Page 4

© Ilse Fimmers

Vrolijke noot maakt de tongen los

4

Thema’s als migratie en integratie zijn de afgelopen weken en maanden niet uit het nieuws geweest. Daar sta je dan met je stem of je koor… Machteloos toekijken is voor sommige dirigenten alvast geen optie. Het besef dat taal de sleutel is tot integratie en dat zingen in een aangename context een efficiënt vehikel is voor die taalverwerving waait ook door de koorwereld. Peter Schoenaerts maakt met Fast Forward al langer theater met Vlaamse acteurs voor anderstaligen die Nederlands leren. ‘De meeste anderstaligen hebben weinig Vlaamse vrienden’, vertelt hij. ‘Ze spreken vooral in een klassituatie Nederlands. Op straat is het vaak Engels of Frans want de Vlaming heeft doorgaans weinig geduld en wil graag laten zien dat hij ook andere talen spreekt. Twee jaar geleden groeide het besef dat het goed zou zijn met de anderstaligen zelf een voorstelling te maken. Veel meer dan Nederlandstalige acteurs kunnen zij een rolmodel zijn voor de andere anderstaligen die komen kijken. Al zingend en acterend op het podium neemt hun zelfvertrouwen enorm toe. Ze tonen dat ze veel meer zijn dan het vooroordeel over ‘de Syrische vluchteling’ of ‘diegene die ons

taaltje nog niet helemaal beheerst’. ‘De vorm van een vierstemmig koor leek ons het meest geschikt voor zo’n voorstelling omdat je dan met een grotere groep aan de slag kan gaan’, gaat Peter Schoenaerts verder. ‘We organiseerden audities waar we op basis van zang- en acteerkwaliteiten selecteerden. In het koor hebben we onder meer mensen uit Syrië, Tunesië, Congo, Rwanda, Peru en Rusland die allemaal heel enthousiast waren om Nederlands te leren en om mee te doen. Chris Carlier die professioneel in de theaterwereld werkt als muzikant zorgde voor de arrangementen van twaalf Nederlandstalige klassiekers. Dirigent Andy Dhondt kreeg de groep gedurende een halfjaar wekelijks zo’n vijf uren onder zijn hoede.’

‘Ik begon met een heel divers samengesteld vierstemmig gemengd koor met vier of vijf zangers per stem’, vertelt Andy Dhondt, directeur van de Stedelijke Academie voor Muziek, Woord en Dans te Zottegem, ‘Sommigen konden al een beetje Nederlands anderen haast nog niets. Ik heb dus in verschillende talen moeten communiceren. Bijna niemand kon noten lezen. Ik heb mp3-files gemaakt en de twaalf nummers hebben we heel geduldig moeten inoefenen. Ik heb ook heel veel met hen meegezongen. Voor sommigen was het in het begin moeilijk om de plaats van hun stem in het meerstemmig geheel te vinden. We hebben ook veel bewegingen toegevoegd om er een levendig geheel van te maken. Er is veel in uitspraak geïnvesteerd en daar plukken ze uiteraard nog steeds de vruchten van. Uiteindelijk is het een dynamisch Nederlandstalig koor geworden, al is het niet helemaal gelukt om de specifieke klankkleuren van het Frans, Engels, Spaans of Arabisch er helemaal uit te halen. In de solo-interventies wenden de zangers hun stemkleur en culturele achtergrond nog meer aan. Maar dat is uiteraard ook het charmante van deze groep.’

Stemband magazine #5 okt 2015  

Stemband magazine is het tijdschrift van Koor&Stem vzw.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you