Page 1

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

1


2

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

3


4

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


பாரதி புத்தகாலயத்தின் நூல் வெளியீட்டு விழாக்கள்

சென்னை புத்தகக் காட்சியில் அரங்கு எண் 100

2017, ஜனவரி 8, ஞாயிறு மாலை 6 மணி,

நூல்: அப்டன் சிங்க்ளரின் கான்கிரீட்காடு, தலைமை: கவிஞர் இரா. தெ. முத்து வெளியீடு: எஸ். ராமகிருஷ்ணன் பெறுபவர்: விநாயகமுருகன்

2017, ஜனவரி 16, திங்கள் மாலை 6 மணி நூல்: ஆர். வத்ஸலாவின்

கண்ணுக்குள் சற்று பயணித்து தலைமை: ஜீவலட்சுமி வெளியீடு: பேரா ராமானுஜம் பெறுபவர்: பேரா. சந்திரா

2017, ஜனவரி 17, செவ்வாய் மாலை 3 மணி

2017, ஜனவரி 10, செவ்வாய் மாலை 6 மணி

இடம்: புத்தகக் காட்சி மேடை நூல்: நம் காலத்து நாயகன்

தலைமை: பேரா. ரவிக்குமார் வெளியீடு: தாமஸ் பிராங்கோ பெறுபவர்: எழுத்தாளர் நக்கீரன்

தலைமை: இரா. நடராசன் வெளியீடு: உ. வாசுகி பெறுபவர்: நடிகர் நாசர் சிறப்புரை: பாரதிகிருஷ்ணகுமார்

கையா: உலகே ஓர் உயிர் நூல்: ஜேம்ஸ் லவ்லாகின்

2017, ஜனவரி 11, புதன் மாலை 6 மணி

மத்தியகால இந்திய வரலாறு நூல்: சதீஷ் சந்திராவின்

தலைமை: முனைவர் அ. பகத்சிங் வெளியீடு: பேரா அ. கருணாநந்தம் பெறுபவர்: பேரா. எஸ்.ஜெகஜீவன்ராம்

2017, ஜனவரி 12, வியாழன் மாலை 3 மணி

நூல்:

உலகை குலுக்கிய 10 நாட்கள், வீரம் விளைந்தது

தலைமை: அ. பாக்கியம் வெளியீடு: டி.கே. ரங்கராஜன் எம்.பி பெறுபவர்: பத்திரிக்கையாளர் இரா. ஜவஹர்

2017, ஜனவரி 13, வெள்ளி மாலை 6 மணி நூல்:

சாதத் ஹசன் மண்டோவின் படைப்புகள்

தலைமை: மணிநாத் வெளியீடு: பிரபஞ்சன் பெறுபவர்: கவிஞர் முபின்சாதிகா

2017, ஜனவரி 14, சனி மாலை 6 மணி

என் கணவரும் ஏனைய விலங்குகளும் நூல்: ஜானகி லெனின்

தலைமை: பாரதி செல்வா வெளியீடு: அ.வெண்ணிலா பெறுபவர்: ஜெயராணி

2017, ஜனவரி 15, ஞாயிறு மாலை 6 மணி

நிச்சயமற்ற பெருமை: இந்தியாவும் அதன் முரண்பாடுகளும் நூல்: ஜீன் டிரீஸ், அமர்த்தியா சென் – ன் தலைமை: பேரா. சீனிவாசன் வெளியீடு: வெங்கடேஷ் ஆத்ரேயா பெறுபவர்: சமஸ்

பிடல் காஸ்ட்ரோ

2017, ஜனவரி 18, புதன் மாலை 6 மணி நூல்: பேரா.ப.சு.சந்திர பாபுவின்

இந்தியாவில் சாதி நிலம்

தலைமை: சாமுவேல். வெளியீடு: பி. சம்பத், பெறுபவர்: வன்னி அரசு (து. ப�ொதுச் செயலாளர் வி.சி.க)

2017, ஜனவரி 19, வியாழன் மாலை 5 மணி இடம்: விருதுநகர்

கரசேவை: சிறுகதைத் த�ொகுப்பு

தலைமை: த�ோழர் தேனி வசந்தன் வெளியீடு: ச. தமிழ்செல்வன் பெறுபவர்: கவிஞர் தமிழச்சி தங்கப்பாண்டியன் ஆய்வுரை: ஆய்வாளர், ப�ொ. வேலுச்சாமி பங்கேற்போர்: ஓவியர் சந்ரு, ஸ்டாலின் இராஜாங்கம், எவிடன்ஸ் கதிர் வன்னி அரசு, கே.சாமுவேல்ராஜ், சி. முருகேசன், கவிஞர் இலட்சுமிநாதன் ஏற்புரை: எழுத்தாளர் ப்ரதீபா ஜெயச்சந்திரன் 2017, ஜனவரி 12, வியாழன் மாலை 5 மணி

இடம்: இக்ஸா அரங்கம், கன்னிமார நூலகம் எதிரில், அ. கரீம்-ன் தாழிடப்பட்ட கதவுகள் (சிறுகதைத் த�ொகுப்பு) தலைமை: ஜி. செல்வா வெளியீடு: பிரபஞ்சன் பெறுபவர்: இயக்குநர் ராஜூமுருகன், கவிஞர் இளங்கோ கிருஷ்ணன் சிறப்புரை: ஓவியா, கவிஞர்கள் சல்மா, அகரமுதல்வன்

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

5


புதிய

புத்தகம் பேசுது

தலையங்கம் புத்தகக் கண்காட்சியில் அணி திரள்வோம்

2017 ஜனவரி, மலர்: 14 இதழ்: 11 வெளியிடுபவர் மற்றும் ஆசிரியர்:

க.நாகராஜன்

முதன்மை ஆசிரியர் : இரா. நடராசன் இணை ஆசிரியர் : கமலாலயன்

ஆசிரியர் குழு: ச.தமிழ்ச்செல்வன்,

யூமா.வாசுகி, ப.கு.ராஜன், இரா.தெ. முத்து, அமிதா, மதுசுதன், எஸ்.வி. வேணுக�ோபாலன் நிர்வாகப் பிரிவு: சிராஜூதீன் (மேலாளர்) உத்திரகுமார் (விளம்பர மேலாளர்)

இதழ் வடிவமைப்பு:வி. தங்கராஜ்,

கா. குணசேகரன், தேவதாஸ் அட்டை வடிவமைப்பு: ஆர். காளத்தி

ஆண்டு சந்தா வெளிநாடு மாணவர்களுக்கு தனி இதழ்

: : : :

ரூ. 240 25 US$ ரூ. 200 ரூ. 20

முகவரி: 7, இளங்கோ சாலை, தேனாம்பேட்டை, சென்னை - 600018 ப�ோன்: 044 - 243 324 24, 243 329 24 whatsapp: 9498002424 email:thamizhbooks@gmail.com

கிளைகள்

www.thamizhbooks.com

திருவல்லிக்கேணி: 48, தேரடி தெரு வடபழனி: பேருந்து நிலையம் எதிரில் அடையார் ஆனந்தபவன் மாடியில் பெரம்பூர்: 52, கூக்ஸ் ர�ோடு ஈர�ோடு: 39, ஸ்டேட் பாங்க் சாலை திண்டுக்கல்: பேருந்து நிலையம் நாகை: 1, ஆரியபத்திரபிள்ளை தெரு திருப்பூர்: 447, அவினாசி சாலை திருவாரூர்: 35, நேதாஜி சாலை சேலம்: பாலம் 35, அத்வைத ஆஸ்ரமம் சாலை, சேலம்: 15, வித்யாலயா சாலை மயிலாடுதுறை: ரசாக் டவர், 1யி, கச்சேரி சாலை அருப்புக்கோட்டை: 31, அகமுடையார் மகால் மதுரை: 37A, பெரியார் பேருந்து நிலையம் மதுரை: சர்வோதயா மெயின்ரோடு, குன்னூர்: N.K.N வணிகவளாகம் பெட்போர்ட் செங்கற்பட்டு: 1 டி., ஜி.எஸ்.டி சாலை விழுப்புரம்: 26/1, பவானி தெரு திருநெல்வேலி: 25A, ராஜேந்திரநகர் விருதுநகர்: 131, கச்சேரி சாலை கும்பக�ோணம்: ரயில் நிலையம் அருகில் வேலூர்: S.P. Plaza 264, பேஸ் II , சத்துவாச்சாரி நெய்வேலி: சி.ஐ.டி.யூ அலுவலகம், பேருந்து நிலையம் அருகில், தஞ்சாவூர்: காந்திஜி வணிக வளாகம் காந்திஜி சாலை தேனி: 12,பி, மீனாட்சி அம்மாள் சந்து, இடமால் தெரு க�ோவை: 77, மசக்காளிபாளையம் ர�ோடு, பீளமேடு திருச்சி: வெண்மணி இல்லம், கரூர் புறவழிச்சாலை திருவண்ணாமலை: முத்தம்மாள் நகர், விருதாசலம்: 511கி, ஆலடி ர�ோடு நாகர்கோவில்: கேவ் தெரு, ட�ோத்தி பள்ளி ஜங்ஷன் பழனி: பேருந்து நிலையம் சிதம்பரம்: 22A/ 188 தேரடி கடைத் தெரு, கீழவீதி அருகில் மன்னார்குடி: 12, மாரியம்மன் க�ோவில் நடுத்தெரு

இருபதாம் நூற்றாண்டின் ஈடு இணையற்ற தலைவர் ஃபிடல் காஸ்ட்ரோ இறந்தப�ோது அவரது வசிப்பிடத்தில் சுமார் ஆறு லட்சம் புத்தகங்கள் இருந்தனவாம். வாசிப்பு வெறும் ப�ொழுதுப�ோக்கு விஷயமல்ல. ‘நீங்கள் வாசிக்கும் புத்தகங்களைக் கூறுங்கள்; நீங்கள் யார் எனச் ச�ொல்கிறேன்’ என்றார் ஆஸ்கர் வைல்டு. 'நிஜமான மந்திரம்' என புத்தகங்களை ஸ்டீபன் கிங் அழைப்பார். டி.எஸ். எலியட் புத்தகங்களே அமைதியான நண்பர்கள்’ என புகழ்ந்தார். ‘உண்மையில் ஒரு சமூக இனக்குழுவை அழிக்க அவர்கள் வாசிப்பதை நிறுத்தி வைத்தால் ப�ோதும்‘ என்பார் அறிவியல் எழுத்தாளர் அறிஞர், ரே பிராட் பரி. ஆண்ட்ரியஸ் வெஸாலியஸ் எழுதிய மனித உடலமைப்பு நூல் இல்லையேல் மனித ந�ோய்த் தடுப்பு வரலாறு என்ன ஆகியிருக்கும் என்பதை கற்பனைகூட செய்ய முடியாது. வால்டேர், ரூச�ோ நூல்கள் இல்லாமல் ஜனநாயகம் பூத்திருக்க சாத்தியமே இல்லை. கார்ல்மார்க்ஸின் ன் மூலதனம் நூலின்றி சுரண்டல் ப�ொருளாதாரம் பற்றிய விழிப்புணர்வுக்கும் உரிமைக்கான ப�ோராட்டத்தின் வழிப்பாதைக்கும் வாய்ப்பே இருந்திருக்க முடியாது. நியூட்டனின் பிரின்சிபியா இன்றி பிரபஞ்ச ஞானம் கையகப்பட்டிருக்குமா அல்லது டார்வினின் ‘உயிரினங்களின் த�ோற்றம்‘ நூலின்றி நவீனத்துவம் தான் பிறந்திருக்குமா. ‘பேசுவதற்குமுன் சிந்தியுங்கள், சிந்திப்பதற்கு முன் வாசியுங்கள்’ என்று ஜாக் லண்டன் ஒரு சிறுகதையில் குறிப்பிடுவார். ‘மனிதனின் உறைந்துப�ோன ஆன்மாவை ந�ொறுக்கும் க�ோடரியாக புத்தகங்கள் இருக்கின்றன’ என்பார் காப்கா. ‘வாசிப்பு ஓர் இயக்கம். அது ஒரு அரசியல் நடவடிக்கை’ என்பார் அண்ணல் அம்பேத்கர். ‘புத்தக வாசிப்பே புதிய விடியலின் ஒற்றையடிப்பாதை’ என கவிதை புனைந்தார் தாகூர். ‘ச�ொர்க்கம் என்பது நூலகம்போல இருக்குமா?’ என கேட்டவர் லூயி ப�ோர்ஹே. ‘ஒரு புத்தகத்தை ஆரம்பித்து வைப்பது ஒரு எழுத்தாளனாக இருக்கலாம்.. அதை முடித்து வைப்பது வாசகன் தான்’ என்றார் சாமுவேல் ஜான்சன். கருப்பின விடுதலையின் விடிவெள்ளி பெடரிக் டக்ளஸ் ச�ொல்வார். ‘வாசிக்கத் த�ொடங்குங்கள், த�ோழர்களே! விடுதலையை உணர்வீர்கள்’ ‘‘Today a Reader tomorrow a Leader’ என்பார் அப்துல்கலாம். 40வது சென்னை புத்தகக் கண்காட்சி அழைக்கிறது. புத்தாண்டின் புதிய விடியல் அது. அலைகடலெனத் திரண்டு குடும்பம் குடும்பமாக வாசிப்புத் திருவிழாவுக்கு அணிதிரள்வோம். ஒவ்வொரு குழந்தைக்கும் ஒரு நூலகம் பரிசளித்து நம் எதிர்கால எழுச்சிக்கு வித்திடுவ�ோம். அனைவருக்கும் நன்றி ஆசிரியர் குழு

அரங்கு எண் 61, 62, 99, 100 6

அரங்கு எண் 457, 458, 483, 484

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

Stall No.12


செவ்வியல் இலக்கியங்களில் முதலில் அச்சேறியது திருக்குறளே. 1812இல் வெளிவந்த இப்பதிப்பு புள்ளியில்லா மெய்யெழுத்துக்களுடன் அச்சிடப்பட்டது. இந்நூல் உலகளவில் இன்று ஐந்து பிரதிகளுக்கும் குறைவாகவே உள்ளன. அரிதான இந்நூலை மீள்பதிப்பு செய்வதன் மூலம் இந்நூல் அனைவரிடத்திலும் சென்றடையும் என்ற ந�ோக்கத்தில் ர�ோஜா முத்தையா ஆராய்ச்சி நூலகம் இந்நூலை எண்ணிமப்படுத்தி எந்த திருத்தமும் செய்யாமல் அப்படியே மீள்பதிப்பாக பதிப்பித்துள்ளது. இம்மீள்பதிப்பு சேகரிப்பாளர் பிரதியாக (collector’s edition) அச்சிடப்பட்டுள்ளது. இதன் விலை ரூ. 1330. நூல் வேண்டுபவர்கள் ர�ோஜா முத்தையா ஆராய்ச்சி நூலகத்தின் வங்கி கணக்கில் செலுத்தி நூலைப் பெற்றுக் க�ொள்ளலாம். (State Bank of India | Account name - Roja Muthiah Research Library Trust, A/c no – 33958653139 | Branch - Tidel Park | IFS Code: SBIN0004285)

அஞ்சல்/கூரியர் கட்டணம் தனி. சென்னை புத்தக காட்சியில் பாரதி புத்தகாலய அரங்கில்(100) கிடைக்கும்.

ர�ோஜா முத்தையா ஆராய்ச்சி நூலகம்

3வது குறுக்குச் சாலை, மையத் த�ொழில்நுட்பப் பயிலக வளாகம் தரமணி, சென்னை 600 113 த�ொலைபேசி: 2254 2551, 2254 2552, 9894453334 மின்னஞ்சல் rmrl@dataone.in

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

7


நூல் அறிமுகம்

மனித மூளை என்றொரு புதிர் சஹஸ்

மீ ப த் தி ல் பார்த்த பல்வேறு பகுதிகளும் அவரது இ ர ண் டு ஆ வ ண ப் சிறு வயது விபத்திற்குப் பிறகு படங்கள் மனித மூளையின் தங்களது செயல்பாட்டை வேறு ச ெ ய ல்பா டு க ளை வகையில் மாற்றிக் க�ொண்டு மி க ச் சி ற ப்பா க ப் விட்டன. எனவே அவருக்குப் படமாக்கியிருந்தன. டேவிட் பார்வை திரும்பக் கிடைத்த ஈகிள்மேன் எனும் நரம்பு ப�ோதிலும் அவரால் நம்மைப் அ றி வி ய ல் வி ஞ ்ஞா னி ப�ோலப் பார்க்க முடியவில்லை. எனும் பி.பி.சி. ஆவணப் மற்றொரு ஆவணப் படமான ப ட த் தி ல் மூ ளை யி ல் Why Reading matters பாதிப்பு ஏற்படுத்தியவர்களில் BBCs வாசிப்பின் அவசியம் பலரது அனுபவங்களைப் டெர்ரி ஜ�ோன்ஸ் என்பவரது ப ட மா க் கி யி ரு க் கி ற ா ர் . அ னு பவத்தை க் கூ று கி ற து . அதில் ஒருவர் மைக் மே. தனது நண்பர் ஒருவரது பிறந்த அவருக்கு மூன்றரை வயதில் ந ாள் க� ொ ண்டா ட ்ட த் தி ல் ஒரு விபத்தின் காரணமாகப் பங்கேற்ற பிறகு விடுதி அறை பார்வை ப றி ப�ோ கி ற து . ஒன்றில் தங்கும் இவருக்குக் அ வர து ந ா ற ்ப த ாவ து காலையில் குளியலறையில் ஒரு வயதிற்குப் பிறகு ஸ்டெம் அதிர்ச்சியூட்டும் வித்யாசமான ச ெ ல் சி கி ச்சை மூ ல ம் அ னு பவ ம் . ஒ ரு ஷா ம் பு இ ழ ந ்த பார்வையை த் பாக்கெட்டை பிரிக்கும் ப�ோது தி ரு ம்ப ப் ப ெ று கி ற ா ர் . அதில் எழுதியிருப்பதை வாசிக்க மருத்துவமனையில் கண்கட்டு முயற்சிக்கிறார். ஆங்கிலத்தில் அ வி ழ ்க்க ப் ப ட ்ட து ம் எழுதப்பட்டிருக்கும் அவற்றில் பளீரென்ற ஒளி முதலில் எதையுமே அவரால் வாசிக்க விழித்திரையைத் தாக்குகிறது. பாரதி புத்தகாலயம் இ ய ல வி ல்லை . வி டு தி பிறகு க�ொஞ்சம் க�ொஞ்சமாக காட்சிகள் உணவகத்திலும் அதே அனுபவம். மெனுகார்டில் புலனாகின்றன. ஆனால் ஒரே நேரத்தில் அவரால் எழுதியிருக்கும் ஆங்கிலம் வேறு ம�ொழிப�ோலத் ப�ொருட்களைப் பகுத்தறிய முடியவில்லை. வீட்டிற்குச் தெரிகிறது. அவரால் அதற்குப் பிறகு எதையும் படித்துப் செல்லும் வழியில் சாலை வாகனங்களும், அறிவிப்புப் புரிந்து க�ொள்ள முடியவில்லை. அவருக்கு ஏற்பட்டிருக்கும் பலகைகளும், ஒளியும் அவரைக் குழப்புகின்றன. பிரச்சனையைப் புரிந்து க�ொள்ள மருத்துவமனைக்குச் அன்போடு வீட்டில் ஓடிவரும் குழந்தைகளை தனித்தனியே செல்கிறார். அவரது மூளை ஸ்கேன் செய்யப்படுகிறது. பிரித்தறிய முடியவில்லை. மைக் அவரது முழுப் மூளையில் ஒன்றைப் பார்த்து பிறகு அதை உச்சரிக்கும் பார்வையையும் இழந்திருந்த காலத்தில் மிகச் சிறப்பாக சில பகுதிகள் பாதிப்படைந்துள்ளது தெரியவந்துள்ளது. பனிச்சறுக்கு விளையாடும் திறன் படைத்தவர். ஆனால் நமது மூளை பரிணாமத்தில் வாசிப்பதற்கென்று இப்போது பனியில் விழும் நிழலும், அருகே தெரியும் அடிப்படையில் தகவமைக்கப்படவில்லை. மூளை வேறு மரங்களும், பள்ளங்களும் ஒன்று ப�ோலக் கருமையாகத் சில செயல்பாடுகளை, குறிப்பாகப் பார்த்தல், கேட்டல், தெரிகின்றன. அவரால் பனிச்சறுக்கு விளையாட்டில் உச்சரித்தல் ஆகியவற்றை ஒருங்கிணைத்து வாசிப்பு முன்புப�ோல் சறுக்க முடியவில்லை. பார்வை திரும்பிய என்ற செயல்பாட்டைச் செய்கிறது. இந்தச் செயல்பாடு பிறகு அவர் வெளியில் செல்லும் ப�ோதெல்லாம் கடந்த சில ஆயிரம் ஆண்டுகளில் நடைபெற்ற ஒரு அவருக்கு அவர் வளர்க்கும் நாயின் துணை வழிகாட்டத் மாற்றம்தான். வாசித்தல் எனும் செயலில் ஏற்படும் தேவைப்படுகிறது. உண்மையில் மைக் சிகிச்சைக்குப் பாதிப்புகளை வைத்து மூளையின் வெவ்வேறு பகுதிகள் பிறகு நம்மைப் ப�ோன்ற கண் பார்வையைத் திரும்பவும் ஒரு குறிப்பிட்ட செயல்பாட்டில் தங்களை எவ்வாறு பெற்றுவிட்டார். ஆனால் பார்வை மூலம் பெறப்படும் ஒருங்கிணைத்துக் க�ொள்கின்றன எனத் தெரிய வருகிறது. புற உலகக் காட்சிகளை ஒருங்கிணைக்கும் மூளையின்

8

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


பிறவியிலேயே ஒரு சிலருக்கு மூளையில் பாதிப்புகள் ஏற்படுகின்றன. உதாரணமாக ஆட்டிசம் ப�ோன்றவற்றைக் குறிப்பிடலாம். சிலருக்கு மேலே குறிப்பிட்டதுப�ோல் விபத்தினால�ோ அல்லது சில அதிர்வுகளால�ோ மூளை பாதிக்கப்படலாம். அதனால் விளையும் பாதிப்புகள் இயல்பான செயல்பாடுகளை மாற்றி விடுகின்றன. பிரபல நரம்பியல் அறிஞர் விளையனூர் எஸ். ராமச்சந்திரன் இத்தகைய அறியாத பல புதிர்களை உலகிற்கு விளக்கியுள்ளார். தமிழில் ம�ொழி பெயர்க்கப்பட்டு வெளிவந்துள்ள ‘உருவாகும் உள்ளம்’ (பாரதி புத்தகாலய வெளியீடு) எனும் நூல் அவர் ஆற்றிய ஒரு உரையின் புத்தக வடிவம். பிறகு அவர் எழுதிய நூல்களில் ஒன்றான 'டெல்டேல் ப்ரெய்ன்' தற்போது ‘வழிகூறும் மூளை’ எனும் தலைப்பில் வெளிவந்துள்ளது (பாரதி புத்தகாலய வெளியீடு). கடந்த இரு நூற்றாண்டுகள் அறிவியலில் மிகப் பெரும் பாய்ச்சல்களை சந்தித்தவை. ஆயினும் மனித மூளையைப் ப�ொறுத்த வரையில் நாம் அறிய வேண்டியவற்றுள் அறிந்துள்ளது ஒரு துளி மட்டுமே என்கிறார் ராமச்சந்திரன். பரிணாமத்தில் மாற்றமடைந்த ஒரு வகை வானரம்தான் மனித இனம் என்பதில் ஐயமில்லை. ஆயினும் இதற்கென்று இருக்கும் தனித்துவத்தைக் கவனத்தில் க�ொள்ள வேண்டும் என்கிறார். விலங்கினத்திலிருந்து பரிணமித்த ஒரு வகைக் குரங்குதான் என்ற ப�ோதிலும் ஒரு சாதாரணக் குரங்கைப் ப�ோல வாழைப் பழத்தை எப்படியாவது அடைந்துவிட வேண்டும் என்பத�ோடு நின்று ப�ோன குரங்கல்ல மனிதன். மனிதர்கள் நட்சத்திரங்களைத் தேடுகிறார்கள். எழுதுகிறார்கள். ஆய்வு செய்கிறார்கள். புதிய கண்டுபிடிப்புகளை உருவாக்குகிறார்கள். அணுவைப் பிளக்கிறார்கள். விண்ணில் ஏவுகணைகளைச் செலுத்துகிறார்கள். ஒரு மூன்று பவுண்டு எடையுள்ள கையடக்கமான மூளை எனும் ஜெல்லி எல்லையற்ற பிரபஞ்ச வெளியின் அனந்தத்தை அளக்க முயல்வத�ோடு, தான் யார் என்ற கேள்வியையும் எழுப்புகிறது என்கிறார். நவீன த�ொழில் நுட்பம் மருத்துவத்துறையில் பல புதிய கண்டுபிடிப்புகளை உருவாக்கியுள்ளது. எக்ஸ்ரே துவங்கி நவீன ஸ்கேனர்கள் வரை இன்று மனித உடலை துளித்துளியாக ஆராய முடியும். ஆயினும் ராமச்சந்திரன் தனது ஆய்வுகளுக்கு ஆடிப�ோன்ற மிகச் சாதாரண உபகரணங்களைப் பயன்படுத்தி ப�ோலிப் பக்க உறுப்புகளைப் பற்றி அரிய கண்டு பிடிப்புகளை நிகழ்த்தியுள்ளார். உயர் த�ொழில் நுட்பங்களை அனைத்து வகை ஆய்வுகளுக்கும் ச�ோதனைகளுக்கும் பயன்படுத்தும் ப�ோக்கைப் பற்றி இவ்வாறு கூறுகிறார். உங்களிடம் இருக்கும் ஒரு கருவி சுத்தியலாக இருக்கும்போது உங்களைச் சுற்றியுள்ள அனைத்துமே உங்களுக்கு சுழல் ப�ோன்று காட்சியளிக்கும் இது

எதுக்கும் ஒரு ஸ்கேன் எடுத்துப் பார்த்து விடலாம் என்று கூறும் மருத்துவர்களைத் தான் நினைவுபடுத்துகிறது. முகப்புரை த�ொடங்கி முடிவுரை வரையில் நன்றியுரை நீங்கலாக பதின்மூன்று அத்யாயங்களும் மிக ஆழ்ந்த வாசிப்புக்கு உட்படுத்தப்பட வேண்டிய நூல். ஒரு நாவலைப் படிப்பது ப�ோல் மிக எளிதாகக் கடந்து விடக் கூடிய நூலல்ல. ப�ொதுவாக அறிவியல் நூல்களை வாசிப்பதில் கூடுதலான அக்கறையும், முயற்சியும் தேவை. நரம்பு அறிவியல் துறை நூல்கள் தமிழில் அதிகம் இல்லை. ஒரு சில நூல்களும் மனநல மருத்துவம் சார்ந்த நூல்களே. அவ்வகையில் இது புதிய முயற்சி என்றே கூறலாம். தமிழில் ப�ோதுமான கலைச் ச�ொற்கள் புதிதாக உருவாக்கப்பட வேண்டியுள்ளன. அவ்வாறு உருவாக்கப்பட்டவை த�ொடர்ந்து புழக்கத்தில் இருக்க வேண்டிய தேவை. மிகச் சவாலான இந்த நூலை பேராசிரியர் கு.வி. கிருஷ்ணமூர்த்தி மிகச் சிறப்பாக ம�ொழி பெயர்த்துள்ளார். கலை இலக்கியத்தில் நாட்டமுடையவர்கள் அவசியம் படித்து விவாதிக்க வேண்டிய அத்தியாயங்கள்: 10. அழகும் மூளையும்: அழகியலின் வெளிப்பாடு. 11. கலைநயம் நிறைந்த மூளை: ப�ொதுவான விதிகள். வழிநடத்தும் மூளை - மனித இயல்பின் புதிரை நீக்குதல் எனும் இந்த நூல் சமூக ஆய்வாளர்கள் மத்தியில் புதிய கேள்விகளையும், விவாதங்களையும் உருவாக்க உதவும். தமிழில் நிறைய அறிவியல் நூல்கள் வெளி வர வேண்டிய காலச் சூழலில் வி.எஸ். ராமச்சந்திரனின் இந்த நூல் ஒரு மிகச் சிறந்த க�ொடை. 

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

9


10

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

11


12

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

12


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

13


14

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

15


16

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

17


நூல்அறிமுகம்

துயரத்தில் தூரிகை த�ொட்டு வரைந்த உயிர் ஓவியங்கள் ச.தமிழ்ச்செல்வன்

சம்சுதீன் ஹீராவின் ‘ம�ௌனத்தின் சாட்சியங்கள்’ எ ன் னு ம் ந ாவ லு ம் , ஏ . வி . அ ப் து ல் ந ாச ரி ன் ‘க�ோவைக்கலவரத்தில் எனது சாட்சியம்’ என்னும் நூலும் நம் மனங்களில் ஏற்படுத்திய அதிர்வலைகளும் அதிர்ச்சி அலைகளும் இன்னும் தணிந்திராத நிலையில் இப்போது கரீம் எழுதியுள்ள இந்தச் சிறுகதைகளின் த�ொகுப்பு இன்னும் கூர்மையாக நம் மனசாட்சியைத் தாக்கிக் குற்றவுணர்வு க�ொள்ளச்செய்கிறது. 1998 க�ோவைக்கலவரம் குறித்த அப்பட்டமான உண்மைகள் மெல்லமெல்ல இப்படைப்புகள் வழியாக வெளிவரத் துவங்கியுள்ளன.அவ்வப்போது கட்டுரைகள் வழியாக வந்திருந்தாலும் 2013 இல் கரீம் புதுவிசையில் எழுதிய ம�ொஹல்லாவின் மையத்துகள் துவங்கி படைப்பிலக்கியங்களில் அத்துயர்மிகு நாட்கள் எழுதப்படும்போது அது செய்தியாகவ�ோ தகவலாகவ�ோ அல்லாமல் நம் ரத்த ச�ொந்தங்கள் மீது நிகழ்த்தப்பட்ட க�ொடுமையாக அன்றைய அதே உக்கிரத்துடன் நம்மை வந்து தாக்குகின்றது. அந்தோணி செல்வராஜ் என்கிற கிறித்துவரான காவலர் க�ொல்லப்பட்டதை, ' அந ்தோணி' யை வெட்டிவிட்டு செல்வராஜ் என்கிற இந்து ப�ோலீஸ்காரர் க�ொல்லப்பட்டதாக இந்து முன்னணி திட்டமிட்ட முறையில் பிரச்சாரம் செய்து, காவலர்களையும் பின்னிருந்து இயக்கி, க�ொலைய�ோடு எந்தத்தொடர்பும் இல்லாத இஸ்லாமிய மக்கள் 19 பேரைக் க�ொன்று பிணமாக்கியும் க�ோட்டைமேடு மற்றும் பல இஸ்லாமியக் குடியிருப்புகள் மற்றும் வர்த்தக நிறுவனங்களைச் சூறையாடியும், தீயிட்டுப் ப�ொசுக்கியும் அழித்தப�ோது அந்த மக்கள் தனித்தனியாக அனுபவித்த துன்பமும், வலியும் இத்தொகுப்பில் ஒவ்வொரு கதையிலும் ச�ொல்லப்பட்டுள்ளது. ம�ொஹல்லாவின் வீதியில் வெள்ளைத்துணியில் சுற்றப்பட்ட உடல்கள் அடுக்கி வைக்கப்பட்டிருக்கும் காட்சியை விவரிக்கும் இடத்தில் என்னால் அடக்க முடியாமல் வெடித்து அழுதேன்.அடுத்த பக்கத்தைப் புரட்ட முடியாமல் நெடுநேரம் ந�ொறுங்கிக் கிடந்தேன். மூடப்பட்டிருந்த உடல்கள் யாருடையவை என்று தெரியாமல், வீதியே கூடி நிற்கும்போது அனிபா பாய்

18

ஒவ்வொரு முகமாகத் துணி விலக்கி இன்னாரெனக் காட்டும் இடத்தில் பெண்கள் தங்கள் கழுத்தில் கிடந்த கருகமணியை இரு கைகளாலும் இறுகப் பற்றியபடி அச்சத்துடன் துஆ ச�ொன்னபடி காத்திருக்கும் இடத்தில்... அல்லாகுவே.... என்று அந்தப் பெண்களைப் ப�ோலவே என் உள்ளமும் கூவியது. எந்த ஓர் அரசியல், சமூக இயக்கமும் துணை நில்லாத, சர்வதேச அனாதைகளாக இஸ்லாமிய மக்கள் அன்று பிணங்களாக அடுக்கி வைக்கப்பட்டிருந்த அந்தக்கோலம் என் வாழ்நாள் முழுதும் என்னைத் துரத்திக்கொண்டே இருக்கும். என் மனச் சாட்சியை அறுத்துக்கொண்டேதான் இருக்கும். ப�ொது சமூகத்தை ந�ோக்கித் தங்கள் கழுத்தில் கிடக்கும் கருகமணியைப் பிடித்தபடி அப்பெண்கள் எழுப்பிய கதறல் ஒலிக்கு நம்மிடம் எந்தப் பதிலும் ஆறுதல் வார்த்தைகளும் இன்றுவரை இல்லை. இதற்குப் பதிலடி என்கிற பேரில் அத்வானியின் வருகையை ஒட்டி இஸ்லாமியத் தீவிரவாதிகள் ரயில் நிலையத்திலும், ஆஸ்பத்திரியிலும், மக்கள் கூடும் இடங்களிலும் குண்டுவைத்து அப்பாவி மக்களை ஈவிரக்கமில்லாமல் க�ொன்றழித்து இந்து முன்னணியின் க�ொலைபாதகச் செயல்களுக்கு நியாயம் கற்பிக்க உதவினார்கள். சாதாரண ப�ொதுமக்களான இஸ்லாமிய ஆ ண்க ளு ம் ப ெ ண்க ளு ம் இ க் கு ண் டு வ ெ டி ப்பை அல்லாவுக்கே விர�ோதமான செயல் என்றே கண்டித்த மனநிலை பல கதைகளில் பதிவாகியுள்ளது.ஆனால், குண்டுவெடிப்புகளைத் த�ொடர்ந்து மீண்டும் இஸ்லாமிய மக்கள் க ண் மூ டித்த னமா க த் த ாக்கப்ப ட ்ட னர் . க� ொ ள ்ளை ய டி ப் பு க ளு ம் , சூ றை ய ா ட ல்க ளு ம் , க�ொலைகளும் த�ொடர்கதையாகின. அப்பாவிகள் கைது செய்யப்பட்டுச் சிறையிலடைக்கப்பட்டனர். எந்தக் குற்றமும் செய்யாதவர்கள் எனப் பதினேழு ஆண்டுகள்

புதிய புத்தகம் பேசுது I அக்டோபர் 2016


தயாராகி நிற்கும் அந்த நாள்வரை ஜாஸ்மினுக்குக் கு றை ய வி ல்லை . தி ரு ம ண ம் மு டி ந் து க ண வ ர் வீ ட் டு க் கு ப் புறப்படும் வேளையில் எ ல்லா ரி ட மு ம் ச� ொ ல் லி க் க ொ ண் டு ப�ோகையில் மனம் குன்றி நி ற் கு ம் அ க ம து வி ட ம் க டை சி ய ா க வந் து அ வ ன் கை க ளை ப் பற்றிக்கொண்டு ‘அத்தா நான் ப�ோய்ட்டு வாரேன்’ என்று த�ோளில் சாய்ந்து அ ழு கி ற ாள் . ‘ எ ன் ஈ ர க் கு ல ை யே ’ எ ன் று மகளைக் கட்டிக்கொண்டு த ா யு ம் அ ழு கி ற ாள் . மூ வ ரு ம் க ட் டி ப் பி டி த் து உடைந்து அழுத அக்காட்சியில் மானசீகமாக என் மகள் ஜாஸ்மினைக் கட்டிக்கொண்டு என் சக�ோதரன் அகமதுவைக்கட்டிக் க�ொண்டு நானும் அழுதேன். நெடுநேரம், நெடுநேரம். க�ோவை மக்கள் துன்பத்துக்காளானது தெரியும். இப்படியெல்லாமா கஷ்டப்பட்டார்கள் என அறியஅறிய மனம் விம்மிக் கசிகிறது. எங்கள் மக்கள் கையறு நிலையில் அழுது நின்ற அந்தக் கணத்தில் நாங்கள் உடன் நின்று தேறுதல் செய்யாமல் எங்கள் ஊர்களில் எங்கள் கவலைகளில் எங்கள் வாழ்க்கைக் கூடுகளில் எப்பவும்போல உழன்று க�ொண்டிருந்தோமே என்று மனம் கேவி அழுகிறது. கண்ணீரால் கழுவிவிட முடியாத குற்ற உணர்வில் மனம் துடிக்கிறது. இக்கதைகளின் சக்தி இது. இந்து முன்னணி ப�ோன்ற கேடுகெட்ட அமைப்புகளின் மீது தீராத க�ோபத்தையும் வஞ்சத்தையும் உருவாக்கும் சக்தி இக்கதைகளுக்கு இருக்கிறது. கண்ணீரைத் துடைத்துக்கொண்டு இச்சக்திகளை வேரறுக்கும் காரியங்களில் தீவிரமாகக் களத்தில் இறங்க வேண்டும் என்கிற ஆவேசத்தை இக்கதைகள் தருகின்றன. இஸ்லாத்துக்குள் பரவிவரும் தீவிரவாதம், தர்கா எதிர்ப்பு, பெண்களுக்கு உரிய இடம் அளிக்காத இறுக்கம் ப�ோன்றவற்றை நியாயமான வாதங்களுடனும் க�ோபங்களுடனும் விமர்சனம் செய்யும் இரண்டு கதைகளும் ப�ொருத்தமாக இத்தொகுப்பில் உள்ளன. நீண்ட காலத்துக்குப் பிறகு என் மனதை உலுக்கிய கதைத்தொகுப்பு இது. உங்கள் இலக்கியப்பயணம் உண்மைக்குப் பக்கமாக எ ப்போ து ம் இ து ப�ோல த் த� ொ ட ரட் டு ம் எ ன வாழ்த்துகிறேன். '(தாழிடப்பட்ட கதவுகள்' சிறுகதைத் த�ொகுப்புக்கு ச.தமிழ்ச்செல்வன் எழுதியுள்ள முன்னுரை)  புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017 19

கழித்து விடுதலை செய்யப்பட்டனர். அந்தப் பதினேழு ஆண்டுகளும் ஆண்கள் இல்லாத குடும்பங்களாக இஸ்லாமியப் பெண்கள் பிள்ளைகளை வளர்த்து, ஆளாக்கிப் படிக்கவைத்து, திருமணம் செய்துக�ொடுத்து, என எல்லாவற்றையும் தனித்து நின்று எதிர்கொண்ட கதைகள் எத்தனை? எத்தனை? கரீம் எழுதியுள்ள இக்கதைகள் ஒவ்வொன்றும் சில காட்சிகளை நம் மனங்களில் அழுத்தமாக வரைந்துவிட்டன. துயரத்தில் தூரிகை த�ொட்டு வரைந்த அந்த ஓவியங்கள் அழியாத க�ோலங்களாக வாசக மனத்திரையில் நிலைபெற்றுவிட்டன. நினைக்குந்தோறும் அக்கோலங்கள் குற்ற உணர்வை ஏற்படுத்துகின்றன. பெரும்பான்மைச் சமூகத்தின் ஓர் அங்கமாக வாசகன் தன்னை உணரும்போதெல்லாம் குற்ற உணர்ச்சி மேலெழும்பி வருவதைத் தவிர்க்க முடியாது.இதுதான் கரீமின் கலையின் வெற்றி. கேரளாவிலிருந்து க�ோவைக்குப் பிழைக்கவந்து பலசரக்குக் கடை வைத்துப் பல ஆண்டுகள் எல்லா மக்கள�ோடும் நட்புறவ�ோடும் நெருக்கமாகவும் பழகி வாழ்ந்த சலீம் அடித்துத் துவைக்கப்பட்டு அவன் கண்முன்னே அவனுடைய கடை ந�ொறுக்கப்பட்டு, கிழிக்கப்பட்ட சட்டை, கைலியுடன் கண்முன்னே எரியும் கடையைக் கண்ணீர் வழியத் திரும்பித் திரும்பிப் பார்த்தபடி ஓடுகிறான். அவன் திரும்ப வரவே இல்லை. வீடிழந்த பாத்திமாவும் மைமூனும் நடுத்தெருவில் ஒருவரை ஒருவர் கட்டிக்கொண்டு நின்று கதறியழும் காட்சி. வெளியே வந்தால் தாக்கும் ந�ோக்குடன் ஆயுதங்களுடன் வெளியே சுற்றியலையும் இந்து முன்னணி ரமேஷின் ஆட்களுக்குப் பயந்து, வெளியே பூட்டைத் த�ொங்க விட்டுப் பின்சுவர் ஏறிக்குதித்து வீட்டின் கதவுகள், சன்னல்கள், ப�ொந்துகள் என எல்லாவற்றையும் அடைத்து உள்ளுக்குள் தன் மனைவி மகள�ோடு பதுங்கியிருக்கும் அமானுல்லாவின் கதை. சத்தம் வெளியே வராமலிருக்க நாலைந்து ப�ோர்வைகளைப் ப�ோட்டுப் ப�ோர்த்திக்கொண்டு மனைவியையும் மகளையும் கட்டிக்கொண்டு ”வாய்விட்டு அழக்கூட நமக்குக் குடுத்துவைக்கலியே ஆய்சா’’ என்று கதறி அழுகின்ற க�ொடுமையான காட்சி. பயன்படுத்தப்பட்டுத் தூக்கி எறியப்பட்ட அருந்ததியர் சமூகத்தின் மக்கள் அனாதரவாக க�ோர்ட் வாசலில் புலம்பித் தவிக்கும் காட்சி என ஒவ்வொன்றும் ஒரு சித்திரமாக நம் மனதில் நிலைத்துவிட்டது. ‘குண்டு வச்சவம் ப�ொண்ணு’ என்கிற முத்திரைய�ோடு பள்ளிக்கூடத்தில் ஒதுக்கப்படும் பெண் குழந்தை ஜாஸ்மின் தகப்பனை வெறுக்கிறாள். குற்றமற்றவன் எனக் க�ோர்ட் தீர்ப்பளித்து 17 ஆண்டுகள் கழித்து வெளியே வரும் அகமதுவிடம் மகள் பாராமுகமாக இருக்கிறாள். வாப்பா என ஓடிவந்து கட்டிக்கொள்வாள் என உடலே எதிர்பார்க்கச் சிறையிலிருந்து வரும் அகமது குறுகி நிற்கிறான்.தான் ஒரு குற்றமும் செய்யவில்லை என்பதை மகளுக்குச் ச�ொல்லிப் பார்க்கிறான். அவள் பிஞ்சு மனதில் ஏற்பட்ட காயமும் வெறுப்பும் திருணத்துக்குத்


பெருங்காற்று | சா.பாலமுருகன் | பக் - 149, ரூ.120 | வெளியீடு: நியூ செஞ்சுரி புக் ஹவுஸ் (பி) லிட்..,

நூல்அறிமுகம்

பெருங்காற்று ப

அ.கரீம்

ழங்குடி மக்களின் வாழ்வியல் மற்றும் அவர்கள் சந்திக்கும் இடர்கள் குறித்து ஒரு கனமான படைப்பை ச�ோளகர் த�ொட்டி என்ற நாவல் மூலம் தமிழ்ச் சமூகத்திற்கு க�ொடுத்த எழுத்தாளர். ச. பாலமுருகனின் அடுத்த படைப்பு. “பெருங்காற்று” பல்வேறு இதழ்களில் வெளிவந்த அவருடைய பதின்மூன்று சிறுகதைகளை பெருங்காற்று என்ற த�ொகுப்பாக வெளியிட்டுள்ளார். பதின்மூன்று கதைகளையும் கனமான பாத்திரங்கள�ோடு, கனமான பின்புலத்தோடு படைத்துள்ளார். அவ்வளவு எ ளி தி ல் ப டி த் து க் க ட ந் து வி ட மு டி ய ா த ள வு கனமான கதைகள். மனிதர்களின் தினவாழ்வியல் ப�ோராட்டங்களையும், குரலற்ற மனிதர்களை இந்தச் சமூகம் எப்படியெல்லாம் கையாள்கிறது என்பதனையும் அதனால் ஏற்படும் வலியையும், வேதனையையும் கதையின் வழியே கண்முன் 'பெருங்காற்று' நிறுத்துகிறது. “ஒரு கடல் இரு கரைகள்” என்ற கதையில், இலங்கையில் வாழ முடியாத ப�ோர்ச் சூழலில் குறைந்த பட்சம் உயிரையாவது பாதுகாத்துக் க�ொள்ளலாம் என்று, இருக்கும் அனைத்தையும் இழந்து தமிழகம் வரும் அகதிகள் பற்றிய கதை. சிறிய மீன் படகு மூலம் இரவில் அப்பெரும் நீர் பரப்பில் உயிரைப்

20

பணயம் வைத்து ராமேஸ்வரம் வந்து இறங்கும் சில குடும்பங்களில் ஒரு குடும்பமாய் மலரும் அவன் மகன் திலகனும் வந்திருந்தார்கள். இயக்கமுடியாத ஒருகையுடனும், செயலிழந்த காலுடனும் திலகன் இருந்தான். அவன் ப�ோராளியாக இருக்கக்கூடும் என்ற எண்ணத்தில் ராமேஸ்வரம் ப�ோலீசார் விசாரணை என்ற பெயரில் அந்த தாயையும், மகனையும் தனித்து பார்த்து நடத்தும் மனிதத் தன்மையற்ற விசாரணை முறையைப் பற்றிய கனமான பதிவு. ”மன்னார்லேயே செத்துப் ப�ோயிருந்தா சரியாயிருக்கும். உயிர் பிழைக்க இங்கே ஓடி வர்றது எவ்வளவு பெரிய தப்புன்னு தெரிஞ்சுகிட்டோம் ஐயா” என்றாள் மலர். அப்போது அவள் கண்ணில் கண்ணீர் ப�ொங்கியது.” ஈழ அகதிகள் பற்றி நமது காவல்துறையினரின் மனப்போக்கை கண்முன்னே நிறுத்தும் காட்சி அது. அந்த அகதிகள் முகாமில் நடக்கவே முடியாத மகனையும், வயதான தாயையும் தனித்தனியே பிரித்து வெவ்வேறு மாவட்டங்களில் ப�ோலீசார் பிரித்து வைத்து “இந்தக் க�ொடுமைக்கு பேசாமல் அங்கிருந்தே செத்து ப�ோயிருக்கலாம்” என்று நினைக்கும் அளவு அவர்களுக்குள் நடக்கும் அகமனப் ப�ோராட்டத்தை ஒருகடல் இரு கரை கதையில் பதிவு செய்யும் பாலமுருகன் மற்றொரு கதையில் நம் அரசு இலங்கை தமிழ்அகதிகளை வைத்திருக்கும் நிலையை “வேர்மண்” என்ற கதையின் வழியே பதிவு செய்கிறார். மிக முக்கியமான கதை. அகதிகளின் குழந்தைகளுக்கு இந்தியாவில் த�ொழில் கல்வி படிக்கும் உரிமை மறுக்கப்படுவதும், அவர்கள் கல்வி கற்று மேல்நிலைக்கு உயர்வதை மறைமுகமாக நம் சட்டம் எப்படி தடுக்கிறது என்ற க�ொடூரத்தையும் அந்தக் கதையில் ச�ொல்கிறார். அனேகமாக பலருக்கும் தெரியாத புதிய செய்திகளை அந்தக் கதையில் முன்வைக்கிறார் பாலமுருகன். கைக்குழந்தையாக இங்கே வந்த ஒருகுழந்தை இலங்கை பற்றி எந்த அறிவும் இல்லாத குழந்தையாக இருந்தாலும் கூட இந்தியாவில் த�ொழில் கல்வி படிக்க தடை உள்ளது என்பதையும் அப்படியே படித்தாலும் அதனைப் பதிவு செய்ய முடியாது என்பதனையும் அதற்கு சட்டம் எப்படி தடையாக உள்ளது என்ற பல செய்திகளையும் அவர்களின் வலியினூடே பதிவு செய்கிறார். எல்லோரும் கவனிக்க வேண்டிய மிக முக்கியமான கதைஅது. “சட்லஜ் நதி அமைதியாக ஓடுகிறது” என்ற கதையில் பஞ்சாப்பில் அரசால் படுக�ொலை செய்யப்படுகிற, காணமல் ப�ோகச் செய்கிற மனிதர்களை பற்றி அமர் என்ற மனித உரிமை ஆர்வலர் ஆய்வு செய்கிறார். அவன் ஆய்வு செய்வதை அரசு தெரிந்து க�ொள்கிறது. அதன் பின்பு அவன் காணமல் ப�ோகிறான், அவனை தேடி அவன் வயதான அம்மா ஒவ்வொரு காவல் நிலையமாக செல்கிறாள். அவளை எதிர்கொள்ள முடியாமல் பஞ்சாப் காவல்துறை திணறுகிறது. காவல்நிலையம் முன்பு இரவு வரை காத்துக் கிடக்கும் அவளை மகனைக் காட்டுவதாக

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


ச�ொல்லி ப�ோலீஸ் ஜீப்பில் அழைத்துச் செல்கிறார்கள். அவளை கடும் குளிர் மிகுந்த ஒரு க�ோவில்முன்பு ”இங்கே உனது மகன் வருவான் எனச் ச�ொல்லி இறக்கி விடுகிறார்கள். மறுநாள் குளிர் தாங்காமல் அந்த தாய் இறந்துவிடுகிறார். அரசு செய்யும் மனித உரிமை மீறலை வெளியுலகத்துக்கு ச�ொல்லி விடுவார் என்றும், அவர் சேகரித்த ஆவணங்களை வெளியிடுவார் என்றும் பயந்த பஞ்சாப் காவல்துறை அமரை அடித்து க�ொலை செய்த பதிவ�ோடு கதை நிறைவு பெறுகிறது. அரசே செய்யும் மனித உரிமை மீறலும், அதனை மறைக்க என்ன வேண்டுமானாலும் ஒரு அரசு செய்யும் என்ற அரசு பயங்கரவாதத்தை இந்த கதையில் ஆசிரியர் பதிவு செய்கிறார். இ ந ்த சி று க தை த� ொ கு ப் பி ன் த ல ை ப்பா ன “பெருங்காற்று” மிகவும் காத்திரமான கதை. வீரப்பன் தேடுதல் வேட்டையில் இழுத்து சென்ற பழங்குடியினரில் க�ொஞ்சம் பேரை விசாரணை என்ற பெயரில் க�ொலை செய்யும் அதிரடிப்படை மீதம் உள்ள பெண்களை பத்து மாதம் அளவு நிர்வாணமாக வைத்து தினமும் கூட்டு வன்புணர்ச்சி செய்தும், அவர்கள் செய்யும் அய�ோக்கியத்தனத்தையும், அதன்பின்பு நேற்று தான் அவர்களை பிடித்ததாக நீதி மன்றத்தில் ஒப்படைத்து செய்யாத குற்றத்திற்காக விசாரணை என்ற பெயரில் பத்து ஆண்டுகள் சிறையில் வைத்து பின்னர் குற்றம் நிருபிக்கப்படவில்லை என விடுதலை செய்யப்படும்

ஒரு பெண்ணின் வாழ்வியலை இந்த கதையில் பதிவு செய்கிறார். பல துன்பங்களை அனுபவித்த அந்த பெண் தனக்காக ஒரு வாழ்வை தேர்வு செய்ய நினைத்த ப�ோதும் அவளை விடாமல் விரட்டி பின்னாளில் க�ொலை செய்யப்படுவது, அதனை ப�ொறுக்க முடியாமல் அவள�ோடு சிறையில் இருந்த அவளது த�ோழி இந்த சமூகத்தை ந�ோக்கி கேட்கும் கேள்வியும் இறுதியில் தனது உடம்பில் உள்ள அனைத்துத் துணிகளையும் அகற்றி நிர்வாணமாக நின்று மார்புகளை காட்டி “பிய்த்து எடுத்து கடிச்சு சாப்பிடுங்கடா தாய�ோழிகளா,” எனக் கூட்டத்தினரை பார்த்துக் கத்தினாள். “பாருங்கடா எங்க உடம்பை. கசாப்பு கடையிலே த�ொங்குற ஆடுகள் மாதிரி நாங்க, இதுலே என்னடா இருக்கு பாருங்க!” என்று அவள் கூட்டத்தை பார்த்து கேட்பது சமூகத்தை பார்த்து கேட்பதே. அவள் த�ோழி க�ொலை செய்யப்படுவதையும் அதற்கு காரணம் இந்த ஆணதிக்க சமூகம் தனக்குள் பத்திரமாக வைத்திருக்கும் வக்கிர புத்தியே என்று நம் அனைவரையும் குற்ற்றவாளி ஆக்குகிறார் எழுத்தாளர். இப்படியாக எல்லா கதைகளிலும் வக்கத்த மனிதர்களின் வலியையும், ப�ோராட்டத்தையும் ச�ொல்லும் ஆசிரியர். பெரும்பாலும் இந்த கதை த�ொகுப்பு முழுக்க பெண்களின் வாழ்வையே மைய அச்சாக வைத்து ஒரு நல்ல சிறுகதை த�ொகுப்பு தந்துள்ளார். 

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

21


22

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

23


24

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


அரங்கு எண் 505, 506

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

25


26

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

27


கட்டுரை:

வண்ணதாசனுக்கு சாகித்ய அகாடமி விருது

உள்ளங் கைகளில் ஒளிரும் சுடர் - கமலாலயன் -

வண்ணதாசன், தனது அன்பிற்கினிய பல இலக்கிய

நண்பர்களுக்கு எழுதிய பல அற்புதமான கடிதங்களின் த�ொகுப்பு ஒன்றை ‘எல்லார்க்கும் அன்புடன்’ என்ற தலைப்பில் சந்தியா பதிப்பகம் நூலாக வெளிக் க�ொணர்ந்தது. வண்ணதாசனின் கதைகளில் நாம் சந்திக்கிற மனிதர்கள், அவர்களின் வாழ்க்கை நிகழ்வுகள் பற்றியெல்லாம் பலரும் பல்வேறு சந்தர்ப்பங்களில் நிறையவே எழுதியிருக்கிறார்கள். ஆனால், இந்தக் கடிதத் த�ொகுப்பு எந்த அளவிற்குப் பேசப்பட்டிருக்க வேண்டும�ோ அந்த அளவிற்குப் பேசப்படவில்லைய�ோ என்றுதான் த�ோன்றுகிறது. அன்பின் கனிவையும், ஆரத்தழுவிக் க�ொள்ளும் நெருக்கத்தையும் சுமந்து சென்றிருந்தவை அவை. தமிழில் இதுவரை அதிகம் கவனிக்கப்படாத ஓர் இலக்கியத் துறையாகவே கடித இலக்கியம் நீடித்திருக்கிறது. த�ொகுப்புகளாக வந்திருப்பவை மிகவும் குறைந்த எண்ணிக்கையில்தான் உள்ளன. எனது வாசிப்புக்கு எட்டியவரை வண்ணதாசன் கடிதங்களின் மேற்கண்ட த�ொகுப்பு மிகவும் சிறப்பான ஒன்று. அதே சந்தியா பதிப்பகம் வெளியிட்டுள்ள ‘ஒரு சிறு இசை’ என்கிற சிறுகதைத் த�ொகுப்புக்காக 2015ஆம் ஆண்டுக்கான சாகித்ய அகாடமி விருது’வண்ணதாசன்’ என்கிற சி. கல்யாணசுந்தரத்திற்கு வழங்கப்பட்டுள்ளது. தமிழ்நாட்டிலும், தமிழர்கள் வாழும் பல்வேறு நாடுகளிலும் உள்ள ‘தமிழ் கூறு நல்லுலக’ இலக்கிய வாசகர்களின் நடுவே, அவர்கள் அனைவரின் உள்ளங்கைகளுக்குள் ஒளிர்ந்து க�ொண்டிருக்கும் சுடர் ஒன்று, இன்று, குன்றிலிட்ட தீபமாய் ஒளிர்கிறது. இன்று (21.12.16)) மாலை செய்தியை அறிந்தது முதல் மனதில் மிகப்

28

பெரும் மகிழ்ச்சி வெள்ளம் கரைபுரண்டோடுகிறது. எப்போத�ோ வழங்கப்பட்டிருக்க வேண்டிய இந்த விருது, இவ்வளவு நீண்ட காலதாமதத்திற்குப் பின் இப்பொழுது வழங்கப்பட்டுள்ளது. வாசக நெஞ்சங்கள் ச�ொரியும் வாழ்த்து மலர்களால் வண்ணதாசனும் ம ன ம் மல ர் ந் து , மு க ம் மல ர் ந் து சி ரி த் து க் க�ொண்டிருப்பார். அவருடைய ‘கலைக்க முடியாத ஒப்பனைகள்’ கதைத் த�ொகுப்புக்கு’அஃக்‘ பரந்தாமன் மேலட்டை வடிவமைப்பையும், அச்சாக்கத்தையும் மேற்கொண்டிருந்தார். 1976ஆம் ஆண்டு அப்புத்தகத்தின் மிக உயரிய அச்சு வேலைப் பாட்டுக்காக மத்திய அரசின் பரிசு வழங்கப்பட்டது. சமீபத்தில் கல்யாணிக்கு ‘விஷ்ணுபுரம்‘ இலக்கிய விருதும் கிடைத்தது. வண்ணதாசன், அமரர் நா. பார்த்தசாரதி நடத்தி வந்த ‘தீபம்‘ இதழில் த�ொடர்ந்து கதைகள் எழுதி வந்தவர். அவை எல்லாமே சிறந்த படைப்புகளே. எனது ஞாபகங்களில் நிலைத்திருப்பவையாக ‘தனுமை’, ‘சங்கிலி’, ‘நிறை’ ப�ோன்ற கதைகளைச் ச�ொல்ல முடியும். ப�ொதுவாக இவரின் கதை மாந்தர்கள் திருநெல்வேலி டவுண், நெல்லையப்பர் க�ோயில், க�ொக்கிரகுளம், பாளையங்கோட்டை, ரதவீதி உள்ளிட்ட நெல்லைச் சீமைப் பகுதிகளில் வாழ்ந்து வந்த, வாழும் மனிதர்களாகவே இருக்கின்றனர். சென்னை, மதுரை ப�ோன்று வேறு சில நகர்ப்புறச் சூழல்களின் பின்னணியில் எழுதப்பட்ட கதைகளிலும் திருநெல்வேலிக்காரர்களே உயிர்ப்புடன் உலவுகிறார்கள். ‘சங்கிலி’ கதையில் நண்பனின் வீட்டிற்கு ர�ொம்ப நாட்களுக்குப் பிறகு ப�ோகிற ஒரு கணவன், மனைவி, குழந்தை, மூன்று பேரும் ‘சங்கிலி’ ஒன்றினால்

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


பிணைக்கப்பட்டிருப்பதைச் ச�ொல்லுகிற, மறக்க முடியாத கதை. தங்க நகைகளைக் கழுத்தில் அணிந்து க�ொண்டிருக்கிற குழந்தைகளுடன் ப�ொது வெளிகளில் புழங்குகிற ப�ோது, நகைகள் திருட்டுப் ப�ோய் விடாமல் பாதுகாத்தாக வேண்டிய ப�ொறுப்பும், அது த�ொடர்பான கவலையும் பெற்றோரை விடாமல் துரத்துகின்றவை. க ண் ணு க் கு ப் பு லப்ப ட ாம ல் ம னி த ர்களை ப் பிணைத்திருக்கும் எத்தனைய�ோ சங்கிலிகளுள் இந்த அச்ச உணர்வும் ஒன்று. ஆனால் குழந்தைகளின் மன உலகங்களில் தாராக்கோழிகளும், பூக்களும், இலைகளும் அந்தி மந்தாரை விதைகளும், பசலிப்பழங்களும், தெருவில் மிட்டாய்த் தடியுடன் வருகிற ஜவ்வு மிட்டாய்க்காரர்கள் தமது உதடுகளில் ப�ொருத்திக் கூவுகிற உல�ோக விசித்திரக் குரலும்தானே முக்கியத்துவம் பெறுகின்றன? ‘‘வாங்க, வாங்க" என்று சிநேகிதனும் அவனுடைய மனைவியும் வரவேற்று அழைக்கிறார்கள். எல்லாருமாக உள்ளே ப�ோய்விட்ட பிறகும், குழந்தை வாசலிலேயே தங்கி பூக்களைக் கைநிறைய, மடி நிறையச் சேகரிக்க ஆரம்பித்துவிட்டது. தனிமை, பயம் தெரியாத, தனக்குத்தானே பேசிக் க�ொள்கிற அந்தச் சின்னஞ்சிறு உலகத்தின் சந்தோஷத்துடன் அந்தக் குழந்தை தனித்திருந்தப�ோது’’ அம்மா உள்ளிருந்தே பதறிக் க�ொண்டு வந்து விடுகிறாள். குழந்தையின் பிரத்தியேக உலகங்கள் ந�ொறுங்கும்படி, ‘‘நல்ல வேளையாப் ப�ோச்சு, இங்க தான இருக்கே, கழுத்துல செயின் வேற கெடக்கு.. தெரு வாசலுக்குத்தான் ப�ோயிட்டய�ோண்ணு பயந்தே ப�ோயிட்டேன்’’ என்று ச�ொல்லிக் க�ொண்டே குழந்தையை உள்ளே தூக்கிக் க�ொண்டு ப�ோய் விடுகிறாள். ‘‘படியில், நடையில், அறையில் என்று சிதறிக் க�ொண்டே ப�ோன க்ரீப்பர் பூவுடன் குழந்தையின் அழுகையும் கசங்கிக் கசங்கிக்" கேட்கிறது. க தை யி ன் ம ை ய ம் , கு ழ ந ்தை யி ன் மா ன ஸீ க உலகத்தின் சந்தோஷங்களுடைய கழுத்தை ‘சங்கிலி’ சுருக்கிட்டு நெருக்குவதுதான். க�ொஞ்ச நேரத்தில் ஜவ்வு மிட்டாய்க்காரரின் சத்தம் கேட்டதும் குழந்தை மறுபடி தெருவுக்கு ஓடுகிறது. இந்தத் தடவை குழந்தையின் அப்பா பின்னால் ஓடி குழந்தையை நடையில் நிறுத்தி விடுகிறார். குழந்தை, அதன் வயதுக்குரிய தன்னிச்சையை, அடிப்படையான பிள்ளைத்தனத்தை இழந்து விட்டு பாதுகாப்பைப் பிறரிடமிருந்து எதிர்பார்க்கிற பய உணர்வுடன் தயங்கித் தயங்கி நிற்கிறது. கதையின் நிறைவுப் பகுதி அற்புதமானது. நடுத்தர வர்க்கப் பெற்றோரின் மனநிலையைப் பதிவு செய்திருக்கிறது: ‘சங்கிலியையும் பாதுகாக்க வேண்டும். குழந்தையின் சந்தோஷத்தையும் கருக்கி விடக்கூடாது.’ ‘ ‘ தெ ரு வி ள க் கி ன் வ ெ ளி ச்ச த் தி ல் , அ ந ்த மிட்டாய்க்காரரின் மணியை அடிக்கிற பிள்ளைகள�ோடு பிள்ளையாக, அவனுடைய குழந்தையும் தன்னை மறந்து நின்று க�ொண்டிருந்தது. யானைக் குட்டி தெருவில் வருவதைப் பார்க்கிற, கட்டடம் கட்டுவதற்குத் தட்டின ஆற்று மணலில் விளையாடுகிற, பஞ்சு மிட்டாய் விரும்பித் தின்கிற எல்லாப் பிள்ளைகளின் முகங்களையும் இவன்

குழந்தை இப்போது அடைந்து விட்டது ப�ோலிருந்தது.’’ கதையின் முற்பகுதி, இந்த மூன்று பேரும் நடந்து ப�ோகிற ப�ோது, வழி நடைப் ப�ோக்கில் கணவன் மனைவிக்கிடையே நிலவுகிற அன்னிய�ோன்யத்தை சு வார சி ய மா ன உ ர ை ய ா ட ல்க ளி ல வ ெ ளி ப்ப டு த் து கி ற து . கணவனின் மனதில் ஓடுகிற ப�ொருளாதார இயலாமை சார்ந்த குற்ற உணர்வையும் வண்ண த ாச ன் அ ழ க ா க ச் சித்தரித்திருப்பார். ‘தங்கச் சப்பரம் புறப்பட்டாச்சான்னுதான அப்பவும் கேப்பீங்க?’ என்று மனைவி நடிப்புடனும், ந�ொடிப்புடனும் ச�ொல்லிச் சிரிக்கையில் சிரிப்பும் சந்தோஷமும் ப�ொங்குகின்றன. வண்ணதாசனின் கதைகள் ஒரு சில விதிவிலக்குகள் தவிர அன்றிலிருந்து இன்று வரை அவர் காண்கிற, பழகுகிற நடுத்தர வர்க்க வாழ்க்கையின் வெவ்வேறு விதமான வண்ணங்களின் பதிவுகளாகவே அமைந்து வாசக மனங்களை நெகிழ்விக்கின்றன. பழைய தமிழ் சினிமாப் பாடல்களில் மிகச் சிறந்த ‘எவர் கிரீன்’ பாடல்களின் ரசிகராக வண்ணதாசன் இருப்பதை இவருடைய பல கதைகளில் வருகிற பாத்திரங்கள் வெளிப்படுத்துகின்றன. ‘நிறை’ என்றொரு நீண்ட சிறுகதையை (அல்லது குறுநாவலை) வண்ண தாசன் 1983இல் ‘தீபம்‘ ஆண்டு மலரில் எழுதியிருந்தார். வயது மூத்துத் தளர்ந்து ப�ோன தாத்தாவைப் பற்றி பேரனின் மனப் பதிவுகளே கதை நெடுக இழைய�ோடுகின்றன. ஆங்கிலம் படித்து, ‘ப்ரிட்டிஷ்’ அலுவலகம் ஒன்றில் வேலை பார்த்து, எஸ்டேட் குதிரைகளின் அறிமுகம் பெற்ற ‘அந்தக் காலத்’துத் தாத்தா அவர். வீட்டுக்கு வருகிற தபால்களை _ பெரும்பாலும் நாள், வார, மாத இதழ்கள் _ வாங்கி, பத்திரிகைகளை ஒரு வரி விடாமல் படித்து விட்டு மாதா மாதம் எடைக்குப் ப�ோடுவது தாத்தாவின் வழக்கம். அயல்நாட்டு செய்தி ஸ்தாபனம் ஒன்று தினசரியும், மாதமிருமுறையும், மாதத்துக்கு ஒன்று எனவும் ஏராளமான பத்திரிகைகளைத் தபாலில் அனுப்பிக் க�ொண்டிருந்த காலம் அது. வண்ணதாசனின் தந்தை தி.க.சிவசங்கரனை அறிந்துள்ளவர்களுக்கு, கதையில் வரும் பத்திரிகைகள் எவை, அவற்றை அனுப்பி வைத்த அயல்நாட்டுச் செய்தி நிறுவனம் எது என்பதெல்லாம் உடனே நினைவுக்கு வந்துவிடும். தாத்தா அவற்றையும் மேலே உறைகளாகச் சுற்றப்பட்டு வரும் பழுப்புக் காகிதங்களையும் பராமரித்து வந்த நேர்த்தியையும், அவருடைய ‘ரூம்பி’ல் அலுவலக அறையின் அந்தரங்கச் சாயலையும், அவர் பட்டாசல் கல் பெஞ்சில் உட்கார்ந்து க�ொண்டு ப�ோகிற வருகிறவர்களிடம் சலிக்காமல் பேசுவதையும் விவரிக்கிறது கதை. ச�ொல்லப்போனால் இதில் ‘கதை’ என்று ஒன்று இல்லை எனலாம். தாத்தாவின் அறைக்குள்,

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

29


க�ோட் ஸ்டாண்டு, தபால்களை வைக்கும் பைகள், வட்டமான மேசை, மாட்டுத் த�ொழுவத்தில் தாத்தா பார்த்துப் பார்த்துச் செய்து வைத்த தண்ணீர்த் த�ொட்டி என்று பெரியவரின், ஆச்சியின் ஞாபகங்களே இறைந்து பரவிக் கிடக்கின்றன. தாத்தா கட்டில�ோடு முடங்கி விட்ட ப�ோதும் தபால்களை யாராவது வாங்கி வந்து வாசல் நிலைப்படியில�ோ, தாத்தாவின் தலைமாட்டில�ோ ப�ோட்டு வைக்கத்தான் செய்தார்கள். ஆனால் தாத்தா பராமரித்த ஒழுங்கும் கிரமமும் தவறிப் ப�ோகின்றன. தபாலில் வந்த பத்திரிகைகளின் அட்டைப் படங்கள், மென்மையான கதைகள், தைலவண்ண ஓவியங்கள் பற்றியெல்லாம் நுணுக்கமான ஞாபகப்பதிவுகளால் நிரம்பிக் கிடக்கிறது கதை. ‘நிறை’ என்று பார்த்தால், காகிதங்களை விடவும் தாத்தாவின் நிறை அதிகம் அல்லவா’ என்ற கேள்வியுடன் இது முடிகிறது. இதைப் பற்றி தீபத்தின் அடுத்த இதழில் ஜெயதீர்த் என்ற எழுத்தாள வாசகர் எழுதியிருந்த பதிவு இது. ‘‘வண்ணதாசனின் நிதானமான ஓவியப் பார்வை, தாத்தாவின் காரெக்டருக்கு ஓர் ஆழத்தைக் க�ொடுத்திருக்கிறது. அலட்டிக் க�ொள்ளாத சாவதான நடை. ரசித்து மெல்ல அழகான அனுபவம்.’’ உண்மைதான். வண்ணதாசனின் எழுதுக�ோல் தூரிகை தீட்டியுள்ள இந்த ஓவியத்தில் தாத்தா ஓர் உயிர்க்களை ததும்பும் ஜீவசித்திரமாக வடிவங் க�ொண்டிருக்கிறார். ‘த�ோட்டத்துக்கு வெளியிலும் சில பூக்கள்’, ‘சமவெளி’, ‘கனிவு’, ‘சின்னுவும் _சின்னுவும்‘ எனத் த�ொடர்ந்து த�ொகுப்புகள் வந்தன. கவிதைத் த�ொகுதிகளும் அடுத்தடுத்து வந்தன. ‘ஒரு சிறு இசை’ த�ொகுப்பு சாகித்திய அகாடமிப் பரிசு பெற்றதன் மூலம் பேர�ோசையாய் முழக்கமிட்டிருப்பதாகத் த�ோன்றுகிறது. ‘கதைகள்’ எனில் வண்ணதாசனாகவும், கவிதைகள் எனில் ‘கல்யாண்ஜி’யாகவும் அவதாரமெடுப்பவர் கல்யாணி.‘அகம்_புறம்' ப�ோன்ற ‘விகடன்’ த�ொடர்களில் வண்ணதாசனின் மன உலகம் மிகுந்த விகசிப்புடன் உருக் க�ொண்டிருக்கிறது. தீபத்தில் வாசகர் கடிதங்களில் கூட வண்ணதாசன் பளிச்சென்று மனதிற் பதியும் வகையில் கருத்துகளைத் தெரிவித்து வந்திருக்கிறார். ‘தீபம் நா. பா., ‘ஒரு பிரயாணியும் இரண்டு கேள்விகளும்‘ என்ற குறுநாவலை எழுதியிருந்தார். வண்ணதாசன் அது பற்றி அடுத்த இதழில் எழுதின வாக்கியங்கள் மறக்க முடியாதவை. எழுபதுகள் த�ொடங்கி-_ இன்று வரையான அவரின் எழுத்துகளை, சமீபகால ‘முகநூல்’ கவிதைகள் வரை அனேகமாக மிகப் பெரும்பான்மையானவற்றை வாசித்துக் க�ொண்டே வந்திருக்கிறேன். அவருடைய கதைகள் குறித்து பல சமயங்களில் பேசவும் செய்திருந்த ப�ோதிலும், ஞாபக அடுக்குகளில் ப�ொதிந்து கிடக்கும் அந்த நுண்ணுணர்வு மிக்க கலைஞனை தூரத்திலிருந்தே கண்டு, வாசித்து, அசை ப�ோட்டு, ப�ோற்றிப் பாராட்டுவதே எனக்கு உவப்பான ஒரு விஷயமாக இருக்கிறது. 

30

வரப்பெற்றோம் • கீழைத்தீ

- பின். வெண்மணி (நாவல்) | பாட்டாளி. புலம் வெளியீடு |ரூ.275 |த�ொலைபேசி-9840603499

கிழக்கு - மேற்கு பாகம் 2 (நாவல்) வங்க மூலம் - சுனில் சங்கோபாத்யாய் ஆங்கிலத்தில் - மீனாட்சி சட்டர்ஜி தமிழில் - மா. இராமலிங்கம் | சாகித்ய அகாதமி ரு.750./ இந்திய இலக்கியச் சிற்பிகள் - கவிஞர் பாலா சேதுபதி | சாகித்ய அகாதமி |ரூ. 50/-

ம�ோகனா ஓ ம�ோகனா மற்றும் சில கவிதைகள் தெலுங்கு மூலம்-கே.சிவா ரெட்டி; தமிழில் - சாந்தாதத் | சாகித்ய அகாதமி | ரூ.90/-

புதுச்சேரி மரபுக் கவிஞர்களின் கவிதைத் த�ொகுப்பு | த�ொகுப்பாசிரியர் - இரா. சம்பத் | சாகித்ய அகாதமி | ரூ. 150/அக்கினி சாட்சி | லலிதாம்பிகா அந்தர் ஜனம் | ம�ொழி பெயர்ப்பு: சிற்பி பால சுப்ரமணியம் | சாகித்ய அகாதமி | ரூ. 100/-

• ‘அய்யாவின்

அடிச்சுவட்டில்..’ | கி.வீரமணி அவர்களின் தன் வரலாறு பகுதி ஐந்து | திராவிடர் கழக (இயக்க) வெளியீடு, | பெரியார் திடல், வேப்பேரி, சென்னை.

‘முட்டையின் பலமும் ப�ோராளிச் சிறுவனும்' (நாவல்) ஸர�ோஜா சகாதேவன் | மணிவாசகர் பதிப்பகம், சென்னை.

¹Fò

¹ˆîè‹ «ð²¶ ê‰î£ ªî£¬è Ï. 2400 2000 (10 ݇´èœ) ݇´„ ê‰î£ Ï.240/\ CøŠ¹ 꽬è Ï,200/\ DD / MO. ð£óF ¹ˆîè£ôò‹ ªðòK½‹ Þ‰Fò¡ õƒA Ý›õ£˜«ð†¬ì A¬÷ CA No. 701071066, «ïó®ò£è¾‹ ªê½ˆîô£‹. (óY¶ ïè™ ÜŠð «õ‡´‹)

7, Þ÷ƒ«è£ ꣬ô, «îù£‹«ð†¬ì, ªê¡¬ù- 600018. «ð£¡: 044 - 24332424

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

31


32

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

33


324, 325

34

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

35


பாரதியின் புதிய நூல்கள்

ம�ோடி ஆட்சியின் க�ொண்டாட்டம் மக்களுக்குத் திண்டாட்டம் | சீத்தாராம் யெச்சூரி 50 முகம்மது அலி: ஒரு கருப்பினப் ப�ோராளி | அ.பாக்கியம் 5 வால்காவிலிருந்து கங்கை வரை ராகுல ஸாங்கிருத்தியாயன் | ம�ொழியாக்கம்: முத்துமீனாட்சி 280 வர்க்கப் ப�ோரின் வரலாற்று நாயகர்கள் |க�ோவை கனகராஜ் 90 சுற்றுச் சூழல் அரசியல்: ஏமாற்றம் தரும் பாரீஸ் ஒப்பந்தம் த.வி. வெங்டேஸ்வரன் 80 புதிய கல்விக் க�ொள்கை: மெஹருன்னிறசாவை ராக்கெட் ஏற்ற வேண்டுமே!|பேரா. ஆர். ராமானுஜம் 15 தீப்பற்றி எரியும் தேச நதிகளின் நீர் | புலவர் செம்புலப் பரணியன் 110 செங்கொடிச்செல்வன் பி.எஸ்.ஆர். கவிஞர் மா. சண்முகம் 20 கட்சி ஸ்தாபனம் குறித்து...| மா சே துங் 20 சர்வதேச பாட்டாளி வர்க்க இயக்கம் | சுகுமால் சென் தமிழில்: அ. நிசார் அகமது, மிலிட்டரி ப�ொன்னுசாமி 750 காஷ்மீர் பிரச்சினையும் அரசியல் தீர்வுகளும் அ. மார்க்ஸ் 20 அணு ஆற்றல் 2.0 பசுமையான எதிர்காலத்திற்கு அணு ஆற்றல் ஏன் அவசியம்? மார்க் லைனாஸ் | தமிழில்: உமைய�ொருபாகன் 60 ஒரு அகதியின் கனவு | ஜூலிய�ோ ஆல்வரிஸ் ச. பிரபுதமிழன் 170 என்றும் நம்மோடு பட்டுக்கோட்டை சும்மா கிடந்த ச�ொல்லை எடுத்து சு.ப�ொ. அகத்தியலிங்கம் 80 கல்வி ஓர் அரசியல் | வே. வசந்திதேவி 180 வீரம் விளைந்தது | நிக்கொலாய் ஒய்திர�ோஸ்க்சி 300 க�ோத்தா செயல்திட்டம் மீதான விமர்சனம் காரல் மார்க்ஸ் | தமிழில் மு. சிவலிங்கம் 35 டெங்கு இல்லா தமிழகம் | டாக்டர் ரெக்ஸ் 5

தூக்குமேடைக் குறிப்புகள் |

ஜூலியஸ் பூசிக் |தமிழில்: எம். இஸ்மத் பாக்ஷா

90 பகுத்தறிவின் குடியரசு | தபேல்கர், பன்சாரே, கல்புர்கி | தமிழில் கி.ரா. சு 120 உலகைக் குலுக்கிய பத்து நாட்கள் ஜான் ரீடு | தமிழில்: ரா. கிருஷ்ணய்யா 300 கறுப்புப்பணம் ஜெய்ஹிந்த் அல்ல இது ஜிய�ோஹிந்த்!| சீத்தாராம் யெச்சூரி 5 இப்படியும் சில மனிதர்கள் | எம்.எஸ்.சண்முகம் 190 காந்தி முதல் கல்புர்கி வரை | ஆர். ராஜா 70 நாட்டுக்குறள் | ஆர். பாலகிருஷ்ணன், ஓவியம்: மருது(வண்ணத்தில் பாடல் CD யுடன்) 200 குஜராத் க�ோப்புகள்: மறைக்கப்பட்ட வடிவங்கள் ராணா அயூப் | தமிழில்: ச.வீரமணி 170 சிவப்புக்கோள் மனிதர்கள் | க. சரவணன் 50 உடல் திறக்கும் நாடக நிலம் | ச. முருகபூபதி 90 சாதி ஆணவக் க�ொலைகள் 10

36

ஜ�ோதிராவ் புலே (தேர்வு செய்யப்பட்ட படைப்புகள்) ஜி.பி. தேஷ்பாண்டே | தமிழில்: பேரா. ச. கனிதா 250 ஆன்மிகமா? அறிவியலா? 100 கேள்வி, பதில்கள் சு.ப�ொ. அகத்தியலிங்கம் 125 கனக சுப்புரத்தினம் பாரதிதாசன் ஆனார் ஏன்? தே. இலட்சுமணன் 70 பூதம் தூக்கிட்டுப் ப�ோன தங்கச்சி (நாட்டுப்புற கதைகள் வண்ணத்தில் | நீதிமணி 95 பாரதியார் சரித்திரம் | செல்லம்மாள் பாரதி மார்க்சியம் - தேசியம் தேசிய இனம் | காவிரி கேயெஸ் அச்சில் அன்னை வயல் | சிங்கிஸ்ஐத் மாத்வ் அச்சில் செவிலியர்களின் தாய் நைட்ங் கேள்| ஆத்மா ரவி 35 ரஷ்யச் சிறுகதைகள்|த�ொகுப்பு : யூமாவாசுகி அச்சில் பாலஸ்தீனம் (வரலாறும் சினிமாவும்) இ.பி. சிந்தன் 150 பார்ப்பனியத்தின் வெற்றி | அண்ணல் அம்பேத்கர் அச்சில் மத்திய கால இந்திய வரலாறு | சதீஷ் சந்திரா தமிழில்: வேட்டை எஸ் கண்ணன் 390 கார்ல் மார்க்சின் மூலதனம் என்னும் கருத்துப் பெட்டகம்|கி. இலக்குவன் அச்சில் வந்தே மாதரம் (அறிவியல் புனை கதைகள்) | இரா. நடராசன் 60 ச�ோவியத் ஒன்றிய வீழ்ச்சிக்குப்பின் ஐர�ோப்பிய இடதுசாரிகள் மார்செல்லோ முஸ்டோ | தமிழில்: கி. இலக்குவன் 50 நிச்சயமற்ற பெருமை: இந்தியாவும் அதன் முரண்பாடுகளும் ஜீன் டிரீஸ், அமார்த்தியாசென் | தமிழில்: பேரா. ப�ொன்ராஜ் 350 என் கணவனும் ஏனைய விலங்குகளும் | ஜானகி லெனின் தமிழில்: கே.ஆர்.லெனின் 250 ச�ொற்களைத் தேடும் இடையறா பயணம் | ச. சுப்பாராவ் 80 21ஆம் நூற்றாண்டில் மூலதனம் | தாமஸ் பிக்கட்டிதமிழில்: பேரா.கு.வி.கிருஷ்ணமூர்த்தி

அச்சில்

மூளை ஒரு புதிர் | வி.எஸ்.ராமச்சந்திரன் | பேரா.கு.வி.கிருஷ்ணமூர்த்தி

அச்சில்

தமிழில்: வடகரை ரவிச்சந்திரன்

அச்சில்

கையா: உலகே ஓர் உயிர் | ஜேம்ஸ் லவ்லாக் | தமிழில்: ச. சுரேஷ் 160 உன் கழுத்தைச் சுற்றிக் க�ொண்டிருப்பது | சிமாமந்தா எங்கோசி அடிச்சி கண்ணுக்குள் சற்று பயணித்து (நாவல்) | ஆர். வத்ஸலா நலம் வாழ | டாக்டர். என்.கங்கா புரட்சியாளர்களின் க�ோட்டுச் சித்திரங்கள் |

450

அச்சில்

லூனாசார்ஸ்க்கி தமிழில்:வேட்டை எஸ்.கண்ணன் அச்சில்

சமன் குலைக்கும் ராக் இசை; பிங்க் ஃப்ளாய்ட் எஸ்.சண்முகம் 30

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

37


38

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

39


40

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

41


42

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

43


44

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய நூல்கள் முகம்மது அலி: ஒரு கருப்பினப் ப�ோராளி அ.பாக்கியம்

5

வால்காவிலிருந்து கங்கை வரை

ராகுல ஸாங்ருத்தியாயன் 280

சுற்றுச் சூழல் அரசியல் ஏமாற்றம் தரும் பாரீஸ் ஒப்பந்தம் த.வி. வெங்டேஸ்வரன் புதிய கல்விக் க�ொள்கை: ராக்கெட் ஏற்ற வேண்டுமே!

டேரா வரை.. (கார்ட்டூன் நாயகர்களுடன் சந்திப்பு) புனைவு: ஆயிஷா இரா. நடராசன்

பக்கத்தில் வந்த அப்பா | ச. தமிழ்ச்செல்வன் மனிதர்க்குத் த�ோழனடி (உயிரினங்கள் பற்றி கலந்துரையாடல்) ஆதி வள்ளியப்பன்

80 15 70

150 50

நாராய் நாராய் (பறவைகள், மனிதர்கள், சரணாலயங்கள்) ஆதி வள்ளியப்பன்

இயற்பியலின் கதை (ஈர்ப்புவிசை முதல்

50

ஈர்ப்பு அலை வரை)

100

கல்வி ஓர் அரசியல் | வே. வசந்திதேவி

180

இரா. நடராசன்

தமிழில் : சரவணக்குமார்

30

பேசப்பட வேண்டிய விஞ்ஞானிகள் பேரா. ச�ோ. ம�ோகனா

மெஹருன்னிறசாவை

|பேரா.ஆர்.ராமானுஜம்

ஐர�ோப்பிய நாட�ோடிக் கதைகள்

100

சிறகுக்குள் வானம் | ஆர். பாலகிருஷ்ணன்

120

சிவப்புக்கோள் மனிதர்கள் | க. சரவணன்

50

உடல் திறக்கும் நாடக நிலம் | ச. முருகபூபதி

பஷிராவின் புறாக்கள் | க�ொ.மா.க�ோ. இளங்கோ

ஆன்மிகமா? அறிவியலா? 100 கேள்வி & பதில்கள் சு.ப�ொ. அகத்தியலிங்கம்

பூதம் தூக்கிட்டுப் ப�ோன தங்கச்சி

90 30

125

(நாட்டுப்புற கதைகள் வண்ணத்தில் | நீதிமணி

95

செவிலியர்களின் தாய் நைட்ங் கேள்|ஆத்மா ரவி

35

பாரதியார் சரித்திரம் | செல்லம்மாள் பாரதி வந்தே மாதரம் (அறிவியல் புனை கதைகள்) இரா. நடராசன் குறும்பன் (நாவல்) | கஃபூர் குல்யாமின்

மாணவர் அறிவியல் கதைகள் | லூர்துராஜ்

60 27697 200 30

வீரம் விளைந்தது | நிக்கொலாய் ஒய்திர�ோஸ்க்சி 300

சின்னக்கோழி பெரிய க�ோழி |

20

காரல் மார்க்ஸ் | தமிழில் மு. சிவலிங்கம்

குர�ோவர் விவசாம் செய்கிறகிறார் |

20

க�ோத்தா செயல்திட்டம் மீதான விமர்சனம்

35

கேரட் த�ோட்டம் |

20

ஹக்கின்பெரியின் ஃபின்னின் சாகசங்கள்|மார்க் ட்வைன்

பூனையைத் தேடி |

இடிதெய்வத்தின் பரிசு (சிறார் சீனக் கதைகள்)

தங்கத் தாமரை | செ.ய�ோகநாதன்

40

நிலவுடமை | ப.சு, சந்திரபாபு

50

தமிழில்: ஜெயந்தி சங்கர்

285

பனிக்கால விளையாட்டு |

தமிழில்: ஜெய்ந்தி சங்கர்

180

இந்தியாவல் சாதி, நிலம் மற்றும்

தமிழில்: ஜெயந்தி சங்கர்

30

புதிய கண்டுபிடிப்புகள் | ஆத்மா கே. ரவி

தமிழில்: ஜெயந்தி சங்கர்

35

வரலாறு என்னை விடுதலை செய்யும்

ராபின்ஸைன் க்ரூஸ�ோ | டானியல் டேஃப�ோ ஸன் வூ க�ோங் (சீனப் புராணக் கதை)

சீனப்பழம�ொழிக் கதைகள் | தமிழில்: ஜெயந்தி சங்கர் 40

பனி அரசன் | தமிழில் : சரவணக்குமார் ஃபிடல் காஸ்ட்ரோ

20

20

65

70

கரடிப�ொம்மையை எடுத்ததுயார்?(வண்ணப்படக் கதைகள்)

வீரம் விளைந்தது (இளைய�ோர் பதிப்பு)

இந்திய சுதந்திர வரலாறு ஒரு பார்வை வரலாறு

தமிழில்: ஆதி வள்ளியப்பன் | வண்ணப் படத்தில் 50

பா. முரளிதரன், ஜெயந்தி சங்கர்

95

நிக்கொலாய் ஒஸ்திர�ோவ்ஸ்கி

ச. தமிழ்ச்செல்வன் (வண்ணப்படக்கதை)

50

How the Steel Was Tempered (adapted from the novel by Nikolai Ostrovsky)

அழகி (படக்கதை)

40

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

60

45


46

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

47


48

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

49


50

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

51


சமூக அக்கறை இல்லையேல் இந்தியப் ப�ொருளாதாரம் நிலைகுலைந்து ப�ோகும் அமர்தியா சென்

நேர்காணல்: ஜ�ொனார்தன் டெர்பிஷேர்

மர்தியாசென் உலகம் அறிந்த, ந�ோபல் பரிசு பெற்ற ப�ொருளாதார நிபுணர். இந்தியா உட்பட ஆசிய நாடுகளை உள்ளடக்கிய சமூக ப�ொருளாதாரச் சூழல் குறித்து இவர் ஜீன் டிரேஸியுடன் இணைந்து எழுதிய அன்செர்ட்டெயின் குள�ோரி நூல் சமீபத்தில் விற்பனையில் சாதனை படைத்தது. நூல் வெளிவந்த சூழல்: இந்திய மக்களின் அவல ப�ொருளாதார நிலை, உலக மயமாதலுக்குப் பிறகான ஜனநாயகம், கல்வி சுகாதாரம், தனியார் மயமாதலின் பேராபத்துகள் என இந்த நேர்காணலில் திரு. அமர்தியா சென் விரிவாகப் பேசுகிறார். நேர்காணல்: ஜ�ொனார்தன் டெர்பிஷேர் (ப்ராஸ்பெக்ட் இதழ்) நன்றி. wwww Prospectmaga zine.com ஜீன் டிரேஸியுடன் இணைந்து நீங்கள் எழுதி வெளிவந்திருக்கும் (An Uncertain Glory) நூல் ஆக்கத்தின் ப�ோது இந்தியாவின் இடதுசாரிகள் பற்றி நாம் உரையாடின�ோம். அடித்தள மக்கள் குறித்து ஆதரவாளர்கள், உண்மையான அவர்களது சகாக்கள் என்கிற முறையில் உலகிலேயே சத்துக் குறைபாட்டுக் குழந்தைகள் இந்தியாவில்தான் அதிகம் என்கிற அதிர்ச்சிகரமான சூழலுக்கு அவர்கள் இன்னும் அதிகமாக எதிர்வினையாற்றி இருக்க வேண்டும்

52

தமிழில்: இரா. நடராசன் என்கிற நிலைப்பாட்டோடு நூலுக்கான வேலைகளுக்குள் நுழைந்தீர்கள். இந்தியாவில் சமூக நீதிக்கும் உங்களது ப�ொருளாதார வளர்ச்சிக்குமான ஒரு வழி உறவு கடந்த 15 -20 ஆண்டுகளில் எப்படியாக உருவெடுத்துள்ளதாய்க் கருதுகிறீர்கள்? மிகவும் ம�ோசமடைந்துவிட்டது. நமது முந்தைய உரையாடலின்போது சத்துக் குறைபாட்டு அம்சங்கள் குறித்த புள்ளி விபரங்களே என்னிடம் இருந்தன. நூ லு க்கா ன வி பர சே க ரி ப் பி ல் மே லு ம் பல அதிர்ச்சிகளை, அதாவது சத்துக்குறைபாடு மட்டுமே அல்ல, அனைவருக்கும் சமனளவு வாய்ப்புகள�ோடான மருத்துவ ஏற்பாடு அல்லது குழந்தைகள் அனைவரும் கைக்கொள்ளத்தக்க செயல்படும் பள்ளிக்கல்வி முறை, சர்வதேச ந�ோய்த் தடுப்பு செயல்பாடுகள் என்பன ப�ோன்ற அடிப்படை அம்சங்களில் இந்தியா தான் தனிநபர் வருமானத்தில் பல நாடுகளைவிட மிகவும் ம�ோசமாக பின் தங்கிவிட்டது. உதாரணமாக வங்காளதேசம். நான்காண்டுகளுக்கு முன் இது என்னை மிகவும் பாதித்த விஷயம். என் சக நூலாசிரியர் ஜீன் டிரேஸியுடன் இணைந்து இந்தியா இம்மாதிரியான அத்தியாவசிய விஷயங்களில் ம�ோசமாகச் செயல்படுவதை முறைப்படி கண்டடைய முடிந்தது.சீனா, இந்தோனேஷியாவுக்கு

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


அடுத்தபடியாக இந்தியா ப�ொருளாதார வளர்ச்சியில் மூன்றாவது பெரிய நாடாக இந்த பிராந்தியத்தில் இருந்தாலும் மேற்கண்ட பின்னடைவு நடந்துள்ளது. ப�ொருளாதார புள்ளி விபரப் பட்டியலில் பிரிக்ஸ் Brics நாடுகள், சீனா உட்பட, ப�ோட்டியிட்டு உலக அளவில் தமது வளர்ச்சியை மேம்படுத்திக் காட்டுவது முக்கியமல்லையா? பதில். உண்மைதான். ப�ொருளாதார வளர்ச்சி ஏற்படும்போது சாதாரண மனிதர்களின் வாழ்க்கைத் தரம் மேம்படும். ஆனால் ப�ொருளாதார வளர்ச்சி என்பது ப�ோலியாக, பகட்டாக மெச்சப்படுவதே பிரச்சனையின் சாரம். இந்தியா வளர்ச்சி அடைகிறது என்பதை பெருங்கூச்சல�ோடு பரப்புகிறவர்கள் ஒப்பிட்டுப் பார்க்கும்போது, (உதாரணமாக இந்தோனேஷியா) உண்மையில் பெருங்கவலை அடைவதைத் தவிர்க்க முடியாது. நாம் சரியான கேள்விகளை எழுப்பிக் க�ொள்ள வேண்டும் என்பதே எங்களது வாதம். உதாரணமாக இந்தியாவைவிட இந்தோனேஷியா எழுத்தறிவு, அடிப்படைக் கல்வியில் பல படிகள் முன்னிலையில் உள்ளது. நாம் ஒன்றைப் புரிந்து க�ொள்ள வேண்டும். கல்வியறிவில் பின் தங்கிய, சுகாதாரமற்ற மக்கள் த�ொகை க�ொண்ட ஒரு நாடு, நாளடைவில் ப�ொருளாதார வளர்ச்சியிலும் பின்தங்கும். கே. உங்கள் புத்தகத்தின் க�ோட்பாட்டுக் கட்டமைப்பு பற்றி ஒரு கேள்வி. நீங்கள் இப்படியான புள்ளி விபரங்களை ஆராய்ந்ததில் அதாவது ப�ொது சுகாதாரம், எழுத்தறிவு ப�ோன்றவற்றில் இந்தியா ஏனைய நாடுகள�ோடு ஒப்பிடும்போது மிகவும் பின்தங்கிவிட்ட நிலையை கூர்ந்தாய்வு செய்ததில் இருந்து த�ொடங்கியதாகக் கூறுகிறீர்கள். அதை ஒட்டு ம�ொத்த உற்பத்தி அளவை ந�ோக்கி நீள்வதாகவும் அது குறித்த பதங்களாகவும் க�ொள்ளல ா ம் . ஆ ன ா ல் நீ ங ்க ள் ப ய ன்ப டு த் து ம் செயல்பாட்டுத் திறன் Capbilities தான் உங்களது இது குறித்த அணுகுமுறையைக் கட்டமைக்கிறது அல்லவா? அதாவது ப�ொது சுகாதாரம் எழுத்தறிவு, கல்வி இவை செயல்பாட்டுத்திறன் வளர்ப்பவையாக, வாழ்க்கைத் திறனை மேன்படுத்துபவையாக க�ொள்ளலாமா? பதில். மிகச் சரி. இரண்டு காரணங்களுக்காக நாம் அப்படிப் பார்க்க வேண்டியிருக்கிறது. முதல் காரணம், ஒரு நாடு எந்த அளவுக்கு வளர்ச்சி கண்ட ஒன்றாக இருக்கிறது என்பதை தனிநபர் வருமானம் என்பதை வைத்து மட்டுமே பார்க்க முடியாது. இந்தியா வங்காளதேசத்தைவிட தனிநபர் வருமான அளவீட்டில் 50 சதவிகிதம் செல்வந்த அந்தஸ்தில் இருந்தது. இப்போது 100 சதவிகித செல்வந்த நிலைக்கு உயர்ந்துள்ளது. இருந்தும் அதே காலத்தில் 1990களில் சராசரி வாழ்நாள் அளவீட்டில் வங்காள தேச மக்களைவிட இந்திய மக்கள் மூன்றாண்டுகள் கூடுதல் வாழ்நாள் பெற்றிருந்த நிலையில் இன்று நாம் நாலாண்டுகள் பின் தங்கிவிட்டோம். இந்தியர்களின் சராசரி வாழ்நாள் இன்று 65, 66 ஆண்டுகள்.

வங்காளதேச மக்களின் சராசரி 69, 70 ஆண்டுகள். அதே ப�ோல ந�ோய் தடுப்பு - இந்தியா 72 சதவிகிதம் வங்கதேசம�ோ 95 சதவிகிதத்திற்கும் மேல், ஆண், பெண் சரிவிகிதம் பேணுவதிலும் அவர்கள் முன்னிலையில் இருக்கிறார்கள். இந்த மாதிரி பண்புக் கூறுகளில் நாம் செயல்பாட்டுத் திறனைப் பார்க்க வேண்டியிருக்கிறது. ந�ோயற்ற வாழ்வு வாழும், கல்வியில் மேம்பட்ட வாழ்வு வாழும், பாதுகாப்பான ந�ோய்த் தடுப்பு உட்பட வாழ்வு வாழும் செயல்பாட்டுத் திறன், ஆண், பெண் பாகுபாடு குறைந்த, எழுத படிக்க அதிகம் தெரிந்த செயல்பாட்டுத் திறன் குறித்து நாம் பேசுகிற�ோம். இதை இன்னும் சற்று விரிவாக விளக்க முடியுமா? ப . த ன து பி ரஜை க ளி ன் ம னி த ர்க ளி ன் ச ெ ய ல்பாட் டு த் தி ற னை மேம்ப டு த்தவ து ம் தக்கவைத்தலுமே ஒரு அரசின் க�ொள்கை வகுத்தலின் மைய அம்சங்கள் ஆகும். இந்தப் புரிதல்தான் இந்த எங்கள் வேலை குறித்த தகவல். ஆனால் இந்தப் புத்தகத்தின் மையவாதமே இந்திய அரசுகளின் க�ொள்கை வாதிகள் இவ்விஷயத்தைத் தவறவிட்டார்கள் என்பதே. மனித செயல்பாட்டுத்திறன் மிகுந்த முக்கியத்துவம் க�ொண்டது மட்டுமல்ல, செயல்பாட்டுத்திறன் பரவலாக்கம்தான் ப�ொருளாதார வளர்ச்சியைத் தக்கவைக்கும் சிறந்த ஆசிய வழி என்பதை அவர்கள் உணரவில்லை. இது ஜப்பானில் த�ொடங்கியது. மெய்ஜி மறுஉருவாக்கம் நடந்தபின் ஜப்பானியர்கள் ச�ொன்னார்கள்; ஜப்பானியர்களான நாம், அமெரிக்கர், ஐர�ோப்பியர்களைவிட வேறுபட்டவர்கள் கிடையாது. நாம் பின்தங்கி இருப்பதற்கான ஒரே காரணம், அவர்கள் கல்வி கற்றவர்கள், நாம் அதைப் பெறாதவர்கள். அதன் பிறகு அவர்கள் ஆழமாக, வேகமாக அடிப்படைக்கல்வியை நாட்டில் புகுத்தினார்கள். பின் படிப்படியாக பாரபட்சமற்ற பரவலான மருத்துவ சு க ா த ார ப் பா து க ாப்பை உ று தி ச ெ ய்தார்கள் . கல்வியில் மேம்பட்ட, ந�ோயற்ற மக்கள் ப�ொருளாதார வளர்ச்சியின் ந�ோக்கங்களை எளிதில் பூர்த்தி செய்தார்கள் என்பதை அவர்கள் கண்டனர். இந்தப் பாடம் பிறகு தென்கொரியாவால் அப்படியே பின்பற்றப்பட்டது. இரண்டாம் உலக யுத்த முடிவில் க�ொரியா கல்வி எழுத்தறிவில் மிகவும் பின்தங்கி இருந்தது. ஆனால் ஜப்பானை பின்பற்றிச் சென்றப�ோது அதே திசையில் முன்னேறிய சமூகமாய் அவர்கள் வளர்ச்சி கண்டார்கள். சிங்கப்பூரிலும் அதுவே நடந்தது. ஹாங்காங்கில், தய்வானில் அதுவே நடந்தது. ஒரு குறிப்பிட்ட நிலையில் தாய்லாந்திலும்கூட., மெல்ல படிப்படியாக இந்தோனேஷியாவில் அது த�ொடர்கிறது. ஆக அவர்கள் எதை விதைத்தார்கள�ோ அதை அறுவடையும் செய்தார்கள். எனவே மனித செயல்பாட்டுத்திறன் மேம்பாடு ஆசியாவின் ப�ொருளாதார வளர்ச்சிக்கு மிகவும் அவசியம். இது குறித்த பல ப�ொருளாதார வாதிகளின் பதம் வேறு. அவர்கள் மனித மூலதனம் Human Capital என்று அழைக்கிறார்கள். எனக்கு மனித மூலதனம் என்றழைப்பதில் விருப்பமில்லை.

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

53


ஆடம் ஸ்மித் எங்கோ குறிப்பிடுவார்; ஹியூமிற்கு அவர் எழுதிய கடிதத்தில் என்று நினைக்கிறேன். இப்படி நாம் மனிதர்களை அழைப்பதில் ஆபத்து என்னவென்றால் நல்ல மனிதர்களுக்கும், நல்ல மேசை டிராயருக்கும் வித்தியாசமில்லாமல் ப�ோய்விடும். உங்களது புத்தகத்தின் மற்றொரு விவாதம், இந்தியாவில் ஜனநாயகம் மற்றும் வெகுஜன ப�ொது பங்கேற்பு என்பது. இரண்டுக்குமான கவலைகள் குறித்து, உங்கள் பார்வையில் ஜனநாயக பங்கேற்பு என்பது மனித வாழ்வின் மேம்பாடு, செயல்திறன் வளர்ச்சியில் ஒரு முக்கிய அம்சம். இதை விளக்க முடியுமா? எண்பதுகளில் சிங்கப்பூர் அதிசயிக்க தக்க வளர்ச்சி கண்டும் ஜனநாயக பங்கேற்பு என்பது மிகவும் குறைவு. அதிலும் தென் க�ொரியாவ�ோடு ஒப்பிடும்போது. இதை எப்படிப் பார்ப்பது? ஆசியாவின் ப�ொருளாதார சிறப்பு அம்சங்கள், ந�ோய்த் தடுப்பு, ப�ொது சுகாதாரம், கல்வி மேம்பாடு ப�ோன்றவை ஜனநாயகத்தின் வழியே வந்தவை அல்ல. ஆனால் அவையே ஆகச் சிறந்த அம்சங்கள். ஜனநாயக முறை அரசு இல்லாமலும் உங்களது அறிவுக்கூர்மைய�ோடு செயல்பட முடியும். ஆனால் தகவல் த�ொடர்பு முதல் தனிமனித பங்களிப்பு வரை ஆகச் சரியாகச் செயல்படுகிற ஜனநாயகம் என்பது இவ்வகைக் க�ொள்கைகளை நீர்த்துப் ப�ோகாமலும் த�ொடர்ந்து செயல்படுதலுக்குமான மனிதநேய அரசுகளை வழங்க முடியும். இதற்கு ஆர�ோக்கியமான தகவல் த�ொடர்பிகளின் விவாதம் இல்லாமலே தென் க�ொரியாவிலும் தய்வானிலும் அது தான் நடந்தது. ஆனால் வட க�ொரியாவில் இல்லை. 1970களின் கம்போடியாவிலும் கிடையாது. ஆனால் அதிர்ஷ்டவசமாக அன்றி நன்கு ஆராய்ந்து விவாதித்து அப்படி ஒரு மக்கள் நல அரசை ஜனநாயக அமைப்புகளே உருவாக்க முடியும். சீன அரசை எப்படிப் பார்க்கிறீர்கள்? அங்கே நிலவுவது என்ன? நீங்கள் ச�ொல்ல வருவதுப�ோல அது தனிக்கட்சி அதிகார ஆட்சி என்றே எடுத்துக் க�ொண்டாலும், அது நல்ல அரசாக, திறமையான முடிவுகளை எடுக்க முடிந்த அறிவார்ந்த அரசாக ஒரு சமயமும் மிகவும் பலவீனமான, குழப்பமான, அதிகாரமிக்கதாக மறுசமயமும்... ஆக அது நமக்கு அனைத்து வகை முன்னுதாரணமாகவும் இருக்கிறது. உதாரணமாக 1958, 61 ஆண்டுகளின் பிரமாண்ட பஞ்சங்கள் அவர்களது மிக ம�ோசமான க�ொள்கைத் தேர்வுகளால் ஏற்பட்டவை. மில்லியன் கணக்கில் ஆண்டுத�ோறும் மூன்றாண்டுகள் த�ொடர்ந்து மக்கள் மரணித்த ப�ோதும் அதனால் மாற்ற முடியவில்லை.. எந்த அமைப்பும், கட்சியும் அந்தக் க�ொள்கைகளை விமர்சிக்க முடியவில்லை. செய்தித்தாள�ோ வேறு எந்த ஊடகம�ோ அந்த துயரச் செய்திகளை வெளியிடக்கூட முடியவில்லை. ஆனால் பிறகு நடந்தது என்ன? வேறு எத்துணைய�ோ பிரச்சனைகளுக்கு இடையே அவர்கள் ப�ொதுக்கல்வி, ப�ொது சுகாதாரம், ந�ோய்த் தடுப்பு மற்றும் ந�ோய்

54

சிகிச்சை ஆகியவற்றில் பிரமாண்டவெற்றியைச் சாதித்தார்கள். ஆனால் சந்தை, பங்குமார்க்கெட் விஷயத்தில் பல ஆண்டுகளுக்கு அவர்கள் கூச்சத்தோடு கூடிய வெறுப்பு க�ொண்டிருந்தனர். ஆனால் அதை 1979ல் அவர்களால் மாற்றிக் க�ொள்ள முடிந்தது. அவை மிகவும் அறிவார்த்தமான காய் நகர்த்தல்களாக இருந்தன. குறிப்பாக விவசாயம் மற்றும் உற்பத்தித் துறையை வர்த்தகமாக்கியதில் பெரிய வெற்றி கிடைத்தது. அனைத்து மக்களுக்கும் பாரபட்சமற்ற ந�ோய் சிகிச்சைக் காப்பீடு என்பது 100 சதவிகிதம் அவர்கள் ஏற்கெனவே 1979ல் அடைந்திருந்தார்கள். சீன அரசு 1979ல் ந�ோய் சிகிச்சை காப்பீட்டையும் சந்தையாக்கியப�ோது பெரிய தவறு செய்துவிட்டது. 2000மாம் ஆண்டு, சுகாதாரக் காப்பீட்டின் கீழ் வரும் மக்கள் 100 சதவிகிதத்திலிருந்து 12 சதவிகிதமாக குறைந்துவிட்ட அவலச் சூழலில் தங்களது தவறை அவர்கள் உணர்ந்தார்கள். 2004லில் ப�ொது நலக் காப்பீட்டை அறிமுகம் செய்ததன் மூலம் இப்போது மீண்டும் நூறு சதவிகிதத்தை எட்டி இருக்கிறார்கள். இது அவர்களை ப�ொருளாதார அளவீடுகளில் பெருமளவு முன்னேற வைத்துள்ளது. ஆனால் இந்தச் சூழல�ோடு இந்தியாவை எப்படி ஒப்பிடுவது? ஒற்றை அமைப்பு, தனிநபர் அல்லது அதிகாரமுறை அரசுகள் சிறப்பான வழிகாட்டுதலுடன் மக்கள் நல அரசாக இருக்கும்போது அவற்றால் வேகமாக முடிவெடுக்கவும் பிடிவாதமாகப் பின்பற்றவும் முடிவதைப் பார்க்கிற�ோம். ஆனால் 1979ல் ப�ொதுசுகாதாரக் காப்பீட்டை சீனா ஒரே அரசாணை மூலம் சந்தை மயமாக்கியதுப�ோல இந்தியாவில் முடியுமா? ஒரு ஜனநாயக அமைப்பு வீதிகளில் திரண்டிருக்கும் ஜனநாயக அமைப்பின் செயல்பாட்டு முறை மிகவும் மெதுவாகவே இருப்பினும் பரவலாக வெகுமக்களின் பங்களிப்பாக அமைகிறது. ஆனால் எந்த விஷயத்தை உணர்வுப்பூர்வமாக்கி அரசியலாக்க முடியும் என்பதே முக்கியம். பிரிட்டிஷ் ஆட்சியில் பஞ்சங்களை அரசியலாக்க முடிந்தது. பிரிட்டிஷ் ஆட்சி 1769ல் பஞ்சத்தோடு த�ொடங்கி (1943, 47) பஞ்சத்தோடே முடிந்தது. நமது இந்திய ஜனநாயக அமைப்பு இன்று வரை பஞ்சங்களின்றி அவற்றை முற்றிலும் ஒழித்ததே அதன் வெற்றிதான். ஏனைய வெற்றிகளும் உண்டு. உதாரணமாக அந்த எய்ட்ஸ் கிருமி குறித்த ஆபத்தான அவசரநிலை. உண்மையிலேயே அவ்விஷயம் அச்சம் தரக்கூடிய விளைவுகள�ோடு நம்மை அணுகியது. பரவலான விவாதம், வெகுஜன ஊடக பங்களிப்புகள் மற்றும் ஜனநாயகத்திற்கே உரிய அரசுகள் மீதான நிர்ப்பந்தம் இவற்றால் ஒரு நாலைந்து ஆண்டுகளுக்கு முன் பிரமாண்ட ஆபத்தாக இந்தியாவில் மிக அதிக எச்.ஐ.வி. உயிர்க் க�ொள்ளி ந�ோயாளிகள் த�ோன்றுவர் எனும் நிலை. பல மடங்கு கட்டுக்குள் உள்ளது. ஆனால் அதே பதட்டம், முழுமையான ஈடுபாடு ப�ொதுக் கல்வி, அனைவருக்குமான சம அந்தஸ்துடனான மருத்துவ காப்பீடு ப�ோன்ற விஷயங்களை ஏன் அரசியலாக்கி

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


வெகு ஜன ப�ோராட்டங்கள் மூலம் நிர்ப்பந்தம் தர முடியவில்லை. எனவே ஜனநாயக முறை அந்த இடத்திற்கு விரைந்து அதை சாதிக்கும் என்பதற்கு எந்த உத்திரவாதமும் இல்லை. மக்கள்தான் அதை விரைந்து ஏற்படவைக்க வேண்டும் என்பதே. மாறாக ஒரு ஜனநாயக அமைப்பு மக்களுக்கு சுய மரியாதை, அரசியல் விடுதலை, ஜனநாயக அமைப்பு, பஞ்சத்திற்கு எதிராக, எச்.ஐ.வி. உயிர்க் க�ொல்லி பிரச்சனைக்காக செய்ததுப�ோல வேகமாக சிறப்பானவற்றை அரசின் மீது நிர்பந்திக்கும்போது அதுவே ப�ொது சுகாதாரம், ந�ோய் தடுப்பு, மருத்துவக் காப்பீடு, சத்துக்குறைபாடு, அனைவருக்கும் ப�ொதுக் கல்வி என மாற்றமடையும் என்றால் அது ஓர் அற்புதமான கலவை. அதை நிகழ வைக்க நம்மால் _ இங்கே நான் ஒரு இந்திய பிரஜையாகப் பேசுகிறேன் _ ஏன் முடியவில்லை என்பதற்கான பிரத்யேக காரணம் எதுவுமே இல்லை. உங்களது நூலில் நீங்கள் ப�ொருளாதார வளர்ச்சி ஒரு புறம், மக்களின் செயல்பாட்டுத்திறன் மறுபுறம் என ஒன்றை ஒன்று சார்ந்த இரட்டை வழி உருப்பெற்ற வளர்ச்சி பற்றி அதிகம் பேசுகிறீர்கள். ப�ொருளாதார வளர்ச்சி என்கிற பக்கத்திலிருந்து இதை விவாதிப்பது எளிது. மறுமுனையிலிருந்து இதை விளக்க முடியுமா? தங்களது செயல்பாட்டுத்திறன் மேம்படுவது வளர்ச்சிக்கு எப்படி துணை புரியும்? மெ ய் ஜி ம று க ட் டு மா ன ம் ( ஜ ப்பா ன் ) எ தை மையமாகக் க�ொண்டது என்கிற இடத்திலிருந்து இக்கோணம் வலுப்பெறுகிறது. கல்வி மற்றும் சுகாதாரத்தில் மேன்மை கண்ட மக்கள் உற்பத்தித் திறன்களிலும் மேம்பட்டவர்களாக இருப்பார்கள். இறுதியாக ப�ொருளாதார உயர்வு கட்டமைக்கப்படுகிற சமூக வளர்ச்சியாக அது பரிணமிக்கிற அஸ்திவாரம், அதுவாகவே இருக்க முடியும். ஆடம் ஸ்மித் வழியான பார்வை அதுவே. ஸ்மித் கேட்கிறார். ‘வர்த்தகம் ஏன் நல்லது?’ வர்த்தகம் உங்களை நிபுணத்துவத்தை ந�ோக்கி, சிறப்பியல்புகளை ந�ோக்கி தள்ளுகிறது. இவை திறன்களை வளர்த்துவிடுகின்றன. எனவே வர்த்தகம் நல்ல விஷயமாக இருக்கிறது. அவர் டேவிட் ரிச்சார்டோவின் கருத்தோடு உடன்படவில்லை. அதாவது வர்த்தகம் ப�ோட்டிகளை உருவாக்குதலால் நல்லது என்பது இரண்டாம் பட்சமானதே. ஸ்மித் தன் பார்வையில் எந்த ஒரு நாடும் எதை வேண்டுமானாலும் உற்பத்தி செய்ய முடியும். (அதாவது பூக�ோள முறையில் கட்டுப்பாடுகள் இருந்தால�ொழிய) ஆனால் ஏத�ோ ஒன்றை உற்பத்தி செய்வதில் செயல்பாட்டுத்திறன் தனித்தன்மை நிபுணத்துவமாக உருவெடுக்கும்போது சமூக முன்னேற்றம் தவிர்க்க முடியாத ஒன்றாகி உதாரணமாக சுவிட்ஸர்லாந்து சாக்லேட் கட்டிகள், கடிகாரம் செய்தல், திறம்பட வங்கிகள் நிர்வகித்தல் என செயல்பாட்டுத்திறன் அடைந்ததைக் கூறலாம். அது நடந்துவிட்டால் ஏனைய வகை திறன்களில் உங்களது உற்பத்தித்திறன் உயர்கிறது. மற்ற நாடுகளின் உற்பத்தி திறன் ஏனைய விஷயங்களில் நிலைக்கிறது. ப�ொதுக்

கல்வி என்பதை அரசின் கடமை எ ன்றே ஸ் மி த் அ றி வி க் கி ற ா ர் . ஏ னெ னி ல் க ல் வி யி ல் சி ற ந ்த பி ரஜை க ளை க� ொ ண் டி ரு ப்ப த ே சிறப்பானது மட்டுமல்ல, சமூகவியல் ந�ோக்கிலும் து ரி த மா ற ்ற ங ்களை க� ொ ண் டு ள ்ள ன . ந ம் ந ாட் டி ல் கேர ள மா நி லத்தை ச� ொ ல்லலா ம் . ம னி த ச ெ ய ல்பாட் டு த் தி ற ன் மேம்பாட்டின் வழியே ச ெ ன்ற இ ந் தி ய மாநிலங்களில் வளர்ச்சி மேன்மை ஒப்பீட்டளவில் சிறப்பான முன்னேற்றத்தைக் க�ொண்டுள்ளது. கேரளத்தின் அரசே நடத்தும் கல்வி மற்றும் மருத்துவ நடவடிக்கைகள் பெரும் செலவு பிடிப்பவை; நீண்டநாள் நீடிக்காது என்றெல்லாம் பேசியவர்களுக்கு இப்போது ச�ொல்ல காரணங்கள் இல்லை. கேரளர்கள் செல்வந்தர்கள்.. அதனால் திறன் மேம்பாடு அதிகம் என்கிறார்கள். இப்படி ச�ொல்வது அவர்கள் எப்படி செல்வநிலை உயரக் கண்டார்கள் என்பதைப் புறந்தள்ளிவிடும் ப�ொய்க் கூற்று. உங்களது கருத்தை மறுக்கும் இந்திய ப�ொருளாதார அரசு ஆல�ோசனைக் குழுமம், இரு படிநிலைகள் இருப்பதாக அடித்துச் ச�ொல்கிறது. இதை நீங்கள் அறிவீர்கள். படிநிலை ஒன்று. ஒட்டும�ொத்த உற்பத்தியை உயர்த்துவது. அதன் பிறகு படிநிலை இரண்டு: அனைவருக்கும் ப�ொதுக் கல்வி, மருத்துவம், சுகாதாரம் மேம்படுதல். முதல் படிநிலை எட்டப்படாமல் இரண்டாம் படி நிலையை அடைய முடியாது என்பது அவர்களது வாதம். நீங்கள் அதை ஏற்கவில்லை அல்லவா. கண்டிப்பாக. வரலாற்றில் அப்படியான ப�ொருளாதார நிலை ஏற்பட்ட சான்றுகள் கிடையாது. மேற்படி குழுமம் அதை எப்படி எங்கே கண்டுபிடித்தது என்று தெரியவில்லை. ஜப்பானில் அப்படி நடக்கவில்லை. சீனாவில் இல்லை. க�ொரியாவிலும் கிடையாது. ஹாங்காங்கில் கூட இல்லை. தய்வானில் அப்படி நடக்கவில்லை. தாய்லாந்தில் இல்லை. ஐர�ோப்பாவில் கிடையாது. அமெரிக்காவில் இல்லை. பிரேசிலிலும் இல்லை. எங்கிருந்து இந்த ப�ொருளாதார மாதிரியை அவர்கள் கற்றார்கள். உலகில் இப்படி எங்கும் நடக்கவில்லை. மனித செயல்பாட்டுத்திறன் மேம்பாட்டின் வழியே உற்பத்தி நிலை உயர்ந்து வாழ்வாதாரங்களில் வளர்ச்சி ஏற்பட்டுள்ளதே யதார்த்த நிலை. ந�ோய்களுக்கு இரையான எழுத்தறிவற்ற த�ொழிலாளர் கூட்டம் பிரமாண்ட ப�ொருளாதார வளர்ச்சியை சாதித்ததாக நான் எங்குமே கேள்விப்படவில்லை.

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

55


உங்கள் புத்தகத்தின் எட்டாவது அத்தியாயம் சமூக ஏற்றத்தாழ்வுகள் பற்றி பேசுகிறது. இந்தியாவின் தற்போதைய வளர்ச்சி என்கிற ப�ொருளாதாரப் பாதை ஏழ்மைநிலையில் இ ரு ப ்ப வ ர்க ளு க் கு ம் ச ெ ல ்வ ந ்தர்க ளு க் கு ம ா ன இடைவெளியை பெரிதாக்கிக் க�ொண்டே மற்ற திறந்த சந்தைப் பகுதிகளில் நடப்பதுப�ோலவே ப�ோகிறது. இது ஒரு புறம். இந்தியாவிற்கே உரிய சாதியப் பாகுபாடு பற்றி உங்கள் பார்வை என்ன? அது பிரச்சனையை மேலும் கடினமாக்குவதாகத் தெரியவில்லையா? மிகப் பெரிய பாதிப்புப் படிநிலை சமுதாயமாக சாதி நம்மில் புரைய�ோடி இருக்கிறது. வர்க்கங்களாக பிளவு காண்பதே ஏனைய சமூக அமைப்புகளின் சாரமாக இருந்துள்ளது. படிநிலைப் பிளவில் சாதிய அடுக்குகள் உடைப்பதற்கு மிகக் கடினமானவை. பணக்காரர் ஆவதுப�ோல கிடையாது அது. செல்வம் சேர்த்து வளர்ந்து பூர்ஷ்வா ஆவது எளிது. உயர்சாதி பிராமணர் ஆவது அதை விட சிக்கலானது. சாதி அமைப்பு என்பது இயற்கையானது என்பதுப�ோலவும், நிரந்தரமானது, மாற்றவே முடியாது என்பது ப�ோலவும், 2500 ஆண்டுகாலமாக அது கட்டமைக்கப்பட்டது. அடிமை முறையை முடிவுக்கு க�ொண்டு வந்ததுப�ோல அதை முடித்து வைத்தால் குழப்பங்கள் நேரும் என்று விவாதிக்கக்கூட நிபுணர்கள் இருக்கிறார்கள். காலம் காலமாகப் புறக்கணிக்கப்பட்டவர்களை வளர்ச்சிப் படிநிலைக்குள் க�ொண்டு வரும் தற்போதைய முயற்சிகளை அது தகர்த்துவிடக்கூடும் என்கிற கருத்தை நாம் கண்டிப்பாக பரிசீலிக்க வேண்டும். உலகின் ஆகக் கேடான பாகுபடுத்தல் முறையாக ஏற்றத்தாழ்வு அமைப்பில் சாதியம் உள்ளது என்பதை மறுக்க முடியாது. இந்தியாவில் வர்க்கம் மற்றும் பாலின வேறுபாடும் கூட ஏற்றத்தாழ்வுக்கு காரணங்களாக உள்ளன. ஆனால் அனைவருக்குமான தரமான கல்வி; அருகில் அமைந்த காப்பீட்டு முறையிலான மருத்துவ சுகாதார வசதி என்பது சாதி மத வர்க்க வேறுபாடுகளை கடந்து சமூகமாக வளர பாதை அமைக்க முடியும். மேலும் மக்களனைவருக்கும் வீடுகளில் கழிவறைகள் வந்துவிட்டதா.. இந்தியாவை விட பலமடங்கு ஏழ்மையிலும் இன்னும் பல பாகுபாடுகளும் க�ொண்ட நாடுகளில் கூட இவை முழுமைஅடைந்துள்ளன. இங்கே இன்னமும் கூட பிரமாண்ட வாழிடங்களை அதே இந்திய சமூக அவலகட்டமைப்பில் உருவாக்கி கழிவறை வசதி இல்லாத ஏராளமான வேலையாட்களுடன் அமைக்க முடியும். காரணம் த�ொலைந�ோக்குப் பார்வை இல்லாத அவலம். ஏற்றத்தாழ்வு என்பது சீனாவிலும் ம�ோசமாக நிலை பெற்றுள்ள ப�ோதிலும் இந்திய நிலை முற்றிலும் வேறானது. இந்திய ஜனநாயகத்தில் ஆர�ோக்கியமான விஷயம் என்று எதுவும் இல்லையா? ஜனநாயக அமைப்புகள் பலமாகவே உள்ளன. நீண்ட காலம் நாம் இந்த அனைத்து மக்களுக்குமான குரல்களை ஒலிக்க வைத்திருக்கிற�ோம். ஆனால் ஜனநாயகத்தின் பங்களிப்பு மற்றும் பங்கு மிக மிகக் குறைவாகவே உள்ளது.

56

பாகுபாடுகளுக்கு எதிராக நமது தீவிர கண்காணிப்பை அதிகமாக்க வேண்டியுள்ளது. பாலியல் பாகுபாடு ஒரு உதாரணத்திற்குத்துக்கு ச�ொல்கிறேன். 16 திசம்பர் பாலியல் பலாத்கார பிரமாண்ட எழுச்சியை இந்தியா தலைநகரில் சில ஆண்டுகளுக்கு முன் சாதித்தது. இந்தியாவில் ஜனநாயகம் நிலையானதாக இருப்பதும் சிறப்பு. ஆனால் அதன் செயல்பாடு மிகவும் மந்தமானது. அதன் செயல்பாடு என்பது மக்களது பங்களிப்பில்தான் உள்ளது. விடுதலையைப் ப�ோலவே ஜனநாயகம் நிலையானதாக இருப்பதும் சிறப்பு. ஆனால் அதன் செயல்பாடு மிகவும் ம�ோசமானது. அதன் செயல்பாடு என்பது மக்களது பங்களிப்பில் தான் உள்ளது. விடுதலையைப் ப�ோலவே ஜனநாயகமும் உள்ளார்ந்த ஈடுபாடு மற்றும் தீவிர கண்காணிப்பில் சாத்தியமாகிறது. அதற்கு முகாந்திரமான எதிர்க்குரல்கள் தேவை. இந்தியாவில் குரல் க�ொடுக்கும் குழுக்கள் ஜனநாயகத்தினால் பலன் கண்டுள்ளன. ஓரளவு வசதிபடைத்தவர்களில் ஏழ்மையில் இருக்கும் 20 சதவிகிதத்தினரின் தீவிர அரசியல் ஈடுபாடு, ப�ோராட்டங்கள் அவர்களுக்கு சமையல் வாயு மானியம் டீசல் விலை மானியம் என பெற வைத்துள்ளது. பலவகை சலுகைகள் பணத்தால் ஆனவை. உபரியின் பெரும்பகுதி அவர்கள் பக்கம் ப�ோயிருக்கிறது. சாதாரணமக்கள் எனும் ப�ொதுப் பெயர்ப் பலகையை பயன்படுத்தி அவர்கள் அதை பெற்றார்கள். ஆனால் இந்தியாவின் உண்மையான சாதாரண மக்களிடம் டீசல் வண்டிய�ோ சமையலுக்கு தனி ஏற்பாட�ோ எதுவுமே கிடையாது. அவர்களிடம் மின்சார அமைப்பு கூட இல்லை. ஜனநாயகத்தில் உங்களுக்கு ஏதாவது கிடைக்க வேண்டுமென்றால் நீங்கள் ஏதாவது செய்ய வேண்டும். ஆக இதைவிட சீன அதிகார அமைப்பு பரவாயில்லை என்கிறீர்களா? ஒரு அதிகார சந்தை அரசாக சீனா உள்ளது. அதை இந்தியாவ�ோடு ஒப்பிட தேவையில்லை. ஆனால் சீனா வெற்றி பெற்ற ஒரு சமூக அமைப்பாக உருவெடுத்துள்ளது. எழுத்தறிவில், மருத்துவ சுகாதார அடிப்படையில் முழுமை அடைந்துள்ள சமூகம் உற்பத்தி நிலைகளில் தானாக முன்னிலைக்கு வரும் என்பதற்கான ஆதாரமாக உள்ளது. சீன அறிவு ஜீவிகள், அங்குள்ள வேறு வகை சிக்கல்கள் பற்றிய எனது பார்வை வேறு. ஆனால் மீண்டும் ப�ொதுக் கல்வி, சுகாதாரம் இவற்றில் ம�ோசமாக பின் தங்கிய நம்மைக் குறித்தே நான் அதிகம் கவலைப்படுகிறேன். ச�ோவியத் முடிவுக்கு வந்து இத்தனை வருடங்கள் ஆகியும் ச�ோவியத்திலிருந்து பிரிந்து வந்த ஆசியாவின் நாடுகளைப் பாருங்கள். இன்னமும் கூட கல்வியில் சிறப்பான இடத்தில் இருக்கிறார்கள். ச�ோவியத்துகள் ஏத�ோ ஒன்றை கண்டிப்பாக அறிந்திருந்தார்கள். கம்யூனிச சித்தாந்தம் வழியே மார்க்சியம் காட்டிய வரலாற்றுப் ப�ொருள் முதல்வாதத்தின் ஊடாக அவர்கள் கண்டறிந்த ஏத�ோ ஓர் அம்சம் சமூக ப�ொருளாதார வளர்ச்சியின் சிறப்பான காரணியாய் இருந்திருக்கிறது. அப்படியான ஒன்றை நாம் கைக்கொள்ள வேண்டியிருக்கிறது.  புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

57


58

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

59


60

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

61


புரட்சி இலக்கியங்கள் - ஒரு மீள் வாசிப்பு -14

மாய பிம்பங்களாக தனிநபர்கள்

என். குணசேகரன்

ரு தனிநபரை மகத்தான மாமனிதராகச் சித்தரித்து, அவருக்கென்று ஒரு பெரிய மாய பிம்பத்தை உருவாக்கி, அரசியலில் ஆதிக்கம் செலுத்துகிற ஒரு கலாச்சாரம் தமிழகத்தில் நீடித்து வந்துள்ளது. இதற்கு அனைத்து அரசியல், சமூக இயக்கங்களும் இரையாகின்றன. இந்த வகைக் கலாச்சாரத்தைத் தாங்கிச் செல்லும் கருவிகளாக ஊடகங்கள் பயன்பட்டு வந்துள்ளன. மக்கள் சமூக இயக்கத்தில் ஆற்ற வேண்டிய முக்கிய பங்கினை தனிநபர் மேலாதிக்கம் தடை செய்கிறது. மக்கள் தன்னம்பிக்கையற்றவர்களாக மாற்றப்படுகிறார்கள். அவர்கள் தங்கள் நலனுக்கான வரலாற்றுப் பாதையைத் தேர்ந்தெடுக்கத் திறனற்றவர்களாக நிற்கும் பரிதாப நிலை ஏற்படுகிறது. இவ்வாறு கூறுவதால், மக்கள் வரலாற்றில் எந்தப் பங்கினையும் ஆற்றவில்லை எனும் முடிவுக்கு வரக்கூடாது. நீண்ட வரலாற்று ந�ோக்கில் பார்க்கிறப�ோது, மக்கள்தான் புதிய சமூக அமைப்புகளைப் படைத்து வந்துள்ளனர். மக்களை அடிமைகளாக நடத்தி வந்த சமூகங்களைத் தகர்த்து, நிலவுடைமைச் சமூகத்திற்கு முன்னேறிய நிகழ்வில், மக்களே கதாநாயகர்களாகத் திகழ்ந்தனர். நிலவுடைமைச் சமூகம் ஏற்படுத்திய கட்டுகளை உடைத்தெறிந்து புதிய சமூகம் உருவாக மக்களின் இயக்கமே முக்கிய காரணம். முதலாளித்துவம் வேரூன்றியிருக்கும் இன்றைய சமூகத்தின் சிக்கல்களை உடைத்து, முற்றிலும் அடிமைத்தனம், சுரண்டல் இல்லாத ஒரு சமூகத்தை ந�ோக்கி முன்னேறுவதற்கான பாதையைச் செப்பனிடும் பணியில் உலக மக்களின் வரலாற்றுப் பயணம் தற்போது உள்ளது. இ ந ்த நீ ண்ட வரலாற் று ச் சி த் தி ர ம் ஒ ரு நேர்கோடாகச் செல்லவில்லை. மக்களின் முன்னேற்றப் பயணத்திற்குத் தடங்கல்கள் பல இருந்து வந்துள்ளன. மதம், மக்களுக்கு மயக்கத்தை ஏற்படுத்தி, வரலாற்று உணர்வற்றவர்களாக மாற்றியதுண்டு. தாங்கள் எவ்வாறு அடிமைப்படுத்தப்படுகிற�ோம், எவ்வாறு சுரண்டலுக்கு ஆட்படுத்தப்பட்டுள்ளோம் என அறியாமல், அறியாமை இருளில் மக்கள் மூழ்கிக் கிடந்ததுண்டு. இவ்வாறான பல தடங்கல்களின் வரிசையில்தான் தனிநபர் ஆதிக்கம், தனிநபர் வழிபாடு வருகிறது. மாமன்னர்களிலிருந்து, நவீன கால ம�ோடி, ஜெயலலிதா, கருணாநிதி ப�ோன்றோருக்கு ஏற்படுத்தப்படும் பெரிய பிம்பங்கள் மக்களிடம் தாக்கம் செலுத்துகின்றன. இவை மக்களின் மனங்களை தங்களது வரலாற்றுக் க ட ம ை யி லி ரு ந் து ஒ ரு கு று கி ய க ால த் தி ற் கு த் திசை திருப்புகின்றன. ஒரு பகுதி மக்கள் உடனடி ஆதாயங்களுக்கு இரையாகி விடுகின்றனர்.

62

இங்குதான் வரலாற்றில் தனிநபர் பாத்திரம் குறித்த சரியான புரிதல், மக்களுக்கும், மக்களை சரியான வழித்தடத்தில் க�ொண்டு வர முனையும் இயக்கங்களுக்கும் தேவைப்படுகிறது. இது பற்றிய சரியான பார்வையினை மார்க்சியம் மனித குலத்திற்கு வழங்கியுள்ளது. இறந்த காலம் விட்டுச் சென்றுள்ள சமூகச் சூழல், குறிப்பாக, ப�ொருளுற்பத்தி நிலைமைகள், வரலாற்று ஏணியில் அடுத்து ஏற வேண்டிய படியை அடையாளம் காட்டுகின்றன. மக்களை வர்க்கங்களாகப் பார்க்கும் பார்வை முக்கியமானது. உழைக்கும் பாட்டாளி வர்க்கங்களுக்கும் வளர்ச்சியைத் தடுக்க விழையும் ஆளும் அதிகார வர்க்கங்களுக்கும் இடையே நடக்கும் வர்க்கப்போராட்டம் வரலாற்றை உந்தித் தள்ளுகிறது. இதில் விசேட திறமை படைத்த தனிநபர்கள், வரலாற்றைப் பின்னுக்கு இழுத்துத் தடை ப�ோடுபவர்களாகவ�ோ, அல்லது முன்னுக்குக் க�ொண்டு செல்பவர்களாகவ�ோ உள்ளனர். முதலில் ச�ொல்லப்பட்ட பிரிவில் நெப்போலியன், ஹி ட ்ல ர் ப�ோன்றவர்க ளி ன் வ ரி சை வ ரு கி ற து . இரண்டாவது வகைக்கு, சான்றாக கார்ல் மார்க்ஸ், லெனின் ப�ோன்றவர்கள் திகழ்கின்றனர். ரஷியப் புரட்சியின் ப�ோதும் அதற்குப் பிறகும் தனிநபர் பற்றி விவாதம் நடந்ததுண்டு. லெனின் இல்லாவிட்டால் புரட்சி நடந்திருக்குமா என்ற கேள்வி அந்த விவாதத்தில் எழுப்பப்பட்டதுண்டு. லெனின் இல்லையென்றால், ரஷியப் புரட்சி முன்னேறுவதில் ஒரு பின்னடைவு ஏற்பட்டிருக்கக்கூடும். 1917 ஏப்ரல் மாதத்தில் லெனின் ரஷியாவிற்கு வருவதற்கு முன்பு கம்யூனிஸ்ட் கட்சி (ப�ோல்ஷ்விக்) தெளிவான இலக்கை வரையறுக்காமல் இருந்தது. லெனினது வழிகாட்டுதல்தான் கட்சி, புரட்சியை முன்னெடுத்துச் செல்வதற்கும், வெற்றியை சாதிப்பதற்கும் முக்கியக் காரணமாக அமைந்தது. இதில் லெனின் என்ற தனிநபர் பாத்திரம் எவ்வாறானது? ரஷிய வரலாற்றில் அவர் முக்கிய சக்தி என்பதில் ஐயமில்லை. ஆனால் அன்றைய ரஷிய வர்க்க நிலைமைகளிலிருந்து அவரைப் பிரித்துப் பார்க்க முடியாது. பாட்டாளி வர்க்க சக்திகளை அவர் உருவாக்கவில்லை. வரலாறு உருவாக்கியது. ஆனால் அந்த சக்திகளின் நலன்களைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்திய மனிதராக லெனின் திகழ்ந்தார். வரலாற்று ஏணியில் ஏற வேண்டிய அடுத்த படியைத் துல்லியமாகக் கணித்து வழிகாட்டிய மகத்துவம்தான் லெனினிடம் இருந்தது. இந்தப் பார்வையை மார்க்சியம் கற்றுத் தருகிறது. ரஷியாவில் மார்க்சியத்தை விதைத்த துவக்ககால

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


அ றி ஞ ர்க ளி ல் மு க் கி ய மா ன வ ர் ஜார்ஜ் பிளஹானவ். மார்க்சியத்தின் பால் பலரை ஈர்க்க அவரது எழுத்துகள் உதவின. ‘ ‘ வரலாற் றி ல் தனிநபர் வகிக்கும் பா த் தி ர ம் ‘ ‘ எ ன்ற நூலினை பிளஹானவ் 1 8 9 8 ஆ ம் ஆ ண் டு எ ழு தி ன ா ர் . ச மூ க வளர்ச்சி பற்றியும், அதில் தனிநபர்கள் ஆ ற் று ம் பங் கு பற்றியும் மார்க்சியப் பார்வையில் விளக்கி அவர் எழுதிய சிறிய நூல் இது. இப்பிரச்சினையில் குழப்பம் ஏற்படுத்தி வந்தவர்களின் கருத்துகள�ோடு கருத்துப் ப�ோராட்டம் நடத்த இந்த நூல் உதவியது. இந்த கருத்துத் தளப் ப�ோராட்டம் மூலம் ரஷிய மார்க்சிஸ்ட்கள் மார்க்சியப் பார்வையை மேலும் வளப்படுத்தி புரட்சி மாற்றத்திற்குப் பயன்படுத்தினர். பிளஹானவ் தனது நூலில் நுட்பமான நிகழ்வினை விளக்குகிறார்: • ப�ொருளாதார நிலைமைகளில் அதிகமாகவ�ோ, மெதுவாகவ�ோ ஏற்படும் மாற்றங்கள் சமூகத்தோடு

ம�ோதுகின்றன. இதனால் சமூக நிறுவனங்களை வேகமாகவ�ோ, முற்றாகவ�ோ மாற்ற வேண்டிய அவசியம் ஏற்படுகிறது. • இந்த மாற்றம் தானாக நிகழ்ந்து விடுவதில்லை. இதில் மனிதர்களின் தலையீடு அவசியமாகிறது. மற்ற மனிதர்களைவிட சில மாமனிதர்கள் த ேவை ய ா ன மா ற ்ற ம் ஏ ற ்ப டு த் து வ த ற் கு எதிர்ப்படும் சிக்கல் முடிச்சுகளை அவிழ்த்து தீர்வுகள் காண்கின்றனர். மார்க்சியம் தனிநபர் பாத்திரத்தை மறுக்கிறது என்றும், வரலாற்று ஓட்டத்தில் ஒரு மரத்துண்டாகத்தான் தனிநபர்கள் விளங்குவதாக மார்க்சியம் சித்தரிக்கிறது. என்றும் விமர்சனம் இருந்து வருகிறது. இந்த விமர்சனத்தை உடைத்தெறிகிற நூலாகவும், மார்க்சியம் தனிநபர் பங்கினை எவ்வாறு வரையறுக்கிறது என்பதை விளக்கும் நூலாகவும் பிளஹானவின் சிறு நூல் அமைந்துள்ளது. மார்க்சியத்தின் இந்த வரையறுப்புகளை ஒவ்வொரு சமூகத்திலும் ப�ொருத்தி விளக்க வேண்டிய கடமை புரட்சிப் ப�ோராளிகளுக்கு உண்டு. மக்களிடையே தனிநபர்கள் மீது எழுப்பப்படும் மாய பிம்பங்களை உடைத் தெறிந்து சரியான புரிதலை மக்கள் மனதில் பதிய வைக்கும் முயற்சி அவசியம். அப்போதுதான் உழைக்கும் வர்க்கங்கள் ச�ோசலிசத்தை ந�ோக்கிய தமது வரலாற்றுப் பயணத்தைத் திசை திருப்பலின்றித் த�ொடர்ந்திடும். 

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

63


நூல் அறிமுகம்

கற்பனையில் விண்ணைத�ொடும் சாகசம் ஜீவலட்சுமி உயிர் வாழ்வதற்கான ப�ோராட்டத்தில் மனிதன்

தற்காப்புக்குரிய உள்ளுணர்வானது அறிவு மற்றும் கற்பனை என்கிற வலிமை மிகுந்த ஆக்கசக்திகளை வளர்த்துவிட்டிருக்கிறது. - கார்க்கி (நான் எவ்வாறு எழுதக் கற்றுக் க�ொண்டேன் கட்டுரையிலிருந்து). தன் உலகைப்பற்றி சிந்திக்கும் ஒரு முறையே கற்பனையுமாகும் என்கிற கார்க்கியின் வரிகளுக்கு முழுதும் தன்னை ஒப்புக் க�ொடுக்கும் கலை ஆக்கங்களே கரன்கார்க்கியின் நாவல்கள். கால்களை மண்ணில் அழுந்த ஊன்றிய எதார்த்தத்தோடு கற்பனையில் விண்தொடும் சாகசம் அவர் படைப்புகளில் சாத்தியப்படுகிறது. அறுபடும் விலங்கு த�ொடங்கி ஒற்றைப்பல் வரை அவருடைய எழுத்துப் பயணம் தமிழ் இலக்கியத்தில் காத்திரமான இடத்தைக் க�ோரும் ஆற்றல் க�ொண்டது. ஒரு மனிதன் தன்னை, சுற்றியுள்ள உயிர்களை நேசிக்கிறவனாக இருக்கிற ப�ொழுது அவன் எழுத்தில் கசியும் பேரன்பும் ர�ௌத்திரமுமாக மிளிர்கிறது ஒற்றைப்பல் . குறிஞ்சி ,முல்லை, மருதம், நெய்தல், பாலைவன ஐந்திணைகளுக்குப் பின் அக்ரஹாரமும் கரிசலுமே தமிழின் நிலமென சூழல் இன்று மாறி வருகிறது. இன்று வர்க்க நிலமும் சாதி நிலமும் தான் இங்கே அடிப்படை என்ற உண்மை த�ோலுரிக்கப்பட்டு வருகிறது. இப்பொழுது சேரிகளும் குப்பங்களும் அவற்றின் உண்மைத் தன்மையும் பாசாங்கற்ற விவரணைகளுமாக இலக்கியம் உண்மை விசாரணைகளுக்கு உட்பட்டு வருகிறது . அப்படியான அசல் படைப்பாளிகளின் இந்தத் தலைமுறை வரிசையில் முதன்மையான இடம் கரன்கார்க்கியின் எழுத்துக்களுக்கு நிச்சயம் உண்டு. சென்னையை அதன் த�ொன்மையை, ம�ொழியை, வாழ்வியல் விழுமியங்களை அசலாகப் புழுதிய�ோடும் புகைய�ோடும் கடற்காற்றின் இதத்தோடும் சென்னை, மக்களின் அன்பாலான வாழ்வோடும் பதிவு செய்யும் ஆசிரியரின் படைப்பு வரிசையில் ம�ொழிநுட்பத்தோடும் தர்க்க விசாரணைய�ோடும் வெளிவந்திருக்கும் நாவல் இது . பிரதேசத்தன்மை என்ற பெயரில் அலங்கரிக்கப்பட்ட நிலப்பிரபுத்துவ மேட்டுக்குடி எழுத்துகளுக்கு மாறாக மெய்யான பிரதேசத்தன்மையை வடசென்னை பகுதியில் வாழும் க�ோயில்தாஸ் என்ற முதியவரின் ஒற்றைப்பல்லும்

64

இரண்டு பெண்களுமாய் உழைக்கும் மக்களின் வாழ்வு, ,கடவுளின் ப�ோலிமை, சமூக அவலம் என பச்சையான கவிச்சி மணத்தோடு காட்சிப்படுத்தும் இலாவகம் கரன்கார்க்கியின் தனித்துவம் . இந்தக் கதையில் வரும் கிழவன் ஒரு குழந்தை, . அவன் கிழவனாகும் முன்பும் குழந்தை தான். குழந்தையின் கண்ணியமும் அவனுக்கானது. அந்த கண்ணியமற்ற மனிதர்களால் வாழ்வில் துயரங்களைச் சந்தித்த, தர்க்கபூர்வமாக சிந்திக்கிற அன்பின் ஊற்றைச் சுமந்து திரிகிற ஒருத்தி வாயில் எச்சில் ஒழுகும் அந்தக் குழந்தையைத் துணையாகத் தேர்கிறாள் . அவர்களின் காவிய வாழ்வும் அந்த வாழ்வின் வழி அவள் ப�ோதிக்கும் நியாயங்களும் எழுப்பும் கேள்விகளும் நாவலின் முக்கிய பேசுப�ொருட்கள் . தன் அப்பாவைக் குழந்தை ப�ோல் பார்த்துக் க�ொள்ளும் மகனும் மருமகளும் சமகால சூழலில் நம்பிக்கை தரும் பாத்திரங்கள். "நேரமாயிடுச்சு படுத்துக்கோங்க" என்று ட்ரீசாவ�ோ ர�ொசாரிய�ோவ�ோ ச�ொன்னவுடன் மல்லாக்கப்படுத்துக் க�ொள்வான். கழுத்து வரை ப�ோர்த்தி விடுவார்கள். குழந்தையின் பாசாங்கு ப�ோல கிழவன் கண்களை மூடிக் க�ொள்வான். அவன் தூங்கிவிட்டானாம் . அவர்களுக்கு சிரிப்பு வரும். சில வேளைகளில் கண்ணீரும் தான் '. முதுமையின் தளர்வில் தள்ளாடி நடந்து க�ொண்டிருக்கும் முதியவர் ஒருவரை வேகமாய் கடக்கத் துணியாமல் மெல்ல நடக்கும் எவரும் க�ோயில்தாஸின் நடுங்கும் கரங்களைப் பற்றிக் க�ொள்ள முடியும். ஒரு சன்னல், ஒரு த�ோட்டம், ஒரு கடவுள், ஒரு சாரதா இவர்கள�ோடு ஒரு கிழவன், அவனின் ஒற்றைப்பல் இதைச் சுற்றித்தான் இநநாவல். ஆனால் இது மட்டுமேயல்ல. என்னளவில் இது கிழவனைப் பற்றியத�ோ கிழவனின் பல் பற்றிய�ோ அல்ல. குஷ்புவைப் பற்றியது .சாரதா லீனாமேரியைப் பற்றியது. குஷ்புவின் வழி சென்னையின் சாலைய�ோரங்களில் மறைப்புக்கட்டில் வாழும் பெண்களின் வாழ்வும் வலியும் காதலும் எளிய கனவுகளும் பேசப்படுகிறது.

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


"பூ ப�ோன்று வெந்து மலர்ந்திருந்த சின்னச்சின்ன க�ொழுப்புத் துண்டுகள் சாமந்தியின் இதழ்கள் ப�ோல இருந்தன. இடியாப்பம் சாறில் ஊறி வெதுவெதுப்பாகவும் தளர்வாகவும் இருந்தது -இது தான் உழைப்பவன் வாழ்வின் அழகியல் என அழகூட்டுகிறார் . "நைனா இந்தா சாப்புடு ", இன்னா வலிக்குதா நாளைக்கு ஆசுபத்திரிக்கு இழுத்துகினு ப�ோயி பல்லைப் புடுங்கி விட்டறேன். ப�ொறுத்துக்க " என தன்னையும் கணவனையும் தாண்டி ஒரு பூனைக்குட்டி கூட நிற்க முடியாத தடுப்பில் பிழைத்து எங்கிருந்தோ வந்த கிழவனைப் பரிவ�ோடு பார்க்கிற குஷ்பு தான் உண்மையில் சேரி வாழ் பெண்களின் அடையாளம் . சார த ா லீ ன ா மே ரி ய�ோ மு ற் று மு ழு த ா க வேற�ொருத்தி. அவள்தான் நாவலாசிரியரின் குரலாக நாவலெங்கும் பேசுகிறாள். சாரதா வழி கரன்கார்க்கி தன்னை தன் அரசியலை, தான் பார்க்கிற, பார்க்க விரும்புகிற பெண்ணை அடையாளப்படுத்துகிறார். ஏன�ோ சாரதாவின் இச்சூழலில் எழும் கேள்விகள் ஏன�ோ வாசகியாக எனக்கு பாமாவை, அவர் நாவல்களை நினைவுபடுத்துவதைத் தவிர்க்க முடியவில்லை. சாரதா கன்னித்துறவி மடத்தில் வளர்கிறார் . உடல் பற்றி, கடவுள் பற்றி, பால்பேதம் பற்றி அந்தச் சூழலில் இருந்து எள்ளல�ோடும் எரிச்சல�ோடும் அச்சத்தோடும் ஆச்சர்யத்தோடும் அவள் எழுப்பும் கேள்விகள் பெண்ணாக தன் இருப்பை முழுதுணர்ந்த ஒருத்தி இச்சமுகத்தின் ப�ொதுமனசாட்சியினை ந�ோக்கியவை. அ வை மி க த் து ல் லி ய மா க சார த ா வா ழ ்வோ டு இயைந்தவையாக முன்வைக்கப்பட்டிருக்கின்றன. சாரதா க�ோயில்தாஸ் இடையிலான உறவு ஒரு குழந்தையின் ஸ்பரிசம் ப�ோல் நம்மைத் தழுவி ஆட்கொள்ளும் மாயத்தை தம் எழுத்தின் வழி சாத்தியப்படுத்தியிருக்கிறார் கரன் கார்க்கி. முதல் ர�ோஜாப்பூவை ந�ோய்மையில் வாடும் அவளுக்குக் க�ொடுக்கும் காட்சியை வாசிக்கையில் வாசிப்பதை ஒருகணம் நிறுத்தி தன் இணையை நினைக்காமல�ோ அவர்களின் உச்சி முகராமல�ோ அவ்விடத்தைக் கடக்க முடியாது என்றே நம்புகிறேன். சாரதா க�ோயில்தாஸை அன்பால் நிரப்புகிறாள். அவனும் தான். அதே சமயம் அவள் அவனுக்காக மட்டுமே படைக்கப்பட்டவள் அல்ல என்பதில் உறுதியாக இருக்கிறாள். அவனின் அசட்டுத்தனங்களால் எரிச்சலடைகிறாள். உணர்வின் நெருக்கத்திலும் பெண்ணொருத்தியை சுயத்தின் விழிப்போடு பேசுபவளான உண்மையைச் ச�ொன்னதற்காக ஆசிரியருக்கு எம் வணக்கங்கள். எச்சில் வழியும் ஏதிலியாய் பேதமை க�ொண்ட கணவனை அவள் அடைகாக்கும் விதமும் சமயத்தில் க�ொத்தும் க�ோபமும் தரிசனங்கள் . எல்லா கணவன்மார்களும் வாழ்வின் ஏத�ோவ�ொரு கட்டத்தில் க�ோயில்தாஸாக இருப்பதும் எல்லா மனைவிகளும் வாழ்வின் பெரும்பாலான நேரங்களில் சாரதாவாக இருப்பதும் எதார்த்தம் தானே.

வாசிப்பில் ஒன்றச் செய்யும் ம�ொழியும் சூழலைக் காட்சிப்படுத்தும் நுட்பமும் நாவலின் கூடுதல் பலங்கள். தடையற்ற வாசிப்பினூடே ஆங்காங்கே தெறித்திருக்கும் கவிதைப் ப�ொறிகள் ஆசிரியருக்குள் இருக்கும் கவிஞரை அடையாளங்காட்டினாலும் சில வரிகளைத் தவிர பெரும்பாலானவை கதைய�ோட்டத்தை செயற்கையான ம�ொழியால் தடை செய்வதாக சிறு நெருடலுக்கு உட்படுத்துவதாக இருப்பதை ஆசிரியர் கவனத்தில் க�ொள்ள வேண்டும். அகமும் புறமுமாக விரியும் நாவல் கற்பிப்பதும் கேள் வி க் கு ட ்ப டு த் து வ து ம் மா னு ட வி டு த ல ை பற்றிய விசாரணைக் கூறுகளையே. இதில் மார்க்ஸ், சேகுவேரா என புரட்சியாளர்களை கதைக்குள் ஒளித்து விளையாடியிருக்கிறார் ஆசிரியர். அவ்விளையாட்டில் வாசகர் வெல்லும் வாய்ப்புகளே அதிகம்! மானுட விடுதலைக் கூறுகளை விளிம்புநிலை மக்கள் வாழ்வோடு தான் இலக்கியத்தில் பேச முடியும். ஆகவே தான் அவ்வாழ்வியல் ரத்தமும் சதையுமான அப்பமாக வாசகருக்குக் கிடைக்கப் பெற்றிருக்கிறது. தர்க்கமும் அழகும் தத்துவமும் அடித்தளமாக பேரன்பின் வழி துயரும் துயரின் வழி பேரன்பும் பெருக்கெடுக்கும் ஊற்றாக மிளிர்கிறது ஒற்றைப்பல். 

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

65


66

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

67


68

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

69


நூல் அறிமுகம்

ச�ொல்வதெல்லாம் உண்மை - பழனி ஷஹான் -

ஒ ரு நி மி ட த் தி ற் கு ம் ம று நி மி ட த் தி ற் கு மா ன பிரதிபலிப்பாகவே மிளிர்கிறது. இது நமது காலத்தின்மீது இடைவெளியைக் குறித்து நம்மிடம் பெரிய மதிப்பீடுகள் ஆய்வுக் கண்ணாடியை வீசி, நம்முடைய உலகத்தை இருப்பதே இல்லை. இயல்பில் நிமிடங்கள் என்பவை நமக்கு விசித்திரமாய் காட்டியிருக்கிறது. அப்படித்தான் உள்ளன. ஒரு வாக்கியத்தை முழுவதுமாக “White Collar Criminals” என்று ஒரு ச�ொல்லை உதிர்த்துவிடுவதற்குள் ஒரு நிமிடம் இறந்துவிடுகின்றப�ோது, நாம் கேள்விப்பட்டிருப்போம். அதாவது ‘குற்றம் நம்மிடம் நிமிடம் குறித்து மிகை மதிப்பீடுகள் இருக்க வெள்ளை நிறம்’ என்று அதனை ப�ொருள்படுத்துவார்கள். வாய்ப்பே இல்லை. ஆனால் நிமிடங்கள் எப்போதுமே இப்புத்தகத்திற்கு ‘வெண்ணிற ஆடை’ என்கிற தலைப்பும் அப்படி இருந்துவிடுவதில்லை. அப்படியான அர்த்தத்தில் இருந்து எடுத்துக்கொள்ளப்பட்ட இரண்டு வாகனங்கள் ம�ோதிக்கொண்டு உயிர்ப் ஒன்றாகவே இருக்கிறது. இந்த வெண்ணிறத்துக்குள் பலிகள் நேரவும், ஒரு கட்டிடம் சரிந்து விழவும், ப�ொதிந்து கிடப்பவை யாவும் குற்றங்களே. குற்றங்களைச் நிலநடுக்கம் உருவெடுக்கவும், த�ொண்டைக் குழியை ச�ொல்லிக் குமுறும் மனிதர்களே இதில் வாழ்கிறார்கள். எட்டி நிற்கும் ஒருவரின் உயிர் பிரிந்து செல்லவும், ஆழிப் ஆனால் கறை படிந்த அவர்களின் உடலை, வெண்ணிற பேரலை த�ோன்றவும், ஒருவரின்மீதான நம்பிக்கை எதிர்த் ஆடைகளினால் மறைத்துக்கொண்டு வலம் வருகிறார்கள் துருவத்திற்குச் செல்லவும், ‘புரூட்டஸ் நீயுமா! (You too அவர்கள். Brutus)’ என ஜீலியஸ் சீஸர் கேட்பதற்கு முன்பான சின்னஞ்சிறு கதைகளின் வழியாக ஒரு உலகத்தையே சம்பவம் நிகழ்வதற்கும் ஒரு நிமிடம் ப�ோதுமானதாக விரித்துச் செல்வதில் சரவணன் சந்திரன் கை தேர்ந்தவர். இருக்கிறது. இமை மூடித் திறக்கும் தூரத்தில், ஒரு திகில் ஒரு பத்திக்கும் இன்னொரு பத்திக்குமான இடைவெளியில், நம்மைச் சூழ்ந்துவிடுகின்றது. ஒரு மலை முகட்டை மண் தரையாக்கும் வித்தையை ‘வெண்ணிற ஆடை’ காட்டும் மனிதர்களின் வாழ்வு அவரின் எழுத்தில் காண முடிகின்றது. ‘வெண்ணிற ஆடை’ இப்படிப்பட்டதுதான். எளிய என்கிற அவரின் இப்புத்தகத்தைப் மனிதர்கள் முதல் உயர் வர்க்கம் புரட்ட, புரட்ட புருவங்கள் வரை, நிமிடத் தாக்குதலில் தன்னியல்பாக மேல்நோக்கிச் வீழ்த்தப்பட்டுவிடுகின்றனர். சென்றுவிடுகின்றன. பெரும் இது நமக்கு நேராது என்பதற்கு வி ன ா வ � ொ ன் று வி ந ா டி யி ல் எந்த உறுதிப் பத்திரத்தையும் இல்லாமல் ஆகிவிடுவதென்பது, யாரும் அளித்துவிட முடியாது ம ன தி ன் சீ ர் நி ல ை யை என்பதைத்தான், வெண்ணிற கலைத்தெறிந்துவிடுகின்றது. ஆடையின் மனிதர்கள் சாட்சி இருபது குறுங்கதைகளைத் பகர்கிறார்கள். நாம் வாழும் த ாங் கி ய த� ொ கு ப்பா ன காலத்தின், அங்கீகரிக்கப்படாத ‘ வ ெ ண் ணி ற ஆ டையை ’ பக்கங்களுக்கு நியாயம் க�ோரும் ந ம் வி ரு ப்ப த் தி ற ்கே ற ்ப ஒ ன்றை எ டு த் து ப் பே சு ம் அணிந்துக�ொள்ள முடிகின்றது. முயற்சியை வெண்ணிற ஆடை இ து ஆ வ ண ங ்க ளி ன் ஒ ரு செய்ய முனைந்திருக்கிறது. க ட் டு ர ை த் த� ொ கு ப் பு . பு னை வி ற் கு ம் ந ட ப் பி ன் மீ து பு னைவை த் எதார்த்தத்திற்கும் இடையேயான தெளித்துள்ள சிறுகதைகளென்றும் புள்ளியை விலக்கி வைத்து, இ தை ச் ச� ொ ல்ல மு டி யு ம் . இரண்டின் கலவையிலிருந்து இருபதையும் இணைத்து நாவல் இ ப் பு த்த க த் தி ற் கு சா ய ம் என ஒற்றைப் படிமத்திற்குள் பூ சப்பட் டு ள ்ள து . “ L i t அடைத்து வைக்கவும் வெண்ணிற erature is a Reflection ஆடையில் வழி இருக்கிறது. o f L i f e ” ( வா ழ ்க்கை யி ன் சட்டென ஒரு பெட்டகத்திற்குள் பிரதிபலிப்பே இலக்கியம்) வைத்துப் பூட்டிவிட இயலாத என்று ஆங்கிலத்தில் வரையறை ஆடையை மிக நேர்த்தியாக செய்திருப்பார்கள். வெண்ணிற சரவணன் வடிவமைத்திருப்பது ஆடை இந்த வரையறையின் ஒரு அழகான முரணாகும். உயிர்மை பதிப்பகம் | ரூ. 110

70

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


“ஜீ தமிழ்” த�ொலைக்காட்சியில் ஒளிப்பரப்பாகிக் மற் று ம் மா மி ய ாரா ல் க�ொண்டிருக்கும் “ச�ொல்வதெல்லாம் உண்மை” மனம் ந�ொடிந்த ஒருவனை நிகழ்ச்சியை தமிழகத்தில் அறியாதவர்கள் இருக்க எ ன ச�ோ க ங ்க ளு ம் , முடியாது. ‘என்னம்மா நீங்க இப்புடி பண்றீங்களேம்மா’ அ வல ங ்க ளு ம் , என்கிற புகழ்பெற்ற வசனத்தின் பிறப்பிடமான கு ரூ ர ங ்க ளு ம் நி றை ந ்த ‘ச�ொல்வதெல்லாம் உண்மை’ நிகழ்ச்சியின் இயக்குனராகப் நிஜங்களை வெண்ணிற பணியாற்றிய சரவணன் சந்திரன், அந்நிகழ்ச்சியின் ஆடையின் ஒவ்வொரு வழியாக அவருக்குக் கிடைத்த அனுபவங்களை த ா ளு ம் ம ை யி ல் இப்புத்தகத்தில் எழுத்தாக்கியிருக்கிறார் ப�ொறித்திருக்கிறது. ம னி த வாழ் வி ன் த கி க் கு ம் பக்க ங ்களை யு ம் , வ ெ ண் ணி ற ஆ டை நாம் வெளியே ச�ொல்லத் தயங்கும் வாழ்வின் கூ று ம் சம்பவ ங ்கள் க�ோணல்களையும், நாகரிகத்தின் பெயரால் இந்தச் எவையும் ‘வெளிநாட்டு சமூகம் மறுத்துக் க�ொண்டிருக்கும் உண்மைகளையும் வி ந�ோ த ங ்கள் ’ அ ல்ல . வெண்ணிற ஆடை பேசியிருக்கின்றது. இன்னொரு அ வை ந ம் த மி ழ் ப் வகையில் ச�ொன்னால், வெண்ணிற ஆடை என்பது பூமியில்தான் நடந்தும், ‘ச�ொல்வதெல்லாம் உண்மை நிகழ்ச்சியின்’ அறியப்படாத ந ட ந் து க� ொ ண் டு ம் அத்தியாயங்களாகும். கேமிராவின் பார்வையிலிருந்து இ ரு க் கி ன்ற ன எ ன்ப து தவறிச்சென்ற நிகழ்வுகளையும், ஸ்டுடிய�ோவிற்குள் நமக்குச் சற்று வியப்பைத் தரலாம். வாசிப்பின்போது அரங்கேற்றப்படாமல் விடுபட்ட காட்சிகளையும் அதில்வரும் கதை மாந்தர்களின் த�ோற்றத்தைக் குறித்து வெண்ணிற ஆடை பதிவாக்கியுள்ளது. நாம் கற்பனை செய்ய முனையலாம். அந்த மனிதர்கள் நாம் மிகச்சாதாரணமாக வாசித்துவிட்டுக் கடந்து நமக்கு மத்தியில்தான் வாழ்கிறார்கள் என்பதை சென்றுவிடும் தினசரி ஏடுகளின் செய்திகள்தான் அறிகிறப�ோது, நாம் சற்று திடுக்கிட்டுக்கூடப் ப�ோகலாம். வெண்ணிற ஆடை. கள்ளக் காதல், அதன்பொருட்டு இதில்வரும் கதைகளில் சில ச�ொல்லக்கூசும் கதைகளாக நிகழும் க�ொலை, செளகரியங்களுக்காக நடத்தப்படும் இருக்கலாம். நாம் பார்க்க மறுக்கும் அசிங்கங்களைக்கூட க�ொள்ளைகள், ச�ொத்துப் பிரச்சினை, நீதிமன்ற அதன் சில கதைகள் நமக்கு காட்டலாம். இதை வளாகத்தில் வளர்ந்துக�ொண்டிருக்கும் குடும்பப் வாசித்துவிட்டு, இதுவெல்லாம் எழுத வேண்டியவைகளா பகை, பண ம�ோகத்தால் நிகழும் குற்றங்கள் என்று என தூய்மைவாதிகள் கேள்வி எழுப்பலாம். ஆனால் இந்தச் நீண்டு செல்லும் அன்றாடங்களின் பிம்பங்களுக்குப் சமூகம் ஏற்க மறுக்கும் வாழ்வைச் ச�ொல்வதன் வழியாக, பின்னாலிருக்கும் மர்ம முடிச்சுகளை, வெண்ணிற ஆடை சரவணன் நீதியைப் பேசவே பிரயத்தனப்பட்டிருக்கிறார். பகிரங்கப்படுத்துகிறது. தூய்மைவாதத்தை முன்னிறுத்தி மறுக்கப்படும் மனித வ ெ ளி ப்படை யி ல் ஒ ரு சி றி ய நி க ழ ்வா க த் முகங்களை ஏந்துவதினால், இப்புத்தகம் நமக்கு கசப்பைத் தெரியும் இதுப�ோன்றவற்றின் பூதாகர உருவங்களை தரலாம். அதனால் ‘உண்மைகள் எப்போதுமே கசக்கும்’ வெளிக்கொணரும்போது, அதில் இருக்கும் புதிர்த் என்கிற ச�ொல்வடையை நான் இங்கு நினைவுகூற தன்மைகள் நம்மை உறைய வைத்துவிடுகின்றன. வெண்ணிற விரும்புகிறேன். ஆடையின் எல்லாக் கதைகளும் இவ்வாறனவைதான். இவை உண்மைகளாக இருக்கும்பட்சத்தில்கூட, நம்மால் அவை நம்மைத் த�ொந்தரவு செய்கின்றன. உறக்கத்தைத் இற்றை இயல்பாக வெளியில் பேச இயலுவதில்லை. தடுக்கின்றன. தியேட்டரைவிட்டு வெளியேறியபின்பும் இவற்றில்வரும் நபர்கள் நம்முடைய தெருவிலும் நம்மைப் பின்தொடரும் படத்தின் இறுதிக் காட்சிகளைப் இருக்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் ஒரு குகைவாசியைப் ப�ோல, வெண்ணிற ஆடையை மூடிவைத்த பின்னரும் ப�ோல, ஒளிந்துக�ொண்டிருக்கிறார்கள். நம்மால் இனம் அ த ன் க த ாபா த் தி ர ங ்கள் ந ம்மை வி ட் டு அ க ல காணமுடியாத அவர்களை, சரவணன் இழுத்து வந்து அவகாசங்களை எடுத்துக்கொள்கின்றன. அடையாளப்படுத்தியிருக்கிறார். தனது வாழ்விற்காக தன்னுடைய பைத்தியக்காரச் வெண்ணிற ஆடை எனும் இப்புத்தகம் கூறும், சக�ோதரியையும், தாயையும் நடுர�ோட்டில் அநாதையாக நவநாகரீக வாழ்வின் அடியில் புதையுண்டிருக்கும் விட்டுச்செல்லும் ஒருவளை; திருமணமாகி ஆண்டுகள் நாற்றங்களை நம்மால் சுவாசிக்க முடியவில்லை. அவை பல கடந்த நிலையில் தனது முன்னாள் காதலனுடன் நம்மைத் திணறடிக்கிறது. திகைப்புறச் செய்கிறது. நம் தஞ்சமடையும் ஒருவளை; முகச்சிதைவு செய்யப்பட்ட நம்பிக்கைகளை அவை ப�ொய்யாக்குகிறன. மரத்திலிருந்து பெண்ணொருத்தி பழிவாங்கத் துடிப்பதை; தனது முறிந்துவிழும் கிளைகளைப் ப�ோல, அதன் ஒவ்வொரு மனைவியால் க�ொடுமைக்குள்ளாகி பிரமைபிடித்தவனை; கதையும் திடீரென்று திசை மாறி கலக்கமடையச் கட்டுப்பாடற்ற வாழ்வின் ப�ோதையால் திசைமாறிப்போய் செய்துவிடுகின்றது. அதேசமயம் அதன் பக்கங்கள் ஒரு த ன து த ாயை க் க� ொ ல ை ச ெ ய்ய த ரு ண ம் த�ொடர்வண்டியைப் ப�ோல அணிவகுத்துச் சென்று, பார்த்துக்கொண்டிருக்கும் ஒருவனை; தனது கணவரைக் நம்மை அயற்சியடையச் செய்யாமல் பயணிக்க க�ொலை செய்த டீச்சரை; தன்னுடைய ஓரின உறவால் வைக்கின்றன. கணவனை நிராகரிக்கும் மனைவியை; மனைவி  புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017 71


வீரமாமுனிவரின் சதுரகராதி

ஆங்கில அகராதிகளின் ஆதிமுதல் அகராதிகளுக்கு 23 வருடங்களுக்கு முன்பே

- துரைப்பாண்டி

க ரா தி யி ய ல் ( l e x i c o g r a p h y ) எ ன்ப து ம�ொழிப்புலம் சார்ந்த வல்லுநர்கள் அனைவருக்கும் எளிதில் தற்போது விளங்கிடும் ச�ொல். ஆங்கில அகராதியினை ஆங்கில ம�ொழியிலமைந்த அகராதியின் தந்தை எனப் ப�ோற்றப்படும் சாமுவேல் ஜான்சன் த�ொகுக்கத் துவங்கும் காலம் ஜூன் 1746 மூன்றே வருடங்களுக்குள் முடிப்பேன் என்று அவர் அறைகூவல் விடுத்ததும் பின் துவங்கிய ஒன்பது ஆண்டுகளுக்குப் பின்பே அவரால் அந்த A DICTIONARY of the ENGLISH LANGUAGE என்கிற த�ொகுப்பினை நிறைவு செய்ய முடிந்தது. ஆனால் வீரமாமுனிவரின் சதுரகராதி 1732 நவம்பர் திங்கள் 21 அன்றே நிறைவுற்றதை சதுரகராதியின் த�ொகுப்பின் முடிவில் குறிப்பிட்டுள்ளார். எனில் ஆங்கில அகராதிகளின் ஆதிமுதல் அகராதி வெளிவருவதற்கு 23 வருடங்களுக்கு முன்பே வீரமாமுனிவர் தமிழிற்கென்று தனியான அகராதியை வெளியிட்டு விட்டார் என்பது வரலாற்றின் மறைந்து ப�ோன பக்கங்களில் ஒன்று, Thesaurus என்னும் இலத்தீன் ச�ொல்லைப் பயன்படுத்தி, சதுரகராதியைக் கருவூலம் என்று வீரமாமுனிவர் குறிப்பிடுவது இங்கே ப�ொருத்திப் பார்க்கத்தக்கது. தேடும் ச�ொல்லுக்குப் ப�ொருள் தருவது அகராதி. ஒத்த கருத்துடைய ச�ொற்களை ஓரிடத்தில் சேர்த்துக் க�ொடுப்பது கருவூலம். ஆகும். சதுரகராதியில் ஒவ்வொரு ப�ொருளுக்கும் பற்பல க�ோணங்களிலிருந்து விளக்கம் க�ொடுக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் நெடில், கீழெதுகை, த�ொடைப்பதம், அனுபந்த அகராதி என்ற உட்பிரிவுகளும் இதில் இடம் பெற்றுள்ளன. செய்யுள் வடிவில் அமைந்த நிகண்டுகளிலிருந்து தமிழரை விடுவித்து, எதுகை தேடி ச�ொற்பொருள் காணும் சிரமம் தவிர்த்து, அகர வரிசையில் எளிதாக ப�ொருள் காண முனிவர் வழிசெய்தார். சதுரகராதியில் பெயர்ச் ச�ொற்களாக ஏறக்குறைய 12 ஆயிரம் ச�ொற்கள் உண்டு. பிற்காலத்தில் த�ோன்றிய எண்ணிறந்த தமிழ் அகராதிகளுக்கு முன்னோடியாக அமைந்தது சதுரகராதி. 1732இல் முதல்முறை வெளியானதிலிருந்து சதுரகராதி பல முறை பதிக்கப்பட்டுள்ளது. இத்தாலி நாட்டிலுள்ள கேசுதிகிலிய�ோன் என்னும் இ ட த் தி ல் பி ற ந ்தா ர் . இ வ ரி ன் இ ய ற ்பெ ய ர் கான்ஸ்டன்டைன் ஜ�ோசப் பெஸ்கி (Constantine Joseph Beschi). இவர் இயேசு சபையைச் சேர்ந்த குரு ஆவார். கிறித்தவ மதத்தைப் பரப்பும் ந�ோக்கில், 1709ஆம் ஆண்டு இயேசுசபை குருவானபின், இவர் லிஸ்பனில் இருந்து புறப்பட்டு 1710 சூனில் கிறித்தவ மதம் பரப்பு

72

பணி செய்ய க�ோவா வந்து சேர்ந்தார். சில நாட்கள் க�ோவாவில் தங்கியவர், தமிழ்நாடு செல்ல உத்தேசித்து, க�ொச்சி வந்து அங்கிருந்து கால்நடையாக அம்பலக்காடு வந்து தங்கி; மதுரையில் காமநாயக்கன்பட்டி வந்து சேர்ந்தார். மறை பரப்பு முயற்சிக்காக முதலில் தமிழைக் கற்றுக்கொண்ட இவர், தமிழில் வியத்தகு புலமை பெற்று இலக்கணம், இலக்கியம், அகராதி படைத்து தமிழுக்குச் செழுமையூட்டினார். தமது பெயரினை தைரியநாதன் என்று முதலில் மாற்றிக் க�ொண்டார். பின்னர், அப்பெயர் வடம�ொழி என்பதாலும், நன்கு தமிழ் கற்றதாலும், தமது இயற்பெயரின் ப�ொருளைத் தழுவி, செந்தமிழில் வீரமாமுனிவர் என மாற்றிக் க�ொண்டார். இவர் தமிழகம் வந்தபின், சுப்பிரதீபக் கவிராயரிடம் தமிழ் இலக்கண, இலக்கியம் கற்று, இலக்கியப் பேருரைகள் நடத்துமளவுக்குப் புலமை பெற்றார். இலக்கியச் சுவடிகளைப் பல இடங்கள் சென்று தேடி எடுத்ததால்; "சுவடி தேடும் சாமியார்" எனவும் அழைக்கப்பட்டார். தமிழின் சிறப்பை மேல் நாட்டார் உணர திருக்குறள், தேவாரம், திருப்புகழ், நன்னூல், ஆத்திசூடி ப�ோன்ற நூல்களை பிற ஐர�ோப்பிய ம�ொழியில் வெளியிட்டார். தமிழ் கற்க ஏதுவாக தமிழ் - லத்தீன் அகராதியை உருவாக்கினார். அதில் 1000 தமிழ்ச் ச�ொற்களுக்கு லத்தீன் விளக்கம் அளிக்கப்பட்டது. இதுவே முதல் தமிழ் அகரமுதலி ஆகும். பின்பு 4400 ச�ொற்களைக் க�ொண்ட தமிழ்-ப�ோர்த்துக்கீய அகராதியை உருவாக்கினார். அக்காலத்தில் சுவடிகளில் மெய்யெழுத்துகளுக்கு புள்ளி வைக்காமலே எழுதுவது வழக்கம். புள்ளிக்குப் ஈடாக நீண்ட க�ோடிருக்கும். மேலும் குறில், நெடில் விளக்க என்று துணைக்காலைச் சேர்த்தேழுதுவது வழக்கம். "ஆ" என எழுத "அர" என 2 எழுத்துக்கள் வழக்கிலிருந்தது. (அ:அர, எ:எர) இந்த நிலையை மாற்றி "ஆ, ஏ" என மாறுதல் செய்தவர் இவர். சதுரகராதி: ப�ொருள் என்ன? ஒரு ம�ொழியில் உள்ள ச�ொற்கள் அனைத்தையும் அகர முதலிய எழுத்து வரிசையில் த�ொகுத்து, அவற்றிற்கான ப�ொருளை அதே ம�ொழியில�ோ, வேற�ொரு ம�ொழியில�ோ எடுத்துரைப்பது அகராதி ஆகும். ச�ொல்லின் ப�ொருள�ோடு அதன் உச்சரிப்பு, த�ோற்றம், இலக்கியத்தில் வந்துள்ள இடம், அது வழங்கும் நாடு முதலியனவும் அகராதியில் குறிக்கப்படும்.

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


சதுகராதி பெயர் அகராதி, ப�ொருள் அகராதி, த�ொகை அகராதி, த�ொடை அகராதி என்னும் நான்கு பிரிவுகளைக் க�ொண்டுள்ளது. பெயர் அகராதியில் ச�ொற்பொருளும், ப�ொருள் அகராதியில் ஒரு ப�ொருளைக் குறிக்கும் பல ச�ொல்லும், த�ொகை அகராதியில் இணைந்துவரும் இலக்கியக் கலைச்சொற்களும், த�ொடை அகராதியில் எதுகையும் வருகின்றன.[2] திவாகரம், பிங்கலம் முதலிய நிகண்டுகளில் உள்ள ப�ொருளடக்கத்தை வீரமாமுனிவர் சதுரகராதியில் அ க ர வ ரி சைப்ப டு த் தி யு ள ்ளா ர் . ச து ர க ரா தி யை உருவாக்குவதற்குத் தாம் நிகண்டுகளைப் பயன்படுத்தியதாக வீரமாமுனிவரே நூலின் முகவுரையில் கூறுகிறார். மேலும், சதுரகராதியைப் படைக்க கடின உழைப்பு தேவைப்பட்டது எனவும் முனிவர் குறிப்பிடுகிறார். பழைய நூல்களைக் கவனமாகப் பார்வையிட்டு, படி எடுப்போரால் வந்த பிழைகளை நீக்கி, வடம�ொழி ச�ொற்களை அம்மொழி அறிஞர் துணைக�ொண்டு திருத்தி, சதுரகராதி என்னும் கருவூலத்தை வளம்பெறச் செய்ததாகக் கூறுகிறார். பிற தமிழ்ப் படைப்புகள் • த�ொன்னூல் விளக்கம்என்ற நூலில் எழுத்து, ச�ொல், ப�ொருள், யாப்பு, அணி ஆகிய ஐந்து இலக்கணங்களைத் த�ொகுத்தார். • க�ொடுந்தமிழ் இலக்கணம் என்ற நூலில், தமிழில் முதல்முதலாகப் பேச்சுத்தமிழை விவரிக்க முனைந்தவர். வழக்கும் செய்யுளுமே ஒரு ம�ொழியின் இலக்கணமாக அமையுமென்றாலும், இரட்டை வழக்கு ம�ொழியான தமிழில், பேச்சுத் தமிழுக்கு இலக்கணம் அமைந்திராத காலத்தில் க�ொடுந்தமிழ் இலக்கணம் வகுத்தது சிறப்பான முயற்சியே எனல் வேண்டும். • 1728-இல் புதுவையில் இவரின் "பரமார்த்த குருவின் கதை" என்ற நூல் முதல்முறையாக இவரால் அச்சிட்டு வெளியிடப்பட்டது. இந்த நகைச்சுவைக் கதைகள் Jean de la Fontaine (1621-1695) எனும் பிரன்சியரால் எழுதப்பட்டது. ஐர�ோப்பாவில் பிரபலமாக இருந்ததை பெஸ்கி தமிழிலும் ம�ொழிபெயர்த்தார் என்று சிலர் கருதுகின்றனர். இது தமிழில் முதல் முதலாக வந்த நகைச்சுவை இலக்கியம் ஆகும். • காவியத்தில் தேம்பாவணி இவர் இயற்றியது. மூன்று காண்டங்களில் 36 படலங்களைக் க�ொண்டு ம�ொத்தமாக 3615 விருத்தம்|விருத்தப் பாக்களால் ஆனது இந்தக் காவியம். இதிலும் ஒரு சிறப்பு இருக்கிறது. பின்னிணைப்பாக யாப்பு வடிவங்களை அளித்திருக்கிறார். தமிழில் அமைந்த காப்பியங்களிலேயே, தமிழைத் தாய்மொழியாகக் க� ொ ள ்ளா த வ ெ ளி ந ா ட ்டவ ர் ஒ ரு வரா ல் இயற்றப்பட்டது எனும் பெருமை தேம்பாவணிக்கே உண்டு. மேலும் வீரமாமுனிவரைப் ப�ோல, வேறெந்தக் காப்பியப் புலவரும் சிற்றிலக்கியம்,

அகராதி, இலக்கணம் உரைநடை எனப் பிற இலக்கிய வகைகளில் நூல்கள் படைத்தாரல்லர். 'பரமார்த்த குரு கதை'யைத் தமிழில் எழுதி உரைநடை வளர்ச்சிக்கு வித்திட்டார். அந்நூலைத் தமிழில் ம�ொழியாக்கம் செய்தார். அந்நூல் 'எள்ளல் சுவை' மிகுந்த இலக்கிய உரைநடை என்பதால், இவர், 'உரைநடைச் செம்மல்' எனவும் அழைக்கப்பட்டார். த மி ழி ல் வரலாற் று நூ ல்கள் வ ரு வ த ற் கு அடித்தளமிட்டவர் வீரமாமுனிவர்! அவர் எழுதிய 'வாமன் சரித்திரம்' அதற்கு ஒரு சிறந்த எடுத்துக்காட்டு! 'த�ொன்னூல் இலக்கணம்', `செந்தமிழ் இலக்கணம்' , `க�ொடுந்தமிழ் இலக்கணம்', 'இலக்கணத் திறவுக�ோல்' ஆகிய இலக்கண நூல்களையும், 'திருக்காவலூர் கலம்பகம், 'கித்தேரியம்மாள் அம்மானை', 'அடைக்கல மாலை', 'அடைக்கலநாயகி மேல் வெண் கலிப்பா' முதலிய சிற்றிலக்கியச் செய்யுள்களையும், `வேதவிளக்கம்', `வேதியர் ஒழுக்கம்', `பேதகம் மறுத்தல்' ப�ோன்ற உரைநடை நூல்களையும் படைத்துள்ளார்! `தேம்பாவணி'க் காப்பியத்தில், காலப்போக்கில் இ டைச்செ ரு க ல் அ ம ை ந் து வி ட ாம ல் இ ரு க்க எ ச்ச ரி க்கை ய ா க , பா ட ல்கள் , ப ட ல ங ்க ளி ன் எண்ணிக்கைகள் குறிப்பாகச் சுட்டிக் காட்டப்பட்டுள்ளது. பத்தொன்பதாம் நூற்றாண்டின் த�ொடக்கத்திலேயே, பாடல்களில் சில மேல் நாட்டு ம�ொழிகளில் ம�ொழி பெயர்க்கப்பட்ட சிறப்புப் பெற்றது. தமிழில் முதன் முதல், முழுமையாக அச்சில் வந்த சிறப்புடையது. கீர்த்தனை, சிந்து, வசன காவியம், விருத்தியுரை, உரைநடை, சுருக்கம் ஆகிய பல்வேறு வடிவங்களைக் க�ொண்ட பெருமையுடையது. `அன்பை விதைப் ப�ோருக்கு அன்பே கிட்டும்' என்ற உயர்ந்த சிந்தனையை ஊட்டுவது. 'தேம்பாவணி'க் காப்பியம், தமிழ்நாட்டு மரப�ோடு ஒன்றிய, தீந்தமிழ்க் காப்பியம் எனக் கிறித்துவ மக்களால் ப�ோற்றப்படும் புனித நூலாகும்! 'தேம்பாவணி' காப்பியத்தை இயற்றியதற்காக வீரமாமுனிவருக்கு, `செந்தமிழ்த் தேசிகர்' என்னும் பட்டம் வழங்கப்பட்டது. திருக்காவலூரில் ஒரு கல்லூரியை ஆரம்பித்து அதில் தாமே தமிழாசிரியராக இருந்து இலக்கணம் கற்பித்தார். தமிழகத்தில் வாழ்ந்த புலவர்களுள் பல்துறை வித்தகராகத் திகழ்ந்தவர் வீரமாமுனிவரே! இலக்கண அறிவு, இலக்கியப் புலமை, ம�ொழியியல் உணர்வு, பக்தி இலக்கிய ஆற்றல், ஆய்வியற் சிந்தனை, பண்பாட்டில் த�ோய்வு எனப் பல்வகையிலும் சிறந்தவர்! அவர்தம் திறமையைப் பயன்படுத்தித் தமிழுக்கு வீரமாமுனிவர் ஆற்றியுள்ள பணிகள் தமிழக வரலாற்றில் என்றும் நிலைத்து நிற்கும். தமிழுக்காகவே வாழ்ந்து த�ொண்டு செய்து புகழ் எய்திய வீரமாமுனிவர் 04.02.1747ஆம் நாள் அம்பலக்காட்டு குருமடத்தில் இயற்கை எய்தினார். 


புது வரவுகள் ஒளிந்திருந்த குரல்கள் - ஜெயந்தி சங்கர்

பெருஞ்சீனத்தின் கலாசாரப்புரட்சி சமூகத்தில் ஏற்படுத்திய தாக்கங்கள் குறித்து உலகமே அறியும். எனினும், செஞ்சீனத்துப் பெண் சமூகத்தில் அப்புரட்சி ஏற்படுத்திய பேரதிர்வுகள், பல்லாயிரக்கணக்கான பெண்களது வாழ்க்கையையே புரட்டிப் ப�ோட்ட உண்மைக்கதைகளின் மாதிரியாக ஓர் அறிமுகமாக இந்நூல் விளங்கும். பெண்ணிய ந�ோக்கில், கம்யூனிச ந�ோக்கில், மானுடவியல் ந�ோக்கில் இந்த ம�ொழியாக்க நூல் தமிழுக்கு ஒரு முக்கிய வரவு.

பூனைகள் நகரம் - ஹாருகி முரகாமி ஹாருகி முரகாமியின் பெயர் தமிழ் இலக்கியச் சூழலுக்கு பரிச்சயமாகி பதினைந்து வருடங்களாகி விட்டன. இக்காலகட்டத்தில் தமிழில் மிக அதிகமாக வாசிக்கப்பட்ட அயல் எழுத்தாளர்களில் அவரே முதன்மையானவரும் கூட. இவரின் எழுத்துகள் தமிழ் மனதுக்கு அளிக்கும் விசாலப்பார்வை அலாதியானது. கிட்டத்தட்ட ப�ோதையூட்டக் கூடியது. அதனால்தான் முரகாமியை முதன்முதலாக வாசித்த வாசகன் மேலும் மேலும் அவரைத் தேடித்தேடி வாசிக்கிறான். இந்தக் கவர்ச்சிதான் உலகின் வேறெந்த தீவிர இலக்கியவாதிக்கும் இருப்பதைவிட அதிகமான வாசகர் கூட்டத்தை முரகாமிக்கு சேர்த்துக் க�ொடுத்திருக்கிறது.

முத்தியம்மா ஒரு ம�ொழிபெயர்ப்பாளராக நன்கறியப்பட்ட கே.வி.ஷைலஜாவை ச�ொந்த எழுத்தை ந�ோக்கி நகர்த்தியதும் இன்றளவும் அவருக்கு வாய்த்த இரும�ொழி வாசிப்புதான். தன் எளிய வாழ்வில் சந்தித்த மனிதர்கள், ஆளுமைகள் நிகழ்வுகள் என அவர் 'அந்திமழை' மாத இதழில் காலம் எழுதின ப�ோதே இந்த எழுத்து கவனப்படுத்தப்பட்டது. ஷைலஜாவின் அசாத்தியமான ம�ொழியில் எளிய வாழ்வு கைகூடியிருக்கிறது. சாம்பல் நிறப் பூனையின் பாதரச உலகம்’ சுரேஷ் ஆதன் _ நவீன

கவிதைகள்_ புது எழுத்து, 2/205, அண்ணாநகர், காவேரிப் பட்டினம் 635112. இயற்கையையும், சமகால வாழ்வையும் கவிதைகளின் ஊடே நுணுகி ஆராயும் மனப் பதிவுகள்:

அடர் தீ பரவி நிகழும் மரணத்தின் நுழைவாயில் துடிக்கிறது எரிந்து முடியா ச�ோக வரிய�ொன்று.

‘சுயமரியாதை இயக்க வீராங்கனைகள்’ - ‘எழுத்தும் பேச்சும்‘

நீலாவதி ராமசுப்ரமணியம், குஞ்சிதம் குருசாமி, கிரிஜா தேவி, நீலாம்பிகை அம்மையார், அன்ன பூரணி அம்மாள், ரங்கநாயகி அம்மாள் - க�ோவில்பட்டி தாலுகா முதலாவது சுயமரியாதை மாநாட்டில் த�ோழர் எஸ்.நீலாவதி உரையிலிருந்து ஒரு சிறு பகுதி: ‘‘...சென்ற பல ஆண்டுகளைப் ப�ோல் மக்கள் உறங்கிக் கிடக்கவில்லை. மனதில் பட்ட சந்தேகங்களைத் தீரத் தெளிய விசாரிக்கத் த�ொடங்கிவிட்டனர். த�ொழிலாளி தன்னுடைய தன்மையைச் சிறிது உணர ஆரம்பித்துவிட்டான். முழுதும் உணர ஆரம்பிக்கும் காலத்தில் பணக்காரனும், வைதீகனும் ஒருவர் பின் ஒருவராகப் பயணம் கட்டிக் க�ொள்வார்களென்பதில் ஐயமில்லை. த�ொழிலாளரின் விடுதலை முயற்சியை எவரும் அடக்க முடியாது.’’

74

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


• தந்தை பெரியார் திராவிடர் கழகம், திராவிடர்இயக்க க�ொள்கைப் பிரகடன நூற்றாண்டு வெளியீடுகளாக 100 சிறு பிரசுரங்களை மிகச் சிறப்பான வடிவமைப்பில் வெளிக் க�ொணர்ந்துள்ளது. மேற்கண்ட புத்தகம், சுயமரியாதை இயக்கத்தில் பெண்ணுரிமைச் சுடர்களாய்த் திகழ்ந்த ஆறு வீராங்கனைகளின் பேச்சுகளிலிருந்தும், எழுத்துகளிலிருந்தும் த�ொகுத்த கருத்துரைகளை உள்ளடக்கியதாகும். • இந்த வெளியீடுகளின் வரிசையில் தந்தை பெரியாரினுடையவை மட்டுமே 38 பிரசுரங்களாக இடம் பெறுகின்றன. ‘ம�ொழிவாரி மாநிலப் பிரிவினை ஏன்?’, ‘தமிழிசைப் ப�ோர்’, ‘காந்தி க�ொலை’, ‘எது மதச் சார்பின்மை?’, ‘மாடு-மதம்- மனிதன்’ ப�ோன்று ஒவ்வொரு தலைப்பும் பளிச்சென்று கவனத்தை ஈர்க்கின்றன. • சித்தக்காடு கே.ராமையாவின் ‘பரிதாபத்திற்குரிய பஞ்சமர்கள்’ திராவிட மணி வெளியீடு(3) ஆக அக்காலத்தில் வந்த சிறு நூல். ‘நகர தூதன்’ மணவை ரெ.திருமலைசாமி, குஞ்சிதம் குருசாமி, உடுமலை கனகராஜன், டார்பிட�ோ ஏ.பி. ஜனார்த்தனம், சங்கமித்ரா, குத்தூசி குருசாமி, முத்துலட்சுமி ரெட்டி ப�ோன்ற திராவிட இயக்கத் தலைவர்கள் எழுதிய அரிய பிரசுரங்கள் பல இவற்றுள் அடங்கியுள்ளன. • ராவ்பகதூர் எம்.சி.ராஜா, தந்தை என். சிவராஜ், மீனாம்பாள் சிவராஜ், டாக்டர் எஸ்.தருமாம்பாள், மூவலூர் இராமாமிர்தம், தாத்தா ரெட்டைமலை சீனிவாசன், சி.டி. நாயகம், சர்.ஆர்.கே.சண்முகம், டாக்டர் டி.எம். நாயர், சர்.பிட்டி. தியாகராயர் _ உள்ளிட்ட திராவிட இயக்க முன்னணித் தலைவர்களின் வாழ்க்கை வரலாற்றுச் சுருக்கங்கள் க�ொண்ட நூல்களும் உள்ளன. • தமிழ்நாட்டுச் சமூக _ அரசியல் _ பண்பாட்டுக் களங்களில் திராவிட இயக்கம் மேற்கொண்ட ப�ோராட்டங்களுக்கு ஒரு முக்கியப் பங்குண்டு. ‘பெரியாரின் பண்பாட்டுப் புரட்சி_ சுயமரியாதைத் திருமணங்கள்’, பெரியார் நடத்திய ‘திருக்குறள் மாநாடு’, பிராமணாள் பெயர் அழிப்புப் ப�ோராட்டம்‘, ‘சாதியைப் பாதுகாக்கும் அரசியல் சட்ட எரிப்புப் ப�ோராட்டம்,’ ‘கருவறை நுழைவுப் ப�ோராட்டம்‘, ‘சேரன் மாதேவி குருகுலப் ப�ோராட்டம்’, ‘சுசீந்திரம் சத்தியாக்கிரகம்‘, ‘வைக்கம் ப�ோராட்டம்‘ ‘வகுப்புரிமைப் ப�ோராட்டம்‘, ‘குலக்கல்வி ஒழிப்புப் ப�ோராட்டம்‘ _ ப�ோன்ற பல முக்கியமான ப�ோராட்டங்களைப் பற்றிய பிரசுரங்கள் மட்டுமே சுமார் 20 உள்ளன. • நீதிக் கட்சி ஆட்சியின்போது க�ொண்டு வரப்பட்ட பல சிறந்த சமூக நலத் திட்டங்கள் குறித்து ‘நீதிக் கட்சியும் பார்ப்பனரல்லாத மக்களின் கல்வியும்‘, ‘நீதிக் கட்சி ஆட்சியும் தாழ்த்தப்பட்டோரும்‘, 'சாதி, தீண்டாமை ஒழிப்பில் நீதிக் கட்சி’ ப�ோன்று பிரசுரங்களில் உள்ளன. டி.எம். நாயர், தியாகராயர், பனகல் அரசர் உள்ளிட்ட பல தலைவர்கள், மாநாடுகளில் ஆற்றிய உரைகள் தனித்தனியாக வெளியிடப்பட்டுள்ளன. • ‘பார்ப்பனரல்லாதார் க�ொள்கைப் பிரகடனம்’ சென்னையில் ‘தென்னிந்திய நல உரிமைச் சங்க மாநாட்டில் 20.11. 1916 _இல் வெளியிடப்பட்டுள்ளது. 2015_இல், அதன் நூற்றாண்டைய�ொட்டி வெளியிடப்பட்டுள்ள மேற்கண்ட 100 பிரசுரங்களின் உள்ளடக்கம் திராவிட இயக்கத்தின் நூறாண்டு வரலாற்றில் ஒரு கணிசமான பகுதியாக அமைந்துள்ளது. தந்தை பெரியார் திராவிடர் கழக வெளியீடு, சுயமரியாதைப் பதிப்பகம், அம்மன் காம்ப்ளக்ஸ் முதல் தளம், யாழ் தையலகம் எதிரில், வ.உ.சி.வீதி, உடுமலைப் பேட்டை 642126 என்ற முகவரியில் மேற்கண்ட பிரசுரங்கள் கிடைக்கும். பேச: 9788324474.

உலகத் தலைவர் பெரியார் வாழ்க்கை வரலாறு த�ொகுதி - 4

தந்தை பெரியாரின் வரலாற்றை எத்தனை பேர், எத்தனை விதமாக எழுதினாலும் தீராது. புரட்சிக் கவிஞர் பாரதிதாசனின் வார்த்தைகளிற் ச�ொன்னால், ‘‘ஆயிரம் ஆண்டெனும் மூதாட்டி, அவர் அறிந்திராத அறிவாவார் / அவள் அணிந்திராத அணியாவார்.’’ 95 ஆண்டுகாலம் ‘இந்த மாநிலம் பயனுற வாழ்ந்த’ பெரியாரின் வாழ்க்கைச் சுவடுகளை பகுதி பகுதியாகத் த�ொகுத்து எழுதி வருகிறார் கி. வீரமணி அவர்கள். நான்காவது த�ொகுதி இது.

பெரியார் ஒளி முத்துக்கள் த�ொகுப்பு திராவிடர் கழக (இயக்க) வெளியீடு:

‘‘ஒருவனுடைய எந்தக் கருத்தையும் மறுப்பதற்கு யாருக்கும் உரிமை உண்டு; ஆனால் அதனை வெளியிடக் கூடாது என்பதற்கு எவருக்கும் உரிமை கிடையாது’’ என்று கருத்துரிமையை வலியுறுத்தி முழங்கிய குரல், தந்தை பெரியாருடையது. இந்த நூல் முழுவதும் பெரியார் வலியுறுத்திய கருத்து முத்துகள் நிரம்பி ஒளி வீசுகின்றன. எடுத்துக் காட்டாக ஒன்று: "சகல த�ொழிற்சாலைகளும், சகல த�ொழிற் சாலை நிர்வாகமும், தபால், தந்தி, ரயில், குளம், ஏரி, வாய்க்கால் நிர்வாகம் ப�ோன்று சர்க்காருடையதாகத்தான் இருக்க வேண்டுமே ஒழிய, தனிப்பட்ட முதலாளி ஒருவன் கூட நம் நாட்டில் இருக்கக்கூடாது. எந்தத் தனிப்பட்ட மனிதனும் நமக்குக் கூலி அளப்பவனாய் இருக்கக்கூடாது.’’

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

75


76

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

77


78

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017


புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

79


80

புதிய புத்தகம் பேசுது I ஜனவரி 2017

January pp issue final 2017  

ilakkiyam

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you