Page 34

Foto Roman Klemm

► SAUBER JUNIOR TEAM BY CHAROUZ

▲ Callum Ilott před startem závodu s formulí 2 Charouzova týmu na Red Bull Ringu

RK: Co považujete za největší úspěch vaší kariéry? BV: Jednoznačně double našeho týmu ve formuli 2 loni v Monaku. Také titulu v Euro­ pean Le Mans Series 2009 s Lolou Aston Martin si velmi cením. RK: A naopak, co vám připravilo největší zklamání? BV: Aniž bych jmenoval výrobce, často mě naštvalo, když dodavatel motorů nerozdělo­ val týmům rovnocenné agregáty... RK: Když to sečteme, kolik času strávíte za rok bez rodiny? BV: Jsou to jistě tři až čtyři měsíce čistého času. Hned po závodech spěchám domů a do firmy, v Žebráku vedu Charouzovo dealerství a půjčovnu automobilů. RK: Pamatujete ještě na totalitní systém a na to, co všechno se nesmělo? BV: Ano, tehdy vládnoucí všechno možné zakazovali. V té souvislosti mě napadá Jan Veselý, který si sám a za své peníze chtěl postavit formuli 3 a závodit s ní meziná­ rodně, i to mu komunisti zakázali. Dnes mají mladí všechny možnosti, bohužel toho v motorsportu příliš nevyužívají. Já dříve jako mechanik spal třeba i na střeše auto­ busu, dnes chtějí zájemci o práci hned ­vědět, kolik vydělají a tříhvězdičkový hotel jim není dost dobrý...

32

auto 2019/8

TH

Foto Roman Klemm

týmu u Prodrive v anglickém Banbury. Je to tam úžasné, prostě střed automobilového sportu, právě tam se všechno odehrává. Po této fázi jsme se s Charouzem vrhli na Coloniho šampionát AutoGP, kde jsme jezdili v oficiálních barvách Renaultu. To už jsem pracoval v dnešní funkci jako manažer Charouzova týmu.

RK: Co se vám líbí na současné formuli 2? BV: Monopost a jeho blízkost k formuli 1. Naše Dallara formule 2 je de facto stejná jako ef-jednička před několika lety... RK: Co vám vadí na moderní formuli 1? BV: Především to, že není možné, aby se jezdec dostal do kopitu výhradně zásluhou talentu. Politika dnes rozhoduje o všem. RK: A jak hodnotíte dosavadní průběh sezony? BV: Máme v týmu dva nováčky, což není obvyklé! Výborně ale spolupracují, vymě­ ňují si data a vidím vývoj kupředu. O na­ šich vozech jsem přesvědčen, že jsou rychlé, mají na vítězství. RK: Ve formuli 2 jste pracoval se čtyřmi jezdci. Jací jsou? BV: Není předsudkem, že národnost hraje ohledně charakteru lidí velkou roli. Antonio Fuoco byl typický Ital, horká krev. Louis ­Delétraz zase francouský Švýcar, rozvážný a klidný. Callum Ilott je typ anglického gen­ tlemana, mám rád jeho rozumný přístup a nadhled. A Juan-Manuel Correa? Neza­ pře svou ekvádorskou krev, je ovšem silně ovlivněn způsobem života v USA. Je mladý, ještě se učí. RK: Minulý rok jste nastoupili ve spolupráci

s Ferrari, letos jako Sauber Junior Team. Vidíte rozdíly v přístupu partnerů? BV: Ferrariho efekt podpory nebyl ani tak velký. Starali se spíše o jezdce. Se Sau­ berem je to jiné. Máme jejich silnější tech­ nickou podporu. Když potřebujeme radu nebo pomoc, tak ji dostaneme. RK: Jaká je vaše dnešní role v týmu? BV: I když to ještě umím, tak se do běžné práce nepletu. Snažím se sestavit optimální tým, na který se mohu spolehnout. Krédem je, že hledám kluky schopné absolutního nasazení. Ať už je pondělí, nebo sobota, či neděle. Náš tým je skutečně mezinárodní. Pracují u nás Rusové, Švýcaři, Francouzi, Španělé a Angličané. A všichni bydlí s tý­ mem v Čechách. Mým úkolem je, všechno kontrolovat a myslet dopředu. Vedu organi­ zaci Charouz Racing System a osobně i tým formule 2, zatímco formuli 3 má pod sebou Jamie Dye, který k nám přišel od ­Fortecu, ale já i na to dohlížím. RK: Jak vidíte budoucnost automobilového sportu? BV: Dost bledě a realisticky. Automobily ­budou jezdit elektricky, a pak i bez řidičů. Ovládat je budou nějací hoši sedící ve ­velkých tělocvičnách před počítači. Tech­ nika to prostě umožní.  ■

Profile for TH Auto

TH Auto 08 2019 (srpen)  

Měsíčník o automobilech, zaměřený na konstrukci, design, motorsport a historii, který připravil Tom Hyan

TH Auto 08 2019 (srpen)  

Měsíčník o automobilech, zaměřený na konstrukci, design, motorsport a historii, který připravil Tom Hyan

Profile for thauto
Advertisement