Page 1

Exposition

Littérature

Musique classique

Cinéma

Jazz

Art contemporain

23 / septembre > décembre 2010. Bandung - Balikpapan - Denpasar - Jakarta - Surabaya - Yogyakarta


n°23 / septembre – décembre 2010

Sommaire Daftar Isi

4 7 8 10 12 14 16 18 21 22 24 27

p cou u a e tre ci b Mer our voen ! p uti so rima Te atas a! ih y kas ngann u duk

Exposition Q! Film Festival – Carlos Franklin, Portraits Littérature Salon du livre Littérature Festival du livre à Ubud - Ubud Writers and Readers Festival Musique classique Patrick Zygmanowski & Tamayo Ikeda Cinéma Europe on screen 2010 Jazz Manu Codjia Exposition Nanotechnologies Art contemporain Ruangrupa – Jean-Gabriel Périot Médiathèque CampusFrance Cours Kursus Agenda / Contacts

Edition Terbitan : Centre Culturel Français de Jakarta Tirage Oplah : 15 000 exemplaires eksemplar Directeur de la publication Direktur Penerbitan : Patrick Perez Rédactrice en chef Pemimpin Redaksi : Audrey Vachet Rédaction Redaksi : Atika Suri Fanani, Audrey Vachet, Véronique Mathelin, Anne-Cécile Meslin, Eric Wirjanata, Michelle Koeswoyo, Mouna Suyati Mansjur, Sri Yuliani, Tristia Wihatni, Wayan Ardiyan W. Admaja et dan Wiwi Siregar Traduction Terjemahan : Mouna Suyati Mansjur Conception graphique Konsep grafis : Ardi Yunanto Photo de couverture Foto sampul depan : Manu Codjia © Christian Ducasse

Le Centre Culturel Français de Jakarta remercie les partenaires médias associés à l’ensemble de cette programmation Pusat Kebudayaan Prancis Jakarta mengucapkan terima kasih kepada semua mitra media yang terlibat dalam program ini

s p m e Prinatnçais Fr 2010 27 April

i

> 25 Jul


GoetheHaus Jl. Sam Ratulangi No. 9 – 15, Jakarta Pusat | Tél. 23 55 02 08 | www.goethe.de/ins/id/jak CCF Jakarta Jl. Salemba Raya No. 25 – Jakarta Pusat | Tél. 390 85 85 | www.ccfjakarta.or.id

Cinéma Projections Pemutaran Film : 25 septembre > 3 octobre GoetheHaus CCF Jakarta Exposition Pameran : 25 septembre > 3 octobre CCF Jakarta

Q Film Festival Cette année, 9e édition du Q! Film Festival !

Tahun ini Q! Film Festival memasuki edisi ke-9 !

Le 2e festival de films le plus important d’Indonésie est de retour en septembre et octobre 2010, avec environ 80 films provenant du monde entier et portant sur le thème « les homosexuels et les droits humains ». De la fiction au documentaire, de longs en courts métrages, le Q! Film Festival se produira également dans cinq autres villes d’Indonésie : Yogyakarta, Surabaya, Malang, Macassar et Bali.

Festival film terbesar kedua di Indonesia kembali hadir pada bulan September dan Oktober 2010 dengan sekitar 80 film dari manca negara yang mengambil tema « kaum homoseksual dan hak asasi manusia ». Dari fiksi hingga dokumenter, feature film dan film pendek, Q! Film Festival juga akan keliling Indonesia : Yogyakarta, Surabaya, Malang, Makassar dan Bali.

Le festival a été distingué par un Teddy Award au Festival du Film de Berlin. En marge des projections, le festival proposera notamment une manifestation littéraire (lancements de livres et discussions avec les auteurs) et une performance scénique adapté du programme radio « Rush Hour ». En collaboration avec le CCF, l’artiste d’origine colombienne Carlos Franklin installé en France depuis de nombreuses années exposera également ses photographies, des portraits traitant de sujets tels que l’hybridation culturelle, le déplacement, le voyage et le langage. Regardez des films inédits en salles, partagez vos idées au cours d’une discussion informelle, découvrez de nouveaux livres, rencontrez des réalisateurs et échangez avec eux ! Tous les évènements sont gratuits.

4 > Voilà 23 Jakarta

Festival ini telah meraih Teddy Award pada Festival Film Berlin. Selain pemutaran film, festival ini juga mempersembahkan acara sastra (peluncuran buku dan diskusi dengan pengarang) serta sebuah pertunjukan adaptasi dari program radio « Rush Hour ». Carlos Franklin, seniman asal Kolombia yang sudah bertahun-tahun tinggal di Prancis, akan berkolaborasi dengan CCF untuk menampilkan karya fotonya berupa portret bertema hibridasi budaya, perpindahan, perjalanan dan bahasa. Nikmatilah film-film yang tidak diputar di bioskop, ungkapkanlah ide-ide Anda saat diskusi informal, temukanlah berbagai buku baru, berkenalan dan bertukar pikiran dengan pembuat film! Semua acara tidak dipungut biaya.

Photographies : © Carlos Franklin | Graphisme : © Alam Taslim


Istora Gelora Bung Karno Gedung Dir, Jalan Pintu Gelora 5, Jakarta Pusat

Littérature 2 > 10 octobre Istora Gelora Bung Karno

INDONESIA BOOK FAIR 2010

Salon du livre

Le CCF de Jakarta au Salon international du livre à Jakarta

CCF Jakarta berpartisipasi dalam Indonesia Book Fair 2010

Depuis trente ans, IKAPI (Syndicat National de l’édition) organise le salon international du livre « Indonesia Book Fair » à Jakarta. Ce salon rassemble la plupart des maisons d’édition du pays et en quatre jours, c’est plus de 200 000 visiteurs qui s’y sont rendus en 2009.

Sejak 30 tahun, IKAPI (Ikatan Penerbit Indonesia) menyelenggarakan « Indonesia Book Fair » di Jakarta. Dalam acara ini, terdapat sebagian besar dari penerbit Indonesia dan pada tahun 2009 tercatat lebih dari 200.000 pengujung selama 4 hari.

Depuis plusieurs années, le Centre Culturel Français de Jakarta s’associe à cet événement pour mettre en valeur non seulement ses différentes activités mais aussi sa médiathèque et le livre français.

Sejak beberapa tahun, Pusat Kebudayaan Prancis Jakarta turut serta dalam perhelatan ini guna mempresentasikan berbagai acara budaya serta mediateknya dan buku-buku Prancis.

Chaque année, des écrivains sont invités par le CCF pour animer des ateliers, pour des rencontres, des discussions et, dans la mesure du possible, pour la sortie de leur livre en langue indonésienne.

Setiap tahun, CCF mengundang beberapa penulis untuk mengadakan workshop, pertemuan, diskusi dan jika memungkinkan, buku penulis tersebut akan diterbitkan dalam versi bahasa Indonesia

En début d’année, le bédéiste Clément Baloup a animé un atelier d’une semaine avec des bédéistes professionnels venus de tout l’archipel indonésien. Un livret a été produit et sera présenté au cours de ce salon.

Awal tahun ini, seorang komikus Prancis, Clément Baloup mengadakan workshop selama satu minggu dengan para komikus profesional yang datang dari seluruh Indonesia. Hasil dari workshop tersebut dirangkum dalam sebuah buku yang diterbitkan dan akan ditampilkan pada Indonesia Book Fair.

Venez nous rendre visite au salon qui se tiendra du 2 au 10 octobre : animations, quizz sur la France, jeux – concours, ateliers… vous y attendent.

Jangan lupa untuk mampir ke stand CCF pada Indonesia Book Fair yang berlangsung dari tanggal 2 hingga 10 Oktober : permainan, kuis tentang Prancis, lomba, animasi… siap menyambut Anda!

7 > Voilà 23 Jakarta


Littérature 6 > 10 octobre http://ubudwritersfestival.com

L’écrivain Anna Moï

Penulis Anna Moï

UBUD WRITERS AND READERS FESTIVAL Bhinneka Tunggal Ika… Harmonie dans la diversité. La devise indonésienne sera cette année au cœur du festival, puisqu’elle en constituera le thème central. Citation de l’ancien poème javanais la Sutasoma, le concept favorise le respect entre tous les peuples, quelle que soit l’identité ethnique, géographique, sociale ou religieuse. Le festival a ainsi pour vocation d’ouvrir la voie à des débats sur les dogmes religieux, les idéologies politiques et les appartenances nationales qui divisent le monde. Cinq jours de conversations, de lectures, d’ateliers et de performances ! Le CCF de Jakarta participera au festival d’Ubud en invitant un écrivain de renom qui se rendra ensuite à Jakarta pour des animations et conférences dans les universités de la ville.

8 > Voilà 23 Jakarta

Photographies : © Marie-Pierre Lannuzel

Bhinneka Tunggal Ika… Berbeda-beda tetapi tetap satu. Semboyan kita ini akan menjadi pusat sekaligus tema utama dari festival tahun ini. Kutipan Jawa Kuna yaitu Sutasoma, konsep yang mengajarkan toleransi antar umat, apapun latar belakang etnis, wilayah, sosial atau agama. Festival ini bertujuan membuka pintu bagi diskusi tentang hukum agama, ideologi politik dan kelompok-kelompok negara yang memecah belah dunia. Lima hari khusus untuk diskusi, ceramah, workshop dan pertunjukan! CCF Jakarta akan turut berpartisipasi dalam festival Ubud dengan mengundang seorang penulis terkenal yang akan datang ke Jakarta untuk menghadiri acara dan konferensi di berbagai universitas.


Pusat Perfilman Usmar Ismail Jl. H.R. Rasuna Said Kav C. 22 – Jakarta 12940

Musique classique Concert Konser : 31 octobre Pusat Perfilman Usmar Ismail

PATRICK ZYGMANOWSKI et TAMAYO IKEDA Piano empat tangan

Piano à quatre mains Pour ce concert, le CCF est particulièrement heureux de coopérer avec la dynamique école de musique IPA. Né en 1970, Patrick Zygmanowski commence ses études musicales dès l’âge de six ans et donne son premier récital à onze ans. Premier Prix de piano et Premier Prix de musique de chambre au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris, les critiques voient en lui un interprète sensible et attentif, qui porte son partenaire « comme on porte au ballet, avec élégance et autorité. » Née en 1971 au Japon, Tamayo Ikeda étudie à Tokyo avant d’être admise au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris en 1989. Elle reçoit les précieux conseils de

10 > Voilà 23 Jakarta

Photographies : © Eric Manas

Untuk konser ini, CCF dengan senang hati berkolaborasi dengan sekolah musik IPA (Indonesia Piano Art) yang dinamis. Lahir tahun 1970, Patrick Zygmanowski mengawali studinya di musik sejak usia enam tahun, dan ia menggelar resitalnya yang pertama pada usia sebelas. Dalam diri peraih Premier Prix de piano dan Premier Prix de musique de chambre di Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris ini, para kritikus melihat seorang pemain yang peka dan penuh perhatian, yang membawa pasangannya « seperti menari balet, dengan anggun dan wibawa. » Lahir tahun 1971 di Jepang, Tamayo Ikeda belajar di Tokyo sebelum diterima di Conservatoire

maîtres tels que Dimitri Bashkirov, Léon Fleisher et Maria Joao Pires. Son jeu intuitif et passionné a été récompensé par de nombreux prix. Patrick Zygmanowski et Tamayo Ikeda se sont fait une spécialité de la musique pour piano à quatre mains en consacrant désormais leurs talents respectifs à cette forme musicale au répertoire si dense, dont ils sont aujourd’hui les représentants particulièrement remarqués dans le monde musical international. Une féérie virtuose sur les rythmes jubilatoires de Schubert...

National Supérieur de Musique de Paris tahun 1989. Ia menyerap nasihat-nasihat yang berharga dari para maestro seperti Dimitri Bashkirov, Léon Fleisher, Maria Joao Pires. Permainan pianonya yang intuitif dan bergairah itu pernah meraih banyak penghargaan. Patrick Zygmanowski dan Tamayo Ikeda mengkhususkan diri pada musik untuk piano empat tangan, dan sejak itu mereka mempersembahkan bakat masing-masing pada corak musik ini yang repertorinya begitu kaya. Dan sekarang kedua orang inilah perwakilan yang sedang menjadi pusat perhatian di kancah musik internasional. Pesona kemahiran dalam irama Schubert yang menakjubkan …

11 > Voilà 23 Jakarta


Cinéma Ouverture Pembukaan : 5 novembre Clôture Penutupan : 12 novembre Projections Pemutaran film : 5 > 12 novembre Centre culturels européens (Lieux de projection) Pusat kebudayaan asing (Tempat pemutaran film) : CCF Jakarta, Erasmus Huis, Goethe Institut, Instituto Italiano di Cultura Plus d’informations Informasi lebih lanjut : europeonscreen@gmail.com

Europe on screen 2010 : L’Europe en Mouvement Le Festival du Film Européen est de retour en 2010 pour sa 4e édition en Indonésie ! Autour du thème « l’Europe en mouvement », le festival présentera cette année 40 films (28 fictions, 9 documentaires, 2 courts-métrages et 1 dessin animé) provenant de 24 pays. Ce thème a pour vocation de nourrir la réflexion sur le sens des nouvelles mobilités et de la mutation de l’espace européen. L’accent sera particulièrement mis sur les films et les réalisateurs proposant de nouvelles perspectives sur la problématique des topographies changeantes du continent. Transformation politique, crise économique, mouvements migratoires seront autant de sujets au cœur du propos du festival, ainsi que les relations qu’ils entretiennent entre eux. En marge du programme des projections, Europe on Screen organisera, en collaboration avec le Conseil des Arts de Jakarta, un atelier sur le financement du cinéma, ainsi que plusieurs autres évènements en marge du festival. Le CCF de Jakarta, partenaire de ce festival, vous souhaite un excellent festival !

12 > Voilà 23 Jakarta

Graphisme : © Cecil Mariani

Edisi ke-4 Festival Film Eropa 2010 di Indonesia ! Dengan tema « Eropa bergerak », 40 film (28 fiksi, 9 dokumenter, 2 film pendek dan 1 kartun) dari 24 negara akan ditampilkan pada festival ini. Tema ini ditujukan untuk menggugah dan memahami makna dari pergerakan baru dan perubahan yang terjadi di kawasan Eropa. Fokus secara khusus diberikan kepada film dan sutradara yang menawarkan perspektif baru atas permasalahan topografi benua (Eropa) yang berubah. Transformasi politik, krisis ekonomi, arus migrasi akan menjadi tema sentral festival ini termasuk juga interaksi antara berbagai bidang tersebut. Sebagai tambahan dari program ini, Europe on Screen bekerjasama dengan Dewan Kesenian Jakarta mengadakan workshop mengenai pembiayaan pembuatan film juga kegiatankegiatan lainnya sebagai bagian dari festival ini. CCF Jakarta sebagai mitra kerja festival ini, mengucapkan selamat menikmati festival!

Pays participants negara yang berpartisipasi : Ambassade d’Autriche, Ambassade de Bulgarie, Ambassade de Belgique, Ambassade de Chypre, Ambassade de la République tchèque, Ambassade de France / CCF Jakarta, Ambassade de la République fédérale d’Allemagne / Goethe Institut, Ambassade de Finlande, Ambassade de Grèce, Ambassade de la République hongroise, Ambassade du Royaume des Pays-Bas, Ambassade d’Italie / Instituto Italiano di Cultura, Ambassade de Pologne, Ambassade du Portugal, Ambassade de Roumanie, Ambassade de la République slovaque, Ambassade d’Espagne, Ambassade de Grande-Bretagne / British Council, Ambassade de Croatie, Ambassade de la République turque, Ambassade de Suisse, Commission européenne, Ambassade du Luxembourg à Bangkok, Ambassade d’Irlande à Singapour.


Erasmus Huis Jl. H.R. Rasuna Said Kav. S-3 Kuningan – Jakarta Selatan

Jazz Concert Konser : 2 décembre Erasmus Huis Plus d’informations Informasi lebih lanjut : Tel. 524 1069

MANU CODJIA Décembre sera cette année encore un mois musical s’il en est, avec l’invitation lancée par le CCF à Manu Codjia et son groupe.

Bulan Desember tahun ini akan kembali menjadi bulan musikal dengan penampilan dari Manu Codjia yang diundang oleh CCF Jakarta.

Depuis qu’il est sorti du Conservatoire national supérieur de musique de Paris, Manu Codjia fait le bonheur des formations qui font appel à lui. Les plus en vue se l’arrachent. Avec un jeu de nappes sonores impressionnistes se répandant avec bonheur, le musicien, qui a toujours l’air d’avoir la moitié (au moins) de la tête ailleurs, culmine dans le gratin du jazz français.

Sejak lulus dari Conservatoire national supérieur de musique de Paris, Manu Codjia sering diperebutkan oleh berbagai grup musik terkenal yang tertarik padanya. Melalui permainan musik luar biasa yang menghasilkan nada-nada harmonis, musisi yang tampak selalu berada di dunia lain ini terus berada di puncak musik jazz Prancis.

Manu Codjia, garçon discret, bosseur, doué, un diamant qui s’est taillé tout seul. On apprécie toujours le musicien généreux, le soliste décapant, le sideman aux capacités d’adaptation et d’invention impressionnantes qui sait mêler avec goût des influences diverses et une indéniable virtuosité, organisant son espace musical sur un mode architectural.

Manu Codjia adalah seorang yang tak banyak bicara, pekerja keras, penuh bakat, sebuah berlian yang terasa dengan sendirinya. Penonton akan terpukau oleh penampilan dari musisi bertalenta, solis yang sederhana, seorang sideman yang mampu beradaptasi dan berkreasi dengan sangat baik. Manu Codjia dapat memadukan berbagai genre dengan sempurna dan menakjubkan sehingga ruang musikalnya pun tersusun secara arsitektural.

Ca va jazzer !!

Musik jazz yang akan mengguncang Anda !!

14 > Voilà 23 Jakarta

Photographies : © Christian Ducasse


Exposition Vernissage Pembukaan : décembre 2010 Exposition Pameran : décembre 2010 Lieu à confirmer Tempat dalam konfirmasi

Expo NANO

La technologie prend une nouvelle dimension Teknologi dengan dimensi baru

Avec la collaboration de Berkolaborasi dengan :

Nées de la capacité récente de voir, d’analyser et d’intervenir à l’échelle atomique, les nanotechnologies ont une infinité d’utilisations dans de nombreux domaines et vont radicalement transformer notre quotidien dans les années à venir.

Terlahir dari kemampuan baru untuk melihat, menganalisa dan bekerja dalam skala atom, teknologi nano memiliki kegunaan yang tidak terbatas dalam berbagai bidang yang akan mengubah keseharian kita secara radikal di masa yang akan datang.

On parle beaucoup d’elles. Les nanotechnologies font l’objet de nombreux débats, discussions, controverses. Mais de quoi parle-t-on, quand on parle des « nanotechnologies » ? On parle de science, du monde des atomes, de l’infiniment petit. On parle d’applications, et donc d’économie et de marchés. Car les nanotechnologies sont annoncées par certains comme la prochaine « révolution industrielle », un puissant moteur d’innovation et de développement. Mais on parle aussi risques, dérives et peurs. Technologies de l’infiniment petit, les nanotechnologies nous lancent de grands défis.

Kita sering membicarakannya. Teknologi nano menjadi topik utama berbagai debat, diskusi dan kontroversi.

Support d’information, de réflexion et de compréhension des enjeux des nanotechnologies, cette exposition de référence permet d’alimenter et de mettre en perspective les débats actuels. Entrez dans le nanomonde et manipulez les atomes !

16 > Voilà 23 Jakarta

Tapi, apa yang kita bicarakan ketika membahas teknologi nano? Kita membicarakan ilmu pengetahuan, dunia atom, aplikasi yang amat sangat kecil dan termasuk juga ekonomi dan nilai jualnya. Untuk sebagian orang teknologi nano dianggap sebagai revolusi industri yang akan datang, penggerak inovasi dan pembangunan yang dahsyat. Namun terdapat pula resiko, dampak dan kecemasan. Teknologi yang teramat kecil, teknologi nano memberikan tantangan yang besar. Pameran yang bermutu ini memberikan informasi, pemikiran dan pemahaman tentang teknologi nano serta dapat menjadi bahan perdebatan masa kini. Masuki dunia nano dan bermainlah dengan atom !


Galeri Nasional Indonesia Jl. Medan Merdeka Timur no. 14 – Jakarta Pusat Galeri Cipta II, Taman Ismail Marzuki Jl. Cikini raya no 73 – Jakarta Pusat

Art contemporain Inauguration Pembukaan : 28 décembre Exhibition Pameran : 28 décembre 2010 > 9 janvier 2011 Diskusi : du 4 au 8 janvier 2011 Discussion avec Diskusi dengan Jean-Gabriel Periot : 6 janvier 2011 Galeri Nasional Indonesia (28 décembre 2010 12 janvier 2011) Galeri Cipta II, Taman Ismail Marzuki (7 - 27 janvier 2011)

JEAN-GABRIEL PÉRIOT RUANGRUPA 10ème ANNIVERSAIRE

Le collectif Ruangrupa fête son 10e anniversaire !

Kolektif Ruangrupa merayakan ulang tahunnya yang ke-10 !

A cette occasion, Ruangrupa a tenu à inviter les artistes internationaux qui ont collaboré avec eux au cours de ces dernières années.

Dalam kesempatan ini, Ruangrupa mengundang para seniman internasional yang telah bekerjasama dengan mereka dalam beberapa tahun belakangan ini.

Ruangrupa se veut un support d’idées artistiques dans un contexte urbain, et à plus forte raison culturel, à travers expositions, festivals, laboratoires artistiques, ateliers, publications, recherche… A leurs côtés pour célébrer ces dix années de travail collaboratif pour le développement de l’art contemporain, Jean-Gabriel Périot, spécialement invité par le CCF pour participer à cet évènement. Artiste et réalisateur né en 1974, Jean-Gabriel Périot a réalisé plusieurs courts-métrages. Il a développé son propre style qui se caractérise notamment par l’utilisation de documents d’archives. Entre animation documentaire et expérimentale, la majeure partie de son travail traite de la violence et de l’histoire. Ses œuvres ont largement été diffusées à travers le monde, et lui ont valu d’être récompensé de plusieurs prix, dont le Grand Prix au Tampere International Film Festival (Etats-Unis) et le Prix du meilleur court-métrage international au Cork International Film Festival (Irlande). Site internet : http://www.jgperiot.net

Ruangrupa merupakan wadah yang mendukung ide-ide artistik dalam konteks urban dan dari segi budaya melalui pameran, festival, laboratorium artistik, workshop, publikasi, riset… Dalam rangka merayakan sepuluh tahun kerjasama kolaborasi untuk kemajuan seni kontemporer ini, CCF secara khusus mengundang Jean-Gabriel Périot untuk berpartisipasi dalam acara ini. Seniman dan sutradara yang lahir tahun 1974, Jean-Gabriel Périot telah membuat beberapa film pendek. Ia mengembangkan ciri khasnya yang terutama dapat dilihat dari penggunaan dokumen arsip. Antara animasi dokumenter dan eksperimental, sebagian besar pekerjaannya menyangkut kekerasan dan sejarah. Karyakaryanya telah beredar secara luas di seluruh dunia dan telah memperoleh beberapa penghargaan, diantaranya Grand Prix di Tampere International Film Festival (Amerika Serikat) dan Penghargaan untuk film pendek internasional terbaik pada Cork International Film Festival (Irlandia). Situs internet : http://www.jgperiot.net

18 > Voilà 23 Jakarta

Photographies : © Jean-Gabriel Périot


Médiathèque Pour plus de renseignements Informasi lebih lanjut : @ Salemba : Sri Yuliani - Iis Sulastri Urip Mugiyono Tel : 390 85 80 @ Wijaya : Tuti Siswadi Tel : 720 81 33

Les nouveautés de la Médiathèque Koleksi Terbaru Mediatek

bibliothèque@ccfjakarta.or.id http://mediatheque.ccfjakarta.or.id

C’est la rentrée de septembre et la médiathèque s’est enrichie avec de nouveaux documents (DVD, CD, romans, bandes dessinées…). Dengan dimulainya tahun ajaran baru bulan September, mediatek juga telah memperkaya koleksinya (DVD, CD, roman, komik…).


Etudier en France, c’est aussi profiter de son art de vivre « à la française » ! Belajar di Prancis, juga merupakan pemanfaatan dari Une qualité de vie certaine seni hidup « à la française » Pour assurer une bonne qualité de vie aux étudiants, des aides et des réductions sont accordées dans tous les domaines de la vie quotidienne : un système de santé moderne, un réseau de transports publics efficace, des aides au logement, un accès privilégié aux institutions culturelles et sportives… Plus de 260.000 étudiants étrangers, soit environ 12% de la population étudiante, ont choisi d’étudier en France, ce qui fait d’elle le troisième pays d’accueil au monde après les États-Unis et le Royaume Uni.

CHOISIR LA FRANCE Pilihlah Prancis Lebih dari 260.000 mahasiswa asing, sekitar 12% dari populasi mahasiswa memilih untuk belajar di Prancis, hal ini menjadikan Prancis sebagai negara tujuan belajar ketiga setelah Amerika Serikat dan Inggris.

Konsultasi dan bimbingan yang terarah akan membantu keberhasilan studi siswa!!!

CampusFrance Indonésie Jl. Salemba Raya No. 25, Jakarta 10440, Tel : (+62)21 310 1884, Fax : (+62)21 310 1317 E-mail : campusfrance@ccfjakarta.or.id Site : www.indonesia.campusfrance.org Lundi au samedi – Senin hingga Sabtu : 09.00 – 16.00

Un dynamisme culturel envié Littérature, cinémas, musées, théâtres, opéras, cafés, gastronomie, mode sont présents au quotidien et confirment le rôle majeur de la France dans le domaine culturel. Au carrefour de l’Europe La France, avec 9 pays frontaliers, est idéalement située pour découvrir l’Europe. Preuve de la réalité européenne, de nombreux établissements intègrent des parcours européens à leurs formations, pour des cours ou des stages en entreprise, qui sont l’occasion d’enrichir l’expérience française de nouvelles découvertes et de nouveaux apprentissages.

Kualitas hidup yang meyakinkan Untuk mendapatkan kualitas hidup yang baik bagi mahasiswa, berbagai bantuan telah disediakan untuk menunjang semua bidang kehidupan : sistem kesehatan yang modern, jaringan transportasi yang efisien, bantuan tempat tinggal, akses istimewa untuk masuk ke tempattempat budaya dan olahraga. Budaya dinamis Sastra, bioskop, museum, teater, gedung opera, kafe, makanan, mode hadir dalam kehidupan sehari-hari dan hal ini semakin menegaskan peran utama Prancis dalam bidang budaya Persimpangan Eropa Prancis yang berbatasan dengan 9 negara adalah negara yang ideal dan strategis untuk menjelajahi Eropa. Bukti dari keberadaan Eropa, banyak sekolah mengintegrasikan kursus Eropa dalam pendidikan mereka, baik mata kuliah maupun pelatihan di perusahaan-perusahaan untuk memperkaya pengalaman Prancis, untuk membuka pengetahuan baru dan pembelajaran baru.

CampusFrance, service dédié de l’Ambassade de France à l’enseignement supérieur. CampusFrance est une institution offrant aux étudiants tout un ensemble de services : de l’information sur le système universitaire français jusqu’à l’orientation vers le bon programme ! Toutes les démarches sont gratuites!

CampusFrance merupakan lembaga di bawah kedutaan Prancis untuk pendidikan tinggi. CampusFrance menawarkan beberapa pelayanan informasi tentang sistem universitas Prancis sampai dengan pemilihan perguruan tinggi bagi para siswa. Semua konsultasi tidak dikenakan biaya!


Cours Pour plus de renseignements Informasi lebih lanjut : Jl. Salemba Raya No. 25 Jakarta Pusat Tel. 391 28 22 Jl. Wijaya I No. 48 Jakarta Selatan Tel. 720 81 33 www.ccfjakarta.or.id

EXAMEN INTERNATIONAL DELF / DALF SESSION JUIN 2010 UjianInternasional DELF / DALF Sesi Juni 2010 Chaque année 900 centres d’examens DELF/DALF dans 154 pays à travers le monde délivrent plus de 70.000 diplômes. En Indonésie, une à deux sessions d’examens par an sont organisées dans les 8 centres d’examens de l’Archipel : Balikpapan, Bandung, Denpasar, Medan, Semarang, Surabaya, Yogyakarta et bien sûr Jakarta. Pour la session de juin, Le CCF de Jakarta a inscrit plus de 350 candidats et fait passer plus de 450 unités d’examen. Le taux de réussite pour le DELF a dépassé les 77 %. Cet examen international prend de plus en plus d’importance dans le CV des étudiants en Indonésie, toutes nationalités confondues. Pour ceux qui ont hésité à la session de juin, sachez que vous pourrez franchir le cap et vous inscrire au DELF/DALF pour la session de novembre 2010. Dates d’Inscriptions du 20 septembre au 12 octobre 2010. Passation des épreuves du 08 au 13 novembre 2010.

Setiap tahun, sebanyak 900 Pusat Ujian Internasional DELF/DALF yang tersebar di 154 negara mengeluarkan lebih dari 70.000 sertifikat kemampuan bahasa Prancis. Di Indonesia, satu atau dua kali per tahun ujian DELF/DALF ini diselenggarakan di 8 kota, seperti Balikpapan, Bandung, Denpasar, Medan, Semarang, Surabaya, Yogyakarta dan tentu saja Jakarta. Untuk sesi Juni 2010 yang lalu, CCF Jakarta menerima lebih dari 350 peserta yang mengikuti lebih dari 450 tingkat ujian. Angka kelulusan ujian DELF sesi Juni 2010 mencapai 77%. Ujian Internasional ini semakin penting untuk melengkapi CV para mahasiswa Jakarta dari berbagai kewarganegaraan. Bagi mereka yang belum mengikuti ujian, jangan ragu untuk mendaftarkan diri pada sesi ujian berikutnya pada bulan November 2010. Pendaftaran : 20 September > 12 Oktober 2010 Ujian : 8 > 13 November 2010

Prochaines sessions des cours Pendaftaran kursus sesi mendatang Dates d’inscriptions Tanggal pendaftaran

Début des cours Awal kursus

1 > 18 September

20 September

13 > 25 September

27 September

8 > 20 November

22 November

29 Nov > 11 Desember

13 Desember

Stage en France Pelatihan di Prancis Bonjour à tous….

Hai semuanya !

Nous avons eu la chance d’être en France dans le cadre d’un stage de perfectionnement pour l’enseignement du FLE et nous sommes heureux de partager avec vous nos expériences au CAVILAM de Vichy, situé dans l’Est de la France.

Kami berkesempatan pergi ke Prancis untuk mengikuti pelatihan metodologi pengajaran bahasa Prancis di kota Vichy. Dengan senang hati kami akan membagi pengalaman kami belajar di kampus CAVILAM yang terletak di Prancis Timur.

Dès les premiers jours, cette petite ville nous a impressionnés. Malgré sa tranquillité, on a retrouvé au CAVILAM, un campus plein d’étudiants où plusieurs nationalités étaient représentées, ce qui nous a permis d’avoir un échange interculturel et d’ouvrir notre pensée sur l’enseignement du FLE (Français Langue étrangère) dans les autres pays. Hors des activités académiques, le CAVILAM nous a offert aussi des activités culturelles et sportives telles que des excursions, des dégustations, des soirées dansantes, des projections de films, et surtout la soirée internationale où chaque pays devait faire une présentation culturelle. Notre danse Poco-poco a remporté un grand succès. Tout le monde au CAVILAM l‘a beaucoup appréciée.

Intensif & Semi intensif Ekstensif, Spesialisasi & kursus untuk anak

On a visité également de nombreux sites touristiques, tels que le grand parc en face du campus, les fameuses sources Célestins où on pouvait boire une eau au goût particulier, la plage Célestins bordée de petits bars, tout au long de l’Allier.

Sejak hari pertama, kota kecil ini telah memikat hati kami bertiga. Meskipun kotanya sepi, di CAVILAM kami bertemu dengan banyak mahasiswa yang datang dari berbagai negara. Hal ini memungkinkan kami untuk melakukan pertukaran budaya dan membuka wawasan diri mengenai pengajaran bahasa Prancis di belahan dunia yang lain. Di luar kegiatan akademik , CAVILAM juga menyelenggarakan kegiatan budaya dan sportif seperti jalan-jalan, icip-icip, pentas seni, pemutaran film dan khususnya malam internasional dimana setiap peserta diwajibkan untuk memperkenalkan budayanya masing-masing. Tarian Poco-poco kami berhasil dengan sukses. Semua peserta sangat menyukainya. Kami juga mengunjungi banyak tempat wisata seperti taman luas di depan kampus CAVILAM, sumber mata air Célesitns yang sangat terkenal dengan airnya yang bercita rasa khusus, pantai Célestins yang dipenuhi oleh bar-bar kecil di sepanjang sungai Allier. Benar-benar pengalaman yang tak terlupakan !

Bref, ce fut vraiment un séjour inoubliable !

24 > Voilà 23 Jakarta

25 > Voilà 23 Jakarta


CENTRES CULTURELS FRANÇAIS EN INDONESIE PUSAT KEBUDAYAAN PRANCIS DI INDONESIA CCF de Jakarta Jl. Salemba Raya no. 25 Jakarta 10440 tél. (021) 390 85 85 fax. (021) 390 85 86 e-mail: ecrire@ccfjakarta.or.id / info@ccfjakarta.or.id (Antenne) Jl. Wijaya I no. 48 Jakarta 12170 tél. (021) 720 81 33 fax. (021) 720 69 61 e-mail: wijaya@ccfjakarta.or.id www.ccfjakarta.or.id CCF de Bandung Jl. Purnawarman no. 32 Bandung 40117 tél. (022) 421 24 17 fax. (022) 420 78 77 e-mail: culturel@ccfbandung.org www.ccfbandung.org CCCL de Surabaya Jl. Darmokali no. 10 Surabaya 60265 tél. (031) 567 86 39 fax. (031) 567 65 29 e-mail: info@ccclsurabaya.com www.ccclsurabaya.com Lembaga Indonesia Prancis Jl. Sagan no. 3 Yogyakarta 55223 tél. (0274) 56 65 20 fax. (0274) 56 21 40 e-mail: lip@idola.net.id www.lipjogja.blogspot.com Alliance Française de Denpasar Jl. Raya Puputan I no. 13A Renon - Denpasar 80235 - Bali tél /fax. (0361) 234 143 e-mail : info@afdenpasar.org Alliance Française de Balikpapan C/O Total E&P Indonésie Jl. Gunung Bugis - PO Box 606 Balikpapan 76106 tél. (0542) 533 526 fax. (0542) 533 058 email : alliancebp@indo.net.id CONTACTS KONTAK Ambassade de France Jl. Thamrin no. 20 Jakarta 10350 tél. (021) 23 55 76 00 fax. (021) 23 55 76 02 e-mail: ambassade@ambafra-id.org www.ambafrance-id.org Service de Coopération et d’Action Culturelle Jl. Panarukan no. 35 Jakarta 10310 tél. (021) 319 317 95 fax. (021) 310 37 47 e-mail: scac.jakarta@gmail.com Mission économique World Trade Center, 11th floor Jl. Jend. Sudirman, Kav. 31 Jakarta 12920 tél. (021) 259 88 100 fax. (021) 570 04 78 e-mail: jakarta@missioneco.org www.missioneco.org/indonesie

Contacts Kontak

Ecole Française d’Extrême-Orient Jalan Ampera III no. 26 Jakarta 12550 tél. (021) 781 14 76 fax. (021) 781 47 85 email: efeojkas@indosat.net.id INSTITUTS CULTURELS ETRANGERS A JAKARTA LEMBAGA KEBUDAYAAN ASING DI JAKARTA Aula Cervantes Univ. Trisakti Kampus 6 Jl. Kyai Tapa no. 40 Jakarta 11440 tél/fax. (021) 255 690 02 aula.yakarta@cervantes.es Erasmus Huis Pusat Kebudayaan Belanda Jl. HR Rasuna Said, Kav.S-3 Kuningan-Jakarta 12950 tél. (021) 524 1069 fax. (021) 527 59 78 www.mfa.nl/erasmushuis Goethe-Institut Jl. Sam Ratulangi no. 9-15 Jakarta 10350 tél. (021) 23 55 02 08 fax. (021) 23 55 00 21 www.goethe.de/ins/id/jak Istituto Italiano di Cultura Jl. H.O.S Cokroaminoto no. 117 Jakarta 10350 tél. (021) 392 75 31 fax. (021) 310 16 61 www.iicjakarta.esteri.it Jawaharlal Nehru Indian Cultural Centre Jl. Pandeglang no. 44 Jakarta 10310 tél. (021) 315 51 20 - 314 46 61 fax. (021) 384 67 55 jnicc@indosat.net.id Pusat Ilmu Pengetahuan dan Kebudayaan Rusia Jl. Diponegoro no. 12 Jakarta 10310 tél. / fax. (021) 319 352 90 The British Council Gd. BEJ 16th floor, Tw. II Jl. Jend. Sudirman, Kav. 52-53 Jakarta Selatan tél. (021) 515 55 61 fax. (021) 515 55 62 www.britishcouncil.or.id The Japan Foundation Summitmas I 3rd floor Jl. Jend. Sudirman Kav. 61-62 Jakarta 12190 tél. (021) 520 12 66 fax (021) 525 17 50 www.jpf.or.id

Agenda culturel Agenda kebudayaan

Exposition Q! Film Festival Carlos Franklin, Portraits Littérature INDONESIA BOOK FAIR 2010 Salon du livre Littérature Ubud Writers and Readers Festival Musique classique Patrick Zygmanowski & Tamayo Ikeda Cinéma novembre Europe on Screen 2010

25 septembre > 3 octobre GoetheHaus, CCF Jakarta

2 > 10 octobre Istora Gelora Bung Karno

6 > 10 octobre 2010 Ubud, Bali

31 octobre 2010 Pusat Perfilman Usmar Ismail

Ouverture : 5 novembre Clôture : 12 novembre Festival : 5 > 12 novembre Centres culturels européens

Jazz Manu Codjia

2 décembre 2010 Erasmus Huis

Exposition Expo Nano

décembre 6 > 27 décembre Lieu à confirmer CCF Salemba & Wijaya

Art contemporain Ruangrupa Jean-Gabriel Périot

28 décembre 2010 > 9 janvier 2010 Galerie Nationale Indonésie, Galerie Cipta II - TIM


Voila 23  

voila publication