apariencia recta. La estructura es de haya, siendo su tapizado totalmente desenfundable, puede elegirse cualquier tejido de nuestra colección. Simplicity and strength are the basis of this model, a precise ergonomics made by a gentle curve with straight appearance. The frame is made of beech wood, with its completely detachable upholstery, you can choose any fabric of our collection. Simplicité et robustesse sont les bases de ce modèle, une ergonomie précise réalisée par une courbe douce d'apparence droite. La structure est en hêtre et sa garniture totalement dehoussable, peut accueillir tout tissu de notre collection.

80 46 54

108 VANITY

51

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

VANITY 109


VANITY Sencillez y fortaleza es la base de este modelo, una precisa ergonomía realizada mediante una suave curva de apariencia recta. La estructura es de haya, siendo su tapizado totalmente desenfundable, puede elegirse cualquier tejido de nuestra colección. Simplicity and strength are the basis of this model, a precise ergonomics made by a gentle curve with straight appearance. The frame is made of beech wood, with its completely detachable upholstery, you can choose any fabric of our collection. Simplicité et robustesse sont les bases de ce modèle, une ergonomie précise réalisée par une courbe douce d'apparence droite. La structure est en hêtre et sa garniture totalement dehoussable, peut accueillir tout tissu de notre collection.

80 46 54

108 VANITY

51

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

VANITY 109


TONDA La transmisión de calidez y calidad se hace patente desde el primer instante. Pieza idónea para el equipamiento contemporáneo. Disponible en madera de haya con el respaldo contra-chapado multilaminar y el asiento tapizado fijo, con los diferentes acabados de nuestra colección, lo que hace posible la personalización de cada silla. Tonda inspires warmth and quality at first sight. It is a piece suitable for modern equipment. It is available in beech wood with the plywood back and the upholstered fixed seat, which may be embellished with different finishes included in our collection, this will make each chair different. L'impression de chaleur et de la qualité se manifeste dès le premier regard. Pièce appropriée pour l'intérieur contemporain. Disponible en bois de hêtre avec dossier contre-plaqué multiplis et assise tapissée non déhoussable. Personnalisation posible avec les différentes finitions de notre collection.

88

52

110 TONDA

47 45

Fabricación: Madera de haya, respaldo de contrachapado. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

TONDA 111


TONDA La transmisión de calidez y calidad se hace patente desde el primer instante. Pieza idónea para el equipamiento contemporáneo. Disponible en madera de haya con el respaldo contra-chapado multilaminar y el asiento tapizado fijo, con los diferentes acabados de nuestra colección, lo que hace posible la personalización de cada silla. Tonda inspires warmth and quality at first sight. It is a piece suitable for modern equipment. It is available in beech wood with the plywood back and the upholstered fixed seat, which may be embellished with different finishes included in our collection, this will make each chair different. L'impression de chaleur et de la qualité se manifeste dès le premier regard. Pièce appropriée pour l'intérieur contemporain. Disponible en bois de hêtre avec dossier contre-plaqué multiplis et assise tapissée non déhoussable. Personnalisation posible avec les différentes finitions de notre collection.

88

52

110 TONDA

47 45

Fabricación: Madera de haya, respaldo de contrachapado. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

TONDA 111


COMBINA SIMPLEMENTE PROPORCIONES PERFECTAS Y FUNCIONALES. NOELIA COMBINES BALANCED AND FUNCTIONAL PROPORTIONS. COMBINE SIMPLEMENT DES PROPORTIONS PARFAITES ET FONCTIONNELLES. 112 NOELIA

NOELIA 113


COMBINA SIMPLEMENTE PROPORCIONES PERFECTAS Y FUNCIONALES. NOELIA COMBINES BALANCED AND FUNCTIONAL PROPORTIONS. COMBINE SIMPLEMENT DES PROPORTIONS PARFAITES ET FONCTIONNELLES. 112 NOELIA

NOELIA 113


NOELIA Combina simplemente proporciones perfectas y funcionales. Una silla tiene que responder a una amplia gama de requisitos de estilos de vida: relajarse, sentarse, etc. Noelia cumple estas expectativas y alguna más. Estructura realizada en madera de haya y tapizado desenfundable. Detalle de pata torneada que le aporta calidez. Noelia combines balanced and functional proportions. A chair must answer the several lifestyle requirements: relax and comfort. Noelia achieves these expectations among others. The frame of this model is made of solid beech wood and the upholstery is detachable. The turned leg detail gives it warmth. Combine simplement des proportions parfaites et fonctionnelles. Une chaise qui répond à une vaste gamme de conditions requises de styles de vie : se relâcher, se tenir droit, etc. Noelia répond à ces attentes et bien plus encore. Structure réalisée en bois de hêtre et tapisserie déhoussable. La chaleur du modèle lui est conférée par son pied tourné.

85

55

114 NOELIA

47 47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

NOELIA 115


NOELIA Combina simplemente proporciones perfectas y funcionales. Una silla tiene que responder a una amplia gama de requisitos de estilos de vida: relajarse, sentarse, etc. Noelia cumple estas expectativas y alguna más. Estructura realizada en madera de haya y tapizado desenfundable. Detalle de pata torneada que le aporta calidez. Noelia combines balanced and functional proportions. A chair must answer the several lifestyle requirements: relax and comfort. Noelia achieves these expectations among others. The frame of this model is made of solid beech wood and the upholstery is detachable. The turned leg detail gives it warmth. Combine simplement des proportions parfaites et fonctionnelles. Une chaise qui répond à une vaste gamme de conditions requises de styles de vie : se relâcher, se tenir droit, etc. Noelia répond à ces attentes et bien plus encore. Structure réalisée en bois de hêtre et tapisserie déhoussable. La chaleur du modèle lui est conférée par son pied tourné.

85

55

114 NOELIA

47 47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

NOELIA 115


NORAH Diseño que muestra una ligereza y naturalidad elegante, combinada con el minimalismo marca estilo en cualquier espacio, con una estructura ligera de pie de patín que nos da la opción de metal lacado o cromado. Silla desenfundable, lo que nos permite modificar el tapizado si la ocasión lo requiere. This design shows lightness and a natural elegance combined with minimalism brand style in any space, with a lightweight structure of slid-base available in chromium-plated or lacquered metal. It is a detachable chair which gives us the possibility of adapting the upholstery to different occasions. Dessin qui montre une légèreté et naturalité élégante combiné avec le minimalisme. Marque son style dans tout l'espace, avec une structure légère de pied en patin en métal laqué ou chromé. Chaise déhoussable qui permet de modifier le tissu pour différentes occasions.

82

46 54

116 NORAH

42

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Acabados pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

NORAH 117


NORAH Diseño que muestra una ligereza y naturalidad elegante, combinada con el minimalismo marca estilo en cualquier espacio, con una estructura ligera de pie de patín que nos da la opción de metal lacado o cromado. Silla desenfundable, lo que nos permite modificar el tapizado si la ocasión lo requiere. This design shows lightness and a natural elegance combined with minimalism brand style in any space, with a lightweight structure of slid-base available in chromium-plated or lacquered metal. It is a detachable chair which gives us the possibility of adapting the upholstery to different occasions. Dessin qui montre une légèreté et naturalité élégante combiné avec le minimalisme. Marque son style dans tout l'espace, avec une structure légère de pied en patin en métal laqué ou chromé. Chaise déhoussable qui permet de modifier le tissu pour différentes occasions.

82

46 54

116 NORAH

42

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Acabados pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

NORAH 117


PENELOPE Líneas sinuosas que dan lugar a una silla ligera y apilable, añadido al diseño moderno y vanguardista. Con la posibilidad de combinar la estructura de metal cromado o pintado, presentándose con tapizado fijo con la opción de funda larga, para poderla cambiar de apariencia y uso. The sinuous lines result a lightweight and piled up chair, with modern and avant-garde design. It has the possibility to choose chromium-plated or painted metal structure, it presents in fixed upholstery and it has the option of long cover to change the appearance and use of it. Lignes sinueuses donnant vie à une chaise légère empilable, associées à un dessin moderne et avantgardiste. Possibilité de structure en métal chromé ou peint, présenté avec tapisserie fixe et option de dossier large pour pouvoir changer d'apparence et d'utilisation.

81

47 51

118 PENELOPE

45

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Acabados pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

PENELOPE 119


PENELOPE Líneas sinuosas que dan lugar a una silla ligera y apilable, añadido al diseño moderno y vanguardista. Con la posibilidad de combinar la estructura de metal cromado o pintado, presentándose con tapizado fijo con la opción de funda larga, para poderla cambiar de apariencia y uso. The sinuous lines result a lightweight and piled up chair, with modern and avant-garde design. It has the possibility to choose chromium-plated or painted metal structure, it presents in fixed upholstery and it has the option of long cover to change the appearance and use of it. Lignes sinueuses donnant vie à une chaise légère empilable, associées à un dessin moderne et avantgardiste. Possibilité de structure en métal chromé ou peint, présenté avec tapisserie fixe et option de dossier large pour pouvoir changer d'apparence et d'utilisation.

81

47 51

118 PENELOPE

45

Fabricación: Metalica. Acabado metalico: Cromado. Acabados pintado: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

PENELOPE 119


PAUSA Silla funcional, con un diseño de líneas sencillas comprometidas con una madurez creadora, que hace de una pieza proveniente de un ámbito equilibrado, pueda resurgir como una pieza exclusiva, con la ayuda de nuestros acabados y nuestras telas. Se caracteriza por su gran comodidad y capacidad para adaptarse a cualquier entorno. Estructura en madera de haya, asiento y respaldo tapizado desenfundable. Pausa is a functional chair which simple design lines are committed to a creative maturity which makes this balanced-scope piece emerging as an exclusive chair thanks to our wide range of finishes and fabrics. This model emphasizes its fine comfort and capacity to combine with any environment. The structure is made of beech wood, and its seat and back are detachable. Chaise fonctionnelle avec une conception de lignes simples. Compromis avec à une maturité créatrice, qui fait qu'une pièce provenant d'un domaine équilibré, puisse renaître comme une pièce exclusive avec l'aide de nos finitions et nos tissus. Se caractérise par son grand confort et sa capacité de s'adapter à tout environnement. Structure en bois de hêtre, assise et dossier déhoussables.

87

57

120 PAUSA

46 47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

PAUSA 121


PAUSA Silla funcional, con un diseño de líneas sencillas comprometidas con una madurez creadora, que hace de una pieza proveniente de un ámbito equilibrado, pueda resurgir como una pieza exclusiva, con la ayuda de nuestros acabados y nuestras telas. Se caracteriza por su gran comodidad y capacidad para adaptarse a cualquier entorno. Estructura en madera de haya, asiento y respaldo tapizado desenfundable. Pausa is a functional chair which simple design lines are committed to a creative maturity which makes this balanced-scope piece emerging as an exclusive chair thanks to our wide range of finishes and fabrics. This model emphasizes its fine comfort and capacity to combine with any environment. The structure is made of beech wood, and its seat and back are detachable. Chaise fonctionnelle avec une conception de lignes simples. Compromis avec à une maturité créatrice, qui fait qu'une pièce provenant d'un domaine équilibré, puisse renaître comme une pièce exclusive avec l'aide de nos finitions et nos tissus. Se caractérise par son grand confort et sa capacité de s'adapter à tout environnement. Structure en bois de hêtre, assise et dossier déhoussables.

87

57

120 PAUSA

46 47

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Desenfundable. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

PAUSA 121


122 PORTO

PORTO 123


122 PORTO

PORTO 123


PORTO Un clásico dentro de los contemporáneos, una pieza que tiene cabida en cualquier ambiente seleccionado, de líneas rectas permite ser integrado donde se requiera de una butaca reducida con dotes de comodidad. Realizada en madera de haya, tiene como característica su tapizado fijo. Sobrio y de gran fortaleza, le hace estar considerado como uno de los importantes dentro del apartado contract de nuestra producción. A classic of the contemporaries, this piece has place at any environment selected, with straight lines can be integrated where it is required, a compact armchair with gifts of comfort. It is made of beech wood, with the fixed upholstery. Sober with great strength makes it one of the most important elements in the contract section of our production. Un classique dans les contemporains, une pièce qui trouve sa place dans une atmosphère sélective. Ses lignes droites peuvent être intégrées où il est requis, un fauteuil compact offrant accueil et confort. Réalisé en bois de hêtre, il a pour caractéristique sa tapisserie fixe. Sa sobriété et sa grande solidité, en font un élément des plus importants de notre production de mobilier professionnel.

80 45 54

124 PORTO

55

65

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

PORTO 125


PORTO Un clásico dentro de los contemporáneos, una pieza que tiene cabida en cualquier ambiente seleccionado, de líneas rectas permite ser integrado donde se requiera de una butaca reducida con dotes de comodidad. Realizada en madera de haya, tiene como característica su tapizado fijo. Sobrio y de gran fortaleza, le hace estar considerado como uno de los importantes dentro del apartado contract de nuestra producción. A classic of the contemporaries, this piece has place at any environment selected, with straight lines can be integrated where it is required, a compact armchair with gifts of comfort. It is made of beech wood, with the fixed upholstery. Sober with great strength makes it one of the most important elements in the contract section of our production. Un classique dans les contemporains, une pièce qui trouve sa place dans une atmosphère sélective. Ses lignes droites peuvent être intégrées où il est requis, un fauteuil compact offrant accueil et confort. Réalisé en bois de hêtre, il a pour caractéristique sa tapisserie fixe. Sa sobriété et sa grande solidité, en font un élément des plus importants de notre production de mobilier professionnel.

80 45 54

124 PORTO

55

65

Fabricación: Madera de haya. Acabados en Haya: Haya-Nogal, Haya-Cerezo, HayaWengue y Haya-Roble. Lacas: Blanco, Camel, Algodón, Grey, Rapé, Negro. Revestimiento: Tapizado fijo. Telas: Tejidos de nuestra colección o muestra cliente.

PORTO 125


TREBOL Trébol esta compuesta por una serie de pies y una serie de tapas con la finalidad de un mayor abanico de posibilidades. Mesa fija diseñada para Contract con la posibilidad de entrar en hogar, en una cocina, por ejemplo. Trébol is componed of a series of legs and tops with the purpose to have a higher range of possibilities. Fixed table designed for Contract market with the advantage of being suitable as household furniture, in the kitchen, for example. Trébol est composé d’une série de pieds et d’une série de plateaux pour un plus grand éventail de possibilités. Table fixe dessinée pour les projets professionnels avec la possibilité d'entrer dans un interieur, une cuisine, par exemple.

75 70

126 TREBOL

105

75 70

70

140

60

60

Fabricación: Pie y base metálico. Tapa ecomadera. Mesa fija. Ecomaderas: Blanco cepillado, Piedra y Trance.

TREBOL 127


TREBOL Trébol esta compuesta por una serie de pies y una serie de tapas con la finalidad de un mayor abanico de posibilidades. Mesa fija diseñada para Contract con la posibilidad de entrar en hogar, en una cocina, por ejemplo. Trébol is componed of a series of legs and tops with the purpose to have a higher range of possibilities. Fixed table designed for Contract market with the advantage of being suitable as household furniture, in the kitchen, for example. Trébol est composé d’une série de pieds et d’une série de plateaux pour un plus grand éventail de possibilités. Table fixe dessinée pour les projets professionnels avec la possibilité d'entrer dans un interieur, une cuisine, par exemple.

75 70

126 TREBOL

105

75 70

70

140

60

60

Fabricación: Pie y base metálico. Tapa ecomadera. Mesa fija. Ecomaderas: Blanco cepillado, Piedra y Trance.

TREBOL 127


MESA FIJA DISEÑADA PARA CONTRACT CON LA POSIBILIDAD DE ENTRAR EN HOGAR, EN UNA COCINA, POR EJEMPLO. Fixed table designed for Contract market with the advantage of being suitable as household furniture, in the kitchen, for example. Table fixe dessinée pour les projets professionnels avec la possibilité d'entrer dans un interieur, une cuisine, par exemple. 128 TREBOL

TREBOL 128


MESA FIJA DISEÑADA PARA CONTRACT CON LA POSIBILIDAD DE ENTRAR EN HOGAR, EN UNA COCINA, POR EJEMPLO. Fixed table designed for Contract market with the advantage of being suitable as household furniture, in the kitchen, for example. Table fixe dessinée pour les projets professionnels avec la possibilité d'entrer dans un interieur, une cuisine, par exemple. 128 TREBOL

TREBOL 128


130 O´CLOCK

O´CLOCK 131


130 O´CLOCK

O´CLOCK 131


O´CLOCK O´Clock es una mesa fija sencilla con unas proporciones aptas para Contract. Con un pie metálico y una serie de tapas en acabados Ecomadera y la posibilidad de varias medidas de altura de pie, para diferentes usos. O'Clock is a simple fixed table with proportions suitable for Contract market. With a metal leg, a series of tops in Ecomadera finishes and the possibility of several measures of leg height addapt it to different uses. O´Clock est une table fixe simple avec des proportions adaptées aux projets professionnels. Avec un pied métallique et une série de plateaux en finitions “ecobois” et la possibilité de changement de hauteur pour différents usages.

70

132 O´CLOCK

Fabricación: Pie y base metálico. Tapa ecomadera. Mesa fija. Ecomaderas: Blanco cepillado, Piedra y Trance.

105

75 70

60

60

Ver desglose modular en tarifa.

O´CLOCK 133


O´CLOCK O´Clock es una mesa fija sencilla con unas proporciones aptas para Contract. Con un pie metálico y una serie de tapas en acabados Ecomadera y la posibilidad de varias medidas de altura de pie, para diferentes usos. O'Clock is a simple fixed table with proportions suitable for Contract market. With a metal leg, a series of tops in Ecomadera finishes and the possibility of several measures of leg height addapt it to different uses. O´Clock est une table fixe simple avec des proportions adaptées aux projets professionnels. Avec un pied métallique et une série de plateaux en finitions “ecobois” et la possibilité de changement de hauteur pour différents usages.

70

132 O´CLOCK

Fabricación: Pie y base metálico. Tapa ecomadera. Mesa fija. Ecomaderas: Blanco cepillado, Piedra y Trance.

105

75 70

60

60

Ver desglose modular en tarifa.

O´CLOCK 133


B ASIC A Básica destaca por su sencillez. Esta versión es ideal para Contract y esta disponible en ecomaderas. Mesa de comedor fija con detalle de aluminio en la parte inferior de las patas. Basica stands out for its simplicity. This version is ideal for Contract market and is available in ecomaderas. Fixed dining room table with a detail of aluminium at the bottom of the legs. Basica ressort par sa simplicité. Cette version est idéale pour les projets professionnels et est disponible dans en finition « écobois ». Table de salle à manger fixe avec un détail d’aluminium dans la par tie inférieure des pieds de la table.

75 70

134 B ASIC A

70

Fabricación: Ecomaderas, preguntar precio por otros acabados, solo posible en Contract. Ecomaderas: Blanco cepillado, Piedra y Trance.

B ASIC A 135


B ASIC A Básica destaca por su sencillez. Esta versión es ideal para Contract y esta disponible en ecomaderas. Mesa de comedor fija con detalle de aluminio en la parte inferior de las patas. Basica stands out for its simplicity. This version is ideal for Contract market and is available in ecomaderas. Fixed dining room table with a detail of aluminium at the bottom of the legs. Basica ressort par sa simplicité. Cette version est idéale pour les projets professionnels et est disponible dans en finition « écobois ». Table de salle à manger fixe avec un détail d’aluminium dans la par tie inférieure des pieds de la table.

75 70

134 B ASIC A

70

Fabricación: Ecomaderas, preguntar precio por otros acabados, solo posible en Contract. Ecomaderas: Blanco cepillado, Piedra y Trance.

B ASIC A 135


PUREZA DE LINEAS, VERSATILIDAD DE ACABADOS PARA UN CLASICO DEL AMUEBLAMIENTO CONTEMPORANEO. PURITY OF LINES,VERSATILITY OF FINISHES FOR A CLASSIC OF CONTEMPORARY FURNISHED. PURETÉ DES LIGNES, DIVERSITE DES FINITIONS POUR UN CLASSIQUE DU MOBILIER CONTEMPORAIN. 136 METROPOLITAN

METROPOLITAN 137


PUREZA DE LINEAS, VERSATILIDAD DE ACABADOS PARA UN CLASICO DEL AMUEBLAMIENTO CONTEMPORANEO. PURITY OF LINES,VERSATILITY OF FINISHES FOR A CLASSIC OF CONTEMPORARY FURNISHED. PURETÉ DES LIGNES, DIVERSITE DES FINITIONS POUR UN CLASSIQUE DU MOBILIER CONTEMPORAIN. 136 METROPOLITAN

METROPOLITAN 137


METROPOLITAN LIBRERÍAS & VITRINAS Sobrio y elegante, esta colección de módulos es una reinterpretación de un mueble contemporáneo. Realizado con materiales nobles, como es el roble chapeado cepillado y el roble macizo, también se emplean en su construcción, detalle en los tiradores, de metal tratado. Ausencia total de herraje visto, lo que le apor ta un punto ar tesanal destacado. Modernidad que se transmite a través del tiempo. Sober and elegant, this modules collection is a reinterpretation of contemporary furniture. Made with fine materials as brushed plywood and solid oak wood, the detail of the handles with treated metal.The sight ironwork absence gives it a prominent handmade point. Modernity is transmitted through time. Sobre et élégante, cette collection de modules est une reinterprétation d'un meuble contemporain. Réalisé avec des matériaux nobles, comme le chêne plaqué brossé et le chêne massif, le détail se trouve dans les poignées en métal traité. L'invisibilité de la visserie métallique lui donne son caractère artisanal remarquable. Son style intemporel.

176

44

138 METROPOLITAN

Interior: Caja Roble. Exterior: Roble y puertas de cristal transparente. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. 83

148

148

METROPOLITAN 139


METROPOLITAN LIBRERÍAS & VITRINAS Sobrio y elegante, esta colección de módulos es una reinterpretación de un mueble contemporáneo. Realizado con materiales nobles, como es el roble chapeado cepillado y el roble macizo, también se emplean en su construcción, detalle en los tiradores, de metal tratado. Ausencia total de herraje visto, lo que le apor ta un punto ar tesanal destacado. Modernidad que se transmite a través del tiempo. Sober and elegant, this modules collection is a reinterpretation of contemporary furniture. Made with fine materials as brushed plywood and solid oak wood, the detail of the handles with treated metal.The sight ironwork absence gives it a prominent handmade point. Modernity is transmitted through time. Sobre et élégante, cette collection de modules est une reinterprétation d'un meuble contemporain. Réalisé avec des matériaux nobles, comme le chêne plaqué brossé et le chêne massif, le détail se trouve dans les poignées en métal traité. L'invisibilité de la visserie métallique lui donne son caractère artisanal remarquable. Son style intemporel.

176

44

138 METROPOLITAN

Interior: Caja Roble. Exterior: Roble y puertas de cristal transparente. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta. 83

148

148

METROPOLITAN 139


140 METROPOLITAN

METROPOLITAN 141


140 METROPOLITAN

METROPOLITAN 141


PUERTA CON MARCO DE MADERA MACIZA CON CRISTAL O MADERA. PARA INTEGRAR EN VITRINA O CONTENEDOR. DOOR WITH SOLID WOOD FRAME WITH GLASS OR WOOD TO INTEGRATE INTO A GLASS CABINET OR CONTAINER. PORTE AVEC CADRE EN BOIS MASSIF AVEC VERRE OU BOIS POUR INTEGRER DANS UNE VITRINE OU UN BUFFET. 142 METROPOLITAN

METROPOLITAN 143


PUERTA CON MARCO DE MADERA MACIZA CON CRISTAL O MADERA. PARA INTEGRAR EN VITRINA O CONTENEDOR. DOOR WITH SOLID WOOD FRAME WITH GLASS OR WOOD TO INTEGRATE INTO A GLASS CABINET OR CONTAINER. PORTE AVEC CADRE EN BOIS MASSIF AVEC VERRE OU BOIS POUR INTEGRER DANS UNE VITRINE OU UN BUFFET. 142 METROPOLITAN

METROPOLITAN 143


144 METROPOLITAN

METROPOLITAN 145


144 METROPOLITAN

METROPOLITAN 145


LIBROS, COMPLEMENTOS, VAJILLAS, VASOS, ESPACIO UTIL CON DISTINGUIDA ELEGANCIA. BOOKS, ACCESSORIES, DISHES, GLASSES, USEFUL SPACE WITH DISTINGUISHED ELEGANCE. LIVRES, COMPLÉMENTS, VAISSELLES, VERRES, ESPACE UTILE AVEC ÉLÉGANCE DISTINGUÉE. 146 METROPOLITAN

METROPOLITAN 147


LIBROS, COMPLEMENTOS, VAJILLAS, VASOS, ESPACIO UTIL CON DISTINGUIDA ELEGANCIA. BOOKS, ACCESSORIES, DISHES, GLASSES, USEFUL SPACE WITH DISTINGUISHED ELEGANCE. LIVRES, COMPLÉMENTS, VAISSELLES, VERRES, ESPACE UTILE AVEC ÉLÉGANCE DISTINGUÉE. 146 METROPOLITAN

METROPOLITAN 147


148 METROPOLITAN

METROPOLITAN 149


148 METROPOLITAN

METROPOLITAN 149


METROPILITAN APARADORES Modernidad que se transmite a través del tiempo, sorprende por lo armonioso e impactante de sus proporciones. En su realización se emplean totalmente barnices al agua, estando ausente la utilización de disolventes. Modernity transmitted through the time, surprises the harmonious and impressive proportions. Water base varnishes are used to make it, no use of solvents. Modernité transmise à travers le temps, surprenante par l’harmonie de ses proportions impactantes. Réalisation au vernis à l’eau sans solvant.

Interior: Caja Roble. Exterior: Roble y puertas de cristal transparente. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta.

95 44

150 METROPOLITAN

95

148

148

44

214

METROPOLITAN 151


METROPILITAN APARADORES Modernidad que se transmite a través del tiempo, sorprende por lo armonioso e impactante de sus proporciones. En su realización se emplean totalmente barnices al agua, estando ausente la utilización de disolventes. Modernity transmitted through the time, surprises the harmonious and impressive proportions. Water base varnishes are used to make it, no use of solvents. Modernité transmise à travers le temps, surprenante par l’harmonie de ses proportions impactantes. Réalisation au vernis à l’eau sans solvant.

Interior: Caja Roble. Exterior: Roble y puertas de cristal transparente. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta.

95 44

150 METROPOLITAN

95

148

148

44

214

METROPOLITAN 151


SUS ESPESORES Y VARIEDAD DE ACABADOS SINÓNIMO DE ESTÉTICA FORMAL Y APARENTE. ITS THICKNESS AND VARIETY OF FINISHES, SYNONYM OF APPARENT AND FORMAL AESTHETIC. SON ÉPAISSEUR ET SA VARIÉTÉ DE FINITIONS SONT SYNONYMES D'ESTHÉTIQUE FORMELLE ET APPARENTE. 152 METROPOLITAN

METROPOLITAN 153


SUS ESPESORES Y VARIEDAD DE ACABADOS SINÓNIMO DE ESTÉTICA FORMAL Y APARENTE. ITS THICKNESS AND VARIETY OF FINISHES, SYNONYM OF APPARENT AND FORMAL AESTHETIC. SON ÉPAISSEUR ET SA VARIÉTÉ DE FINITIONS SONT SYNONYMES D'ESTHÉTIQUE FORMELLE ET APPARENTE. 152 METROPOLITAN

METROPOLITAN 153


METROPILITAN ELEMENTOS BAJOS Máxima expresión de líneas definidas, convierte el diseño en objetos llenos de funcionalidad. La posibilidad de ubicación de cajones y estantes personaliza cada uno de los elementos realizados. Maximum expresion of sharp lines, turns the design in objects full of functionality. The possibility for location drawers and shelves customizes each element realized. Expression maximale de lignes définies, il transforme le dessin en objet plein de fonctionnalité. La possibilité de déplacement des caisses et des rayonnages personnalise chacun des éléments realices.

Interior: Caja Roble. Exterior: Roble y puertas de cristal transparente. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta.

56 44

0154 METROPOLITAN

214

83

148

METROPOLITAN 155


METROPILITAN ELEMENTOS BAJOS Máxima expresión de líneas definidas, convierte el diseño en objetos llenos de funcionalidad. La posibilidad de ubicación de cajones y estantes personaliza cada uno de los elementos realizados. Maximum expresion of sharp lines, turns the design in objects full of functionality. The possibility for location drawers and shelves customizes each element realized. Expression maximale de lignes définies, il transforme le dessin en objet plein de fonctionnalité. La possibilité de déplacement des caisses et des rayonnages personnalise chacun des éléments realices.

Interior: Caja Roble. Exterior: Roble y puertas de cristal transparente. Acabados en Roble: Iris, Niebla, Seda, Avellana, Ocre, Piedra, Castaño y Menta.

56 44

0154 METROPOLITAN

214

83

148

METROPOLITAN 155


156 METROPOLITAN

METROPOLITAN 157


156 METROPOLITAN

METROPOLITAN 157


LA MAS PURA ESENCIA DE UNA COLECCIÓN DE ELEMENTOS DE EBANISTERIA CONTEMPORANEA. THE PUREST ESSENCE OF A COLLECTION OF ELEMENTS OF CONTEMPORARY WOODWORKING. LA PLUS PURE ESSENCE D'UNE COLLECTION D'ÉLÉMENTS D'ÉBÉNISTERIE CONTEMPORAINE. 158 METROPOLITAN

METROPOLITAN 159


LA MAS PURA ESENCIA DE UNA COLECCIÓN DE ELEMENTOS DE EBANISTERIA CONTEMPORANEA. THE PUREST ESSENCE OF A COLLECTION OF ELEMENTS OF CONTEMPORARY WOODWORKING. LA PLUS PURE ESSENCE D'UNE COLLECTION D'ÉLÉMENTS D'ÉBÉNISTERIE CONTEMPORAINE. 158 METROPOLITAN

METROPOLITAN 159


160 METROPOLITAN

METROPOLITAN 161


160 METROPOLITAN

METROPOLITAN 161


SORPRENDE POR LO ARMONIOSO E IMPACTANTE DE SUS PROPORCIONES. SURPRISED BY THE HARMONIOUS AND IMPRESSIVE PROPORTIONS. SON STYLE INTEMPOREL SURPREND PAR L'HARMONIE ET L'IMPACTE DE SES PROPORTIONS. 162 METROPOLITAN

METROPOLITAN 163


SORPRENDE POR LO ARMONIOSO E IMPACTANTE DE SUS PROPORCIONES. SURPRISED BY THE HARMONIOUS AND IMPRESSIVE PROPORTIONS. SON STYLE INTEMPOREL SURPREND PAR L'HARMONIE ET L'IMPACTE DE SES PROPORTIONS. 162 METROPOLITAN

METROPOLITAN 163


Diseño de Producto: Equipo propio Muebles Tinto Dirección artística: Agustín Puche Diseño Gráfico: Código Gráfico, S.L. Fotografía de producto: Photointegra, S.L. Impresión: Libecrom, S.A. Septiembre 2010

Todos los diseños son originales y exclusivos de Muebles Tinto, S.L. Muebles Tinto se reserva el derecho de introducir las modificaciones que considere necesarias en beneficio del producto y del cliente.


Diseño de Producto: Equipo propio Muebles Tinto Dirección artística: Agustín Puche Diseño Gráfico: Código Gráfico, S.L. Fotografía de producto: Photointegra, S.L. Impresión: Libecrom, S.A. Septiembre 2010

Todos los diseños son originales y exclusivos de Muebles Tinto, S.L. Muebles Tinto se reserva el derecho de introducir las modificaciones que considere necesarias en beneficio del producto y del cliente.


N AT U R A L I DA D V O LU M EN I

SILLAS, MESAS DE COMEDOR Y METROPOLITAN / CHAIRS, DINING TABLES AND METROPOLITAN / CHAISES, TABLES ET METROPOLITAN V O L U M E N I

VOLUMEN I  

NATURALIDAD SILLAS, MESAS DE COMEDOR Y METROPOLITAN