Page 1


CONTENIDO

.....................................................

Editorial ...................................... 3 Novedades ................................ 5 Sociales .....................................

6

Rank Gente Altruismo.............. 27 Click ........................................ 30

DIRECTORIO DIRECCIÓN EDITORIAL Lic. Jhovaneé Monge DIRECCIÓN GENERAL Danilo Rottigni ARTE & DISEÑO LDCG. Mireya Secundino SOCIALES Angie González COMERCIALIZACIÓN Otilia Rodriguez Jhovaneé Monge Danilo Rottigni FOTOGRAFÍA Danilo Rottigni Angie González

Teléfono (322) 222 7213 (322) 225 8802

(322) 225 6802

Foto: Danilo Rottigni

editorvip.jhovanee@gmail.com

www.vipvallarta.com

Síguenos en:

The V.I.P. es una publicación bimestral de carácter independiente. Número de certificado de Licitud del Titúlo: (en trámite). Número de ISSN: (en trámite). Número de certificado de Licitud de Contenido: (en trámite). Número de Reserva al Titúlo Derecho de Autor: 04-2003-121114264200-102. The V.I.P. no se hace responsable del contenido de los artículos y/o anuncios; son responsabilidad escrita de su autor o dueño, respectivamente. Se prohíbe la reproducción total o parcial de su contenido, imágenes y/o fotografías de esta revista.


PUERTO VALLARTA & RIVIERA NAYARIT Reciben En Grande Este 2018

Celebrate 2018 Big Time

EDITORIAL The Vip Vallarta se prepara para celebrar su XV aniversario este 2018. Nuestra empresa empezó con un objetivo muy definido: “Conectar a la gente de Vallarta y difundir los acontecimientos más importantes de nuestra comunidad en el ámbito empresarial, turístico y social”. Con el correr del tiempo y su confianza, nuestro sueño se hizo realidad. Gracias por hacernos partícipes de los momentos más importantes de su vida; juntos hemos celebrado cumpleaños, bodas, aperturas, remodelaciones, aniversarios, eventos artísticos, premiaciones y homenajes sin fin… Para celebrar estos primeros XV años hemos preparado un calendario de eventos que iremos desarrollando a lo largo del año: conferencias con diversas temáticas totalmente gratuitas y abiertas al público en general, como es costumbre en nuestra empresa. Y es que hoy podemos afirmar, con orgullo, que no solo somos el soporte impreso de sociales de mayor impacto, sino que en los medios digitales somos una empresa líder, sólida y a la vanguardia, que ofrece día a día la mejor opción de promoción y marketing a nuestros socios comerciales. Hoy vemos que hemos crecido profesionalmente, sentando un precedente que muchos han de imitar. Gracias por trabajar a nuestro lado y hacer posible lo que logramos; sabemos que junto a ustedes nos esperan buenos y mejores años. La perspectiva económica y de crecimiento para la región es fantástica: nuevos desarrollos, ampliación de la oferta turística y una atractiva agenda cultural; además, el clima social de nuestra región, sin duda, continua siendo el principal atractivo no solo para quienes vivimos aquí, sino que también es un factor de promoción y un atractivo turístico. El clima de paz social mucho se debe a la activa participación de la sociedad civil, junto con empresarios y autoridades, quienes han creado diversos programas de altruismo para favorecer a quienes menos tienen, asociaciones y fundaciones de toda índole participan activamente para crear una comunidad más armoniosa que todos disfrutamos. Sabemos que aún hay mucho por hacer y que la desigualdad social, cultural y económica continúa siendo abismal. Por eso te invitamos a sumarte y a participar desde tu trinchera; nuestra ciudad, el país y el planeta nos necesitan. Este 2018 será un excelente año para todos, ¡muchas felicidades y éxito!

The Vip Vallarta is preparing to celebrate its 15th anniversary this 2018. Our company started with a very definite goal: “Connect the people of Vallarta and disseminate the most important events of our community in the business, tourism and social sphere”. With your confidence over time, our dream became a reality. Thank you for making us partakers of the most important moments of your life; Together we have celebrated birthdays, weddings, openings, remodeling, anniversaries, artistic events, awards and homages without end... To celebrate these first XV years we have prepared a calendar of events that we will develop throughout the year: totally free conferences with different themes and open to the general public, as it is accustomed in our company. But also today we can affirm, with pride, that not only we are the social printed support of greater impact, but in the digital media we are also a leader company, solid and at the forefront, that offers day to day, the best option of promotion and marketing to our trading partners. Today we see that we have grown professionally, setting a precedent that many have to imitate. Thank you for working on our side and making possible what we achieve; we know that together with you, we expect good and better years. The economic and growth outlook for the region is fantastic: new developments, expansion of the tourist offer and an attractive cultural agenda; In addition, the social climate of our region, no doubt, continues to be the main attraction not only for those who live here, but also a promotional factor and a tourist attraction. The climate of social peace is much due to the active participation of civil society, together with businessmen and authorities, who have created various programs of altruism to favor those who have less, associations and foundations of all kinds participate actively to create a more harmonious community that we all enjoy. We know that there is still much to be done and that social, cultural and economic inequality remains abysmal. That’s why we invite you to join and participate in your trench; Our city, the country and the planet need us. This 2018 will be an excellent year for all, many congratulations and success!

Jhovaneé Monge Director Editorial

The Vip Vallarta


Novedades La Revista de la Sociedad Vallartense

Humberto Unna, y Yolanda Cisneros

Ludwig Estrada,Karina Cordero, Javier Cordero, Beatriz Narro de Cordero, Enrique calderon

3 NUEVOS CONCEPTOS FIESTA AMERICANa El Hotel Fiesta Americana Puerto Vallarta celebró la inauguración de la apertura de 3 nuevos conceptos: La Veranda Flavour Boutique, Chula Vista Beachfront Restaurant y SONNE Beach Club de playa sólo para adultos. Fueron Javier Cordero, Karina Cordero, Beatriz Narro de Cordero, Enrique Calderón, Jorge Villanueva y Ludwig Estrada, quienes cortaron el listón inaugural durante el cóctel inicial, después el Hotel abrió las puertas del restaurante celebrando con una agradable cena y música en vivo. Más tarde los invitados pasaron al SONNE Beach Club en la planta alta para disfrutar de un increíble coctel y show con temática “El fantasma de la Opera”. Sin duda el hotel, nos recordó porque sigue siendo uno de los Hoteles más atractivos en Bahía de Banderas.

Miriam Aguilar, Lety Peréz, Aide Vallejo

3 new concepts FIESTA AMERICANA

Hotel Fiesta americana Puerto Vallarta celebrated the inauguration of the opening of 3 new concepts: La Veranda Flavour Boutique, Chula Vista Beachfront Restaurant and SONNE beach Club for adults only. Javier Cordero, Karina Cordero, Beatriz Narro de Cordero, Enrique Calderón Jorge Villanueva and Ludwig Estrada, cut the ribbon during the initial cocktail, then the Hotel opened the restaurant doors, celebrating with a nice dinner and live music. Later the guests went to the SONNE Beach Club on the upper floor to enjoy an incredible cocktail and a show with the thematic “The Phantom of the Opera”. Definitely the hotel, reminded us why it is still, one of the most attractive in the Banderas Bay.

Juan Carlos Castrejon, Hazzel Contreras

Yadira García, Janet Flores, Clemente Salazar y Felipe Peña

Patricia Romero, Citlalli Prado, Gerardo Lugo, Rafael Lizarraga

6

The Vip 2017

Eduardo Cordero

Francisco Rangel


Plaza Nuevo Vallarta Business Center , local 13 Marina Nuevo Vallarta.

INAUGURACIÓN

Reservaciones 322 297 0532 LUN-DOM / DAILY 4 pm a 12am

Abrió sus puertas al público con asistencia de familiares y amigos de los socios, el empresario Natividad Pinto y el L.A. Omar Dávila. El concepto de churrasquería agradó mucho a los asistentes, ya que en Bahía de Banderas solo existe 1 lugar para disfrutar de un buen corte y los asistentes disfrutaron de música en vivo (rock, jazz y mariachi). La Campiña Sports Bar ofrece 14 tipos diferentes de cortes de carnes, barra de ensaladas, aguachile de camarón, exquisitos vinos de nuestra cava, y la maravillosa vista al Estero. Nuestro objetivo es satisfacer completamente al cliente con nuestra calidad inigualable en comida y bebidas así como un excelente servicio. Una churrasquería es conocida también como carnes a la espada, un concepto brasileño, con preparación de carnes, influenciada por la actividad pecuaria de las dos pampas (la planicie gaucha: región meridional de Rio Grande do Sul, Uruguay y parte de Argentina). Prueba la típica picanha, el pollo asado con salsa de mostaza, rib eye, sirloin con ajo, filete de res en brocheta con tocino, pierna de cordero, chorizo (linguiça) o salchichas, lomo de cerdo asado, con croquetas de arroz, champiñones al ajillo, acompañado de una cerveza o un buen vino tinto. Contamos con un sport bar con 5 pantallas para disfrutar los deportes en un ambiente familiar muy agradable. It opened its doors to the public with the assistance of relatives and friends of the partners, the entrepreneur Natividad Pinto and Omar Dávila. The concept of Steakhouse was very pleasing to the attendees, since in Bahía de Banderas there is only 1 place to enjoy a good cut and the attendees enjoyed live music (rock, jazz and mariachi). La Campiña Sports Bar offers 14 different types of cuts of meats, salad bar, shrimp aguachile, exquisite wines from our cellar, and the wonderful view to the estuary. Our goal is to fully satisfy the customer with our unmatched quality in food, beverages as well as excellent service. A churrasqueria (steakhouse) is also known as meat on the sword, a Brazilian concept, with preparation of meat, influenced by the livestock of the two pampas (the plain gaucha: southern region of Rio Grande do Sul, Uruguay and part of Argentina). Try the typical picanha, the roasted chicken with mustard sauce, rib eye, sirloin with garlic, beef fillet on skewer with bacon, leg of lamb, chorizo (linguiça) or sausages, roast pork loin, with rice croquettes, mushrooms with garlic, accompanied by a beer or a good red wine. We have a sport bar with 5 screens to enjoy sports in a very pleasant family atmosphere. Música en vivo: lunes Rock clásico, martes sax y guitarra, miércoles grupo gitano francés, jueves sax y su banda, viernes Rock clásico, sábado grupo versátil y domingo MARIACHI Live music: Monday Classic rock, Tuesday sax and guitar, Wednesday French gypsy group, Thursday sax and his band, Friday Classic Rock, Saturday versatile group and Sunday MARIACHI.

7

The Vip 2017

The Vip 2017

7


Sociales

La Revista de la Sociedad Vallartense

UNA FIESTA CON CAUSA Gran noche en Hotel Boutique Hacienda San Ángel donde asistieron amigos y miembros de la Sociedad Protectora y Compasiva por los Animales de Puerto Vallarta (SPCA), con el fin de recaudar fondos a favor de dicho santuario animal. Se disfrutó de una espectacular vista desde el restaurante La Cappella, con un maravilloso coctel al atardecer, seguido de una agradable cena y una divertida subasta donde estuvieron participando gente maravillosa. Al final de la noche se realizó una presentación en la que se mostraron los avances del santuario animal conmoviendo los corazones de los miembros quienes mostraron gran entusiasmo y satisfacción.

La anfitriona Janice Chatterton

A party with a cause Great night at Hacienda San Ángel Boutique Hotel where friends and members of the protective and caring Society for the Animals of Puerto Vallarta (SPCA) attended, in order to raise funds in favor of this animal sanctuary. We enjoyed a spectacular view from the La Cappella restaurant, with a wonderful evening cocktail, followed by a nice dinner and a fun auction where wonderful people were participating. At the end of the night a presentation was made showing the progress of the animal sanctuary by moving the hearts of the members who showed great enthusiasm and satisfaction.

8

The Vip 2017

The Vip Vallarta


The Vip 2017

9


Sociales

La Revista de la Sociedad Vallartense

GRAN FIESTA DE FRIDA EN CASA YVONNEKA Casa Yvonneka abrió sus puertas para una gran fiesta noche de Frida. Yvonne Kalmann fue la anfitriona de una estupenda fiesta “noche de Frida” a beneficio de varias asociaciones pro animal de Vallarta: PEACE ANIMALS, CLINICA COLINA, PURO GATO, LADRA, ANGELICATS y ACOPIO FRIENDS. Con una impresionante vista de Puerto Vallarta y la Bahía de Banderas acompañada de un maravilloso atardecer, se disfrutó de un agradable Cóctel, además de una excelente cena, música en vivo, rifas y subasta en una amplia terraza junto a la piscina de borde infinito en el comedor al aire libre. Evento 100% a beneficio de asociaciones pro animal.

Yvonne Kalmann

Frida's big party at Casa YVONNEKA CASA YVONNEKA opened its doors for a big night of Frida's party. Yvonne Kalmann hosted a great party "Frida Night" to benefit several associations Pro Animal Vallarta: Peace Animals, Clinica Colina, Puro Gato, Ladra, Angelicats and Acopio friends. With an impressive view of Puerto Vallarta and the Banderas Bay accompanied by a wonderful sunset, they all enjoyed a pleasant cocktail, plus an excellent dinner, with live music, raffles and auction on the large terrace next to the infinity pool on the outdoor dining room. Event 100% for the benefit of pro-animal associations.

Oliver Weickardt, Eduardo González, Venus Oceguera, Yvonne Kalman, Guillermo Cueva y Ale Cornejo.

Peter Olsen, Rocy Herrera, Walter Schustal, y Marta Herrera

10

The Vip 2017

Travis Armstrong, Brian Parker, Doug Faryunarson.

Francis McNamara, Jean Daniel Kermelly, Luis Miguel Arenas, Roy Gaetz

Bette Baer, Harriet Schwartz

Margareta Loughram, Susanne Bigue

Alexander Andriadis, Romina Zelener y Diego Bebini


The Vip 2017

11


HOMENAJE A CRISTINA CASTILLO ÁLVAREZ. Gran homenaje a Cristina Castillo Álvarez de parte de la comunidad turística de Puerto Vallarta, en el Centro de Convenciones de Casa Velas, donde familiares, amigos y profesionales de la industria se reunieron para reconocer la labor de esta extraordinaria mujer. Representantes de la Asociación de Hoteles y Moteles, la Oficina de Convenciones y Visitantes, ADEPROTUR, el Ayuntamiento de Puerto Vallarta, la Dirección de Turismo de Jalisco, el Fideicomiso de Turismo y CANACO entregaron reconocimientos a Cristina Castillo por sus 29 años de labor en el ámbito turístico. Durante el homenaje se contó con un elenco artístico que a través del baile folclórico y la música agasajaron a Cristina Castillo, quien en todo momento lució emocionada y agradeció con todo sentimiento a los asistentes por su presencia.

Maria Cristina Alvarez y Cristina Castillo Alvarez

Tribute to Cristina Castillo Alvarez

Hector Bautista, Grecia Gutierrez y Clara Bakir

Elba Interrante, Norma Furlong y Ramón Rabeto

Victoria Rodriguez, Edith Barrea, y Lourdes Ayala.

12

The Vip 2017

The tourist community of Puerto Vallarta , gave a great tribute to Cristina Castillo Álvarez, at the Casa Velas Convention Center, where family, friends and industry professionals gathered to recognize the work of this extraordinary woman. Representatives of the of Hotels and Motels Association, the Conventions Center, ADEPROTUR, the city of Puerto Vallarta, the Tourism Office of Jalisco, the Tourism Trust and the Chamber of Commerce, gave recognition to Cristina Castillo for her 29 years of work in the tourism field. During the homage different artists pleased Cristina Castillo through folkloric dance and music, who at all times looked thrilled, grateful and thanked all the attendees for their presence, from the bottom of her heart.

Javier Aranda, Luis Reyes Brambila, Nacho Cadena, Sergio Toledano

Lupe Wulff, Julieta Gonzalez, Nancy de Cuevas

Sof¡a Saragoza, Luis Reyes Brambila, Ma. Cristina Alvarez, y Sof¡a Reyes

Abel Villa, Marina Rodriguez y Javier Aranda


The Vip 2017

13


Alison Barnes, Angelo Marcelino

Delia Felix, Ma. Socorro Velez, Alison, y Diana Rubio

Visualize Dreams Fashion show

Visualize Dreams DESFILE DE MODAS Desfile de modas con causa. Alison Barnes presentó sus diseños exclusivos bajo la firma Visualize Dreams a favor del grupo Bennu, una asociación local sin fines de lucro, donde el 10% de sus ventas es destinado a apoyar a mujeres víctimas de cáncer. Durante el desfile, los invitados disfrutaron de una cena de tres tiempos, vino, música en vivo y un atardecer espectacular en Restaurante El Set. Visualize Dreams, es una línea de ropa para vacacionar en playa y sensuales pijamas, disponible en las principales boutiques como: Garza Blanca Resorts, Mayan Palace Resorts, Velas Resorts, Villa del Palmar Cancún, Índigo Bazar en Basilio Badillo y Okrum Angélica Boutique en Plaza Genovesa.

Javier Torres, Sandra Fuentes, y Marina Levenchyk

14

The Vip 2017

Ann Yusaitis, Gedy Dovis, y Linda Campbell

Fashion show with cause. Alison Barnes presented her exclusive designs under the signature visual dreams in favor of the Bennu group, a local non-profit association, where 10% of its sales are destined to support women victims of cancer. During the parade, guests enjoyed a three-day dinner, wine, live music and a spectacular sunset at the El Set restaurant. Visualize Dreams, es una línea de ropa para vacacionar en playa y sensuales pijamas, disponible en las principales boutiques como: Garza blanca Resorts, Mayan Palace Resorts, velas Resorts, Villa del Palmar Cancún, índigo Bazar en Basilio Badillo y Okrum Angelica Boutique en Plaza Genovesa.

Zoli Hargitai, Leandro I Arzomandi, y Jake Ames

Christopher Albert, Alicia Partida

Gustavo Lopez, Erica Aldrete


The Vip 2017

15


Durante una cena de gala en el Hotel Sheraton Resorts, se llevó a cabo el cambio de mesa directiva del Club SKAL Internacional Puerto Vallarta-Riviera Nayarit en el Restaurante Las Gaviotas, donde además de la entrega de reconocimientos se disfrutó de un agradable coctel y una elegante cena donde todos los integrantes de este grupo de dinámicos profesionales del turismo estuvieron acompañados de sus distinguidas esposas. Durante la entrega de reconocimientos Enrique Flores hizo entrega de la estafeta al nuevo presidente Robert Rojas, colocándole el simbólico collar de plata. Además de reconocer a los miembros más destacados del año, así como a los nuevos integrantes de la mesa directiva, Robert Rojas ya como presidente realizó el simbólico brindis Skal deseándoles a todos los Skalegas del mundo: Salud, amistad, larga vida, y felicidad.

CLUB SKAL CAMBIO DE ESTAFETA

Club SKAL Change of Post

Margarito Larios, Carlos Ortiz, Thierry Blouet y Evangelina Sanchez

Oscar Jimenez, Juan José Gonzalez, Nuri González, Nuri Flores, Enrique Flores, Nuria Flores

Miguel Tejeda, Karina Villamil, Hulf Henriksson y Eduardo Ballesteros

Eduardo Ballesteros, Marilú Carranco

16

The Vip 2017

During a gala dinner at the Sheraton Resorts Hotel, the board change of the SKAL Internacional Club Puerto Vallarta-Riviera Nayarit was carried out, in the restaurant Las Gaviotas, where in addition to the delivery of awards they all enjoyed a pleasant cocktail and an elegant dinner where all the members of this group of dynamic tourism professionals, were accompanied by their distinguished wives. During the awards ceremony Enrique Flores gave the baton to the new President Robert Rojas, placing the symbolic silver necklace. In addition to recognizing the most outstanding members of the year, as well as the new officers of the board, Robert Rojas as president, made the symbolic Skal toast, wishing to all the Skalegas of the world: health, friendship, long life, and happiness.

Fernando Cardoso, Gerente Sheraton

Hulf, Memo, Paco, Susan, Elissa y Alberto

Rosario Lopez de Cardoso, Damaris Tamborrel, Margarita Vazquez, Lourdes Moldonado, y Lolita Henriksson

Roberto Rojas, Mario Nunez, y Francisco Rangel


The Vip 2017

17


Celso H Delgado y Susana Carreño

Luis Reyes Brambila presenta su libro Bahía de Banderas. Una Historia de Esplendor es el libro que el Sr. Luis Reyes Brambila presentó a la comunidad en el Hotel Marival, de Nuevo Vallarta. En él hace una copiosa recopilación de notas y gráficas aparecidas en los periódicos Vallarta Opina, Nayarit Opina y Riviera Nayarit Opina, con lo que nos obsequia con una historia muy vívida de la manera en que se dio el nacimiento del municipio 20 de Nayarit y la razón por la que se inició el movimiento independentista del municipio de Compostela. Esta misma noche, el Sr. Reyes Brambila otorgó el reconocimiento Presea a Celso H. Delgado, por su gran labor y trayectoria periodística en los connotados medios. “Honor a quien honor merece”.

Juan Arana y Adrian Mendez

Luis Reyes Brambila presents his book Bahía de Banderas. A story of Splendor is the book that Mr. Luis Reyes Brambila presented to the community at the Hotel Marival, in Nuevo Vallarta. He did a copious compilation of notes and graphs appeared in the newspapers Vallarta Opina, Nayarit Opina and Riviera Nayarit Opina, presenting us with a very vivid history of the way in which the birth of the municipality 20 of Nayarit was given and the reason for which the independence movement of the municipality of Compostela began. During the night, Mr. Reyes Brambila also granted the medal recognition to Celso H. Delgado, for his great work and journalistic trajectory in the notable media. “Honor to whom honor deserves.”

Celso H. Delgado y Juan Cuevas Bernal

Nilda Mijarez Garc¡a, Selene Lorena Cárdenas Pedraza

18

The Vip 2017

Matha González de Parra, Otoniel Pérez Orta y Ezequiel Parra Altamirano

Jessica Reyes, Sof¡a Reyes

Fernando González Ortega y Otoniel Pérez Figueroa

Gabriel Igartua y José Martinez Guitrón

Irene Molina, Ma Lourdes Vazquez


The Vip 2017

19


Alexander Daoud Originario de Jordania, de Amán, Alexander Daoud lleva siete años radicando en Puerto Vallarta, donde es dueño del Salón “Alexander A Salón Beauty Spa”, ubicado en Plaza Marina. Estudió en Europa, Alemania e Italia. Ha trabajado en Estados Unidos con Chi Company en Houston Texas. También ha trabajado con el equipo de Miss Universo y Miss Estados Unidos. Aquí en Puerto Vallarta con Miss Vallarta y Teen Vallarta, como juez. También ha trabajado en eventos con Ramón Díaz, Fashion Weekend y pasarelas. Él es un artista: “el estilista ve su trabajo como carrera estética, en cambio los artistas tenemos visión de la imagen”. Su nombre artístico es The Magic Man, porque hace cambios radicales de imagen: color, luces y cortes. Realiza cortes para lucir 15 años más joven. Trabaja mirando el tono de cara, el tono de los ojos, sabiendo que cada cliente es distinto. Tiene 20 años de experiencia como estilista y trabaja todos los servicios como maquillaje y peinados profesional para bodas y XV años, Queratina y Brazilian blowout. Alexander Daoud es el único especialista en depilación de ceja y bozo con técnica de hilo sin manchar la piel, con 28 años de experiencia en ésta técnica, mejor que la cera. Además realiza muchos trabajos de colores rubios. El utiliza su propia técnica especial sin aluminio, diferente de la que usualmente se estila en México, ya que en este país se trabajan primero las luces y después el color, y él lo hace a la inversa. Aborda ambos colores juntos y de esta manera ahorra tiempo y maltrata menos el cabello, dejándolo con brillo, color, y buena calidad. Maneja productos de excelente calidad como la marca Goldwell de Alemania, ellos tienen tinte sin amoniaco. Sus clientas consideran a Alex Daoud como el mejor estilista en México por lograr esos excelentes trabajos de rubios. Tiene clientes de Canadá y Estados Unidos como New York, Chicago, Las Vegas, Toronto y Montreal, quienes viajan a Vallarta, solo para recibir sus servicios. Su labor altruista comenzó cuando trabajaba en Estados Unidos, viajó a Cancún a una conferencia para 5.000 estilistas, ahí un compañero lo invitó de vacaciones a Chihuahua y el destino le trajo una invitación de parte de una iglesia cristiana americana en Vallarta para un evento de Hair show. Y fue entonces que al pisar nuestra ciudad se enamoró de Vallarta. Estuvo aquí por una semana, y durante ese tiempo, conoció la casa hogar y el basurero donde hizo 20 cortes de cabello para niños. Realizó también trabajos de apoyo en ésta iglesia por siete meses, donde hizo 400 cortes gratis en la asociación Casa Hogar y el basurero. Tiempo después abrió su negocio, el 11 de noviembre del 2011, en Plaza Marina. En los últimos 5 años trabajó en el tianguis de la cruz de Huanacaxtle realizando cortes de cabello, donó el 50% de las ganancias siendo una suma de más de 100,000 pesos a la Casa Hogar, Pasitos de luz, Niños con cáncer y Corazón de niñas. Luego realizó su primer evento: “1 st Annual Alexander Charity Fashion Show” con cambio de imagen, con la intención de donar 100,000 pesos a la asociación Pasitos de luz. Ha visitado en dos ocasiones la penal para mujeres, donde también realizó cortes de cabello gratis. Alexander A Salón Beauty Spa cuenta con equipo profesional de alta calidad, el lugar es muy limpio y elegante. Con 3 pisos, el lugar ofrece una experiencia única en la que se puede disfrutar de música relajante, y dejarse consentir, ya que además de trabajos de belleza, ofrece servicios de spa como manicura y pedicura, uñas y masajes. Originally from Jordan, Haman, Alexander Daoud has been living in Puerto Vallarta for seven years, where he owns the salon “Alexander A Salón Beauty Spa “, located in Plaza Marina. He studied in Europe, Germany and Italy. He has worked in the United States with Chi Company in Houston, Texas. He has also worked with the team of Miss Universe and Miss United States. Here in Vallarta as a judge to Miss Vallarta and Miss Teen Vallarta. He also worked in different events with Ramón Díaz, at the Fashion Weekend and catwalks. He is an artist: “The stylist sees his work as an aesthetic career; instead the artists have a vision of the image.” His stage name is The Magic Man, because he makes radical image changes: color, lights, cuts. He works by looking at the tone of the face, the tone of the eyes, knowing that each client is different. He has 20 years of experience as a stylist. He works all services like makeup and professional hairstyles for weddings and XV years, keratin and Brazilian blowout. Alexander Daoud is the only hair removal specialist with 28 years of experience with wire technique, for eyebrow and hair removal that avoid staining the skin, being much better than wax. He also performs many works of blond colors. He uses his own special technique without aluminum, different from the way they do it in Mexico, because in this country the lights are first worked and then the color, and he does the opposite. He addresses both colors together and saves time without harming the hair, leaving it with shine, color, and good quality. He handles products of excellent quality as the Goldwell brand from Germany, with dye without ammonia. His clients consider Alex Doud as the best stylist in Mexico for achieving these excellent works of blonds. He has clients from New York, Chicago, Las Vegas, Toronto and Montreal, who travel to Vallarta, just to receive his services. His altruistic work began when he worked in the United States and travelled to Cancun to a conference for 5,000 stylists, there a fellow invited him on vacation to Chihuahua and the destiny brought him an invitation from an American Christian church in Vallarta for a Hair show event. And it was when he arrived in our city that he fell in love with Vallarta. He was here for a week, and during that time, he had an opportunity to know a foster home and the dumpster and did 20 haircuts for children. He has also done support work in that church for seven months, where he did 400 free cuts for the Foster Home and the dumpster. Then he opened his business on November 11, 2011,in Plaza Marina. In the last 5 years he worked at the Tianguis de la Cruz de Huanacaxtle making haircuts, donated 50% of the profits being a sum of more than 100.000 pesos to the Foster homes, Pasitos de Luz, Children with cancer and Corazon de niñas (heart of girls). Then he made his first event: “1st Annual Alexander charity Fashion Show” with change of image, with the intention of donating 100.000 pesos to association, Pasitos de Luz. He twice visited the women’s prison, where he also made free haircuts. Alexander A Salon Beauty Spa, has high quality professional equipment, the place is very clean and elegant. With 3 floors, the place offers a unique experience in which you can enjoy relaxing music, and let yourself be pampered, and in addition to beauty works, it also offers spa services such as manicure and pedicure, nails and massages.

20

The Vip 2017

Visita su página web www.pvsalon.com y su página de facebook Alexander A Salón para ver fotos del “antes y después”. Plaza Marina. Local F-2 a lado de comercial mexicana. Abierto de 10:00 am a 7:00 pm de lunes a sábado. Tel. 322 221 1856 Cel. 322 169 8111 Mail. alexasalon4u@hotmail.com

Visit his website www.pvsalon.com and Facebook page Alexander A Salon to see photos of “before and after”. Plaza Marina. Local F-2 next to Comercial Mexicana Open 10:00 am to 7:00 pm Monday to Saturday. Tel. 322 221 1856 Cel. 322 169 8111 Email- alexasalon4u@hotmail.com


The Vip 2017

21


Cumpleaños de Jean Pierre Renucci El famoso Galerista Jean Pierre Renucci celebró su cumpleaños rodeado de grandes y buenos amigos, los festejos iniciaron con una fiesta sorpresa plena de agradables detalles, la sede fue ni más ni menos que en Galería Corsica la cual es una maravilla arquitectónica y estética del buen gusto además de ser un espacio divertido y dinámico donde los invitados disfrutaron de observar con relajación cada una de las obras montadas, sin duda fue una gran celebración con todo el toque y personalidad de Renucci. Galería Corsica está ubicada en la calle Constitución 412 ubicada en el corazón de la Zona Romántica de Puerto Vallarta. ¡Muchas felicidades Jean Pierre!

Birthday of Jean Pierre RENUCCI The famous gallery owner, Jean Pierre Renucci celebrated his birthday surrounded by great and good friends, the celebrations began with a surprise party full of pleasant details, the seat was neither more nor less than in gallery Corsica which is An architectural and aesthetic marvel of good taste in addition to being a fun and dynamic space where guests enjoyed observing with relaxation, each of the works assembled, it was certainly a great celebration with all the touch and personality of Renucci. Galeria Corsica is located in Constitución street 412, located in the heart of the romantic zone of Puerto Vallarta. Many congratulations Jean Pierre!


The Vip 2017

23


“Personalidades Altruistas 2017” “Altruistic personalities 2017” Por / By : Silvia Ahuactzin Sánchez En ocasiones la rutina nos hace pensar que la vida transcurre de una forma normal e igual para todos, llegamos a creer que la gente tiene lo necesario y algo más para vivir, o que se encuentran en las condiciones adecuadas para trabajar y salir adelante. Pero no es así, en el mundo en general, en nuestro país, estado y en nuestra ciudad, hay alrededor de nosotros diferentes sectores de población con necesidades de todo tipo. Existen problemas sociales desde niños y adultos con diversas discapacidades físicas y mentales, abandono de niños y adultos mayores, colonias vulnerables con falta de mejoramiento, integración social y familiar y respeto al medio ambiente; así también la problemática del abandono de mascotas (perros y gatos) en la calle, falta de espacios y apoyo a la cultura, dificultades de salud pública, entre otros. En Puerto Vallarta hay diversas asociaciones civiles que cada una en su rubro apoya a la comunidad en general, pero aun así, falta mucho por hacer. Y qué mejor que nosotros como parte de esta sociedad nos involucremos y apoyemos para que exista mejor calidad de vida en nuestra comunidad. Tu revista The V.I.P. Vallarta te presenta en esta ocasión, a un grupo de personalidades de Vallarta, que de diferentes formas, desde tiempo atrás y en el pasado año 2017, han estado apoyando de manera incondicional diversas causas que representan una necesidad en parte de nuestra comunidad, sectores de población que muchas veces son abandonados a su suerte y nadie voltea a verlos ni mucho menos a ayudarlos. Estos personajes destacan por su valor altruista, porque desean aportar algo positivo a su comunidad, desean dejar huella y el camino para que otras generaciones continúen trabajando para el bien común. Todos ellos en ocasiones han sacrificado tiempo, dinero, esfuerzo, quizá hasta momentos con su familia, pero nada les impide ayudar al prójimo. Tú también puedes apoyar a que muchas personas salgan adelante; no es necesario que ocurra un siniestro como los pasados sismos que hubo en nuestro país para solidarizarnos como sociedad. México es conocido en otras naciones como un país solidario, como una nación que sale adelante cuando como pueblo nos unimos. Entonces, ¿para qué esperar a que ocurra una situación catastrófica para apoyar? Aquí te presentamos algunas personalidades altruistas destacadas del 2017 con las cuales tú puedes poner tu granito de arena de diversas formas para que continúen cumpliendo su objetivo, tu ayuda puede ser importante y mucho más de lo que te imaginas. Te invitamos a que te unas y participes en la causa que más te agrade, a que no seas solo un espectador, no necesitas una razón para ayudar a los demás, se un miembro participativo. Recuerda que pequeñas acciones por mucha gente es igual a grandes cambios, disfrutemos apoyando a quien más lo necesita. Dice en una de sus frases el Dalai Lama: “Casi todas las cosas buenas que suceden en el mundo, nacen de una actitud de aprecio por los demás”. Se parte de ese cambio. Sometimes the routine makes us think that life takes place in a normal and equal way for everyone, we come to believe that people have what it takes and something else to live, or that they are in the right conditions to work and get ahead. But it is not so, in the world in general, in our country, state and in our city, there are around us different sectors of population with needs of all kinds. There are social problems from children to adults with diverse physical and mental disabilities, abandonment of children and older adults, vulnerable colonies with lack of improvement, social and family integration and respect for the environment; Also the problem of the leaving behind of pets (dogs and cats) in the street, lack of spaces and support to the culture, public health difficulties, among others. In Puerto Vallarta there are several civil associations that each in its field supports the community in general, but still, much more needs to be done. And what better than us, as part of this society, to get involved and support them in order to create a better quality of life in our community. Your V.I.P. magazine introduces to you on this occasion, a group of personalities from Vallarta, who in different ways, for a long time and in the past year 2017, have been unconditionally supporting various causes that represent a needed part of our Community, sectors of population that are often abandoned to their fate and no one turns around to see them, much less to help them. These people stand out for their altruistic value, because they want to contribute something positive to their community, they want to leave their mark and lead the way for other generations to continue working for the common good. All of them have sometimes sacrificed time, money, effort, maybe even moments with their family, yet, nothing prevented them from helping others. You can also support many people going forward; there is no need for a disaster like the past earthquakes in our country to express solidarity as a society. Mexico is known in other nations as a solidarity country, as a nation that goes ahead when as a people we join together. So why wait for a catastrophic situation to support? Here we present some outstanding altruistic personalities of 2017 with which, you can put your grain of sand in various ways to continue fulfilling their goal, your help can be much more important than you imagine. We invite you to join in and participate in the cause that you like most, to not be just a bystander, you do not need a reason to help others, be a participatory member. Remember that small actions by many people are equal to big changes, we enjoy supporting those who need it most. The Dalai Lama says in one of his phrases: “Almost all the good things that happen in the world, are born from an attitude of appreciation for others.” Be part of that change. 24

The Vip 2017


Rank Continuando con el legado de su esposo el artista Peter Gray, la señora Buri Gray desde el año 2009 funge como Directora Honoraria del Museo “Peter Gray” instalado dentro del Centro Universitario de la Costa, recinto que cuenta con gran cantidad de obras de arte de los más reconocidos artistas de la ciudad y de otras partes del mundo. La señora Gray quien se siente muy orgullosa de todo lo que llevó a cabo su esposo, continúa contribuyendo con más obras a este museo que tiene como uno de sus objetivos que los artistas den a conocer sus obras a la comunidad. Buri Gray al igual que Peter Gray, tiene el deseo de sensibilizar a la juventud a través del arte, que la comunidad tenga un lugar para admirar obras de calidad, lo cual además forma parte de un atractivo del Centro Universitario de la Costa y un encuentro para los admiradores del arte. Pero el objetivo principal de este museo fue otorgar a los jóvenes un espacio para su espíritu, incrementar valores artísticos y humanos como parte de su formación universitaria, objetivo que sin duda se ha logrado y que con la suma de apoyos y esfuerzos, podrá este museo continuar como un recinto cultural. Peter Gray en su momento inició este proyecto con la donación de una valiosa colección de sus obras, además de contar con el apoyo de sus amigos quienes también donaron parte de su arte para que fueran exhibidas en este museo que lleva su nombre. Peter Gray falleció en el año 2008, pero su imagen y recuerdo aún vive a través de sus obras, acciones y al seguimiento de su esposa Buri Gray a sus proyectos. Fue artista, intelectual, filántropo y buen amigo, organizaciones y personas se beneficiaron gracias a su apoyo.

Buri

Gray

Centro Universitario de la Costa Tel. 22 622 00

25

The Vip 2017

Continuing with the legacy of her husband, philanthropist and writer Peter Gray, Mrs. Buri Gray since 2009 serves as honorary director of the “Peter Gray museum” installed in the University center of the coast, (CUC), enclosure that has a lot of Works of art by the most renowned artists of the city and other parts of the world. Mrs. Gray, who is very proud of everything that her husband carried out, continues to contribute with more works of art to this museum that has, as one of its objectives, to present to the community the works of these artists. Buri like Peter, has the desire to sensitize youth through art, and offer to the community a place where to admire works of quality, which is also part of an appeal of the University Center of the coast and a meeting point for the art lovers. But the main objective of this museum was to give young people a space for their spirit, to increase artistic and human values as part of their university education, objective that has certainly been achieved and that with the sum of supports and efforts, this museum can continue as a cultural enclosure. Peter Gray started this project with the donation of a valuable art collection of his, in addition to having the support of his friends who also donated part of their art to be exhibited in this museum that bears his name. Peter Gray left us in the year 2008, but his image and memory still lives through his works, actions and the follow-up of his wife Buri Gray to his projects. He was an artist, an intellectual, a philanthropist and a good friend, organizations and people benefited thanks to his support.


Rank Dispuesta siempre ayudar al prójimo así es Martha Dau, actual representante legal y Presidenta del Consejo de la Red de Asociaciones Altruistas de Puerto Vallarta y Bahía de Banderas. Joven profesionista entregada a su empresa familiar, pero también con un gran amor a Puerto Vallarta ya que es una convencida de que con el apoyo altruista se puede ayudar a mucha gente. Parte de la vocación de Martha Dau es ayudar a otros, por lo que ha generado diversos eventos sin fines lucrativos con la intención de ayudar. Al igual que su familia ha estado involucrada en apoyos a la Biblioteca los Mangos A.C., además de apoyar causas a las que está completamente entregada como: la cultura, cuidado de los animales y el deporte. Actualmente Martha Dau es presidenta del Consejo de la Red de Asociaciones Altruistas de Puerto Vallarta y Bahía de Banderas, su labor es asistir y ayudar a los representantes de las diferentes asociaciones a que logren sus objetivos. Se beneficia a aproximadamente 26 asociaciones civiles que trabajan en diversos proyectos asistenciales en la región, los objetivos son: Gestionar fondos y promover la procuración profesional ante el sector empresarial, fundaciones y gobierno para materializar proyectos de interés común que impacten positivamente la calidad de vida de la comunidad. Es de interés lograr convenios y redes con organismos que puedan brindar apoyo de distintas formas a las asociaciones que integran la RED, así como facilitar capacitación y entrenamiento a los miembros de las organizaciones civiles de acuerdo a sus responsabilidades y tareas, como una forma de fortalecer la estructura institucional y el servicio. Así también generar oportunidades de difusión de la misión y la contribución social de las organizaciones afiliadas en diversas plataformas mediáticas y sociales.

Martha Dau

Villafaña Teléfono: 322 107 0047 www.redaltruista.org email: info@redaltruista.org

26

The Vip 2017

Always willing to help others, so is Martha Dau, current legal representative and President of the Council of the network of altruistic associations of Puerto Vallarta and Bahía de Banderas. Young professional given to her family business, but also with a great love to Puerto Vallarta because she is convinced that with altruistic support we can help many people. Part of Martha Dau’s vocation is to help others, so she has generated various non-profit events with the intention of helping. As well as her family, she has been involved in supporting the library Los Mangos A.C., in addition to supporting causes to which she is fully committed such as: culture, animal care and sport. Currently Martha Dau is president of the Council of the network of altruistic associations of Puerto Vallarta and Bahía de Banderas, her job is to assist and help the representatives of the different associations to achieve their objectives. It benefits approximately 26 civil associations working in various healthcare projects in the region, the objectives are to: manage funds and promote professional procuring in the business sector, foundations and government to materialize Projects of common interest that positively impact the quality of life of the community. It is of interest to achieve agreements and networks with agencies that can provide support in different ways to the associations that make up the network, as well as to provide training to the members of the civil organizations according to their responsibilities and tasks, as a way to strengthen the institutional structure and service. It also generates opportunities for dissemination of the Mission and the social contribution of the affiliated organizations in various media and social platforms.


Rank Lo que inició otorgando refugio a algunos gatos sin hogar en una zona de Puerto Vallarta, ahora Janina Leia Erban con apoyo de su señora madre y una vecina, han extendido esa ayuda a aproximadamente 280 gatos en el refugio “Paraíso Felino” que se fundó hace 10 años, ubicado en San Juan de Abajo, Nayarit. Como en la mayoría de los niños, Janina tiene el gusto por los gatos desde su niñez, solo que ahora su cariño y amor los comparte con todos sus felinos que actualmente tiene de resguardo, todo ello, motivada por la sobrepoblación de animales que existen en las calles y principalmente del mal trato que sufren por algunas personas. En “Paraíso Felino”, Janina alimenta y cuida diariamente a cada uno de los gatos, una actividad que si bien es de su agrado, le satisface y lo hace con mucho amor, también es muy complicada por todo lo que implica mantener a 280 animalitos, desde alimentarlos, darles medicamento y llevarlos al veterinario cuando se enferman, sin faltar la limpieza que debe existir en el lugar. Pero su misión y visión de otorgar un mejor trato a los animales continúa, así como también el objetivo de reducir la población de perros y gatos promoviendo la esterilización y despertando la conciencia en materia ecológica. Además tiene también como objetivo, educar a la comunidad local sobre el cuidado de sus mascotas y el medio ambiente. Otra de las metas es mejorar el refugio en cuanto a la infraestructura, asignando un área para clases de cuidados de mascotas e incrementar eventos para adopción y recaudación de fondos. Muy humana labor la de Janina Leia Erban a favor de los felinos, pero para que esto continúe, es necesario mayores recursos y el apoyo de más personas, así que te invitamos a que participes.

Janina Leia

Erban Paraíso Felino Tel: 322-120-4092

She began granting shelter to some homeless cats in an area of Puerto Vallarta, and now Janina with the support of her mother and a neighbor, have extended that aid to approximately 280 cats in the refuge “Feline Paradise” which was founded 10 years ago, located in San Juan de Abajo, Nayarit. As most children, Janina has the sensitivity for cats since childhood, only that now her affection and love is shared to all the felines currently sheltered, motivated by the overpopulation of animals that exist in the streets and mainly the illtreatment they suffer by the hands of some people. In “Feline Paradise”, every day Janina feeds and takes care of each of the cats, an activity that although it is to her liking, it satisfies her and she does it with much love, it is also very complicated by everything that implies to maintain to 280 animals, from feeding them, give them medicine and take them to the vet when they get sick, without missing the cleanliness that must exist in place. Her mission and vision to give better treatment to animals continues, as well as the aim of reducing the population of dogs and cats by promoting sterilization and arousing awareness in ecological matters. She also aims to educate the local community about the care of their pets and the environment. Another goal is to improve the infrastructure shelter by assigning an area for pet care classes and increasing events for adoption and fundraising. A very humane work that of Janina Leia Erban in favor of the felines, but for this to continue, it is necessary to obtain more resources and the support of more people, therefore we invite you to participate.

The Vip 2017

27


Rank Un sueño hecho realidad para Yolanda Sánchez Santiago es el Castillo “Casa Connor”, sede principal de su asociación civil: Mamás Unidas por la Rehabilitación de sus Hijos, mejor conocida como “Pasitos de Luz”. Un proyecto que parecía inalcanzable, pero gracias al apoyo de muchas personas e instituciones, y principalmente por la perseverancia de su creadora, fundadora y presidenta de esta asociación civil: Yolanda Sánchez, ahora es toda una realidad. “Pasitos de Luz” es para su fundadora su misión y proyecto de vida, por lo cual desea dejar bien cimentada y estructurada esta asociación. “Mamás Unidas por la Rehabilitación de sus hijos” ha logrado apoyar a cientos de pequeños con problemas de discapacidad de Puerto Vallarta y la región, sin olvidar a esas madres de familia que tienen que salir adelante en su hogar pese a las adversidades. La atención en el castillo es integral y se le otorga a 120 niños a la semana, el objetivo de Pasitos de Luz en convertirse en el centro de rehabilitación más completo de Puerto Vallarta y Bahía de Banderas con un servicio gratuito para que los padres no dejen de otorgar las terapias y atención a sus hijos por falta de recursos económicos El servicio se basa en cuidar la nutrición de los niños y con ello poder lograr los objetivos físicos y mentales. La alimentación es a base de verduras y frutas, así como alimentos digeribles. Se otorga terapia profesional en Rehabilitación Física, Terapias de Lenguaje bajo un programa especial, Educación Especial, Hidroterapia, Equino-terapia, Temazcal, Deportes, Actividades Recreativas, Canto y Baile, Arte y Manualidades y niños que no pueden caminar cuentan con cuidados profesionales de guardería. Todo ello en un ambiente cálido, agradable, hermosas instalaciones y una magnifica atención.

Yolanda

Sánchez Teléfonos: 29 941 46 y 322 121 7049 pasitosdeluz2@gmail.com

28

The Vip 2017

A dream come true for Yolanda Sánchez Santiago is the castle “Casa Connor”, the main headquarters of her civil Association: Moms United for the rehabilitation of their children, better known as “Pasitos de Luz” (light steps). A project that seemed unattainable, but thanks to the support of many people and institutions, and mainly by the perseverance of the creator, founder and president of this civil association: Yolanda Sanchez, it is now a reality. “Pasitos de Luz” is for its founder, her mission and Life project, consequently she wants to leave a well-founded and structured association. “Moms United for the rehabilitation of their children” has managed to support hundreds of children with disabilities in Puerto Vallarta and the region, without forgetting those mothers who have to go ahead in their home despite adversity. The attention in the castle is integral and is given to 120 children a week, the goal of Pasitos de Luz is to become the most complete rehabilitation center in Puerto Vallarta and Banderas Bay with a free service, thus helping parents not to stop giving the therapies and attention to their children for the lack of financial resources. The service is based on caring for children’s nutrition and thus achieving physical and mental goals. Food is based on vegetables and fruits, as well as digestible foods. It provides professional therapy in physical rehabilitation, language therapies under a special program, special education, hydrotherapy, equine therapy, Temazcal, sports, recreational activities, singing and dancing, arts and crafts and children who cannot walk are provided with professional nursery care. All this in a warm, pleasant atmosphere, beautiful facilities and a magnificent attention.


Rank Desde su llegada a radicar a Puerto Vallarta, Adriana Alonso motivada por ese sentimiento que ha tenido desde niña respecto a que el ser humano no solo está para nacer, crecer y morir, sino que también debe dejar una huella positiva en su entorno, es como empieza ella junto con sus hijos a regalar juguetes que repartían en colonias donde existen más necesidades. Posteriormente a esta actividad se fueron sumando sus amistades, lo que dio como resultado la unión de más personas, por lo cual se decide crear una asociación civil que lleva por nombre: “Ahora es Tiempo de Dar” de la cual Adriana Alonso es creadora y fundadora, así como presidenta desde hace cinco años cuando se constituyó. Actualmente tiene un programa en conjunto con la organización: “Agua Limpia de México A.C.” con colaboración del Club Rotario Internacional, que consiste en dotar de filtros de agua a comunidades y escuelas rurales para mejorar la calidad del agua. Su principal proyecto está en la colonia: Lomas de Valle, en donde se construye un centro comunitario con material reciclado y los recursos naturales del lugar, aquí los niños ya están tomando clases de preescolar y primaria, y se ofrecen diversos talleres de utilidad para las personas. Así también se otorgan servicios de atención médica, dental, terapias alternativas y terapias psicológicas para las personas de bajos recursos de las comunidades atendidas, otorgadas por profesionistas que ofrecen sus servicios voluntariamente. Una actividad muy loable la que realiza “Ahora es Tiempo de Dar A.C.”, con la cual su creadora Adriana Alonso se siente muy contenta ya que ha experimentado esa satisfacción de ver que cuando se apoya a los demás todo fluye y se facilitan las cosas logrando los objetivos.

Adriana Alonso

“Ahora es Tiempo de Dar” contacto@fundacionatd.org Tel: 322 149 6294 y 322 187 0911

Since her arrival in Puerto Vallarta, Adriana Alonso was motivated by that feeling she has had since childhood, that the human being is not only to be born, grow and die, but also must leave a positive footprint in his environment, is how she begins together with her children, to give away toys that were distributed in colonies where there are more needs. Later on they added their friends, which resulted in the union of more people, so she decided to create a civil association named: “Now is time to give” of which Adriana Alonso is the creator and founder, as well as president for the past five years when it was established. She currently has a program in conjunction with the organization: “Agua limpia de México A.C.” with the collaboration of the Rotary International Club, which consists of providing water filters to rural communities and schools, to improve water quality. Her main project is in the Colonia Lomas de Valle, where a community center is built with recycled material and the natural resources of the place, here the children are already taking classes of preschool and primary, and offer various workshops of usefulness for people. Health care, dental, alternative therapies and psychological therapies are also provided for the low-income people of the communities served, given by professionals who voluntarily offer their services. A very laudable activity that Adriana Alonso performs through “Now is time to give A.C.”, with which her creator feels very happy as she has experienced that satisfaction of seeing that when you support others, everything flows and makes things easier to achieve objectives. The Vip 2017

29


Rank Teniendo como objetivo que jóvenes y niños vean el arte como una posibilidad para desarrollarse y no como una actividad para solo unos cuantos, Rebeca Santiago, pintora, y conductora de programas en radio cultural y radio universidad, junto con otro grupo de personas amantes de la poesía, literatura y pintura, deciden formar “Colectivo Ruta 383”, un proyecto con la finalidad de promover el arte a través de generar eventos artísticos para la comunidad. Rebeca Santiago socia fundadora, hace una invitación a quienes deseen formar parte de esta comunidad, ya que considera que arte no debe ser ser individualista ni elitista, sino colectivo en donde todos podemos involucrarnos. “Colectivo Ruta 383” se creó hace cuatro años, los cuales han sido de trabajo, experimentación en diferentes medios, cambios, creación de proyectos y de crecimiento en torno a la propuesta de lograr que cualquier persona tenga acceso al arte. Actualmente este colectivo se ha convertido en “Asociación civil Comunidad 383” de la cual se desprenden varios proyectos, entre ellos: “Arte en Movimiento”, que tiene como propósito estimular la creación artística en niños, trabajando con materiales reciclados en diferentes talleres itinerantes que se realizan en diversas colonias. Rebeca considera que quienes llegan a Puerto Vallarta vienen también a dar algo, no sólo a recibir, por ello la iniciativa de crear esta comunidad que promoviera el arte en todos los niveles sociales. La aportación a Puerto Vallarta de parte de Rebeca Santiago y compañeros de asociación, sin duda es destacable porque apoyan y promueven para que niños y jóvenes conozcan las diversas artes y a la vez desarrollen en una actividad productiva. Cabe destacar que algunos niños y jóvenes por falta de conocimiento no tienen la oportunidad de expresar su sensibilidad y creatividad, con lo cual pierden la oportunidad de desarrollar su talento.

Rebeca

Santiago “Comunidad Ruta 383” piedramarpv@hotmail.com Tel. 322 356 6059

30

The Vip 2017

Aiming for young people and children to see art as a possibility to develop and not as an activity for only a few, Rebeca Santiago, painter, and host of programs in Radio Cultural and Radio Universidad, along with another group of people who love poetry, literature and painting, decide to form “Collective Rute 383”, a project with the purpose of promoting the art through artistic events for the community. Rebecca Santiago as founding partner, makes an invitation to those who want to be part of this community, because she considers that art should not be individualistic or elitist, but collective so we can all get involved. “Collective Route 383” was created four years ago, which have been of work, experimentation in different media, changes, projects creation and growth around the proposal to make anyone have access to art. Currently this group has become a “Civic Association Community 383” through which several projects are released, including: “Art in Motion”, which aims to stimulate artistic creation in children, working with recycled materials in different itinerant workshops that are carried out in different colonies. Rebecca considers that those who arrive in Puerto Vallarta also come to give something, not only to receive, thus the initiative to create this community that promotes art at all social levels. The contribution to Puerto Vallarta by Rebecca Santiago and her companions, no doubt is remarkable because they support and promote for children and young people to know the various arts and at the same time develop themselves in a productive activity. It should be noted that some children and youth for lack of knowledge, do not have the opportunity to express their sensitivity and creativity, thereby losing the opportunity to develop their talent.


The Vip 2017

31


CLICK

Romina Zelener, Bonnie Squire, Chanel Squire, y Alison Barnes

Jorge Villanueva Jr y su esposa, Celia Medina, Jorge Villanueva

Carlos Rivera, Juan Reynoso, Jorge Hidalgo,Yadira García,Oracio Hernandez, Irma Margarita Cervantes, Jaime de la Torre y Hector Godinez

Ale Cornejo y Luis Tello Sergio Araujo, Kelly Trainor, Juan Manuel Laureano y Gabriela Magaña. Héctor Monrroy y Natalia Aguilar

Thania González,Teresita González y Nayeli Meza

32

The Vip 2017

Javier Aranda, Alvaro Garciarce

Luis Lopez y Margareta Loughram


Lili Heiras de Bilboa, Guillermo Bilboa

Ivan Andalón e Iliana Sánchez

Andreas Rupprechter, y Cecilia Rupprechter

James Topham, y Sara Victoria Gutierrez Francisco Mendez Vargas, Darío Saenz Macías y Clemente Mejía Meza.

Miranda Aguirre, Martha Benitez, Ivon Zuno y Monique Montiel

Kandace Andriadis

The Vip 2017

33


Thierry Blouet y su esposa Rouse

Luis Villaseñor, Marcelo Alcaraz y Javier Aranda

Irving Copla

Gabriel Igartua, Leticia Hernandez, Carolane Dicke y Alfredo Madero

Brian King, Eugenia Hernández y Lorenzo Tiberi

Juan Franyutti y Angélica Carmona

Beatriz Careaga de Stone y Silvia Ávila de Castillo

Rosaura Montiel, Ana Blaauw, Tere Yañez y Zindy Carrasco

Pamela Roja y Any Nuñez

34

The Vip 2017

Karla Gutierrez y Alfredo Ortiz

Jaime de la Torre, Jorge Valencia


RevistaVip Personalidades Altruistas  

Revista Sociales

RevistaVip Personalidades Altruistas  

Revista Sociales

Advertisement