Issuu on Google+

I N T E G R A L

D E R IB

Buddy Longway jedan je od najimpresivnijih kreativnih pothvata u povijesti europskoga stripa. Autor Derib (Claude De Ribaupierre) kroz 26 strip-albuma razvija sagu o traperu Buddyju i njegovoj obitelji koja se hrabro i dostojanstveno nosi sa surovim životnim okolnostima Divljeg zapada 19. stoljeća. Iako se Derib koristi stiliziranim crtežom na granici karikature njegove su teme realistične i humane. Serijal je jedinstven i originalan po mnogočemu, ponajprije po tome što likovi iz epizode u epizodu ne samo da evoluiraju već i stare i umiru.

DERIB

1

Ovaj prvi Integral svezak sadrži epizode: EPIZODA 1 II CHINOOK EPIZODA 2 II NEPRIJATELJ EPIZODA 3 II TRI MUŠKARCA PROĐOŠE

ISBN 978-953-264-121-9

Integral_Buddy Longway_korice_1a1 1

18.6.2009 1:16:42


D E RI B

1

Buddy Longway 1.indd 1

15.6.2009 12:20:46


INTEGRAL KNJIGA 1 Scenarij, crtež i boja: Derib 1 • Chinook ∂ LE LOMBARD (DARGAUD-LOMBARD) 1974 by Derib 2 • L'Ennemi ∂ LE LOMBARD (DARGAUD-LOMBARD) 1975 by Derib 3 • Trois hommes sont passés ∂ LE LOMBARD (DARGAUD-LOMBARD) 1976 by Derib ∂ LE LOMBARD All Rights Reserved. www.lelombard.com ∂ za hrvatsko izdanje Bookglobe d.o.o., Zagreb, Lipanj 2009. Nakladnik • Bookglobe d.o.o., Horvatovac 100, Zagreb www.bookglobe-comics.hr • www.stomugromova.com Urednik • Nebojša Radić Prijevod • Sanda Katalenić Lektura • Iva Sieber Oblikovanje • Tomislav Smolčić - Tally Upis teksta • Graferkon d.o.o. Tisak • Tipomat d.o.o. Cip zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 701584 ISBN 978-953-264-121-9

2

Buddy Longway 1.indd 2

15.6.2009 12:20:52


DERIB

CHINOOK

3

Buddy Longway 1.indd 3

15.6.2009 12:20:57


EPIZODA 1 II CHINOOK 4

Buddy Longway 1.indd 4

15.6.2009 12:21:02


CHINOOK

Već satima pratim tvoj trag...

Konačno si moja!

5

Buddy Longway 1.indd 5

15.6.2009 12:21:13


Ovaj srebrni lisac je lijep primjerak...

Za prvu sezonu lova dosta mi dobro ide...

Sad imam dovoljnu zalihu krzna...

Toga sam se dana potkraj jeseni odlučio vratiti u tvrđavu...

6

Buddy Longway 1.indd 6

15.6.2009 12:21:25


Lijepa jesen... Ha, Fellow?

Dim? Ovdje? Drugi traper? ... Ili...

Naletio sam na pleme nomadskih Indijanaca koji su dizali zimski logor.

7

Buddy Longway 1.indd 7

15.6.2009 12:21:42


U to doba gotovo da nisam imao nikakva iskustva s Indijancima, radije sam ih izbjegavao...

Galop konja!

Stotinjak ih je...

L o vci!...

Još korak u mom smjeru i vidjet će me!!... Njegov me je mustang nanjušio!

8

Buddy Longway 1.indd 8

15.6.2009 12:21:59


Uf!...

Trebalo mi je vremena da zaboravim pogled tog Indijanca... Ali, kako sam se bližio tvrđavi, razmišljao sam o užitku što ću ponovo vidjeti bijelce... okupati se... i zabaviti...

9

Buddy Longway 1.indd 9

15.6.2009 12:22:15


DRŽI JE!

PRESTANITE! ... Ali udaraju ženu!!

Ali...

Ne miješaj se!

Pustite tu ženu!

Uđi unutra s tom kujom! Ja ću se pobrinuti za ovu hulju...

10

Buddy Longway 1.indd 10

15.6.2009 12:22:31


Produ탑i dalje, mali!

Sam si to tra탑io...

Brzo, penjite se!

11

Buddy Longway 1.indd 11

15.6.2009 12:22:48


SKUPO ĆEŠ TO PL ATITI!...

Ovdje ćemo biti mirni...

ALI!?!

SQUAW!

Divota! Odlično obavljeno, spasio sam squaw!

Ali što si radila u tvrđavi? Zašto su te ta dva divljaka tukli?

Chinook su dvojica zločestih muškaraca otela njezinu plemenu prije mnogo dana...

12

Buddy Longway 1.indd 12

15.6.2009 12:23:04


... Onda je stigao bljedoliki sa žutom kosom i spasio Chinook. Chinook mu je zahvalna.

Chinook je bila nesretna s bijelim ljudima. Chinook se htjela vratiti svojima, ali dva zločesta čovjeka nisu dala; Chinook je bila njihov rob...

E, jesam se uvalio!...

Chinook se želi vratiti svojima...

Dobro, dobro!

... Ne dolazi u obzir da se vratim u tvrđavu... A što ću sa svojim kožama?...

Možda je to rješenje. Hajde, u sedlo!...

Naumio sam odvesti squaw u indijanski logor koji sam vidio nekoliko dana ranije.

Odvest ću te tvojoj braći!

13

Buddy Longway 1.indd 13

15.6.2009 12:23:21


Zašto tratimo vrijeme, Warner? Ta squaw nije bila vrijedna muke da...

Hoću tog tipa!!

Nije stvar u squaw, Big Belly!...

... Stijena, Warner! Trag prestaje na stijeni. Teško ćemo ga opet naći...

K tome još pada noć... Stiže klopa!

Jesi li čuo?

To je on! Pokret!

14

Buddy Longway 1.indd 14

15.6.2009 12:23:37


Tu su!

... Muškarci!!

Nisi valjda mislio da ćemo ti besplatno ostaviti squaw, ha?

Crvenokošci imaju instinkt!...

Ti ga još nemaš, ništarijo!

Ali prije toga ćemo ti nešto objasniti...

Squaw košta...

15

Buddy Longway 1.indd 15

15.6.2009 12:23:54


Skini šešir kad ti govorim!...

Instinkt se stječe!

Stječeš li ga polako?

Eto, ništarijo. Tvoja krzna nama na dar i kvit smo! Squaw je tvoja!!

Ha! Ha! Ha!

16

Buddy Longway 1.indd 16

15.6.2009 12:24:10


Sve me je boljelo... Bio sam bijesan na Indijanku... na sebe... Htio sam ubiti te dvije zvijeri... Ali u mom stanju, i usred noći, nije dolazilo u obzir da pratim njihov trag...

U zoru sam napustio squaw i krenuo s njima... ŽELIO sam vratiti svoja krzna...

17

Buddy Longway 1.indd 17

15.6.2009 12:24:27


Netko se bori iza onog grmlja!...

... Moja posljednja prilika!...

Gotovo!! Nemoguće je opet napuniti...

18

Buddy Longway 1.indd 18

15.6.2009 12:24:44


longway1