POR TFO LIO CHANG TING TING WEI WEI CHANG email@example.com firstname.lastname@example.org
INDUSTRIAL DESIGN DESIGN INDUSTRIAL 2018-2019 2018-2019
HIGH HEELS CROWN
P.05 - P.16
P.17 - P.26
DESIGN METHOD NCKU-BIKE
P.21 - P.40
P.41 - P.52
PRACTICE BASIC DESIGN
P.53 - P.60
CHANG TING-WEI 1999/12/21 +886-984122152 email@example.com 3F., No. 308, Heti Rd., Sanmin Dist., Kaohsiung City 807, Taiwan (R.O.C.)
About me Growing up in Kaohsiung, like the culture of Japan, but love the sunshine, sea and all the warm people I have met in my homeland. Tired of life which is unchanged and full of learning, so often have a very full schedule which include taking part in activities, eating gourmet food, thinking design or exploring any corner of the city alone, hoping to be a person who can balance studying and life.
Experience Design Minister of 30th Kaohsiung Girls’ Senior High School Students Reprensetative Union
Activity Group Member of 2018 Industrial Design Camp
Deputy Convenor of 2018 Kaohsiung Alumni Association’s Week
Design Minister of 2019 Kaohsiung Alumni Assoviation’s Night Party
Education Kaohsiung Municipal Kaohsiung Girls' Senior High School
Department of Industrial Design of National Cheng Kung University
Hope to balance the beauty and practicality 希望能兼顧美觀及實用性
Pain caused by wearing high heels for too long time 長時間穿著高跟鞋導致疼痛
Want to relax 想要放鬆的時候 Ofﬁce Lady 上班族女性 Change the height of the heel 改變鞋跟高度
Description In order to express formality or aesthetics, ofﬁce workers usually need to wear high heels to work, but in the long run it is easy to cause the feet pain. But in fact, most of the time in ofﬁce, one will sit at their own desk. At this time, the feet are usually in a position that is less noticeable. If one have to worry about maintaining the posture of the foot, it will be not only distracting, but also easy to increase burden. Therefore, if one could adjust the height of their shoes at the time, their feet can relax for a short time.
上班族女性為了表示正式或者為了美觀，通常需要穿著高跟鞋上班 ，長期下來卻容易導致腳的疼痛。但事實上辦公時大部分時間都會 坐在辦公桌前，這時腳通常位於較不會被注意到的位置，若還要費 心維持墊腳的姿勢，不僅容易分心，也容易加重負擔。因此希望可 以利用這段時間來調整高度，使腳能夠進行短時間的放鬆。 08
Nowadays, the types of high-heeled shoes are more and more diversiﬁed. Women's pursuit of high-heeled shoes is improved. In addition to the form of wearing, it also includes material changes, such as cowhide, plastic, sheepskin, etc., which has become a new fashion indicator but also caused a lot of damage. Taiwan has had statistics from orthopaedic clinics. One out of every three to four female patients who came to see a doctor came for big toe valgus, and most of them were young women who wore high heels for a long time. There are many reasons for the valgus of the toe, and the most important thing is because of the incorrect posture. High-heeled shoes have a narrow toe, and pressure is concentrated on the toes, so it is easy to burden the toes and increase the possibility of toe valgus.
現在的高跟鞋種類越來越多元，女性對高跟鞋 的追求提高，除了穿著的形式外，更包括了材 質的改變，例如牛皮、塑膠，羊皮等等，成為 了一種時尚的新指標的同時卻也造成了為數不 少的傷害。 台灣就曾經有骨科診所做過統計，每3至4名 前來求診的女性患者中，就有一位是因為大拇 趾外翻而來，其中很大部分都是長期穿著高跟 鞋的年輕女性。 造成拇指外翻的原因很多，而最主要的便是因 為姿勢的不正確。高跟鞋由於鞋頭窄，且壓力 也都集中在腳尖部位，因此容易對腳趾產生負 擔，增加了拇指外翻的可能性。
High heels are often seen as a symbol of femininity or power status, and this kind of image is similar to the crown of the Queen of the Middle Ages. Therefore, taking it as the image, the material of the body part is red funnel, which is covered with metal. In order to prevent slippage, and the material elasticity is also considered, the sole part is made of black rubber. In addition, focusing on the metal sphere as a support has changed the mainstream form of high heels nowaday.
高跟鞋常被視為女性魅力或者權力地位的象徵，這個特點與中古世紀女王頭頂的皇冠有異曲 同工之妙。因此將這個意象作為發想，保留材質的設定，鞋身部分使用紅色絨布、並將其以 金屬包覆，為了止滑即考慮到材料彈性，鞋底部分使用黑色的橡膠來做搭配。此外，將視覺 焦點集中在作為支撐的金屬球體上，改變了現今高跟鞋的主流形式。
The bottom of the shoe has a metal rail groove for the metal ball to slide. When the user want to change the height of their shoes, she can rotate the ball to loosen it, push it forward to raise the shoe, and push back to make it down. After adjusting it to the right height, tighten it so that it will not fall from the bottom of the shoes, thus women can freely choose the height they want to wear instead of carrying two pairs of high heels.
鞋子底部具有一金屬滑軌溝槽，供金屬球體於底部滑動。欲改變 高度時旋轉球體使其鬆脫，向前推動使鞋子被抬高，反之則降低 。調整到合適高度後再將其轉緊，使其不至鬆脫，如此一來女性 便可以自由選擇當下想要穿著的高度，而不用攜帶兩雙高跟鞋出
Promote emotional communication through joint activities 藉由共同活動促進情感交流
People are over-reliant on cell phones, resulting in insufﬁcient family interaction 現代人過度依賴手機，導致家庭互動不足
Free time during weekend 假日的空閒時間
Family with children from 6 to 12 years old 有6至12歲孩童的家庭
Change the way the force is applied so that children can participate in the use 改變施力方式，使孩童也參與使用
With the popularity of technology, the time that people spend on the cell phone has increase, and the result of this has also caused the relationship between family members to be alienated. Although being in the same space, they still feel that there is nothing to talk about. On the contrary, juicing not only has a healthy and positive meaning, but also enables members to achieve cooperation and mutual assistance, and more common topics can be added to each other, thus making members feel closer.
隨著手機的普及，現代人越來越常花費時間在 其上面，而這樣子的結果卻也造成家庭成員間 關係疏遠，雖相處在同一個空間仍覺得無話可 聊。 相反的，榨果汁的行為不僅具有健康、正面的 意義，也能使成員間達到合作互助的效果，更 能為彼此增加共同話題，從而使成員情感更加 緊密。
How long do people take on smartphone per day 250
Sources: Yahoo & MillwarBrown Survey of AdReac�on 2014
According to statistics, 82% of Taiwanese people have smart phones, while the 25 to 34 years old consumer group has a smart phone penetration rate of 100%. The above picture shows the average time spent on 3C products per person per day in Asia in 2014. Through this chart, we can ﬁnd that the average time spent on cell phone in Taiwan is 197 minutes per day, which is much higher than other Asian countries, and 55 minutes longer than the global average, thus can infer that Taiwanese people are highly dependent on high-tech 3C products, and the impact may be relatively higher.
根據統計，82 % 的台灣民眾擁有智慧型手機，而25 ~ 34歲的消費族群，智慧型手機普及率更達到 100%。上圖的資料為2014年亞洲地區每人每天平均花費於3C產品上的時間，透過這個圖表我們可以 發現台灣每人平均耗費的時間為一天197分鐘，遠遠高於其他亞洲國家，相較於全球更是多了55分鐘 ，可見台灣人對高科技3C產品具有高度依賴性，可能造成的影響也相對更高。
The type of juicer can be roughly divided into two types: downward extrusion, that is, torque extrusion, as shown in the above ﬁgure. What began to appear was the way in which the juice was used downwards to make the juice ﬂow out. The torque juicer was developed because it was too laborious. However, after using it, it has been found that although it is relatively labor-saving, it still requires a certain amount of force to use. Therefore, if children are expected to participate in the juice extraction process easily, the extrusion method is bound to be one of the institutions that need to be improved.
榨汁器的種類大概可以分為向下擠壓即運用力矩擠壓兩種方式，如上圖所示。最開始出現的是向下 利用自身力氣使汁液流出的方式，由於太過費力才發展了力矩式榨汁器。但自身使用過後發現雖然 相較起來有較為省力，但事實上仍需要一定的力道才能使用。因此，若希望兒童也可以輕鬆的參與 榨汁流程，擠壓方式勢必是需要被改良的機構之一。
The inspiration for this product comes from the stingray, because I think the form of the product is very similar to the way the stingray swims. Through the constant adjustment of the ratio, the ďŹ nal shape is obtained. It is worth mentioning that the product appearance does not include the tail of the stingray, hope to convey the concept of safe and non-toxic.
這個產品的靈感來自於魟魚，因為我認為這項產品的形狀與魟魚的游泳方式非常相似。 通過 不斷調整比率，得出了最終的形狀。 值得一提的是，這項產品外觀中不包括魟魚的尾巴，希 望能藉此傳達安全無毒的概念。
SQUEEZ Squeeze the inner mechanism and the outer side with a downward pressing force 用向下的壓力使內部機構和外側相互擠壓
STABLE The wall of the extruded side of the outer mechanism has a bump to facilitate the ﬁxation by the extrudate
Process The process can be roughly divided into three steps, ﬁrst, the juice will ﬂow into the internal mechanism during extrusion due to the hole at the bottom of it. After picking up the inner mechanism, the juice will be ﬁltered and then ﬂows into the external mechanism through the hole, and the external mechanism also has a hole in the side, which can be directly ﬁltered into the cup after the second ﬁltration.
整個過程大致可分為三個步驟，首先，由於內部機 構之底部具有孔洞，因此果汁在擠出的過程中會先 流入其中。拿起內部機構後，果汁將進行第一次過 濾，接著通過底部孔洞流入外部機構，外部機構側 面也同樣具有孔洞，因此可以直接倒入杯子中並同 時進行第二次過濾
NCKU-BIKE Members: 陳宣蓉、陳映諼、陳映舟、張庭瑋、賴郁仁
Discover User Experience
Reason for using CK-Bike • The bike was gone 腳踏車不見 • Feeling that a short walk every day is acceptable 認為每天走一點路是可接受的 • Has staion at her campus 學院所在校區有站點 • For free 免付費 Problems
Judy / female
• Poor card induction 不良的磁卡感應
• The borrowing and returning process is unconvenient 借還車流程不方便
Department of Occupational Therapy 職能治療學系
• The location of stations aren’t good enough 站點設置位置不佳 • Only has one gate 僅有一個閘門
College of Medicine
Eucalyptus Square Station
College of Medicine Station
Main Libirary Station Zhongzheng Hall Station
Original Main Libirary Station Walking Riding CK-Bike 30
Discover KJ Method
Customer service 客服
Less way to contact
No active publicity
Organized events but did poor publicity 有舉辦活動但宣傳效果差 The illustration is not formal and profe圖示不夠專業及正式 ssional enough No integration Complicated procedure
No deduction but still has to go through the payment procedure 無扣款仍須繳費 Easy to steal 容易被偷竊 Borrowing system is not strict enough 借用系統不夠嚴格 Must be registered online rather than physical 須上網註冊，無實體機台
Can't use the Easy Card 不能使用悠遊卡 Don't know which part is wrong when the registration fails 當註冊失敗不知道錯誤地方
Bicycle itself 車體本身
Spatial Planning 空間規劃
Lack of aesthetics
Isn’t good to ride
The body is too bulky
The parking space isn’t properly planned 停車空間無妥善規劃 Stations haven’t be placed evenly 站點無平均分布 站點不足 Less station
The number of users isn’t enough 使用者數量不足
User group 客群
Suitable for occasional riders 適合偶爾騎單車者 Provide a form of convenience for outsiders to visit the campus 提供外校人員方便的方式來參觀校園
Recycling old bicycles
Improve the problem of Idle bicycle 改善腳踏車閒置問題
WHAT • Students don’t understand the bike 學生不了解 CK-bike
• User group is too few 使用客群過少
• There is no site outside the school 校外無站點
• Payment 繳款方式
• Lack of funds 缺乏經費 • No inductive frame 沒有感應車架 • Experience of the students’ team isn’t enough 學生團隊經驗不足
• Customer service 客戶服務
HOW • No management experience results in a lack of planning and execution 沒有管理經驗導致缺乏規劃與執行
INSIGHT • Increase incentives so that students will be more willing using it 增加誘因使學生更加願意使用 • Simplify the process of borrowing and returning bikes 簡化借還車流程 • Increase the efﬁciency of replying and resolving user issues 增加回復和解決使用者問題的效率
Persona INTRODUCTION Jason / man Growing up in Taichung Second grade of Industrial Design Living in dormitory
SKILLS Good sense of direction Good at maintaining relationships with people
WORK ABILITY 晚餐
COMMUNITY 設計課 通識課
BASKETBALL GUITAR SIMPLE WORDS CONVENIENT THINGS
WASTING TIMES WALKING UNDER BURNING SUN WALKING IN RAINY DAY
REFERENT AND INFLUENCE TRAITS Deplomatic
Enthusiastic to Help Others Usually very happy, except when after doing too many works.
If the bicycle is borrowed, one have to spend more time walking toward the campus If one can move quickly and easily every day, it
is expected to save 20 minutes a day, then one can save 60 hours in one semester. 34
Develope The upper part of the picture is the original process. It can be found that the process of borrowing a car is extremely complicated and cumbersome, and the user is likely to have negative emotions due to these unsmooth experiences. Therefore, we have identiﬁed some related problem points and proposed possible improvement methods, and ﬁnally came to a signiﬁcantly simpliﬁed user journey below.
圖片上半部為原本之使用流程，可以發現借還車須經歷的流程極為複雜、繁瑣，使用者很可能 因為這些不順暢的體驗產生負面的情緒。因此我們找出了一些相關的問題點，並對其提出可能 的改進方法，最後得出下方明顯較為簡化的使用流程。
USER JOURNEY MAP
Create exclusive apps
Get points afte speciﬁc tasks
NCKU B I KE
Supply > Demand 供給 > 需求 Supply = Demand 供給 ＝ 需求 Supply < Demand 供給 < 需求
為了平衡站點間的腳踏車數量，幫助移動腳踏車至數量不足之站點的學生可獲得點數獎 勵，點數的多寡則取決於兩站間的相對位置遠近。 點數可以用來兌換相關設施或者校內外的商家優惠，或是做為騎乘NCKU Bike時的點數折 抵。
In order to promote the balance of the number of bicycles between the stations, the points are awarded to the students who help moving bikes to the station lacking the bicycle, and the number of points is according to the relative position. Points can be used for discounts on related facilities and merchandise on and off campus, or for rentalof NC-BIKE.
Show the points to the store to get the discount
Points can be redeemed for prizes, including discount rolls, merchant offers, etc.
點數可用來兌換之獎品，包 括折價卷、商家優惠等等 NCKU-BIKE
BEFORE When passing through the gate, the bike will be sensed by the electronic ticket machine. Wait until the standby device judges whether it is a valid member and then opens the gate. After that, the infrared interrupter is touched and the gate is lowered.
借用時經過閘門，並於電子票證機 感應，待機器判斷是否為有效會員 後開啟閘門，過後觸動紅外線遮斷 器，閘門放下。
While the bicycle passes through the infrared interrupter, the ETAGRFID reader will judge whether he is the correct user, if correct, the gate will be opened, and be closed after passing, then the user pays the fee after the vehicle is placed. 腳踏車經過紅外線遮斷器，待ETAGRFID讀取器判斷後閘門開啟，通 過後即關閉，使用者放置完車後至 繳費機繳費。
Frame Infrared interrupter ETAGRFID reader Electronic ticket reader 39
車架 紅外線遮斷器 ETAGRFID讀取器 電子票證讀卡機
The user can rest the bicycle on the frame by himself, and after the sensor senses the bicycle, placing the card on the sensor, and the vehicle can be borrowed after the induction is completed. 使用者可自行將自行車靠在車架上，待感應器感應到腳踏車後，再將卡放置於感應器之上， 感應完成後即可借還車。
2018 .05 Four Season 四季
The four materials represent spring, summer, autumn and winter. The material on the upper left is sandpaper, which represents the vigorous soil of spring; the red copper below means the color of plants in autumn; the kapok on the right represents the soft and refreshing feeling of summer; and the dead leaves scattered from the top are winter, which shows a sense of dying.
四種材質分別代表春夏秋冬。 左上方之材質為粗砂紙，代表 了春天時生機蓬勃的土壤；下 方的紅銅則是秋天時植物的顏 色；而右方的木棉絮則象徵了 夏天柔軟清新的感覺；自上方 飄落而下的落葉則展現了冬天 萬物凋零之感。
2018 .03 The End of The World 世界末日
I was impressed by the fact that my birthday date was once rumored to be the end of the world, so I took this as the image of the work.The horizontal ﬂat squares represent the rise of sea water at the end of the day, ﬂooding most of the high-rise buildings, showing the relationship between the main subject, secondary subject and the third one through thickness and height contrast.
由於生日的日期曾被謠傳為世界末日而感到印象深 刻，並以此做為作品的發想。水平向的扁平方體代 表世界末日時上升的海平面，淹沒了絕大部分的高 樓大廈，並透過厚度和高度的差異展現出主體、副 體和客體之間的關係。
2018 .04 Let Go 放手 The hollow circle represents one’s own hands, the ﬂat ellipse represents the obsessiveness that is tightly grasped, and the sphere inside the circle is a symbol of good things. This work mainly wants to express that many times if you can let things go at an appropriately time, good things can thus run continually.
中空的圓形代表了人的雙手，而扁平狀的橢圓形 則代表了被緊抓不放的執念，中空球型內的球體 則是美好事物的象徵。這項作品主要想要傳達很 多時候，若是人們可以適時地放下這些執著，美 好的事物便可以繼續運行下去。
2018 .06 Reverse Lapse 反逝 The main body of the work is a geometric hourglass shape made of acrylic. The inner sand is blown up by the fan hidden under the booth, conveying the feeling of turbulence caused by the backtracking of time. 這項作品的主體是壓克力製成的幾何沙漏形狀。在 它內部之沙粒被隱藏在下方展架中的風扇向上吹起 ，傳達出由於時光反向流逝所造成的動盪和不安。
2018 .06 Broken Light 离光 The light radiated a warm color through the gap between the wood chips, while the outer was twisted by the wire to form a sense of conﬂict and. It echoes with the roots of the tree in the background, representing the psychological state of myself at the time. 光線透過木屑散發出溫暖的顏色，然而外面卻被鐵絲環繞住 ，形成一個衝突和矛盾的感覺。這和背景中盤根交錯的樹根 相互呼應，代表了我當時的心理狀態。
THANK YOU FO
OR YOUR TIMES.
CONTACT firstname.lastname@example.org +886-984122152