Page 31

DE

FR

IT

RM

EN

Gewaltenteilung; Gewaltentrennung Grundsatz, wonach eine übermässige Machtfülle dadurch vermieden wird, dass die Macht auf drei voneinander unabhängige, sich gegenseitig kontrollierende und beschränkende Staatsgewalten mit unterschiedlichen Funktionen verteilt wird: die gesetzgebende, die ausführende und die rechtsprechende Gewalt. In der Schweiz gilt auf personeller Ebene strikte Gewaltentrennung; auf institutioneller Ebene teilen sich die staatlichen Behörden die drei Funktionen.

26

séparation des pouvoirs Principe qui tend à prévenir l’abus de pouvoir en confiant l’exercice de celui-ci non à un organe unique, mais à plusieurs organes chargés chacun d’une fonction différente, à savoir le pouvoir législatif, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire, et pouvant se faire mutuellement contrepoids. En Suisse, la séparation des pouvoirs s’applique aux personnes alors que les institutions se partagent en partie les trois fonctions. divisione dei poteri; separazione dei poteri Principio in base al quale l’eccessiva concentrazione di potere è evitata attraverso la ripartizione del potere tra più organi indipendenti, con funzioni proprie, che si limitano e si controllano a vicenda, cioè il potere legislativo, esecutivo e giudiziario. In Svizzera vi è stretta separazione dei poteri a livello personale, mentre a livello istituzionale le autorità si ripartiscono in parte le tre funzioni. separaziun da las pussanzas Princip che ha la finamira d’impedir la concentraziun e l’abus da la pussanza, repartind ella sin divers organs independents che sa controlleschan e limiteschan vicendaivlamain e che han funcziuns diversas: la pussanza legislativa, la pussanza executiva e la pussanza giudiziala. En Svizra vala a nivel persunal ina stricta separaziun da las pussanzas, percunter partan las instituziuns statalas las trais funcziuns tranter pèr. separation of powers Principle according to which an excess of power is avoided by allocating power to three state authorities with different functions that are independent of each other and which supervise and limit each others’ powers: the legislature, the executive and the judiciary. In Switzerland, there is a strict separation of powers at a personal level but at an institutional level, state authorities share the three functions.

31

ABC der politischen Rechte  

Das EBOOK der Schweizerischen Bundeskanzlei zur politischen Terminologie in fünf Sprachen.