Issuu on Google+

сентябрь 2013 Восемь отраслей бизнеса Югры получили второе дыхание. В Югре открылся центр кластерного развития региона — основного направления, прописанного в программе развития экономики до 2030 года. Продолжение на 36 стр.

ХМАО-Югра

Фото: фотоархив «Центра кластерного развития»

Александр Овчаренко


XXX

Бизнес нашего времени

На этот раз участники круглого стола затронули вопросы глобальные — политика, экономика, принятые законы и то, как все это может повлиять на ведение бизнеса в современной России. Казалось бы, времена, когда бизнес «кошмарили» сплошь и рядом, прошли. Однако, отношения между ним и государством все еще остаются натянутыми.

Журнал издает ЗАО «Бизнес журнал». Свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-48343 от 26 января 2012 г. Адрес: 115419, 2й Рощинский проезд, дом 8 Телефон: (495) 6331424 Факс: (495) 9562385 Email: info@bmag.ru Интернетсайт журнала: www.bmag.ru Дмитрий Мендрелюк генеральный директор Анна Бочкова (ИП) консультант по дистрибуции и продвижению Дмитрий Медрелюк шеф-редактор Редакция: Дмитрий Денисов, Сергей Голубицкий,

Вокруг бизнеса II Фотохроника VI Факты и тренды Механика бизнеса

Вера Колерова, Аркадий Коновалов,

ником рынка ценных бумаг с 2000 года.

персона XX Иван Мараховка

Формула роста для малого бизнеса от Ханты-Мансийского банка

XIV Финансы

Брать или не брать? Извечный вопрос — как увеличить доходность бизнеса с помощью расширения про­ изводства, но при этом не по­ топить предприятие в долговой нагрузке — сегодня более чем актуален.

Еда на вынос, или Чего изволите?

Как заработать на искусстве?

Интернет давно и прочно заво­ евал человечество. Сайт сегод­ ня — это не столько показатель большого масштаба компании, сколько необходимый марке­ тинговый инструмент.

Механика бизнеса

XVIII Финансы

XXII Менеджмент

Инвестиции в ценные бумаги как альтернатива банковскому вкладу

Мистическая покупка

Сургутнефтегазбанк — один из крупнейших региональных банков РФ, который является профессиональным участ­

XXVI Ниши

XXVIII Ниши

Сезон «золотой моркови»

Если вы готовы потратиться, что­ бы узнать правду о своем биз­ несе, вам необходим «тайный покупатель». Данная программа помогает выявить свои сильные и слабые стороны и оценить себя глазами клиента.

Константин Новицкий, Надежда Папсуева, Наталья Ульянова, Татьяна Шакирова

Как создать праздник в любых условиях — будь то «чистое поле», любимый парк, другой город или даже другое государ­ ство? Не знаете? — Спросите у сотрудников кейтеринг-служб.

XII Финансы

Любой успешный предпринима­ тель думает о расширении соб­ ственного дела. На достижение этих заветных целей он готов направить не только свои де­ нежные ресурсы, но и заемные средства.

полигон

Сегодня арт-рынок считается неотъемлемым компонентом не только сферы искусств, но и экономики. А значит, он автоматически превращается в бизнес-пространство, где есть покупатель, товар и желающие на нем заработать.

вокруг бизнеса XXXVI Дела

Один в поле не воин Восемь отраслей бизнеса Югры получили второе дыхание — здесь открылся центр кластерно­ го развития региона — основно­ го направления, прописанного в программе развития экономи­ ки до 2030 года. Первоначально поддержку получат три отрасли: газоперерабатывающая, лесо­ промышленная и рыбоперера­ батывающая.

Общий тираж 74 700 экз. Тираж сертифицирован Национальной тиражной службой Цена свободная

Для детей старше 16 лет Дата выхода 03.09.2013–07.10.2013 Отпечатано в типографии Scanweb, Финляндия Адрес типографии: P.O. Box 45100, Kouvola, Finland, Korjalankatu, 27 Подписку на «Бизнес журнал» можно оформить через альтернативные подписные агентства Перечень и контакты агентств представлены на сайте издания www.b-mag.ru Югорский Бизнес журнал Шеф-редактор Евгения Гладущенко Литературный редактор Ольга Кульчицкая Авторы номера: Оксана Малахова, Ольга Кульчицкая, Карина Никора Отдел рекламы: Наталия Стрельченко, Светлана Дылейко, Любовь Любина, Алексей Феденев Верстка и дизайн: Александр Захаров, Денис Кузнецов, Алексей Ефимов Фото: Алексей Ефимов, Александр Остапенко, RoNi Адрес редакции: 628400, Сургут, ул. И. Киртбая, 20 Тел. / факс: (3462) 23-15-88, 69-10-08, 69-93-98 E-mail: bg-pobeda@bk.ru Интернетсайт журнала: www.pobeda86.ru Свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-34024 от 14.11.08 Тираж 7 000 экз. За содержание рекламных материалов редакция Югорского Бизнес-журнала ответственности не несет. Использование материалов «Бизнес журнала» возможно только с письменного согласия ЗАО «Бизнес журнал».


Механика бизнеса

недвижимость

Виктория Пашковская

В Югре обязательно будут новые стройки, потому что этого хотят люди

На правах рекламы

Масштабные проекты комплексного освоения земли — основная специализация компании «Северные Строительные Технологии». Компания «Северные Строи­ тельные Технологии» существует на рынке Югры уже несколько лет и является одним из крупнейших застройщиков в округе. О миссии и планах компании, о развитии стро­ ительства в Югре рассказал гене­ ральный директор ООО «Северные Строительные Технологии» Вачаган Мовсисян. — Вачаган Вачаганович, оцените состояние строительной отрасли Югры. Что ей помогает развиваться, что является препятствием? — Если говорить о покупательс­ кой способности, то нам, в Югре, грех жаловаться: предприятия работают, стабильно выплачивают заработную плату. Правительство автономно­ го округа создает условия для сти­ мулирования спроса на жилищное строительство. К примеру, в округе действуют программы, направлен­ ные на повышение рождаемости. Значит, семьи будут расти, и людям понадобится новое, более комфорт­ ное жилье. Говоря о  сложностях, я  имею в виду, прежде всего, то, что не только в ХМАО–Югре, но и в целом по Рос­ сии культура строительства остав­ ляет желать лучшего. Повышать ее надо, в первую очередь, самому строительному сообществу: обучать специалистов, учиться самим. Это задачи на долгосрочную перспективу, но без этого не обойтись. Люди хотят жить в комфорте. — То, о чем вы говорите, перекликается с миссией компании «Северные Строительные Технологии». Расскажите, как она родилась? — Миссия нашей компании: «Мы создаем продуманное комфортное

жизненное пространство, где процве­ тают семейные ценности и добросо­ седские отношения». Это ценности, которые разделяет подавляющее большинство людей. Что касается меня, то ощущение сердечности, взаимопонимания между людьми у меня родом из детства. Со време­ нем я задумался о том, что, планируя пространство дома, можно влиять на настроение людей. Проблема ком­ фортности жилья волнует меня уже более 20 лет. Судьба и профессия дали мне возможность масштаби­ ровать атмосферу добрососедства. И наша команда, которая работает в «Северных Строительных Техно­ логиях», стремится воплотить эту идею в жизнь. — Приведете пример? — Им может выступать любой жилищный комплекс, который мы  сегодня строим. Например, жилой комплекс «Александрия», который мы возводим в Сургуте. На  сегодня ЖК «Александрия» включает в себя пять домов, четыре из которых уже заселены, один стро­ ится, и на ближайшую перспективу стоит задача возвести еще один жи­ лой дом. Все дома «Александрии» создаются по немецкому нетиповому проекту. Уникален не только фасад, но и внутренняя часть зданий. Идея, которую мы воплощаем в жизнь, включает в себя просторные пла­ нировки квартир, большую благо­ устроенную территорию, продуман­ ную концепцию пешеходных зон, отапливаемую подземную парковку. Подъездные пути к микрорайону продуманы таким образом, чтобы жильцы могли заехать домой, не про­ стаивая в пробках. К несомненным

преимуществам сургутской «Алек­ сандрии» относится тот факт, что вам не нужно беспокоиться, куда устроить ребенка — на территории этого микрорайона есть действую­ щий детский сад. — Каковы ваши ближайшие планы? — Компания «Северные Стро­ ительные Технологии» продолжит комплексную застройку на терри­ тории автономного округа. Приня­ то решение построить один мил­ лион квадратных метров на период до 2016 года. — Назовите крупнейшие участки, где планируется развернуть работу. — Это практически вся террито­ рия Югры: Сургут, Нижневартовск, Ханты-Мансийск, Нефтеюганск, активно идет работа с Няганью, Югорском, Когалымом. Земель­ ный участок под строительство ком­ фортного жилья площадью около 30 000 квадратных метров готовится в поселке Чеускино Нефтеюганско­ го района. Везде, где людям требует­ ся комфортное качественное жилье и объекты социальной сферы, есть работа для «Северных Строитель­ ных Технологий».

Вачаган Мовсисян: Миссия нашей компании: «Мы создаем продуманное комфортное жизненное пространство, где процветают семейные ценности и добрососедские отношения. Это ценности, которые разделяет подавляющее большинство людей».

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

I


вокруг бизнеса

факты и тренды

Бюджетньiй рубль — в дело

Фото: www.vedprovodnik.ru

Сэкономленные в ходе реализации целевых программ рубли направят в дело.

Анализируя промежуточные итоги выполнения целевых про­ грамм (за семь месяцев текущего года), губернатор региона Наталья Комарова отметила, что на данный момент процент их реализации со­ ставляет 37,2%, что в финансовом эквиваленте — более 52 млрд руб. «В календарной динамике это прак­ тически соответствует установлен­

ным сетевым графикам и опережает показатели прошлого года, — заяви­ ла глава региона. — Из 39 целевых программ реализация заплани­ рованных мероприятий «тормо­ зит» только по четырем — «Цен­ трализованное энергоснабжение населенных пунктов», «Развитие лесопромышленного комплекса», «Развитие транспортной системы»

и «Организационное обеспечение деятельности мировых судей». Три из этих программ, по словам Натальи Комаровой, являются ключевыми для экономического роста региона, поэтому имеющееся отставание должно быть устранено в самые сжатые сроки. Также губернатор подчеркнула необходимость заранее просчи­ тать возможную экономию средств в  ходе выполнения программ. «Большая их часть осуществля­ ются с опережением графиков, что означает в том числе высвобож­ дение определенного количества бюджетных рублей, которые также должны быть пущены в дело. Для этого необходимо выявить размер этих средств и до 15 сентября на­ править их в работу».

«Здоровьiе» кадрьi Как сообщает пресс-служба гу­ бернатора ХМАО, глава региона Наталья Комарова выразила оза­ боченность по поводу дефицита кадров в области здравоохранения. По мнению Натальи Комаровой, на данный момент российское здра­ воохранение имеет преимуществен­ но «женское лицо». Конкретно, в Югре доля женщин составляет около 70% от общего числа вра­ чей и свыше 90% от общего числа средних медицинских специали­ стов. Причем, более 60% югорских медиков — это молодые женщи­ ны, которые в любой момент мо­ гут уйти в отпуск по беременности или по уходу за ребенком. И если в указанный период они не успели пройти обязательную профессио­ нальную подготовку, то сразу после окончания отпуска, они, согласно требованиям действующих нор­ мативов, не могут быть допущены к той работе, которую выполняли до своего ухода. «Я знаю, что Министерство здравоохранения разрабатывает

II

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

Фото: mednews-ok.ru

В Югре планируют повысить обеспеченность кадрами в области здравоохранения.

систему дистанционного обуче­ ния. Мы ее категорически поддер­ живаем, — подчеркнула Наталья Комарова.  — Мне кажется, что это хорошо сработает на обеспе­ ченность кадрами и  мы больше не будем терять людей из‑за таких вопросов». На заседании президиума Госу­ дарственного совета Российской Федерации Наталья Комарова озвучила целый ряд инициатив, связанных с обеспеченностью кадра­

ми сельской медицины. Так, глава региона сообщила о расширении возможностей программы «Зем­ ский доктор» на территории округа. Теперь компенсационную выплату получают не только те молодые ка­ дры, которые после окончания уче­ бы приезжают работать в сельскую местность, но и те, кто приезжает в поселки городского типа. Помимо этого, в Югре предусмотрена ком­ пенсационная выплата для среднего медицинского персонала.


Реклама


вокруг бизнеса

факты и тренды

Минимум стал больше

Фото: unise.ru

Во втором квартале 2013 года прожиточный минимум в Югре составил 10 842 рубля.

По сообщению пресс-службы губернатора ХМАО-Югры, имен­ но такова утвержденная величина прожиточного минимума в авто­ номном округе за второй квартал 2013 года. Таким образом, сумма прожиточного минимума по срав­ нению с  первым кварталом те­ кущего года «подросла» на 3,1%. Для трудоспособных граждан это

11 600 руб., для пенсионеров — 8 814 руб., для детей — 10 439 руб. «Прожиточный минимум явля­ ется не только исходным знамена­ телем для расчета наших мер соци­ альной защиты, но и довольно точно описывает инфляционные процессы, к которым он имеет непосредствен­ ное отношение, — говорит замести­ тель губернатора ХМАО-Югры Геннадий Бухтин. — Так, в июне 2013 года индекс потребительских цен в округе вырос по отношению к декабрю прошлого года на 3,6%. Пока что это достаточно умеренный рост. Важно и в дальнейшем не до­ пустить каких-либо серьезных ин­ фляционных скачков». Напоминаем, что в первом квартале текущего года прожиточный минимум в Югре со­ ставил 10 515 рублей.

Первьiй губернатор Губернатор ХМАО Наталья Комарова показала лучший результат среди губернаторов Уральского федерального округа. Наталья Комарова на протя­ жении двух месяцев удерживает лидирующие позиции в медиарей­ тинге. Что на данный момент яв­ ляется лучшим результатом среди глав регионов УрФО. Подготовкой рейтинга занима­ лась «Национальная служба мо­ ниторинга». При этом в качестве главного оценочного критерия был взят коэффициент информацион­ ной открытости руководителей субъектов РФ за июль 2013 года. По итогам данного исследования, глава ХМАО Наталья Комарова стала третьей среди 83 глав реги­ онов страны. Коэффициент информацион­ ной открытости высчитывался как соотношение числа публикаций с прямой или косвенной речью руководителей субъектов к обще­ му числу сообщений с упомина­ нием данных персон. Специали­ сты службы проанализировали свыше 500 федеральных и 7000

IV

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

региональных средств массовой информации. Помимо упоминаний в федеральных и региональных СМИ рассматривались также по­ сты и комментарии в LiveJournal, Twitter, Instagram или stand-alone блоге. На первые строчки рейтинга попали те персоны, у которых доля сообщений с цитатой в общем объ­ еме публикаций оказались выше, чем у остальных. Коэффициент информационной открытости На­ тальи Комаровой в июле составил 0,6104. Кстати, как констатируют спе­ циалисты «Национальной службы мониторинга», основным инфор­ мационным поводом, который привлек в июле представителей СМИ, стало указание Натальи Ко­ маровой до 1 сентября подготовить план мероприятий по созданию специализированного подразде­ ления отряда мобильного назначе­ ния (ОМОН) с базой дислокации в Сургуте.

Новичкам может повезти Начинающих предпринимателей могут освободить от налогов. Как сообщает РИА «Феде­ ралПресс», Дмитрий Медведев предложил новый порядок нало­ гообложения, согласно которому предприниматели, впервые зареги­ стрировавшие бизнес, на два года освобождаются от всех налогов. Предложение поддержали все мини­ стерства. Слабой стороной данного решения может стать возможность мошенничества со стороны владель­ цев уже действующего бизнеса, ко­ торые, в желании получить льготы, будут выдавать себя за новичков. Напомним, что сегодня бизнесме­ ны платят налоги по особым режи­ мам: упрощенная система (6% с обо­ рота либо 15% с прибыли); единый налог на вмененный доход; НДФЛ и НДС, плюс обязательные социаль­ ные взносы, которые платятся при всех режимах и будут сохранены в случае введения нового порядка. По словам замминистра экономраз­ вития Сергея Белякова, налоговое новшество может вступить в силу уже со следующего года.

Рекламе место Рекламе укажут ее место: в округе примут нормативноправовой акт, регулирующий размещение рекламных конструкций. Согласно информации, предо­ ставленной пресс-службой губер­ натора, уже в ближайшее на терри­ тории ХМАО начнет действовать нормативно-правовой акт, утверж­ дающий порядок согласования схем размещения рекламных конструк­ ций на земельных участках, зданиях и прочем недвижимом имуществе, находящемся в государственной или муниципальной собственности. Также в документе будут оговорены предельные сроки, на которые могут быть заключены договоры на уста­ новку и эксплуатацию рекламных конструкций.


вокруг бизнеса

факты и тренды

Бюджет в дефиците Бюджет ХМАО за первое полугодие утвердили с дефицитом в 9 миллиардов рублей. обратиться к банкам за кредитами. «Однако, несмотря на это, окруж­ ной бюджет не потеряет своей со­ циальной направленности. Больше 70% его средств идут на образова­ ние, здравоохранение, культуру, социальную политику и  спорт. И урезать эти расходы никто не бу­ дет», — заявила губернатор Югры Наталья Комарова. При этом не­ ясной остается судьба программ развития, поскольку при подобном дефиците средств в казне от неко­ торых проектов, возможно, при­ дется отказаться.

Фото: www.hertener-allgemeine.de

Основной финансовый доку­ мент ХМАО был принят на про­ шедшем заседании окружного правительства. За полгода доход регионального бюджета составил 60 миллиардов рублей, а расходы на 9 миллиардов больше. По мне­ нию чиновников, подобный де­ фицит образовался из‑за  недо­ статочного поступления налога на прибыль, что, в свою очередь, связано с падением цен на нефть на мировых рынках. Чтобы воз­ местить дефицит средств, прави­ тельство Югры было вынуждено

ИП облегчат страхование Вступил в силу закон о снижении ставок страховых взносов на обязательное пенсионное и медицинское страхование для ИП. Исходя из принятого документа, отныне те предприниматели, чей годовой доход менее 300 тыс. руб., будут оплачивать ставку разме­ ром в один минимальный размер оплаты труда. Для владельцев более доходного бизнеса ставка будет расти на 1% от суммы пре­ вышения. Если ранее обязательные взносы для предпринимателей (не­ зависимо от дохода) составляли до 36 тыс. руб. в год, то со следу­ ющего года минимальный взнос составит 19 тыс. руб. Одновременно, новые, про­ писанные в законе правила, обя­ зывают налоговые органы отсле­ живать отчетность всех ИП и, в случае занижения или утаивания информации о доходах, применять определенные санкции. Как по­

VI

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

яснил аналитик Общероссийской общественной организации малого и среднего предпринимательства «ОПОРа России» Иван Ефремен­ ков, всем уклонистам грозят се­ рьезные штрафы, которые будут взыскивать по суду. При этом те бизнесмены, кто закрыл свой бизнес в течение те­ кущего года, будут обязаны рас­ считаться по страховым взносам, исходя из суммы в 36 тыс. руб., про­ порционально отработанному вре­ мени. Те, кто планирует «реаними­ ровать» бизнес в конце 2013 года, будут должны заплатить по «двой­ ному тарифу». Но поскольку на­ казания по новому закону начнут действовать только после 1 апреля 2015 года, восьмикратные штрафы их не коснутся.

Инспекция станет «открьiтой» В округе создан новый надзорный орган, задачей которого станут проверки в сфере строительства и автомобильного транспорта, охране труда и легализации трудовых отношений. Распоряжение о создании ра­ бочей группы подписал первый заместитель губернатора Югры Александр Ким. Основной задачей ее участников должно стать про­ ведение внеплановых проверок по факту соблюдения обязательных требований безопасной эксплуата­ ции транспортных средств, условий и охраны труда (это касается в том числе и иностранных работников) на предприятиях и организациях, занятых в  сфере строительства и автомобильного транспорта. По­ мимо этого рабочая группа будет заниматься организацией работы по легализации трудовых отноше­ ний работников. В состав группы войдут пред­ ставители исполнительных орга­ нов власти региона, пенсионного фонда, прокуратуры, следственного комитета, федеральной налоговой и миграционной служб, службы судебных приставов. Напоминаем, что начиная с этого года федеральная служба по тру­ ду и  занятости РФ приступила к разработке и реализации проекта «Открытая инспекция труда». Цель проекта — создание условий для дальнейшего изменения ситуации в области соблюдения требований трудового законодательства и ох­ раны труда. По словам экспертов, результатом реализации данного проекта должно стать формиро­ вание у работников потребности в «цивилизованных» условиях тру­ да. Работодатель при этом должен быть переориентирован с установки «пройти проверку» с наименьшими потерями на активное исполнение требований трудового законода­ тельства. Проект будет реализован в период до 2018 года.


вокруг бизнеса

факты и тренды

Объем инвестиций вьiрос Предприятия ХМАО, воспользовавшиеся налоговыми льготами, увеличили объем инвестиций на 29 млрд руб.

В ходе заседания правительства было принято распоряжение о ре­ зультатах бюджетной, социальной и  экономической эффективно­ сти предоставляемых налоговых льгот за 2012 год. В ходе встречи

были озвучены следующие пока­ затели — объем этих налоговых преференций измеряется более чем 23 миллиардами рублей, одна­ ко, как показывает детальный ана­ лиз, экономический и социальный

эффект от их применения — еще выше. В частности, по отношению к 2011 году организации, прибега­ ющие к налоговым льготам, увели­ чили объем инвестиций на 29 мил­ лиардов рублей, обеспечили рост налогооблагаемой базы по налогу на имущество на 71 миллиард ру­ блей и нарастили среднесписочную численность собственных работни­ ков на 2,5 тысячи специалистов. Согласно документу, основными направлениями инвестиционной деятельности, в том числе за счет средств, высвободившихся в связи с применением пониженной ставки по налогу на прибыль, являются капитальные затраты на развитие промышленной инфраструктуры и проведение геологоразведочных работ. К примеру, в прошлом году расходы предприятий на геолого­ разведку увеличились на 38%.

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

VII


вокруг бизнеса

факты и тренды

Упор на стимулирование В регионе определились с основными направлениями налоговой политики на следующие три года. Правительством Югры были утверждены основные направле­ ния развития налоговой политики округа на 2014 год и на плановый период 2015 и 2016 годов. Соглас­ но информации, предоставленной пресс-службой губернатора, в трех­ летней перспективе центральными направлениями налоговой поли­ тики в округе по-прежнему оста­ нутся поддержка инвестиционной и инновационной деятельности, стимулирование развития новых производств и создание условий для улучшения качества жизни югорчан. Кроме того, упор в дан­ ном документе сделан на обнов­ ленную систему стимулирования. Так, начиная со следующего года на преференции по налогу на при­ быль могут рассчитывать толь­ ко социально-ориентированные некоммерческие организации; по налогу на имущество — почто­ вики и компании, занимающиеся эксплуатацией газораспредели­

тельной системы, переработкой и утилизацией попутного нефтя­ ного газа, а также осуществляю­ щие деятельность по  созданию арендного жилья и помещений, предоставляемых в аренду малому бизнесу. Что касается транспорт­ ного налога, то здесь льготы будут распространяться только на транс­ портные средства, использующие газомоторное топливо. Как подчер­ кнула губернатор округа Наталья Комарова: «В совокупности, эти меры не приведут к существенному сокращению бюджетных доходов, и в то же время могут оказать по­ ложительное влияние на экологи­ ческую обстановку, развитие рын­ ка доступного арендного жилья и повышение уровня газификации региона». Для примера, глава ре­ гиона привела сумму «выпадаю­ щих» доходов по налогу на иму­ щество организаций, которая, если верить экспертам, составит в год от 170 до 200 млн руб.

Организация со знаком «+» Сургут стал вторым в Югре в плане организации бюджетного процесса.

По информации управления информационной политики ад­ министрации города, по итогам 2012 года организация бюджетного процесса в Сургуте признана од­ ной из лучших. Таковы результаты традиционного ежегодного мони­ торинга и оценки итогов работы муниципалитетов ХМАО. Помимо этого, в качестве приятного «бону­ са», Сургут получил грант из бюд­ жета округа в размере 30 млн руб. Первую строчку рейтинга занял Когалым. Примечательно, что в прошлом году лучшим в округе был признан Сургут.

В защиту прав предпринимателей

Фото: ugra.mk.ru

Ольга Белоножкина назначена на должность уполномоченного по защите прав предпринимателей в регионе.

В течение июля проходила ак­ тивная фаза общественного об­ суждения и  отбора кандидатов на должность уполномоченного по защите прав предпринимате­ лей в автономном округе. Каждый из претендентов представил свою программу. В итоге, на эту долж­ ность была назначена Ольга Бело­ ножкина. Как отметил приехавший

VIII

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

с визитом в Югру уполномоченный по защите прав предпринимате­ лей при Президенте страны Борис Титов, это не просто назначенная и согласованная между ним и ру­ ководством округа кандидатура. «Ольга Белоножкина, — заявил он, — уверенно прошла процеду­ ру обсуждения и, четко доказав свои позиции, получила поддержку предпринимателей. Это дает се­ рьезное основание считать, что она будет активным защитником мало­ го и среднего бизнеса в регионе и окажет реальную поддержку в ре­ шении каких-то отдельных проб­ лем, возникающих на пути. Задача омбудсмена как раз и заключается в защите прав и законных интере­ сов субъектов предприниматель­ ской деятельности. Особенно сегод­ ня, когда в данной сфере нередки

случаи организации неправомер­ ных проверок, выдачи незаконных предписаний и административного давления на бизнес». Подводя итоги, Борис Титов подчеркнул тот факт, что для успешного развития страны не­ обходимо создать конкурентоспо­ собную экономику и уделять боль­ шее внимание развитию бизнеса. «Поэтому и  организован такой институт, который бы действовал в целях его защиты. Однако, помо­ гать он может лишь тем, кто ведет свое дело добросовестно. И я хотел бы обратиться ко всем — сегодня мы создаем полностью «прозрач­ ный» институт. Это означает, что власть меняется. Но должен ме­ няться и бизнес. Только честному, открытому бизнесу мы сможем помогать».


вокруг бизнеса

факты и тренды

Ипотека для Инвесторам избранных компенсируют затраты Инвесторам могут компенсировать затраты по лизинговым платежам за оборудование, используемое в лесопромышленном комплексе региона.

Агентство по ипотечному жи­ лищному кредитованию направило в Министерство финансов письмо с предложением ограничить мак­ симальную кредитную нагрузку для заемщиков. По мнению специ­ алистов АИЖК, предельное соот­ ношение суммы платежа по креди­ ту к доходу заемщика не должно превышать 45%. Подобный подход поможет сдержать рост закредито­ ванности населения. Напомним, что, по итогам про­ шлого года, в нашей стране было вы­ дано ипотечных кредитов на сумму более чем 1 трлн руб. В 2013 год�� объем выданных средств может пре­ высить сумму в 1,15 трлн. Только на территории ХМАО (по итогам 2012 года) было выдано 30 млдр ипотечных средств, почти половина из которых пришлась на Сургут. При этом в среднем по России сред­ невзвешенные ставки на данный момент составляют порядка 12,7%, по Югре — чуть больше 12%. Закредитованность населения давно вызывает опасения Прави­ тельства и ЦБ. Только за последний год число граждан, имеющих два и более кредита (по которым они отдают до двух третей своего до­ хода), выросло в десять раз. Если подобная динамика сохранится и  впредь, объем невозвратных кредитов достигнет критической массы. Уже сегодня и  без того по некоторым регионам объем не­ возможных к истребованию займов составляет до 6%.

На заседании правительства ХМАО принято решение, направ­ леное на создание в регионе благо­ приятного инвестиционного кли­ мата. В том числе, был утвержден порядок предоставления субсидий на возмещение затрат по лизин­ говым платежам за оборудование, используемое в лесопромышленном комплексе. Сумма компенсации составит 2/3 от ставки рефинанси­ рования ЦБ РФ. Получить господ­ держку смогут лишь те инвесторы, на предприятиях которых действует полный цикл производства — от за­ готовки древесины до выпуска го­ товой продукции. Помимо этого на предприятии должна быть на­

лажена система переработки от­ ходов в биотопливо, топливные гранулы или древесную массу. В общей сложности, на возмеще­ ние затрат по лизинговым платежам в округе на 2013 год предусмотрено 15 млн руб. «Общая стоимость инвестици­ онного проекта, претендующего на получение компенсации, должна составлять не менее 30 млн руб., — пояснил исполняющий обязанности директора окружного департамента природных ресурсов и несырьевого сектора экономики Василий Тулен­ ков. — Я думаю, данные меры станут стимулом для развития инвестици­ онной деятельности в Югре».

Инвесторов «подстегнули» Правительство Югры внесло изменения в порядок формирования Реестра инвестиционных проектов автономного округа.

Фото: mashable.com

Фото: pravorub.ru

Агентство по ипотечному жилищному кредитованию (АИЖК) высказалось за снижение числа ипотечных заемщиков на 20%.

Согласно информации прессслужбы губернатора автономного округа, внесенные изменения по­ зволят упростить процедуру форми­ рования Реестра и сократить сроки рассмотрения заявок. Само же вклю­ чение в Реестр будет способствовать применению особых льгот по на­ логу на имущество организаций, который является одним из самых

стабильных в структуре бюджетных доходов Югры. Кроме того, доку­ мент содержит нормы, применение которых увеличит эффективность работы по сбору и систематизации информации об инвестиционных процессах. В частности, предполага­ ется, что сроки рассмотрения заявок на включение в реестр не будут пре­ вышать 10–15 дней.

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

IX


вокруг бизнеса

факты и тренды

Строить легче и бьiстрее Сроки и количество согласований при получении разрешения на строительство сократятся в разы. реализации мероприятий по «до­ рожным картам» — унифицировать эти правила, сделать их равными, понятными и доступными каждому предпринимателю на территории ХМАО.

Фото: www.newsperm.ru

В округе запланирована реали­ зация мероприятий по «дорожным картам», которые связаны с сокра­ щением сроков и количества согла­ сований в строительной сфере — в частности, при предоставлении участков под строительство, а так­ же при подключении к энергети­ ческой инфраструктуре. Согласно данным, предоставленным прессслужбой губернатора, по всем этим направлениям уже установлены конкретные временные ориенти­ ры. Так, к 2018 году средний срок получения разрешения на стро­ ительство должен сократиться с  сегодняшних 245  дней до  56, а срок подключения к энергосети — с 281 до 40 дней. Все это — средние показатели, в различных муници­ пальных образованиях положение дел отличается. В частности, Сур­ гут, согласно рейтингу Всемирного банка, является в РФ одним из ли­ деров по легкости получения раз­ решения на строительство. Но это далеко не общая картина. Цель

Имущественные преимущества Правительство округа приняло решение имущественно поддержать малый и средний бизнес. На очередном заседании прави­ тельства округа был обсужден во­ прос, связанный с имущественной поддержкой малого и среднего бизнеса. По мнению губернато­ ра округа Натальи Комаровой, именно в данной области должны произойти позитивные измене­ ния. «Их частью можно считать утвержденный в июле прошло­ го года Порядок формирования и ведения перечня госимущества для предоставления в пользова­ ние субъектам малого и среднего бизнеса. На данный момент об­ суждается его наполнение новы­ ми объектами, общая площадь которых составляет более 14 ты­ сяч «квадратов». Эти помещения призваны расширить возможно­ сти регионального бизнеса и дать стимул работать с максимальной отдачей», — подчеркнула глава региона.

Краудсорсинг на страже здоровья

Фото: uralpolit.ru

Стартовавший в Югре краудсорсинговый проект в сфере здравоохранения реализуют в масштабах страны.

Об этом заявила во время своего визита в Ханты-Мансийск министр здравоохранения РФ Вероника Скворцова. Речь идет о краудсор­ синговом проекте «Вместе ЗА до­ стойную медицину», действующем в ХМАО с 8 июля. Для России это первый опыт подобного взаимо­ действия пациентов и медиков. Дискуссионная площадка функ­

X

югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

ционирует на базе окружного цен­ тра медицинской профилактики. Пациенты выражают свое мнение о  качестве медицинских услуг, и предлагают шаги по их улучше­ нию, а  медицинские работники обсуждают пути воплощения этих идей в жизнь наиболее доступным и эффективным способом. На дан­ ный момент соотношение пациен­ тов и врачей, зарегистрированных на площадке, составляет 28% к 72%. Как заверила Вероника Сквор­ цова, данный краудсорсинговый проект будет изучен экспертами Министерства здравоохранения РФ. «На самом деле, проект очень перспективный. А возможности современной техники позволя­ ют его масштабировать. В итоге,

он сможет работать на всю стра­ ну», — подчеркнула министр здра­ воохранения. «Краудсорсинг активно и ус­ пеш­н о используется в  области здравоохранения во всем мире, — подчеркнул партнер в реализации данного проекта, президент ком­ пании Witology Александр Малю­ ков. — Данная технология помогает диагностике и лечению — медицина сочетается с социальными медиа, давая возможность врачам по всему миру быстро и эффективно взаи­ модействовать друг с другом. Для России в этой области имеются огромные перспективы, и мы рады, что представители ХМАО первыми продемонстрировали интерес к но­ вым технологиям».


Реклама


Механика бизнесаа

финансы

Дмитрий Рябов

Формула роста для малого бизнеса от ­Х антьi-Мансийского банка Любой успешный предприниматель думает о расширении собственного дела. На достижение этих заветных целей он готов направить не только свои денежные ресурсы, но и заемные средства.

Фото: фотоархив ОАО «Ханты-Мансийский банк»

Дмитрий Калашников: Задача Хан­­ ты‑Мансийского банка — пре­ дос­тав­ление комплексного обслуживания, когда банк становится своеобразным финансовым супермаркетом, дающим предприятию все необходимые инструменты для успешной деятельности.

XII

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

Опыт показывает, что именно кре­ дит является одним из самых про­ стых и эффективных способов реше­ ния задач развития своего бизнеса. Уже на протяжении 20 лет Хан­ ты-Мансийский банк активно по­ могает развитию бизнеса в Западной Сибири и на Урале. О доверии к на­ дежному сибирскому банку со сто­ роны малого и среднего бизнеса говорит тот факт, что из 82 тысяч предпринимателей Югры более по­ ловины являются клиентами банка. О преимуществах кредитных программ Ханты-Мансийского бан­ ка рассказывает начальник управле­ ния по работе с субъектами малого бизнеса Дмитрий Калашников. — Дмитрий Владимирович, на чем строится работа банка с представителями малого и среднего бизнеса? — Прежде всего, мы не акценти­ руем внимание клиентов на какой-то одной услуге. Наша задача — пре­ доставление комплексного обслу­ живания, когда банк становится своеобразным финансовым супер­ маркетом, дающим предприятию все необходимые инструменты для успешной деятельности. Безусловно, наиболее популярные из них — рас­ четно-кассовое обслуживание (в том числе дистанционное), кредиты, бан­ ковские гарантии, зарплатный про­ ект, торговый эквайринг. Это лишь малая часть наших предложений, которыми могут воспользоваться клиенты.


На правах рекламы

Механика бизнесаа

В регионе мы работаем уже дав­ но и хорошо знаем его специфику и особенности. Соответственно, мы учитываем их при внедрении новых кредитных предложений. А широкая филиальная сеть Хан­ ты­Мансийского банка обеспечи­ вает высокую доступность услуг, возможность оперативного прове­ дения операций и комплексность обслуживания представителей ма­ лого бизнеса как в Югре, так и за ее пр��делами. — Банк участвовал в становлении многих успешных предприятий. Со всеми из них удалось сохранить долгосрочные отношения? — Действительно, с некоторы­ ми клиентами мы работаем уже 15–20 лет. Из небольших предпри­ ятий они превратились в преуспе­ вающие компании регионального масштаба, которые действительно влияют на качество жизни в Югре. И это произошло, в том числе, бла­ годаря их сотрудничеству с банком. Безусловно, такие давние партнеры находятся у нас на особом счету. Но мы стараемся подходить ин­ дивидуально к каждому клиенту, с учетом специфики его бизнеса. — Какими конкурентными преимуществами, на ваш взгляд, обладают кредиты Ханты–Мансийского банка? — Когда бизнесмену нужны день­ ги, то основные вопросы у него при­ мерно такие: «Когда?», «Сколько?» и «Как дорого?». В оперативном решении вышеуказанных вопро­ сов — основа наших предложений для клиентов. Мы стараемся рас­ сматривать поступившие от кли­ ентов запросы как можно более оперативно. У нас конкурентные процентные ставки и долгосрочные сроки фи­ нансирования. Например, на покуп­ ку движимого имущества – до 7 лет, недвижимого — до 15 лет. Сроки финансирования по беззалоговым кредитам — до трех лет, при том, что у конкурентов они значительно меньше. Большие сроки кредитова­ ния позволяют уменьшить нагруз­ ку на предпринимателя и платить меньший ежемесячный платеж по кредиту. Также банк может предоставить отсрочку по погашению основного долга до 12 месяцев, что, безуслов­

но, очень важно для клиента и дает дополнительную возможность для развития бизнеса. Нет скрытых ко­ миссий и моратория на досрочное погашение кредита. Кроме того, можем предложить не только стандартные условия, так как Ханты­Мансийский банк — банк региональный, и центр при­ нятия решений у нас находится здесь, в Югре. Ведь зачастую под­ разделения крупных федеральных организаций не могут комплексно и оперативно предоставить подоб­ ные возможности клиентам, так как не наделены соответствующи­ ми полномочиями. В ряде случаев мы готовы предоставлять индиви­ дуальные условия кредитования. — Действительно, для предпринимателя при выборе банка порой важна именно скорость принятия решения по кредиту. Каковы временные рамки в Ханты-Мансийском банке? — Они зависят от вида кредита, а также от того, как быстро клиент предоставит в банк документы, не­ обходимые для принятия решения по кредиту. Кстати, мы требуем от клиента минимальное количество документов. В среднем, рассмотрение кре­ дитной заявки занимает не более 3–5 дней по простым сделкам и не свыше 5–7 дней по более слож­ ным. Например, при покупке основ­ ных средств и недвижимости. Если клиент до этого уже обслуживался у нас и оформляет не первый займ, то решение принимается гораздо быстрее. Я говорю, в частности, о том же предодобренном кредите «Простое решение – Бизнес», ко­ торый выдается в течение 1–2 дней. Тем же предпринимателям, кото­ рым деньги нужны были «вчера», мы предлагаем кредит «Экспресс­ Овердрафт». Он ориентирован на бизнесменов, обслуживающихся у нас не менее полугода. Его можно получить всего за четыре рабочих часа. «Экспресс­Овердрафт» вы­ дается, к примеру, на оплату нало­ говых платежей, заработной платы, для расчетов с контрагентами. — Дмитрий Владимирович, расскажите о дисконтных программах Ханты-Мансийского банка? — Мы регулярно проводим раз­ личные акции, позволяющие нашим

финансы

клиентам получать еще больше вы­ год при обслуживании в банке. На­ пример, сейчас, в рамках сезонного предложения «Комиссия в пода­ рок» предпринимателям предостав­ ляется возможность значительно сэкономить, получив кредит без комиссии. В рамках акции «Партнер бан­ ка» предоставляются скидки при расчетно­кассовом обслуживании или кредитовании. Клиент, открыв­ ший расчетный счет или оформив­ ший кредит, становится партнером банка. Отмечу, что тот, кто уже у нас обслуживается, этот статус при­ обретает автоматически. Если да­ лее предприниматель посоветовал какому­то из своих контрагентов воспользоваться нашими услугами и тот это сделал, мы предложим обоим клиентам соответствующие скидки. В Ханты­Мансийском банке для малых предприятий и инди­ видуальных предпринимателей действует специальная дисконт­ ная программа. Клиенты на ком­ плексном обслуживании получают право на дополнительные скидки к стандартным процентным став­ кам при кредитовании. Данная возможность предоставляется предпринимателям, использую­ щим одну или несколько услуг банка, включая: размещение де­ позитов, торговый эквайринг, зар­ платный проект, расчетно­кассо­ вое обслуживание, взнос выручки на счет через банкоматы. Таким образом, комплексное об­ служивание в Ханты­Мансийском банке не только удобно, просто и доступно, но и выгодно!

Подробную информацию об услугах для малого бизнеса вы можете получить по телефону 8-800-1001-700 и в офисах Ханты-Мансийского банка. Контактные телефоны менеджеров для консультаций по услугам малому бизнесу: Ханты-Мансийск: (3467) 35-08-33, 35-08-82; Сургут: (3462) 77-30-09, 77-99-77; Нижневартовск: (3466) 49-80-10

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

XIII


Механика бизнеса

финансы

Евгения Гладущенко

Брать или не брать? Извечный вопрос — как увеличить доходность бизнеса с помощью расширения производства, но при этом не потопить предприятие в долговой нагрузке — сегодня более чем актуален. Дмитрий Акатьев: Лизинг — это сугубо капиталистический инструмент финансирования, поэтому направлен на максимальное извлечение выгоды за счет активного использования получаемого оборудования. Суть лизинга — это долгосрочная аренда имущества для предприни­ мательских целей с последующим правом выкупа, дающая некоторые налоговые преференции.

Многообразие предложений по кредитованию бизнеса порой вводит в ступор предпринимате­ лей. И у многих уже давно пришло понимание, что без дополнительно­ го финансирования очень сложно удержать темп развития и остать­ ся на рынке. Но понимания, ка­ кой именно вариант привлечения средств станет наиболее удобным и выгодным — пока еще нет. Сегодня существуют три финан­ совых инструмента развития произ­ водства: собственное финансиро­ вание проекта, банковский кредит и лизинг. Последний пока только набирает обороты, хотя обладает рядом явных преимуществ. В каких ситуациях выгодно об­ ращаться к финансовому лизингу, рассказал заместитель генерального

XIV

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

директора ООО «Югра-лизинг» Дмитрий Акатьев. — Дмитрий Владимирович, что означает понятие «лизинг»? — Дословная формулировка тер­ мина «лизинг» — это инвестицион­ ная операция на основе арендных отношений с элементами кредита. Например, представим, что пред­ принимателю необходим больше­ грузный автомобиль. Для его при­ обретения он выбирает лизинговую схему и обращается к нам в компа­ нию. Договорившись о цене маши­ ны, ее марке и всех технических ха­ рактеристиках, «Югра-лизинг» на собственные средства приобрета­ ет грузовик у производителя и пере­ дает его за определенную арендную плату во владение и пользование предпринимателю — это то, что каса­

ется понятия «аренда». В отношении «элементы кредита» — в договоре на оказание лизинговых услуг про­ писано, что по истечении опреде­ ленного времени машина переходит бизнесмену в собственность. — Решая какие производственные задачи выгоднее всего обратиться к лизинговой схеме? — Конечно же, лизинг выгод­ но использовать, когда речь идет об увеличении объемов производ­ ства или расширении бизнеса. Если в момент появления такой услуги в России предприниматели чаще всего обращались к ней, когда было необходимо приобрести специализи­ рованную технику и оборудование, то в последние годы увеличилось количество приобретаемых в ли­ зинг офисных, складских и торговых площадей. — Как вы считаете, с чем связано расширение спроса в сегменте недвижимости? — С доступностью лизинга. Не­ движимость — зачастую необходи­ мое, но очень дорогостоящее при­ обретение. Обращаясь к лизингу, предприниматель получает расши­ рение производства без необходи­ мости вкладывать существенный первоначальный взнос, оформлять залоги и поручительство третьих лиц. Что, в свою очередь, дает пред­ приятию больше финансовой свобо­ ды на обеспечение иных нужд, в ко­ торых необходимо непосредственное участие финансов. — Для каких компаний подходит лизинг? — В первую очередь, он интересен тем, кто работает с положительным


Механика бизнеса

балансом, но не имеет существенных льгот по налогам. Лизинг — это су­ губо капиталистический инструмент финансирования, поэтому направ­ лен на максимальное извлечение выгоды за счет активного исполь­ зования получаемого оборудования. Обращаться к лизингу компаниям, занимающимся исполнением разо­ вых контрактов или развивающимся за счет дотационной поддержки, я бы не советовал. Ведь суть са­ мого лизинга — это долгосрочная аренда имущества для предприни­ мательских целей с последующим правом выкупа, дающая некоторые налоговые преференции (например, приобретенные в лизинг машины и механизмы не чис��ятся на балансе предприятия, соответственно, они не увеличивают его активы и биз­ несмен не платит налоги на данное имущество). — Какова ответственность именно компании «ЮГРА-ЛИЗИНГ» в лизинговой схеме? — При заключении контракта мы гарантируем безопасность сдел­ ки и полное ее правовое сопрово­ ждение. Берем на себя обязательства по составлению всей документации, касающейся предоставления ли­ зингового имущества. Тем самым защищая клиента от возможных ошибок при оформлении договора, которые могут привести к просрочке поставки оборудования или его не­ надлежащему качеству. — Дмитрий Владимирович, сегодня наблюдается тенденция многопрофильного развития компаний. Соответственно, такая оптимизация позволяет закрывать нерентабельные направления. Какая ответственность ложится на плечи предпринимателя, если в случае ликвидации, на производстве использовалось лизинговое оборудование? — К счастью, случаи, когда при­ обретенное оборудование стано­ вится нерентабельным для лизин­ гополучателя, бывают редко. Мы, в свою очередь (естественно, при наступлении такого события), со­ вместно — заметьте, именно совмест­ но! — с компанией­лизингополуча­ телем решаем эту проблему путем перепродажи оборудования третьим лицам, заинтересованным в нем. Либо осуществляем обмен этого оборудования у поставщика на более

рентабельное, разумеется, с неко­ торой доплатой. В любом случае, мы всегда стараемся договориться с нашим клиентом, учесть все его интересы и сделать для него макси­ мально возможное. — А какова лизинговая процентная ставка и от чего она зависит? — Во многом это зависит от про­ центных ставок по привлеченным кредитам и от статуса самого ли­ зингополучателя. Если он — круп­ ный корпоративный заемщик банка, то и процентная ставка для него бу­ дет ощутимо ниже. Мы работаем уже более десяти лет с одним из круп­ нейших финансовых институтов региона — Ханты­Мансийским банком, и отмечу, что условия для наших клиентов всегда просчитыва­ ются индивидуально, с учетом сро­ ков поставки имущества, его полной амортизации и окупаемости. — Дмитрий Владимирович, сегодня все финансовые организации развивают IT-сервисы своих компаний, создавая максимально удобные условия обслуживания клиентов. Какие шаги предпринимает в этом направлении «ЮГРА-ЛИЗИНГ»? — Мы используем современное программное обеспечение лизингово­ го решения класса ERP с настройка­ ми под специфику бизнес­процессов компании. Региональные заказчики могут минимизировать свои коман­ дировочные расходы и решать мно­ гие вопросы в режиме онлайн. Это позволяет нам повысить оператив­ ность взаимодействия с клиентами во всех городах УрФО (территория присутствия компании «ЮГРА­ЛИ­ ЗИНГ» — прим. автора), независимо от того, есть там наш офис или нет. Весь бизнес­процесс отработан так, что мы можем и не встречаться с на­ шими клиентами воочию. Перегово­ ры проходят по телефону, докумен­ тами обмениваемся по электронной связи, а в дальнейшем — через услуги почтовых курьеров. В наш век высо­ ких коммуникаций нет потребности ездить друг к другу в командировки. Заявки на лизинг мы принимаем через наш сайт в режиме онлайн. Вся информация по лизинговым про­ граммам также размещена на нашем сайте, где есть лизинговый кальку­ лятор, который на основе всего трех параметров выдает расчет потенци­ альных платежей.

финансы

Политика компании «ЮГРА-ЛИЗИНГ» строится на увеличении количества клиентов и повышения качества предоставляемых услуг на территории УРФО путем формирования более выгодных предложений по сравнению с конкурентами — Дмитрий Владимирович, а в каких городах есть подразделения компании «ЮГРА-ЛИЗИНГ»? — Политика нашей компании строится не на «захвате» новых тер­ риторий, а на увеличении количества клиентов и повышения качества пре­ доставляемых услуг на территории УРФО путем формирования более выгодных предложений по сравне­ нию с нашими конкурентами. Наши представители находятся в Сургуте, Тюмени и Ханты­Мансийске — эти точки продаж призваны упростить клиенту решения задачи по приоб­ ретению имущества в лизинг, обес­ печив его информацией о наших программах и пакете документов, необходимом для предоставления лизинговой услуги и получения оферты. В каждом из этих подраз­ делений можно проконсультировать­ ся и оформить сделку по принципу «отдал документы — получи под­ писанный договор лизинга». Тем самым компания «ЮГРА­ЛИЗИНГ» старается стать ближе к клиенту тер­ риториально и упрочить свое при­ сутствие в этих городах.

Ханты-Мансийск, ул. Крупской, 25. Тел. (3467) 30-46-76. Сургут, ул. Островского, 37/1, 307. Тел. (3462) 50-32-60. Тюмень, ул. Пермякова, 1, стр. 5, 1004. Тел. (3452) 53-73-27. www.ugraleasing.ru mail@ugraleasing.ru Учредителем ООО «ЮГРА-ЛИЗИНГ» является

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

XV


Реклама


Реклама


Механика бизнеса

менеджмент

Инвестиции в ценньiе бумаги как альтернатива банковскому вкладу Сургутнефтегазбанк — один из крупнейших региональных банков РФ, который является профессиональным участником рынка ценных бумаг с 2000 года.

Сургутнефтегаз­ банк предлагает услуги по высо­ кокачественно­ му брокерскому обслуживанию на ведущих российских фон­ довых биржах ММВБ и РТС.

XVIII

Инвестиции капитала в акции крупнейших российских компаний Сургутнефтегаз, Газпром, Сбер­ банк, Лукойл и  многие другие ценные бумаги, обращающиеся на фондовой бирже ММВБ, яв­ ляются эффективным вложением денег как альтернатива банковско­ му вкладу, золоту и недвижимо­ сти. Доход инвестора формируется в результате игры на понижение или повышение курса ценных бу­ маг — его составляет разница меж­ ду ценой их покупки и продажи. Для совершения операций на фондовой бирже вам, как ин­ вестору, необходим надежный и проверенный лицензированный брокер — специализированная ком­ пания, которая будет совершать сделки с ценными бумагами по ва­ шему поручению. Таким проводни­ ком на рынке ценных бумаг может стать для вас Сургутнефтегазбанк.

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

Основным направлением банка в сфере брокерского обслуживания является ориентирование на кли­ ентов в целях выявления наиболее острых потребностей. Банк регу­ лярно расширяет линейку про­ дуктов и услуг для комфортной, надежной и качественной торговли на российской бирже. Нашим клиентам в рамках бро­ керского обслуживания мы пред­ лагаем: >> получение последней биржевой информации в режиме реального времени; >> подачу заявок на покупку и про­ дажу ценных бумаг, допущенных к торгам; >> получение отчетов по операци­ ям (лично, по факсу, по электрон­ ной почте); >> получение информации о состо­ янии счета и совершенных сделках по телефону; >> услуги депозитария. Чтобы минимизировать времен­ ные затраты и ускорить принятие решений, воспользуйтесь услугой интернет-трейдинга. Вы получите доступ к своему счету из любой точки мира через информационноторговую систему QUIK. Данная система позволит оперативно в ре­ жиме реального времени: >> получать необходимую инфор­ мацию о ходе торгов ценными бу­ магами; >> отслеживать все изменения портфеля лично;

>> самостоятельно совершать сдел­

ки покупки/продажи, используя различные типы заявок; >> визуализировать данные в фор­ ме графиков разных типов с ис­ пользованием элементов техни­ ческого анализа. При необходимости, опытные специалисты проведут для вас ин­ дивидуальное обучение основным функциям программы. Кроме того, Сургутнефтегаз­ банк предлагает клиентам с по­ мощью информационно-торговой системы QUIK совершать необес­ печенные сделки (покупку ценных бумаг на сумму, превышающую остаток денежных средств на ва­ шем брокерском счете). Более подробную информацию о тарифах, перечне сервисов в рам­ ках брокерского обслуживания можно получить на сайте Сургут­ нефтегазбанка — www.sngb.ru — в разделе «Ценные бумаги».

Фондовый отдел Сургутнефтегазбанка: Сургут, ул. Губкина, 15а. Тел.: (3462) 39-82-63, 39-82-69, 39-83-85, 39-83-86. Режим работы: пн. — пт. 9:00 — 20:30 (без перерывов) сб. — вс. — выходные Лицензия профессионального участника рынка ценных бумаг на осуществление брокерской деятельности №186-03771-100000 от 13.12.2000 г. выдана Федеральной службой по финансовым рынкам без ограничения срока действия.


Реклама


персона

Иван Мараховка

Ольга Кульчицкая

Сезон «золотой моркови» Интернет давно и прочно завоевал человечество. Сайт сегодня — это не столько показатель большого масштаба компании, сколько необходимый маркетинговый инструмент.

Фото: RoNi

Иван Мараховка: Идя в ногу со временем, мы предлагаем аутсорсинг всей системы PR для предприятий — начиная с разработки логотипа и макетов визиток, заканчивая любой рекламной кампанией и планированием рекламного бюджета вообще.

Спустя три месяца после по­ беды в  конкурсе молодежных бизнес-проектов «Путь к успеху», руководитель креативной студии Gold Carrot Иван Мараховка точно знает, что может дать интернетресурс, и какому бизнесу какой рецепт предложить.

XX

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

— Иван, почему вы назвали свою студию Gold Carrot — «Золотая морковь»? Что символизирует для вас это название? — На  самом деле, на  это на­ ��вание нас вдохновила картин­ ка в Интернете, где заяц держит за хвост морковку, находящуюся

под землей. И при том, что зелень очень пышная и красивая, сама морковь — маленькая и невзрач­ ная (смеется). Мы решили, что морковь, да еще и золотая, будет символизировать сочетание яркой внешности и качественного испол­ нения наших проектов. — Что вас привело на конкурс молодежных бизнес-проектов «Путь к успеху»? — Этой зимой мы участвова­ ли в конкурсе Global Management Challenge в финале округа — «Точка роста». Там мы увидели, как работа­ ет бизнес в целом, поняли, что нам еще много чему нужно научить­ ся. Именно после этого конкурса и пришло решение, что необходимо развиваться, а не просто «сидеть» на одном проекте. По возвраще­ нии из Ханты-Мансийска, нам под­ вернулась статья про «Стартап». Решили, что обязательно должны принять в нем участие. Обучение, которое я прошел в рамках этой программы, очень многое дало мне, и не без его помощи мы сумели получить грант. — Вы были уверены в победе, или просто решили испытать себя, посмотреть на других? — Единственное, в чем мы были абсолютно уверены, это что у нас хороший и стоящий проект (улыбается). Но, в принципе, да, мы шли с уверенностью, что как минимум дойдем до  конца. Посмотреть на остальных конкурсантов, без­ условно, было тоже очень интерес­ но. Прослушав более 50 проектов, мы отметили для себя, какие пока­ зались нам интересными, сильными, а какие мы посчитали недостаточно


На правах рекламы

Персона

обоснованными и раскрытыми. При вручении грантов и награждении победителей было интересно уви­ деть, что в основном наши оценки оказались верными. — 300 тысяч — достаточно большая сумма. На что планируете ее потратить? — Согласно условиям конкур­ са, грант должен быть потрачен в течение двух месяцев, и толь­ ко на программное обеспечение или оборудование. Мы приобрели сервер Mac Mini с операционной системой X Server и новый монитор Thunderbolt для дизайнеров, пару ноутбуков, а также фотооборудо­ вание — наряду с веб­дизайном мы занимаемся и фотографией. — Какие еще услуги вы оказываете в вашей студии? — Основным направлением на­ шей деятельности является дизайн. Во­первых, мы предлагаем разработ­ ку фирменного стиля и логотипа. Наряду с созданием новых сайтов, мы предлагаем провести анализ уже существующего сайта компании, с целью определения его возможной оптимизации и редизайна. Парал­ лельно осуществляем продвижение сайтов, в том числе и в соцсетях — в какой именно — выбирается в за­ висимости от целевой аудитории направления деятельности компа­ нии. Для клиентов, заказавших у нас сайт, мы предлагаем бесплатную ежемесячную аналитику посещае­ мости. Также у нас есть опыт предо­ ставления выгрузки данных из 1С в режиме реального времени — для крупной автомобильной компании мы делали табло, на котором можно было в любой момент увидеть, на ка­ кой стадии находится исполнение конкретной заявки. Ну и, идя в ногу со временем, мы предлагаем аутсорсинг всей системы PR для предприятий — на­ чиная с разработки логотипа и ма­ кетов визиток, заканчивая любой рекламной кампанией и планирова­ нием рекламного бюджета вообще. — Как обстоят дела с конкуренцией? Как находите клиентов, и сложно ли убедить их воспользоваться именно вашими услугами? — Перед тем, как выйти с нашим проектом на рынок Сургута, мы его хорошо изучили. На самом деле, в нашем городе всего две­три сту­

дии, которые делают хорошие и ка­ чественные сайты. При этом мини­ мальная цена их работы — 80 тысяч рублей. Остальные, кто предлага­ ют подобные услуги, в основном делают «штамповку» — работают по готовому шаблону. Помимо это­ го существует еще конкуренция и в интернет­среде, среди фрилан­ серов из других городов и даже стран. Безусловно, некоторая часть наших потенциальных клиентов «уплывает» в их руки, но мы были к этому готовы — таковы рыночные условия нашей отрасли. Гораздо большую сложность для нас представляет то, что наши сур­ гутские предприниматели, в весьма солидной своей части, не совсем понимают, что такое Интернет и ка­ кое значение имеет сайт в процессе формирования престижа компа­ нии, и подразделяют сайты только по стоимости работ. Мы предлага­ ем не шаблонные сайты, которые неэффективны, — мы предлагаем эксклюзивный дизайн, самописный код, систему управления, чтобы пользователь при необходимости сам мог добавлять и изменять но­ вости либо менять оформление. И при этом это будет сайт, не похо­ жий на сайты большинства компа­ ний. Крупные предприятия давно оценили важность своих интернет­ страниц, и делают их именно таки­ ми. В итоге, это всегда оправданно. — Каково это — в достаточно еще юном возрасте управлять собственной компанией, руководить другими людьми? — Несмотря на то, что коллектив у нас относительно небольшой — шесть человек — груз ответствен­ ности, конечно, присутствует. Это подстегивает меня самого не сидеть на месте, а постоянно что­то делать. Также приходится воодушевлять ребят, чтобы они не «закисали». У нас в офисе висит пробковая дос­ ка, к которой прикреплен лист для записи. Каждый, у кого возникает какая­либо идея для бизнеса, за­ писывает ее там. Время от времени мы обсуждаем и изучаем новые предложенные возможности. — Оправдывает ли студия надежды, которые вы возлагали на нее, когда создавали? — Честно могу сказать — ожида­ ния были более радужные (смеет-

иван Мараховка

Студия для нас — это не только просто возможность приложить силы и источник заработка, но и серьезный вклад в наше будущее ся). Иллюзии и планы наткнулись на множество проблем, в том чис­ ле и с клиентами. В начале нашей деятельности у нас бывали слу­ чаи, когда мы выполняли работу, на которую договорились, а кли­ ент куда­то пропадал или просто отказывался ее оплачивать. С од­ ной стороны, было очень жаль по­ траченного времени, но, с другой, мы относились к этому философ­ ски — это тоже своеобразная школа жизни. После тех случаев мы стали работать только предварительно заключив договор, когда не только у нас, но и у заказчика есть какие­то обязательства (улыбается). — Каким видите себя через 10–15 лет? Связано ли планируемое будущее со студией Gold Carrot, или она — лишь временный жизненный этап? — В настоящий момент кон­ кретных планов на столь отда­ ленное будущее нет — сложно их строить, пока нет материальной основы, какой­то базы постоян­ ных и надежных клиентов. Могу сказать точно, что студия не будет единственным направлением моей деятельности, будем открывать и другие проекты. Но на данный момент студия для нас — это не только просто возможность приложить силы и источник зара­ ботка, но и серьезный вклад в наше будущее. Студию мы не закроем никогда — я в это верю.

Тел. +7 (904) 472-55-66

studio@goldcarrot.ru goldcarrot.ru

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

XXI


Механика бизнеса

менеджмент

Оксана Малахова

Мистическая покупка Если вы готовы потратиться, чтобы узнать правду о своем бизнесе, вам необходим «тайный покупатель». Данная услуга помогает выявить свои сильные и слабые стороны и оценить себя глазами клиента. Практически без боя завоевав столичный рынок, сегодня услуга mystery shopping становится все более востребованной в регионах. В итоге, практически все крупные столичные маркетинговые агентства и консалтинговые компании, предоставляющие данную услугу, или имеют региональные представительства, или просто нанимают тайных покупателей на месте в качестве фрилансеров.

XXII

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013


Механика бизнеса

Несмотря на некоторую «за­ тертость», понятие «качество об­ служивания» является настолько эфемерным, что для его измерения понадобились столь же малоопре­ деляемые инструменты. К при­ меру, насквозь «мистическая» технология Mystery Shopping, или Тайный покупатель. Эдакий «засланный казачок», который под видом обычного клиента посетит определенный магазин (салон, ресторан, автосервис, банк) и даст объективную и беспристрастную оценку действиям персонала.

«Тайные» тропы

Mystery shopping помогает выявить слабые стороны в качестве обслуживания. Вопрос о том, насколько могут возрасти объемы продаж, — сугубо индивидуальный. Как правило, это от 10% и выше. Все зависит от сферы бизнеса и от действий руководства компании Практически без боя завоевав столичный рынок, сегодня услуга mystery shopping становится все более востребованной в регионах. В итоге, практически все крупные столичные маркетинговые агент­ ства и консалтинговые компании, предоставляющие данную услугу, или имеют региональные предста­ вительства, или просто нанимают тайных покупателей на месте в ка­ честве фрилансеров. Если гово­ рить о местных компаниях-про­

Реклама

В основном услугу mystery shopping заказывают крупные роз­ ничные сети по продаже техники, продуктов питания, одежды. Также данная услуга востребована у про­ изводителей автомобилей и авто­ салонов, в компаниях по продаже недвижимости, ресторанах, кафе, мебельных салонах. Кроме того, тайные покупатели могут звонить в колл-центры (проверяя степень компетентности и дружелюбия сотрудников), примерять на себя

роль тайных пассажиров (про­ веряя качество сервиса в аэро­ порту), или роль тайных соиска­ телей (проверяя компетентность кадровых агентств). В последние годы к кругу любителей «тайных покупателей» подключились бан­ ки и автозаправки. «В последние несколько лет рынок востребованности данной услуги значительно вырос и про­ должает расти. К тому же, если первые обращения к  нам были от более дорогих категорий това­ ров — автомобили, недвижимость, то сегодня это может быть аптека у дома, детские товары, да и прак­ тически любой магазин, — ком­ ментирует руководитель отдела по работе с персоналом компании Best service (г. Москва) Александр Попов. — Некоторые объясняют это данью моде, я же считаю, что это просто заинтересованность руководителей в объеме продаж. Ну и, может быть, немного ска­ зывается рост конкуренции в тех сферах, где наиболее важной счи­ тается работа непосредственного исполнителя — продавца и т. п.».

менеджмент

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXIII


Механика бизнеса

менеджмент

каз. Обычно все те нюансы, на ко­ торые следует обращать внимание во время оценки, прописываются в специально подготовленном сце­ нарии визита. После визита тайный покупа­ тель предоставляет аудио-, фотоили видеозапись посещения, а так­ же кассовые чеки или чеки систем управления очередью, подтверж­ дающие совершение контрольной покупки, и заполняет подробную анкету (которая отправляется на рассмотрение в компанию за­ казчика).

В основном услугу mystery shopping заказывают крупные розничные сети по продаже техники, продуктов питания, одежды. Также данная услуга востребована у производителей автомобилей и автосалонов, в компаниях по продаже недвижимости, ресторанах, кафе, мебельных салонах.

«Тайные» преимущества

вайдерах, то конкретно в Сургуте их количество невелико, — как правило, это рекламные агентства неполного цикла, в которых услуга «тайный покупатель» не является основной, а фигурирует в списке остальных предлагаемых услуг. «Сургутские компании заказы­ вают такие исследования ред­ ко,  — поясняет руководитель РА ­«ДиМетро» (г. Сургут) Викто­ рия Карцева. — Как правило, инте­ рес к mystery shopping проявляют филиалы федеральных компаний — особенно тех, которые только что пришли на рынок. По большей ча­ сти, это крупные розничные сети. При этом заказчик не только задает четкие параметры исследования, но и предъявляет определенные требования к непосредственным исполнителям — возрастная груп­ па, внешний вид и т. д.».

«Тайная» канцелярия

Что касается параметров иссле­ дования — все очень индивидуаль­ но. Обычно оцениваются: внеш­ ний вид сотрудников (соблюдение

Профессиональному тайному покупателю необходимо иметь авантюрно-шпионскую жилку, а также время от времени проявлять актерское мастерство

XXIV

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

корпоративного стиля в одежде); вежливость и соблюдение прочих норм этикета; чистота на рабочем месте, правильность выкладки рекламных материалов и товара; доступность сотрудника, скорость оказания услуг. Однако, для того, чтобы оценить что-либо (тем бо­ лее «качество обслуживания», об эфемерности которого мы уже говорили), необходима точка от­ счета, некая шкала, согласно кото­ рой и производится оценка. А раз заказывает «шпионскую акцию» сам заказчик, то и аспекты провер­ ки также диктует он. К примеру, по  желанию заказчика тайный покупатель может устроить даже небольшой скандал или прово­ кацию, с тем, чтобы проследить за действиями персонала в кон­ фликтных ситуациях. Поэтому, помимо своих «прямых обязанностей» профессиональному тайному покупателю необходимо иметь еще и некоторую авантюрношпионскую жилку, а также время от времени проявлять актерское мастерство — ведь если продавцы вычислят «засланного казачка», то сразу сообщат своим коллегам и чистого эксперимента не полу­ чится (часто это чревато отменой всех результатов проверки). В ходе проверок также может оцениваться знание продукта и на­ выки продаж. В случае с рестора­ нами — вкусовые качества блюд и их внешний вид, было ли блюдо горячим, быстро ли принесли за­

Все дальнейшее зависит от са­ мого заказчика и от того, как имен­ но он распорядится полученной информацией. «Mystery shopping помогает выявить слабые стороны в каче­ стве обслуживания и устранить недостатки. Вопрос о  том, на­ сколько могут возрасти объемы продаж, — сугубо индивидуаль­ ный,  — говорит руководитель агентства маркетинговых ис­ следований «Имя» (г. Москва) Георгий Косцов. — Как правило, это от 10% и выше. Все зависит от сферы бизнеса и от действий руководства компании. Из своей практики могу сказать, что когда руководитель получает результаты проверок и прорабатывает со сво­ ими продавцами все проблемные моменты, родажи могут реально «подскочить» на 30%. А улучшать, поверьте, есть что. К примеру, если за идеальное выполнение работы взять 100%, то  в  среднем у  нас по стране сейчас где-то 55%. А для тех компаний, с кем мы постоянно сотрудничаем, мы улучшаем этот показатель до 85%. То есть 30% — это то самое увеличение объема продаж в результате применения технологии mystery shopping». О том, приносит ли реальную пользу услуга тайного покупателя, можно спорить долго. И все же, как утверждают эксперты, необхо­ димо понимать, что данный метод не заменяет, а является дополни­ тельным к  другим процедурам оценки деятельности персонала, таким как аттестации, экспертные оценки, тестирование, наблюдение и т. п.


Механика бизнеса

частное мнение

Светлана Широкая

Нужны или не нужны нам мигранты? Сам этот вопрос звучит довольно странно. Миграция — это естественный социальный процесс, который обусловлен рядом объективных причин. Мы с вами живем в эпоху глоба­ лизации, в эпоху, когда усиливаются процессы экономического и инфор­ мационного обмена, обмена товаром и людьми. Формируется глобальный рынок труда и совершенно новые взаимоотношения между государст­ вами. Направленность миграционным потокам придают два основных фак­ тора. Первый — это неравенство между странами по уровню их эко­ номического развития. Второй — это так называемое демографическое неравенство. Мигранты переезжают из стран с быстрорастущим насе­ лением в страны, где наблюдается демографический кризис. И какие бы фильтры, границы и стены не вы­ страивались, эти процессы не оста­ новить. Но и контроль над ними утрачивать нельзя. Тем россиянам, которые заяв­ ляют, что нам не нужны мигранты, мне хочется напомнить, что демо­ графическая ситуация в нашем го­ сударстве такова, что ежегодно — повторяю: ежегодно — количество рабочих рук сокращается на милли­ он человек. Именно дефицит кадров является сдерживающим фактором развития не только предпринима­ тельства в нашей стране, но и эко­ номики в целом. Особенно остро эта проблема проявляется в таких динамически развивающихся регионах, как наш округ. Рынок труда дестабилизиро­ ван, число лиц с высшим образова­ нием растет, а число специалистов со  средним профессиональным образованием убывает, и убывает, по мнению аналитиков, достаточно резко. Мы не хотим быть сантехни­ ками и плотниками, нам не интерес­ на работа бетонщика и электрика. Мы все хотим сидеть в теплых офи­

сах в должности юриста, экономиста или специалиста по связям с обще­ ственностью. И если градообразу­ ющим предприятиям хоть как-то удается решать свои кадровые во­ просы, то средний и малый бизнес просто задыхаются от  нехватки кадров. И именно поэтому наши работодатели привлекают для ра­ боты мигрантов, а не ради экономии на зарплатах и налогах. И никакой конкуренции между местным населением и приезжи­ ми из других стран на рынке труда не существует. Это один из самых распространенных мифов о  ми­ грантах. Другой миф — мигранты увеличивают уровень преступности в нашей стране. Многими средства­ ми массовой информации нашим гражданам внушается мысль, что мигранты — преступники, что они совершают большую часть изна­ силований и грабежей. Есть еще одна любимая тема журналистов — это здоровье иностранцев. По их мнению, практически все мигранты приезжают к нам больными разными инфекциями. Благодаря таким публикациям формируется общественное мнение, общественное сознание. О какой толерантности и терпимости можно после этого говорить? Наши СМИ формируют стойкое негативное от­ ношение к приезжим у коренного населения. Я не призываю идеализировать мигрантов. Их пребывание в нашей стране влечет за собой ряд проблем. Несовершенство российского ми­ грационного законодательства спо­ собствуют увеличению количества нелегалов. Свободно въехавшие в страну, они не могут трудоустро­ иться из‑за отсутствия квот. Среди них есть преступники. Существу­

Коротко об авторе

Светлана Широкая — руководитель общественной органи­ зации по вопросам миграции и межэтнических отношений Сургутской торгово-промышленной палаты. Руководитель Регионального Центра «Трудовое право».

ют определенные риски, связанные со здоровьем приезжих. Но основная масса иностранцев — это простые рабочие люди. Они строят нам дома и дороги, подметают наши дворы, пекут для нас хлеб. И совершенно несправедливо очернять всех этих людей. Заместитель директора ФМС России Екатерина Егорова в одном из своих выступлений заметила, что взаимоотношения между ми­ грантами и принимающим сообще­ ством — это улица с двусторонним движением. Я не могу с ней не со­ гласиться. У мигрантов должно быть жела­ ние адаптироваться к той среде, в ко­ торой они сейчас находятся, учить русский язык, стараться понять и принять наши правила поведения, уважать наши обычаи. А мы, в свою очередь, должны относиться к их присутствию спокойно и взвешено. Ведь закрыть границы и отгоро­ диться от них визами и заборами мы не можем. Совсем недавно все мы были гражданами одного огром­ ного и могущественного государст­ ва — Союза Советских Социалис­ тических Республик.

Сургут, ул. 30 лет Победы, 34А, каб. 102. Тел.: (3462) 52-67-48, 50-30-19

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXV


полигон

ниши

Оксана Малахова

Еда на вьiнос, или Чего изволите? Как создать праздник в любых условиях — будь то «чистое поле», любимый парк, другой город или даже другое государство? Не знаете? Спросите у сотрудников кейтеринг-служб.

помнит, что появлением мировой кейтеринг-индустрии мы обязаны рядовым строительным рабочим.

услуги распространились сначала по США, а затем и по всему миру. В России данный вид обслужива­ ния начал формироваться в начале 90-х. В настоящий момент на нашем рынке действуют более 80 кейтерин­ говых компаний — и это не считая кейтеринг-служб при гостиницах, в структуре event-агентств, работаю­ щих в связке с ресторанами и предо­ ставляющих услуги по организации выездных мероприятий. «Хорошее мероприятие похоже на хороший спектакль, когда гости наблюдают лишь «верхушку айс­ берга» — пышное, разыгранное для них шоу. На самом деле «изнанка» качественного кейтеринга — это непрекращающаяся суета, состоя­ щая из решений множества мелких, но крайне важных задач», — уверен руководитель ресторана выездно­ го обслуживания Kubrik Catering (г. Москва) Сергей Кубрик.

От небоскребов до...

Праздник в любых условиях

Фото: grandbaikal.ru

История появления кейтеринга связана с тотальным строительством небоскребов, имевшем место в США в начале XX века. Новая услуга выросла как раз из той самой «еды на вынос» — подобным образом было организовано питание рабочих на больших стройках.

Еще недавно это слово знали далеко не все рестораторы — кей­ теринг (от английского catering — «общественное питание», «достав­ ка провизии» или «еда на вынос») путали с картингом и керлингом, и даже всерьез считали обслужива­ нием катеров. Сегодня российский бизнес разобрался, что к чему, ус­ мотрел в новой отрасли большой потенциал и начал по-настоящему бороться за клиента. Сейчас уже никого не удивить профессиональ­ но накрытыми кофе-брейками, пышными, отрепетированными «по нотам» банкетами и улыба­ ющимися официантами в белых перчатках. При этом мало кто

XXVI

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

История появления кейтеринга связана с тотальным строитель­ ством небоскребов, имевшем место в США в начале XX века. Новая услуга выросла как раз из той самой «еды на вынос» — подобным об­ разом было организовано питание рабочих на больших стройках. По­ скольку идея идеально подходила для обеспечения питания сотрудни­ ков офисов и крупных промышлен­ ных предприятий, ее быстренько взяли на вооружение, и кейтеринг-

Интерес российского бизнеса к кейтерингу сегодня бесспорен. Ежегодно список компаний, ока­ зывающих подобные услуги, по­ полняется все новыми названиями. И первый вопрос, с которым, так или иначе, сталкиваются новички, это «с чего начать?» — какую нишу выбрать в качестве стартовой. Дело в том, что на практике под поняти­ ем «кейтеринг» подразумевается целый список разных услуг. И все же выделяют три основных вида:


полигон

приготовление пищи в помещении, выездное ресторанное обслужива­ ние, контракт на поставку (корпо­ ративный кейтеринг). Как правило, крупные кейтерин­ говые агентства занимаются оказа­ нием сразу всех вышеперечислен­ ных видов, так как неоспоримым преимуществом такого комплекс­ ного подхода является возможность избежать присущей событийному кейтерингу сезонных спадов. Самым активным сезоном продаж (­­25–30% заказов от общегодового количества) считаются декабрь и начало января. Второй по актив­ ности сезон (около 50% заказов от общегодового количества) куда длиннее — он охватывает май, лет­ ние месяцы (особенно июнь) и, частично, сентябрь. Третий пик активного роста заказов (20–25%) выпадает на вторую половину фев­ раля, март, апрель, сентябрь и ок­ тябрь. В это время основным за­ казчиком кейтеринговых агентств становится бизнес с его презента­ циями, выставками, бизнес-тре­ нингами и пресс-конференциями.

Кейтеринг по-сургутски

спроса, который пока что связан с  непониманием новой услуги. Впрочем, данное утверждение могло считаться верным только до недавнего времени, пока в го­ роде не существовало ни одной по-настоящему крупной службы кейтеринга. Между тем, как нас уверили в ресторане «Дон Арту­ рио» (где до сих пор существовали только услуги доставки), в самое ближайшее время здесь как раз ожидается открытие подобной службы, которая будет на  про­ фессиональном уровне оказывать все основные кейтеринг-услуги. «В самом скором времени мы планируем открыть ресторан в ТК «Богатырь», где будет пред­ ставлена в  том числе и  служба кейтеринга — причем в том фор­ мате и  в  том объеме услуг, ко­ торых до сих пор у нас в городе не было, — подчеркивает менеджер ресторана «Дон Артурио» Айна Досхоева. — Данная служба созда­ ется не как приложение к новому ресторану, но как отдельный про­ ект. Запланировали мы его еще зимой прошлого года. Уже тогда

ниши

В России кейтиринг начал формироваться в начале 90-х. В настоящий момент действуют более 80 кейтеринговых компаний — и это не считая кейтеринг-служб при гостиницах, в структуре ­eventагентств, работающих в связке с ресторанами и предоставляющих услуги по организации выездных мероприятий было ясно, что кейтеринговые ус­ луги в Сургуте будут востребова­ ны. Главное — грамотно к этому моменту подойти — правильный инвентарь, качественные продук­ ты, особый подход к каждой персо­ не. Сейчас наша задача — успешно стартовать с  данной услугой  — так, чтобы все было по высшему классу».

В Сургуте кейтеринг считают направлением новым. На самом же деле, его история длится едва ли не более десятка лет, а первые его шаги связывают с Тюменьэ­ нерго, где в свое время практико­ вали выездное обслуживание для руководства компании. И только гораздо позже, поняв, насколько это удобно, данной услугой заинте­ ресовались и другие предприятия и компании. «Будущее у кейтеринга в Сур­ гуте однозначно есть, — уверен управляющий одного из сургут­ ских кафе Владимир Галкин, — единственно, пока эти услуги у нас не слишком популярны. Требо­ вания у заказчика очень разные. Некоторые выезжают на природу и им достаточно одноразовой посу­ ды и котлет — если это, допустим, какой-то пикник. Других это уже не устраивает, и они предпочитают более комфортный вариант. Спрос растет, поэтому потенциал явно имеется». Основной причиной медленно­ го внедрения кейтеринга в Сургуте бизнесмены называют недостаток

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXVII


полигон

ниши

Оксана Малахова

Как заработать на искусстве? Сегодня арт-рынок считается неотъемлемым компонентом экономики. А значит, он автоматически превращается в бизнес-пространство, где есть покупатель, товар и желающие на нем заработать. и основатели первых галерей в сто­ лице Марат Гельман («Галерея Ма­ рата Гельмана»), Айдан Салахова («Айдан-галерея») и Елена Селина («XL галерея») почти одновремен­ но объявили о прекращении ком­ мерческой деятельности и уходе в некоммерческие художественнопросветительские проекты — «под государство». Поскольку, по их словам, «торговать искусством» в современных российских реалиях стало делом невыгодным.

Искусство — это не та сфера, которая может себя окупить в наших условиях. Для того, чтобы данная сфера нормально существовала, необходима поддержка городского бюджета, необходима поддержка грантами, спонсорская, партнерская поддержка — в одиночку галереям не выжить.

Фото: investicii-v.ru

Под крылом государства

Продумыванием схем, как за­ работать с помощью искусства, за­ нимаются, как правило, владельцы галерей. Так, к примеру, если в Ев­ ропе и Америке задача галериста сводится к необходимости убедить потенциального покупателя в том, что один художник лучше другого, то в России галеристу приходит­ ся объяснять, что такое искусство вообще, зачем его покупать и ка­ кое отношение «вот это странное на картинке» имеет к искусству. Марина Гисич («Галерея Ма­ рины Гисич»), Санкт-Петербург: «Очень многое зависит от того, каким направлением занимается галерея — если это современное ис­ кусство, то здесь немного сложнее. На данный момент люди в России

XXVIII

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

не очень понимают, что такое со­ временное искусство и, как резуль­ тат, они боя��ся вкладывать деньги в то, что здесь пока не имеет такой ценности, как на Западе. Плюс, у нас нет той преемственности, об­ разования, нет традиции покупать современное искусство, наполнять этим искусством свои дома. Когда речь идет об антиквариате, то люди понимают, почему эта вещь столь­ ко стоит. В случае с современным искусством такой связи пока нет. В этом смысле мы находимся в при­ митивной ситуации. А потому рабо­ та галеристов в России сопряжена со множеством сложностей». Под­ тверждением может служить тот факт, что не так давно центральные фигуры российского арт-рынка

В Сургуте — все то же самое. «На  данный момент у  нас нет ни частных галерей, ни хотя бы од­ ного приблизительно прибыльного арт-проекта. Видимо, в силу того, что это просто не рентабельно, — говорит руководитель ЦКИ «Порт» Сергей Нестеров. — С точки зрения бизнеса, в городе, где вполне успеш­ но можно зарабатывать на сырье, незачем «заморачиваться» прода­ жей произведений искусства. Еще один фактор — это то, что мы за­ нимаемся именно современным искусством. Да, на сегодня это тоже может быть интересным вложе­ нием. Однако, это требует знаний и является достаточно сложным делом. Инвесторам гораздо проще вложить деньги в акции Газпрома или Сургутнефтегаза, чем в непо­ нятную картину какого-нибудь китайского художника, который сидит там у себя на родине в тюрьме и рисует птичьими какашками. По­ пробуй догадайся, что через полгода эта картина вырастет в цене в четы­ ре раза. Для этого нужно обладать достаточно большими знаниями


полигон

в области современного искусства. А экспертов, опять же, мало». Приблизительно того же мнения придерживается и руководитель галереи «Стерх» Лариса Гурова. По ее словам, галерея существует сегодня в формате музея и занима­ ется в основном просветительской деятельностью. «Если говорить конкретно о Сургуте — заработать здесь на искусстве крайне слож­ но. У нас же для этого просто нет условий, нет среды, — говорит Ла­ риса. — Возможно, виной всему сургутский менталитет. Многие из тех людей, которые здесь живут, не считают этот город «своим», они рассматривают его как источник за­ работка. И редко кто из них вообще интересуется искусством. У нас бывают бизнесмены, депутаты, дру­ гие обеспеченные люди, но они так и говорят: я работаю, у меня другие интересы. Конечно, есть срез твор­ ческой интеллигенции — но он, вопервых, слишком мал, а, во-вторых, большинство из этих людей про­ сто не располагают достаточными средствами, чтобы расценивать их в качестве покупателей».

Точно так же на прямой вопрос, возможно ли сегодня в наших ус­ ловиях зарабатывать на искусстве и культурных проектах, ответила вполне определенное «нет» и ру­ ководитель Сургутского краевед­ ческого музея Марина Селянина: «Нет, заработать нельзя. Попытать­ ся выискать возможность финансо­ во поправить дела — это да. Но ис­ кусство — это не та сфера, которая может себя окупить, не в наших условиях. Для того, чтобы нам нор­ мально существовать, необходимо поддержка городского бюджета, необходима поддержка грантами, спонсорская, партнерская поддерж­ ка — в одиночку нам не выжить. Поэтому вряд ли можно говорить о музее, как о бизнес-проекте. Речь должна идти именно о государ­ ственно-частном партнерстве». «Если нас выкинуть на само­ окупаемость, то мы, к сожалению, недолго протянем, — соглашает­ ся с ней Сергей Нестеров. — Хотя мы изначально пробовали зара­ батывать на каких-то проектах, но не очень получалось. Просто нерентабельно. Если делать, до­

ниши

На данный момент в Сургуте нет ни частных галерей, ни хотя бы одного приблизительно прибыльного а ­ ртпроекта. Видимо, в силу того, что это просто нерентабельно пустим, вход на выставку по той цене, которая бы нас реально устра­ ивала — не то, чтобы зарабатывать, но хотя бы окупать электричество, Интернет, коммунальные услуги и так далее — то народ просто пе­ рестанет сюда приходить. И все же, — уверен Сергей, — если свести к общему вопросу «можно ли за­ работать на искусстве», то ответ несомненно — да, можно. И тому имеется множество примеров. Даже в Сургуте, на мой взгляд, имеется потенциал — здесь есть очень инте­ ресные художники. Здесь есть день­ ги. Не хватает вкуса и культурного уровня, который мы и пытаемся в меру сил развивать».

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXIX


Механика бизнеса

круглый стол

Оксана Малахова

Бизнес нашего времени На этот раз участники круглого стола затронули вопросы глобальные — политика, экономика, принятые законы и то, как все это может повлиять на ведение бизнеса в современной России. Особенностью встречи стало участие в ней эксперта — бизнес-тренера, специалиста по оптимизации налогов и легализации бизнеса, человека, хорошо известного в российских бизнес-кругах, — Владимира Турова.

Казалось бы, времена, когда биз­ нес «кошмарили» сплошь и рядом, прошли. Однако, отношения между ним и государством все еще остают­ ся натянутыми. Сегодня рычагами воздействия становятся законы, ко­ торые могут быть истолкованы про­ тив каждого. А потому, необходимо учиться защищаться — причем за­ щищаться абсолютно легальным путем, используя те же самые за­ коны. Особенностью встречи стало участие в ней эксперта — бизнестренера, специалиста по оптимиза­ ции налогов и легализации бизнеса,

XXX

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

человека, хорошо известного в рос­ сийских бизнес-кругах, — Влади­ мира Турова.

Стукач в законе — почти по Оруэллу

Бизнес-журнал: Владимир Викторович, какие важные для предпринимателей нововведения произошли в 2013 году в области законодательства? И как это может сказаться на бизнесе? Владимир Туров: Нововведений огромное количество, я расскажу только о самых «интересных». Так,

к примеру, 16 июня 2013 года у нас вступило в силу совершенно непри­ метное указание ЦБ РФ от 19 апре­ ля 2013 года № 2996 У. В чем смысл этого документа? Немного предыс­ тории — у нас есть славный закон 115-ФЗ «О противодействии лега­ лизации доходов, полученных пре­ ступным путем, и финансированию терроризма». В нем, в пятой статье, дан большой перечень организаций, которые должны предоставлять информацию о своих клиентах, если у них есть хоть малейшее по­ дозрение, что этот клиент может финансировать террористов или как-то связан с  экстремистами. Это относится к страховым орга­ низациям, к юристам, к аудито­ рам, к бухгалтерам, к нотариусам, к лизинговым компаниям, к Почте России и так далее — все они долж­ ны «стучать». Возьмем, к примеру, коммерче­ ские банки. Если раньше, согласно положению №321 П от 28 августа 2008 года, принятому ЦБ РФ, ком­ мерческие банки были обязаны собирать информацию на своих клиентов только по 28 параметрам, то  теперь их обязали, согласно приложению №8 к 321 от 2 марта 2012 года, делать это еще по 93 па­ раметрам. Причем, банки должны передавать эти данные в Росфин­ мониторинг, а уже оттуда они по­ падают в налоговую инспекцию и спецслужбы. Самое интересное в  данной ситуации — это те са­ мые параметры, исходя из кото­ рых человек может оказаться под подозрением. Здесь, друзья мои, куда ни глянь, то «шедевр». Итак, необходимо будет «настучать»


Механика бизнеса

проверять фамилии и паспортные данные учредителей, а также место­ нахождение этой организации. Те­ перь, в случае, если они отправляют запрос по юридическому адресу организации и ответ на него не при­ ходит — у них есть право блокиро­ вать счета. Кроме того, с 2015 года у нас поэтапно вводится закон, согласно которому, если бизнесмен работает по классической системе налого­ обложения, то вместе с деклара­ цией он должен сдать в налоговую инспекцию книги покупок, книги продаж и некоторые другие доку­ менты. Соответственно, у налого­ виков появляется право сравнивать данные, которые мы присылаем, с данными, которые присылают контрагенты, и автоматически вы­ являть факт «обналички». Елена Мельниченко («Бух и  Ко»): А  тем, кто находится на «упрощенке», по сути, «обна­ личка» ни к чему. Но у нас есть часть небольших предприятий, ко­ торые сознательно идут на «общий режим», для того, чтобы работать с крупными заказчиками. Крупные

Согласно изменениям, которые внесли в Уголовный кодекс, неуплата налогов теперь может подпадать под статьи 174 и 174.1 «Легализация денежных средств, добытых преступным путем» заказчики, как правило, рассчиты­ ваются не сразу, а в срок до 90 дней. А поскольку документы подписа­ ны, я обязана оплатить НДС, на­ лог на прибыль и т. д. И что в этой ситуации делать? Таким образом, мы придем к тому, что с исчезнове­ нием «обналички» исчезнет и часть бизнеса. По той простой причине, что они не выдержат налоговой нагрузки. Владимир Туров: Не совсем так. Просто будут расти цены и увели­ чиваться нагрузка на потребителя. Берем, к примеру, строительную отрасль, где 90% бизнесменов за­

Реклама.

на клиента, если: «у клиента при­ сутствует необоснованная поспеш­ ность в проведении банковской операции» или «клиент отказыва­ ется от более выгодных условий». И далее еще более 90 параметров, по которым под определение «тер­ рориста» подходит практически любой человек. У  меня с  собой документы — это все можно по­ листать и посмотреть. Кроме того, если ранее Росфинмониторинг фиксировал информацию о  со­ вершении транзакций на сумму 600 тысяч рублей и более, то теперь сообщается о любых транзакциях на сумму от 15 тысяч рублей. Следующий важный для нас до­ кумент — ФЗ 134-ФЗ «Внесение изменений в отдельные законода­ тельные акты РФ в части противо­ действия незаконным финансовым операциям» от 28 июня 2013 года — это федеральный закон, который вносит сотни изменений в самые разные нормативно-правовые акты. В том числе и те, исходя из которых можно констатировать, что «обна­ личке» у нас пришел конец. Потому что налоговикам дано теперь право

круглый стол

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXXI


Механика бизнеса

круглый стол

силу — это тот закон, по которому мы с вами теперь живем. Ко мне лично в офис приходили «добрые» дядьки, и я подписывал бумагу, что не занимаюсь экстремистской деятельностью. Что это означает? Это означа­ ет, что, к  великому сожалению, мы с вами дожили до тех времен, когда роман Джорджа Оруэлла «1984» начал реализовываться в прямом смысле слова.

Ольга Воробей: Для меня, например, основной ступор — это сложности оформления и бесконечное количество документов. Я вижу, что там все, как было правильно отмечено, маразматично.

Бизнес вне политики?

нимаются «обналом». Если эту практику прикроют, они все выйдут в легальную зону. Но продолжим обзор того, чем нас «порадовали» законодатели. Еще одна шокирующая по­ правка — тот же закон 115-ФЗ, статья 7.4, согласно которой созда­ ется межведомственный координа­ ционный орган, осуществляющий функции по противодействию фи­ нансированию терроризма. По­ ложение о  межведомственном координационном органе утверж­ дается Президентом РФ — то есть понятно — абсолютно не законода­ тельный, никому не подконтроль­ ный орган. В случае подозрения организации или физического лица в связи с террористическими или экстремистскими организациями, данный орган может принять реше­ ние о замораживании и блокировке средств указанной организации или физического лица. В случае

Бизнес в России на сегодняшний день находится в гораздо лучшей ситуации, чем бизнес в любой так называемой «развитой» стране

XXXII

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

принятия межведомственным ко­ ординационным органом такого решения — то есть опять про суд ни слова, решение принимает ор­ ган — указанное решение разме­ щается в сети Интернет, после чего и происходит немедленная бло­ кировка всех этих счетов, а даль­ ше — в целях обеспечения жизне­ деятельности физического лица, в  отношении которого принято решение о замораживании и бло­ кировке его денежных средств, — может быть принято решение о на­ значении этому лицу ежемесячного гуманитарного пособия в размере, не превышающем 10 тысяч рублей. Кроме того, внесли изменения в Уголовный кодекс, и теперь не­ уплата налогов может подпадать еще под статьи 174 и 174.1 «Легализация денежных средств, добытых пре­ ступным путем», то есть неуплата налогов — это деньги, добытые пре­ ступным путем. И много других ста­ тей в Уголовном кодексе поправили. Внесены изменения в Гражданский кодекс, в 129-ФЗ о госрегистрации юридических лиц, в ФЗ об оператив­ но-розыскной деятельности, в На­ логовый кодекс и т. д. Собственно, этот обзор можно делать до бесконечности. Все это вещи, от которых реально воло­ сы дыбом встают. И это не сказки, это все уже вступило в законную

Александр Минайлюк («Консалко М»): Как пример приведу. Вы знаете, что уже год, как идет полемика об иностранных агентах, которые реально получают деньги за границей. В результате проверки, мы вывели из‑под нее две орга­ низации, которые подозревались в связи с экстремизмом. Так это огромная проверка, включающая и генеральную прокуратуру. Это к тому, что не надо пугаться этих законов. Владимир Туров: Возможно. Банкиры тоже говорят: «Да, мы ин­ формацию собираем и передаем, да, мы ни в коем случае не откроем вам счет, если вы откажетесь рас­ сказать о себе всю «подноготную». Но, говорят они, «вы не волнуйтесь, мы все равно за всеми уследить не сможем». Но это все равно, что сказать: «Знаешь, мы тебе тут в ту­ алете поставили две камеры сни­ зу, одну сверху и две сбоку, но ты не волнуйся — мы все равно за всем проследить не успеем». То есть, проблема-то в том, что эти вот зако­ ны уже приняты, и рано или поздно они могут «выстрелить». Плюс, есть еще несколько фак­ торов, которые внушают опасения. Первый — это полная апатия насе­ ления. Люди спят. Им ничего не ин­ тересно — ни политика, ни эконо­ мика, ни прочие основополагающие вещи. С этим населением можно делать все, что угодно. Второе — есть Банк междуна­ родного развития в Базеле, с кото­ рым Россия подписала соглашение. И теперь этот банк спускает нам указания — по каким программам мы должны учить детей, какую си­ стему здравоохранения мы обязаны строить, финансовую систему, бан­ ковскую систему и т. д. И к чему


Механика бизнеса

получает пенсию 146 тысяч — это, простите, уже перебор. После этого о какой независимости судей может идти речь? Я сегодня получил письмо от крупной российской сетевой компании. У собственника — сеть гипермаркетов, я им помогал в ле­ гализации бизнеса. Ситуация та­ кая — они перед одним из своих магазинов по ошибке вырубили деревья. На уголовное дело эти деревца не потянули — был суд, административное дело, штраф. В итоге, суд обязал их эти дерев­ ца посадить — они их посадили. Кому-то этого показалось мало, руководство начали вызывать по поводу тех самых деревьев, пы­ таться проводить расследование. Юристы вполне логично сказали директору: «Не ходи туда, все, су­ дебное решение вынесено, вопрос закрыт». Однако, — внимание! — вчера в этот гипермаркет приехали «расстроенные» — отряд ОМОНа и шесть следователей. Финансо­ вый директор в шоке, пишет мне: «Владимир Викторович, что здесь происходит и как мне быть с точки

зрения закона?». Я говорю: «Ми­ лок, где ты тут закон-то нашел? Вас приехали примерно наказать, поскольку вы посмели проигно­ рировать абсолютно незаконное распоряжение, дали понять какомуто полицейскому чину — читай за­ кон, ты что творишь. Тот обиделся и притащил отряд ОМОНа и шесть следователей. Причем, все шесте­ ро были в шоке — они весь день

Александр Минайлюк: Реальное решение, как себя обезопасить — это не быть одиночкой. Если ты один — тебя легко уничтожить.

Реклама

мы  приходим?  — Мы  приходим к  тому, что, хотим мы  или нет, но рано или поздно мы начнем пла­ тить шведские налоги — то есть отда­ вать государству от 40 до 60%. И при этом не сможем открывать рта. Александр Минайлюк: Но в той же Швеции есть и плюсы: высокие пособие неработающим, бесплат­ ные садики, школа, где полностью бесплатны не  только учебники, но и питание, высшее образова­ ние. Пенсия в Швеции порядка двух с половиной тысяч долларов. Правда, на пенсию там выходят в 67. По сути, это социализм. Владимир Туров: Но  это не плюс. Отобрать у работающего и отдать тому, кто ничего не дела­ ет — это катастрофа. Не должно быть никакой пенсии. А почему бесплатно? Все просто — чтобы за вас голосовали. У нас то же са­ мое. На сегодня у бюджетников заработная плата выше, чем у со­ трудников, работающих в  мире бизнеса. Я не против, чтобы во­ енные нормально получали, я сам в прошлом военный. Но если зар­ плата майора — 90 тысяч, а судья

круглый стол

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXXIII


Механика бизнеса

На что сегодня бизнесменам необходимо обратить пристальное внимание, чтобы максимально обезопасить себя?

круглый стол

работали, все перерыли, и ничего не нашли, потому что мы успели этот бизнес «почистить» и легали­ зовать. Легализация бизнеса — это реальная защита. Бизнес-журнал: Если уж мы пош­ли по этой стезе — сколько времени требуется на легализацию бизнеса? И что может затормозить этот процесс? Владимир Туров: Времени — от шести месяцев до полутора лет. Торможение, в первую очередь, мо­ гут создавать наемные директора, финансовые директора, бухгалтера. Причем, бухгалтеров я бы поставил на первое место. Девять бухгал­ теров из десяти не обладают до­ статочным уровнем знаний, чтобы легализовать бизнес. Кроме того, подавляющая их часть, сами того не понимая, работают на государ­ ство, а не на бизнесмена — им так спокойнее. Бухгалтеров никогда нельзя назначать отвечать за лега­ лизацию бизнеса.

Отобрать у работающего человека и отдать тому, кто ничего не делает — это катастрофа. Не должно быть никакой пенсии

XXXIV

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

Вторая причина  — необразо­ ванность самих владельцев бизне­ са. У меня был совершено дикий случай: на  одном из  семинаров поднялся человек и говорит: «Ну что вы мне тут рассказываете, если я буду платить все налоги — я разорюсь. Вот, смотрите — налог на прибыль — 20%, плюс НДС — 18%, плюс НДФЛ — 13%, плюс страховые — 30%». Внимание — это не анекдот, это человек так налоги считает! Я ему говорю: «Брат, ты их умножать не пробовал?». Третья причина  — минимум 85% российского бизнеса работают в криминальной зоне и нарушают сразу несколько статей Уголовного кодекса. Им, бедолагам, вдолби­ ли, что в нашей стране легально работать невозможно. Хотя это чушь. Да, бывает такое, что после легализации бизнес действитель­ но может разориться, и тогда я им не рекомендую легализацию, я им рекомендую большую программу, как нарастить мышцы и сделать так, чтобы легализация не привела к потере денег. Четвертая причина — нет со­ циального заказа. Может быть, это даже основная причина. Государ­ ственным служащим, к несчастью, выгодно, чтобы мы работали в кри­ минальной зоне. Почему? Пото­ му что, во-первых, в этом случае мы все на крючке. Второе — это для

них немаленький доход. На самом деле, думаю, если мы послушаем остальных — они назовут еще не­ мало трудностей при легализации. Ольга Воробей (Студия ремонта и дизайна «Рем Хауз»): Я в ос­ новном поддерживаю. Для меня, например, основной ступор — это сложности оформления и беско­ нечное количество документов. Я вижу, что там все, как было пра­ вильно отмечено, маразматично. И порой проще оставаться в тени, заплатив бухгалтеру небольшую сумму, чтобы твой красивый биз­ нес выглядел красиво в налоговой службе. Татьяна Щербакова (ТД «Пре­ зент»): У меня другая ситуация — сезонность. То есть полгода у меня прибыль есть, полгода у меня при­ были нет. Поэтому содержать ле­ гализованный штат мне вообще нет смысла. Елена Мельниченко: То, что вы рассказываете — это страшно. Хоте­ лось бы быть вне политики. Владимир Туров: Мы с вами — бизнесмены после «посадки» Хо­ дорковского — все вне политики. Еще лет десять «посидим» вне по­ литики, и у нас на запястье будет вшита карточка с номером и ко­ шельком одновременно, и в самый нужный момент вас будут отклю­ чать от финансирования. Я когда рассказывал все эти вещи на семи­ нарах пять лет назад, на меня смо­ трели как на чокнутого. А теперь — внимание — с 1 января 2015 года общегражданские паспорта отменя­ ются и вводятся карточки, которые одновременно будут служить ко­ шельком. Герман Греф с пеной у рта несколько лет настаивает на отмене наличного денежного обращения. Сейчас вышел закон, обязывающий едва ли не каждую палатку иметь терминалы для приема пластико­ вых карточек. Я анализировал тен­ денции уже вышедших законов — и они таковы, что волосы дыбом встают. Поэтому нужны решения. То, что я вижу: надо искать сре­ ди чиновников людей, обладающих здравым смыслом, и поддерживать их. Не бояться поддерживать оп­ позиционных политиков — не по­ тому, что власть плохая, а потому, что у любой власти должна быть сильная оппозиция. Просвещать


Механика бизнеса

людей, давать людям хорошие новос­ти — рассказывать о поло­ жительном опыте, в  том числе в бизнесе. Мне интересно, какие решения, видите вы.

Меры безопасности

Александр Минайлюк: Ре­ альное решение, как себя обезо­ пасить — это не быть одиночкой. Я абсолютно согласен с необходи­ мостью поддерживать оппозицион­ ных лидеров. Единственное — еще как Высоцкий пел: «буйных нынче мало — вот и нету вожаков». Если ты один — тебя легко уничтожить. Но если есть ассоциация, клуб — разные люди, которые друг друга поддерживают — то при случае они смогут «поднять волну». Татьяна Щербакова: Для на­ чала — ликвидировать те недоче­ ты, о которых ты сам откровенно знаешь. Второе — если в прошлом у всех нас могли проходить как от­ крытые, так и закрытые сделки, где полностью закрыты все документы и все в порядке, то сейчас, видимо, назрела необходимость проводить по документам пол­ностью все сдел­ ки. То есть полностью легализо­ ваться. Плюс, необходимо хорошо знать закон. Ну и согласна, что не­ обходимо объединяться. Елена Мельниченко: Если гово­ рить о решении — то, однозначно, легализация. Но дело в том, что когда начнется полная легализация бизнеса, то много бизнеса исчез­ нет — это неизбежно. Бизнес-журнал: Но это что ка­ сается именно социальных вещей. Поговорим о бизнесе. На что сегод­ ня бизнесменам необходимо обра­ тить пристальное внимание, чтобы максимально обезопасить себя? Владимир Туров: Первое  — на свою службу безопасности — постараться не набирать бывших фээсбэшников, сотрудников спец­ служб и даже милиционеров. По­ тому что они через некоторое время начинают собирать на владельца бизнеса информацию — на всякий случай. И, в итоге, служба безопас­ ности превращается в мину замед­ ленного действия. Второе, на что бы я обратил вни­ мание, — я бы проанализировал офисный планктон на предмет их живучести в условиях кризиса —

способны ли  они выдерживать удары судьбы, способны ли они преданно работать на организацию, когда начнутся трудные времена. Третья вещь, которую я бы сде­ лал — я бы перестал быть в бизнесе одним-единственным. Я бы стал активнее делегировать полномочия, расписывая все функции и обязан­ ности таким образом, чтобы можно было опереться на этих людей. Еще одна вещь, на  которую бы я обратил внимание, — это конт­ роль над деньгами — грамотное финансовое планирование, на­ личие «подушки безопасности», нормальное соотношение собствен­ ных и привлеченных оборотных средств. Кроме того, поскольку мы го­ ворим о бизнесменах, я бы начал все-таки диверсифицировать свой бизнес. И в этом плане стоит обра­ тить внимание, например, на Нор­ вегию — с точки зрения хранения денег, вложения и ведения биз­ неса. Это единственная страна в мире, где профицитный бюджет на постоянной основе. На сере­ бро бы обратил внимание — но ни в  коем случае нельзя покупать его в России — стоит посмотреть вариант Австралии и  хранения там же. Стоит обратить внимание на страны Третьего мира — на ту же Бразилию, Индию. Обратил бы внимание, может быть, на ки­ тайский юань. Но не стал бы делать ставку ни на доллар, ни на евро. Если только с точки зрения какихто краткосрочных вещей. Елена Мельниченко: То есть, у бизнеса в России просто нет бу­ дущего? Я просто очень люблю Россию — как это ни парадоксаль­ но — и мне это нравится. Не хоте­ лось бы уезжать. Владимир Туров: Нет, бизнес в  России на  сегодняшний день находится в гораздо лучшей си­ туации, чем бизнес в любой так называемой «развитой» стране. С точки зрения ведения бизнеса, в России пока что одни из самых лучших условий. Не смотря на то, что конкретно в малом и среднем бизнесе ни власть, ни чиновники на местах откровенно не заинте­ ресованы. Но я считаю, что шансы у нас ни в коем случае не потеря­ ны — плохо, что мы теперь все под

круглый стол

К великому сожалению, мы с вами дожили до тех времен, когда роман Джорджа Оруэлла «1984» начал буквально реализовываться «колпаком», плохо, что мы все под контролем, плохо, что теперь всем, кому надо, известна вся наша под­ ноготная. Что это означает? — Что надо сделать так, чтобы было не­ возможно шантажировать ни его, ни меня — никого. Нас жизнь за­ ставляет сейчас быть честными и порядочными во всем. Просто — чтобы не за что было зацепить — а это вопрос легализации бизнеса. Вообще, все вот эти меры без­ опасности — это тема отдельного двухдневного семинара, но самое ключевое, на мой взгляд, я назвал. На самом деле, каждый из вас мо­ жет выдать целый план того, что нужно сделать для своего бизнеса, чтобы он стал более устойчивым. Лучше любого профессора. Потому что вы — практики. А вообще, я  считаю, что са­ мая большая проблема любого по-настоящему умного и образо­ ванного человека, который спосо­ бен видеть и думать, — это само­ обесценка. Обесценка себя, своих способностей. Как только вы себе скажете — я великий, могучий, я могу поменять мир в лучшую сторону — посмотрите, что начнет происходить. Когда перестанете бояться. Потому что страх поте­ рять нажитое — это тоже мощный рычаг управления. И люди у вла­ сти это знают. Так что, господа и дамы, не обес­ ценивайте себя. Каждый из вас — гений в своей области. Поэтому рекламируйтесь, публикуйтесь, пи­ шите в Интернете, делайте рассыл­ ку — и неважно, в какой области. Бизнес-журнал: Подводя итог — получается, что все не так уж печально, главное — думать, что и когда делаешь. И жить можно. Владимир Туров: Можно! Глав­ ное, чтобы эту информацию ктото переваривал и  что-то с этим делал.

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XXXV


вокруг бизнеса

дела

Евгения Гладущенко

Один в поле не воин Восемь отраслей бизнеса Югры получили второе дыхание — здесь открылся центр кластерного развития региона — основного направления, прописанного в программе развития экономики до 2030 года. Александр Овчаренко: Юридическая форма кластера — некоммерческое партнерство. Учредителями партнерств выступят Технопарк высоких технологий и Фонд развития Югры. У Технопарка есть специалисты и опыт, у Фонда — финансовое обеспечение. Предприниматель, который желает поучаствовать в кластерном развитии, может в любой момент присоединиться к партнерству и начать работать по утвержденному плану маркетинга и менеджмента, при поддержке и под брендом партнерства.

Первоначально по��держку по­ лучат три отрасли: газоперераба­ тывающая, лесопромышленная и рыбоперерабатывающая. По­ нятие «кластер» в современной терминологии — это объединение единомышленников, стремящихся

XXXVI

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

получить прибыль и вывести свой бизнес на международный уро­ вень. Ведущая идея региональных центров кластерного развития — повышение добавочной стоимости продукта. О том, как эти идеи могут развиться в ХМАО на федеральном

и региональном уровнях, расска­ зал директор центра кластерного развития региона Александр Ов­ чаренко. — Александр Михайлович, совсем недавно в Югре на базе Технопарка высоких технологий создан центр кластерного развития региона. В чем заключается основная идея данной организации? — В стратегии развития региона до 2030 года прописано, что эконо­ мика будет развиваться по иннова­ ционному (кластерному) сценарию. В прошлом году мы начали прора­ батывать концепцию газоперераба­ тывающего кластера, так как одна из основных проблем региона — утилизация попутного нефтяного газа. Опыт других регионов и стран показывает, что разработкой мелких месторождений (где годовой объем добытого сырья находится в рамках 50 млн кубометров) занимается ма­ лый бизнес, крупным корпорациям такие объемы неинтересны. Газо­ переработка — серьезная отрасль, в которой представителю мелкого бизнеса очень тяжело в одиночку выстроить бизнес. Также планируется создание и развитие кластеров в лесопро­ мышленной и рыбоперерабатыва­ ющей отраслях. Для их успешного развития нужна структура, которая бы координировала деятельность этих объединений — это и есть ос­ новная цель и идея центра кластер­ ного развития регионов. Базовые принципы развития кластера едины, разница только в мелочах. Сейчас мы стартуем с газоперерабатыва­ ющим кластером, а в перспективе доведем их количество до восьми.


вокруг бизнеса

— Как функционирует кластер? — Обычно подыскиваются пред­ приятия, которые работают в едином ключе — например, в деревообра­ ботке — крупные, маленькие. Их интересы направляются в одно рус­ ло — ищется, например, крупный заказчик, разрабатывается зонтич­ ный бренд, под которым работает единовременно, скажем, 30 предпри­ ятий, и под этим же именем выходят на внешний рынок. То есть расходы на маркетинг и менеджмент полно­ стью снимаются с предприятия, тем самым оставляя большую возмож­ ность для развития производства, роста компании — а, соответственно, роста налоговых отчислений, за счет чего и происходит развитие региона. В свою очередь регион через центр кластерного развития тоже оказыва­ ет поддержку кластеру: лоббирует их интересы на уровне законодательной власти, разрабатывает и внедряет единую облегченную налоговое по­ литику, оказывает поддержку ма­ лым предприятиям и т. п. Напри­ мер, в рамках кластерного развития успешно работает нефтегазоперера­ батывающая отрасль в Татарстане. Сегодня у них используется 100% попутного газа, причем задействова­ ны даже мелкие месторождения, где объем годовой добычи не превышает 5 млн кубометров. — Что планируется сделать в рамках развития лесопромышленного кластера? — Проанализировав ситуацию, мы увидели, что лесопромышлен­ ная отрасль в ХМАО сегодня нахо­ дится в состоянии стагнации. Есть две глобальные проблемы: износ основных средств и увеличение сбыта. К примеру, такие крупные предприятия как «ЮграПлит» и «Лесопромышленный холдинг»

не могут найти свою нишу и, соот­ ветственно, не используют произ­ водственные мощности на полную. Поэтому мы планируем привлечь малые предприятия и построить си­ стему взаимодействия с крупными. Конкурировать не внутри отрасли в регионе, а уже между регионами и даже на межнациональном рынке. Задачи сложные. Но у нас есть мощ­ ный ресурс — профессиональная команда. — Кто может стать участником кластера? — Самое главное требование — это желание работать и развиваться. Юридическая форма кластера — не­ коммерческое партнерство. Учреди­ телями партнерств выступят Техно­ парк высоких технологий и Фонд развития Югры. У Технопарка есть специалисты и опыт, у Фонда — фи­ нансовое обеспечение. Предприни­ матель, который желает поучаство­ вать в кластерном развитии, может в любой момент присоединиться к партнерству и начать работать по утвержденному плану маркетинга и менеджмента, при поддержке и под брендом партнерства. В первый год мы планируем привлечь максималь­ ное количество компаний, занимаю­ щихся газопереработкой и лесопе­ реработкой. Мы стараемся создать максимально комфортные условия для малого бизнеса, создать сильные бренды, которые смогут вывести регион на российский и междуна­ родный рынки. — Понимает ли югорский бизнес значение и перспективы кластерного развития? — ХМАО — перспективный ре­ гион. Мышление нашего бизнеса очень приближено к европейско­ му, бизнесмены привыкли работать в быстро меняющемся ритме жизни

Плюсы кластерного развития региона: — Повышение доверия, улучшение отношений между предприятиями и органи­ зациями региона. — Оптимизация функционирования цепочек ценностей. — Экономический рост, повышение конкурентоспособности региона, увеличение ВРП региона и налоговых поступлений. — Улучшение социального и человеческого капитала региона. — Развитие территории, улучшение качества жизни территории, повышение привлекательности региона. — Улучшение делового и инвестиционного климата в регионе.

дела

и условиях, поэтому югорский биз­ нес легко принимает новые перспек­ тивные проекты. Создание центра кластерного развития было есте­ ственной потребностью. Поэтому глобальное развитие кластеров — это вопрос даже не десятилетий, а всего нескольких лет. В результате чего регион выйдет на зарубежные рынки со своими товарами. — А кто по факту будет управлять компанией — участником кластера? Бизнесмен или центр кластерного развития? — Все стратегии центра — ре­ комендательные. Мы предлагаем эффективную, работающую систему. Наше — это бренд, который мы раз­ виваем, укрепляем, под которым в дальнейшем продают свою про­ дукцию участники кластера. Если вы хотите под этим брендом свой товар продавать — пожалуйста. У нас нет задачи заработать на помощи, перед нами стоит задача вывести компа­ нии на тот уровень, где они могли бы конкурировать с зарубежными производителями и поставщиками. — В России в некоторых регионах уже действуют кластерные центры. Как вы оцениваете их деятельность и может ли их опыт быть полезен нашему центру? — Сильный кластер в Татарста­ не — нефтегазоперерабатывающая отрасль; в Екатеринбурге, где реа­ лизована цепочка по переработке титана. Хороший центр в Вороне­ же — сельское хозяйство. Самое главное — не допустить ситуации, когда центр кластерного развития утонет в отчетности и нормативах, превратится в «номинальную» еди­ ницу. Нужно показывать настоящий результат, а не пустые цифры. Вот в этом аспекте можно использовать положительный опыт других реги­ онов. Главное — стремиться к разви­ тию, помогать бизнесу развиваться и оказывать ему ощутимую под­ держку. У выбранных нами направ­ лений огромный потенциал.

Ханты-Мансийск, ул. Студенческая, 27. Тел.: (3467) 36-18-89, 36-18-87 tp@tp86.ru, www.tp86.ru

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

XXXVII


Механика бизнеса

МенеджМент

Оксана Малахова

Техническое сопровождение

Надежда Канина: На данный момент мы предлагаем все, что касается IT­услуг — начиная от настройки и сборки ПК и заканчивая консультациями по работе с ПО.

XXXVIII

Какие именно задачи и какой уровень сервиса способны обеспе­ чить аутсорсинговые IT­компании в Сургуте, Югорскому Бизнес­жур­ налу рассказала директор компании «КРиТ» Надежда Канина. — Надежда Алексеевна, что более выгодно клиенту — наличие штатного системного администратора или сотрудничество с аутсорсинговой компанией по настройке и обслуживанию компьютерной техники? — Наличие штатного системно­ го администратора — это, конечно, хорошо, но это вариант для круп­ ных предприятий и компаний. В не­ больших же организациях держать человека на окладе, как правило, слишком накладно. Работы для него не так много, а заработную плату ему нужно платить — и, по сегод­ няшним расценкам, немаленькую. Плюс, порою, опять же, встречают­ ся недобросовестные специалисты. А при обращении в аутсорсинго­ вую компанию вы платите фикси­ рованную цену. Наши специалисты становятся практически вашими,

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

но за меньшие деньги — при этом им не нужно отдельное рабочее место и они не «мозолят» вам глаза своим присутствием. — Что включает в себя понятие «техническое сопровождение»? — Практически любой вопрос, который возникает у клиента в рабо­ те с ПК или ПО, возможно решить удаленно, нужен только доступ к Ин­ тернету и человек по другую сторону компьютера. К тому же, мы прак­ тикуем индивидуальный подход к каждому клиенту, с учетом его воз­ можностей и потребностей. В нашей компании за каждой, находящейся у нас на абонентском обслуживании организацией закрепляется специ­ алист, который ведет эту конкретную компанию. Он знает не только все сильные и слабые мес��а в работе техники, но и особенности тех, кто работает за этой техникой. Это об­ легчает диагностику и обеспечивает быстрое устранение неполадки. — Надежда Алексеевна, какие услуги сегодня предлагает компания «КРиТ»? — На рынке мы уже более двух лет. За этот небольшой период нам, как мне кажется, удалось заслужить хорошую репутацию, что стоило не­ малого труда, поскольку не секрет, что далеко не всем фирмам этого профиля можно доверять. Что же ка­ сается того, что мы в состоянии пред­ ложить, то благодаря высокому про­ фессионализму наших сотрудников, мы универсальны. На данный мо­ мент мы предлагаем все, что касается IT­услуг — начиная от настройки и сборки ПК и заканчивая консуль­ тациями по работе с ПО. Причем, все это — быстро, качественно и недоро­

го. Для постоянных клиентов у нас действуют скидки — от 5% до 20%. Плюс, постоянное удаленное сопро­ вождение. — На ваш взгляд, насколько важно в работе компании лицензионное программное обеспечение и его качественное специализированное сопровождение? — В первую очередь, это возмож­ ность избежать сбоев в работе ПК, потери важной информации. Кроме того, качественное программное обеспечение позволяет сократить расходы на обучение персонала и на техническую поддержку «соф­ та». Опять­таки, можно выявить необходимое именно вам программ­ ное обеспечение, обновить версию до современной. В компании, где техника приобреталась постепенно, стоят разные версии ПО, из­за чего могут происходить сбои в работе и обмене информации. Каждый из пользователей хоть раз сталки­ вался с ситуацией, когда программа «зависает» — и часто это приводит к потере уже сделанного объема работы, срыву сроков и прочим не­ приятностям. Всего этого можно избежать при использовании ли­ цензированного софта. И это уже не говоря о том, что использование нелицензионного софта грозит штрафами и даже гражданской или уголовной ответ­ ственностью.

Сургут, Ул. Быстринская, 8, офис №5. Тел.: (3462) 937-426, 700-067. center@crit-it.ru www.crit-it.ru

На правах рекламы

Сегодня любому бизнесу нужен кто-то, кто возьмет на себя решение всех технических проблем. Причем исполнитель должен быть надежным профессионалом, моментально реагирующим на все ваши потребности.


Реклама


Полигон

ниши

Оксана Малахова

Детский бизнес Казалось бы, детский досуг — востребованная и прибыльная ниша, особенно в ХМАО, где показатель рождаемости очень высок. Но, как выяснилось, бизнесмены не спешат развивать нишу детских развлечений. По мнению подавляющего большинства сургутских бизнесменов, — минусов в сфере детского досуга гораздо больше, чем плюсов. Между тем, несмотря на все «посчитанные» нами минусы (актуальные, к слову, не только для Сургута, но и для других регионов), ярких, оригинальных и при этом прибыльных детских проектов в этих самых регионах более чем достаточно.

Уже несколько лет подряд рож­ даемость в Сургуте бьет все рекор­ ды. Только в прошлом году на свет появились 8 900 малышей, что яв­ ляется абсолютным показателем для города. Между тем, детская «инфраструктура» в городе, мягко говоря, не развита. И если детские сады и школы все же строятся и от­ крываются, то вопрос, куда с чадом сходить и как его развлечь, остает­ ся открытым. Причем, одинаково не хватает как тех мест, где бы ро­

XL

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

дители могли провести время без детей, при их наличии (имеются в виду детские зоны при кафе, ре­ сторанах и торговых центрах), так и тех, куда отпрыска можно было бы отвести целенаправленно, дабы его накормить, развлечь, культур­ но «выгулять» и, по возможности, чему-то научить.

«Вкусная» ниша

По данным городской админи­ страции, сегодня на территории

Сургута функционируют более 60 центров дополнительного обра­ зования и развития детей, 20 из ко­ торых организовали Ассоциацию частных детских садов, и порядка десяти развлекательных центров. И все же наиболее востребованное направление — это общепит. «Сегодня рождается много детей, поэтому спрос на  услуги детского и семейного общепита стабильно высокий. При этом го­ ворить о хоть каком-то заполнении этой ниши не приходится, — гово­ рит администратор семейного кафе «Клуб друзей «Смешарики» Кари­ на Шайдуллина. — Однако, в этом есть и свой плюс — отсутствие кон­ куренции. В частности, при том списке услуг, которые оказываются у нас, уже в самое ближайшее время планируется проведение творче­ ских мастерских, а также открытие танцевальной и логопедической групп для деток». Удивительно, но факт — очень небольшое количество детских кафе Сургута имеют специально оформ­ ленное детское меню (к примеру, детский ресторан в РК «Вавилон», где в перечень блюд входят такие, как «Картоха фри», «Мини-шаш­ лычок», «Бабушкин борщ» и т. п.).

Рассмешите клоуна

На второй строчке рейтинга по­ сле общепита находятся спортив­ ные заведения. Среди предлагае­ мых «разовых» занятий — катание на коньках, посещение бассейнов и аквапарков, при желании — кар­


Полигон

людей, готовых потратить на это деньги и время, в Сургуте крайне мало. И все же, если устроить все грамотно — из организации дет­ ского досуга может получиться не только интересный, но и вполне доходный бизнес.

бизнес на детях

Итак, спрос, как мы выяснили, есть — причем спрос постоянно растущий. Поддержка со стороны муниципалитета также имеется. На данный момент в городе реали­ зуется долгосрочная целевая про­ грамма «Развитие малого и средне­ го предпринимательства в городе Сургуте на 2010–2012 годы и на пе­ риод до 2015 года», утвержденная Постановлением администрации

Детская «инфраструктура» в Сургуте, мягко говоря, не развита. И если детские сады и школы строятся и открываются, то вопрос, куда с чадом сходить и как его развлечь, остается открытым г. Сургута от 22 сентября 2009 г. № 3673. Согласно информации, предоставленной городской адми­ нистрацией, механизм реализации данной программы включает в себя предоставление субсидий бизнес­

Реклама.

тинг, прогулки на лошадях и пони. Плюс, конечно, парк аттракционов Happylon, где дети так же могут по­ бегать, поиграть, полазить. По мне­ нию самих сургутян — вполне при­ емлемо. Что касается прочих развлече­ ний — проблема все та же — удру­ чающее однообразие. Среднеста­ тистическая детская комната или уголок в Сургуте — это телевизор с мультиками, бассейн с шариками и грифельные доски с карандаша­ ми. Если автоматы, то, опять же, везде одинаковые. Практически в замершем со­ стоянии находится и такая сфера, как организация детских празд­ ников. Куда бы вы ни позвони­ ли — в любую концертную орга­ низацию города, рекламное или эвент­агентство — предложения одни и те же — клоуны, пираты, изредка — ростовые куклы — и на этом, собственно, все. Найти что­то действительно оригиналь­ ное, с интересной и не затертой идеей, с хорошими, дорогими ко­ стюмами, крайне сложно. «Практически все, что у нас имеется сегодня в плане организа­ ции детского досуга — достаточно низкопробного уровня, — уверена ведущая праздников, организатор и руководитель театра образов Twins Лана Багирова. — У нашего населения вообще отсутствует по­ нятие, как организовать праздник ребенку. Поэтому мы имеем то, что имеем. Есть такое не слишком лицеприятное, но, увы, верное вы­ ражение — «пипл хавает». Вот это как раз то, что происходит в сфере детского досуга. В том смысле, что предложит агентство какого­ни­ будь страшненького и «непози­ тивного» клоуна в мятых одеж­ ках — и его купят. По той простой причине, что на рынке больше ничего нет». Однако, подобное «всеядное» отношение постепенно меняется. Люди достаточно обеспеченные, поэтому дети сегодня многое ви­ дят — и поездки по России, и за гра­ ницу. Так что удивить их клоунами уже достаточно сложно. Спасти ситуацию, по мнению той же Ланы Багировой, могли бы какие­то яр­ кие детские мини­шоу выездно­ го характера. Другой вопрос, что

ниши

Югорский Бизнес-журнал сентяБрь #9 2013

XLI


Полигон

ниши

Сегодня на территории Сургута функционируют порядка 16 центров дополни­ тельного образования детей, центров развития, и порядка шести развлекательных центров. И все же наиболее востребованное направление — это общепит менам, занимающимся социально значимыми видами деятельности, куда относятся и кафе (детские и семейные), и услуги дополни­ тельного образования детей. «У нас выделена отдельная статья специально для част­ ных детских садов и групп ухо­ да и  присмотра за  детьми. Это очень востребованное направ­ ление программы — в 2012 году субсидии получили девять субъ­ ектов — на сумму 1 604 316 руб., в этом — семь субъектов на сумму 950 тыс. руб. Выделенные средства идут на приобретение оборудова­ ния, мебели, игровых площадок. Что касается детских кафе и дру­ гих развлекательных заведений для детей, то они тоже могут пре­ тендовать на поддержку, но с таки­ ми проектами заявок не поступало, несмотря на то, что информация постоянно доводится до  пред­ принимателей, — комментирует ситуацию начальник управления потребительского рынка и разви­ тия предпринимательства департа­ мента по экономической политике администрации Сургута Дарья Гаврикова. — В Сургуте не много серьезных и качественных бизнеспроектов для развития и обучения детей. Почему — сказать не слож­ но. Первое — бизнес сам выбира­ ет, куда ему вкладывать деньги. Второе — это высокоответствен­ ный и низкорентабельный бизнес. И третье — высокие требования по организации и ведению бизнеса, как со стороны самих родителей, так и со стороны контролирую­ щих органов».По словам самих сургутских предпринимателей,

XLII

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

причина их антипатии к данной сфере заключается в невысокой (по сравнению со многими тор­ говыми объектами, объектами общественного питания и  про­ чими услугами) рентабельности «детского» бизнеса. «В свое время я начинал бизнес как раз на ниве детского досуга — занимался игровыми автоматами. И, наверное, это могло перерасти во что-то большее — были опреде­ ленные планы. Испугал довольно большой срок окупаемости — что-то порядка четырех лет. Думаю, по этой же причине данную сферу обходят стороной и другие бизнесмены», — комментирует ситуацию предпри­ ниматель Тарас Криштанович. Кроме того, в «проблемный» список можно добавить высокие требования контролирующих ор­ ганов к детским объектам — Пож­ надзор, Роспотребнадзор, а также требованиям самих родителей. А это уже не просто высокие за­ траты на качественные материалы, системы безопасности, оборудова­ ние и высококвалифицированный персонал, но и серьезная моральная ответственность за процесс оказа­ ния услуги.

Пусть меня научат

Одним словом, по мнению пода­ вляющего большинства сургутских бизнесменов, — минусов в данной сфере гораздо больше, чем плюсов. Из последних, по большому счету, можно назвать всего два — высо­ кий спрос и отсутствие конкурен­ ции (ну и еще, пожалуй, мораль­ ное удовлетворение, при условии, конечно, что вам важна моральная сторона и вы желаете нести добро, которое, как известно, категория не экономическая). Между тем, несмотря на все «посчитанные» нами минусы (актуальные, к слову, не только для Сургута, но и для других регионов), ярких, ориги­ нальных и при этом прибыльных детских проектов в этих самых ре­ гионах более чем достаточно. К при­ меру, в Тюмени есть замечательное детское кафе, где в детской зоне стоит целый настоящий «мини­ вэн» с телевизором внутри, кучей игрушек и возможностью сколько угодно крутить руль. От маленьких посетителей нет отбоя.

Или взять такую форму детского досуга, как мастер-классы, которая в Сургуте практически не разви­ та, хотя в той же Москве, Питере и даже в соседнем Екатеринбурге подобные услуги довольно рас­ пространены. Для примера успешно разви­ вающегося мы взяли московский проект семейного кафе «КиндерАрт». Помимо вкусной еды, здесь предлагают более десятка самых разнообразных мастер-классов для детей от 3 до 16 лет — лепка из глины и соленого теста, гончар­ ное искусство, роспись керамики, изготовление мыла и свечей своими руками, роспись футболок. В ито­ ге — родители отдыхают, наслаж­ даясь действительно вкусной едой, дети проводят время с пользой. «Основная задача нашего про­ екта — поддерживать и развивать формат семейного досуга. При этом проект является полностью коммерческим, — говорит дирек­ тор семейного кафе «Киндер-Арт» Ирина Епишева. — Нам удалось разработать оптимальную бизнесмодель, благодаря которой он при­ носит неплохие дивиденды и нам, и нашим партнерам. Другой вопрос, что любой коммерческий проект нацелен на получение еще большей прибыли. Но, поскольку мы занима­ емся не просто творческим, а част­ ным творческим направлением, мы не можем установить те цены, которые бы давали большие прибы­ ли. На данный момент средний чек на одного ребенка (питание плюс часовой мастер-класс) у нас состав­ ляет 900–1000 руб. И все же этот бизнес можно назвать прибыльным, даже учитывая отсутствие поддерж­ ки и высокие цены на аренду». Получается, что несмотря на все вышеперечисленные проблемы, прибыльный и во всех отношениях красивый детский бизнес — вовсе не идея-фикс, а вполне достижимая цель, требующая суммы определен­ ных шагов. Возможно ли организо­ вать подобный проект в Сургуте? Наверняка да. Вопрос, как мы уже выяснили, в наличии интересного концепта, грамотной бизнес-мо­ дели, ну и, конечно, в том, пусть и небольшом, количестве энтузи­ астов от бизнеса, на которых, как правило, все и держится.


Среда обитания

коллекции

Оксана Малахова

На острие клинка Если некто долго и занудно уверяет вас, что он человек мирный и к оружию равнодушен, — дайте ему в руки изящную японскую катану или настоящий морской кортик... В современном оружейном искусстве за последние годы сформировались разнообразные направления и стили, разобраться в которых довольно сложно. Холодное оружие может быть как сугубо сувенирным (разной ценности и разного уровня исполнения), так и абсолютно практичным, которое можно применить как в бою, так и на охоте.

XLIV

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013


Среда обитания

Подсознательный пиетет к ору­ жию у нас в крови. Что же касает­ ся конкретно оружия холодного, то оно всегда считалось символом мужественности и ответственно­ сти, а люди, его носившие, — при­ вилегированными личностями. Богатство древних родов некогда оценивалось именно количеством имеющегося в наличии холодного оружия. Заключая военные и тор­ говые союзы, наши предки, в знак уважения и мира дарили богато украшенные клинки и ножи, и чем богаче было украшено оружие, тем благороднее считались намерения дарителя. Неудивительно, что се­ годня, даже заметно утратив свое функциональное значение, холод­ ное оружие крайне высоко ценится в качестве VIP-подарка.

Острая необходимость

В современном оружейном ис­ кусстве за последние годы сформи­ ровались разнообразные направле­ ния и стили, разобраться в которых довольно сложно. Холодное оружие может быть как сугубо сувенирным (разной ценности и разного уров­ ня исполнения), так и абсолютно практичным, которое можно при­ менить как в бою, так и на охоте. К примеру, все еще в ходу казацкие сабли и шашки, кинжалы, охот­ ничьи ножи, разного рода топо­ рики. И филигранная (и, подчас, весьма дорогая) внешняя отделка не должна обманывать — клинок из  дамасской стали всегда остр и надежен. Помимо этого, холодное оружие может быть как массового выпуска — по вполне определен­ ной, как правило, не слишком вы­ сокой цене, так и в эксклюзивном варианте — в виде эдакого «шедев­ ра», уникального произведения высокой художественной — а, за­ одно, и прочей — стоимости. Уже не говоря о том, что существует не­ малое количество традиций, автор­ ских школ и техник изготовления холодного оружия. Оружейных дел мастера словно соперничают друг с другом в оригинальности и кра­ соте декора, стремятся разнообра­ зить его модели, экспериментируют с орнаментами и декоративными элементами, применяют самые раз­ нообразные материалы — кость, ценные породы деревьев, драгоцен­

ные камни, бронза, золото, серебро и т. д. Поэтому что, кому и за сколь­ ко дарить — вопрос не праздный. Сложнее всего определиться с це­ ной подарка. В рекламном реестре действует четкое подразделение на  виды корпоративных подар­ ков — бизнес-сувениры для дело­ вых партнеров и особая группа — дорогие подарки для VIP-персон. Под определение бизнес-сувениров подпадают подарки, стоимостью от $100 и выше. Сюда могут вхо­ дить как вполне себе практичные охотничьи и прочие ножи из бла­ городной дамасской или алмазной стали с рукоятками из натуральной кожи, бересты, кости (от 3 до 12 ты­ сяч рублей и выше), так и сугубо сувенирное оружие более-менее массового выпуска. В особом по­ чете сегодня так называемые «ре­ плики» — точные аналоги того или иного исторического оружия. Вы­ бор достаточно широк. Так, к при­ меру, приятелю-яхтсмену можно подарить морской кортик, началь­ нику службы охраны  — изящ­ ный и опасный кортик офицера ФСБ, начальнику рекламного от­ дела — утонченную и элегантную шпагу — привет от мушкетеров, которые даже убивали не иначе, как с реверансами. Кстати, шпа­ гу также принято дарить людям молодым — в знак посвящения, возведения в следующий ранг, шаг на более высокую ступень.

VIP или не VIP

С подарками для подчеркнуто солидных VIP-персон чуть слож­ нее. Как правило, руководители высшего ранга, владельцы бизне­ са и прочие очень обеспеченные люди способны «на глазок» опре­ делять стоимость тех или иных вещей. А  потому легко отличат по-настоящему благородный по­ дарок от формальной безделицы за несколько тысяч рублей. Здесь уже речь идет либо о раритетном антиквариате, либо об единичных экземплярах, оформленных с ис­ пользованием драгоценных кам­ ней и металлов, либо об уникаль­ ном авторском оружии. Сегодня существует всего пара десятков легендарных компаний, или так называемых «найфмейкеров», про­

коллекции

С подарками для VIPперсон чуть сложнее. Руководители высшего ранга, способны «на глазок» определять стоимость тех или иных вещей изведения которых выходят в еди­ ничных экземплярах или строго лимитированным тиражом, и весь­ ма ценятся в мире профессионалов и любителей холодного оружия (например, ножи африканского мастера Арно Бернарда или клин­ ки Ичиро Хаттори, чье искусство приз­нано достоянием Японии). Как правило, стоимость эксклюзивного оружия начинается от 50–100 ты­ сяч рублей. Говорить о верхнем пределе бессмысленно — это во­ прос вашего тщеславия и ваших финансовых возможностей. Теперь о том, что именно пода­ рить. Если вы, к примеру, хотите сделать приятное коллекционе­ ру — тут все ясно: человек соби­ рает японские катаны — дарите нечто необычное и лучше прямо из самой Японии. Кстати, именно японские мечи и  катаны (а это не одно и то же) считаются самым дорогим вариантом «подарочного» холодного оружия. Его стоимость может начинаться от $800 за са­ мую простую функциональную катану современного производ­ ства, и доходить до шестизначных цифр в том же долларовом экви­ валенте за какой-нибудь уникаль­ ный авторский или антикварный вариант. Средняя стоимость со­ временного, действующего япон­ ского клинка — от $1 800–3 000. Такая вещь — идеальный подарок для солидного делового партнера. Всегда прекрасно воспринимаются VIP-персонами эксклюзивные, сделанные под заказ (то есть бо­ гато украшенные и одновремен­ но практичные) охотничьи ножи, настоящее историческое оружие. Причем, учитывая богатство и ори­ гинальность оформления, оружие сегодня может служить оригиналь­ ным VIP-подарком не только для мужчины, но и для представитель­ ниц условно «слабого» пола.

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XLV


Полигон

ниши

Оксана Малахова

Командное строительство При сегодняшней моде на необычный корпоративный отдых, последний может быть любым, каким только угодно вашей душе или душе шефа. Главное — чтобы всем было приятно и, по возможности, полезно. Давно доказано, что грамотно организованный корпоративный отдых делает команду более спло­ ченной, позволяет работникам лучше узнать друг друга, проявить «неопознанные» ранее способности и таланты. Как следствие — по­ вышается эффективность труда в рабочее время. Поскольку се­ годня это понимают если не все, то многие руководители, значение корпоративных праздников, как и внимание к их организации, стре­ мительно растет.

Корпоративные приключения

Если раньше самой востребо­ ванной формой корпоративного «разгула» был банкет, плавно пе­ реходящий в веселые посиделки, то сегодня офисный народ пред­ почитает нечто более креативное и продвинутое. Спрос на «живые», интересные, необычные проекты стремительно растет. А там, где есть спрос, рано или поздно по­

Сегодня существует огромное количество программ для оригинального корпоративного отдыха на любой вкус, цвет, кошелек и количество клиентов

XLVI

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

явятся и предложения. Органи­ зация праздников, розыгрышей и корпоративного отдыха — дело прибыльное. Вот почему рынок корпоративных развлечений де­ монстрирует постоянный рост — только в крупных городах ежегодно появляется две-три сотни новых агентств, предоставляющих по­ добные услуги. Недавно появился и совсем новый вид заказов — игро­ вые корпоративные программы, замешанные на тимбилдинге (англ. team building — «построение коман­ ды»). По сути, это другая сторона корпоративного отдыха — чисто деловая, направленная на повыше­ ние общения и взаимопонимания внутри коллектива. «Корпоративные тренинги вро­ де тимбилдинга у нас проводят­ ся, — говорит начальник отдела развития внутрикорпоративных отношений Тюменьэнерго Наталья Тименкова. — Однако, направлены они в основном на командообразо­ вание среди молодежных лидеров. Что касается совмещения корпо­ ративного отдыха с элементами тимбилдинга, то пока что мы такую практику не используем». Между тем, коронная «фишка» тимбилдинга — собственно, и при­ несшая ему такую популярность — это погружение команды работаю­ щих рядом людей в подчеркнуто непривычные условия — так про­

ще выявить скрытые конфликты, таланты, неформальных лидеров и все прочие «скрытые достоин­ ства» любого среднестатистиче­ ского офиса. По этой причине повышается популярность выездных программ. Это могут быть как простые тури­ стические поездки в незнакомый российский город или за границу, так и нечто экстремальное — дай­ винг, путешествие на воздушных шарах, гонки по различным мест­ ностям и на различных средствах, или — вершина «корпоративно-до­ сугового» креатива — трехдневное командное выживание в незнако­ мом городе без денег и документов. В итоге, даже короткая поездка превращается в захватывающий увлекательный экшен, который не  только запомнится надолго, но и научит команду действовать в условиях форс-мажорных об­ стоятельств. Впрочем, при всем обилии плю­ сов, есть у такого корпоративного отдыха и свои минусы. Во-первых, конечно, его стоимость. Послед­ няя обусловлена тем, что на отдых в данном случае выезжает много человек, которым нужно питание, проживание, транспорт, инструкто­ ры и т. д. Собственно говоря, фик­ сированных расценок на нестан­ дартный групповой отдых просто не существует — слишком многое


Полигон

ниши

Фото: www.mobi-dik.ru

Недавно появился и совсем новый вид корпоративного отдыха — игровые корпоративные программы, замешанные на тимбилдинге (англ. team building — «построение команды»). По сути, это другая сторона корпоративного отдыха — чисто деловая, направленная на повышение общения и взаимопонимания внутри коллектива.

зависит здесь от сопутствующих факторов. Ведь для организации подобного мероприятия устрои­ телю часто приходится искать не­ обычные места, договариваться с властями, полицией, чиновни­ ками. Второе — тот простой факт, что в любом офисе работают, как правило, очень разные по  воз­ расту, темпераменту, характеру люди. Придумать сценарий, кото­ рый бы устраивал всех, достаточно сложно. Екатерина Косполова, генеральный директор тренингового центра «ПрактикУМ» (Сургут): «Популярность тимбилдинга в по­ следнее время стала заметно выше. Сегодня даже в наших северных компаниях среднего и  крупно­ го масштаба назрела необходи­ мость иного формата проведения корпоративного отдыха именно в направлении командообразова­ ния. Мы разрабатываем сценарии и маршруты, учитывая при этом специфику деятельности органи­ зации, психологический настрой участников и т. д. Часто такие ме­ роприятия проходят по опреде­ ленным темам и включают в себя элементы ролевых игр. Так, самые

первые наши тематические тре­ нинги были посвящены Древним Афинам, Риму, строительству Ва­ вилонской башни. Что же касается разнородного состава участников, то, на самом деле, возраст не так уж важен — есть задача, и эту за­ дачу выполняют все. Я считаю, что крайним исключением здесь может быть только какое-либо серьезное физиологическое нару­ шение, особенность — но и в этом случае есть свои варианты. Наши маршруты рассчитаны на людей разной физической подготовки. Даже те же «веревочные курсы» (когда участники передвигаются по альпинистским веревкам без страховки на расстоянии двух ме­ тров от земли) — и они продуманы таким образом, что их проходит не только молодежь, но и солидные мужчины и женщины в возрасте. К тому же, люди в возрасте ком­ пенсируют недостаток мобильно­ сти неподдельным энтузиазмом. Для них это своеобразная ломка барьеров, и они испытывают не­ привычные яркие ощущения, по­ сле чего приходят на следующий день на работу только с положи­ тельными эмоциями».

Отдых по старинке

И все же, по большей части, в от­ ношении корпоративного отдыха у  нас все гораздо проще и  при­ вычнее — все те же банкеты, вы­ езды на пикники, изредка — лыжи и пейнтбол. В качестве изюмин­ ки — разве что почти исчезнувшая еще лет ...дцать назад самодеятель­ ность. Впрочем, некоторые компа­ нии, воодушевившись красивым заморским словом «тимбилдинг», пытаются творчески реализовы­ ваться. «Каждый год в  День энерге­ тика — 22 Декабря, в компании Тюменьэнерго проходит тради­ ционный праздничный концерт с обязательным капустником. И то, и другое работники предприятия организуют своими силами — гото­ вят художественные номера, при­ думывают шутки. Это — традиция, и мы стараемся ее не нарушать. Помимо этого, у нас выбирается какой-то интересный формат ме­ роприятия — например, дискотека 80-х», — комментирует Наталья Тименкова. Вполне традиционно решает вопросы корпоративного досуга и такая, казалось бы, продвинутая

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

XLVII


Полигон

ниши

Фото: www.dreamstime.com

Между тем, коронная «фишка» тимбилдинга — собственно, и принесшая ему такую популярность — это погружение команды работающих рядом людей в подчеркнуто непривычные условия

структура как Сургутнефтегазбанк. «Да, у нас есть определенные ме­ роприятия, связанные с выездами на природу. При этом мы стараемся максимально организовать наших работников, — говорит председа­ тель профкома Сургутнефтегаз­ банка Роман Северчуков. — У нас есть комитеты, которые отвечают за спорт, за культмассовое развитие. Естественно, что действуют опре­ деленные программы. ��ак правило, это связано с конкурсами. Дваж­ ды у нас был опыт корпоративной игры в пейнтбол — очень веселое мероприятие, всем понравилось. Так что мы наверняка это не раз повторим. Говорить конкретно о тимбилдинге я бы не стал. На мой взгляд, все наши действия направ­ лены на командообразование и — сейчас это модное выражение — повышение корпоративного духа». В некоторых компаниях поряд­ ком приевшийся сценарий кор­

Все большую популярность обретают программы на основе городского ориенти­ рования с идеей открывания «зам­ ков» и элементами игры «Мафия»

XLVIII

Югорский Бизнес-журнал сентябрь #9 2013

поративных банкетов пытаются разнообразить забавными викто­ ринами, художественными номера­ ми и прочими «яркими» пятнами. На больших предприятиях тенден­ цией становятся так называемые «домашние» праздники. Проводят их непосредственно на самом пред­ приятии, куда приглашают семьи сотрудников. Такие мероприятия поднимают престиж компании в глазах родственников своих со­ трудников. Несмотря на короткое сургут­ ское лето, большим спросом поль­ зуется и проведение корпоратив­ ных мероприятий на загородных базах отдыха. Однако, все, что вам здесь предложат, — это шикарная натура (как, скажем, на БО «Рыбо­ лов-Профи», где есть река, вполне себе серьезный зоопарк и уютные домики) и  инструментарий  — лодки, удочки, мангал). Вопрос с программой развлечений решать приходится либо самим, либо при помощи столь редких в Сургуте в данной области профессионалов. Иван Немец, руководитель event-агентства «Активный отдых»: «Наше предложение — это веселые корпоративные меро­ приятия (в частности, пикники) с элементами командообразования. Когда в течение шести-девяти ча­ сов люди не просто пьют и едят,

но и играют в командные игры. Например, в этом году мы про­ водили тематическую программу под названием «Неолимпийские игры». Это корпоративная тема­ тическая программа в преддверии Олимпиады 2014 года. В список «неолимпийских» видов спорта вошли: гигабол, ластобол, бои без правил подушками, летний биатлон в шлепанцах и другие». Еще одним вполне себе ори­ гинальным мероприятием мож­ но назвать корпоративный отдых на охотничьей базе «Еловое» — в окружении девственной природы, хантыйского быта и в отсутствии привычной цивилизации — орга­ низаторы базы целенаправленно отказались от электричества и про­ чих современных благ. Так что хотя бы кратковременный катарсис вам обеспечен. И все же подобные варианты — скорее приятное исключение из об­ щего довольно банального перечня. Поскольку у нас в Сургуте подоб­ ных предложений крайне мало, а компании, занятые организацией нестандартных корпоративных раз­ влечений, действуют преимуще­ ственно в Москве и Питере. Как в один голос утверждают экспер­ ты, работать в регионах пока слож­ но — потенциальные региональные клиенты не имеют представления о  стоимости организации таких праздников. И далеко не всегда она является для них «подъемной», осо­ бенно если речь идет о выездных. Впрочем, для того, чтобы ис­ пытать многое, не обязательно уез­ жать далеко. Сегодня существует огромное количество программ для оригинального корпоратив­ ного отдыха на любой вкус, цвет, кошелек и количество клиентов. К  примеру, все большую попу­ лярность обретают командные программы на основе городского ориентирования с идеей открыва­ ния «замков» и элементами игры «Мафия», провести которые мож­ но не где-то «там», а в своем род­ ном, казалось бы, вдоль и поперек изученном городе. Проще говоря, по-настоящему нестандартный корпоративный отдых обеспечи­ вают не столько нестандартные денежные вложения, сколько не­ обычные интересные идеи.


Реклама


Обустройство / конструкции

Коллекция в интерьере

Практически каждый коллекционер чего бы то ни было рано или поздно приходит к вопросу: как организовать хранение коллекции дома так, чтобы это было красиво, надежно и удобно. Текст: Оксана Малахова

и т. п. При этом вопрос, как и где хранить свою коллекцию, интересует всех без исключения коллекционеров.

Что там на полке?

Если предмет вашей гордости и обожания — нечто красивое, чем хочется любоваться самому и при возможности показать другим — напри­ мер, коллекция редких бабочек, фарфоровых фигурок, хрусталя или морских раковин — са­ мый идеальный вариант — грамотно вписать ее в уже имеющийся интерьер.

Фарфор (хрусталь, художественное стекло)

Фарфор (хрусталь, художественное стекло) обычно хранят в специальных витринах, боковые поверхности, полки и двери которых сделаны из закаленного стекла, а задняя стенка из дерева. При этом массив древесины используется редко, только в дорогих вариантах, чаще всего это шпон дуба, клена, ореха, вишни и т. д. В домашних условиях полки обычных деревянных шкафов часто заменяют на стеклянные и делают подсветку.

LII

Обычно хранят в специальных витринах, боковые поверхности, полки и двери которых сделаны из закаленного стекла, а задняя стенка из дерева. При этом массив древесины исполь­ зуется редко, только в дорогих вариантах, чаще всего это шпон дуба, клена, ореха, вишни и т. д. В домашних условиях полки обычных дере­ вянных шкафов часто заменяют на стеклянные и делают подсветку. Важный момент: шкафы обязательно должны быть с дверками, полки — застекленными, чтобы скопившаяся пыль не заставляла лишний раз тревожить хрупкую коллекцию. Такие предметы всегда украшают интерьер. «Коллекционная» посуда из тонкого фарфора, цветного стекла, хрусталя, серебра будет прекрасно смотреться, например, в сто­ ловой. А вот художественное стекло, скульптуру малых форм из фарфора или хрупких старинных кукол лучше «поселить» в гостиной.

Монеты, медали.

Страсть к коллекционированию сродни про­ студной инфекции — может накрыть кого угодно и по какому угодно поводу. Что только люди не собирают: марки, открытки, монеты, алюминиевые банки, бутылочные наклейки и спичечные коробки. Есть и более экзотичес­ кие увлечения: коллекционирование колоколь­ чиков, старинных ключей, художественного стекла, палеонтологических редкостей и т. д.,

В отличие от фарфора, который хрупок, нежен и женственен, такие вещи, как часы, трубки или те же монеты и медали обладают куда более брутальным — мужским — харак­ тером. Так что и размещать их лучше в тради­ ционно «мужской» комнате — кабинете или библиотеке. Настольные часы традиционно хранят в открытом доступе (где-нибудь в шкафу или на старинном буфете), настенные, соот­ ветственно, — на стенах. Для хранения более мелких наручных (а также трубок, мундштуков,


Обустройство / конструкции

смотреться на фоне благородного дерева, кожа­ ных диванов и стен, обтянутых тканью.

Палеонтологические окаменелости. Ракушки.

портсигаров и прочих статусных коллекций) лучше использовать так называемые «план­ шетные» шкафы. В этом случае планшеты для монет (тонкие плоские ящички) делаются из благородной древесины, изнутри покрываются бархатом в тон обоев или обивки мебели, а на бархат укладываются монеты. Не стоит идти на поводу у своего тщеславия и использовать те же монеты, например, для декора стен — они не переносят естественное освещение. Еще один вариант «красивого» хранения монет — мюнцкабинет — довольно архаичный пред­ мет для нумизматической коллекции. Самые значительные мюнцкабинеты мира находятся в Берлине, Санкт-Петербурге, Лондоне, Париже и Вене и частично восходят к частным княже­ ским коллекциям.

Оружие

Оружие, особенно старинное, выполненное с тонким художественным вкусом (отделан­ ное резьбой, перламутром, позолотой и даже драгоценными камнями), также может стать роскошным украшением кабинета, библиотеки или гостиной. Однако при этом стоит иметь в виду две вещи. Во-первых, обычай размещать оружие на стенах исторически принадлежит Востоку, и является деталью, присущей именно восточному интерьеру (где оно развешивалось на фоне ковров). Во-вторых, оружие (особенно старинное) является в интерьере сильным «ак­ центом» и требует определенного стиля (как правило, это классика со всеми ее вариациями) и уровня — дорогое оружие будет гармонично

То, чем хочется хвастаться и на что хочется смотреть. Однако, выбирая стеклянные или полустеклянные витрины, помните, что стекло обязательно должно выдерживать определен­ ную нагрузку. Так, к примеру, стеклянные полки из специального закаленного стекла (которые почти повсеместно продаются в «ИКЕА») гаран­ тированно выдерживают нагрузку в 10 кг. Этого вполне достаточно для коллекции трилобитов, деревьев и мелких объектов. В остальных случа­ ях можно использовать обычные стандартные полки (нагрузка до 30 кг). Вариант без дверей лучше отметать сразу, так же как и открытые полки — значительно удобнее их застеклить. Подсветку очень удобно организовывать по­ лосами светодиодов — не слишком дешево, но долговечно и почти не занимает места.

Бабочки.

Столь хрупкие объекты коллекциониро­ вания нуждаются в специальных ящиках со стеклянными крышками или узких витринах из стекла — в том случае, если вы не намере­ ны их прятать, а хотите иметь всегда на виду. В последние годы мебельные фирмы выпускают такие витрины в составе мебельных групп для кабинетов, столовых и гостиных. В крайнем случае, их можно сделать на заказ. В домашних или офисных условиях (а сегодня все больше мужчин перенимают американскую тради­ цию и хранят небольшие коллекции чего-либо в рабочем кабинете) под такие коллекции пре­ красно приспосабливают каталожные шкафы с обилием ящичков. Мелкие объекты можно разместить в специальных сотовых рамкахвитринах на стене.

Сергей Лагерев, коллекционер (собиратель колокольчиков и фарфоровых статуэток на тему анималистики): «Сегодня коллекционеры все чаще используют стеллажи, стеклянные витрины и прочие специальные приспособления, которые часто приобретаются через клубы. Через клуб нумизматов можно приобрести, скажем, специальные капсулы для редких монет, где последним не страшны никакие враги, включая свет и влагу. Но, в первую очередь, это касается именно тех вещей, которые требуют особых условий хранения. Есть такие коллекционеры, которым приходится на заказ делать определенные полки, шкафы — в основном это касается обладателей больших нумизматических коллекций. Большинство же коллекций хранятся по старинке. Например, в моем случае — это обычные открытые стеллажи для статуэток.

LIII


Обустройство / материалы

Интерьер «от кутюр» Хотите красивой жизни? Обратитесь к отделочным материалам класса люкс. Таковыми сегодня считают либо подчеркнуто дорогие, либо редкие экзотические интерьерные материалы. Причем далеко не всегда такое решение — дань моде или элементарному капризу, часто оно продиктовано чисто практическими соображениями. Панели из лакового шпона, натуральная кожа, зеркальная плитка, современное высокотехнологичное стекло, обои с натуральными серебряными нитями, которые наполняют комнату светом — все это также относится к люксовым материалам и является основными модными трендами в интерьере.

Древесная роскошь

К примеру, паркет из дорогих пород деревьев обладает не только эффектным внешним видом и эффектной ценой (так, стоимость тиково­ го паркета начинается от пяти тысяч рублей за квадратный метр), но также целым рядом ценных свойств.

>> Тиковое дерево

Свою популярность тик заслужил благодаря таким качествам, как долговечность, механическая прочность, послушность обработке. А главное — редкая стойкость к гниению и, начиная с трех­ летнего возраста, еще и огнеупорные свойства. Также тик интересен своим темным цветом (фак­ тически, он является чуть ли не лидером в темных породах дерева). Используется в качестве шпона или фанеры.

>> Мербау

Главное достоинство — потрясающая твердость. Древесина мербау более устойчива к губительно­ му влиянию влаги, тепла и света, чем древесина других экзотических деревьев. Цвет — от темно-ко­ ричневого до коричнево-красного с желтоватыми прожилками. В паркетных полах хорошо сочетает­ ся с дубом, выглядит солидно и стильно. Древесина

LIV

мербау содержит маслянистые вещества, поэтому более устойчива к перепаду температур, что очень важно в условиях русской зимы.

>> Венге

Древесина венге твердая, тяжелая, стойкая, имеет высокое сопротивление изгибу и удару, не боится насекомых и грибков. Однако, це­ нится больше благодаря цвету, который может колебаться от золотисто-коричневого до темнокофейного с черными прожилками. Широко используется в производстве мебели и покры­ тий пола. В интерьере прекрасно смотрится в контрасте с яркими (оранжевым или красным) цветами. В этническом стиле хорошо сочетается с коврами или покрывалами, имитирующими шкуры животных.

>> Ятоба

Часто используют для отделки пола, мебели. Свежая ядровая древесина имеет яркий апельси­ ново-красный цвет, но позже темнеет до краснокоричневого с лиловым оттенком. Ятоба относится к числу самых твердых и тяжелых, наравне с дубом, пород; исключительно прочна и долговечна. Очень популярна при изготовлении мебели, паркета, лестниц.


Обустройство / материалы >> Масарандуба

В момент распила имеет ярко-розовый цвет; спустя некоторое время окраска меняется на тем­ но-шоколадную с красноватым или же золотистым оттенком. Чрезвычайно устойчива к гниению и вредителям. Древесина легко обрабатывается, реально получить идеально ровную поверхность. Используется при производстве мебели, лестниц, паркета, изготовления террас.

>> Тигровое дерево

Данная порода ценна не только своей из­ умительной окраской в виде темных «тигри­ ных» полос на рыжем фоне, но и своей высокой прочностью. Древесина содержит маслянистые вещества, а волокна обычно волнистые и креп­ кие. Под воздействием солнца дерево темнеет. Обычно используется в мебельном и паркетном производстве.

Страсть к экзотике

К экзотическим материалам класса люкс сегод­ ня можно отнести эффектные, но пока еще мало привычные материалы. Такие как:

>> Натуральный перламутр

Как правило, используется в виде декоративных панелей или вставок при оформлении стен и ме­ бели. Помимо редкой эстетической красоты обла­ дает и некоторыми дополнительными приятными свойствами. Так, например, панели из перламутра хорошо отражают и множат солнечные лучи, на­ полняя помещение светом.

>> Морские раковины

Речь вовсе не идет о поделках из цельных ра­ ковин (хотя и они иногда смотрятся достаточно причудливо). Современные технологии нашли раковинам иное применение — сегодня из них производят плитку, те же самые стеновые и деко­ ративные панели. Конечный результат не только красив, но и способен придать эксклюзивность любому интерьеру.

>> Кора коричного дерева

Может использоваться в качестве панелей или в изготовлении небольших вещиц и аксессуаров для украшения интерьера. Впрочем, главное пре­ имущество данного материала — неповторимый устойчивый запах корицы, который сохраняется годами.

>> Скорлупа кокосового ореха

Удивительно, но и из такого, казалось бы, не­ практичного материала получается очень интерес­ ная декоративная плитка и панели для украшения интерьера. Продаются они, как правило, в листах, выглядят оригинально и вносят в интерьер ощу­ щение тепла и легкой экзотики. Применяется для облицовки полов и стен, декорирования мебели. Средняя стоимость такого материала 7–9 тыс. руб. за «квадрат».

Писки моды

Известно, что там, где речь заходит о моде, здравый смысл понуро опускает голову. Недаром XVI том энциклопедии «Британника» определяет моду, как причуду или коллективное умопомраче­ ние. Да и чем, собственно, еще можно объяснить применение в интерьере таких материалов, как:

>> Кожа рептилий

Мало того, что это жутко дорого стоит, но еще и часто оказывается подделкой (орнамент под питона или крокодила сплошь и рядом «рисуют» на самой обычной коровьей коже). Ведь убийство редких животных в промышленных масштабах могут позволить себе только такие продавцы роскоши, как, например, фабрики Formitalia или Mascheroni. Кроме того, большая часть кожи от­ браковывается по разным причинам. В результате, стоимость рассчитывается на квадратные санти­ метры, а цена одного (в зависимости от качества выделки) может достигать 25 евро.

Там, где речь заходит о моде, здравый смысл понуро опускает голову. Недаром XVI том энциклопедии «Британника» определяет моду, как причуду или коллективное умопомрачение.

>> Кристаллы Swarovski

Блеск нынче в  моде, а  потому кристаллы Swarovski сегодня используют для декора мебе­ ли, натяжных потолков, стеновых панелей, обо­ ев и даже сантехники. Для полного комплекта имеется даже унитаз с кристаллами Swarovski. Вот только, учитывая стоимость (более 70 тыс. дол­ ларов), придется набраться мужества, дабы ис­ пользовать его по назначению. Впрочем, все это не более чем модные изыски. Чаще всего кристал­ лы Swarovski используются для дизайна дверных ручек, светильников и разного рода декоративных элементов, создавая скромное и одновременно эффектно-дорогое мерцание. Конечно, это далеко не полный перечень. Панели из лакового шпона, натуральная кожа, зеркальная плитка, современное высокотехно­ логичное стекло, обои с натуральными сере­ бряными нитями, которые наполняют комнату светом — все это также относится к люксовым материалам и является основными модными трендами в интерьере. «С какими-то интересными люксовыми материалами мы сталкиваемся не так часто, как хотелось бы. Последнее, что могу припом­ нить — это панели из лакового шпона, которые набирают сегодня популярность за счет дорогого и респектабельного внешнего вида, — говорит руководитель дизайн-студии «Рем Хауз» Ольга Во­ робей. — В Сургуте люди пока не готовы тратить на это деньги. Те, кто может себе это позволить в плане финансов, предпочитают покупать до­ рогую мебель, дорогую технику, роскошные интерьерные аксессуары. Например, совсем не­ давно мы оформляли интерьер, куда был вписан в том числе и красивый дизайнерский биокамин с отделкой сусальным золотом. А материалы — это не осязаемо. Хотя, думаю, что со временем мы до этого дорастем». LV


Обустройство / дизайн

Эко, стиль!

Экологический стиль — не что иное, как возможность слиться с природой в домашних условиях. А чтобы «слияние» прошло без сучка и��задоринки, мы разработали «рецепт» правильного интерьера а-ля натюрель. Текст: Оксана Малахова

Для создания экологических интерьеров используется практичная и простая на вид деревянная мебель (особенно ценится мебель из вишни, ореха, клена или дуба). Входит в моду и мебель из необработанного дерева или из его корней. Последний прием не только экологичен и оригинален, но и доставляет совершенно невероятные ощущения — словно вы приютили в доме произведение самой природы.

LVI

В основе эко-интерьера — исключительно на­ туральные материалы, главный из которых —де­ рево, а также близкие к нему материалы: ротанг, бамбук, пробка, рогоза и т. д. Модно и, главное, очень полезно, использовать кирпичи из обожжен­ ной глины и, конечно, все виды натурального, в том числе и «дикого», камня (такой камень пре­ красно смотрится в сочетании с необработанной деревянной поверхностью). Сейчас модно остав­ лять видовые кирпичные или каменные стены без всякой отделки, позволяя камню дышать. Для отделки потолка можно использовать обычную водоэмульсионную краску — это про­ веренный временем экологически безопасный материал. При этом красить потолок в традицион­ но белый цвет совсем не обязательно — зеленые, оливковые или приятно бежевые оттенки куда лучше подойдут для эко-интерьера, к тому же до­ бавят ему свежести. Для напольного покрытия идеально подойдут керамическая плитка, камень или натуральное дерево. А вот о ламинате в данному случае лучше забыть — он не соответствует философии эко-сти­ ля. Кроме того, сегодня все чаще используют инте­ ресный микс из таких материалов, как паркетная доска с верхним слоем из бамбука. И, конечно, идеальным половым покрытием может стать и натуральная пробка — она обладает хорошей шумоизоляцией, сохраняет зимой тепло, а летом прохладу и по ней очень приятно ходить босиком.

«Почему-то считается, что экологический стиль не блещет оригинальностью, — говорит специалист дизайн-студии «Лорем-Диза» Татья­ на Федореева, — дерево, камень, снова дере­ во... Между тем, имеется немало очень простых и относительно дешевых материалов, которые способны придать вашему интерьеру вид ори­ гинальный и запоминающийся. Например, про­ стая речная галька хороша тем, что позволяет декорировать любые поверхности, в том числе закругленные и волнистые. Получается быстро, удобно и очень красиво. Для декора стен, а также для оформления интерьеров в морском стиле, прекрасно подойдут ракушки — особенно хорошо они смотрятся в ванной. В качестве экологиче­ ской и одновременно оригинально выглядящей отделки подойдут также хлопок, шерсть, лен, глина, сизаль, тростник, пробка. Конечно, приоб­ рести большинство из этих материалов в Сургуте невозможно. Однако, их очень легко заказать по каталогам из Екатеринбурга, Москвы или Санкт-Петербурга. Таким образом, сургутянам доступен практически весь имеющийся сегодня в России ассортимент отделочных материалов. Кроме того, хотелось бы отметить, что на данный момент речь о «чистых» стилях практически не идет — как правило, то, что просят заказчи­ ки — это микс. К примеру, экологический стиль может соседствовать с лофтом или популярным сегодня стилем прованс».


Обустройство / дизайн «Теплые» вещи

Как правило, для создания экологических инте­ рьеров используется практичная и простая на вид деревянная мебель (особенно ценится мебель из вишни, ореха, клена или дуба). Входит в моду и мебель из необработанного дерева или из его корней. Последний прием не только экологичен и оригинален, но и доставляет совершенно не­ вероятные ощущения — словно вы приютили в доме произведение самой природы. Если вам близок этнический стиль — позвольте себе не­ много экзотики — к примеру, мебель из ротанга, бамбука или мебель с отделкой из перламутра — последний также является натуральным природ­ ным материалом. Однако, какую бы мебель вы ни выбрали, ее не должно быть много, поскольку экологиче­ ский стиль требует «воздуха» — достаточного пространства, свободного от лишних деталей. Это пространство должно быть хорошо освещено (причем, ярким может быть только естествен­ ный свет, а вот искусственный лучше сделать рассеянным и приглушенным). Учитывая, что лучшими специалистами по созданию экологи­ ческих интерьеров считаются японцы, то вполне логично применить и традиционную японскую «хитрость» — освещение через промасленную бумагу. Более чем уместен в эко-интерьерах и дру­ гой, также привнесенный японцами, дизайнер­ ский «изыск» — деревянная ванна обтекаемых форм — круглая или овальная. Как известно, экологический стиль является противопоставлением всему холодному и ис­ кусственному. Как раз по этой причине перед дизайнерами то и дело вставал вопрос — как вписать в эко-интерьер такие привычные и не­ обходимые в каждом доме вещи, как бытовая, аудио- и видеотехника, пластиковые окна и т. п. Сейчас, учитывая разнообразие предлагае­ мых материалов, сделать это легко. Например, те же пластиковые окна сегодня часто производят в варианте «под дерево». «Без бытовой техники, конечно не обойтись, однако не стоит выбирать модели с яркой или подчеркнуто металлической (серебристой, темно-серой) окраской корпуса, — говорит Татьяна Федореева. — Оптимальным вариантом может стать ненавязчивый бежевый, способный «раствориться» в общей натуральной гамме окружающего пространства, или самый распространенный — белый цвет». Поскольку общая картина складывается из сум­ мы разнообразных «мелочей», то и о них, роди­ мых, забывать не стоит. Не поскупитесь на по­ купку новой керамической посуды, не забудьте пару-тройку настоящих глиняных кувшинов, плетеные вазы для фруктов и деревянные солон­ ки, домашний текстиль из натуральной шерсти, смените пластиковые жалюзи на деревянные или тканевые – и вы поймете, что очарование натуральных вещей никогда не сравнится с деше­ выми синтетическими вариантами. Да и потом, даже хлеб из настоящей деревянной хлебницы (особенно той, которая сделана руками мастера)

будет заметно вкуснее, чем тот же хлеб, вынутый из пластиковой «коробки».

Ближе к природе

Дотошные ученые уже давно доказали, что при отсутствии растений, воздух в комнате может стать раз в семь токсичнее выхлопных газов! Так что самое время обратить внимание на «зеленых докторов». И помните — перебор в этом деле куда безопаснее, чем недостаток. А вот размещать растения лучше в зависимости от их назначения. Пряно-ароматические травы (шалфей, петрушку, мяту, розмарин) — на кухню. Цветущие и расте­ ния с красивой листвой — в гостиную. В спальне и детской можно разместить лекарственные рас­ тения (золотой ус, алоэ и т. д.). Рядом с техникой, особенно компьютером — растения, очищающие воздух. В качестве оригинальной нотки можно попро­ бовать разместить растения вертикально — излю­ бленный прием ландшафтных дизайнеров. Такая зеленая «вертикаль» создаст дополнительную иллюзию пребывания на воздухе. Если вы не только стремитесь поближе к при­ роде, но и нуждаетесь в том, чтобы снять стресс — поселите в доме рыбок. Прием давний и избитый, но все еще работает. К тому же современные аквариумы — это не только красиво, но и вполне функционально. Они могут заполнить «лишнюю» нишу, исполнять роль эффектного ночника, ис­ пользоваться в качестве межкомнатных перегоро­ док — большой (два-три метра в длину) аквариум, с правильно выбранными обитателями, растени­ ями и подсветкой, может стать очень необычной и оригинальной «ширмой», украшающей сразу обе комнаты. Но помните о гармоничном сочетании. В том смысле, что, поселив в доме карликовую акулу, не стоит клеить в нем обои в «веселенький цветочек». Скажите «нет» любым предметам, способным привнести отрицательную энергетику — напри­ мер, насколько бы натуральными не были шкуры убитых животных — в доме им не место. Совсем другое дело цветы, рыбки и, конечно, вода. Так, к примеру, даже небольшой комнатный фон­ танчик способен привнести в жизнь обитателей дома радость и ощущение комфорта, а заодно оказывать хорошее воздействие на их здоровье и психику.

Как известно, экологический стиль является противопоставлением всему холодному и искусственному. Как раз по этой причине перед дизайнерами то и дело вставал вопрос — как вписать в эко-интерьер такие привычные и необходимые в каждом доме вещи, как бытовая, аудио- и видеотехника, пластиковые окна и т. п. Сейчас, учитывая разнообразие предлагаемых материалов, сделать это легко. Например, те же пластиковые окна сегодня часто производят в варианте «под дерево».

LVII


Обустройство / дизайн

Ар-деко:

инструкция по применению Появившийся в эпоху, озаренную джазом, фокстротом и таким новшеством, как ночной клуб, ар-деко и сегодня считается самым «радостным» из стилей и продолжает служить предметом вдохновения для современных дизайнеров.

Фото: art4living.ru, anfilada-studio.ru, charlescameron.ru

Текст: Оксана Малахова

Мебель в интерьере Ар-Деко – это главная его изюминка. Все создается для того, чтобы акцентировать на ней внимание. Именно в таком и��терьере чаще всего встречаются эксклюзивные вещи, мебель, сделанная на заказ по индивидуальным проектам.

LVIII

По сравнению с другими стилями интерьера, ар-деко не обладает четкими границами. Для того, чтобы его применить, необходимо понять дух и атмосферу времени, в котором он зарождался.

История

Ар-деко возник после Первой мировой вой­ ны, как средство для поднятия духа и оптимизма в Европе и Америке. В основу нового стиля легло желание воплотить в реальность мечту о яркой и роскошной жизни. За стремление к роскоши ар-деко даже называли «стилем звезд» (прижил­ ся он, в первую очередь, в Голливуде). Однако, свою популярность и свое название новый стиль обрел благодаря Парижской международной выставке современных декоративных и про­ мышленных искусств (ArtDecoration), которая проходила в 1925 году.

Влияние стилей

По сути, ар-деко — это яркая взрывная «моза­ ика» из самых разных элементов. В нем можно увидеть черты кубизма, конструктивизма, а так­ же этнические мотивы Африки, Египта и Древ­ него Востока. Есть чем похвастаться и русским. Так, в ряду событий, способствующих появлению данного стиля в западных странах (помимо открытия гробницы Тутанхамона и активного освоения Африканского континента), встали гастроли Русского балета Сергея Дягилева с его варварски-эффектными декорациями и костю­ мами.

Отличительные признаки

Основные черты — декоративная изощрен­ ность и обилие глянцевых поверхностей. От­ правной точкой интерьера могут послужить


Обустройство / дизайн любые экзотические сувениры, такие как аф­ риканский идол или узорный марокканский светильник. Однако, при всей своей декоратив­ ной изощренности, ар-деко — высокотехноло­ гичный стиль. Уже в 20-х годах прошлого века кухонные и ванные помещения ар-деко были оснащены по последнему слову науки и тех­ ники. В современном же ар-деко плазменные панели прекрасно сочетаются с инкрустациями и бархатными драпировками.

Где и кем может быть использован?

Этому стилю необходим простор, чтобы вы­ разить себя. Поэтому комнаты должны быть, как минимум, не маленькие и, в идеале, не­ стандартной формы (например, шести- или восьмиугольные). Однако, и в небольших по­ мещениях можно использовать традиционные элементы, например, зеркальные колонны, ко­ торые не только придадут интерьеру изюминку, но и визуально добавят пространства. Благодаря любви данного стиля ко всему декоративному, особенно хорошо смотрятся интерьеры ар-деко в домах коллекционеров.

Материалы

Ар-деко использует самые разные материалы: керамика, инкрустация древесины, алюминий, нержавеющая сталь, бронза, мрамор, стекло и т. д. Интерес к древним цивилизациям вы­ звал спрос на дорогие и экзотические матери­ алы (слоновая кость, черное дерево, бамбук, перламутр, кожа крокодила). При этом четко прослеживается тенденция: чем дороже декор интерьера — тем более он передает характер стиля.

Орнамент

В данном стиле предпочтительны геометри­ ческие формы, прямые линии, абстрактные ком­ позиции, узоры с восточными и африканскими мотивами. В современных интерьерах ар-деко часто используют обои с крупным орнамен­ тальным или имитирующим кружево рисунком (особенно уместно они смотрятся в качестве «задника» в спальне — над кроватью, или в го­ стиной — на участке стены с прикрепленной TV-панелью).

Цветовая гамма

Как правило, визуальное богатство ар-деко достигается при помощи ярких, насыщенных цветов и смелых сочетаний. В особом фаворе черно-белая гамма, напоминающая об одеяниях Пьеро, немом кинематографе и фортепианных клавишах, а также все оттенки золотого и сере­ бряного (особенно актуально сочетание темных красок с золотом). Современные дизайнеры все чаще создают стильные интерьеры ар-деко, до предела ограничивая цветовую гамму (к при­ меру, черный, белый, темно-бирюзовый).

Мебель

Мебель ар-деко уютная, роскошная и не­ простая по характеру. В ее производстве ис­ пользуются ценные и дорогие породы дерева, натуральная кожа и кованые или металличе­ ские элементы. Корпусная мебель приобретает формы геометрических фигур: прямые, строгие или ломанные, изогнутые, обтекаемые. Мягкая мебель часто обтягивается уютными и, по воз­ можности, дорогими тканями — бархатом, натуральным шелком и т. д. «Мебель в интерь­ ере ар-деко — это главная его изюминка. Все создается для того, чтобы акцентировать на ней внимание. Именно в таком интерьере чаще всего встречаются эксклюзивные вещи, ме­ бель, сделанная на заказ по индивидуальным проектам, — комментирует ведущий дизайнер студии ремонта и дизайна «Рем Хауз» Надеж­ да Сивова. — Еще один неизменный козырь ар-деко — это светильники, которых должно быть много. При этом свет не должен быть слишком ярким, он должен создавать атмос­ феру некоторой таинственности и уюта. Так, к примеру, изысканную хрустальную люстру отлично дополнят два консервативных торше­ ра, расставленные по бокам дивана, и скрытые источники света, спрятанные под потолком за карнизом. Вообще, ар-деко — один из самых жизнерадостных стилей, неудивительно, что он пользуется безусловной популярностью, в том числе и у нас в Сургуте».

Визуальное богатство ар-деко достигается при помощи ярких, насыщенных цветов и смелых сочетаний. В особом фаворе черно-белая гамма, напоминающая об одеяниях Пьеро, немом кинематографе и фортепианных клавишах, а также все оттенки золотого и серебряного (особенно актуально сочетание темных красок с золотом). Современные дизайнеры все чаще создают стильные интерьеры ар-деко, до предела ограничивая цветовую гамму (к примеру, черный, белый, темно-бирюзовый).

Стены

В ар-деко могут быть как грубыми (например, бетонными) так и оформленными шелковыми обоями. Допускается обшивка панелями, окра­ шивание стен полосами и зигзагами. Кроме того, стены могут представлять собой витражи или иметь мозаичную структуру. «Но чаще все­ го, — говорит Надежда Сивова, — используется декоративная штукатурка на основе металлизи­ рованных частичек, которая создает поверхность с металлическим или шелковым переливом. С помощью такой штукатурки можно декориро­ вать стены абстрактными узорами, добиваться эффекта бархата, тисненой бумаги или кожи. Штукатурка, кроме всего прочего, очень прак­ тична: она легко реставрируется и не тускнеет со временем».

Потолок и пол

Лучше всего поддержат стилистику навесные потолки. Украсить потолок можно лепниной геометрической формы или разнообразны­ ми конструкциями из элементов освещения. Пол в интерьерах ар-деко нередко выкладыва­ ли из вычурных керамических элементов или из редкого дерева, подойдет и паркет из нату­ рального дерева — широкая доска или аккурат­ ная елочка. Особый шик ар-деко — черно-белая шахматка, напоминающая танцполы в стиле 30-х годов. LIX


Обустройство / планирование

Кабинетные тайны

Несмотря на то, что кабинеты, как и работающие в них люди, имеют свой облик, существуют некие универсальные правила оформления, пренебрегать которыми не рекомендуется.

Оформление интерьеров домашнего кабинета заказывают сегодня довольно часто. Это своего рода тенденция — сейчас многие работают дома и люди стараются создать условия для такой работы, — комментирует руководитель фабрики интерьера «Анабэль» Елена Захарова. — Что касается оформ­ления, то если рань­ше классическим «кабинетным» цветом считался зеленый, то сейчас его заменили более темные цвета — в частности, цвет венге. По стилю это чаще всего либо классика, либо хай-тек — последний, учитывая некую свою «облегченность», даже более популярен. Если говорить о массовой тенденции, то, как правило, под домашний кабинет выделяют часть большой комнаты (обычно гостиной), и он используется сразу несколькими членами семьи.

LX

Как гласит главное правило обустройства кабинета — работоспособность человека полно­ стью зависит от того, насколько продуманно и грамотно устроено его рабочее место. Но по­ скольку мы говорим, прежде всего, о домашнем кабинете, то, помимо практической функции, таковой может выполнять роль просто тихого места, где можно почитать, встретиться в спо­ койной атмосфере с приятелями и даже при­ корнуть на пару часов, пока ваша восхитительно наивная половина шепчет ребенку извечное «тссс, папа работает».

Кабинеты бывают разные

Оформление домашнего офиса (так же как и его размещение в доме) зависит, прежде всего, от его назначения и от тех задач, которые он будет выполнять.

>> Кабинет — приемная

В таких домашних приемных часто нуждаются психологи, юристы и представители других про­ фессий, связанных с приемом людей. Помимо соб­ ственно рабочей функции, задача такого кабине­ та — настраивать посетителя на правильный лад. К примеру, строгий классический стиль и чуть ста­ ромодная деревянная мебель придадут приемной адвоката ощущение стабильности и надежности. Натуральные цвета, обтекаемые формы и мягкое половое покрытие в приемной психоаналитика создадут дружескую атмосферу и помогут рас­ слабиться. Поскольку через такой кабинет может проходить немало людей, расположить его лучше всего недалеко от входной двери — это позволит уберечь от чужих глаз остальную часть дома.

Фото: arredocarisma.ru, interior-int.ru

Текст: Оксана Малахова

>> Кабинет — переговорная

Многие деловые люди знают — по-настоящему серьезные сделки заключаются не за переговор­ ными столами, а в тиши таких домашних офисов. Но если вы намерены использовать свой кабинет для приема деловых партнеров в неофициальной обстановке, имейте в виду — эта самая обстановка так или иначе должна демонстрировать ваш статус и профессионализм. А значит, не помешает каче­ ственная дорогая мебель, комфортная мягкая зона с парой кофейных столиков и, возможно, хорошей акустической системой.

>> Кабинет-библиотека

Совмещение библиотеки и кабинета — едва ли не самое классическое сочетание. Мебель для такой комнаты — это, прежде всего, системы хра­ нения. При этом громоздкие шкафы уже не в моде, они «съедают» пространство и способствуют по­ явлению влажности, а, значит, порче книг. Заме­ ните их на узкие корпусные шкафы или навесные стеллажи. Кроме того, в библиотеке должно быть предусмотрено место для комфортного чтения (мягкий диван или кресло со столиком) и допол­ нительные источники света.


ОбустрОйствО / планирОвание Правильное окружение

Чтобы домашний кабинет был по­настоящему комфортным, в нем необходимо обыграть каж­ дую деталь.

> Цвет

Прежде чем выбрать цветовую гамму своего кабинета, определитесь, какие именно условия работы вы предпочитаете. Так, сосредоточенное деловое настроение создадут холодные нейтраль­ ные цвета, а теплые и насыщенные тона настроят на творческий лад. По мнению же психологов, самым оптимальным является вариант, когда пол и стены помещения окрашиваются в светлые цвета, а в качестве ярких «акцентов» выступают рабочие кресла и стулья.

> Стол

Рабочий стол — едва ли не главный предмет любого кабинета, поэтому он должен быть пре­ жде всего удобным. Лучше, если его столешница имеет изогнутую, «обтекающую» работающего форму. И, конечно, не стоит использовать вы­ движную панель для клавиатуры: она не дает опоры рукам и может способствовать усталости и развитию тоннельного синдрома запястья.

> Стул

> Техническое оснащение

Поскольку даже домашний офис предполагает наличие техники, еще на этапе планирования необходимо предусмотреть, где и как будут прове­ дены линии Интернета и телефона, где и сколько необходимо сделать розеток и т. д. И еще один момент — если интерьер кабинета выполнен, скажем, в английском стиле, вид современной техники может «выпадать» из общей стилистики. В этом случае компьютер и все прочее можно «спрятать», прикрыв дверцами шкафа.

> Аксессуары

Теперь, когда мы определись со стилем, цве­ том, мебелью и прочими кабинетными прему­ дростями, осталась самая мелочь — аксессуары. Однако, выбирая все эти настенные и настоль­ ные часы, подставки для карандашей и ручек, блокноты, записные книжки и прочее, помни­ те — именно они «вдыхают» в интерьер жизнь. При этом дешевые и неподходящие по стилю аксессуары способны разрушить эффект даже самого респектабельного интерьера.

Реклама

По большому счету, именно стул или кресло отвечает за комфорт рабочего места. Эргоно­ мичное рабочее кресло обязательно должно

трансформироваться под индивидуального поль­ зователя. Самым оптимальным выбором будет сиденье с высокой спинкой, поддерживающей кроме спины еще и затылок, и имеющей в рай­ оне поясницы выпуклость для опоры. В новых моделях помимо этого предусмотрена также специальная опора для поясницы.

LXI


идем в гости

Современный модерн, он же — уютный хаос В квартире заместителя управляющего Сургутским отделением ОАО «Сбербанк России» Ольги Ющенко и ее супруга Леонида Рагозина по-просторному просто, все благодаря негласному правилу — «мелочам здесь не место». Сразу и не поймешь, проживает ли кто-то в этой квартире, или же ее владельцы надолго уехали — 120 квадратных метров жилой площади, а привычных, пусть даже маленьких, вещей ежедневного житейского обихода глазами не отыскать.

На поиски черного стеклянного стола в кухню ушел почти год. Стол не только вписывается в интерьер, но и вмещает до двадцати человек. Гостей Ющенко-Рагозины принимать любят. LXII

На фоне эдакой педантичности внутреннего убранства, взгляд цепляют отдельные элементы изысканного декора. Прошло четыре года, как Ольга и Леонид пере­ ехали. После появления в семье второго ребен­ ка — дочери Златы — в прежней двухкомнатной квартире стало тесно. Свой новый дом выбирали основательно, опираясь главным образом на его

месторасположение, чтобы в шаговой доступ­ ности были и образовательные учреждения для детей, и работа. Ольга признается, что поначалу даже плакала от того, что не хотела жить здесь, в квартире-«вагончике» (таким ласковым словом называют подобную специфическую планировку), но со временем стала благодарна мужу за то, что настоял на выборе. Три спальни, гостевая, кухня, две лоджии и две ванных комнаты — большая


идем в гости История с реставрацией дверей длилась один год. Ровно столько времени гостевая была не прикрыта. В гостевой, как и во всех остальных комнатах, — уйма свободного пространства, из мебели — лишь диван да электрический камин. Чуть позже здесь появится еще комод. В принципе, все внутреннее убранство квартиры выполнено с перспективой. Делая ремонт сегодня, хозяева думают о том, что в квартире может появиться завтра.

площадь квартиры позволила реализовать семье все задуманное.

Роскошь своими руками

От прежних владельцев Ольга Ющенко и Лео­ нид Рагозин унаследовали двери из чистого мас­ сива красного дерева. Это, конечно же, роскошь, но с дизайнерской задумкой новых хозяев она была не совместима. Ольга очень хотела двери в итальянском стиле — белые, зашкуренные под старину. Из этой идеи, увы, ничего не получи­ лось. Краснодеревщик покрасил двери в белый цвет, а они пошли некрасивыми желтыми пятна­ ми. Пришлось снять — соскоблить всю белизну. Результат превзошел ожидания — двери обрели необычный переливающийся оттенок, который сложно повторить, и стали главной дизайнер­ ской гордостью Ольги и Леонида.

Минимализм с продолжением

История с  реставрацией дверей длилась один год. Ровно столько времени гостевая была не прикрыта. В гостевой, как и во всех остальных комнатах, — уйма свободного пространства, из мебели — лишь диван да электрический камин. Чуть позже здесь появится еще комод. В принципе, все внутреннее убранство квартиры выполнено с перспективой. Делая ремонт сегод­ ня, хозяева думают о том, что в квартире может появиться завтра. Совмещая сложносочетаемое, они все же сумели добиться, чтобы красивое было еще и функциональным. Это их личная за­ слуга — за помощью к дизайнерам пара не стала прибегать принципиально — у самих с фанта­ зией все в порядке, да и побоялись оказаться загнанными в жесткие рамки чужих задумок. «Мы все время мучили строителей своими идеями. Долго и упорно. Но это того стоило», — вспоминает Леонид.

Ангелы видят все

С перспективой обустраивали и спальные ком­ наты для детей. «Уголок» четырехлетней Златы ис­ полнен чисто в девичьем стиле — с преобладани­ ем розовых оттенков. Пока, в силу слишком юного возраста, Злата здесь только играет, но родители уже знают, какой будет перестановка, когда их

дочь отправится в школу. Например, специально оставлено место под письменный стол. Изюминка детской спальни — глянцевый на­ весной потолок с изображением ангела. Как за­ верил Леонид, картину без труда можно отыскать в магазинах города.

Диван — ключевая идея

С десятилетним Кириллом чудеса планиро­ вания не прошли, мальчик подрос, и оказался категорически против, чтобы родители устра­ ивали апгрейд на его территории, пожелал обустроить комнату на свой вкус. Красный диван-книжка стал первой ласточкой в этом его нелегком деле. LXIII


идем в гости Услугами клининга Ольга не пользуется принципиально, поддерживает порядок в доме самостоятельно. Признается, что поначалу уборка отнимала у нее целый день, а позже приноровилась, теперь с пылью и бардаком (хотя с трудом верится, что он в этом доме бывает) справляется за несколько часов. К слову, в квартире нет ковровых покрытий, только паркет — это облегчило хозяйке задачу. Чистота в доме важнее интерьерных изысков, убеждена она.

хозяйке задачу. Чистота в доме важнее интерьер­ ных изысков, убеждена она.

Истории в деталях

М и Ж

В квартире две ванные комнаты — одна для де­ вочек, другая для мальчиков. Оранжевый цвет — любимый у рыжеволосой Ольги, поэтому женская исполнена в сочетании оранжевого с белым, в теплых оттенках. Леониду больше нравятся холодные оттенки, потому предсказуемо, что мужская ванная комната — это дуэт черничного, темно-синего и белого цветов.

Первый блин комом

Еще один дизайнерский изыск этой кварти­ ры — декоративная венецианская штукатурка на стенах просторного коридора. Сиреневый в сочетание с серебром создает ощущение некой интимной таинственности. Впрочем, высокие эстетические чувства, которые сегодня вызывает сей интерьер, были едва не загублены. В первый раз маляры переборщили с серебряным оттенком, отчего стены выглядели уныло серыми. Ольга за­ ставила их перекрашивать все заново.

На чистоту

Услугами клининга Ольга не пользуется прин­ ципиально, поддерживает порядок в доме само­ стоятельно. Признается, что поначалу уборка отнимала у нее целый день, а позже принорови­ лась, теперь с пылью и бардаком (хотя с трудом верится, что он в этом доме бывает) справляется за несколько часов. К слову, в квартире нет ков­ ровых покрытий, только паркет — это облегчило LXIV

В спальне Ольги и Леонида все тот же минима­ лизм. Внимание приковывает лишь большое по­ лотно — эту картину супруги привезли из своего первого заграничного отпуска — поездки в Еги­ пет. Мифологизированные образы символизируют семейное счастье. Это одна из немногих вещей, которая переехала с семьей из старой квартиры. «Кроме картины еще переехал диван из зала. Зимой с нами живет бабушка, и они со Златой любят спать именно на этом диване, поэтому мы с ним не расстаемся. Все остальное, вплоть до телевизоров, в новый интерьер не вписалось. Были, правда, вещи, которые совсем не смотре­ лись в стенах новой квартиры, но с ними было ужасно жаль расставаться. Это, например, старая румынская шкаф-стенка из натурального дерева. Ее час в новой квартире еще не пришел, она пока на передержке», — рассказывает Ольга.

Место теплых встреч

Последняя точка нашего экскурсионного марш­ рута по квартире Ольги и Леонида — это кухня, где за большим обеденным столом хозяева угощают нас вкусным зеленым чаем. На поиски черного стеклянного стола ушел почти год. Стол не только вписывается в интерьер, но и вмещает до двадцати человек. Гостей Ющенко-Рагозины принимать любят. Летом наши герои больше времени про­ водят на даче, потому дружеские посиделки при­ ходятся, как правило, на зимние вечера. И здесь вновь услужили прежние владельцы квартиры, оставив после себя полы с подогревом любимого Ольгою тепло-оранжевого цвета.



Бизнес журнал - 46