Issuu on Google+

Table des matières 18.10.2010

No.Client: Coupures: Pages de suite:

Ticino Turismo Comunicazione Madame Tosca Zanotta Casella postale 1441 6501 Bellinzona

41700 2 6

Tessin generell Touristisch 14.10.2010 Kontakt. sev SBB und Tessin vor neuen Herausforderungen 16.10.2010 24 Heures Lausanne Le meilleur hôtel de Suisse le luxe grandeur nature

ARGUS der Presse AG

Rüdigerstrasse 15

CH-8027 Zürich

Tel. +41(44) 388 82 00

Mail mail@argus.ch

www.argus.ch

Tirage

Page

35'000

1

40'000

4


Date: 14.10.2010

SEV Gewerkschaft des Verkehrspersonals 3000 Bern 6 031/ 357 57 57 www.sev-online.ch

II

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse spécialisée Tirage: 35'000 Parution: 25x/année

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 12 Surface: 46'603 mm²

Tessin generell / Touristisch

Roberto Tulipani, SBB-Regionalkoordinator Süd und CEO der Tilo

AG, zu den Auswirkungen von Alptransit auf der Alpensüdseite

SBB und Tessin vor neuen Herausforderungen Roberto Tulipani rechnet mit mehr Konkurrenzdruck auf die SBB und das Tessin insgesamt wie auch auf

die Anstellungsbedingungen. Er plädiert dafür,

schlaggebend, aber auch der Markt. Zwischen diesen drei Faktoren gilt es, einen Aus-

2005, in dem die Bahn 2000 wngesetzt wurde, verdoppeln

Mit Alptransit halbieren sich im Regionalverkehr die

gleich zu finden. Als Direktor der TILO bin ich direkt daran

Fahrzeiten Lugano-Bellinzona

und Lugano-Locarno dank dem Cenenbasistunnel und den Zufahrten in Camorino

interessiert, dass die Anstellungs- und Arbeitsbedingungen für alle Mitarbeitenden attraktiv sind. Diese Bedin-

(auf ca. 12 bzw. 20 Minuten sozialpartnerschalltich die Red.). Im Fernverkehr nach Lösungen zu suchen. sinkt die Fahrzeit Lugano-Zükontaktsev: Wie wird sich Alptransit auf den Personenund Gütervertehr im Tessin auswirken? Roberto Tulipani: Der

Wandel wird epochal sein. Dessen sind sich viele noch nicht voll bewusst. So werden im Tessin gemeinsame Anstrengungen der öffentlichen Hand und der Privat-

gungen sollten aber neue Entwicklungen wie zum Beispiel grenzüberschreitende

rich um 1 Stunde auf 1 h 39. Die Strecke Lugano-Bellinzona-Arth-Goldau-Zürich/Basel

Kooperationen nicht behindern, gerade in einer Grenz-

wird via Basistunnel halb-

region. Lösungen sind immer

stündlich bedient die bisherige Bergstrecke stündlich. Jede

möglich. Meine Erfahrung hat mich gelehrt, dass sich Lösungen am besten in gu-

Stunde fährt auch ein Zug vom Tessin nach Mailand.

Alptransit-Baustelle Faido.

tem, partnerschaftlichem Der Güterverkehr profi- Sie muss offen sein dafür, mit Einvernehmen mit den Geanderen Bahnoperateuren

tiert ebenfalls von den kürze-

werkschaften finden lassen. ren Fahrzeiten und den zu- zusammenzuarbeiten, wie sie

sätzlichen Trassen. Vor allem wirtschaft nötig sein, um den aber werden die GüterbahKanton touristisch, kulturell nen dank der Flachbahn ihre und als Kongressstandort Produktivität steigern können. noch attraktiver zu machen,

damit er nicht Gefahr läuft, Im Zuge der Liberalisierung

es bereits mit der SNCF oder der Deutschen Bahn tut Gemeinsam Entwicklungsmöglichkeiten im grenzüberschreitenden internationalen Personenverkehr zu nutzen, ist erfolgversprechender, als nur sein Gärtchen zu pflegen

marginalisiert zu werden. Die des Personenfernverleehrs SBB ihrerseits erarbeitet Aus- könnten ausämische Unterbauprojekte für die wichtigs- nehmungen das Recht erhalten, oder sich im Inland auf die ten Tessiner Bahnhöfe. Sie innerhalb der Schweiz Vereinträglichsten Strecken zu bereitet die Beschaffung neu- bindungen anzubieten beschränken.

er Fahrzeuge für den natio- (Kabotage). Fürchtet die SBB

nalen und internationalen

diese Entwicklung?

Verkehr vor und will ihr An- Es kann nicht darum gehen, gebot ausbauen. Denn in sich zu fürchten, sondern die den Jahren nach 2020 wird SBB muss attraktivere Angesich die Nachfrage nach Per- bote bereithalten als die Konsonenverkehrsleistungen gekurrenz, mit einem besseren

genüber dem Referenzjahr Preis-Leist ungs-Vehältnis.

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

Wie wirkt sichri reses Klima

häneren Wettbewerbs auf dre Ansteflungs- und Arbeitsbedingungen des Personals aus?

Welche Zulue haben che Depols in Delfinzone und Chiasso?

Persönlich kann ich mir kein Tessin ohne SBB-Depot

vorstellen, denn das würde strategisch keinen Sinn ma-

chen. Ich frage mich aber, ob es in einem Kanton wie dem unseren Sinn macht, zwei Depots zu haben. Meine persönliche Meinung ist, dass es künftig besser wäre,

nur noch eines zu haben,

das gut gelegen und im Markt gut positioniert ist

Dafür sind die gesetzlichen und vertraglichen Rahmenbedingungen

(GAV)

Rareoise Gehring/R

aus-

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40286824 Coupure page: 1/3 Rapport page: 1/8


Date: 14.10.2010

SEV Gewerkschaft des Verkehrspersonals 3000 Bern 6 031/ 357 57 57 www.sev-online.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse spécialisée Tirage: 35'000 Parution: 25x/année

II

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 12 Surface: 46'603 mm²

Tessin generell / Touristisch

11,111111111:11111JIIIM Ende Sommer erhielten SEV und Gewerkschaftsbund Uri von der SBB folgende Infos zu den Neat-Auswirkungen in Uri: Bis zur Eröffnung des Basistunnels 2017 ist nicht mit grossen Veränderungen zu rechnen. Mit dem neuen Erhaltungs- und Interventionszentrum in Erstfeld,

beim Fahrdienst Nicht gesichert sind auch die Stellen der Bereiche Lok- und Zugpersonal, Zugkontrolleinrichtungen und der heutigen Unterhaltsanlage und Werkstatt in Erstfeld. Viel hängt vom Traktionskonzept von SBB Cargo ab. Es soll

nochmals daraufhin überprüft werden, ob die Auslandfahrten ab Erstfeld in einem bestimmten Ausmass beibehalten wer-

'das bis 2015 gebaut werden soll, entstehen sogar 80 neue Stellen. Nach der Tunneleröffnung aber dürften etliche Stel-

den können. (Siehe arch Bericht des LPV Erstfeld auf Seite 15.) R

len verloren gehen, besonders

ALPENSÜDSEITE NUR NOCH EIN TRANSITKORRIDOR? Die Freude über den neuen Basistunnel soll am Vortag des Durchschlags nicht getrübt werden, doch birgt er wie jedes Grossbauwerk neben Chancen auch Risiken. Sicher ist Er wird nicht ohne Auswirkungen auf das Tessin bleiben. Wie diese aussehen können, hat Ramona Testuri in einer Diplomarbeit an der ETW aufgezeigt.

Chancen Das Tessin und die Alpennordseite rücken enger zusammen. Damit werden vor allem aus den Regionen Zürich und Innerschweiz mehr Tagesausflüglerfignen ins Tessin reisen. Auch wird das Tessin besonders mit den Regionen Zug und Zürich engere Geschäftsbeziehungen pflegen. Da die Fahrzeit auf der Nord-Süd-Achse praktisch halbiert wird, dürften viele vom Auto auf den Zug umsteigen. Dies würde auch den Ausbau der Regionalverkehrsnetze fördern.

Risiken Besonders offensichtlich ist die Gefahr für das Tessin, gegenüber Zürich und Mai-

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

land isoliert zu werden. Denn mit Alptransit rückt auch die norditalienische Metropole näher an Zürich heran. Im Dienstleistungssektor könnten sich italienische Kunden und Kundinnen direkt an den Zürcher Wirtschaftsplatz wenden, zumal dieser schon lange direkte Kontakte zu Mailand sucht So könnte das Tessin zum blossen Transitkorridor verkommen und seine Attraktivität als dritter Finanzplatz der Schweiz einbüssen. Zudem drohen im Tessin selbst die Unterschiede zwischen dem Zentrum und den Randgebieten zuzunehmen. Der nördliche Kantonsteil (Tre Valli) läuft Gefahr, eine noch marginalere Rolle zu spielen als heute schon.

Nicht mehr Pendler/innen Die Studie rechnet nicht damit, dass mehr Leute vom Tessin in die Deutschschweiz pendeln. Die Tessinerfinnen werden sich kaum auf Zürich und Zug ausrichten, und wer dort arbeitet wird kaum ins Tessin ziehen. frg/R

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40286824 Coupure page: 2/3 Rapport page: 2/8


Date: 14.10.2010

SEV Gewerkschaft des Verkehrspersonals 3000 Bern 6 031/ 357 57 57 www.sev-online.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse spécialisée Tirage: 35'000 Parution: 25x/année

II

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 12 Surface: 46'603 mm²

Tessin generell / Touristisch

OHNE HALT ... IN POLLEGIO? Etwas Widers nniges an Alptransit ist das Fehlen einer Haltestelle für Regionalzüge in Pollegio, wo seit letztem November die neue Betriebsiellzentrale (BLZ) Süd mit

rund 200 ArWsplätzen gebaut wird, in unmittelbarer Nähe des Infocentro Gottardo Sud. Die neue BLZ soll den ganzen Bahnverkehr Zwischen Arth-Goldau und Chiasso steuern. Die Zentralen in Chiasso und Bellinzone dagegen werden schrittweise geschlossen und ihr Personal «migriert». «Natürlich sind nicht alle Mitarbeitenden erfreut darüber, dass sich ihre zukünftigen Arbeitsplätze in Pollegio befinden», schreibt Fritz Augsburger, Präsident der Personalkomrnission Infrastruktur, in der «SBB-Zeitung» vom 22. September. «Nur Mitarbeitende, die nördlich von Biasca wohnen, werden einen kürzeren Arbeitsweg haben.» Auch entspreche der Standort Pollegio nicht der Philosophie der SBB, wonach die BLZ zentral und in nächster Nähe von öV-Knoten zu liegen kommen sollten, kritisiert Augsburger.

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

Tatsächlich richtet die SBB ihre übrigen BLZ in Lausanne, 011en und Zürich Flughafen ein. Die Wahl Pollegios ist nun aber in Stein gemeisselt, was vielen schwer auf dem Magen liegt. Vor allem das Fehlen einer Bahnhaltestelle ist und bleibt «absolut unverständlich und für alle Betoffenen ein Affront», so Augsburger. «Bei ersten Gesprächen zur Arbeitsorganisation in den Betriebszentralen spricht man auch über so genannte öV-Touren. Wie soll das in Pollegio funktionieren, wenn gar kein öffentlicher Verkehr vorhanden ist?» Zudem werde der längste Bahntunnel der Welt sicher viele Besucherfinnen anlocken, für die in der BLZ sogar eine Besuchergalerie vorgesehen sei. «Dass die Besucher auf der Strasse anreisen müssen, schmeichelt weder der SBB noch dem Kanton Tessin. Da hat man den Anschluss an den öV verpasst Die Peko hofft, dass die SBB auf diesen Entscheid zurückkommt» Auch der SEVfordert Die Regionalzüge müssen in Pollegio halten! ftg/R

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40286824 Coupure page: 3/3 Rapport page: 3/8


Date: 16.10.2010

_SAMEDI Lausanne 24 Heures 1001 Lausanne 021/ 349 44 44 www.24heures.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse journ./hebd. Tirage: 40'000 Parution: 6x/semaine

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 25 Surface: 180'083 mm²

Tessin generell / Touristisch

Escapades

La piscine extérieure, chauffée à 30 degrés, offre la sensation de se baigner dans le lac voisin. Qui n'en affiche que quatorze... CLAUDE ANSERMOZ

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40292015 Coupure page: 1/5 Rapport page: 4/8


Date: 16.10.2010

_SAMEDI Lausanne 24 Heures 1001 Lausanne 021/ 349 44 44 www.24heures.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse journ./hebd. Tirage: 40'000 Parution: 6x/semaine

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 25 Surface: 180'083 mm²

Tessin generell / Touristisch

Le meilleur hôtel de Suisse, le luxe grandeur nature Dormir et manger à l'Eden Roc est une folie pleine de grâce. Mais une folie pas si déraisonnable que ça Claude Ansermoz Ascona

Le paradis, c'est donc ici. Ainsi en ont décidé successivement Bilan (avec ou sans z), la SonntagsZeitung et, pour la première fois cette année, le GaultMillau. Qui mettent

2008, un peu plus loin sur la jetée, une Il faut dire qu'ici on vous donne du «buon-

«230 employés pour 95 chambres, une plage, une marina et une école de voile privées, un spa

de 2000 m2, quatre restaurants...»

bonne partie de l'Ascolago, qu'il renomme donc l'Eden Roc d'Ascona au sommet de Eden Roc Marina. leur liste des meilleurs hôtels de Suisse. Les L'homme - qui a aujourd'hui 86 ans et trois classements font d'ailleurs référence vit toujours sur place - a un leitmotiv: «C'est dans le pays. Posé dans une baie idyllique un devoir d'être le meilleur.» Pour relier les où les palmiers semblent plantés dans le lac

deux premiers bâtiments achetés, par

giorno monsieur Ansermoz» et que le patron sert directement la main à tous les clients.

«Dans un univers où l'offre dépasse largement la demande, où notre concurrent est à la fois l'établissement voisin ou l'Oriental de Bangkok, on doit se battre pour chaque client, lui montrer qu'il est unique, explique-t-il. Ici, c'est mieux que Saint-Tropez. Les Allemands sont à quelques heures de leur grisaille, les Anglais

disent que c'est un paradis caché bien moins gavé de touristes que les bords du lac de Côme. Et puis certains riches plaisanciers sont flemmards. Ici ils parquent

«Dans lepillowmenu,

Majeur, le cinq-étoiles ne fait pas dans la exemple, il ne se contente pas d'un corridemi-mesure: 230 employés pour 95 cham- dor. Il bâtit une véritable arche sur deux vous choisissez bres, une plage, une marina et une école de niveaux avec un restaurant gastronomique voile privées, un spa de 2000 m2, quatre au premier étage, un spa géant au rez. Il - entre huit variétés restaurants, dont trois classés au Gault- veut s'entourer de la crème des collabora- de coussins - celui en Millau (de 16 à13 points sur 20), 150 millions teurs. A son service, on trouve le meilleur d'investissement depuis l'inauguration et sommelier de Suisse 2009 ou le meilleur crin de cheval ou en une décoration complètement revue par barman 2010 du pays. Il va aussi chercher laine de mouton suivant une des stars mondiales de l'architecture, chez la concurrence - en l'occurrence le P asconese Carlo Rampazzi. L'homme qui cinq-étoiles voisin fi Giardino - son futur la sensibilité de votre roule dans une Rolls-Royce couleur gazon directeur, l'Allemand Jens Wycisk, qui con- nuque» et dont on peut trouver vase ou table pour naît le coin sur le bout des doigts. leur bateau juste sous leur balcon. Le lac, 15 000 francs dans la vitrine de l'hôtel. L'élégant manager de 37 ans, originaire c'est notre unique selling product.» Avant notre test grandeur très nature, de la Forêt-Noire, vit donc avec un patron Ici, Dieu se cache dans le détail. Dans un peu d'histoire. En 1989, comme de qui lorgne sans cesse par-dessus ses larges les deux variétés de graines de lin que vous nombreux riches Allemands, Karl-Heinz épaules. Pression? «Non, c'est plutôt un saupoudrez sur votre bircher. Dans le Kipp passe ses vacances dans la perle du avantage. Quand je lui demande d'investir, pillow menu, où vous choisissez - entre lac Majeur - 12 hôtels de luxe pour 4500 comme il est surplace, il en voit la nécessité. huit variétés de coussins - celui en crin de habitants. Le multimilliardaire, qui a fait Ça va plus vite. Et ses conseils sont précieux. cheval ou en laine de mouton suivant la fortune dans les supermarchés avant de Il est fier de cet hôtel, mais ce n'est pas un sensibilité de votre nuque. Dans ce frocréer la chaîne hôtelière Tschuggen et mécène. Il exige un rendement sur ses mage italien rarissime dont il n'existe plus d'acheter quelques gratte-ciel du côté de investissements.» Résultat: depuis mai, un que trois producteurs. Dans cette truffe Manhattan, occupe le 5e étage de l'Eden taux de remplissage de 95% (contre une blanche que Rolf, Krapf, ancien chef chez Roc, notre palace aux pieds dans l'eau. moyenne suisse entre 50% et 60%), dont la légende Anton Mosimann, à Londres, Devant le refus du propriétaire de lui ven- 80% d'Allemands et de Suisses alémani- vous râpe sur une mousse chocolat pasdre cet appartement, il rachète l'établisse- ques. Et une fidélité exemplaire: quatre sion avant même que la saison n'ait débuté ment entier. En 2000, il acquiert l'Europe clients sur cinq sont des réguliers. à Alba. Dans ce vin italien que vous ne au Lac, l'hôtel voisin. Puis, finalement, en trouverez jamais ailleurs qu'ici. Dans ce

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40292015 Coupure page: 2/5 Rapport page: 5/8


Date: 16.10.2010

_SAMEDI Lausanne 24 Heures 1001 Lausanne 021/ 349 44 44 www.24heures.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse journ./hebd. Tirage: 40'000 Parution: 6x/semaine

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 25 Surface: 180'083 mm²

Tessin generell / Touristisch

choix de produits de beauté anglais Molton dessinée. A cette piscine extérieure à flanc ques antiques. Ici, on préfère au beige, au Brown qu'on dépose sur votre table de de berge, qui fait 30 degrés et vous donne marron ou au gris, si chers aux hôtels nuit avant le coucher et qui dépasse tout l'impression de vous baigner dans le lac, lounge pensés par Jacques Garcia, l'exubéce que femme peut jamais désirer dans son qui n'en affiche que quatorze. rance des teintes et des matières qui exploarmoire. Dans ces galets qu'on a fait venir Et soudain, en contrebalance, l'opu- sent dans un joyeux fatras. Des couleurs du Val Maggia et qui vous massent les pieds lence. Des fresques, du marbre, du baro- de voyages et de fleurs du Tessin. «Ici, vous lorsque vous traversez ce spa aux mosaï- que, du rococo, du romain et du Ming. Dès êtes en vacances. On doit donner au client ques bleues, aux reflets nacre, aux vitraux le hall d'entrée, où les comptoirs de la un sentiment de boost total, d'une expédignes d'une église que Mario Botta aurait réception ressemblent aux chars des cir- rience qu'il n'a pas connue ailleurs.»

L'Eden Roc vu du lac Majeur et de la marina privée. PHOTOS DR

Le hall d'entrée tout de marbre vêtu avec des chars à la Ben-Hur.

Chambre avec vue sur le lac ou la montagne.

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40292015 Coupure page: 3/5 Rapport page: 6/8


Date: 16.10.2010

_SAMEDI Lausanne 24 Heures 1001 Lausanne 021/ 349 44 44 www.24heures.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse journ./hebd. Tirage: 40'000 Parution: 6x/semaine

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 25 Surface: 180'083 mm²

Tessin generell / Touristisch

Y aller et à quel prix

La Casetta est l'un des quatre restaurants de l'hôtel Eden Roc. Il fait partie du patrimoine gastronomique d'Ascona.

Le plus beau, le plus simple, c'est d'y aller en train. Via les Centovalli jusqu'à la gare de Locarno. Puis le bus postal. Comptez bien quatre heures. Idem si vous prenez la voiture via le Simplon puis les mêmes Centovalli. A l'Eden Roc, le prix des chambres doubles démarre à 490 fr. et grimpe jusqu'à 2000 fr. pour la Grand Suite. Reste qu'en automne et en hiver, saisons un peu plus creuses mais tellement belles au Tessin, l'établissement propose des packages plus abordables. Notamment «Let's Celebrate» (dès 900 fr. par personne), soit trois nuitées incluant le petit-déjeuner, une variation de fromages et une bouteille du vin du Tessin dans la chambre lors de l'arrivée, I demi-pension, un cocktail Eden Passion au bar et un massage de 95 minutes. L'offre «Spa Winter Escape» (dès 780 fr. par personne) s'entend aussi pour trois nuitées et avec le petit-déjeuner, la demi-pension et un spa massage de 75 minutes. La demi-pension inclut le choix, pour le déjeuner ou le dîner, d'un menu à la carte de quatre plats dans un des deux restaurants, soit l'Eden Roc (15 au Gault Millau) ou la Brezza (16).

Eden Roc d'Ascona www.edenroc.ch. 091 785 71 71

Un spa fait de matières nobles et locales, comme du granit tessinois. Dans le bassin chaud-glacé du Kneipp Path, le sol est couvert de galets du val Maggia.

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40292015 Coupure page: 4/5 Rapport page: 7/8


Date: 16.10.2010

_SAMEDI Lausanne 24 Heures 1001 Lausanne 021/ 349 44 44 www.24heures.ch

Genre de média: Médias imprimés Type de média: Presse journ./hebd. Tirage: 40'000 Parution: 6x/semaine

N° de thème: 278.10 N° d'abonnement: 1049894 Page: 25 Surface: 180'083 mm²

Tessin generell / Touristisch

Cinq autres bonnes raisons de craquer pour Ascona Monte Verità, construit par l'architecte allemand Emil Fahrenkamp. Membre de la chaîne des hôtels historiques de Suisse et proposant des tarifs raisonnables (210 fr. la chambre double), il ferme pour la saison froide dès la fin du mois d'octobre. En ville, on trouve aussi le San Materno (photo), à côté du château et du beau cimetière du même nom, le seul théâtre d'Europe construit en style Bauhaus. Signé pour sa part par le Brêmois Carl Weidemeyer, il vient d'être complètement Malheureusement, le Grotto Baldoria La vérité rénové. ferme ses portes d'octobre jusqu'à Pâques. Il faut voir Ascona d'en haut. Donc marcher jusqu'au sommet du Monte Verità (photo). Il faudra alors dénicher plus cher, forcéLà où les révolutionnaires, philosophes et artistes se réunissaient au début du siècle passé pour refaire le monde. Aujourd'hui, l'endroit reste charmant, plein de désuétude et de verdure. Avec un beau jardin zen pensé autour du thé et un court de tennis qui semble surgir du passé, à louer pour 20 fr. l'heure. La montée via les petites ruelles pavées (Scalinata della Ruga) et bordées de palmiers est adorable. Plus haut, l'ambiance est plus Beverly Hills avec quelques villas somptueuses. La balade peut se poursuivre jusqu'à Arcegno, ravissant village tout en pierres de taille.

ment. Version branchouille, Ivo Adam, le champion du monde des cuisiniers préférés de Coop, a ouvert le Seven (photo) sur l'incontournable Piazza Giuseppe Motta, face au lac. On y mange bien - et cher dans un décor design aux matières nobles. Par exemple un coquelet tessinois cuit à la broche dans la Polis des barbecues (ateliers Lanesse Giraudon, Paris). Pour le dessert, on tombe en remontant une petite impasse sur la Gelateria Preferita. Comme son nom l'indique bien, c'est notre préférée.

La gourmandise

tout ce qui compte dans le mouvement Bauhaus. En subsiste le très bel hôtel

L'art

Dans cette très belle maison patricienne du XVIe siècle au centre d'Ascona, on trouve le La foi Musée communal d'art moderne. Sont Il y a de quoi prier beau à Ascona. présentées des toiles de peintres ayant un D'abord, en plein coeur de la ville, lien avec le bourg, notamment Paul Klee, la chiesa parrocchiale Santi Pietro Hans Arp, Ben Nicholson et Alexej e Paolo, datant du XVe siècle, avec Jawlensky. Et, jusqu'à la fin du mois, les son émouvant clocher qui se dresse représentations expressionnistes des comme un phare. villages tessinois du peintre trop méconnu A côté, on ne manquera pas la façade de lgnaz Epper (photo). Ceux qui les manquela maison Borani et les réalisations baroront pourront filer vers le bord du lac, juste ques et religieuses de Giovanni Battista à côté de l'hôtel Eden Roc justement, où la Serodine. Puis, plus au nord, il faut entrer dans le collège Pontifical Papio (photo), Fondation Epper, créée par sa sculptrice d'épouse Mischa, tient une exposition très belle cour jaune pastel en style lompermanente dans une petite villa. bard, répartie sur deux étages et ornée d'armoiries et de loges. Quiétude, reLe Bauhaus cueillement et calme assurés. Ascona et son Monte Verità ont accueilli On peut aussi manger populaire à Ascona.

Observation des médias Analyse des médias Gestion de l'information Services linguistiques

ARGUS der Presse AG Rüdigerstrasse 15, case postale, 8027 Zurich Tél. 044 388 82 00, Fax 044 388 82 01 www.argus.ch

Réf. Argus: 40292015 Coupure page: 5/5 Rapport page: 8/8


19.10.2010