Issuu on Google+

Opuscula Miscellanea Cu l t i va t e d Va r iety

Studio Fludd FW 2012


«Solo nei resoconti di Marco Polo, Kublai Kan riusciva a discernere, attraverso le muraglie e le torri destinate a crollare, la filigrana d’un disegno così sottile da sfuggire al morso delle termiti. / Only in Marco Polo’s accounts was Kublai Khan able to discern, through the walls and towers destined to crumble, the tracery of a pattern so subtle it could escape the termites’ gnawing.» Italo Calvino, Le città invisibili / Invisible Cities, 1972 (transl.W. Weaver)


Opuscula Miscellanea C u ltivated Var iet y

Questa è una collezione di cose da appendersi al collo, fatte a mano e in quantità limitata. Nasce in un clima di vivace decadenza e anarchica vitalità che ha le sue radici e il suo specchio nella Venezia del Settecento, isola del vezzo e del sollazzo. Celebra l’esuberanza formale e lo spirito eccentrico in toni elettrici e cipriati insieme. Leggerezza e ricchezza della materia, echi di sapienza artigiana in un gioco combinatorio dagli esiti vari ed irregolari.

/ This collection features things to hang around your neck, handmade and in limited edition. Born from an atmosphere of lively decadence and anarchic vitality, harkening back to 18th century Venice, the island of quirks and delights. A celebration of formal exuberance and the eccentric spirit, embracing colours both electric and powdered. Materials that are lightweight and also sumptuous along with echoes of artisanal knowledge combine to produce varied and unusual results. —


OM

Cose fino non des / Things n descr

- DAL carattere effimero ed essenziale / ephemeral and essential in character Cicisbeo / Erbaria / Lat timo / Ninfa Impirarissa / Dogaressa


III

o allora scritte / not yet ribed

—


OM

cicisbeo


V

ninfa


OM

ERBARIA


VII

lat timo


OM

impirarissa


IX

dogaressa


OM

1. Cicisbeo

2. erbaria

3. lattimo

4. ninfa

—


XI

5. impirarissa

6. Dogaressa

—


OM

Cose anticame e poi dime / Things previou but then f

- che salva e ripropone curiosi pezzi unici in vetro di Murano / Reusing and reoffering one-of-a-kind pieces in Murano glass Avventurina


XIII

ente descritte enticate / usly described forgotten

—


OM

- P03 -


XV

- S01 -


OM

- P02 -


XVII


OM

7. avventurina

—


XIX

7. avventurina

—


OM

Cose da altr in modo / Things de by many in di

- giocose combinazioni multimateriale / playful multi-material pieces MP Trittico / MP Bòcolo / Querina / Sprota / Trabacolo


XXI

ri descritte diverso / escribed ifferent ways

—


OM

mp bòcolo


XXIII

Mp trit tico


OM

querina


XXV


OM

Sprota


XXVII

trabacolo


OM

8. MATERIA PRIMA TRITTICO

9. MATERIA PRIMA BòCOLO


XXIX

11. SPROTA

10. QUERINA

12. TRABACOLO


We are a creative collective Venice based and alchemy inspired. More about this project and our work: www.studiofludd.com www.studofludd.blogspot.com Shop here: www.studiofludd.bigcartel.com

Venezia, novembre 2012


A huge grazie to our lovely models Greta Moser, Marella Bessone and Maddalena Comencini.


www.StudioFludd.com


Studio Fludd FW 2012