Issuu on Google+

Christmas Traditions


The reasons of this tradition . ď‚ž

Christmas time is not only a time to open presents and have fun, it is also a time where we celebrate the birth of Christ .

ď‚ž

We also get together on that day to talk , catch up with each other, exchange gifts and to eat with one and another.


Les raisons pour cette tradition Noel n’est pas uniquement un temps de fête ni l’ouverture des cadeaux, mais c’est un temps pour célébrer la naissance de Jésus Christ également.  Ce jour – là , on se réunis avec famille et amis, pour prendre des nouvelles , échanger de cadeaux, et manger un savoureux repas ensemble . 


Christmas tree L’arbre de noel

A cosy fire Un feu brulant et chalereux

Christmas tree and a nice warm fire.


Dishes that we eat A buffet of food Un buffet de nourriture

Apple pieTarte au pomme

Vegetable pizza Pizza vĂŠgĂŠtarienne

A christmas set table Un table de noel


The kings celebrations in January La fête des roi mages This is a particular tradition where ,for a week we eat almond cakes with metal coins placed in the cake . Basically the rule is that who ever gets the coin is king or queen for the day. Cela est une tradition particulière en janvier auquel on mange des gateaux avec des amandes et une fève placée dans le gateau pendant au moins une semaine . En gros, le tradition veut que celui ou celle qui a gagné la fève est roi ou reine pendant la journée.


Christmasolivia