Issuu on Google+

PELGURAND

Nature protection and recreation 1


Tallinn aims at obtaining the title of the European Green Capital by the year 2018. Achieving that goal requires a lot of responsible work so that the city would meet many environmental demands: green areas must be appropriate for everyone and be a part of the public domain; air quality and noise pollution, garbage disposal, water consumption and wastewater purification need to comply with standards. The image of a green capital is illustrated by environmentally friendly and safe beaches with excellent water quality and the functional infrastructure of natural values that allow city dwellers to spend a pleasant holiday here. Green areas in urban environments need to be preserved and used well. This is something we all have to work for in the name of the title of the Green Capital. Arvo Sarapuu Deputy Mayor of Tallinn 2


Whimbrel

P

elgurand is situated in Tallinn and is a part of Kopli Peninsula. Kopli got its name from hundreds of years ago, when the people of Tallinn used to herd their animals in the woods and pastures of the area. In the past, this was the location of a fishing village and a brickyard. Most of the stone roofs of medieval Tallinn were made from the blue clay from Kopli. There have been several large factories, assembly plants and ports (Bekker Port, Meeruse Port, Vene-Balti Port etc.) on Kopli Peninsula. The water near Kopli Peninsula was considered to be polluted for a long time. At the moment, industrial enterprises employ efficient purification devices and wastewater from housing estates is led to the disposal plant of Paljassaare. In case of rain water, there are mandatory filters for sand and oil, guaranteeing the standard quality of water. According to the bathing water directive of the European Union, the quality of swimming water is estimated as very good, good, satisfactory or deficient. The Health Board has estimated the water of Pelgurand according to the requirements of the directive to be very good. You can find information about the quality of bathing water in particular beaches at this Internet address: http://www. terviseamet.ee/keskkonnatervis/vesi/suplusvesi/ avalikud-supluskohad.html. 3


Reminders for 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Remember and respect the rules of conduct while at the beach. Preserve nature. At the beach, behave and act so that you yourself would like to go back. Playing ball may disturb other holiday-makers – it is only allowed in places where others are not nearby. Put your rubbish in the litter bin. We are very thankful if you pick up trash even left there by others. Making a fire and barbecuing are

Beach

area

G u a r d e d

a r

Volleyball

nna

ura

Beach

Volleyb

park

Ba

Pelgura Beach building

Car park

Lifeguard tower

Bicycle park

Information board

Bus stop

Swimming beach First aid, lifeguard Sorted garbage disposal Drinking water

pst

nna

Bar

Kolde

g Pel

Barbeque area Swing Playground

Stroomi Forest

Miniature golf

Portable toilets, showers

Stage

Bicycle lane

No dogs allowed

tsa

Me

e rim

tee


beach visitors only allowed on the picnic sites marked on the map. 7. Do not bring glass bottles or other possibly dangerous items to the beach. 8. Please leave your pets at home. 9. Riding a bicycle is only allowed on bike lanes. It is strictly forbidden to cycle on the beach. 10. Camping and riding horses on the beach is not allowed. 11. Park your car in the car park or on streets further away.

Kop liran na

Kopli Bay

Sirbi

e a

ball

Volleyball

Na tu ra l be ac h

Beach area

ar ea

Pel g

ura

asketball

a

e im Lõ

Be ac h pa rk

nn

Football

e im Lõ

Pelguranna

Puhangu

e

im Lõ

Madala

Kari

la

nd

Ra

aa

Randla

lem

u Tu 0

Tuulemaa

100

1:9000

© REGIO 2012 KL-12-032

200 m


1. Tallinn Zoo 2. Beach promenade with a bike lane 3. Paljassaare bird protection area with Pikakari Beach 4. Kopli Park

Suur-Paljassaa

5. Kalamaja Cemetery Park

Paljas ornitho protecti

6. Seaplane Harbour 7. Suur-Patarei Prison 8. Culture Kilometre 9. Kultuurikatel (Culture Cauldron) 10. Katariina Quai 11. Bekker Port 12. Vene-Balti Port (Russian-Baltic Port) 13. Meeruse Port

Pa l j a s s a a re B a y

4. liin 3. liin Sepa

Kop l

i

2. liin 1. liin

Kopli

Neem e

5. liin Treiali Kaevuri

Kopli Peninsula uri

Kal

Süsta pa Park Se Ma sta Sepa K leva Sü ta o Kase Park pl t i Ke

ri

Kilb

i s Ala

asi

Kla

Sirbi

ara Va s

K

K Pu

Lõim

aa

Pel g

lem

e

la

nd

im

13

Ra

Meeruse Port

4

a

g an

u Tu

rann

ru

LE

Sirbi

Kop li

i Alas

11

i

Bekker Port

Maleva

Kopli

Kopli Park

Lõime

ru

k An

a

Vene-Balti Port

bu

Am

Marati

nn

KOPLI Ma ti ra

ura

12

ja

tra

Ke

Mada

Madala

Randla

Vihuri

Pelguranna

Kopli Bay

ri

Ka

Kari

PELGURANN Puhangu

Merimets

itu

ule

Humala

Rõ Köömne Mureli

tsa

ne

ime

he

Seem

Veskimets

Pär

ele

MNT

li

Lillevälja

Tuu leve ski Kü Pak lma H ase Räitärmatis sa e RahLobjak ka Sir ge e a Ots Hall a Joo e Siir ne e Hein ama Kõr a gep Roh u ing Mu maa e stjõ e Lak i

Le e

uk Lõ

Haaber st

Piib

Mustjõe

Haabersti

1

ga

Ves k

T

N I M

ISK

D PAL

KI

Mustjõe

Loo

Zoo

ere ve

Kaeravälj a

Looga

Oja

ka

PALDIS

i

llu sapõ Mõi

Lõu

õg

MUSTJÕE

i

Mäekõrtsi

Humala

stj

tee

Mõisa

ka

MERIMETS

Mu

Vabaõhumuuse umi

HAABERSTI Lõu

2

e

a

ar

Art el

a al m

nna ura

g Pel

Ro

cc

ROCCA AL MARE

Ma


Kõrgemäe ots

are Peninsula

Väike-Paljassaare Peninsula

ssaare ological ion area

3

Paljassaare Peninsula

10 Katariina Quai

Pal ja

ssa are te

e

PALJASSAARE

Ta l l i n n B a y Palj a

ssaa

re p

Lae vas t

ik u

õik

Hundipea Port

Paljassaare Port

Paljas s

aar e

t

ee

Lume

a

Kala

pst

Kunin

Vene Uus Aia

Lai Pikk

Harju

kivi

sad

le

Gr Lin aniid i d Val a ge vas e

me

Vo lt

Lille

M oo ni Haig ru Met sise SÕP RUS E P ST Libli ka Talv iku Vut i

Met alli Kee mia

TEE E

Tell is

Eht e

Pirn i

ni

u

i

n ma nt

ka

da

ü P.S

i Lu h

ni

TATARI LIIVA

LAIA

KESKLINN

Kom

Te h

bit Lem

Ke

i

STA

er ut

La A.

PST

"Kosmos" SUUR TÕNISMÄE - AMEE RIKA eedi

Koidu

MU

Viru NT MViru T U N PS R PÄ IA KaubaON maja T ES t ps Vabaduse ala väljak äv a la a R uk k Ka Sa

tar Ta

Koidu

Saturn

RI

Mere puiestee

Raekoja plats

Roosikrantsi se u rid ägi Ha õnism i T Tuv

Endla

AHT

PST

RLI

E

SE LUI A DL EN

i

Tihase

a Meik liku

Kos MeKoskla kla leka Tu lik Käb a Tiha Kau se ri

a

TE

Villard

ara

ika

LA END

NRu

KAA

KASSISABATõnismägi

Roopa

Taksopark Mooni

Falgi tee

soni A.Adamsoni i Wismar

A. Adam Tehn

LILLEKÜLA

IK A

a

a

Mad

Välj

nik

TUL

haa

Hotell "Tallinn"

SADAMA

VANALINN

IES

Tehnika

E hja E Su TE Ä ur tü AM N k i AN

Toompe

MNT

I

PA Ristiku

Ülase

A

TOO M P U

SK LDI

a

Sadam

MERE

hu

p

ee at

Me

Tehnika

Rumbi

9

TOOMPEA

Kelmiküla

ma

PÕHJA

Balti nne jaam

ll Te

Ro

u tik

ets rim

Me Välja

M

Sa

Lille

rika Vaa Hipodroom ENDL

Balti jaam

8

PST Põhja puiestee Linnahall

e

iv isk

ue

-Pa tar ei Jahu

Niin

Telliskivi

i

Linnahalli Port

Northern Tallinn Administration

iku

i

ulla

Sõle

Hipodroom

õika

Kop l

Ris

Äd

Pirni

Vab r

uti Tim ebre P ra Nab H pea eina a j r Hä Õl e

lla R oo Mu esi Pre e d LE Aar SÕ ala

Volta

PELGULINN

Ädala

SA

arja

a Aun i t Mais de ps Kol

Kolde puiestee

S oo

Õle

st

e Taim e s Ora re õ K r

Sal

iku Rist di Söö Aru

E Nisu

Kolde p

a Hein

Ru Nisu

SÕL

A

kki

a

Vk

i

ra

Kae

rann

ri ag La Srmaja ala

Lu

7

Kala

K Kö üti ie

re ata Sr-P

li

Paa vli

p Ko

di

Nii

5

PÕHJA-TALLINN ste

i

6

KALAMAJA Kalamaja Cemetery Park Tö Uus ös -k tu se

No o

a

Vana Ka

ma

Angerja

Koidu

Lin

SITSI

ga

rja

Kun g Salm la e

Ka

ala

Seaplane Harbour

KARJAMAA Eri ka

a

pi

Sitsi

Kane

me

lam aja

Sitsi

Peetri Port

Miinisadam

Tööstuse

a Ku ng la

Kopli uuvilla

a

0

0,5

1:35 000 © REGIO 2012

KL-12-032

1 km


Sand-ryegrass

One of the environmental problems of the Baltic Sea, which affects swimming beaches as well, is the evolving of algae. To reduce the unpleasant smell of algae that has been washed to shore, seaweed is removed immediately after it has piled up on the beach to counteract biodegradation. The sand dunes, fixed to the spot by sand-ryegrass, give a pleasant appearance to the beach. To help fix the sand, some rugosa roses, which originate from the shores of the Pacific Ocean, have been planted. Pelgurand is also known by the name Stroomi rand (Stroomi Beach). The area got its name from Stroomi Tavern, situated near the crossing of Paldiski Road and Mustam채e Road, owned by Bengt Fromhold Strohm in the first half of the 19th century. Development of the Stroomi beach park started in 1935 at the initiative of the Pelgulinna Beach Upkeep and Decoration Association. At the moment, the park covers 22.4 hectares and over 50 different woody plant species grow there. The southern part of the beach park borders with Stroomi forest, also called Merimets, a habitat for many birds and an important recreational area for people. You can spend your leisure time actively, using the 2.5 kilometre light traffic lane Rocca al Mare light traffic lane that connects the 8


Wild pea of seashores

Large Copper

districts of Haabersti and Northern Tallinn. That is the shortest way for cyclists, roller skaters and pedestrians to get to Stroomi Beach. There are many objects under nature protection in Northern Tallinn: Krulli rock, Kopliranna rock, Silver maple Wieri, black poplar, red ash, red juniper. Six plant species under nature protection grow here: the early purple orchid, Marsh Helleborine, Bird’s-nest Orchid, wild pea of seashores, Sea-pink, Small Pasque Flower. A butterfly species under protection has also been spotted: the Large Copper. There used to be an oak wood at the northern side of Stroomi Park. Most of it was chopped down in 1912 due to the construction of the Russian-Baltic ShipyardMachinery and Bekkeri Factory. Now, only five indigenous oaks have been preserved, but are scattered around Kopli: in Kopli Cemetery (perimeter, p=410 cm), on the shipyard territory (p=500 cm), in the tram junction (p=550 cm), Kaluri St. 2 (p=391cm) and Vasara St. 4 (p=459cm) There are three protected parks in the area: Kopli Park, also known as Birch Park, Kalamaja Cemetery Park and Kopli

Kalamaja Cemetery Park 9


Cemetery Park. Both cemeteries were closed in the 1950s and turned into a parks. Kopli as well as Kalamaja cemetery parks were taken under protection in 1993. Nowadays, both parks are well developed and popular recreation areas. Kopli (Birch) Park features a boulder field. In the northern and western part of Paljassaare Peninsula, there is a preservation area, established in 16.06.2005. This area of 227 hectares is important in the entire Europe, as 227 species of birds have been registered there. According to the data of Tallinn Bird Club, 82 species spotted in Paljassaare are under protection in Estonia; 5 of them are in protection category I, 26 in protection category II and 51 in protection category III. 45 species registered in Paljassaare belong to the 1st additional document of the European Union birds directive. In 1994– 2011, approximately 105 species of birds have nested in Paljassaare and surrounding grounds, 58 species annually. On Paljassaare Peninsula, near Katariina Quai, is Pikakari Beach, which was opened to visitors in 2007. Those who wish to spend a pleasant afternoon after leaving Pelgurand can go to Tallinn Zoo or the Estonian Open Air Museum, located quite near Stroomi Beach, or take a walk around Kalamaja and Tallinn Passenger Port, where the Culture Kilometre can be found – 2.2 kilometres of light traffic lane. The Culture Kilometre runs from Logi St. to Tööstuse St. Walking along the Culture Kilometre, one can see picturesque landscapes, including Linnahall (City Concert Hall), Kultuurikatel (Culture Cauldron), Suur-

Paljassaare bird protection area with Katariina Quai in the background 10


Culture Kilometre

Patarei Prison, Seaplane Harbour, Kalamaja Cemetery Park and the Noblessner Shipyard. In summer, Tallinn Zoo is opened every day from 9 AM to 7 PM. One can take trolleybus no. 6 from the city centre (next to Kaubamaja) or bus no. 22 from Vabaduse väljak (Freedom Square). From the Baltic Station, trolleybus no. 7 or bus no. 21. The stop for getting off the bus is ZOO. In summer, the Estonian Open Air Museum is opened every day from 10 AM to 8 PM, farmhouses from 10 AM to 6 PM.One can take bus 21 or 21B from the Baltic Station. Stop for getting off the bus: ROCCA AL MARE. From the city centre trolleybus no. 6, or from the Baltic Station trolleybus no. 7. Stop for getting off the bus: ZOO, and from there a 15 minute walk along the seaside lane. One can also take the City Tour bus from the Viru Ringtee stop, which will take you straight to the gates of the Open Air Museum.

*** The owner of Pelguranna Beach is the Northern Tallinn Administration, phone 645 7040, pohja@tallinnlv.ee Supervision is arranged by the Northern Service of the Health Board, phone 694 3727, pohja@terviseamet.ee. Published by: Tallinna Keskkonnaamet Compiled by: Sirje Aher ja Olev Abner Photos by: Raul Kask, Meelis Tomson, Georg Aher, Olev Abner Layout: MTĂœ Loodusajakiri, Raul Kask Translated/Edited by Filoloog translation bureau

11


Tallinn Environment Department 2012

12


PELGURAND