90
90
75
75
100 150 200 250 300
60 45
60 45
cd/klm
30
15 0 C0.0-C180.0
15
30 C90.0-C270.0
UX-BELL AL3 HI - WIDE MT 1x250W
SWITCHING DEVICE
terminal block open
600
Ø268
310
IP65 COVER
Ø480 MOUNTING
SAFETY WIRE GRATE
Type UX-BELL AL3 UX-BELL AL3 UX-BELL AL3 UX-BELL AL3
OPTICAL SYSTEM reflector
power (W)
lamp
lampholder
• • • •
1x150 1x150 1x250 1x400
MT MT/ST MT/ST MT/ST
E27 E40 E40 E40
CCG IP23 5.9 7.9 8.8 10.6
weight (kg)
CHAIN SUSPENSION
CCG IP65 8.1 8.1 10.8 12.5
IT
ES
FR
RU
Installazione - A sospensione Sorgente luminosa - Lampada a scarica al sodio ad alta pressione ST (HST). Lampada a scarica ad alogenuro metallico, ad alta pressione MT (HIT) Dotazione elettrica - L’apparecchio può essere dotato di reaattore magnetico convenzionale con accenditore (esecuzione standard compensata) o reattore elettronico (fino a 150W) Materiale - Corpo: Fibra di vetro - Poliammide rinforzata. Riflettore: simmetrico rotazionale in alluminio. Tavola di installazione: Lamiera zincata Accessori - Catena di sospensione. Su richiesta: Copertura del riflettore: Vetro puro temprato. Connettori WIELAND con grado di protezione IP65. Lampada ad incandescenza addizionale con dispositivo di accensione (fino alla potenza di 200W). Rete metallica di protezione. Accenditore di sicurezza
Montaje - Suspendidas Fuente lumínica - Bombilla de descarga de sodio de alto voltaje ST (HST). Bombilla de halogenuro metálico de alto voltaje MT (HIT) Avituallamiento eléctrico - La luminaria puede estar dotada de un telerruptor magnético convencional con un encendedor (compensados en forma estándar) o de un telerruptor electrónico (de hasta 150W) Materiales - Cuerpo: Fibra de vidrio - Poliamida reforzada. Reflector: Aluminio simétrico rotativo. Panel de instalación: Hojalata galvanizada Accesorios - Cadena de suspensión. A solicitud: Tapa de la luminaria: Vidrio templado transparente. Conectores WIELAND con grado de protección IP65. Lámpara incandescente adicional con dispositivo de encendido (hasta la potencia de 200W). Rejilla de alambre de seguridad. Encendedor de seguridad
Montage - Suspendu Source lunineuse - Lampe décharge a halogénures métalliques haute pression MT (HIT). Lampe décharge au sodium haute pression ST (HST) Équipement électrique - Le luminaire peut être équipé d´un ballast magnétique conventionnel (généralement compensé). Le ballast électronique (jusqu´à 150W) Matériel - Corps: Polyamide durci par le fil verré. Réflecteur: Réflecteur en aluminium avec la rotation symétrique. Plaque d´installation: Tôle galvanisée Accessoires - Suspension de chaîne. Sur demande: Protection réflecteur: Verre trempé clair. Connecteur WIELAND avec la protection IP65. Lampe supplémentaire avec un dispositif de commutation (jusqu´à la puissance 200W). Grille métallique de protection. Starter de sécurité
Установка - Подвесные Источник света - Натриевая газоразрядная лампа под высоким давлением ST (HST). Металлогалогенидная газоразрядная лампа под высоким давлением МТ (HIT) Электрическое оснащение - Варианты комплектации: Обычные электромагнитные пускорегулирующие аппараты с зажигательным устрой - Ством и компенсированным балластом или электронные пускорегулирующие аппараты (до 150W) Материал - Корпус светильника: полиамид, армированный стекловолокном. Отражатель: алюминиевый симметричный . Монтажная шина: Установочная плата: Оцинкованный стальной лист Аксессуары - Цепной подвес. По запросу: Кожух отражателя: Прозрачное закаленное стекло. Коннекторы WIELAND со степенью защиты IP65. Дополнительная лампа с переключателем (мощностью до 200W). Защитный проволочный каркас. Запасной стартер
219