Page 1

Terras do Priolo

Agenda Julho 2012


Julho | July Domingo | Sunday 1 Festas de São Pedro - São Pedro 20.00 Procissão Solene em Honra de S.Pedro 22.00 Arraial com a Banda Filarmónica Estrela do Oriente- Algarvia São Pedro festivities - São Pedro 20.00 Procession in honour of S.Pedro 22.00 Night animation by philharmonic orchestra Estrela do Oriente - Algarvia Festas de São Pedro - L. do cavaleiro São Pedro festivities - L. do cavaleiro

2ª feira| Monday 2 Festas de São Pedro - São Pedro 19.00 Procissão de S. Pedro da Assomada com destino ao Cemitério 21.00 Arraial com a Banda Filarmónica Imaculada Conceição- Lomba da Fazenda 22.00 Conjunto Musical " NOVA DUPLA" São Pedro festivities - São Pedro 19.00 Procession from S. Pedro da Assomada to the cementery 21.00 Night animation by Philharmonic orchestra Imaculada Conceição 22.00 Music performance by" NOVA DUPLA"

3ª feira| Tuesday 3 Festas de São Pedro - São Pedro 16.00 Lançamento do novo livro sobre Nª Sra. Do Pranto de Autoria de José Augusto Borges 22.00 Animação Musical "S.B." São Pedro festivities - São Pedro 16.00 Launch of new book about Nª Sra do Pranto by José Augusto Borges 22.00 Music performance by" S.B."

CETS


Julho | July 6a8 Mostra Gastronomica - Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta Gastronomia tradicional e artesanato Horario: 6ªf: 19h-23h; Sab: 14h-23h; Dom: 14h-22h Gastronomy Fair- Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta Traditional food and handcraft Schedule: Fri: 19h-23h; Sat: 14h-23h; Sun: 14h-22h

Joaquim Teodosio CMN

6ª feira | Friday 6 Festas de N. Sra. da Luz- Pedreira 22h00 - Atuação musical «Irmãos de Fogo» N. Sra. da Luz festivities- Pedreira 22h00 - Music performance «Irmãos de Fogo» Mostra Gastronomica - Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta 20h00 - Palestra: «Recuperação das variedades de fruteiras tradicionais» 21h30 - Actuação do grupo de violas da Ribeira Quente Gastronomy Fair - Água Retorta Casa do Povo de Água Retorta 20h00 - Lecture: «Recovery of traditional fruits» in portuguese 21h30 - Music performance with traditional guitars from Ribeira Quente


Julho | July Sábado | Saturday 7 Festas de N. Sra. da Luz- Pedreira 18h00 - Tourada a corda 22h00 - Atuação musical «Carlos Costa» 00h00 - DJ Hilow N. Sra. da Luz festivities- Pedreira 18h00 - Azores bulfighting 22h00 - Music performance «Carlos Costa» 00h00 - Music by DJ Hilow Mostra Gastronomica - Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta 20h00 - Palestra: «Agricultra Biologica» 21h30 - Actuação do grupo musical «Sol Nascente» Gastronomy Fair - Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta 20h00 - Lecture: «Biological Agriculture» in portuguese 21h30 - Music performance by «Sol Nascente»

Domingo | Sunday 8 Festas de N. Sra. da Luz- Pedreira 18h30 - Procissão 22h00 - Filarmonica Eco Edificante N. Sra. da Luz festivities- Pedreira 18h30 - Religious procession 22h00 - Eco Edificante Philharmonic Orchestra Mostra Gastronomica - Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta 16h30 - Jogos tradicionais 21h30 - Actuação da Soc. Filarmonica N. Sra da Penha de França Gastronomy Fair - Agua Retorta Casa do Povo de Agua Retorta 20h00 - Traditional games 21h30 - Philharmonic Society N. Sra da Penha de França performance

Joaquim Teodosio CMN


Julho | July 2ª feira | Monday 9 Festas de N. Sra. da Luz - Pedreira 21h30 - Grupo de cantares «Cantares d’outrora» N. Sra. da Luz festivities - Pedreira 21h30 - Traditional singing by «Cantares d’outrora»

3ª feira | Tuesday 10 Festas de N. Sra. da Luz - Pedreira 18h30 - Sardinhas, pão e vinho para todos 22h30 - Bailinhos tradicionais N. Sra. da Luz festivities - Pedreira 18h30 - Sardines, bread and wine for everyone 22h30 - Traditional dancing with local players

6ª feira | Friday 13 Grandes Festas de Nordeste Vila de Nordeste 21h00 Filarmónica Imaculada Conceição 22h00 Atuação da banda OCEANUS 23H30 Atuação da banda BOOZE BAND 1h00 DJ's THE FOX e CYBERX Nordeste Music Festival Vila de Nordeste 21h00Imaculada Conceição Philharmonic 22h00 Music performance by OCEANUS 23H30 Music performance by BOOZE BAND 1h00 DJ's THE FOX e CYBERX

Sábado | Saturday 14 Grandes Festas de Nordeste Vila de Nordeste 7h30 Pesca desportiva no Porto de Pescas 10h00-15h00 Passeio de barco aberto à população no Porto de Pescas do Nordeste 19h30 Concentração motard 21h00 Filarmónicas Eco Edificante e Aliança dos Prazeres 23h00 JOÃO PEDRO PAIS 00h30 DJ SOULSKY e 20FCLUBS


Julho | July Nordeste Music Festival Vila de Nordeste 7h30 Game fishing in Fishing Port 10h00-15h00 Boat trip open to all population in Fishing Port 19h30 Motorbike gathering 21h00 Eco Edificante e Aliança dos Prazeres Philharmonic Orchestras 23h00 JOÃO PEDRO PAIS 00h30 DJ SOULSKY e 20FCLUBS

Domingo | Sunday 15 Grandes Festas de Nordeste Vila de Nordeste 18h30 Procissão do Santíssimo Sacramento, 22h00 Filarmónica Aliança dos Prazeres e Filarmónica Marcial Troféu 00h00 DJ HILOW Nordeste Music Festival Vila de Nordeste 18h30 Religious proccession 22h00 Aliança dos Prazeres and Marcial Troféu Philharmonic Orchestra 00h00 DJ HILOW À descoberta da Serra da Tronqueira e do priolo (Amigos dos Açores) Ponto de encontro: ES Domingos Rebelo, PDL Horário: 9h-17h Inscrição: http://www.cienciaviva.pt/ Discovering Tronqueira Mountains and Priolo (Amigos dos Açores) Meeting point: Domingos Rebelo school in Ponta Delgada Horário: 9h-17h Inscrição: http://www.cienciaviva.pt/

2ª feira | Monday 16 Grandes Festas de Nordeste Vila de Nordeste 20h30 Orquestra Ligeira do Nordeste e Filarmónica Estrela do Oriente 22h30 CROSSFAITH e F. SOCIETY NordesteMusic Festival Vila de Nordeste 20h30 Nordeste’s Light Orchestra and Estrela do Oriente Philharmonic Orchestra 22h30 CROSSFAITH e F. SOCIETY


Julho | July 4ª feira | Wednesday 18 DIA DO MUNICIPIO - Vila de Nordeste 18h00 Hastear de bandeiras ao som dos hinos pelas filarmónicas Eco Edificante, Imaculada Conceição e Estrela do Oriente MUNICIPALITIES DAY - Vila de Nordeste 18h00 Flag rising and hymns playing by Eco Edificante, Imaculada Conceição e Estrela do Oriente philharminoc orchestras

19 - 22 Feira da Gastronomia e Productos Locais Vila de Nordeste Feira com exibição de gastronomia tradicional, produtos agrícolas locais e artesanato. Horario: 5ªf - 18h-24h; 6ºf 16h - 24h; Sab e Dom 12h24h Gastronomy and local products fair Vila de Nordeste Exhibit of traditional cuisine, local agricultural products and handcraft. Schedule: Thu:18h-24h; Fri:16 -24h; Sat & Sun: 12h-24h

4ª feira | Wednesday 19 Feira da Gastronomia e Productos Locais Vila de Nordeste 21h00 Serão de música tradicional açoriana e fado por artistas locais, seguido da atuação de Raquel Dutra Gastronomy and local products fair Vila de Nordeste 18h00 Opening of the fair 21h00 Traditional azorean music and fado by local artists, followed by Raquel Dutra. XXIII Festa do Chicharro Atuações de Low Dow, Connection, Souls of Fire e DJ Antoine C XXIII Chicharro festival Music performances by Low Dow, Connection, Souls of Fire and DJ Antoine C

CMN


Julho | July 6ª feira | Friday 20 "Da semente à planta" Visita guiada a um viveiro de plantas dos Açores Ponto de encontro: Largo do Jardim, Vila da Povoação Horário: 10h-12h Nº máximo: 12 pessoas. Inscrição: http://www.cienciaviva.pt/

Alberto Borges

"From seed to plant" - Guided visit to anursery of Azorean Plants Meeting point: Largo do Jardim, Vila da Povoação Schedule: 10h-12h | Maximum: 12 pessoas Registry at http://www.cienciaviva.pt Feira da Gastronomia e Productos Locais Vila de Nordeste 19h00 Atuações de grupos folclóricos 22h00 Atuação do Grupo de Cantares Tributo e Grupo de Cantares do Nordeste Gastronomy and local products fair Vila de Nordeste 19h00 Regional folcklore performances 22h00 Regional singing performances XXIII Festa do Chicharro Atuções de Broad Beans, Ficha Tripla, Quim Barreiros, DJ Massivedrum e DJ André N XXIII Chicharro Festival Music performances by Broad Beans, Ficha Tripla, Quim Barreiros, DJ Massivedrum e DJ André N

Sábado| Saturday 21 De Ossos nas Mãos - Actividade que permite a descoberta dos ossos das aves. Local: Escola da Lomba do Carro - Vila da Povoação Horário: 15h-17h | Nº máximo: 15 pessoas. Inscrições: http://www.cienciaviva.pt Handling Bones - Activity to discover and identify bird bones. Place: Lomba do Carro School - Vila da Povoação Schedule: 15h-17h | Maximum: 15 people. Registry: http://www.cienciaviva.pt


Julho | July Priolo, um tesouro da Tronqueira - Passeio com observação de Priolos. Local: Centro Ambiental do Priolo Horário: 9h30 - 13h00| Nº máximo: 8 Inscrições: http://www.cienciaviva.pt Priolo, a treasure in Tronqueira - Passeio com observação de Priolos. Local: Priolo Environemental Center Horário: 9h30 - 13h00| Maximum: 8 Registry: http://www.cienciaviva.pt

Pedro Monteiro

Feira da Gastronomia e Productos Locais Vila de Nordeste 13h00 Exibição do Grupo de Tambores Associação Unojovens de Ponta Garça 14h00 Atuação do Grupo de Castanholas do Divino Espirito Santo de Rabo de Peixe 20h30 Cantigas ao Desafio 22h00 Teatro de Revista NÃO HÁ EUROS P’RA NINGUÉM Gastronomy and local products fair Vila de Nordeste 13h00 Drum Group Performance 14h00 Castanet Group performance 20h30 Traditional improvise singing 22h00 RevistaTheater NÃO HÁ EUROS P’RA NINGUÉM XXIII Festa do Chicharro Legião Chicharro, Rock n’covers, Buraka Som Sistema, DJ Overurle, DJ Soulsky XXIII Festa do Chicharro Legião Chicharro, Rock n’covers, Buraka Som Sistema, DJ Overurle, DJ Soulsky


Julho | July Domingo | Sunday 22 Feira da Gastronomia e Productos Locais Vila de Nordeste 13h00 Actuação do Grupo de Cantares de D’Outrora 17h00 Cortejo Etnográfico do Divino Espírito Santo do concelho do Nordeste, Ginetes, Covoada e Feteiras 20h00 Passagem de modelos 22h00 Teatro Revista A RIR É QUE A GENTE SE ENTENDE Gatronomy and local products fair Vila de Nordeste 13h00 Traditional Singing by Cantares de D’Outrora 17h00 Ethnographic parade from Nordeste, Ginetes, Covoada e Feteiras 20h00 Fashion show 22h00 Revista theater A RIR É QUE A GENTE SE ENTENDE

CMN

XXIII Festa do Chicharro 15:00 Afternoon Party Atuações de DJ Pehta, DJ Soulsky feat bandarra on the sax e molina percussion, Tributo aos U2 e Oceanus XXIII Chicharro Festival 15:00 Afternoon Party Music performances by DJ Pehta, DJ Soulsky feat bandarra on the sax e molina percussion, Tributo aos U2 e Oceanus


Julho | July 6ª feira | Friday 27 "Da semente à planta" - Visita guiada a um viveiro de plantas dos Açores Ponto de encontro: Largo do Jardim, Vila da Povoação Horário: 10h-12h Nº máximo: 12 pessoas. Inscrição: http://www.cienciaviva.pt/ "From seed to plant" - Guided visit to anursery of Azorean Plants Meeting point: Largo do Jardim, Vila da Povoação Schedule: 10h-12h | Maximum: 12 pessoas Registry at http://www.cienciaviva.pt

Sábado | Saturday 28 Conheça um projecto de conservação! Visita guiada às ações de conservação desenvolvidas pelo projeto LIFE Laurissilva Sustentável Local: Ribeira dos caldeirões Horário: 10h00 - 18h00 | Vagas: 8 Inscrições: http://www.cienciaviva.pt Get to know a conservation project! Guided visit to the conservation actions taking place within LIFE Sustainable Laurel Forest project Place: Ribeira dos caldeirões Schedule: 10h00 - 18h00 | Vagues: 8 Registry at http://www.cienciaviva.pt

Alberto Borges


Achadinha Santana

Sto. António

Salga Achada

Algarvia

Lomba da Fazenda

S. Pedro Vila de Nordeste Pedreira

Furnas

L. Pomar L. Loução L. Botão L. Alcaide L. Carro L. Pós L. Cavaleiro

Ribeira Quente

Vila da Povoação

Agua Retorta

Faial-da-Terra

cetsmarcapriolo.blogspot.com

Agenda Terras do Priolo Julho 2012  

Eventos a decorrer nas Terras do Priolo no mês de Julho de 2012. Não perca!

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you