Page 1

Visita

El Portal Hispano De Nueva Inglaterra AHORA TODOS LOS VIERNES

www.ELPLANETA.com | 14 al 20 de agosto de 2009 - Año 5 - Nº 265

Comunidad latina despliega su fuerza El nuevo grupo Latino Progressive Political Action Committee apoyará con fondos y endosos a candidatos hispanos progresistas Por Felicitas Baruch

P4 P3 Reconocen a empresas que enseñan CONOZCA A LOS CANDIDATOS inglés a trabajadores inmigrantes Por segunda vez, Carlos Henríquez

Se organizan los trabajadores de limpieza en Worcester

P3

Concejal Distrital en Boston P9 ¿Cuáles son losbusca benefiser cios del paquete de estímulo económico? P6

Al Mundial: México se impone ante EE.UU., y a El Salvador se le complica pase

P10


EL PLANETA | PUBLICIDAD | 14 al 20 de agosto de 2009

2

Una nota perfecta en el SAT puede ser difĂ­cil, pero prevenir las ETS no lo es. Haz tu tarea. ProtĂŠgete. No te infectes. MĂĄs informaciĂłn sobre ETS en www.facebook.com/BostonSexED

Locally Owned and Operated

Soluciones para Todas las Necesidades de su Negocio

Soluciones para PequeĂąos Negocios Queremos Ayudarle a que su Negocio Salga Adelante

Productos para PrĂŠstamos Comerciales

s s s

Hipotecas Comerciales LĂ­neas de CrĂŠdito PrĂŠstamos a plazo

Productos Bancarios para Negocios

s

Cuenta Corriente Gratuita para Negocios*

s

Cuenta de Ahorro para Negocios

Aprende InglĂŠs

s Business Money Market Otros Servicios para Negocios

s s s s s s

Servicios bancarios online gratis

HARVARD EXTENSION SCHOOL

Interfaz para QuickBooks Acceso TelefĂłnico QuickTel las 24 horas Tarjeta de DĂŠbito para Negocios Servicios de Payroll Servicios Mercantiles **Los cheques no estĂĄn incluidos

Nuestro enfoque se centra en sus iniciativas estratĂŠgicas No importa si usted desea comprar equipos nuevos, actualizar tecnologĂ­a o ampliar su negocio, los productos para negocios de CPCU han sido desarrollados para apoyar sus iniciativas estratĂŠgicas. Nosotros tenemos las soluciones que su negocio necesita.

493 Somerville Avenue Somerville, MA 02143 617.547.3144 www.cpcu.org

En un curso de InglĂŠs de Harvard Extension School, se aprende a leer, escribir, y hablar el idioma con seguridad. t $VSTPTEFPODFTFNBOBTEVSBOUFFMEĂ“B MB noche, o los SĂĄbados t $VSTPTFOUPEPTMPTOJWFMFT EFTEFCĂˆTJDP al avanzado t 3FHĂ“TUSBUFEFBHPTUPoEFTFQUJFNCSF

Para servicio personalizado llame al 617.547.3144 y pida hablar hoy mismo con un Especialista en Negocios

Your savings federally insured to at least $250,000 and backed by the full faith and credit of the United States Government, National Credit Union Administration, a U.S. Government

www.iel.harvard.edu


14 al 20 de agosto de 2009 | REGIÓN | EL PLANETA

3

Nueva Inglaterra

REGIÓN

Se acerca fecha límite de registro para votar en Boston La ciudad de Boston, a través de su Consejo de Comisionados Electorales, anunció que el último día para registrarse para votar – o actualizar dirección – para las elecciones primarias municipales es el miércoles 2 de septiembre. El 22 de septiembre se realizarán primarias para seleccionar candidatos: dos para la alcaldía y ocho para los cuatro puestos disponibles de concejal principal. La elección municipal final se llevará a cabo el 3 de noviembre. Para más información, visite www.cityofboston.gov/elections.

LAWRENCE, MA

Patricio Blanchette asegura que es el único que puede unir a la ciudad Adriana Recchia

Después de varias semanas de rumores y conjeturas, el presidente del Concejo de Lawrence, Patrick Blanchette retornó finalmente a la carrera electoral por la alcaldía, que había abandonado meses atrás y apenas unos días después de presentar la documentación para competir por el asiento del distrito “A”. No es una sorpresa que Blanchette regresara a la carrera por la alcaldía. Desde que comenzó a servir en el Concejo – hace 10 años – venía preparándose para ese lanzamiento que anunció oficialmente el mes de noviembre pasado. Sus aspiraciones se frustraron en marzo de este año cuando el periódico anglosajón Eagle Tribune reveló que el político debía más de $9,000 al IRS. El escándalo obligó a Blanchette a retirarse de la carrera alegando razones de salud. Lo que es un misterio es el efecto que tendrá su retorno

a la carrera electoral y cuáles serán sus actuales posibilidades. En noviembre, antes del escándalo, Blanchette era considerado el favorito, pues contaba con el apoyo del voto anglo capitaneado por la poderosa Asociación de Vecinos de Mount Vernon. La situación hoy es diferente. Hay otros dos candidatos anglosajones que compiten por ese voto y los vecinos de Mount Vernon están respaldando a David Abdoo, el candidato que ha endosado también el grupo del actual alcalde, Michael Sullivan. A pesar del escenario político diferente que encuentra ahora, y que apenas falta un mes para las primarias de septiembre, Blanchette confía en que podrá reagrupar sus fuerzas y resultar victorioso el próximo 22 de septiembre. Listo para la pelea, el candidato acaba de enviar una carta a los votantes de Lawrence en la que comunica que ha pedido una licencia en su trabajo de Boston para

El Planeta

Con el lema “¡Patricio regresó!”, Blanchette se reintegró a la carrera por la alcaldía votantes latinos, una ventaja que Abdoo parece no tener. “He recibido llamadas telefónicas, la gente ha ido a mi casa y me ha parado en las calles pidiendo que regresara a la carrera electoral. Sentían que había un vacío en esta competencia. Los otros candidatos son buenas personas, pero ninguno tiene los 10 años de experiencia en el gobierno local que se necesitan para mover a la ciudad hacia el futuro”, dijo explicando las razones de su regreso. Pero, a la hora de los debates y cuestionamientos, Blanchette deberá explicar seguramente porqué en esos 10 años de gobierno, cuando era aliado de la administración Sullivan, él aprobó cada uno de los presupuestos deficitarios que presentó el alcalde ante el concejo y respaldó sus impopulares iniciativas de incrementar los impuestos y servicios. Blanchette, como muchos vecinos de Lawrence, mani-

Patrick Blanchette con su novia Gloria Mercado en una actividad latina

dedicarse totalmente a su campaña. Agregó que está saludable y cumpliendo un arreglo de pagos para saldar su deuda con el IRS. “Tengo 48 días para llevar mi mensaje a toda la ciudad. Mi día comienza a las 5:30am y termina cuando concluyo mi trabajo. Tengo un gran equipo, diverso que me acompaña y mi mensaje es poderoso y claro: ‘Lawrence merece algo mejor’. Yo soy el único candidato

que puede unir nuestra ciudad y el único que tengo el respeto de todos los vecindarios”, comentó a El Planeta. A pesar de los obstáculos que deberá enfrentar, esta vez Blanchette está en mejor situación para conquistar el voto hispano que en épocas anteriores, cuando él era un aliado incondicional de la administración Sullivan. Desde su rompimiento con el actual alcalde, Blanchette ha ganado simpatizantes entre los

festó su preocupación por la ola de violencia que conmueve a la ciudad. Él piensa que aunque la policía está haciendo su trabajo, la violencia de las pandillas está fuera de control. “Necesitamos más policía comunitaria (cuyo presupuesto fue cortado) y participación de las escuelas, además de tutoría para padres. Necesitamos que grupos de vecindarios, padres, oficiales de las escuelas, maestros y policías trabajen juntos en los ‘puntos calientes’ de la ciudad para controlar la violencia de las pandillas”, dijo, explicando su propuesta para traer la paz de regreso a la ciudad. Blanchette se enfrentará en las elecciones primarias de septiembre a otros nueve candidatos para la alcaldía que incluyen a David Abdoo, Nilka Alvarez-Rodriguez, Daniel Cotnoir, Marcos Devers, Nuncio DiMarca, William Lantigua, Pedro Payano, Israel Reyes y Julia Silverio.

WORCESTER, MA

Antero Amparo

El congresista demócrata de Worcester, James P. McGovern, declaró que los trabajadores de limpieza del condado merecen la misma dignidad y respeto que el resto de trabajadores, además de salarios y beneficios justos. Para logarlo, dijo el político, hay que participar, denunciar los males y dar a conocer sus necesidades. “Sin la voz de ustedes, trabajadores de limpieza, los políticos como yo no escuchamos ni sabemos cuáles son sus problemas y necesidades”, dijo McGover durante la celebración de la Primera Convención de Trabajadores de Limpieza (janitors), organizada por el SEIU Local 615 de Worcester, llevada a cabo el pasado domingo 2 de agosto en Centro Las Américas de esta ciudad.

El congresista McGovern reiteró que si los trabajadores no denuncian la situación que están atravesando, su mensaje nunca será escuchado. Y añadió que apoya la lucha de los trabajadores porque él también forma parte de un sindicato. El representante estatal Jim O’Day coincidió en lo expresado por el congresista McGovern y recomendó además seguir trabajando juntos para un bien común entre todos los trabajadores. Christopher Patterson, vocero del sindicato SEIU, cuya entidad representa a los trabajadores de la limpieza de Worcester y Westborough, dijo a El Planeta que la idea principal de la convención era establecer un contacto con las compañías que utilizan a los janitors y para dar a conocer sobre sus necesidades y de la

urgencia que supone aumentar sus beneficios y salarios “Este año queremos estar seguros de que los trabajadores de la limpieza sean recompensados de manera justa por su arduo trabajo”, dijo Patterson, y agregó: “Hasta el momento, los trabajadores del área no cuentan con una voz que les represente, y cuando se toman decisiones en sus empresas sólo los supervisores opinan y no los trabajadores. Exigimos igualdad, dignidad y respeto”, enfatizó. Dijo que la meta para este año era hablar con los representantes de diferentes compañías sobre las necesidades de los 17,000 miembros del sindicato residentes en los estados de Massachusetts, Rhode Island y New Hampshire. ”Más del 95% de los trabajadores de la limpieza en Boston pertenecen al sindi-

cato, la mayoría con sueldos alrededor de los $14 por hora, mientras que aquí son menospreciados con pagos de $9.50 la hora por hacer el mismo trabajo”, dijo. Patterson quiso añadir que dos terceras parte de los trabajadores de la limpieza en edificios y oficinas de Worcester y Westborough no cuentan con un pago decente, no disfrutan de vacaciones o de bajas por enfermedad, mientras que la mayoría de las compañías pagan salarios de miseria que no ayudan en nada a un padre de familia que dependa de ese oficio. Para futuras actividades y contactos con los miembros de la SEIU, Local 615 de Worcester, los interesados pueden llamar al teléfono (508) 791-1670 donde les responderán en español, portugués e inglés.

El Planeta

Exigen igualdad y respeto para trabajadores de limpieza

Christopher Patterson, representante de SEIU, muestra las firmas de apoyo al sindicato


4

EL PLANETA | REGIÓN | 14 al 20 de agosto de 2009

MASSACHUSETTS

Impulsarán voces a favor de latinos en el gobierno Nace un comité latino de acción política progresista; apoyará con fondos a entre 6 y 8 candidatos

Al que no habla, no se le escucha. Esa verdad básica ha sido considerada por Latino Progressive Political Action Committee, una nueva organización que impulsará la presencia de voces a favor de la comunidad latina dentro del gobierno de Massachusetts, brindando apoyo económico a los candidatos políticos comprometidos a impulsar causas favorables a dicha comunidad. La misión de este nuevo comité de acción política, hasta ahora nunca antes realizada de manera oficial por ningún grupo en Massachusetts, traerá a la comunidad un paso más cerca de la representación que se requiere en el estado, donde la creciente cantidad de residentes hispanos aun no se refleja en las filas del actual del gobierno, explicó Carmen ArceBowen, la primera presidenta del Latino Progressive (Progresista) PAC. “Sentimos que no hay suficiente representación (en el gobierno) en relación con el número de latinos que hay en el estado, y pensamos que podemos influenciar el proceso político para que, aquellos que están en puestos públicos, sepan que pueden representarnos y trabajar por nuestra comunidad”, dijo la abogada mexicana en entrevista con El Planeta. La población latina conforma una parte importante de los habitantes de Massachusetts, donde en 2007 ya constituían el mayor grupo minoritario con el 8% de la población total, por arriba incluso de los afroamericanos, con un 6%, de acuerdo con cifra oficial de la Oficina de Censo de Estados Unidos. “Este es un comité político que recaudará fondos para apoyar a candidatos favorables a causas latinas en el estado. Les apoyaremos de manera económica, porque la misión es levantar fondos”,

explicó Arce-Bowen, quien trabaja en la iniciativa al lado de su tesorero, Calvin Feliciano. Latino Progressive sólo apoyará a los candidatos que compartan su filosofía “progresista”, esto es, explica Arce-Bowen, aquellos con una política considerada de izquierda en Estados Unidos: favorables a reformas liberales y sociales justas para la población latina en materia de educación, salud y por supuesto, en materia de migratoria en aquellos que casos que apliquen a nivel estatal. “El apoyo no será para cualquier latino, sino para el que promueva las causas progresistas de nuestro grupo. Por ejemplo, que haya más programas para inmigrantes con inglés como segunda lengua, entrenamientos para trabajos, programas de educación que tomen en cuenta a la comunidad latina”, precisó. Este comité “oficializó” la iniciativa que un grupo de amigos mantenían desde hace varios años organizándose para apoyar a candidatos con ideas favorables a la población latina. La idea ahora, según Latino Progressive, es formar una comisión permanente dedicada a recaudar fondos para las campañas no de uno, sino de varios candidatos, que promuevan su filosofía a nivel estatal. El comité de acción política considera que este es un momento clave para iniciar su función. “Ahora, por los movimientos a nivel federal, a nivel local, con un presidente (Barack Obama) que es físicamente y visualmente es distinto, un gobernador (Deval Patrick) africano-americano, creemos que es un buen momento para seguir con esa línea, y que la gente nos escuche y nos voltee a ver”, agregó Arce-Bowen. Aunque esta organización es totalmente independiente, su iniciativa sí permitirá continuar y “completar” el apoyo

El Planeta

Felicitas Baruch

EDITORA GENERAL Marcela García editor@elplaneta.com

El Planeta Publishing A Phoenix Media/Communications Group Company 126 Brookline Avenue, Boston, MA 02215 Tel. 617-937-5900 Fax. 617-933-7688

La mexicana Carmen Arce-Bowen fue nombrada primera presidenta del grupo

a la política latina que comenzaron en Massachusetts otras organizaciones políticas como ¿Oíste?, aunque en rubros diferentes, ya que ésta última debido a su categoría “sin fines de lucro”, no puede recolectar fondos para los candidatos que impulsa. “Calvin y Carmen han de-

ciudadanos que buscan lanzarse por puestos públicos con políticas progresistas y liberales benéficas a la comunidad latina. ¿Oíste?, dijo Negretti en entrevista con El Planeta, entrena a personas para que funjan como líderes civiles y a aquellos que deseen lanzar-

“El apoyo no será para cualquier latino, sino para el que promueva las causas progresistas. Por ejemplo, que haya más programas para inmigrantes de inglés como segunda lengua, programas de educación que tomen en cuenta a la comunidad latina, etc.” sarrollado esta organización que puede levantar fondos y eso es muy importante, nosotros no podemos levantar fondos”, explicó Giovanna Negretti, directora ejecutiva de ¿Oíste?, organización que desde hace 10 años entrena a

REDACCIÓN: news@elplaneta.com Antero Amparo Adriana Recchia Manuel Álvarez

se como candidatos políticos. Sin embargo, desde hace tres años también comenzaron a apoyar candidaturas de aquellos que comparten políticas afines a la organización, aunque la ayuda que se brinda es asesorando su estrategia,

EDITOR ASOCIADO / CINE: José Barriga EDICIÓN GRÁFICA: Jhosmer Hernandez Teresa Casamayor

haciendo llamadas, promoviendo el voto a su favor y en general, emprendiendo acciones. “Pero no les podemos ayudar a levantar fondos, y eso es una de las cosas que nos dicen los candidatos, pero ahí entra el comité de acción política de Carmen y Calvin”, subrayó. ¿Oíste?, aclaró su directora ejecutiva, está basado en una política de izquierda muy concreta y aunque puede “entrenar” a cualquiera sin importar si es liberal o conservador, solo respalda las candidaturas de aquellos que comparten su visión “de izquierda”, seleccionados con base en un cuidadoso proceso. “Comenzó esta organización con principios bien de izquierda, vengo de una familia muy izquierdista en Puerto Rico que cree en la justicia social, en la libertad, y trato de dirigir la organización con esos principios”, dijo Negret-

TUBOSTON.COM / ELPLANETA.COM: Rafael Ulloa editorweb@elplaneta.com

MERCADEO Y VENTAS: sales@elplaneta.com tel: 617-937-5900 fax: 617-933-7677

TRÁFICO: Lisy Huerta

ADMINISTRACIÓN: Dirgni Rodríguez

ti. Para recibir el apoyo de ¿Oíste? no se necesita ser latino, pero sí apoyar las causas de latinas. “No podemos endosar a media humanidad, y si alguien está en contra de los principios, no lo vamos a endosar solo por su apellido (latino). Tenemos que apoyar a aquellos que vayan a apoyar a nuestra comunidad y que nos vayan a rendir cuentas”, enfatizó Negretti. ¿Oiste? ha entrenado a mas de 25,000 líderes comunitarios y cientos de candidatos, dijo Negretti, entre los que se encuentran Deval Patrick y los representantes estatales Jeffrey Sánchez y Gloribell Mota. En 10 años luchando por traer voces favorables a la comunidad latina en el gobierno, la directora de ¿Oíste? ha visto cambios favorables el más notable, apuntó, es el ver a seis latinos compitiendo por la alcaldía de Lawrence, la ciudad con el mayor número de latinos en Massachusetts. Al apoyo de las políticas progresistas favorables a los latinos se suma ahora Latino Progressive, que aunque no ha constituido oficialmente la junta directiva para elegir a los candidatos que apoyará en las elecciones de otoño próximo, sí tiene en claro que en la actual competencia existen candidatos cuyos principios coinciden con los de la agrupación. Uno de ellos, señaló ArceBowen, es Félix Arroyo Jr., candidato a concejal at-large (principal) por la ciudad de Boston. Este nuevo comité de acción política aún desconoce el número exacto de candidatos que apoyará en los próximos comicios, ya que dependerá del dinero que se logre recaudar, aunque según explicó Arce-Bowen, se espera que sean entre 6 y 8 contendientes de las ciudades con el mayor número de habitantes latinos en Massachusetts.

DIRECTOR DE MERCADEO: Raúl Medina VENTAS: John Miró Daisy Novoa Krogen Carreno

DISTRIBUCIÓN: James Dorgan, Circulation Director Michael Johnson, Circulation Manager


14 al 20 de agosto de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

Comcast tiene la oferta de Cable Básico que usted estaba esperando. Por un tiempo muy limitado, la opción y la conveniencia del Cable Básico son suyas por sólo $10 por mes durante un año entero.

Disfrute de una variedad de canales: Estaciones de televisión locales Emisoras públicas Noticias Compras Canal comunitario Canal gubernamental Programas clásicos

¡No se pierda esta gran oferta de Comcast! La oferta termina el miércoles 30 de septiembre.

¡Llame al 1-866-385-2942 hoy mismo y ahorre! Además, durante la gran liquidación de Cable Básico, usted podrá disfrutar de instalación profesional.** **Puede requerir una tarifa única de instalación. La oferta finaliza el 30 de septiembre de 2009 y está limitada a clientes residenciales. No disponible en todas las áreas. Oferta limitada al nivel más bajo del servicio de cable análogo de Comcast. La oferta de instalación gratuita se aplica a la instalación estándar. Pueden aplicarse cargos de instalación profesional. DESPUÉS DEL PERIODO PROMOCIONAL DE 12 MESES, O SI EL SERVICIO SE CANCELA O BAJA DE CATEGORÍA, SE APLICARÁN LOS CARGOS HABITUALES. PARA CANCELAR EL SERVICIO, PUEDE LLAMAR AL 1-800-COMCAST. La tarifa habitual de Comcast para el nivel más bajo del servicio de cable análogo varía de $3.57 a $20.50 por mes, según el área. Puede requerir la instalación de equipos. No se incluyen los cargos por equipos e instalación, impuestos y cargos de franquicias. No puede combinarse con otras ofertas. Llame para conocer restricciones e información completa. Comcast ©2009. Todos los derechos reservados. GBRX19HP-0709V2-A2GBR

5


6

EL PLANETA | REGIÓN | 14 al 20 de agosto de 2009

BOSTON, MA SERIE ESPECIAL: CONOZCA A LOS CANDIDATOS AL CITY COUNCIL DE BOSTON

Carlos “Tony” Henríquez: “Quiero darle una voz a los residentes de Boston” Felicitas Baruch

Carlos “Tony” Henríquez, candidato a concejal por el séptimo distrito de Boston, difícilmente puede pensar en un momento en que no esté trabajando en favor de Roxbury. Pero esa pasión tiene una explicación lógica para el político nacido hace 32 años en el seno de una familia dedicada al servicio público. “Quiero que los residentes tengan una voz, creo que de eso se trata la política” afirma Henríquez, quien desde pequeño, gracias a la influencia de sus padres, entendió la importancia del liderazgo y de la organización comunitaria para lograr cambios positivos para el bien común. Su gran objetivo como concejal del séptimo distrito representando a Roxbury y Dorchester será contar con un equipo que le de voz a todos los residentes de su comunidad, y donde todos, desde el más pequeño hasta el más viejo, puedan sentirse escuchados, dice Henríquez. “Hemos hecho un buen trabajo entrando en contacto con la gente, tocando las puertas de sus casas, hablando con ellas y dando a todos la oportunidad de que nos hablen, y escuchando su voz”, dice el candidato, quien incluso recorre su barrio en bicicleta – su medio favorito de transporte – para mantener la cercanía con los residentes de su distrito. El candidato recuerda sus inicios en la labor comunitaria a los 14 años de edad al lado de su padre, el activista políti-

co panameño Julio Hernández. Pero las cenas en su casa, dedicadas a largas horas de discusión sobre política, sembraron las semillas de su interés. “Mis padres cada noche hablaban de política. Un día me di cuenta que yo quería hacer lo mismo, servir a mi comunidad”. Para el político los asuntos principales en su agenda de trabajo serán la educación y la seguridad pública que, afirma, “están conectados”. Henríquez se manifiesta preocupado de que sea la población latina la que presenta los índices más altos de deserción escolar en Boston. “La gente que abandona las escuelas limita sus opciones y muchas veces terminan en la delincuencia”, comenta. En ese sentido, el político pretende trabajar a favor de la creación de programas escolares bilingües que no solo involucren más a los estudiantes, sino también a sus padres. Además de manifestarse por el establecimientos de actividades extracurriculares que mantengan a los jóvenes lejos de las calles. El candidato manifiesta un gran interés en la juventud, no es raro encontrarle rodeado de adolescentes en los días que dedica a su campaña política, o incluso en su tiempo libre, cuando no deja pasar la oportunidad de un buen partido de fútbol o básquetbol. En la actualidad, Henríquez labora también como coordinador de programas de adolescentes en South End. “Tengo la energía de la juventud, y el enfoque,

tengo la visión. Y también tengo experiencia, he trabajado en el City Hall. He trabajado 18 años de mi vida en planeación comunitaria, creo que esa combinación me hacen un perfecto concejal de la ciudad”, apunta el político quien se graduó de la Academia Latina, y más tarde la Universidad de Massachusetts en Boston. Henríquez ha trabajado como asesor del concejal de la ciudad at-large (principal) Michael Flaherty, y en 2007 compitió para el puesto de concejal contra Chuck Turner. En esta ocasión, sin embargo, el político se considera preparado para ganar las elecciones. “Ahora tengo mejores relaciones. La primera vez fue una experiencia de aprendizaje, ahora uso más herramientas: internet, correos electrónicos. Voy mas de puerta en puerta”, asegura. En su vida familiar también han pasado cosas que siguen nutriendo su vena política, su madre, Sandra B. Henríquez, quien trabajó en la Autoridad de Viviendas de Boston, fue nominada por el presidente Barack Obama como Secretaria Asistente para Vivienda Pública a nivel nacional. “Estoy orgulloso de ella, pero la extraño”, dice Henríquez, en referencia a su madre, quien ahora radica en Washington, DC. A pesar de proceder de dos comunidades minoritarias: la latina por parte de su padre, y la afroamericana por parte de su madre, Henríquez asegura que su política “es ciega a los

Cortesía del candidato

El hijo de un panameño y una afroamericana compite para representar el Distrito 7 de Boston en el Concejo Municipal

Carlos “Tony” Henríquez en un evento de su campaña

¿QUÉ PROPONE? • Educación Crear asociaciones entre las escuelas públicas de Boston, las organizaciones comunitarias, los colegios y las universidades locales. • Viejos y jóvenes Trabajar para reducir los impuestos por propiedad cambiando el sistema PILOT de la ciudad (pago en lugar de programas de impuestos), que permite a los colegios mas ricos y a las universidades, pagar menos en su cuota de impuestos, lo que incrementa la carga en los adultos mayores, muchos de los cuales tienen ingresos fijos. • Seguridad Pública Establecer una relación de trabajo con los oficiales del Departamento de Policía de Boston. Establecer fondos adecuados para la reubicación y protección de testigos. Promover y facilitar las reuniones regulares sobre seguridad en cada parte del distrito. • Servicios de la Ciudad Promover la cultura ciudadana en favor de calles limpias. Fuente: www.voteforcarlos.com colores”, y que es a favor de toda una comunidad. “Mi política es ciega a los colores. Todos en el distrito tienen el mismo derecho. Para mí un chico o chica que deja la escuela es una tragedia sin importar de qué color es”, dice, aunque afirma estar consciente de que la comunidad latina padece mas en cuestiones de educación, empleo y servicios

de salud. Confía, sin embargo, en que las bases para un cambio en las condiciones de las minorías ya se están dando, sobre todo, al ver que ya hay tres candidatos latinos y seis africano-americanos que compiten en estas elecciones. El candidato estimó necesario que las comunidades latinas se unan más para poder alcan-

zar el poder político necesario en Massachusetts, como lo hizo en su momento la comunidad irlandesa, y que es algo dice, que aún no es posible ver. “A diferencias de otras comunidades, los latinos nos dividimos. Estamos lidiando con los mismos asuntos, pero nos dividimos. Hay que construir puentes. Juntos somos más fuertes”, concluyó.

LAWRENCE, MA

Ecuatorianos celebran su independencia Como todos los años, la comunidad ecuatoriana de Lawrence se congregó frente al City Hall de la ciudad para izar el pabellón nacional de su país, en conmemoración del 200 aniversario de la independencia del Ecuador del yugo español, gesta libertadora ocurrida el 10 de agosto de 1809. La ceremonia que se llevó a cabo el pasado sábado en horas del mediodía, congregó a numerosos ecuatorianos resi-

dentes en la zona así como oficiales de la ciudad, políticos y miembros de otras colectividades. Entre ellos se encontraban los candidatos a la alcaldía, Nilka Alvarez, Patrick Blanchette, Marcos Devers, Padro Payano, Israel Reyes y Julia Silverio. También hizo acto de presencia el concejal Jorge Gonzáles, de origen ecuatoriano. Juvenal Pombal y Rodolfo Landíbal estuvieron a cargo de la dirección del evento. Casandra Aguiar, “Señorita Ecua-

dor”, junto a Henry Sehierenbergg fueron los encargados de izar la bandera. Durante la ceremonia, el concejal Frank Morán hizo entrega a Landíbal una proclama emitida por el Concejo Municipal saludando la celebración patriótica y reconociendo los aportes que ha hecho la comunidad ecuatoriana al desarrollo de la ciudad. La comunidad ecuatoriana es una de las colectividades étnicas más antiguas de Lawrence. Los primeros ecuatorianos

llegaron a la ciudad en la década del 70. En aquellos años, vivían en la zona alrededor de 500 personas. Los ecuatorianos fueron una de las primeras colectividades hispanas en organizarse en el año 1975 a través del Club “Ecuatorianos Unidos”, hoy desaparecido. Actualmente, según estima la cónsul de Ecuador Beatriz Stein, residen en Massachusetts alrededor 30,000 ecuatorianos, de los cuales 3,000 viven en Lawrence.

El Planeta

Adriana Recchia

Casandra Aguiar y Juvenal Pombal durante la ceremonia


14 al 20 de agosto de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

7


8

EL PLANETA | REGIÓN | 14 al 20 de agosto de 2009

BOSTON, MA

Rompiendo tabúes sobre la homosexualidad en las comunidades latinas En sus propias palabras, Johnny Díaz es un cubanito en Beantown, el pueblo de los frijoles, como se le conoce a Boston. Y ninguna otra descripción podría reflejar mejor la singular combinación que conforma la personalidad de este periodista nacido hace 36 años en Miami, en el seno de una familia cubana. La calidez de sus raíces cubanas y su soleado Miami contrastan con la frialdad de Boston, la ciudad que ha elegido como su segundo hogar. De la misma manera que su nombre en inglés –Johnny – contrasta con su apellido español, o que su piel bronceada y su cabello negro contrastan con las melenas castañas y las pieles pálidas de Massachusetts. Díaz definitivamente sabe de contrastes, pero no los evita; por el contrario, los ha convertido en parte de sí mismo: su sello distintivo. Siendo un hombre de contrastes, nadie mejor que Díaz para hablar de ellos, y eso precisamente hace en “Beantown Cubans”, su tercera novela sobre el amor, la amistad y los problemas que dos jóvenes homosexuales de origen hispano enfrentan en sus vidas diarias teniendo como escenario a Boston. “Yo creo un diálogo sobre ser gay y ser latino”, dice el autor, quien lamenta que aun no se hable lo suficiente al respecto en los medios en español. “Es un tabú muy grande en la comunidad latina. Quiero que mis lectores jóvenes puedan ver a alguien como yo y que tengan otros ejemplos, que sientan que no están solos”. Aunque para muchos latinos resulta difícil hablar de las preferencias sexuales entre el mismo sexo, no lo es para Díaz, y así se deja sentir en “Beantown Cubans”, donde los personajes principales – dos jóvenes profesionistas de origen cubano – exponen sus temores, problemas y vidas de la misma manera que lo hacen dos amigos: con un lenguaje actual, plagado de referencias culturales pop. “Escribo los libros que me hubiera gustado leer cuando estaba en la universidad o en mis veintes, y ahora quiero traer esto a jóvenes latinos”,

dice el periodista, quien espera que sus libros contribuyan a abrir la escena de los medios de comunicación, ya que, “mientras más ejemplos haya, mas fácil será hablar de ello”, explicó. Hasta ahora, apunta Díaz, son pocos los autores que exploran el tema de la homosexualidad entre latinos de manera natural, y se siente orgulloso de que sus novelas contribuyan a abrir ese mercado y sobre todo, a romper estereotipos que existen al respecto. “En mis novelas muestro que los gay también pueden ser masculinos, y que tienen los mismos problemas que todos los demás”, dice el autor, al explicar que sus personajes tienen mucho de sí mismo, en especial Tomás Pérez, un periodista de origen cubano que busca el amor explorando Boston al lado de amigos entrañables que comparten su nostalgia por sus raíces hispanas; así como sus temores e inquietudes, y a quien el propio Díaz se refiere como su “alter ego”. El periodista señala que, al igual que sus personajes, ha tenido que enfrentar la defensa de sus preferencias sexuales en una sociedad “homofóbica”, al haber nacido en una tradicional familia latina, con un padre y tíos a los que describe como “machos”. “Para muchos no es fácil salir. La parte más difícil es que tus padres lo acepten”, dice Díaz, quien se siente agradecido con sus padres por apoyarle, aunque admite que el proceso no fue fácil. “Les tomó un par de años aceptarlo, sobre todo entender que no

incluye a Carlos Martín, un profesor de origen cubano que da clases en una preparatoria de Jamaica Plain mientras

te vas a casar y a tener hijos”, señala al recordar el capitulo que atravesó al revelar su homosexualidad a los 16 años.

“Escribo los libros que me hubiera gustado leer cuando tenía 20 años” Pero el escritor también comparte con sus personajes la nostalgia por sus raíces y la buena comida cubana. No en balde Díaz sigue disfrutando un buen bistec empanizado, habichuelas y el tradicional arroz con leche. Otra cosa en común con las voces de sus libros es la fascinación por Boston, la ciudad en la que, según explica, le resultó más fácil encontrar aceptación a sus preferencias sexuales que en su natal Miami. El gusto por Boston también está impreso en sus novelas, donde es inevitable sentir que se cruza el río Charles en compañía de los personajes, mientras se recorre con ellos Cambridge, Somerville, Jamaica Plain o el mismo Dorchester, donde actualmente reside Díaz. “Me gusta Boston, sus edificios, tomar el metro. Disfruto las caminatas por Blue Hill”, afirma el autor, quien combina además su tarea periodística para el diario Boston Globe, con la enseñanza como profesor en Emerson College, una labor que asegura disfrutar y que comparte con uno de sus nuevos personajes. En “Beantown Cubans”, Diaz

busca integrarse a Boston para superar la muerte de su madre, con quien sigue manteniendo emotivas y largas charlas durante sus sueños. La familia, el amor y la amistad son los temas predominantes de la tercera novela de Díaz, misma que, según explica, fue inspirada por la experiencia que pasaron varios de sus amigos que han perdido a sus madres, así como por Alessandro Miranda

Felicitas Baruch

Cortesía del autor

El escritor y periodista de origen cubano, Johnny Díaz, publica su tercer libro: Beantown Cubans

una visita que sus propios padres le hicieron hace dos años, y que le hizo reflexionar sobre la relación con la familia, en especial con su madre. “Muchos de los diálogos entre Carlos y su madre están basados en diálogos reales con mi madre”, asegura Díaz, quien afirma tener una relación muy estrecha con su progenitora. “Hablo con mi familia todas las noches y cada dos meses visito Miami. Es mi hogar”, afirma el autor, cuyos padres aún viven en Florida, al igual que su hermana, Cary. Y mientras disfruta de su vida en Boston y su nostalgia por Miami, Díaz espera que sus historias sigan contribuyendo a romper los tabúes en torno a la homosexualidad en los latinos. “Recibo muchos correos electrónicos de jóvenes que me escriben para decirme que lo que leyeron les ayuda”. Y aunque las reacciones a su

trabajo le gustan, asegura que su labor como escritor inició de manera casual. “Una noche escribí una historia corta. A la siguiente noche, otra. Un día las historias se hicieron capítulos”, explica Díaz, y así seis meses después, tendría su primera novela: “Boston Boys Club” (2007). La respuesta a su primer trabajo hizo realidad “Miami Manhunt”, y ahora, “Beantown Cubans”, la tercera novela que acaba de publicar tras ocho meses de trabajo. Por ahora, el escritor combina la promoción de su tercera novela con una apretada agenda en Nueva York para arreglar la publicación de su cuarto libro, que lleva como título tentativo “Dance With My Father”. “Es sobre un profesor de universidad… ¿les suena familiar?”, pregunta Díaz lanzando una divertida carcajada.


14 al 20 de agosto de 2009 | OPINIÓN | EL PLANETA

9

Janet Murguía/ Adriana RecchiaIlan Stavans

OPINIÓN

Le invitamos a compartir su punto de vista en El Planeta. Envíe su opinión sobre temas de actualidad a: editor@elplaneta.com

En la Picota de Lawrence | Adriana Recchia

Reyes quiere limpiar su reputación El candidato a la alcaldía Israel Reyes informó que ha presentado una solicitud formal ante la Oficina de Reportes de Campañas Políticas para que esta dependencia remita las investigaciones que está realizando al Procurador General sobre el caso del uso ilegal de la imprenta del sistema escolar de Lawrence, alegando que esa oficina no está en las mejores condiciones para descubrir la verdad. Reyes hizo la petición a través de su abogado en momentos en que se considera inminente un pronunciamiento de la Oficina de Reportes de Campañas, tras varias semanas de investigaciones y recolección de testimonios de políticos y candidatos que han sido acusados de haberse beneficiado con la impresora escolar . “Yo espero que después de mi petición, ellos no emitan ningún reporte. Ellos no deben dejarse llevar por las mentiras que han dicho sobre mí algunos políticos entrevistados. Yo tengo pruebas que han hablado falsedades, pero las daré a conocer cuando el caso pase al attorney general”, explicó Reyes. Si la Oficina de Reportes de Campaña descubre evidencias de que algún candidato ha violado la Ley de Financiamiento de Campaña puede emitir un pronunciamiento público y exigir que el político comprometido sea excluido de las elecciones municipales que se realizan este año. En cambio, si la Oficina de Reportes de Campaña accede a la petición de Reyes, la investigación pasaría a manos del Procurador General y el caso podría demorar varios años en resolverse. En todo caso, a Reyes eso no le importa tanto el tiempo que pase como limpiar su reputación. “Yo no voy a permitir que sigan ensuciando mi nombre. Hay gente hablando en las emisoras de radio y en la calle sobre mí. Hasta ahora yo he preferido no hablar y enfocarme en mi campaña. Pero ya basta”, comentó a El Planeta. Reyes continúa insistiendo en que él no tiene nada que ver con el uso ilegal de la imprenta

escolar, pese a declaraciones formuladas recientemente por tres oficiales de la Oficina de Reportes de Campaña quienes declararon al Boston Herald. En la información, los entrevistados revelaron que las investigaciones se estaban centrando fundamentalmente en el superintendente Wilfredo Laboy y al mismo Israel Reyes. Reyes negó también rotundamente que la petición de pasar el caso al attorney general trate de contener la ola de rumores desatados en la ciudad sobre su campaña y el la supuesta deserción de simpatizantes de su equipo ocurrida en las últimas semanas a raíz del escándalo. La semana pasada el periódico Valley Patriot informó que el conocido empresario anglosajón Lenny Degnan había abandonado la campaña de Reyes para pasar a la del representante William Lantigua. Reyes le restó importancia a la versión aclarando que él no había hablado con Degnan y no tenía información oficial sobre el cambio político reportado por el periodista Tom Duggan. “Yo no voy a contestar a todos los disparates que se hablan en las calles. El 22 de septiembre veremos quién es el que está flojo y quién es el que se queda”, puntualizó. No todo es color de hormiga Pero no todo son malas noticias para Reyes. A pesar de los rumores, hay gente que todavía cree en él. El político ha dado a conocer que ha conquistado los endosos de importantes dirigencias sindicales de la zona. Ellos son: El presidente de la Unite Here Local 311; Eddie Quiles de Polartec; Bricklayers Local 3, International Brotherhood of Electrical Workers Local 103, International Union of Operating Engineers Local 4, Service Employees International Union Local 3 y Sheetmetal Workers Local 17. ¡Por lo visto, la clase obrera de la región está con Reyes! Adriana Recchia, originaria de Argentina, es periodista y reside en Lawrence. Su e-mail es: adrianar@elplaneta.com.

Las Clases comienzan ahora en El Boston Career Institute. Day, Evening & Saturday Classes Available Hasta el 23 de Agosto Zapatos para niños “Mientras Más Compres, Más Ahorras”

Medical Billing and Coding.........................................$800 Clinical Assistant (Phlebotomy, EKG, Injections)....$950 Surgical Instruments Management Tech........................................Call for detail Dental Assistant............................................Call for detail Medical Assistant........................................Call for detail

15 %de Descuento comprando un par 20 %de Descuento comprando dos pares 25 %de Descuento comprando tres pares o más • Paquete de 3 pares de medias para niños • Paquete de 6 pares de medias para niños • Todas las Mochilas

Brookline 320 Washington Street

Malden 422 Main St.

T/ Bus Accesible

5 $ 7 $

Precio Reg.$6.99 • Oferta Precio Reg.$8.99 • Oferta

15

$

• Modelos selectos de ropa para hombres y mujeres

$

24 $ 10

• Modelos selectos de calzado para hombres y mujeres

99

888-383-6058 School License #0306188

¡Una carrera nueva en 8 semanas! Fáciles planes de pago / financiamiento disponible

www.BOSTONCAREER.ORG Los zapatos son modelos provenientes de la fábrica o descontinuados. Los descuentos son válidos solamente en las tiendas de fábrica. No se aplican a ventas realizadas previamente, artículos en oferta u otras ofertas. Para artículos de primera calidad y modelos actuales, visita New Balance Burlington en Wayside Commons 781-270-1420 o New Balance Mashpee en Mashpee Commons 508-539-1177. .

Efectivo, Económico, Profesional


EL PLANETA | DEPORTES | 14 al 20 de agosto de 2009

10

Béisbol / Fútbol

DEPORTES

Regreso triunfal de Pedro Martínez Pedro Martínez regresó a las Grandes Ligas de manera triunfal. El dominicano ha sido así durante toda su carrera, pero ahora tenía una promesa por cumplir, nada menos que a su padre. Martínez, quien lanzó en un juego de Grandes Ligas por primera vez desde septiembre pasado, lució el repertorio adecuado y duró cinco entradas en el montículo para darle el triunfo a su nuevo equipo, los Filis de Filadelfia. "Le prometí a papá que volvería y jugaría a la pelota como él me pidió en su última voluntad. Al volver siento que me he quitado un peso de encima", expresó. (AP)

Rumbo al Mundial: México vence 2-1 a EE.UU. y se mete en pelea Miguel Sabah anotó a los 82 minutos y México derrotó el miércoles 2-1 a Estados Unidos para rescatar tres puntos vitales en las eliminatorias de la CONCACAF rumbo al Mundial de Sudáfrica. Sabah había ingresado apenas un minuto antes en sustitución de Guillermo Franco y logró la diana del triunfo tras una buena jugada de Efraín Juárez, quien desbordó por la derecha hasta la línea de fondo y le retrasó el balón a su compañero. México remontó una desventaja tempranera, ya que el estadounidense Charlie Davies silenció a los más de 100,000 aficionados reunidos en el estadio Azteca al abrir el marcador a los nueve minutos. Pero Israel Castro igualó a los 19, en un encuentro en el que los anfitriones controlaron la mayor parte de las acciones pero casi siempre se toparon con el muro del central Oguchi Oyenwu en la defensa estadounidense. “A pesar del gol en contra, el equipo estuvo seguro,

con la confianza, y se dio el resultado”, dijo el defensa Rafael Márquez, quien se perdió el encuentro por lesión. Pese al triunfo, Honduras desplazó más tarde a México del tercer puesto en el hexagonal final. La selección catracha goleó por 4-0 a Costa Rica. Pese a la derrota, Costa Rica se mantuvo de líder con 12 puntos. Honduras y Estados Unidos tienen 10 y México marcha cuarto, con nueve. Los tres primeros se clasifican directamente al mundial de 2010, y el cuarto disputará un repechaje contra el quinto de Sudamérica. Los puntos como local valen oro para México, que no ha podido ganar como visitante en la fase final de las eliminatorias y disputará su próximo partido el 5 de septiembre en Costa Rica. Estados Unidos recibe ese mismo día a El Salvador. SIN GANAR EN EL AZTECA México confirmó su hegemonía sobre Estados Unidos en el Azteca, donde el “Tri” ha ganado 23 partidos y sólo

Miguel Tovar / AP

Carlos Rodríguez / AP

Israel Castro celebra después de haber anotado el primer gol mexicano del partido en el estadio Azteca

empató uno. Javier Aguirre apeló de entrada a Cuauhtémoc Blanco para manejar los hilos del

mediocampo mexicano y el veterano jugador del Fire de Chicago cumplió a la perfección en sus 55 minutos en la

cancha. Blanco se cargó por la banda izquierda, en lugar de su puesto habitual en el centro de la cancha, y se asoció a la perfección con el extremo Andrés Guardado. Un largo remate de Guardado a los dos minutos que el arquero Tim Howard atajó sin muchos problemas avisó las intenciones del “Tri”. El gol estadounidense fue un balde de agua fría para México. Landon Donovan controló el balón cerca de la media cancha, Davies desbordó con gran velocidad por la izquierda y Donovan lo habilitó con un preciso pase para dejarlo solo frente al portero Guillermo Ochoa. Estados Unidos retrocedió sus líneas después del gol y México dominó totalmente el balón, aunque sin encontrar el camino despejado al arco de Howard. Una jugada preparada a los 16 minutos terminó en un débil remate de Blanco que Howard controló fácilmente. Tres minutos después, Castro firmó el empate con un bombazo desde afuera

Salvadoreños con panorama gris en eliminatoria AP

La caída ante Trinidad y Tobago dejó casi desarmado y sin aliento a El Salvador, que ahora está a la espera de un milagro para meterse de nuevo en la pelea por la clasificación al Mundial de 2010. “¡Se acabó! El sueño mundialista prácticamente termina”, tituló el jueves el matutino MAS en alusión al revés 1-0 la noche del miércoles ante los trinitarios en Puerto España. El revés dejó a El Salvador en el penúltimo lugar del hexagonal final con cinco puntos en seis partidos, apenas por encima de Trinidad por diferencia de goles. Para el deportivo El Gráfico, “la selección cayó en el partido que tenía que ganar y complicó la ruta hacia Sudáfrica”. “Otra vez los primeros minutos”, destaca en sus páginas interiores La Prensa Gráfica en alusión al gol del trinitario

Cornell Glen a los siete minutos y que a la postre arruinó los planes de los salvadoreños. Los trinitarios anotaron a los seis minutos, en otro gol tempranero, en el empate 2-2 del choque de ida disputado en febrero en esta capital. El técnico de El Salvador, Carlos De los Cobos, dijo que aún “no está todo perdido”, debido a que quedan 12 puntos en disputa en los próximos cuatro choques. “Hay que intentar ir a jugar a Estados Unidos con la firme intención de sacar el resultado, aunque pareciera para mucha gente imposible”, señaló el conductor mexicano. HONDURAS 4, COSTA RICA Por otro lado, en casa y con dos goles del zaguero Carlos Costly, Honduras puso de rodillas por 4-0 a Costa Rica para rescatar el miércoles tres valiosos puntos en las eliminatorias. Carlos Costly abrió el mar-

cador a los 31 minutos y después anotó su segundo gol agónico a los 90. Carlos Pavón lo hizo a los 51 minutos al sacar un disparo de derecha, que no tocó el portero costarricense Ricardo González, mientras que Melvin Valladares anotó a los 89. Asimismo, a Mauricio Sabillón le fue anulado un gol a los 17 minutos por el árbitro, quien después de validarlo se retractó por una falta de Costly contra el portero costarricense del primer tiempo Keylor Navas. El árbitro tampoco pitó lo que parecía un penal a Costly a los 32 minutos por una falta del tico Darío Delgado, y mostró amarilla por considerar que el hondureño había simulado la acción. Por acciones bruscas resultaron amonestados los hondureños Costly, Wilson Palacios y Osman Chávez, y los visitantes Andy Herron, Harold Wallace y Cristian Bolaños.

Palacios se quedó fuera del encuentro el 5 de septiembre ante Trinidad y Tobago por acumular dos tarjetas amarillas. El partido se realizó en el estadio Olímpico Metropolitano de San Pedro Sula, segunda ciudad al norte de Honduras, bajo rigurosas medidas de seguridad. El técnico colombiano de Honduras, Reinaldo Rueda, aseguró en rueda de prensa “fue un partido de alta tensión, pero hicimos un juego muy inteligente. Hubo madurez y equilibrio en aplicar los correctivos con rapidez”. El entrenador tico Rodrigo Kenton dijo que “Honduras impresionó” por la goleada. “Honduras es un gran equipo y eso hay que aceptarlo, hizo las cosas bien, llegó, presionó y supo manejar el juego... y fue superior a Costa Rica”, añadió. Atribuyó la derrota de su equipo a “circunstancias del fútbol”.

luego de un buen pase de Blanco. México prácticamente borró de la cancha a Estados Unidos el resto del primer tiempo, y a la dupla BlancoGuardado por izquierda se sumaron Giovani Dos Santos y Juárez con sus veloces desbordes por la derecha. El segundo tiempo arrancó con el mismo libreto: el local al ataque y Estados Unidos agazapado detrás de la línea de la pelota. Blanco salió de la cancha a los 55 y fue reemplazado por Carlos Vela. El joven ariete del Arsenal inglés le dio mayor rapidez al ataque frente a un oponente que parecía sentir los efectos de los 2.250 metros de altura de la Ciudad de México. Dos Santos tuvo una buena chance a los 59, pero le pegó mordido a la pelota tras un buen cambio de frente y Howard detuvo el remate. México siguió tocando la puerta, con un peligroso córner que Howard atajó a los 76 minutos, hasta que finalmente rompió el cerco y consiguió la victoria con el tanto de Sabah.

HACIA EL MUNDIAL: Próximos Partidos Sábado 5 de septiembre Costa Rica-México Honduras-Trinidad y Tobago EE.UU.-El Salvador Miércoles 9 de septiembre El Salvador-Costa Rica Trinidad y Tobago-EE.UU. México-Honduras Sábado 10 de octubre Costa Rica-Trinidad y Tobago México-El Salvador Honduras-EE.UU. Miércoles 14 de octubre EE.UU.-Costa Rica Trinidad y Tobago-México El Salvador-Honduras Fuente: AP


14 al 20 de agosto de 2009 | PUBLICIDAD | EL PLANETA

NISSAN OF NORWOOD ‘09 ALTIMA 2.5 ‘09 MAXIMA #N90170, #58524 MSRP $20,770 CLAY DISC. $3,482 NISSAN REBATE $1500

LEASE FOR

SALE PRICE

$

$

#58691

26 MPG

32 MPG

89/MO.* 39 MOS

LEASE FOR

*$

15,788

199

/MO.* 39 MOS

TOUGH TIME GETTING APPROVED?

SEE CLAY NISSAN

525 PROVIDENCE HWY • ON THE AUTOMILE

NORWOOD, MA • 800.672.0875

C L AY N I S S A N N O R W O O D. C O M No se pierda esta semana en...

ENCUENTRO LATINO Viernes 6PM por Telemundo y en el Internet las 24 horas al día www.ENCUENTROLATINOTV.com Para más información, llame al (781)562-1461

Una entrevista con Olga Lattarulo de la organización Comunidad Peruano Americana (COPEA), sobre un desastre natural que ocurrió en un pueblo andino del Perú. Hablaremos con Carlos Nolasco, sobre un programa de verano que está marcando la diferencia en muchos de nuestros jóvenes latinos. Conversaremos además con Yvette Rodríguez, del programa de servicios para niños Head Start de la organización ABCD.

Olga Lattarulo

Carlos Nolasco

Ahora usted puede ver a Encuentro Latino “El Programa De La Comunidad” a cualquier hora del día a través de Comcast On Demand. Solo tiene que presionar el botón de On Demand en su control remoto, presionar la opción Get Local y luego el botón que dice En Español.

Yvette Rodríguez

11


12

EL PLANETA | TIEMPO LIBRE | 14 al 20 de agosto de 2009

Música

TIEMPO LIBRE

Opera Real interpretará la ópera de “Twitter” La renombrada Opera Real de Londres dijo que espera interpretar pasajes de una ópera que ahora compone en Internet una comunidad de usuarios de Twitter. Contribuyen al libreto línea por línea, con la imaginación únicamente limitada por el formato del sitio de microblogueo, que permite un máximo de 140 caracteres a la vez. “Es la ópera del pueblo, y el modo perfecto de que todo el mundo se involucre con el ingenio de la ópera como la forma suprema de relato”, expresó Alison Duthie, vocera de la Opera Real. Exhortó al público a contribuir con el libreto y ver la obra en construcción en http://twitter.com/youropera. (AP)

Buika: Música sin fronteras que llega a Boston James Klein / KPRENSA

La cantante española Buika regresa al desnudo, de cuerpo y alma. Buika llega a Boston el miércoles 19 de agosto a ofrecer un concierto en el Museum of Fine Arts, en donde mostrará su flamenco personal al que la crítica española considera como una reinvención del género. Pero Buika es mucho más que una intérprete de flamenco. En su nuevo trabajo discográfico, “Niña de Fuego”, la cantante se hunde con más profundidad en sus emociones y emerge con una increíble voz para revelar su angustia interior. Coplas tradicionales y fusiones de flamenco, jazz, rumba gitana, y ritmos afro-cubanos se tornan en conmovedoras canciones de desconsuelo y desamor. Por primera vez, Buika incluye en su repertorio canciones rancheras bellamente interpretadas, una de las cuales da testimonio a su habilidad lírica como compositora. “Hay que querer hablar de todas las partes de uno”, declara Buika. “No hay que querer hablar sólo de lo bonito, o sólo de lo que uno cree que es chulo, porque el arte de una persona está en sus dolores. Está en todas partes y yo creo que una tiene que vivir abierta, tiene que ser valiente y decir en todo momento, como respirar”. Buika, un artista de ascendencia africana, ha explicado que aprovechó sus

contradicciones para hacer su vida un mundo de creación continua. Hija de exiliados políticos de Guinea Ecuatorial, nació y se crió en el barrio chino de Palma de Mallorca, España, escuchando flamenco en su hogar junto a sus cinco hermanos y jugando con los niños gitanos del barrio. De pequeña peinaba su pelo afro al estilo de Michael Jackson y Whitney Houston. Y gracias a su madre, encaminó sus miedos en el arte. “Mi mamá, si no me atrevía a decir algo, decía que lo hiciera a través del arte. En el arte no hay miedo. Pinta, baila, canta, haz poesía”, explica Buika. Antes de grabar sus discos, cantó en bares y clubs de Mallorca, grabó varios temas house, y hasta colaboró con La Fura del Baus en “Ombra“. En el año 2000, llegó a Las Vegas, donde trabajó en casinos como doble de Tina Turner y The Supremes y donde es invitada por la dama del jazz Rachelle Ferrell a cantar en el Club Blue Note. El año pasado, “Mi Niña Lola”, el disco de estreno en Estados Unidos de la cantautora (lanzado por Warner Music Latina), fue recibido con aclamación de la crítica. El periódico español El País concedió que el álbum era “una revolución” – de hecho ganó un Premio de la Música, el equivalente a los Grammys en España, por mejor producción discográfica. Jon Pareles, crítico de The New

York Times clasificó el debut en vivo de Buika en el BAM de Nueva York como un show nada menos que “magnífico.” En Miami y Washington D.C. el público quedo embelesado por la manera en que Buika dominaba sin esfuerzo las fuentes musicales de múltiples continentes sin quedar atrapada en ninguna. En el 19 de agosto, la audiencia en Boston tendrá la oportunidad de presenciar su poderoso desempeño. Buika se presentará de 7:30pm a 9:00pm en el Calderwood Courtyard del MFA. Las entradas tienen un costo de $28 y $24 y pueden ser adquiridas visitando www.mfa.org/ calendar.

H

COHEN’S.

$100

WHERE ELSE?

DE DESCUENTO

328 WASHINGTON ST. (AT MILK STREET) 617-542-9221 EXAMEN DE VISIÓN REALIZADO POR DOCTORES OPTOMETRISTAS INDEPENDIENTES HORARIO: L-V 9:30AM-7PM, SAB. 10AM-6PM, DOM. 12PM-5PM

COHEN’S Fashion Optical

EXÁMENES DE VISIÓN – LENTES DE CONTACTO – SERVICIO RÁPIDO EN 1 HORA – ANTEOJOS DE SOL – LOS PRECIOS MÁS BAJOS – SE ACEPTAN “VISION PLANS”

OFERTAS VÁLIDAS SOLO EN ESTA TIENDA MONTURAS DE ANTEOJOS DE MARCA

$100

DE DESCUENTO

CON LA COMPRA DE LENTES

Se requiere compra mínima de $200. No se puede combinar con ninguna otra oferta, planes de visión o paquetes. Debe presentar este cupón antes de la compra. La oferta es válida solo en esta sucursal. No se puede combinar con ningún otro descuento.

Deje que la oficina de abogados Genzale & Haven, LLP, le resuelva sus dudas o preocupaciones sobre inmigración o divorcio.

Genzale & Haven, LLP 101 Tremont Street Oficina 800 Boston, MA 02108 ● 617-542-9103

Concha Buika cantará en Boston el 19 de agosto

MONTURAS DE ANTEOJOS DE RECONOCIDAS MARCAS

¿PREGUNTAS SOBRE INMIGRACIÓN O DIVORCIO?

G

KPRENSA

“La Reina del Flamenco” se presentará una sola vez en el Museo de Bellas Artes

Consultas Gratuitas Flexibilidad Horaria Precios Accesibles Servicio Rápido Oficina ubicada en el Centro de Boston

ACEPTAMOS: HARVARD PILGRIM • CIGNA • BLUECROSS BLUESHIELD • AETNA • SPECTERA UNITED HEALTH CARE & OTHERS

ANTEOJOS O LENTES DE SOL CON PRESCRIPCIÓN

$29

Solo algunos modelos con lentes plásticos o simples +/- 4sph, 2cyl. Los honorarios profesionales no están incluidos. . No se puede combinar con ninguna otra oferta, planes de visión o paquetes. Debe presentar este cupón antes de la compra. La oferta es válida solo en esta sucursal. No se puede combinar con ningún otro descuento.

Establecido en 1968

MUDANZAS INTERNACIONALES, LOCALES Y COMERCIALES Nos Especializamos en

¡Se Habla Español! ¡No Espere! ¡Llame Hoy! Park Street Govern ment Center

s4RANSPORTEDEAUTOSs%MPAQUESs2EUBICACIØN#OMERCIALs%QUIPO)NDUSTRIALsv(EAVY -ACHINERY2IGGINGv Estados Unidos, Puerto Rico, México, Centro, Sudamérica y todas partes del mundo ¡Llame Oficina local en Worcester: Ahora! Estimados Gratis 1-800-752-4049

471 Southbridge Street New York: 718 991-3300 Chicago, IL: 773 745-1331 Worcester, MA 01610-1711 Bridgeport,CT: 203 333-2812 Miami: 305 884-7470 Massachussets: 508 752-4049 Cleveland, OH: 216 961-8900 de DESCUENTO fax: 1-508-752-4019 al presentar este cupon Orlando, FL: 407 859-6262 Piladelphia: 215 203-8000 website: e-mail: Puerto Rico: 787 780-5775 Santo Domingo,R.D.: 809 685-6256 www.larosadelmonte.com www.mass@larosadelmonte.com

508 752.4049

5%


14 al 20 de agosto de 2009 | CINE | EL PLANETA

13

CineBOSTON, TU SECCIÓN DE CINE EN ESPAÑOL | Por José Barriga*

DESDE HOLLYWOOD Hecho en Los Ángeles Ese es el nombre del cortometraje de Almudena Carracedo que recoge la lucha de mujeres inmigrantes por hacer valer sus derechos. Carracedo, directora y productora de documentales, ha estado trabajando por más de siete años en el filme Made in L.A. Este interesante documental habla de la historia de tres mujeres latinas inmigrantes costureras, que trabajaban en talleres de explotación en Los Ángeles y que se embarcan en una odisea para conseguir protecciones laborales básicas de una famosa tienda de ropa. Carracedo empezó con este proyecto durante 2002, se presentó en 2007 en el Boston Latino Internacional Film Festival y ahora está en pleno proceso de distribución y promoción, en un tiempo en que la discusión política alrededor de la reforma migratoria es cada vez más fuerte. Después de haber ganado un premio Emmy en 2008, además de innumerables reconocimientos, Carracedo habla sobre su propia historia elaborando este documental y respondió algunas preguntas

sobre su proyecto:

historia de nuevo.

-¿Cómo te sientes con la recepción que ha tenido Made in L.A.? -Ahora es el momento propicio, la reforma migratoria está en la mira de todo el mundo y el documental se convierte en una herramienta. Al mismo tiempo, para el público en general, la película ha servido como un motor hacia un cambio en la mentalidad en relación a los inmigrantes. En ese sentido para nosotros es muy emotivo y a la vez nos produce satisfacción. Tardamos cinco años en terminar. Siempre esperas que tu esfuerzo creativo sea útil. Nosotros lo hicimos con un objetivo claro de crear cambio social, pero nunca sabes lo que va a pasar.

CINE HISPANO Almodóvar se enfrenta al Vaticano El presidente del Tribunal Vaticano y rector de la Universidad Lumsa, Giuseppe Dalla Torre, declaró ayer que “Benedicto XVI no necesita salir del Vaticano para darse cuenta de la existencia de ciertos fenómenos sociales”. Con esta afirmación, Della Torre, quiso “tranquilizar”, según sus propias palabras, al cineasta español Pedro Almodóvar, que en una entrevista esta semana con el diario alemán Die Zeit criticó que el “Papa sólo reconozca la variante católica de la familia”.

-Para las personas que no han visto la película y no saben de qué se trata ¿cómo se la describirías? -Made in L.A. es una historia de tres mujeres inmigrantes latinas en Los Ángeles que experimentan una transformación personal, que comienzan a organizarse y a reclamar sus derechos como inmigrantes, mujeres y trabajadoras. Es una historia muy humana, que además conecta la discusión sobre la reforma migratoria actual con la historia personal de las protagonistas. -¿Qué ha ocurrido con las vidas de ellas: Lupe Hernández, Maura Colorado y María Pineda? -Han estado muy involucradas en la difusión del documental. Han participado en muchísimos eventos. Para ellas es un orgullo, pero también tiene una parte de dolor, porque vuelven a vivir todo lo que pasó, sobre todo María, que ve su

Benedicto XVI “debería salir a pasear fuera del Vaticano y mirar lo que es una familia de hoy”, manifestó Almodóvar, que agregó “una familia es un grupo de personas que se quieren y cumplen sus necesidades, sin importar si se trata de padres separados, travestis, transexuales o monjas con SIDA”. Dalla Torre replicó a través del diario oficial del Vaticano Avvenire, que “la Iglesia Católica está presente en todos los contextos humanos y ciertamente conoce mejor cómo funciona el mundo”. Asimismo, señaló que los “fenómenos” a los que se refirió Almodóvar son casos “marginales, si se tiene en cuenta el total del planeta”. Según el presidente del Tribunal Vaticano, leyendo las afirmaciones del cineasta “nace una duda. ¿Cierta cinematografía quiere ser un reflejo de la sociedad o, en cambio, quiere incidir en la realidad social para modificar sus valores éticos y su cultura?”

Luís Alberto Restrepo, de estreno en Colombia Con gran expectativa se estrenó la semana pasada La Pasión de Gabriel, película dirigida por Luís Alberto Restrepo, que trata sobre un sacerdote obsesionado por la justicia y enamorado de una mujer. Restrepo coescribe con Diego Vásquez – autor de la idea original – un guión que busca hablar con veracidad sobre la realidad colombiana y lo conflictivo del ser humano. La película ha sido tildada de controvertida por el retrato del protagonista: un sacerdote que bebe, fuma y no se atormenta por su amor hacia una mujer. La Pasión de Gabriel recibió más de 700 millones de pesos en diferentes categorías de los estímulos a la producción que otorga el Ministerio de Cultura colombiano, a través del Fondo para el Desarrollo Cinematográfico. Fue seleccionada – entre otros – en el Festival Internacional de Cine de Mar del Plata y el Festival de Cine de Guadalajara, donde obtuvo el premio a mejor actor. Dos nuevos estrenos en la cartelera mexicana El reconocido Fernando Sariñana y el debutante Sergio Tovar Velarde coincidieron en su estreno mexicano el pasado viernes 7 de agosto. Sariñana (Amar te Duele, Niñas Mal) regresa a las pantallas con Enemigos Íntimos, un drama que gira en torno a un profesional que ve cambiar su vida cuando se le detecta un tumor. Demián Bichir es el protagonista de esta historia que fue un trabajo de familia para el director, ya que el guión pertenece a su esposa Carolina Rivera y la

música a su hija Ximena Sariñana, quien también actúa en el filme. Mi Último Día, escrita y dirigida por el joven Tovar Velarde, de 27 años, se estreno en solo 15 salas y con el antecedente de haber arrancado elogiosas críticas en su paso por festivales internacionales. La película trata sobre un chico que decide suicidarse por un sentimiento de culpa que lo corroe. Seleccionada para el programa Cine en Construcción de Toulouse y Guadalajara en 2007, tuvo su premiere mundial en el 55 Festival Internacional de Cine de San Sebastián. CINE LOCAL Cintas latinas gratis Continua presentándose la muestra de cine Festival de Cine Iberoamericano de Boston organizado por los consulados del área, El sábado 15 de agosto, el consulado de Argentina trae Un Novio para mi Mujer (a las 2:00pm), el martes 18 de agosto Perú presentará Mariposa Negra (a las 6:00pm) y Colima (de El Salvador, a las 6:00pm) se proyectará el miércoles 19 de agosto. Las películas se presentarán en el Raab Lecture Hall de la sede principal de la Biblioteca Pública de Boston ubicada en Copley Square, 700 Boylston St. (línea verde, parada de Copley Sq), y la entrada es gratuita. Para más detalles sobre esta interesante muestra de cine, visite www. iberoamericanfilmfestival.com. BLIFF abre convocatoria y busca voluntarios El octavo Festival Internacional de Cine Latino de Boston (BLIFF, por sus siglas en inglés) anunció su convocatoria y se encuentra buscan-

do voluntarios. Con la convocatoria inicia el proceso de selección de filmes para el festival que se llevará a cabo en octubre de 2009. BLIFF tiene en programa proyectar aproximadamente 60 filmes entre películas, documentales y cortos en el Harvard Film Archive, Howard Thurman Center de Boston University y en 80 Border Street, Cultural Exchange Center de East Boston. Los organizadores del festival darán preferencia en el proceso de selección a directores locales. Las piezas hechas en español tienen que contar con subtítulos en inglés y el criterio de calificación incluye a directores de cualquier origen étnico, siempre y cuando las piezas tengan como tema principal la realidad latinoamericana o Latina en Estados Unidos. Para más información sobre como ingresar su corto, documental o película al proceso de convocatoria, puede solicitar información escribiendo a Erin Schaffler, escheffler@ bliff.org o también puede bajar la solicitud de ingreso en http://bliff. org/submissions.html. Por otro lado, BLIFF también está buscando voluntarios para las siguientes áreas: marketing, relaciones públicas, coordinación de eventos, programación y operaciones, entre otras. Para detalles, escriba a Danielle Oliveira, doliveira@bliff.org. *José Barriga es Editor Asociado de Cine. Para sugerencias o comentarios, envíe un e-mail a josebarriga@elplaneta.com

Presentamos CeltiCare: el nuevo plan de seguro de salud de Commonwealth Care. Diseñado específicamente para personas que trabajan duro con ingresos limitados, CeltiCare es la opción más novedosa disponible ofrecida por Commonwealth Care: el programa estatal que ayuda a los residentes de Massachusetts a encontrar una cobertura de salud económica. CeltiCare le ofrece más beneficios y le ahorra dinero:

· · ·

Los mismos beneficios y servicios de alta calidad que los planes más costosos Primas más bajas que las que se pagan por otras opciones de Commonwealth Care Un innovador programa de recompensas que le permite ganar hasta $125 por cosas que usted ya hace, y usar ese dinero para las primas mensuales, los copagos y más.

Para inscribirse en CeltiCare o para obtener más información sobre todas las opciones de su plan de salud Commonwealth Care, llame al servicio a clientes de Commonwealth Care de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. al 1-877-MA-ENROLL (1-877-623-6765), Teletipo 1-877-623-7773, o visite www.MAhealthconnector.org. Para más información sobre CeltiCare, llame al número gratuito 1-866-895-1786 (Teletipo 1-866-614-1949) o visite www.CeltiCareHealthPlan.com.

CeltiCare. La nueva opción para el cuidado de la salud económico.


14

EL PLANETA | CINE | 14 al 20 de agosto de 2009

Cartelera

CINE

La cartelera de esta semana es efectiva desde el viernes 14 al jueves 20 de agosto (a menos que se indique otra cosa). Se recomienda llamar al cine para confirmar. Para información actualizada, visite www.TuBoston.com.

ESTRENO DE ESTA SEMANA

BOSTON BOSTON COMMON 175 Tremont St | 617.423.3499 Favor de llamar al cine para el resto de las funciones. BANDSLAM | Vier-Dom: 11:20 am, 2:05, 4:40, 7:15, 10:55 | Vier-Sáb: 12:20 am DISTRICT 9 | Vier-Dom: 10:20 am, 11:30 am, 12:45, 2:20, 3:30, 5:10, 6:15, 8, 9, 10, 10:50 | VierSáb: 11:45, 12:30 am THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Dom: 10:30 am, 12:45, 2:55, 5:15, 7:30, 9:50 | Vier-Sáb: Medianoche PONYO | Vier-Dom: 10:25 am, 12:50, 3:15, 5:40, 8:05, 10:30 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Dom: 10:45 am, 12:15, 1:30, 3, 4:15, 5:45, 7, 8:30, 9:45, 11:15 | | Vier-Sáb: 11:15, 12:30 am | Dom: 10:55 (500) DAYS OF SUMMER | VierDom: 11:45 am, 2:10, 4:35, 7:05, 9:25 | Vier-Sáb: 11:40 FUNNY PEOPLE | Vier-Dom: 10:20 am, 1:35, 4:45, 7:55 | VierSáb: 11:05 am | Dom: 11 G-FORCE 3-D | Vier-Dom: 11:05 am, 1:15, 3:25, 5:35, 7:45 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Dom: 10:20 am, 11:30 am, 1, 2:15, 3:45, 5:05, 6:30, 7:50, 9:15, 10:35 | Vier-Sáb: Medianoche THE HANGOVER | Vier-Dom: 11:40 am, 2, 4:20, 6:40, 9:05 | Vier-Sáb: 11:30 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Vier-Dom: 12:55, 4:10, 7:25, 10:40 THE HURT LOCKER | Vier-Dom: 3:20, 6:20, 9:10 | Vier-Sáb: 12:10 am ICE AGE: DAWN OF THE DINOSAURS 3-D | Vier-Dom: 10:40 am, 1:05 JULIE & JULIA | Vier-Dom: 10:15 am, 11:25 am, 1, 2:25, 3:50, 5:20, 6:45, 8:15, 9:40 | Vier-Sáb: 11:10 | Dom: 11 ORPHAN | Vier-Sáb: 12:25 am A PERFECT GETAWAY | VierDom: 12:10, 2:30, 4:50, 7:10, 9:30 | Vier-Sáb: 11:50 THE UGLY TRUTH | Vier-Dom: 10:15 am, 12:25, 2:40, 5, 7:20, 9:35 | Vier-Sáb: 11:35 INGLOURIOUS BASTERDS | Juev: 12:01 am

FENWAY 201 Brookline Ave | 617.424.6266 BANDSLAM | 12:55, 3:40, 7:25, 10:25 DISTRICT 9 | 12:30, 1, 3:30, 4:05, 7:10, 7:45, 9:55, 10:40 | VierSáb: 12:35 am THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | 11:45 am, 2:05, 4:35, 7:35, 10:15 | Vier-Sáb: 12:35 am THE TIME TRAVELER’S WIFE | 1:10, 3:50, 7, 10:05

FUNNY PEOPLE | 12:15, 3:25, 6:45, 10:10 G-FORCE 3-D | 11:40 am, 2, 4:30, 7:05, 9:40 | Vier-Sáb: 12:10 am G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 12:35, 1:05, 3:35, 6:50, 7:40, 9:50 | Vier-Sáb: 12:30 am THE HANGOVER | 4:10, 10:35 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 12:40, 4, 7:50 | Vier-Sáb: 11:15 JULIE & JULIA | 12:50, 3:45, 6:55, 10 A PERFECT GETAWAY | 11:30 am, 1:50, 4:20, 7:15, 9:45 | VierSáb: 12:15 am THE UGLY TRUTH | 11:35 am, 1:55, 4:25, 7:55, 10:30 “RIFFTRAX LIVE”: PLAN 9 FROM OUTER SPACE | Juev: 8

BROOKLINE CHESTNUT HILL Rte 9 and Hammond St | 617.277.2500 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 11 am, 1:40, 4:20, 7:40 | Vier-Sáb: 10:30 FUNNY PEOPLE | 10:40 am, 2:10, 7:10 | Vier-Sáb: 10:20 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 10:30 am, 2, 7 | Vier-Sáb: 10:10 JULIE & JULIA | 10:50 am, 1:30, 4:15, 7:30 | Vier-Sáb: 10:15 THE UGLY TRUTH | 11:10 am, 1:50, 4:30, 8 | Vier-Sáb: 10:25

COOLIDGE CORNER 290 Harvard St | 617.734.2500 PONYO | 12:50, 3:05, 5:20, 7:40, 9:50 AFGHAN STAR | 3:30 [no Dom], 7:35 [no Juev] (500) DAYS OF SUMMER | 12:30 [no Miér], 2:45, 5, 7:20 [no Lun], 9:30 FOOD, INC. | 5:30, 9:35 | Sáb: 1:30 YOO-HOO, MRS. GOLDBERG | 4:45, 7, 9:15 | Vier-Dom: 2:30 | Sáb-Dom: 12:25 THE PRINCESS BRIDE | Lun: 7

CAMBRIDGE BRATTLE 40 Brattle St, Harvard Square | 617.876.6837 EVANGELION 1.0 | Vier-Dom: 3:30 | Vier-Lun: 5:30, 7:30 | Dom: 1:30 RED DAWN | Vier-Sáb: 9:30 WOODSTOCK | Sáb: 11 am STREETS OF FIRE | Dom-Lun: 9:30 THE ROOTS OF HEAVEN | Lun: 3 | Mar: 4:30, 7, 9:30 ADVENTURELAND | Miér: 2:45, 5, 7:15 OUTRAGE | Miér: 9:30 LUST, CAUTION | Juev: 6:30 BROKEBACK MOUNTAIN | Juev: 4:15, 9:30

FRESH POND 168 Alewife Brook Parkway | 617.661.2900 BANDSLAM | 12:20, 3:40, 7:10, 9:45 DISTRICT 9 | 11:50 am, 12:30, 2:25, 3:10, 10:10, 5, 7, 7:40, 9:35 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | 12:15, 2:30, 4:45, 7:20, 9:40 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 12:05, 2:35, 5:05, 7:35, 10:05 ALIENS IN THE ATTIC | 11:55 am, 2 | Vier, Lun-Juev: 4:15 FUNNY PEOPLE | Mediodía, 3:15 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 12:10, 3:10, 7, 7:30, 9:45, 10:10 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 12:40, 4:15,

7:45 A PERFECT GETAWAY | 12:20, 2:40, 5, 7:30, 10

HARVARD SQUARE 10 Church St | 617.864.4580 SPREAD | 2:20, 4:50, 7:20, 9:50 | Vier-Dom: 11:50 am (500) DAYS OF SUMMER | 2, 3, 4:20, 6:50, 7:50, 9:20 | Vier-Dom: 11:40 am THE HANGOVER | 5:20, 10:10 | Vier-Dom: 12:30 JULIE & JULIA | 1, 2:30, 4, 5:30, 7, 8:30, 10 | Vier-Dom: 11:30 am THE ROCKY HORROR PICTURE SHOW | Sáb: Medianoche

KENDALL SQUARE 1 Kendall Square | 617.499.1996 COLD SOULS | 1:40, 4:40, 7:25, 10 LORNA’S SILENCE | 1:25, 4:15, 6:50, 9:20 PONYO | 1:10, 3:50, 7:10, 9:55 ADAM | 1:15, 4:10, 7:15, 9:50 THE COVE | 1:20, 4:20, 7:20, 9:45 THE HURT LOCKER | 3:35, 6:35, 9:30 | Vier-Dom: 12:40 IN THE LOOP | 1, 4, 7, 9:40 PAPER HEART | 1:30, 4:30, 7:05, 9:25 SÉRAPHINE | 1:05 YOO-HOO, MRS. GOLDBERG | 4:25, 7, 9:45

SUBURBIOS BRAINTREE AMC X, South Shore Plaza | 781.848.1070 BANDSLAM | 10:30 am, 1:35, 4:25, 7:15, 10 DISTRICT 9 | 10:50 am, 1:45, 4:40 | Vier-Lun: 7:30, 10:20 | Mar-Juev: 7:25, 10:05 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | 10:20 am, 12:45, 3:15, 5:45 | Vier-Lun: 8:15, 10:35 | Mar-Juev: 8, 10:15 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 11:10 am, 2, 4:55 | Vier-Dom: 7:45, 10:30 | Lun-Juev: 7:30, 10:10 THE COLLECTOR | 10:05 am, 3:50, 9:40 FUNNY PEOPLE | Mediodía, 3:20, 7:05, 10:15 G.i. JOE: THE RISE OF COBRA | 10:15 am, 1:15, 4:15, 7:20, 10:10 THE HANGOVER | 11 am [no Dom-Lun], 1:40 [no Mar], 4:10 | Vier-Miér: 7, 9:30 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 12:30, 6:15 JULIE & JULIA | 10 am, 1, 4, 7, 9:50 THE UGLY TRUTH | 11:20 am [no Dom], 1:50, 4:30, 7:10, 9:35 RIFFTRAX LIVE: PLAN 9 FROM OUTER SPACE | Juev: 8

DEDHAM Community Theatre, 580 High St | 781.326.0409 (500) DAYS OF SUMMERS | 12:15, 2:30, 4:45, 7, 9:15 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Mediodía, 2:15, 4:30, 6:45 | Vier-Dom: 9

FRAMINGHAM AMC XV, 22 Flutie Pass, off Worcester Rd, Rte 9 | 508.628.4400 BANDSLAM | Vier-Dom: 11:45 am, 2:30, 5:15, 7:50, 10:40 | Lun-Juev: 10:55 am, 2:15, 4:25, 7:25, 10:10 DISTRICT 9 | 10:35 am, 1:20, 4:10, 7, 10 [no Juev] THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | 11:35 am, 2:25, 4:50, 7:35 [no Juev] | Vier-Dom, Mar, Juev: 10:20 | Lun, Miér: 10:25 | Juev: 7:10 PONYO | 11:10 am, 1:40, 7:05, 9:45 | Vier-Sáb: 4:10 | Dom-Juev:

4:15 THE TIME TRAVELER’S WIFE | 11:15 am, 12:15, 2:45, 4:35, 5:30, 7:20, 8:15, 9:55, 10:50 (500) DAYS OF SUMMER | 11:40 am, 7:40 | Vier-Dom: 2:40, 5:20 | Vier-Lun: 10:15 | Lun-Juev: 2, 4:35 | Mar-Juev: 10:05 FUNNY PEOPLE | 12:50 [no Dom], 4 | Vier-Dom: 7:15, 10:25 | Lun-Juev: 7:10, 10:20 G-FORCE 3-D | 10:50 am, 1:15, 3:50, 6:40, 9:10 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 11 am, 2:10, 5, 7:45, 9:15 | VierDom: 10:45 THE HANGOVER | 1:50 | VierDom: 10:30 | Lun-Juev: 10:15 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | 10:45 am, 2:15, 5:45 ICE AGE: DAWN OF THE DINOSAURS | 10:30 am JULIE & JULIA | 10:40 am, 12:30, 1:30, 3:30, 4:30, 6:30, 7:30, 9:30 A PERFECT GETAWAY | 11:20 am, 1:45, 4:20 | Vier-Miér: 7:10, 9:40 THE UGLY TRUTH | 11:50 am, 2:20, 5:10, 8, 10:35 RIFFTRAX LIVE: PLAN 9 FROM OUTER SPACE | Juev: 8 INGLOURIOUS BASTERDS | Juev: 12:01 am

LAWRENCE Showcase Cinema Lawrence 7-14, 6 Chickering Street | 978.686.2121 BANDSLAM | Vier-Juev: 12:40, 3:20, 6:30, 9:10 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 1:30, 4:30, 7:30, 10:20 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Juev: 1:20, 4:10, 7:10, 9:50 FUNNY PEOPLE | Vier-Juev: 12:30, 3:40, 7:00, 10:10 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Juev: 1:10, 4:00, 6:50, 9:30 THE HANGOVER | Vier-Juev: 10:00 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Vier-Juev: 12:20, 3:30, 6:40 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 1:00, 3:50, 7:40, 10:30 THE UGLY TRUTH | Vier-Juev: 1:50, 4:20, 7:20, 9:40

LOWELL Showcase Cinema Lowell, 32 Reiss Avenue | 978.551.0055 BANDSLAM | Vier-Sáb: 12:30, 3:15, 6:35, 9:15, 11:50 | DomJuev: 12:30, 3:15, 6:35, 9:15 DISTRICT 9 | Vier-Sáb: 1:00, 1:30, 3:50, 4:20, 6:45, 7:15, 9:35, 10:05, 12:10am, 12:40am | DomJuev: 1:00, 1:30, 3:50, 4:20, 6:45, 7:15, 9:35, 10:05 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Sáb: 12:00, 2:15, 4:35, 7:45, 10:00, 12:15am | Dom-Juev: 12:00, 2:15, 4:35, 7:45, 10:00 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Sáb: 11:35am, 2:05, 4:45, 7:30, 10:10, 12:35am | DomJuev: 11:35am, 2:05, 4:45, 7:30, 10:10 FUNNY PEOPLE | Vier-Juev: 12:10, 3:30, 7:05, 10:20 G-FORCE | Vier-Sáb: 11:30am, 1:40, 4:00, 6:25, 9:00, 11:20 | Dom-Juev: 11:30am, 1:40, 4:00, 6:25, 9:00 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Sáb: 12:50, 1:20, 1:50, 3:40, 4:10, 4:40, 6:30, 7:00, 9:20, 9:50, 12:00am, 12:30am | Dom-Juev: 12:50, 1:20, 1:50, 3:40, 4:10, 4:40, 6:30, 7:00, 9:20, 9:50 THE HANGOVER | Vier-Sáb: 7:25, 12:20am | Dom-Juev: 7:25 HARRY POTTER AND THE

HALF-BLOOD PRINCE | Vier-Juev: 11:40am, 3:00, 6:50, 10:15 JULIE & JULIA | Vier-Sáb: 12:45, 3:45, 6:40, 9:40, 12:25am | DomJuev: 12:45, 3:45, 6:40, 9:40 ORPHAN | Vier-Juev: 9:45 A PERFECT GETAWAY | Vier-Sáb: 12:15, 2:35, 5:00, 7:40, 10:25, 12:45am | Dom-Juev: 12:15, 2:35, 5:00, 7:40, 10:25 THE UGLY TRUTH | Vier-Sáb: 11:45am, 2:10, 4:30, 6:55, 9:25, 11:45 | Dom-Juev: 11:45am, 2:10, 4:30, 6:55, 9:25

METHUEN AMC Loews Methuen 20, 90 Pleasant Valley Street | 978.738.9850 BANDSLAM | Vier-Juev: 11:20am, 2:10, 5:00, 8:10, 11:00 DISTRICT 9 | Vier-Juev: 11:00am, 11:40am, 1:45, 2:30, 4:30, 5:15, 7:30, 8:15, 10:15, 11:15 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Juev: 11:30am, 2:20, 5:05, 8:10, 10:50 PONYO | Vier-Juev: 11:30am, 2:05, 4:40, 7:15, 10:00 Kaminey | Vier-Juev: 1:30, 4:40, 7:50, 11:00 THE TIME TRAVELER’S WIFE | Vier-Juev: 11:10am, 1:15, 2:00, 4:00, 4:45, 7:00, 7:45, 10:00, 10:45 (500) DAYS OF SUMMER | VierJuev: 11:50am, 2:45, 5:15, 7:45, 10:30 FUNNY PEOPLE | Vier-Juev: 11:55am, 3:30, 7:25, 10:35 G-FORCE 3-D | Vier-Juev: 10:45am, 1:00, 3:30, 6:00, 8:20, 10:40 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Juev: 11:15am, 12:00, 1:15, 3:00, 4:15, 6:15, 7:15, 9:15, 10:15 THE HANGOVER | Vier-Juev: 4:40, 8:00, 11:00 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Vier-Juev: 1:00 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 10:45am, 12:45, 1:45, 3:45, 4:45, 6:45, 7:45, 9:45, 10:45 ORPHAN | Vier-Juev: 10:40 A PERFECT GETAWAY | Vier-Juev: 2:15, 4:50, 7:20, 10:00 THE UGLY TRUTH | Vier-Juev: 11:40am, 2:40, 5:10, 7:55, 10:20

NEWTON West Newton Cinema, 1296 Washington St | 617.964.6060 ADAM | 1:15, 3:40, 6:10, 8:30 COLD SOULS | 1:25, 3:50, 6:20, 8:40 THE COVE | 1:10, 3:40, 6:15, 8:30 DEPARTURES | 3:35, 8:35 ICE AGE: DAWN OF THE DINOSAURS | 1:05 ONE DAY YOU’LL UNDERSTAND | 6:35 SÉRAPHINE | 3:35, 8:35 SUMMER HOURS | 6:25 UP | 1 YOO-HOO, MRS. GOLDBERG | 1:20, 3:45, 6:05, 8:40

REVERE Showcase Cinema, Rte 1 and Squire Rd | 781.286.1660 BANDSLAM | Vier-Juev: 11:50am, 2:30, 5:05, 7:40, 10:25 DISTRICT 9 | Vier-Sáb: 1:00, 1:30, 3:45, 4:15, 6:40, 7:10, 9:30, 10:00, 12:15am, 12:45am | DomJuev: 1:00, 1:30, 3:45, 4:15, 6:40, 7:10, 9:30, 10:00 THE GOODS: LIVE HARD, SELL HARD | Vier-Sáb: 12:00, 2:15, 4:45, 6:55, 9:25, 11:35 | DomJuev: 12:00, 2:15, 4:45, 6:55, 9:25 PONYO | Vier-Sáb: 11:40am, 2:05, 4:35, 7:05, 9:40, 12:05am | Dom-Juev: 11:40am, 2:05, 4:35, 7:05, 9:40 THE TIME TRAVELER’S WIFE |

Vier-Sáb: 11:35am, 12:05, 2:10, 2:40, 4:40, 5:10, 7:15, 7:45, 9:45, 10:15, 12:10am, 12:40am | Dom-Juev: 11:35am, 12:05, 2:10, 2:40, 4:40, 5:10, 7:15, 7:45, 9:45, 10:15 ALIENS IN THE ATTIC | Vier-Juev: 11:30 THE COLLECTOR | Vier-Sáb: 9:35, 11:40 | Dom-Juev: 9:35 (500) DAYS OF SUMMER | VierJuev: 12:20, 3:00, 5:20, 7:50, 10:30 FUNNY PEOPLE | Vier-Juev: 12:40, 3:50, 6:45, 10:35 G-FORCE 3-D | Vier-Juev: 12:10, 2:25, 4:50, 7:00 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | Vier-Sáb: 1:20, 1:50, 4:00, 4:30, 7:00, 7:30, 9:50, 10:20, 12:30am | Dom-Juev: 1:20, 1:50, 4:00, 4:30, 7:00, 7:30, 9:50, 10:20 THE HANGOVER | Vier-Sáb: 6:45, 9:15, 12:50am | Dom-Juev: 6:45, 9:15 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Vier-Sáb: 1:05, 4:50, 8:05, 11:20 | Dom-Juev: 1:05, 4:50, 8:05 ICE AGE: DAWN OF THE DINOSAURS 3-D | Vier-Juev: 11:30am, 1:45, 4:05 JULIE & JULIA | Vier-Juev: 1:10, 1:40, 3:55, 4:25, 6:50, 7:20, 10:05 ORPHAN | Vier-Sáb: 9:10, 11:55 | Dom-Juev: 9:10 A PERFECT GETAWAY | Vier-Sáb: 12:15, 2:35, 5:00, 7:25, 9:55, 12:20am | Dom-Juev: 12:15, 2:35, 5:00, 7:25, 9:55 THE UGLY TRUTH | Vier-Sáb: 11:55am, 2:20, 4:50, 7:35, 10:10, 12:25am | Dom-Juev: 11:55am, 2:20, 4:50, 7:35, 10:10

SALEM Museum Place Cinemas, Church St at East India Square | 978.744.3700 EXAMINED LIFE | 12:15, 2:30, 4:30, 7:10 | Vier-Sáb: 9:10 FUNNY PEOPLE | Mediodía, 3, 6:45 | Vier-Sáb: 9:40 G-FORCE | 11:30 am, 1:30, 4, 6:30 | Vier-Sáb: 8:15 G.I. JOE: THE RISE OF COBRA | 11:45 am, 2:10, 4:45, 7:20 | VierSáb: 9:50 THE TRASHFINDER’S BALL | Juev: 9

SOMERVILLE THEATRE 55 Davis Square | 617.625.5700 (500) DAYS OF SUMMER UP | 3, 5:30, 7:45, 10 FOOD, INC. | 2:45, 9:40 JULIE & JULIA | 2, 4:40, 7:15, 9:50 MOON | 2:15, 5:10, 7:20, 9:45 SECOND SKIN | 4, 7:10, 9:15 UP | 5:15, 7:30

WALTHAM Embassy Cinema, 16 Pine St | 781.893.2500 PONYO | Vier-Dom: 1:20, 4:10, 7:10, 9:45 | Lun-Juev: 2:20, 4:50, 8 FUNNY PEOPLE | Vier-Dom: 8:20 | Lun-Juev: 7:30 (500) DAYS OF SUMMER | VierDom: 1:40, 4:30, 7:30, 9:45 | Lun-Juev: 2:40, 5, 8:20 HARRY POTTER AND THE HALFBLOOD PRINCE | Vier-Dom: 1:50, 5 | Lun-Juev: 2:50 THE HURT LOCKER | Vier-Dom: 1, 3:50, 6:40, 9:30 | Lun-Juev: 2, 4:50, 7:40 IN THE LOOP | Vier-Dom: 1:30, 4:20, 7:20, 9:40 | Lun-Juev: 2:30, 5:10, 8:10 JULIE & JULIA | Vier-Dom: 1:10, 4, 6:50, 9:35 | Lun-Juev: 2:10, 5, 7:50


14 al 20 de agosto de 2009 | CARAS | EL PLANETA

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

CARAS

Envíe sus fotos de reuniones, cumpleaños, fiestas y demás eventos sociales para publicarse en esta sección a caras@elplaneta.com

El martes 11 de agosto la Convención Nacional de ALPFA realizó su gala anual con la asistencia de más de 1,000 personas en el Hotel Marriott de Boston, una noche que sirvió de broche de oro a una convención completamente exitosa.

ABOGADA ENEIDA ROMÁN Attorney At Law

Inmigración Y Divorcios Four Copley Place, Suite 100 Boston, MA 02116 Tel: 617-266-4448 www.eromanlaw.com

Convención Nacional de ALPFA reúne a miles de profesionistas de todo el país

Ubicada cerca del Copley Green Line Back Bay Orange Line

Si tiene problemas de Inmigración o de Familia llame a nuestras oficinas para una Solución Green Cards Deportaciones • Visas De Familia

Visas De Empleo Ciudadanía • Divorcios

Adopciones Mediación • Acuerdos Prenupciales

Hablamos Español • Horarios Flexibles Excelente Servicio al Cliente • Precios Razonables Ofreciendo Servicios de Calidad a la Comunidad

1

FOTOS: Melissa Ostrow 1. Pepe Gutierrez, del Mariachi Makes America 2. Scott Frazer y Lisette García 3. Héctor López Camacho, Cathy García y Miguel González 4. Annika Khan y Leidy Olivo 5. Brigette Bustos, Yvonne García, y Zenaida Mendoza

Visite evento

para ver más fotos de este 2

Lo Mejor de

“09” Ganador

3

4

¡Mil gracias a todos mis amigos y coleccionistas!

Adriana “Gigi” Mederos grupo

5

15

ww w.ad rian

a me

co . s o der

m


16

EL PLANETA | CARAS | 14 al 20 de agosto de 2009

Sociales: Reuniones / Eventos / Fiestas

El Planeta dio la bienvenida a la Convención Nacional de ALPFA Posterior a la inauguración oficial de la Convención Nacional de ALPFA el pasado sábado, los asistentes a la convención se divirtieron en un afterparty VIP de bienvenida organizado por El Planeta en el popular club Caprice. Los invitados disfrutaron de bebidas cortesía de Corona, Modelo y Nuvó, y bailaron al ritmo de la música del DJ Franklin. La Convención de ALPFA se llevó a cabo en Boston entre el 8 y 12 de este mes. FOTOS: El Planeta Visite

para ver más fotos de este evento

Órale con Verónica An alternative to Spanish TV Saturdays 9:30 AM | Telemundo Boston WNEU Ch.60 Telemundo is also available on Comcast Ch - 10, 14, 17, 19, 53, 95 or 19, RCN - Ch. 16, TDS Ch. 22 and Time Warner Ch. 15

OPORTUNIDADES DE PATROCINIO | Telemundo: (617) 242-4606

No se pierda Órale con Veronica este sábado 15 de agosto Do you need a Mariachi? Call us

Veronica Robles estará presentando el programa desde Maverick Sq. en East Boston La Línea azul del MBTA en Maverick Sq. se reabrió el domingo 9 de agosto

Community Center for the Arts Tel:(781)558-5102 | Cell:(617) 308-2314 Aproveche las oportunidades de patrocinio llame ahora al (781) 558-5102 Presentación especial del actor Mexicano Gael Garcia cantando Invitado especial Juan Luis Guerra

Para celebrar Órale con Veronica se unió a la celebración de este gran acontecimiento con la participación de algunos miembros de su mariachi en vivo.

Website: www.oraleconveronica.com Para información de patrocinio llame al: (781) 558-5102 ó al (617) 242-4606 ¡Estamos buscando a la chica Órale! Escríbenos para participar E-mail: orale@veronicarobles.com Subscríbete a nuestra lista en Internet y recibe descuentos de hasta 20% en contrataciones para el mariachi, restaurantes y otros servicios.


14 al 20 de agosto de 2009 | AGENDA | EL PLANETA

Área metropolitana de Boston | Centro y de Norte Massachusetts

AGENDA do al (978) 606-5690 o a Maksim al (978) 8289694.

formación, llame al (617) 733-6988 o escriba a nataliac12@hotmail.com.

Asista

Recaudación

al Eastie Pride Day

Último fin de semana La fastuosa exhibición de arte que se presenta en el Museo de Bellas Artes de Boston (MFA, por sus siglas en inglés) titulada “Titian, Tintoretto, Veronese: Rivals in Renaissance Venice”, se encuentra ya cerrando, y es hasta el domingo 16 de agosto que usted tendrá la oportunidad de disfrutarla. Por primera vez, las grandes obras de estos tres grandes del arte italiano se presentan en conjunto para demostrar cómo ellos tres definieron el majestuoso estilo veneciano. Esta parada en Boston es la única que la exhibición tendrá en Norteamérica, no se la pierda y aprovéchela antes de que parta para ser presentada en el Museo de Louvre en Paris. Visite www.mfa.org/ venice o llame al (617) 267-9300 para más información. El MFA está ubicado en 465 Huntington Avenue, en Boston.

Cena de gala dominicana La organización del Desfile y Festival Dominicano en Lawrence invita a la comunidad a compartir la décima Cena de Gala Anual que se llevara a cabo en el Rio Bar and Grill, en 9 Appleton Street, Lawrence el 14 de agosto a las 7:30pm. El Desfile y Festival Dominicano es un grupo que se esfuerza para apoyar los dominicanos e hispanos en Lawrence, planificando y realizando eventos culturales en esta ciudad. El costo para asistir a la gala ha sido reducido a $30 por persona. Para cualquier pregunta o información, llame a Ana al (978) 407-3702; Eduar-

El domingo 16 de agosto, de 4:00pm a 8:00pm, se realizará en East Boston el Eastie Pride Day, un día lleno de festividades y entretenimiento para celebrar el orgullo de vivir en el barrio de East Boston. Habrá actividades para toda la familia, desde pinturas faciales hasta globos con agua, y se presentará talento artístico como Sabrina Ryan de Hannah Montanna, Tokyo Joe Karate Studio, Beverly Richard’s Dance, entre otros. La celebración se llevará a cabo en el Piers Park, ubicado sobre la Marginal Street. ¡Acuda con toda su familia!

de fondos para el Festival Puertorriqueño Después de 42 años de celebración del Festival Puertorriqueño de MA y un sin número de celebraciones puertorriqueñas en la ciudad de Boston, por primera vez en la historia del festival los organizadores han decidido empezar a recaudar fondos para la realización del festival para 2010. La actividad de recaudación de fondos se llevará a cabo el 28 de agosto en el Cedar Hall de Lebanon, en 61 Rockwood Street, en Jamaica Plain, a las 7:00pm. En el evento se presentará la actuación de Paquito Acosta junto a la Orquesta Tropical, además del Grupo Yáqua de David Morales y el gran espectáculo de los jóvenes Mime Statuz. Como parte de la recaudación de fondos, se realizará una rifa con un costo de $1 el boleto, o 12 por $10. Los premios: Un viaje de ida y vuelta a Puerto Rico; una pintura del artista ZACH y una pelota autografiada por el pelotero Mariano Rivera de los Yankees.

VIVA MEXICO! EDWARD WESTON AND HIS CONTEMPORARIES May 30–November 2, 2009

FIND [ PASSION ]

Teletón radial a beneficio de Jimmy Fund

Conferencia sobre metafísica El escritor y conferencista metafísico, Sebastian Wernicke, quien dirige grupos de metafísica en Los Ángeles, México y El Salvador, visitará la ciudad de Boston los días 21 y 23 de agosto. Wernicke, autor de libros como “Reflexiones Metafísicas” y “Metafísica para ti”, presentará sus filmes realizados en India en enero pasado y explicará técnicas de meditación. Las conferencias se realizarán en el 59 Temple Place, en Downtown Crossing en Boston, el viernes a las 7:30pm y el domingo a las 11:00am. Habrá material para la venta. La entrada es libre y se solicitará una contribución voluntaria. Para más in-

El 27 y 28 de agosto se realizará el octavo Teletón Radial Jimmy Fund WEEI/ NESN a beneficio de la organización que trabaja en busca de una cura para el cáncer. El teletón se realizará desde Fenway Park durante los dos días, transmitiendo por 36 horas. El año pasado el evento rompió records recaudando $4.8 millones, y en esta ocasión se presentarán entrevistas con pacientes, doctores, enfermeras e investigadores del instituto Dana-Farber, así como apariciones de celebridades como Jimmy Fallon, Jimmy Jimmel y Denis Leary. Para más información, visite www. jimmyfundradiotelethon. org, y para participar donando puede llamar durante esos dos días al (877) 738-1234.

Find a New Point of View HERB RITTS GALLERY FOR PHOTOGRAPHY Museum of Fine Arts, Boston www.mfa.org Edward Weston Galván Shooting,1924 The Lane Collection Media sponsor is

Edward Weston Rose Roland (Covarrubias),1926 Museum of Fine Arts, Boston

Paul Strand Día de Fiesta,1933 Museum of Fine Arts, Boston Copyright © Aperture Foundation, Inc., Paul Strand Archive

17


18

EL PLANETA | CLASIFICADOS | 14 al 20 de agosto de 2009

Empleos | Se Busca | Bienes Raíces | Apartamentos | Autos | Negocios | Publicidad | Terrenos

¡Realice sus Sueños! Servicio de Reparación de Crédito.

(860) 202-1900

Anúnciese aquí llamando al 1-877-237-5263 ó 617-937-5900

EMPLEOS

EARN WHAT YOU’RE WORTH! http://EzFutureIncome. info 1-888-492-3222

www.CreditCareProfessionals.Com

DISFRUTA DE LOS BENEFICIOS de ser una consultora de belleza independiente de Mary Kay Cosmetics El desafiante clima económico actual hace que todos le den un segundo vistazo a sus ingresos. Cuando comienzas un negocio Mary Kay, puedes g obtener ingresos adicionales de inmediato: ¡¡El 50 por por cie cciento ient ie nto nt o de tod ttodo odo od o lo que que ven vvendas! end en d s! das! da Conviértete en tu propia jefa Trabaja con la flexibilidad que necesitas Decide tú misma cuánto quieres dedicarle a tu negocio Mary Kay ¡Y muchas ventajas más! Pregúntame sobre cómo comenzar hoy. ¡Puede ser el cambio que esperas en tu vida! Teléfono: (617) 840-3224 de 6:30pm a 10:00pm E-mail: abenitez128@marykay.com Internet: www.marykay.com/abenitez128

EMPLEOS

EMPLEOS

EARN $$$ @ HOME!! International Company seeks bilingual reps in Spanish, Portuguese, French, Arabic & English. Excellent $$, training and support. For English: 919740-0113 For Spanish: 781-641-2154

Clark & White ofrece salario competitivo, 401k, programa sanitario, y programas de bonificación. Por favor, contacte a John Buschini o John Campbell para una entrevista inmediata! 617-928-5400

TRABAJE DESDE SU CASA Se solicitan personas para ensamblar productos. $500 - $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6528 www.trabajeahora.com CLARK & WHITE CHRYSLER DODGE JEEP SE BUSCAN CONSULTORES DE VENTAS motivados y con experiencia para trabajar en Newton. Deben hablar Español e Inglés. ¡Somos el concesionario designado con 5 estrellas del área del Metro Boston! Las ventas suben y el negocio sigue creciendo. ¡Buscamos cubrir los puestos inmediatamente!

NEGOCIOS

major national carrier. A great business opportunity! Upcoming Webinar August 19th. Please send inquiries to: agencyforsalepa@aol.com or Fax: 866-296-7535

rVisita de

SE VENDE

SE BUSCA PERSONAL DE LIMPIEZA DE TIEMPO PARCIAL O TOTAL/ PERSONAL DE ATENCIÓN DE HABITACIONES. Debe trabajar en fin de semana/festivos y tener disponibilidad horaria. Buen sueldo y beneficios. Por favor, vaya en persona a Inn Express, 999 Broadway, Saugus, MA y pregunte por Mauricio Duque

CHERRY BEDROOM SET. Solid Wood, never used, brand new in factory boxes. English Dovetail. Original cost $4500. Sell for $795. Can deliver. Call Tom 617-395-0373

$600 WEEKLY POTENTIAL$$$ Helping The Government PT. No Exp., No Selling. Call: 1-888213-5225 Ad Code L-19

AVON! Career or pocket money, you decide! Up to 50% commission profit. Low start up. Email ISR Lwilber@aol. com or call toll free 1-800-258-1815

LEATHER LIVING ROOM SET in original plastic, never used. Original price $3,000, sacrifice $975. Call Bill 857-453-7764 SE BUSCA

SE ALQUILA

APARTAMENTOS DE 1, 2 Y 3 DORMITORIOS EN EAST BOSTON ¡Solo $850- $1200 sin utilidades! Cerca del T. Llame a Metro Management al (617)567-7755. EDUCACIÓN

WANTED LIFE AGENTS: Earn $500 a Day. Great Agent Benefits. Commissions Paid Daily. Liberal Underwriting. Leads, Leads, Leads. LIFE INSURANCE. LICENSE REQUIRED Call 1-888713-6020 BIENES RAÍCES

WIZARD - ESCUELA DE INGLÉS EAST BOSTON, REVERE, CHELSEA Y WINTHROP. Llame y deje su mensaje. Precios SUPER Especiales a partir de $25 dólares por semana. En su casa o en nuestra escuela. Hable inglés Ahora. Llame al 617-507-1705. Hablamos español. NEGOCIOS

¡CAMBIA TU VIDA CON ZERMAT! ¡Ganancias de 50%! Perfumería para damas, caballeros, y niños. ¡Catálogo gratis! Realiza tu propio negocio. 1-888809-0028

FLORIDA Affordable active adult lake front community with resort-style amenities. Home sales from $3,500. Home rentals from $499/ mo. Warm weather yearround included! 800-8878301 or EquityLifestyle. com TERRENO

MADISON, NH27 private acres with fantastic Mt. Chocorua View. 2 miles off Rte.16; easy drive to N.Conway. Town road w/power. Warranty Deed. $135,000 obo, (207) 879-9229 AUTOMÓVILES

100% RECESSION PROOF! Do you earn $800 in a day? Your own local candy route. Includes 25 Machines and Candy All for $9,995. 1-888-6289753 INSURANCE AGENCY FOR SALE. Affiliated with

DONATE YOUR VEHICLE RECEIVE FREE VACATION Voucher United Breast Cancer Foundation Free Mammograms, Breast Cancer info www.ubcf.info FREE towing, Fast, NonRunners Accepted, 24/7 1-888-468-5964

e

http://lomejor.elplaneta.com

CLASIFICADOS

y descubre LO MEJOR e ejor d Lo M

de

Boston


14 al 20 de agosto de 2009 | CLASIFICADOS | EL PLANETA

19

Premios | Eventos | Estrenos Conciertos | Fotos | Noticias | Blogs Visita GUรA COMERCIAL

NEGOCIO REDONDO

ECONร“MICO

Llรกmanos: 617-937-5900

SENCILLO

sales@elplaneta.com

EFECTIVO

Contant Law Offices, P.C ABOGADO PODEMOS ATENDERLO EN LAS NOCHES O LOS FINES DE SEMANA

Bartlett Pond Family Medicine y la Doctora Jeanette Cloutier Le ofrecen sus servicios mรฉdicos familiares y a la vez le informan que estรกn recibiendo nuevos pacientes. La Doctora Cloutier estรก cรณmodamente ubicada en 6 Maple St., Suite 103 en Northborough, MA 01532 Informaciรณn al telรฉfono (508) 471-4371 E-mail: doctor@bartlettpond.com

MICHAEL CONTANT

PRIMERA CONSULTA GRATIS

BANCARROTA ACCIDENTES PERSONALES

Hablamos espaรฑol

ACCIDENTES DE AUTOMร“VIL O MOTOCICLETA MORDIDA DE PERRO ACCIDENTES POR CAรDAS

'BCSJDBNPT.FTBTEF%PNJOw

DEFENSA CRIMINAL (incluรญdo menores)

$PO-B#BOEFSB%F4V1BUSJB

ยกAUTOS A PRECIOS INCREรBLES! SUBASTA/VENTA DE AUTOS

Encuentre fantรกsticos autos 50% mรกs baratos. Le ayudaremos con todo el proceso de compra. ยกTengo los mejores precios! Por ejemplo: '98 Honda Accord for only $2,500

ยกLlame YA! 786-301-3104 Pregunte por Edwen

SE HABLA ESPAร‘OL 537 BROADWAY, EVERETT, MA

617-387-0066

5FM  ย…  ย…  

mike@contant-law.com

Payasos / Clowns Animaciรณn / Animations Figuras en Globos / Balloons Figures Pintado en Caritas / Face Painting Servicios de DJ / DJ Services

978.885.9309 azucarin1@yahoo.com


20

EL PLANETA | PUBLICIDAD | 14 al 20 de agosto de 2009

visita la tienda autorizada de Boost® más cercana o llama al:

888 9 BOOST 0

espanol.boostmobile.com

Opción adicional International Connect a $10/mes: Incluye llamadas de walkie-talkie internacionales sin límite en y entre EE.UU., ciertas áreas de Canadá y Baja California (México) y a Argentina, Brasil, Chile y Perú desde EE.UU., ciertas áreas de Canadá y Baja California (México). Incluye mensajería de texto global sin límite desde EE.UU., ciertas áreas de Canadá y Baja California (México). Para cuentas existentes el servicio entra en vigencia en tu siguiente fecha de pago mensual y para nuevas activaciones el servicio entra en vigencia en forma inmediata. Los mensajes de texto a terceros para participar en promociones u otros concursos pueden generar recargos adicionales. Otros términos: Para evitar la suspensión del servicio, la cuenta debe contar con fondos suficientes para cubrir el pago mensual y las opciones adicionales/gastos imprevistos en la fecha de pago mensual. Los servicios Sin Límite Mensual sólo están disponibles en la Red Nacional Nextel. La cobertura no está disponible en todas partes. La red cubre a más de 274 millones de personas. Las ofertas no se encuentran disponibles en todos los mercados o tiendas minoristas ni para todos los teléfonos. Boost se reserva el derecho de modificar, extender o cancelar las ofertas en cualquier momento. Existen otras restricciones. Visita boostmobile.com para más detalles. ©2009 Boost Worldwide, Inc. Todos los derechos reservados. Boost, Boost Mobile y el logotipo son marcas registradas de Boost. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas registradas de Motorola, Inc. Otras marcas son propiedad de sus respectivos dueños.

P265-ELPLANETA  

El Portal Hispano De Nueva Inglaterra Al Mundial: México se impone ante EE.UU., y a El Salvador se le complica pase P9 P3 P3 P6 Reconocen a...