SWISS Magazine June 2016 - BARI/BRINDISI

Page 103

Boeing 777-300ER and connectivity facts & figures

Engines Die 777-300ER ist mit zwei General-Electric-GE90-115BL-­ Triebwerken (die derzeit weltweit grössten) ausgestattet. The 777-300ER is equipped with two General Electric GE90-115BL engines (currently the world’s largest turbofan engines).

MBs

23 %

Auf den Nordatlantik­ strecken werden doppelt so viele MB-Pakete gekauft wie auf Asia-­ Pacific-Routen. SWISS sells twice as many data packages for its in-flight Internet facility on its North Atlantic services as on its Asia-Pacific flights.

Im Vergleich mit der A340-300 werden mit der Boeing 777-300ER pro Sitzplatz Treibstoff- und CO₂-Einsparungen von 23 Prozent möglich. The Boeing 777-300ER can save 23 per cent in fuel and CO₂ emissions per seat in comparison with the A340-300.

5 Auf einem Flug nach Nordamerika verbindet sich ein Flugzeug mit bis zu fünf verschiedenen Satelliten. An aircraft will connect with up to five different satellites in the course of a transatlantic flight.

Auf dem Portal SWISS Connect erhalten Sie ­kostenlosen Zugang zum «Explore»-Reiseführer, zu «Good to Know» mit ­aktuellen Angeboten und zur «Air­show», mit Hilfe ­deren Sie Ihren Flug ver­ folgen können. The SWISS Connect portal on board offers free access to the “Explore” travel guide, to “Good to Know”, which has the latest SWISS offers, and to the “Airshow”, where you can follow your flight’s progress.

10,700 km Die «Triple Seven» fliegt voll beladen bis zu 10 700 Kilometer weit. The maximum range with full payload of the Triple Seven is 10,700 kilometres. Facts von/by SWISS

World of SWISS

101


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.