Page 1

BACKSTAGE

VERSACE

MILAN 2016. FASHION SHOW

CARE & BEAUTY

MAKE-UP TRENDOVI ZA SLEDEĆU SEZONU

SPRING 2016 . FIRST ISSUE SERBIA & MONTENEGRO lifestyle magazine www. fashionmood.com ISSN 1452-0095 95

SLAĐANA MILOŠEVIĆ

BUNTOVNIK I SLOBODNI MISLILAC

OD BARBERI

KLASIKE DO MATRIKS FUTURIZMA FASHION

PRADA BOTTEGA VENETA

PAGES OF 2016 FASHION COLLECTIONS


Poreklom iz Istanbula, Gizia brend je širom sveta poznat po svojim kolekcijama, koje nikoga ne ostavljaju ravnodušnim. Svakim komadom kolekcije, profesionalno dizajniranim, ručno rađenim i dovedenim do perfekcije, Gizia predstavlja svoje umeće savršene izrade u domenu visoke mode. Od najkvalitetnijih materijala i različitih printova, do detalja napravljenih od svarovski kristala, svaki Gizia komad priča svoju priču. Gizia ima 120 radnji koje se nalaze na šest kontinenata, dok se glavna i najznačajnija nalazi u „Abdi İpekçi Nişantaşi“, u Istanbulu.

ulica Šeika Zaida br. 9 • The Capital Plaza • Podgorica • Montenegro tel. +382 20 671 080; mob. +382 67 228 078 e-mail: jasna@vektra.me


EDITOR'S LETTER

NEW FASHION & LIFESTYLE MAGAZINE ON THE MARKET OF SERBIA & MONTENEGRO Magazine “Fashion MOOD” will be published quarterly - on Spring, Summer, Autumn and Winter.Magazine “Fashion MOOD” will introduce you to the latest fashion trends, cars, tourist destinations, gastronomy, interior, design and all the other things that will put you in a good mood.

8

Poštovani klijenti,

Dear clients,

Na tržištu Srbije i Crne Gore, po prvi put će se pojaviti luksuzno izdanje „Fashion MOOD“ magazina sa tiražem od 10.000 primeraka. Magazin se štampa na najluksuznijem papiru, na 196 strana, na srpskom i engleskom jeziku sa planiranom distribucijom - početkom 2016.godine.

The luxury edition of "Fashion MOOD" magazine will appear for the first time on the market of Serbia and Montenegro with a circulation of 10,000 copies. The magazine will be printed in Serbian and English language on luxury paper. It will have 196 pages. Distribution is planned for the spring of 2016.

Magazin „Fashion MOOD“ će pratiti četiri godišnja doba: proleće, leto, jesen i zimu. Magazin „Fashion MOOD“ će vas upoznavati sa najnovijim modnim trendovima, automobilima, turističkim destinacijama,gastronomijom, dizajnom i svim onim temama koje čine da smo dobro raspoloženi.

Magazine "Fashion MOOD" will be published quarterly on Spring, Summer, Autumn and Winter. Magazine "Fashion MOOD" will introduce you to the latest fashion trends, cars, tourist destinations, gastronomy, interior, design and all the other things that will put you in a good mood.

Formate i cenovnik oglasnog prostora, možete pogledati u nastavku naše ponude. U želji da naša saradnja bude uspešna i dugoročna, Srdačno, Tim „Fashion MOOD”

You will find information about formats and prices of advertising on the following pages of our offer. We look forward to our further fruitful cooperation, Sincerely, "Fashion MOOD" Team spring 2016  Fashion MOOD


Originalna australijska UGG obuća za sve uzraste

Butik ELITE ▪ Trg slobode broj 2 ▪ Nikšić


SADRZAJ

Fashion MOOD • spring 2016 • first issue

INTERVIEW 12

50

PRADA

DSQUARED2

DESTINATION 84 LOREM IPSUM

126

LOREM IPSUM

NEW FACE 130

GARDEN 160

LINDERHOF: VRTOVI KRALJA IZ BAJKE

IVANA ANIČ

EDITORIAL 20 ONE STORY

LOREM 58

LOREM IPSUM LOREM IPSUM

HOTEL 84

LOREM IPSUM

EDITORIAL 64

ANTONIO CITTERIO: LUKSUZ NA DRUGI POGLED

LE PARISIENNE foto by Federico Peletretti

HEDONISM 100

FASHION 4

LOREM IPSUM

ATELIER VERSACE SPRING SUMMER 2016

6

GIORGIO ARMANI PRE FALL 2016

34

MANTILI: OD BARBERI KLASIKE DO MATRIKS FUTURIZMA

INTERIOR 138

70-71

ALBERTA FERRETTI PREFALL 2016 VALENTINO PREFALL 2016

FOOD & WINE 106 ROQUEFORT

109

ART 146

GADGET 170

TABLETI LOREM IPSUM

PHOTO STORY 178 DUMA

MIŠO FILIPOVAC

PORTO

INTERVIEW 72

OLIVERA MILAČIĆ

76

ZUHAIR MURAD SSPRING SUMMER 2016

AUTO 78

40-41

INFINITY

VLADO BEAUTY BAR

118

ALEXANDER WANG PREFALL 2016 BALMAIN PRE-FALL 2016

VERSACE MILAN FASHION SHOW

TRI VILE SA SPEKTAKULARNIM POGLEDOM

MAKE-UP TRENDOVI ZA NOVU SEZONU

42

CARE 122

PREDSTAVLJAMO: BOTTEGA VENETA

SKEYNDOR

82

GIVENCHY SS 2016

10

BEAUTY 114

HOUSE 154

BACKSTAGE 186

122

CAKAN

spring 2016  Fashion MOOD


AR 1890 - AR 1911

ARMANI.COM/ATRIBUTE


FASHION INSIDER

ATELIER VERSACE

HAUTE COUTURE SPRING - SUMMER 2016 tekst: Marcellous L. Jones, foto: Courtesy of Atelier Versace / Gianni Versace S.p.A & thefashioninsider.com Excess has never been a secret to Versace’s creations. And upon seeing the new collection, one imagines that artistic director Donatella Versace must have been humming the line “Too much is not enough” from 1980’s N°1 smash hit song Fame as sang by Irene Cara and from the movie of the same name. The daring cuts and skin-revealing silhouettes are all the proof that this writer needs no receipt to backup that notion.

T

he collection starts with sportswear pieces that bear the current trench of using bands to accentuate, embellish and to even hold a design together. The first three looks feature them in both the three-piece pants ensemble, the three-piece skirted ensemble and in the three-pieces pants ensemble with

stirrups. As they are introduced into the gowns and dresses, we see the flesh start to fly. Donatella Versace moves us away from the cutouts that she made all the rage one year ago. Rather than completely bearing the skin, she replaces the cutouts with a string-like materials that still allows light to penetrate in order to show the flesh. She shores up the looks with sparkling ropes. This latter element is omni present in the collection. And in fact Swarovski introduced them last season in their accessories collections as both bracelets and necklaces. Atelier Versace gives them a new and more interesting purpose by integrating them into the collection. It would be utterly misleading of this writer to leave our readers believing that Donatella Versace has completed done away with the cutouts. That is not entirely the case. Later in the collection she does leave them in several silhouettes, but mostly with the string-like fabrics too placed somewhere in the garment. The last section of the collection takes on a tribal vibe with it colorful strings. And lastly, this writer must note that without using corsets, the Atelier Versace line for Spring/Summer 2016 somehow manages to create an extremely skinny waistline. And what woman of today does not dream of that? 12

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

LOONEY TUNES and all related characters and elements are trademarks of and Warner Bros. Entertainment Inc. (s16)©

[SPRING - SUMMER 2016]

Fashion MOOD  spring 2016

13


EA 4059 14

FASHION

ARMANI.COM/ATRIBUTE

spring 2016  Fashion MOOD


TRENDS

ALEXANDER WANG

PREFALL COLLECTION 2016 Excess has never been a secret to Versace’s creations. And upon seeing the new collection, one imagines that artistic director Donatella Versace must have been humming the line “Too much is not enough” from 1980’s N°1 smash hit song Fame as sang by Irene Cara and from the movie of the same name. The daring cuts and skinrevealing silhouettes are all the proof that this writer needs no receipt to backup that notion.

C

ollection starts with sportswear pieces that bear the current trench of using bands to accentuate, embellish and to even hold a design together. The first three looks feature them in both the three-piece pants ensemble, the threepiece skirted ensemble and in the three-pieces pants ensemble with stirrups. As they are introduced into the gowns and dresses, we see the flesh start to fly.

The daring cuts and skin-revealing silhouettes are all the proof that this writer needs no receipt to backup that notion. Fashion MOOD  spring 2016

15


CELEBRITIES

DORIR STILA

The 2016 Met Gala Theme Is Announced! Fashion in an Age of Technology

Mariah Carey

Cantante silenziosa da tempo, è testimonial di Jenny Craig, grazie alla perdita di 14 kg di peso dopo la nascita dei suoi gemelli. Così può vestirsi da Mamma Natale

CORRETTO Diventata famosa per il ruolo in Desperate Housewives, Eva Longoria sostiene Obama. Ma non rinuncia al pizzo e alle trasparenze. Attivista sì, ma sexy.

16

FAMA Perché la cintura sugli oblò nudi in un abito a fiori tipo seventies? Thelma Plum è una musicista australiana in cerca di notorietà. Forse può aiutarla quest’abito.

Getty Images (3) - Olycom (1)

• Bolero coordinato ai guanti lunghi • Collana tipo ghiaccio • Abito a sirena

GIOCHINI A Jennifer Lopez piacciono gli abiti che giocano con il nudo in un sistema fetish di cinghie, tiranti e cinture che, come sempre, mettono in risalto vita e fianchi. Cambiare mai?

spring 2016  Fashion MOOD


dior.com - 02 38 59 59 59

FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

17


cartier.it - 02 30 26 548


Collection Diamant


FASHION

MANTILI:

OD BARBERI KLASIKE DO MATRIKS FUTURIZMA tekst: Milica Jovanović, foto: Mario Testino za Burberry Prorsum; Alasdair McLellan, Michael Thompson i Mario Sorrenti za Aquascutum

Mantil je prvobitno bio namenjen isključivo oficirima vojske, a ostao je moderan i nakon II svetskog rata. Tokom šezdesetih godina dvadesetog veka mantili su izgubili svoju prvobitnu praktično-militarističku ulogu, i postali nezaobilazni deo poslovnog autfita. Danas za tradicionaliste postoji samo jedan izbor materijala kada je u pitanju mantil, a to je pamučni gabarden, koji je izmislio Tomas Barberi.

Z

asluge za izum mantila pripisuju se Tomasu Barberiju (Thomas Burberry) i Džonu Emariju (John Emary), osnivaču brenda „Akvaskutum“ (Aquascutum). Barberi, tvorac gabarden materijala, predložio je svoj dizajn mantila 1901. godine Kraljevskoj kancelariji. Niko drugi osim oficira nije imao mogućnost da nosi mantil. Mantil je kabanica napravljena od nepropusnog materijala – pamuka ili kože. Klasične verzije nalaze se u nekoliko dužina, od najdužeg, koji doseže nešto iznad skočnih zglobova, do najkraćeg, koji je iznad kolena. Prvobitno, mantil je bio namenjen isključivo oficirima vojske, ali je nešto kasnije postao obavezni deo opreme vojnika koji su se tokom Prvog svetskog rata borili u rovovima. Otuda i naziv za ovaj odevni predmet (trench coat – mantil, trench – rov). Tokom Prvog svetskog rata, mantil je redizajniran. Dodate su mu naramenice i metalne kopče (D-ring). Naramenice su služile za kačenje epoleta, dok su metalne kopče omogućavale lakše nošenje oružja (na njih bi se kačili mačevi ili granate). Mnogi mantili imali su velike džepove, namenjene nošenju mapa. Tako se pojavio širok izbor vodootpornih mantila koji su dizajnirani i prodavani tokom rata. Po povratku iz rata, brojni veterani zadržali su mantile, koristeći ih kao deo civilne levo: Marique Schimmel u redizajnirnom klasičnom mantilu iz „Burberry Prorsum's Resort“ kolekcije za 2015. god. Mantil je kreacija Christophera Baileya, glavnog kreativnog i izvršnog direktora „Burberrya“ od 2014. godine, zaslužnog za novi imidž kompanije. Fashion MOOD  spring 2016

odeće, te su oni vrlo brzo postali nezaobilazni deo modernog autfita, kako za muškarce, tako i za žene. Upotreba mantila nastavila se i tokom Drugog svetskog rata. Druge nacije, kao što su SAD, Rusija, Belgija, Francuska, Nemačka i druge, takođe su razvile upotrebu mantila. Kako je rat napredovao, kraće jakne postajale su popularnije, jer su vojnicima omogućavale lakše kretanje. Decenijama posle Drugog svetskog rata mantili su ostali moderni. Tokom šezdesetih godina dvadesetog veka mantili su izgubili svoju prvobitnu praktično-militarističku ulogu, i postali nezaobilazni deo poslovnog autfita (najčešće u kombinaciji sa crnom rolkom). Tradicionalno, ovaj komad odeće ima duplo kopčanje sa 10 dugmadi na grudima, široke revere i džepove koji se zakopčavaju. Kaiš mantila obavija se oko struka, a oko zglobova takođe postoje manji kaiševi. Naramenice, karakteristične za vojni kontekst, ostale su deo dizajna i nakon što su izgubile svoju prvobitnu funkciju (kačenje epoleta). Tradicionalna boja mantila je kaki boja, ali novi modeli mantila dolaze u najrazličitijim bojama.➢ 21


FASHION

Imati Barberi mantil, danas se smatra jednom od modnih investicija. Svako ko zna ponešto o odeći, nastojaće da pronađe klasični Barberi mantil, koji sadrži sve karakteristične detalje.

dole: glumica Emma Watson i pevač George Claig u kampanji proleće-leto 2010; desna gore: Cara Delavigne - zaštitno lice kampanje 2012. i glumac Eddie Redmayne; desno dole: Romeo Beckham, Charlie France i Eddie Campbel u kampanji za 2013. god, fotografije: Mario Testino za „Burberry Prorsum“.

22

Raglan rukavi prvi put su se pojavili u 19. veku. Kako to obično biva, svoje ime duguju tvorcu – Lordu Raglanu. Zanimljiva je priča o nastanku raglan rukava. Naime, tokom jedne bitke Lord Raglan povredio je ruku i trebalo ju je amputirati. Stoga je Raglan, kako tvrde neki izvori, zahtevao za sebe mantil, dizajniran tako da se može što lakše i brže obući. Njegov krojač napravio je kratak mantil sa dijagonalno šivenim rukavima od vrata do pazuha. U popularnoj kulturi brojni holivudski junaci nosili su mantile kako bi doprineli misterioznosti lika. Prve asocijacije koje se javljaju pri pomenu imena Barberi, jesu mantil i karirana šara. Brend koji ima široku ponudu garderobe i modnih dodataka, ipak je svoju prepoznatljivost dobio zahvaljujući mantilu. Mantil ostaje večiti simbol ovog brenda, njegov zaštitni znak. Imati Barberi mantil, danas se smatra jednom od modnih investicija. Svako ko zna ponešto o odeći, nastojaće da pronađe klasični Barberi mantil,

koji sadrži sve karakteristične detalje. U potpunosti napravljeni u Engleskoj, Barberi mantili delo su stručnjaka koji kombinuju tradicionalne tehnike sa modernom tehnologijom. Potrebno je oko tri nedelje da bi se napravio jedan mantil i on tom prilikom prođe kroz stotinu procesa kako bi se osigurao kvalitet i jedinstven izgled koji svaki Barberi mantil ima. Pored materijala, drugi zaštitini znak jeste način šivenja kragne. Potrebno je do godinu dana da se nauči ova metoda šivenja koja predstavlja deo dizajnerskog nasleđa ove modne kompanije. Majstori šivenja stavljaju oko 11,5 šavova na svaka 3 centimetra duž kragne, kako bi se stvorila tekuća krivina koja savršeno leže na vrat. Svaka postava pažljivo je sečena i šivena, kako bi se osigurali kontinuitet i simetričnost dizajna. Simetričnost i preciznost šivenja ogledaju se i na postavi kragne, gde se štepovi postavljaju pod uglom od 45 stepeni. Za tradicionaliste postoji samo jedan izbor materijala kada je u pitanju ➢

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

23


FASHION

mantil: 100% pamučni gabarden, koji je izmislio Tomas Barberi. Čvrsto tkan, ujedno je lagan i izdržljiv. Najklasičnija boja Barberi mantila je kaki boja. Druge popularne boje su boja peska, kamena, kao i teget ili crna boja. Mnogi mantili ne nose se usko uz telo jer su namenjeni nošenju preko druge garderobe kao što su uniforme, odela i slično. Ako želite da nosite odelo ispod mantila, najbolje je da mantil ponesete sa sobom pri izboru odela. Takođe, preporučljivo je da prilikom odabira probate mantil sa i bez sakoa ispod. Ne bi bilo loše da unapred odlučite da li želite mantil sa postavom koja može da se skine, ili ne, jer nije lako dodati postavu ukoliko se odlučite za to kasnije. Rukav treba da dostigne koren palca, jer na taj način rukavi ispod mantila bivaju u potpunosti pokriveni, kao i manžetne košulje. Sve duže od toga 24

ostavljalo bi utisak prevelikog mantila. Najprilagodljiviji mantili su oni koji se nose iznad kolena. Od kada je prvi put predstavljen javnosti, mantil nije gubio na svojoj popularnosti. Tokom četrdesetih godina, mantili su svrstavani pre svega u sportsku garderobu, i bili su reklamirani kao deo odeće namenjene šetačima pasa, da bi se tokom šezdesetih njihov izgled promenio – postali su tanji i jednostavniji, kakvi su i danas. Mantil ostaje moderna kabanica za žene i muškarce, uprkos svom vojnom poreklu. Funkcionalan je i vredan nošenja. Zbog svoje lakoće i odvojive postave može se nositi tokom proleća i jeseni, kao i tokom kišne i blage zime. Pre nego što se odlučite za kupovinu jednog, razmislite o tome gde ćete ga nositi, kako ćete ga nositi i koji stil vam najbolje pristaje. ■

gore levo: glumac Jamie Dornan i Gisele Bundchen u „Aquascutum“ kampanji jesenzima 2011. insipirisanoj filmom „Pedeset nijansi sive“, foto: Michael Thompson; gore desno: glumac Pierce Brosnan u kaputu iz „Aquascutum“ kolekcije jesen-zima 2007, foto: Mario Sorrenti; dole desno: glumac Damian Lewis i model Eliza Cummings u „Aquascutum“ kampanji jesen-zima 2014, foto: Alasdair McLellan; desno: Jourdan Dunn i Naomi Campbell u mantilima Burberry Prorsum iz kolekcije proleće-leto 2015., foto: Mario Testino

spring 2016  Fashion MOOD


Photographer: Dušan Milenković Stylist: Svetlana Jaćović Make-up: Cecilija Vurdelja Hair: Mič styling Models: Barbara Tatalović, Novak Cmiljanić Assistants: Lazar Obradović, Milica Jovanović Supervisor: Dragoljub Gagi Jovanović Barbara nosi: mantil Modna kuća Mona, haljina Svetlana Jaćović, rukavice Evica Gloves, torba Mona, cipele Lilu Fashion shoes Novak nosi: mantil, košulja i pantalone Barbosa, torba Mona, cipele Rish


Quisque consectetur sem arcu, vel fermentum erat condimentum nec. Nullam semper orci sit amet scelerisque luctus. Sed lacinia sagittis orci. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos.


Quisque consectetur sem arcu, vel fermentum erat condimentum nec. Nullam semper orci sit amet scelerisque luctus. Sed lacinia sagittis orci. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos.


Quisque consectetur sem arcu, vel fermentum erat condimentum nec. Nullam semper orci sit amet scelerisque luctus. Sed lacinia sagittis orci. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos.


Quisque consectetur sem arcu, vel fermentum erat condimentum nec. Nullam semper orci sit amet scelerisque luctus. Sed lacinia sagittis orci. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. Quisque consectetur sem arcu, vel fermentum erat condimentum nec. Nullam semper orci sit amet scelerisque luctus. Sed lacinia sagittis orci. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos.


Quisque consectetur sem arcu, vel fermentum erat condimentum nec. Nullam semper orci sit amet scelerisque luctus. Sed lacinia sagittis orci. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos.


FASHION

38

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

39


LOOK DELLA SETTIMANA / di BAZAR Floriana Colangelo FASHION MOOD MODNI

Modni LOOK il za(color) narednucrema sezonu Spalmarsi • Fashion MOOD tim bira za vas...

Mini coat in lana merino con colletto in maglia elastica Falconieri 397 €. 40

206

Decabibò

Il bianco si scalda spazio Bela boja grejelasciando ostavljajući alle nuance neutre prostor neutralnim nijansama e diventa il colore dell’zime inverno. i postaje boja io donna – 24 ottobre 2015 spring 2016  Fashion MOOD


FASHION MOOD MODNI BAZAR

Sveche štoluccica sija (u slučaju) zlato . Quello (in ovom questo caso) è tutto to oro.jeOcchiali naočare i čizmeorecchini , dizajnirane da sole e stivaletti, di design enaušnice tracolla. i

MAX MARA

tašnica .

Lenti specchiate Paul Smith Spectacles; stivaletto effetto lucertola Geox Designed by Patrick Cox 140 €; orecchini in ottone dorato Salvatore Ferragamo 170 €; borsina in bufalo e vitello mirror Furla 298 €.

Fashion MOOD  spring 2016

VICTORIA BECKHAM

Imaxtree (2)

Inspiracija: safari 70 -ih. Ispirazione: un negli anni ’70. Opremljen sasafari odgovarajućim Equipaggiate conistivali e cappello. čizmama šeširom.

Occhiali in acetato Etro 275 €; stivale in vitello Santoni 750 €; cappello in feltro Aldo 29,90 €; borsina in metallo verniciato con spallaccio in pelle Marni. 41


FASHION

42

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

PREDSTAVLJAMO

BOTTEGA VENETA

Botega Veneta je italijanska modna kuća luksuzne robe, koja je svoj rad započela ručnom izradom stvari od kože, po čemu je i danas najpoznatija. Ova kuća svoj rad temelji na četiri principa – visokom kvalitetu, zanatskoj izradi, ekskluzivnosti i diskretnom luksuzu. tekst: Milica Jovanović, foto: Peter Lindbergh, Robert Longo, Nan Goldin, Alex Prager, Erwin Olaf

B

otega Veneta (Bottega Veneta, što u prevodu na srpski znači Venecijanska prodavnica) je italijanska modna kuća luksuzne robe, koja je svoj rad započela ručnom izradom stvari od kože, po čemu je i danas najpoznatija. Godine 1966. osnovali su je Mikele Tadei (Michele Taddei) i Renco Cenđaro (Renzo Zengiaro), a 2001. godine kupljena je od strane Guči kompanije (Gucci Group). Botega Veneta svoj rad temelji na četiri

Fashion MOOD  spring 2016

principa – visokom kvalitetu, zanatskoj (ručnoj) izradi, ekskluzivnosti i diskretnom luksuzu. Sedište ove kuće nalazi se u Vićenci, severoistočnom delu Italije. Kada je reč o izradi kožnih stvari, detalj kojim se ova modna kompanija izdvaja od ostalih, jeste specijalna tehnika – intrećato (intrecciato – pletenica, prim.prev.) – koju su razvili njeni majstori, a koja je do današnjih dana ostala zaštitni znak ovog brenda. U svetu mode ime „Botega Veneta“ predstavlja sinonim za ručnu izradu visokog kvali-

teta, podrazumevajući najfinije materijale i stil, uvek inovativan, ali nerazmetljiv. Suprotno čvrstoj formi francuske škole, ovaj brend je predstavio mekane i fleksibilne torbe, koje su vrlo brzo postale prepoznatljive i prihvaćene na tržistu. Zanimljivo je da prvih nekoliko godina kompanija Botega Veneta uopšte nije imala svoj logo, pa samim tim ni marketinšku podršku. Uprkos tome, popularnost brenda je rasla, zahvaljujući kvalitetu izrade. Tek četiri godine nakon osnivanja (1970.) kompanija počinje sa 43


FASHION

na stranama ispred: fotografija sa snimanja kampanje za proleće-leto 2013. god, fotograf: Peter Lindbergh, modeli: Baptiste Radufe, Freja Beha Erichsen; dole: kampanja Bottega Veneta jesen-zima 2010. god, fotograf: Robert Longo, modeli: Alla Kostromichova, Terron Wood; ispod i na strani desno: kampanja proleće-leto 2010. god, fotograf: Nan Goldin, modeli: Anya Kazakova, Sean O'Pry

44

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

reklamiranjem. Originalnim reklamnim sloganom „Vaši inicijali su dovoljni” ovaj brend je na autentičan način opravdao i afirmisao odsustvo loga i pokazao svetu mode da je moguće steći slavu i bez formalnih obeležja i javnog marketinga, čime je jasno izdvojio visoki kvalitet kao ➢ osnovni uslov uspeha. Kada su se 1990. godine Tadei i Cenđaro penzionisali, kompanija je počela da propada i da gubi na uspehu. Tek 2001. godine, sa dolaskom Tomasa Majera (Tomas Maier) na mesto kreativnog direktora, stvari počinju da idu na bolje. Te godine predstavio je svoju prvu kolekciju za proleće - leto 2002. Tomas Majer uneo je sledeće promene: uklonio je vidljivi logo sa svih stvari, naglasio je potpis intrećato tkanjem ili preplitanjem i vratio fokus kompanije na zanatsku proizvodnju. Dotadašnju kolekciju koju su činile torbe, cipele, koferi, kućni Fashion MOOD  spring 2016

predmeti i pokloni, proširio je nakitom, naočarima i nameštajem. U februaru 2005. godine prikazana je prva ženska ready-to-wear kolekcija, a u junu 2006. godine prva muška kolekcija. U nastojanju da spreči sve veće opadanje broja stručnjaka za ručnu izradu stvari od kože, a samim tim i potpuni nestanak ovog tradicionalnog zanata, kompanija Botega Veneta otvorila je školu kožne galanterije (Scuola della Pelletteria), sa ciljem da obuči i podstakne mlade generacije zanatlija. Ovim činom Botega Veneta odala je priznanje ručnoj izradi, naglasivši njenu neophodnost čak i u vremenu vrtoglavo brzog tehnološkog napretka. Godine 2013. zarada kompanije iznosila je oko bilion dolara. Dostupnost Botega Veneta stvari globalnih je razmera, i danas obuhvata Evropu, Aziju, Južnu i Severnu Ameriku, sa preko 140 svojih prodavnica. ■

levo: Marique Schimmel u redizajnirnom klasičnom mantilu iz „Burberry Prorsum's Resort“ kolekcije za 2015. god. Mantil je kreacija Christophera Baileya, glavnog kreativnog i izvršnog direktora „Burberrya“ od 2014. godine, zaslužnog za novi imidž kompanije.

45


FASHION

na strani desno i ispod: kampanja Bottega Veneta proleće-leto 2011. god, fotograf: Alex Prager, modeli: Karolina Kurkova, Santiago Montero; dole: kampanja jesen-zima 2012. god, fotograf: Erwin Olaf, model: Aymeline Valade

46

spring 2016 ď‚ž Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

47


FASHION INSIDER

ZUHAIR MURAD

Couture 2016 Spring Summer

The Spring/Summer 2016 season sees couturier Zuhair Murad offering some of the finest work of his career. He has called upon exquisite fabrics to tell a story of beauty and sophistication for the Murad Woman, who is all about making an everlasting statement of style wherever she goes.story of beauty and sophistication for the Murad Woman, who is all about making an everlasting statement of style wherever she goes.

A

s for the form of the silhouettes, Zuhair Murad is working with a bell shape and a semi-bell shape. We can easily remark them in his short cocktail dresses and even in the jackets that he has created for certain ensembles. Many of the dresses and gowns enjoy a halter top cut. From their waist which is often accented with a

48

splashy belt, he brings in the variety that also includes maxi length gowns and dress as well as fuller cuts. And of course, he does not shy away from revealing the legs through dangerous splits. The couturier has called upon white, coral and pastels colors such as yellow, mint, blue, gray, lilac and blue. They have been used on his fabrics of lace, tulle, organza and sheers. They have nearly all been embellished with lavish, yet delicate embroideries. As Zuhair Murad has done such a fine job this season, it really is impossible to look at the collection and to say, “This is my favorite look or that is my favorite one”. This is quite the remarkable accomplishment of which not just any couturier can claim… BRAVO !!!

tekst: Marcellous L. Jones, foto: Courtesy of Zuhair Murad & thefashioninsider.com

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

49


WEB SET / di Flavia Galantini FASHION MOOD SHOPPING GUIDE 1

Holiday In 1 stile (party glam) 1 capo (il piumino in eco pelliccia) 4 accessori (per accompagnarlo) foto di Federico Sorrentino modella Alexandra R@Monster Agency

IO DONNA DIXIT... Dettagli: shorts mini e gonne sotto al ginocchio Gioielli: maxi con cristalli Punti luce: glitter, lamŽ e ricami Scarpe e borsa: tocco bon ton

1. Cappotto in ecopelliccia imbottita

t

di piumino Peuterey, sciarpa ricamata e gonna lamé plissettata Zara 29,95 e 39,95 €, orecchini Sharra Pagano 160 €, scarpe metal Gucci. 2. Pull in lurex Maison Margiela, occhiali Liu•Jo by Marchon 135 €, orecchini Sharra Pagano. 3. Cappotto Peuterey, body SuperTrash 85 €, shorts con perline Mango 59,99 €, pochette in satin con fiocco metallico Carpisa 19,99 €, anello in oro con diamanti bianchi e neri Di Gregorio. 4. Gonna longuette glitter H&M 59,99 €, scarpe in suède con listini Fragiacomo. 5. Orecchini “Attract Pearl” con cristalli Swarovski 99 €.

160 50

io donna – 192016 dicembre 2015 spring  Fashion MOOD


Trucco Rocco Santamorena @ HM Battaglia using Mac Cosmetics, capelli Giovanni Iovino @ HM Battaglia using Cotril

FASHION MOOD SHOPPING GUIDE

2 3

4 5

io donna 19 dicembre Fashion MOOD – spring 2016 2015

16151


FASHION

52

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

PRADA

Prada je italijanska luksuzna modna kuća, specijalizovana za ready-to-wear modne dodatke, cipele, prtljag, parfeme, satove i slično. Osnovao ju je Mario Prada 1913. godine u Milanu. Osnovao ju je Mario Prada

I

tekst: Milica Jovanović, foto: Stephen Meisel, Guido Harari

Mario Prada je verovao je da ženi nije mesto u svetu biznisa, te je sprečio ženske članove porodice da učestvuju u porodičnom poslu. Ironično, Mariov sin nije delio očevo interesovanje za posao, pa je Mariova ćerka, Luisa Prada, preuzela vođenje kompanije, i vodila ju je veoma uspešno tokom narednih dvadeset godina. Njena ćerka, Miućia Prada, (Miuccia Prada), pridružila se kompaniji 1970. godine, a 1978. preuzela je majčino mesto. U vreme kada je Miućia nasledila kompaniju – 1978. – zarada ove kompanije iznosila je 450.000 dolara. Inovativnim i kreativnim idejama koje je uvela u dizajn, Miućia je izazvala brojne promene u ovoj modnoj kući. Njena prva linija rančeva i velikih torbi pojavila se 1979. godine. Torbe su bile napravljene od čvrstog crnog vojničkog najlona koji je njen deda koristo za pokrivanje kofera. Iako s početka nije zadobila veliku pažnju, usled skromnog marketinga i visokih cena, ova kolekcija je vremenom postala Miućiin prvi komercijalni hit. Drugi Prada

Fashion MOOD  spring 2016

53


FASHION

54

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Miućia Prada, (Miuccia Prada), pridružila se kompaniji 1970. godine. Inovativnim i kreativnim idejama koje je uvela u dizajn, Miućia je izazvala brojne promene u ovoj modnoj kući. Miu Miu, kao manje skup brend, osnovan je 1992. godine, a ime je dobio po Miućinom nadimku. Miu Miu brend bio je namenjen mlađim kupcima, među kojima su bile brojne poznate ličnosti. desno: portret Miućije Prade, foto: Guido Harari - 1999. godina.

na prethodnoj strani i levo: photoshoot za kolekciju proleće-leto 2014. godine; iznad: četiri tašne iz Pradine Safiano „FaceART“ kolekcije za 2014. godinu, sve fotografije: Stephen Meisel Fashion MOOD  spring 2016

butik otvoren je 1983. godine u srcu milanskog šoping centra – Galeriјi „Vitorio Emanuele“ (Galleria „Vittorio Emanuele“). Sledeći značajan proizvod sa kojim je Prada stupila na modnu scenu, bila je velika najlon torba. Iste godine, Prada je svoj rad proširila na druge gradove Evrope – Firencu, ➢ Pariz, Madrid – i ne samo to. Naime, ova kompanija proširila je svoje granice i izvan područja Evrope (Njujork). Linija cipela pojavila se 1984. godine, a „klasična Prada torba” pojavila se 1985., postavši senzacija preko noći. Njene elegantne linije i izrada odisale su luksuzom koji je postao Pradin zaštitni znak, iako je, na prvi pogled, ostavljala utisak jednostavne, praktične i čvrste torbe. Ženska ready-to-wear kolekcija predstavljena je 1989. godine, a njen dizajn postao

je prepoznatljiv po spuštenoj liniji struka i uskim kaiševima. Pradina popularnost skočila je neverovatno visoko kada je modni svet primetio njene čiste linije, bogate materijale i osnovne boje. Logo ove modne kuće nije bio očigledan deo dizajna kao što je to bio slučaj sa drugim modnim kućama. Na taj način kompanija je nastojala da ukaže na nedostatke prestižnog predstavljanja, zagovarajući ideju „anti-statusa” ili „obrnutog snobizma”. Brend visoke mode, Miu Miu, kao manje skup brend, osnovan je 1992. godine, a ime je dobio po Miućinom nadimku. Miu Miu brend bio je namenjen mlađim kupcima, među kojima su bile brojne poznate ličnosti. Godine 1993. Prada je od strane Saveta modnih dizajnera Amerike (Council of Fashion Designers of America) dobila nagradu za 55


FASHION levo i dole: modeli Natalija Vodjanova i Saša Pivovarova u kampanji Prada proleće-leto 2016.; sredina dole: čuvene Pradine „Flame Shoes“ inspirisane 50-im godinama prošlog veka iz kolekcije proleće-leto 2012. desno: photoshoot za kolekciju prolećeleto 2012, sa Meghan Collison, Ymre Stiekema i Katryn Kruger. Sve fotografije: Stephen Meisel.

svoju kolekciju modnih dodataka. Muška ready-to-wear kolekcija predstavljena je sredinom 1990. godine. Do 1994. godine zarada kompanije iznosila je 210 miliona dolara, a 1995. Prada je nagrađena još jednom nagradom Saveta modnih dizajnera Amerike. ➢ Reč je ovog puta bila o tituli „dizajnera godine”. Najvećа u lancu butika, 1996. godine, otvorena je Prada prodavnica na Menhetnu i zauzimala je površinu od 5.486 metara kvadratnih. Do tada je Prada imala prodavnice na 40 lokacija širom sveta od kojih se 20 nalazilo u Japanu. Kompanija je posedovala osam fabrika i imala ugovor sa 84 drugih proizvođača u Italiji. Proizvodnja satova započeta je 2007. godine, ali je prekinuta 2012. Jedan od prvih modela, nazvan Specijalno izdanje Prada satova (Special Edition Prada Watch) proizveden je u 1.000 primeraka i svaki od njih bio je obeležen rednim brojem na svojoj poleđini. 56

Postoji i nekoliko modela sa blu-tut tehno-logijom. Poznati model nazvan je Prada The Link zato što je bio povezan ili je povezivao telefon koji je u to vreme takođe napravila Prada. Jedna od torbi koja nikada neće izaći iz mode jeste Pradina Safiano (Saffiano) torba. Safiano je kožna torba koja na sebi ima šaru šrafiranja koja čini torbu trajnijom i otpornijom na ogrebotine, kao i na vodu. Još važnije, safiano koža čini robu luksuznom. Ona ima dve ručke i zlatne detalje, kao i zlatni Prada potpis koji se nalazi u logu u obliku obrnutog trougla. Ova torba pojavljuje se u nekoliko oblika različitih veličina, a cena joj iznosi od 1.700 do 9.660 dolara. Falsifikati Prada stvari su česti, ali se na svu sreću lako prepoznaju. Desna „noga” slova R u reči Prada treba da bude zasečena pri vrhu. Iako sitan i jedva primetan, ovaj detalj je, za prave poznavaoce mode i ovog brenda, upečatljiv i prepoznatljiv. Falsifikati Prada stvari su česti, ali se na svu spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

57


editorial

Le Parisienne EYMERIC FRANÇOIS COUTURE

PARIS

PHOTOGRAPHER:

FEDERICO PELTRETTI MAKE UP:

Camille Luz MODEL:

Alina Akishina Cecile Brun


Prezzo al pubblico suggerito - Tel. 02/72260300

FASHION

64

Miranda Kerr

Collezione a partire da 59€ More to love at SWAROVSKI.COM spring 2016  Fashion MOOD


BRIDAL

BRIDAL SHOPPING GUIDE ( i gde nakon što ste rekli DA)

Fashion MOOD’s

Per le giovani spose: se non volete indossare il velo di famiglia, optate per un fiore, ma in seta. Questo di Marzi farà sbocciare la vostra acconciatura. Info: marzi.com

HUNT FOR BEST TuttoGOWN BRIDAL

un pizzo

È in arrivo nel 2016 il film Il mio grosso grasso matrimonio greco 2 (regia di Kirk Jones). Visione consigliata a chi è alle prese con i preparativi del matrimonio e non sa se depennare dalla lista degli invitati quei lontani parenti chiassosi... Vi farà sorridere, sciogliere la tensione e suggerire qualche stratagemma per superare situazioni imbarazzanti. Invece, niente imbarazzo per l’abito. Questo di Pronovias ha una linea sinuosa e pulita, pizzo vedonon-vedo e strascico. Con i capelli sciolti sulle spalle e una coroncina di cristalli attirerà l’attenzione sul make up che dovrà avere toni neutri e rosati. Info: pronovias.it

Moderno e femminile lo stivaletto proposto da Tabitha Simmons. Stringato, in suède e con pizzo che svela il piede e anche un’anima chic. Info: tabithasimmons.com

Difficile scegliere tra le fedi della collezione “Milano” di Pomellato. In oro bianco o rosa, con o senza brillanti, tutte diverse nella lavorazione. Info: pomellato.com

DOPO IL Sí

di Ariana Albano / Matrimonio.it

Izaberite pravi restoran za proslavu Tra cultura e avventura

Otto giorni e nove notti alla scoperta di Laos e Cambogia, con tappa d’arrivo a Bangkok (Thailandia) per poi visitare Luang Prabang, antica capitale laotiana, e godersi anche un tour in barca sul fiume Nam Ou fino ai templi buddisti di Siem Reap. La quota di 4.225 € a persona comprende voli di linea, trasferimenti interni, pensione completa in hotel 4 stelle e visite ai siti archeologici. Info: astesanivacanze.it

io donna – 19 dicembre Fashion MOOD spring 20162015

167 65


Tsar Ivan the Terrible©

U GLAVNOJ ULOZI

U

Beogradu je, krajem 2015., otvo- 1885“ od Zlatiborca, kao i votka „Tsar ren jedinstven concept store gde Ivan the Terrible©“. se predstavlja simbioza premi- Pored same kupovine nekih od ovih jum brendova, koji su prirodan proizvoda, na ovom mestu moguće je eduizbor savremenog hedoniste bio to ON ili kovati se, informisati se pa čak i obaviti ONA. U okviru ovog pažljivo uređenog pro- kupovinu iz fotelje artikala koji se ne dajnog salona moguće je kupiti proizvode re- nalaze na licu mesta. Upravo u ovom orinomiranih brendova kao što su „S.T. Dupont“, ginalnom konceptu, koji je okupio svetske „Apple“, „DD Handmade shoes“, „List Roma“, zvezde među robnim markama, glavnu „Cobbler “, „Gagliardi“, „Specijalna selekcija ulogu igra votka „Tsar Ivan the Terrible©“.

Ova votka pravi se po originalnoj recepturi i tehnologiji iz 16. veka u osobaya stilu, baš kako se to činilo na aristokratskim posedima carske Rusije iz toga doba, u malim serijama i namenjeno domaćoj konzumaciji. U proizvodnom procesu koristi se suptilna, jedva primetna infuzija meda divlje heljde i oraha sibirskog kedra, kako bi se formirao posebno elegantan karakter i naročito prefinjena završnica.


Naime, sa željom da se izbirljivim kupcima ponudi ne samo mogućnost da kupe bocu votke „Tsar Ivan the Terrible©“ već i mogućnost da saznaju istorijsku podlogu koja je oživela ime najpoznatijeg ruskog Cara, otvoren je „Ivan's Vault“ - Ivanov Trezor, u kome se čak mogu kupiti i druge lepe stvari koje se prirodno uklapaju uz ovako dobro piće. Bilo da ste znatiželjni ili u potrazi za

premijum proizvodima, u Beogradu za obuću, kvalitetnim odelima i drugim u okviru tržnog centra „Zira“ - Ruzvel- komadima muške i ženske garderobe pa tova ulica br. 33, možete ulepšati svoj sve do „Dupont“ olovaka i upaljača kao i dan za kupovinu. „Apple“ uređaja. Posetite „Ivan's Vault Premium Concept Naravno, sve navedeno se savršeno uklapa Store“ gde će vas ljubazno osoblje dočeuz votku „Tsar Ivan the Terrible©“ koja je kati domaćinski, u dobrom raspoloženju izbor upravo onih koji cene kvalitet ali i i pomoći da dođete do vrhunskih proiodgovorno konzumiraju alkohol. ■ zvoda po najboljim uslovima, bilo da se radi o cipelama ručne izrade ili kozmetici


FASHION

68

spring 2016  Fashion MOOD


THE MAN PAGE

Surprise your man I “conservatori” dell’abbigliamento classico arricciano il naso. Immagino un’espressione inorridita davanti allo styling di questo look di John Varvatos indossato nel 2006 da Iggy Pop per la campagna dello stilista americano. Pop, in realtà, veste anche una camicia e una cravatta. È il gilet in pelle, il perfecto senza maniche, il “chiodo” che stravolge e spezza i codici del formale tradizionale. Per i fashionisti non è nulla di nuovo e tantomeno di scandaloso. Per il resto del pubblico maschile - per la maggior parte, immagino - l’abbinamento è giustificato dal soggetto, ma non è certo consono allo stile. Eppure con un gilet in pelle sotto un abito di lana pesante, in pieno inverno è perfino possibile rinunciare al cappotto. E qui entra in gioco una caratteristica molto accattivante per l’uomo: la praticità. Soprattutto se non amate i paletot lunghi (che sono un must-have di questa stagione) e se per spostarvi usate la moto. Se fossi in voi ci farei un pensiero. Comfort e Moda insieme. Perché no?

1

2

Still life Decabibò. Ha collaboratoAngelica Pianarosa

4

Fashion MOOD  spring 2016

1. Chinos con coulisse in vita Woolrich 119 €. 2. Bomber in suède e pelle (850 € ca.) e T-shirt in cotone (154 € ca.) Paul Smith jeans. 3. Giacca in lana, giacca in pelle con zip sul collo (1.470 €), dolcevita in lana John Varvatos. 4. Derby in pelle con suola carrarmato Caf•Noir 139 €, calze in cotone Bresciani 19 €. 5. Zaino in pelle con marchiature a caldo La Martina 428 €.

Il cantante Iggy Pop nella campagna dello stilista americano John Varvatos, 2006 (dettaglio).

3

5

69


BEAUTY

MAKE-UP

TRENDOVI ZA SLEDEĆU SEZONU

Šminkanje je umetnost. Šminkanje je, u neku ruku, i zavisnost. Jednom kada počnete, ne možete prestati. Postajete deo toga i to postaje vaš stil života. I zato – uvek budite u korak sa svim novinama, isprobavajte sve stilove i pronađite jedinstven trend koji ide uz vas. tekst: Cecilija Vurdelja; foto: Danilo Pavlović, Getty Images, Harper’s Bazar, Stylish-lady.ru, Imaxtree

K

ada govorimo o mejkapu, veoma je teško suzdržati se od eksperimentisanja, budući da spajanjem raznih boja i stilova možemo doći do sjajnih rezultata. Svaka nova sezona donosi nam nešto novo u svetu šminke. Trendovi se menjaju, ostaju, prevazilaze ili dopunjuju, tako da ih uvek treba pratiti i prilagođavati svom izgledu. O trendovima koji će ove sezone biti aktuelni, govori poznata šminkerka Cecilija Vurdelja. Cecilija Vurdelja rođena je 1980. godine u 70

Splitu i šminkom se bavi od 2006. godine. Tokom svoje desetogodišnje karijere, stekla je veliko iskustvo u oblasti šminkanja. Radila je sa poznatim zvezdama i učestvovala u velikim projektima. Svoju radnu biografiju proširila je i predavačkim iskustvom, budući da stečeno znanje i umeće prenosi polaznicima škole šminkanja Dragana Vurdelje. Šminkanje je umetnost. Šminkanje je, u neku ruku, i zavisnost. Jednom kada počnete, ne možete prestati. Postajete deo toga i to postaje vaš stil

života. I zato – uvek budite u korak sa svim novinama, isprobavajte sve stilove i pronađite jedinstven trend koji ide uz vaše lice i ističe vašu lepotu. Kada je šminkanje u pitanju, često nema pravila, te je sve dozvoljeno. Bitno je da svoj stil umete da iznesete na pravi način.

spring 2016  Fashion MOOD


BEAUTY

NEGOVANA KOŽA

Trendovi dolaze i prolaze, neki se zadrže duže, a neki ne. Trend koji pretrajava, uprkos brojnim novinama i promenama, jeste lepa i negovana koža. Čista koža polazni je i najvažniji imperativ mode, stoga joj posvetite vremena

nih očiju – ovakav izgled možete dobiti razmazivanjem crne ili grafit sive senke oko linije trepavica; • ako se opredelite za dnevnu varijantu, stavite akcenat samo na maskaru koja vizuelno povećava trepavice i daje im volumen; • ove sezone poigrajte se malo i sa bojama – umesto klasičnog crnog ajlajnera, probajte tirkizni ili ljubičasti u kombinaciji sa pastelnim smouki (smokey)

USNE

i pobrinite se da uvek bude negovana. To ćete najbolje učiniti uz pomoć raznih preparata koji su prilagođeni vašem tipu kože. Na taj način, uvek ćete imati svežu i zdravu kožu i svaka šminka koju budete koristili, izgledaće mnogo lepše i efektnije.

OČI

Za predstojeću sezonu, predlažemo tri stila koja možete isprobati, zavisno od od toga koji efekat želite postići: • proleće najavljuje trend velikih, krupFashion MOOD  spring 2016

efektom. Spojite nespojive boje i dobićete fantastičan rezultat.

OBRAZI

Ako ste ljubitelj kanturing (contouring) tehnike, možete računati na to da će biti aktuelna i u predstojećoj sezoni. Međutim, umesto jakih i definisanih kontura, probajte da na malo svedeniji i blaži način istaknete svoje crte lica.A ako niste spretni u tome, ili jednostavno nemate vremena, biće dovoljno da samo nanesete malo bronzera na obraze.

Veliku pažnju tokom šminkanja posvećujemo i svojim usnama. Priznajemo, malo smo se umorili od tamnih nijansi karmina, karakterističnih za zimski period, tako da ova sezona donosi tri nova trenda u šminkanju usana: • u kombinaciji sa zdravom i svežom kožom, uvek idu i lepe i negovane usne koje možete obojiti sa nekom nežnom ili blagom bojom, da biste imali u potpunosti prirodan „luk“; • umesto karmina, uvek možete koristiti i sjaj za usne u raznim blagim nijansama; • naravno, boja koja nikada ne izlazi iz trenda, jeste crvena. Crvene usne odolevaju raznim promenama i stilovima i uvek su pun pogodak. I zato – ne štedite kada je crveni karmin u pitanju, odaberite lep i kvalitetan karmin koji vam može služiti dugo. ■

71


Photo by: Dragana Gavrilović


HAIR SALON MIČ STYLING MERKATOR CENTAR Bulevar Umetnosti 4 , Novi Beograd t. +381 (0) 11 2671-899 m. +381 (0) 69 3130-038

Mič Styling HAIR STYLISTS: Nataša Stanojević, Damir Kahvedzić, Bojana Starčević Markovski, Cveta Rakić Ðorović, Marija Krstić, Bojan Maletić, Nikola Gocić, Emina Gligorijević, Dušan Jeremić


BEAUTY

INTERVIEW

VLADO BEAUTY BAR VLADO BEAUTY BAR I NALAZI SE U PODGORICI - THE CAPITAL PLAZA. NAŠI SALONI PREDSTAVLJAJU MESTO KOJE PRUŽA KOMPLETNU USLUGU, NESVAKIDAŠNJI DOŽIVLJAJ I CELOKUPAN TRETMAN – OD MANIKIRA DO MASAŽE. NEŠTO ŠTO JE LUKSUZNO I KVALITETNO. ZAHVALJUJUĆI MOM INTERNACIONALNOM ISKUSTVU I SAVRŠENOM TIMU LJUDI, MI NUDIMO UNIKATNE TRETMANE ZA LICE I TELO, KAO I PREPARATE VRHUNSKIH BRENDOVA.

foto: Vesna Lavrnja Prvo veliko iskustvo stekli ste odlaskom u Ameriku. Kod mene je uvek bio prisutan taj dečački američki san. Igrom slučaja, nakon što sam naišao na oglas za posao frizera, otišao sam da radim na putničkim brodovima za prestižnu Spa and Leisure kompaniju Stajner (Steiner). Brzo sam napredovao tamo. Posle edukacije u Londonu i nekoliko ugovora, napredovao sam, da bih na kraju prešao u Spa menadžment. Tokom tih godina, putujući po svetu, stekao sam neverovatno iskustvo, radeći sa svim tipovima kose , a to je prosto nešto sa čim morate da se susretnete kada ste na takvom mestu. Uporedo sa tim, tekla je edukacija o nezi lica i tela, što je bila oblast koja me je veoma interesovala.

Iako saloni nose moje ime, to nisam samo ja, već čitav tim ljudi koji stoji iza toga. Tim ljudi koji radi neprestano i koji zaista, a predano pristupa svom poslu. Takve ljude smo ti tražili, pa smo takve smo ljude i našli. pa smo takve ljude i pronašli. 74

Odlazak u Ameriku, tačnije na brod, završio je, ni manje ni više, nego ostankom u Njujorku. Nakon broda, dobio sam posao u Njujorku. U Njujorku sam proveo 8 meseci od kojih sam 6 meseci radio za istu kompaniju. Njujork, London i San Francisko značajno su uticali na moju karijeru. Nakon Njujorka, odlučio sam da odem u Kaliforniju. U Kalifornji sam imao očeo sam da radim veoma rano, priliku da učim i radim u hotelskoj kompakada mi je bilo 5-6 godina,u niji. Područje mog poslovnog i edukativnog tetkinom salonu. Svaki raspust angažmana se sve više širilo – od preuređisam provodio u salonu, dok su vanja spa-centara, reorganizacije poslovanja, ostala deca išla u selo ili na more. do eko-spa konsaltinga. Kako se posao širio U to vreme upoznao sam se sa čarima ovog i kako su se otvarali drugi hoteli svuda po posla. Kasnije sam se odlučio za frizersku svetu, otvarale su se i nove prilike, te sam školu, i od samog početka sam imao podršku putovao i uređivao spa-centre, držao semisvojih bližnjih. Posle srednje škole došao nare, predavanja, treninge i tome slično. To sam u Beograd, sa 19 godina. Zaposlio je trajalo 4-5 godina. Osim mog profesiosam se u salonu u Beogradu, gde sam učio nalnog napredovanja, imao sam priliku da i radio 2-3 godine.

P

spring 2016  Fashion MOOD


GARDEN se susretnem sa divnim ljudima i različitim kulturama. Prijateljstva koja sam stekao u tom periodu, opstala su uprkos velikoj daljini koja je trenutno između nas. Vaši saloni se nalaze u dva grada, nose vaše ime, ali se malo razlikuju. Imamo dva salona. Jedan je otvoren u Porto Monenegru – Vlado Hair Design. Salon se ističe po kvalitetu. Zahvaljujući napornom radu i trudu i velikoj podršci menadžmenta marine Porto Montenegro, salon uspešno radi već 5 godina .Drugi salon je zapravo novi koncept koji smo moj poslovni partner i ja osmislili – Vlado Beauty Bar – i nalazi se u Podgorici (The Capital Plaza). Naši saloni predstavljaju mesto koje pruža kompletnu uslugu, nesvakidašnji doživljaj i celokupan tretman – od manikira do masaže. Nešto što je luksuzno i kvalitetno. U planu je otvaranje drugih salona, osmišljavanje i realizacija novih projekata, kako kod nas, tako i u inostranstvu, a takođe i otvaranje škole.

u biznis, u kome se, zahvaljujući iskustvu, veoma dobro snalazim. Šta vas podstiče da budete „broj 1“? Ne težimo „broju 1“, težimo pružanju najboljeg kvaliteta i usluge, novih kreacija. Kako sam naziv – Vlado Hair Design – kaže: želeo sam da budem nešto drugačije. Moj idol je Vidal Sasun (Vidal Sassoon), iz jednog razloga – taj čovek je zaista promenio svet sa jednim makazama, čime je dokazao da je tako nešto moguće učiniti. To je neki moj cilj, da uradimo nešto veliko. Nije mi namera da od sebe pravim zvezdu, već da pravim zvezde i da uradim nešto drugačije, nešto kvalitetno, a to uključuje celokupnu uslugu, doživljaj klijenta i odnos prema klijentu.

Imati Barberi mantil, danas se smatra jednom od modnih investicija. Svako ko zna ponešto o odeći, nastojaće da pronađe klasični Barberi mantil, koji sadrži sve karakteristične detalje.

Pokrenuli ste i novi brend u okviru salona? Radimo sa Bio Klinik Labom (Bio Clinique Lab) na našoj liniji prozivoda – Eliks. Reč je o preparatima za telo, napravljenim kombinovanjem lekovitih biljaka, koji će se prozivoditi u Engleskoj. Sa ovom linijom prvi put izlazimo u javnost 28. i 29. februara na Sajmu lepote (Beauty Fair), koji će se održati u Londonu. Počelo je tako što smo na tržištu uočili i prepoznali nedostatak koji se tiče proizvoda za negu tela, a namenjeni su za uklanjanje bolova i upala, i nanose se pre treninga. Takođe, započeli smo rad na liniji za negu kose, ali ime brenda još uvek držimo u tajnosti. Šta je posebno, unikatno, u vašoj ponudi? Zahvaljujući mom internacionalnom iskustvu i savršenom timu ljudi, mi nudimo unikatne tretmane za lice i telo, kao i preparate vrhunskih brendova. Nudimo tretmane koji su prirodni i zaista efektni.

Kako su ljudi reagovali na vaš salon? Reagovali su sa puno entuzijazma i prijatno sam iznenađen podrškom koju smo dobili. Iako izgledamo kao skupi saloni, ljudi ipak imaju razumevanja i znaju zbog čega izdvajaju novac. Reagovali su sa puno entuzijazma i prijatno sam iznenađen podrškom S obzirom na to da pokrećete vašu liniju koju smo dobili. Iako izgledamo kao skupi proizvoda, imate puno posla oko brendi- saloni, ljudi ipak imaju razumevanja i znaju ranja i mnogo čega drugog. Da li i dalje zbog čega izdvajaju novac. imate vremena da radite kao frizer? Reagovali su sa puno entuzijazma i prijatno I pored moje velike zauzetosti, i dalje sam iznenađen podrškom koju smo dobili. uspevam da radim u salonima, jer ta vrsta Kruže priče da smo mnogo skupi zbog mog kreativnosti za mene predstavlja istinsku iskustva i slično, ali to nije istina. Jesmo ali pokretačku energiju. Imam veliki broj klije- nismo najskuplji. U prilog tome govori reaknata u Crnoj Gori, i šire, a njihov osmeh je cija po završetku tretmana, kao i atmosfera najlepša nagrada na kraju završenog posla. cija po završetku tretmana, kao i atmosfeNekako se taj moj zanat sve više preobražava rakoja je uvek prijatna i pozitivna. ■

76

spring 2016  Fashion MOOD


CARE

SKEYNDOR AKADEMIJA SKEYNDOR JE PRESTIŽNA ŠPANSKA KOMPANIJA SA TRADICIJOM DUGOM PREKO 50 GODINA SPECIJALIZOVANA ZA PROIZVODNJU VISOKOSELEKTIVNE PROFESIONALNE KOZMETIKE. DUGOGODIŠNJIM ISKUSTVOM TIMA NAUČNIKA KOMPANIJA SKEYNDOR UŽIVA POVERENJE BEAUTY PROFESIONALACA U VIŠE OD 40 ZEMALJA SVETA. foto: Skeyndor Cosmética Científica Official / Flicrk.com, Skeyndor.com

78

spring 2016  Fashion MOOD


O

CARE

d nedavno je u Beogradu počela sa radom SKEYNDOR AKADEMIJA čiji tim stručnjaka sastavljen od viših estetičara kozmetičara i dermatologa, ovom prilikom preporučuje najnovije Skeyndor preparate.

NOĆNI ELIKSIR NA BAZI MATIČNIH CELIJA Sačuvaj Večnu Mladost Svoje Kože Maksimalnu aktivnost u procesu regeneracije ćelije postižu tokom noći, kada se sinteza proteina povećava i kada je veći protok hranljivih materija. Da bi se pojačao ovaj prirodni proces i doprinelo hranjenju i obnavljanju kože, Skeyndor nudi jedinstvenu kombinaciju prirodnih ulja, esencija i ekstrakata: ETERNAL SLEEPING OIL Regeneracija ćelija tokom noći Obnavljanje ćelija je prirodna sposobnost ćelije da se regeneriše. Ćelije su odgovorne za održavanje tkiva u dobrom stanju i jačanje epiderma koji nas štiti od spoljnih uticaja. Medjutim, nekada ovi prirodni resursi nisu dovoljni i sposobnost ćelije da se obnavlja slabi, što dovodi do pojave prvih znakova starenja (bora, padanja tonusa i slabljenja elastičnosti kože), pojave hiperpigmentacija - fleka i pega.

Fashion MOOD  spring 2016

Eternal sleeping ulje jača sposobnost ćelije da se obnavlja delujući regenerativno i antioksidativno na epiderm, dajući blistav i svež izgled ujutru. Savršeni spoj prirodnih ulja, esencija i ekstrakata Eternal sleeping ulje je hranljivi eliksir koji poboljšava mikroreljef kože, daje sjaj koži i tonira je. Nemasni satenski finiš idealan za suve, zrele i neishranjene kože. Esencija Chirata stimuliše adipocite, a ekstrakt morske kale štiti DNA epidermalnih matičnih ćelija. Sve ovo harmonizuje proces obnavljanja u epidermu i detoksikaciju kože, pospešuje ćelijsku oksigenaciju i proliferaciju tokom noći, zahvaljujući ekstraktu morskog fennela. Ova formula kombinuje pet prirodnih ulja ciljajući na buđenje sjaja kože: ulje avokada (hrani , ulje makadamija(hidrira), ulje susama (regeneriše), ulje jojobe (štiti), ulje pšeničnih klica (antioksidativni efekat). Mirisi esencijalnih ulja jasmina, ylang ylanga i gorke pomorandže daju dobar osećaj, poboljšavaju san, i na taj način prave od eternal sleeping ulja divan ritual i prijatno čulno iskustvo.

Spätlauber. U slučaju vrlo opuštenog tonusa kože, preporučuje se kombinacija kreme sa serumom Eternal intensive. Eternal line intenzivni serum Izuzetno koncentrisan serum sadrži nanoliposome matičnih ćelija biljnog porekla. To je snažni eliksir za revitalizaciju, obnovu i hranjenje matičnih ćelija naše kože koji joj vraća izgubljeni volumen, čvrstoću, mladolikost i svežinu. Eternal line krema oko očiju Krema za područje oko očiju s nanoliposomima matičnih ćelija biljnog porekla, obogaćena vodom iz švajcarskih glečera. Efikasno zaglađuje bore, učvršćuje i regeneriše kožu. Područje oko očiju izgleda svežije i blistavije.

ETERNAL LINIJA

Eternal serum za telo Serum za telo sa nano-lopzomima matičnih ćelija biljnog prekla. Formulisan za obnovu i podmlađivanje kože u zonama ugroženim usled starenja ili dejstva sunca, poput dekoltea, ruku i ramena, dajući mu potrebnu hidrataciju i maksimalnu negu svojstvenu najsavremenijim kremama za tretman protiv prevremenog starenja.

Eternal line krema Jedinstvena anti-age krema koja vraća koži izgubljeni volumen i punoću, vidljivo učvršćuje i redefinira crte lica. Sadrži nanoliposome matičnih ćelija ekstrahirane iz ploda zelene jabuke Uttwiler

Profesionalni tretman eternal line Sadrži matične ćelije ekstrahovane iz ploda zelene jabuke Uttwiler Spätlauber. Potpuno regeneriše, revitalizira, podmlađuje i učvršćuje kožu i samim tim stvara prirodan i dugotrajan lifting efekt. • 79


FASHION

80

spring 2016  Fashion MOOD

NATURA ITALIANA


LAB BEAUTY & CARE

Fashion MOOD isprobava za Vas...

(RICERCA AVANZATA) BIOTHERM

di Loredana Ranni Blue Therapy Accelerated Serum

L’ALGA DELLA GIOVINEZZA Dalle profondità oceaniche, arriva il freddo che “iberna” il viso

PERFORMANCE Il siero previene il fenomeno dell’inflammaging (causato dal calore), quindi lo sviluppo dei primi segni e l’evidenza delle rughe già presenti sul viso.

PRINCIPI ATTIVI

INFO FILE

foto Decabibò

Blue Therapy Accelerated Sérum Réparateur di Biotherm, 58,50 €. I ricercatori Biotherm hanno studiato una risposta al calore ambientale che accelera l’invecchiamento e la disidratazione della pelle.

La formula hi-tech è arricchita con l’estratto di un’alga: l’alaria esculenta. Sopravvive nelle acque glaciali della Groenlandia ed è composta da una rete di fibre elastiche, per resistere all’urto di oltre 8mila onde al giorno. Inoltre, ha proprietà autorigenerative.

Fashion MOOD  spring 2016 io donna – 24 ottobre 2015

81 171


INTERVIEW FASHION

ALEKSANDRA SLAĐANA MILOŠEVIĆ

BUNTOVNIK I SLOBODNI MISLILAC

MOJ SCENSKI IZRAZ PRIPADA VRSTI TOTAL ARTA. KADA STVARAM NOVO, ISTRAŽUJEM, KOMBINUJEM FORME, BOJE, ZNAČENJA, SINTETIŠEM ISKUSTVA. SVE JE USAGLAŠENO, MISAO, TON, RITAM, TEMPO, HARMONIJA, LIKOVNOST, POKRET, SVETLO, ENERGIJA, DINAMIKA.STVARATI UMETNOST, TO ZNAČI BORAVITI U VISOKIM SFERAMA UMA, DUHA, ETERIČNOG SVETA KOJI JE SLIČAN NEPOSTOJANJU. tekst: Dragoljub Jovanović

Z

a prvi broj „Fashion MOOD“ magazina, poželeo sam razgovor sa umetnikom čije ime traje. Poželeo sam nekoga ko nije od juče, ko je svestran, multimedijalan, dobro poznat, a opet, uvek nov svojom pojavom. Ne – umetnika anarhistu, već umetnika slobodne, nesputane misli. Kada sam zamolio Aleksandru Slađanu Milošević za intervju (koji je ona prihvatila uz komentar: „Samo da znate da će mnogi biti ljuti jer su me pre vas pitali, a još uvek čekaju“.), znao sam da u njemu neće biti ničeg „već viđenog“.

Dragoljub: Da počnemo od vaše muzičke karijere. Violina, klavir, bas gitara, solo gitara, kompozitor, tekstopisac, vodeći vokal... da li sam nešto propustio? Ako bi trebalo da odlučite, koji od ovih umetničkih izraza biste odabrali kao onaj koji vas suštinski određuje? Aleksandra: Oh, da, propustili ste mnogo mojih života koji su, uz muziku, simultano tekli tokom 40 godina karijere... režiser spotova, autor i režiser TV serijala, jednog nagrađenog dokumentarnog filma o Nikoli Tesli, na počecima – glumica u fringe teatrima, kratkim filmovima, pozorišnim predstavama. Zatim, društveno-politički aktivista, inicijator reformi u kulturi, inicijator kampanja, predlagač zakona, osnivač strukovnih tela, predsednik NGO Asocijacije Ars et Norma, koja se bavila ➢ slika levo: fotografija Dušan Milenković kostim Sonja Jocić, make up, haircut and styling Aleksandra Slađana Milošević, hairstyling: Dušica Dramićanin, STUDIO D.D. na desnoj strani: fotografija Vlada Miladinović, kostim A. Slađana Milosevic i Ksenija Đurovic, make up and hairstyling Aleksandra Slađana Milošević, styling Ana Ljubinković i Aleksandra Slađana Milošević

82

spring 2016  Fashion MOOD


INTERVIEW FASHION

84

spring 2016  Fashion MOOD


INTERVIEW FASHION

Umetnici ne traže motivaciju. Zadatak stvaranja je, u stvari, prokletstvo. Umetnik se ne pita. On je rob stvaranja. U umetnikovoj psihičkoj strukturi, stvaranje je nagonskog porekla. Motivacija i inspiracija za autorsko-enciklopedijsko delo „Civilizacija i ženaMuška žena“ došli su iz čitavog mog postojanja. uspostavljanjem pravila novog demokratskog društva, podržavala umetnost, organizovala edukaciju stručnjaka, tribine, festivale, pomagala umetnike, izdavala dela u kulturi.... Pisac sam i psihoterapeut, a ono što je najvažnije, buntovnik i slobodni mislilac! Dragoljub: Napisali ste impozantno književno delo „Muška žena“ u dva toma, na 1.742 strane. Odakle toliko snažna motivacija da se jednom delu posveti punih 11 godina? Šta je glavna poruka vaše knjige? Aleksandra: Umetnici ne traže motivaciju. Zadatak stvaranja je, u stvari, prokletstvo. Umetnik se ne pita. On je rob stvaranja. U umetnikovoj psihičkoj strukturi, stvaranje je nagonskog porekla. Motivacija i inspiracija za autorsko-enciklopedijsko delo „Civilizacija i žena – Muška žena“ došli su iz čitavog mog postojanja. Knjiga je pisana slojevito, sa više značenjskih nivoa. Može se čitati kao istorija civilizacije u koju su integrisana dela žene, kao studija dijalektičke evolucije čovekove apstraktne i kreativne svesti, kao metafizika drevnog i modernog vremena, kao onotloško istraživanje i eshatološko traganje za novim Spasiteljem žensko-muškog predznaka. Knjigu sam pisala holističkim pristupom, kao „integrisani mozaik znanja“, istražujući polja psihologije, mitologije, religije, istorije, filozofije, sociologije, umetnosti, antropologije, etnologije, metafizike starog i novog vremena, i drugih disciplina. Jedna od središnjih teza jeste traganje za rešenjem unutrašnjeg konflikta čovekove ➢ na slici levo: fotografija Nebojša Babić kostim Svetlana Proković i A. Slađana Milošević, make up and styling Aleksandra Slađana Milošević, hairstyling Dušica Dramićanin, STUDIO D.D. Fashion MOOD  spring 2016

85


INTERVIEW FASHION dvopolne psihičke prirode i dostizanje viših nivoa svesti. Kažem da ne postoji podeljenost na muški i ženski svet, kao što ne postoji ni podeljenost na mušku i žensku nauka, istoriju, umetnost, veru! Svet u kome živimo je zajednički. Ne postoji muška i ženska istina. Ona je samo jedna, ista za oba roda. Dragoljub: Vaš stil odevanja je oduvek bio jedinstven i avangardan. Ne bih rekao da ste rob mode, ali ste svakako ličnost vrlo jakog estetskog izraza koji pokazujete i kroz garderobu. Kako nastaju vaše odevne kombinacije? Aleksdandra: Moj neprestano kopirani stil, ističem ovo, jer sve što uradim već sutradan završi na nekoj od domaćih, veštački stvorenih zvezdica, te je postalo zamorno smišljati modu za druge, nastaje spontano. Kao materijalizovana, iznenadna vizija, kao jezik simbola, otpor i oružje protiv nazadnjaštva i retrogradne kulture. Kada stvaram novo, istražujem, kombinujem forme, boje, značenja, sintetišem iskustva. Moj scenski izraz pripada vrsti Total Arta. Sve je usaglašeno, misao, ton, ritam, tempo, harmonija, likovnost, pokret, svetlo, energija, dinamika. Stvarati umetnost, to znači boraviti u visokim sferama uma, duha, eteričnog sveta koji je sličan Nepostojanju. Iz tog sveta bez forme i smisla, umetnost stvara Nešto, opipljivo, što se može osetiti i čulima detektovati. No, ako govorimo o svakodnevnom odevanju, ono je stvar trenutka. Biti autentičan je, kako to kažem, stanje uma – važno je kako oblačimo mozak! Dragoljub: Šta vam se dopada u vremenu u kojem živimo, a od čega okrećete glavu? Aleksandra: Tehnološki napredak. Žao mi je što neću videti 3D svet, budućnost nauke, hibridne ljude, promene koje će napredak doneti. Glavu ne okrećem. Borim se protiv svega što je destruktivno, neproduktivno, borim se za sve što donosi rešenja. Čovek će još dugo učiti kroz svoj pad. Dragoljub: Možemo li otkriti našim čitaocima na čemu trenutno radite i kakvi su vam planovi? Aleksandra: Od američke kompanije sam dobila ugovor za prevod završnog dela knjige „Civilizacija i žena – Muška žena“ i na tome radim. Završavam publikaciju „Tri projekta Tesla“, na čemu radim od 2006. godine. Roman „Mehanička sveštenica“, koji već neko vreme najavljujem, sada je pri kraju. Spremna je za objavljivanje zbirka poezije na srpskom i engleskom jeziku. U izradi su još dve knjige. Naš sjajni likovni i scenski umetnik, Mladen Tušup, napisao je moju biografiju koju sam odobrila i to izdanje se takođe priprema. Kao što rekoh, poslušni sam rob svoje umetnosti! ■

na desnoj strani: fotografija Nikola Sokolov, kostim Ivana Pilja, make up Issidora Mua Rose, styling: Aleksandra Slađana Milošević, hairstyling Dušica Dramićanin, STUDIO D.D. na ovoj strani dole desno: fotografija Billiana Bibishe Rakocevic, kostim A. Slađana Milošević i Sonja Jocić, make up and styling A. Slađana Milošević, hairstyling Dušica Dramićanin, STUDIO D.D. i A. Slađana Milošević 86

spring 2016  Fashion MOOD


INTERVIEW FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

87


Ivana Anić, jedno od najperspektivnijih novih lica modne scene Srbije, svoju karijeru započela je u septembru 2015. godine, učešćem na Nedelji mode (Fashion Week) u Milanu. Njeno debitantsko pojavljivanje na prestižnim revijama nije ostalo nezapaženo od strane predstavnika svetske modne scene, naprotiv. Nakon MFW-a Ivana je potpisala ugovore sa renomiranim svetskim modnim agencijama u Parizu, Njujorku , Londonu... Nedavno je u Parizu, rame uz rame sa svetskim top modelima, za HAUTE COUTURE nosila krecije istaknutih modnih dizajnera, kao što su ZUHAIR MURAD, ULYANA SERGEENKO, STEPHANE ROLLAND i DICE KAYEK.


FASHION

94

spring 2016  Fashion MOOD


FOOD & WINE

UKUSI MEDITERANA

CHICKEN TAGINE PLATE (Marokanska piletina s limunom i maslinama)

Sed sodales neque luctus, elementum turpis non, dignissim sem. Nam non nunc nisl. Morbi condimentum ante eget hendrerit tincidunt. Phasellus

L

orem ipsum dolor sit ameĹĄt, consectetur adipiscing elit. Maecenas suscipit vestibulum massa sit amet commodo. Vivamus in nulla id orci porttitor viverra. Vestibulum eu feugiat nibh. Proin ligula enim, rutrum id rhoncus ut, congue vel nibh. Nullam varius, sem vel tincidunt vulputate, lectus mi varius erat, ut laoreet nisi nibh eu sapien. Quisque pretium a felis ut gravida. Aliquam erat volutpat. Vestibulum urna dolor, elementum vitae est ac, faucibus molestie quam. Ut at orci leo. Lorem ipsum dolor sit ameĹĄt, consectetur adipiscing elit. Maecenas suscipit vestibulum massa sit amet commodo. Vivamus in nulla id orci porttitor viverra. Vestibulum eu feugiat nibh. Proin ligula enim, rutrum id rhoncus ut, congue vel nibh. Nullam varius, sem vel tincidunt vulputate, lectus mi varius erat, ut laoreet nisi nibh eu sapien. Quisque pretium a felis ut gravida. Aliquam erat volutpat. Vestibulum urna dolor, elementum vitae est ac, faucibus molestie quam. Ut at orci leo.

Fashion MOOD ď‚ž spring 2016

Sed sodales neque luctus, elementum turpis non, dignissim sem. Nam non nunc nisl. condimentum ante eget hendrerit tincidunt. Sed sodales neque luctus, elementum turpis non, dignissim sem. Nam non nunc nisl. Morbi condimentum ante eget hendrerit tincidunt. Sed sodales neque luctus, elementum turpis non, dignissim sem. Nam non nunc eget hendrerit tincidunt. 95


FASHION

SISTEMA DI SEDUTE YANG

|

DESIGN RODOLFO DORDONI

INTERIOR DESIGN SERVICE DISPONIBILE ESCLUSIVAMENTE ATTRAVERSO I RIVENDITORI AUTORIZZATI MINOTTI 96

spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

CREATE YOUR OWN DESIGN EXPERIENCE AT MINOTTI.COM 97


INTERIOR

98

spring 2016  Fashion MOOD


INTERIOR

POSETIOCI I KLIJENTI OVOG SALONA SVAKE GODINE UŽIVAJU U NOVIM IZNENAĐENJIMA NAJLUKSUZNIJIH SVETSKIH BRENDOVA, JEDINSTVENIM I ELEGANTNIM REŠENJIMA KOJA NOSE POTPIS MADE IN ITALY.

P

roces dizajniranja i opremanja prepoznatljivog, sofisticiranog i udobnog enterijera zahteva bogatu i pažljivo odabranu ponudu komadnog nameštaja, rasvete i dekoracije, posvećenost tima stručnjaka, poštovanje želja klijenata, a pre svega, obostrano poverenje u valjanost krajnjeg rezultata. Ovo su norme koje postavlja i prati dugogodišnji lider u domenu ekskluzivnog enterijera u Crnoj Gori, salon MIRAI HOUSE. Posetioci i klijenti ovog salona svake godine uživaju u novim iznenađenjima najluksuznijih svetskih brendova, jedinstvenim i elegantnim rešenjima koja nose potpis Made in Italy, kao i minimalističkim praktičnim rešenjima skandinavskog dizajna. Kompanija nudi širok spektar usluga – od prostornog planiranja i dizajna do selek-cije nameštaja i dekoracije, koordinacije sa projektnim arhitektima, dobavljačima i izvođačima, podrške u transportu i montaži. Osim toga, MIRAI HOUSE je poznat po svom originalnom i izuzetno kvalitetnom nameštaju po meri – za kuhinje, trpezarije, dnevne i spavaće sobe, sobna vrata, zidne obloge i mnoge druge elemente privatnih i javnih enterijera. Kompletnu postavku prate i savršeni komadi rasvete, tepisi različitih dimenzija i formi, tapete prema izboru iz palete, ili personalizo-

vanom motivu, posuđe i escajg i drugi brojni detalji koji prostor čine celinom. Dugogodišnju saradnju sa svojim partnerima, MIRAI HOUSE potvrđuje brojnim ostvarenim projektima, od kojih je važno istaći opremanje stambenih jedinica, kao što su Porto Montenegro, vile u Dukley Gardens-u, hotel Vardar, hotel Palladium i drugi. Ekskluzivnu ponudu MIRAI HOUSE-a čine brendovi Fendi Casa, Bentley home, Visionnaire, Francesco Molon, Minotti, Baxter, Moroso, Smania, Cattelan Italia, Ditre, Twils, SMA, Stile Elisa, Villanova, Sits, Miniorms, Devina Nais. U ponudi su i poznati proizvođači rasvete: Flos, Cattelani & Smith, Italamp, Faustig, Masiero. Čuveni evropski proizvođač tepiha, Limited Edition, u svojoj bogatoj ponudi, naći će savršeno tkan komad za svaki enterijer, kao i eksterijer. Osim projektovanja enterijera, salon se bavi projektovanjem i opremanjem eksterijera, i za to koristi brendove Varaschin, Uno Piu, Atmosphera, Kettal i Tucci. Zahvaljujući visokom kvalitetu ponude i usluge i besprekornoj postavci proizvoda, MIRAI HOUSE neprestano postavlja nove standarde vrhunskog stila i luksuza u opremanju, uvek ostavljajući svoj pre- poznatljiv pečat u prostoru. ■

Salon možete posetiti na adresi Radanovići - Kotor telefoni: +382 32 331 609, +382 68 800 034 e-mail: miraihouse@gmail.com • www.miraihouse.me Fashion MOOD  spring 2016

99


D E S I G N P O R T R A I T.

Michel, sistema di sedute disegnato da Antonio Citterio. B&B Italia Store Milano, via Durini 14 - T. 02 764 441 - store.milano@bebitalia.it - www.bebitalia.com


INTERIOR

Antonio Citterio:

LUKSUZ NA DRUGI POGLED

ARHITEKTA I DŽENTLMEN, ČIJE JE BRILJANTNO STVARALAŠTVO, NA POLJU INDUSTRIJSKOG DIZAJNA, ARHITEKTURE, DIZAJNA ENTERIJERA I NAMEŠTAJA, IZDRŽALO TEST VREMENA. ZAHVALJUJUĆI SVOM BESKOMPROMISNOM ZANATSKOM PRISTUPU, STEKAO JE ODLIČNU REPUTACIJU I PREDSTAVLJA JEDNO OD NAJVEĆIH IMENA SAVREMENE ITALIJANSKE ARHITEKTURE I DIZAJNA. tekst: Aleksandar Stanković, foto: B&B Italia / Maxalto; Vitra GMBH; Christian Coigny; MOMA, Njujork

Ć

iterio (Antonio Citterio) je rođen 1950. godine u Medi, gradiću severno od Milana. Svoj prvi studio oformio je 1972., u svojoj 22-oj godini, nekoliko godina pre nego što će diplomirati na Politehničkom fakultetu u Milanu. Fokusirajući se, u početku, primarno na industrijski dizajn, Ćiterio vremenom širi krug interesovanja i sa arhitektom Vitorijem Gregotijem (Vittorio Gregotti) radi na restauraciji čuvene milanske galerije „Brera“. Saradnju sa fabrikom nameštaja „B&B Italia“ započinje 1973. godine, gde i danas rukovodi posebnim brendom „Maxalto“. Sa svojom suprugom, američkom arhitekticom, 102

Teri Duan (Terry Dwan), Ćiterio projektuje mnogobrojne objekte u Evropi i Japanu. Njihov studio je dizajnirao enterijere prodajnih salona za neke od najvećih svetskih proizvođača nameštaja kao što su nemačka „Vitra“, italijanski „B&B“, kao i butike za amerčku modnu kuću „Esprit“. Do kraja 90-ih lista klijenata njihovog studija „Citterio-Dwan“ uključivala je i druga zvučna imena kao što su „Kartell“, „Artemide“, „Flexform“, „Olivetti“ i „Moroso“. Prvi zapaženi uspeh na polju dizajna nameštaja bila je linija kancelarijskih stolica „AC“ za fabriku „Vitra“. Izvedena u čeliku, koži i štofu, ova funkcionalna i konstruktivno jaka ➢ spring 2016  Fashion MOOD


INTERIOR

na levoj strani: sofa „Dives“, inspirisana klasičnim česterfild sofama. Jedna od mnogobrojnih sofa koju je Ćiterio kreirao za „Maxalto“ (brend „B&B Italia“), kojim rukovodi od kraja 70-ih. ispod: stolica iz kolekcije „Iuta“ (B&B Italia), karatkeristična po svojim mekim formama, izvedenim u aluminijumu i lakoj čeličnoj mreži.

iznad: dve fotelje iz serije „Mart“ od livene plastike, obložene termoformiranom kožom. Sa nizom različitih postolja daju različita rešenja, namenjena, kako stambenim, tako i poslovnim prostorima.

na slici levo: fotelja - ležaljka „Grand Repos“, jedan od najvećih uspeha Ćiteria i „Vitre“. Inspirisana Arne Jacobsenovom foteljom „Egg“ iz 1958. Zahvaljujući skrivenom mehanizmu fotelja se može postaviti i „zaključati“ u različitim položajima prema želji i težini korisnika. Proizvodi se u nekoliko varijanti i sa različitim veličinama naslona i otomana. Fashion MOOD  spring 2016

103


INTERIOR

iznad: sistem komoda „Mida“, iz „Maxalto“ kolekcije, karakterišu elegantna hromirana ili bronzana postolja i kabineti sa različitim sadržajem i završnim obradama u lakiranom drvetu, reflektujućem bronzanom staklu, furnirima i sl.

na fotografijama iznad i desno: sistem polica i elemenata „Flatc“ u kombinaciji aluminijuma i lakiranog drveta. Koncipiran za savremene stanove, sa dubinom od svega 25 cm na policama, zauzima veoma malo mesta. Izdvaja ga visok nivo kvaliteta i tehnologije. Nema vidljivih spojeva između elemenata, a vođice za kablove su skrivene iza leđa elemenata; desno: tabure „Harry Large“ koji se može koristiti i kao klub sto.

104

spring 2016  Fashion MOOD


INTERIOR

kolekcija odisala je elegancijom i jednostavnošću. Instant uspeh na međunarodnom tržištu ostvarila je nakon marketinške kampanje u kojoj su, pod budnim okom fotografa Kristijana Koinjija (Christiana Coigny), učestvovala poznata imena iz sveta umetnosti, muzike i filma. Nastavljajući sa uspesima, Ćiterio je dizajnirao koloristični set fioka od plastike Mobil i sto na rasklapanje „Battista“, za italijanski „Kartel“. Oba elementa su odmah postala deo stalne postavke Muzeja savremene umetnosti „MOMA“ u Njujorku, i umetničke zbirke centra „Pompidu“ (Pompidou), u Parizu. Ćiterio je stekao dobru reputaciju, zahvaljujući Fashion MOOD  spring 2016

svom beskompromisnom dizajnu i zanatstvu. Fokusirajući se na zahteve i potrebe korisnika, on pronalazi pravi obrazac u pravom momentu. U svojim projektima, Ćiterio stavlja akcenat na pojednostavljeni lukusuz, dajući živost i bogatstvo širokom spektru materijala koje upotrebljava. Iako, na prvi pogled, iznenađujuće, njegove kreacije odaju osećaj sigurnosti, koji i očekujemo od vanvremenskog dizajna izuzetnog kvaliteta. Odnos između jednostavnih i složenih geometrijskih formi, koji na prvi pogled prolazi neprimećeno, na drugi pogled, od njegovih dela čini prave dragulje. Ćiterio pokazuje i visok stepen svesti o uticaju koji njegovi proizvodi ➢

gore: sistem sofa „Charles“ koje su postale popularne od svog pojavljivanja, 1997. godine. Karakterišu ih stopice u obliku obrnutog slova L i meki jastuci koji se slobodno mogu postavljati na naslone. Na levoj strani, dve bele „jednonoge“ fotelje iz kolekcije „Mart“.

105


INTERIOR

desno: krevet „Alcova“ sa stilizovanim baldahinom; ispod levo: sto „Pathos“ u kombinaciji hromiranog čelika i crnog „marquinia“ ili belog „calacatta“ mermera i tapacirana stolica „Febo“ iz „Maxalto“ kolekcije.

u srednjem redu: raznobojni plastični elementi sa fiokama „Mobil“, dizajnirani za „Kartell“ iz postavke muzeja „MOMA“, Njujork; Grejs Džouns (Grace Jones) u promo kampanji nemačke „Vitre“ za stolice „AC-2“; elegantne sprave za vežbanje, dizajnirane 2012. za „Technogym“; levo: ležaljke iz kolekcije „Mirto outdoor“ („B&B Italia“).

106

spring 2016  Fashion MOOD


INSPIRATION

DIME WALL CABINET

American walnut, ripple sycamore and solid walnut Sommelier table & drinks cabinet

Evocative of a spinning coin, Dime is a dynamic cabinet with a signature Splinter Works twist of illusion and intrigue. The individual curved segments, glide and shuffle to reveal its function as a sommelier table. When closed it has a poetic repetition of form, softened by the texture of American walnut. Upon opening, the curved segments have a pleasing resistance, each contracting evenly until fully opened. The edges of the walnut leaves are lined in ripple sycamore veneer which highlights their shape. The playful form allows the user to hide or reveal the countertop and wine storage. It is a subtle, yet delightfully tactile piece, that would fit equally well into a contemporary or more traditional interior setting.

- 33.329,00 ÂŁ

Fashion MOOD ď‚ž spring 2016

107


forme

HOME SHOPPING

Laboratorio naturale PRIRODNA LABORATORIJA Porcellana decorata, cesta intrecciata ukrašen porcelan , tkane (curvato korpa i drveni nameštaj u prirodnim bojama e una sedia in legno a vapore) di CristianoVitali

Meritate pi• rispetto, voi che amate le cose come una volta. E per evitare di farvi considerare “antichi” perchŽ preferite una cesta in bamb• a un contenitore di design, dite loro (con fierezza) che Bamboolastic • intrecciata con una fettuccia di plastica colorata. Mai Uguali 55 ¤. Come si combatte il gelo invernale? Con un impianto di riscaldamento, ovvio. Ma anche con manufatti di porcellana in grado di “scaldare” il cuore. Riusciranno questi due deliziosi piattini Winter Stories a rincuorarvi? S“! (Almeno spero). Giovelab 13 e 40 ¤ l’uno. Comincio facendo il secchione: la struttura di Kalea • realizzata in legno massello di frassino (o rovere) con curvatura a vapore, secondo la maniera degli antichi ebanisti. E dopo la descrizione accademica, godetevi la comoditˆ del suo design ergonomico. Bedont 572 ¤. Ammettetelo, la cosa pi• fastidiosa di un contenitore monolitico alla 2001: Odissea nello spazio • notarne il disegno dei cassetti. Pericolo scampato con il Piuma di Flexform. Misterioso come quello del film di Kubrick, ma pi• facile da aprire di una comune scatoletta. Da 6.356 ¤.

100 108

io donna – 28 novembre 2015 spring 2016  Fashion MOOD


PHOTO A. PANCINO

FASHION

riflessisrl.it

Fashion MOOD  spring 2016

109


110

Woman first

spring 2016 ď‚ž Fashion MOOD

WWW.mattioligioielli.it

ART


ART

MIŠO FILIPOVAC

Mišo Filipovac pripada mladoj generaciji srpskih umetnika a već zavidne biografije. On je akademski obrazovan slikar, pristigao do doktorskih studija Beogradskog univerziteta sa nizom zapaženih samostalnih i impozantnim brojem kolektivnih izložbi.

tekst: Vesna Todorović, Miroslav Minić, Branko Stanković, foto: Dušan Milenković

desno: krevet „Alcova“ sa stilizovanim baldahinom; ispod levo: sto „Pathos“ u kombinaciji hromiranog čelika i crnog „marquinia“ ili belog „calacatta“ mermera i tapacirana stolica

Fashion MOOD  spring 2016

O

Miši Filipovcu piše likovni kritičar Vesna Todorović: „Mišo Filipovac pripada mladoj generaciji srpskih umetnika sa već zavidnom biografijom. On je akademski obrazovan slikar, pristigao do doktorskih studija Beogradskog univerziteta, i radnog mesta asistenta na Filološko-umetničkom fakultetu u Kragujevcu, sa nizom zapaženih samostalnih izložbi i impozantnim brojem kolektivnih. Takođe, njegov razvojni put prati i niz nagrada. Odluku da svoj talenat i kritički

pogled na svet ispoljava kroz tradicionalni medij crteža – grafitnom olovkom, pastelom, flomasterom... – doneo je rano. Njegov rad odlikuje lakoća, tačno zapažanje, poetski pristup i pomerena moderna postavka. Detaljan uvid u Filipovčev umetnički doprinos svetu umetnosti i veoma pozitivno vrednovanje, proistekao je iz profesionalne saradnje kritike i autora“. Miroslav Minić, novinar crnogorskog nedeljnika „Monitor“ je o Filipovcu rekao: „Iako kroz istoriju nalazimo ženu kao veliku i zasebnu temu koja je milenijumima ➢ 111


ART

nadahnjivala i inspirisala stvaraoce različitih profila, u Mišovim crtežima nikad nisam vidio ženu kao kategoriju, nepoznanicu... Portretisao je bliske ženske osobe, a na svim crtežima uočava se ta nostalgična vanvremenost koja nas uvodi u svijet njegovih emocija. Vješto je prenio ne samo njihov izgled, već emociju, njihov nemušt dijalog, kao i taj trenutak vječnosti dok poziraju. Dok stvara te statične, gotovo pozom ktitorske portrete, uvodi nas u svijet lične estetike, artikulišući sopstvenu strast stvaranja i ukroćivanja duhovnog koje nastoji da 112

ugradi u portrete.Ženskom biću Filipovac je dao formu – hirovite, čedne, lucidne, promišljene, krhke... Kakve god... Ali i pored razlika, svaka od njih ima tu iskonsku ljepotu koja pripada svim epohama. Na taj način Filipovac je utemeljio te male ikone ženske ljepote. Odabrana dijela iz kolekcije samo su deo vanvremenskog oltara koji bi mogao da krasi svaki muzej, galeriju ili dom. Snaga njegove žene me fascinira, a njena ljepota je neprolazna“. ➢ Branko Stanković, akademik filmske umetnosti i nauka, autor i urednik emisije „Kva-

dratura kruga“ je o Miši napisao: „Još od vremena Adama, žena je večita čovekova inspiracija, ne samo kao biće koje donosi novi život, i ne samo kao simbol plodnosti, i ne samo kao Venera – iako žena jeste sve to – već i kao biće bez koga muškarac nikada ne bi bio do kraja ostvaren, jer se on jedino proverava kroz ženu. Žena je uzor i simbol lepote već vekovima, ali su se kroz vreme menjali i obrasci i uzori ženske lepote. Mišo Filipovac svojim crtačkim umećem prikazuje ženu onakvu kakva u stvari i jeste, u svim njenim ulogama, izrazima i sa svim spring 2016  Fashion MOOD


ART

Fashion MOOD  spring 2016

113


ART

u srednjem redu: raznobojni plastični elementi sa fiokama „Mobil“, dizajnirani za „Kartell“ iz postavke muzeja „MOMA“, Njujork; Grejs Džouns (Grace Jones) u promo kampanji nemačke „Vitre“ za stolice „AC-2“; elegantne sprave za vežbanje, dizajnirane 2012. za „Technogym“; levo: ležaljke iz kolekcije

nadahnjivala i inspirisala stvaraoce različitih profila, u Mišovim crtežima nikad nisam vidio ženu kao kategoriju, nepoznanicu... Portretisao je bliske ženske osobe, a na svim crtežima uočava se ta nostalgična vanvremenost koja nas uvodi u svijet njegovih emocija. Vješto je prenio ne samo njihov izgled, već emociju, njihov nemušt dijalog, kao i taj trenutak vječnosti dok poziraju. Dok stvara te statične, gotovo pozom ktitorske portrete, uvodi nas u svijet lične estetike, artikulišući sopstvenu strast stvaranja i ukroćivanja duhovnog koje nastoji da 114

ugradi u portrete.Ženskom biću Filipovac je dao formu – hirovite, čedne, lucidne, promišljene, krhke... Kakve god... Ali i pored razlika, svaka od njih ima tu iskonsku ljepotu koja pripada svim epohama. Na taj način Filipovac je utemeljio te male ikone ženske ljepote. Odabrana dijela iz kolekcije samo su deo vanvremenskog oltara koji bi mogao da krasi svaki muzej, galeriju ili dom. Snaga njegove žene me fascinira, a njena ljepota je neprolazna“. ➢ Branko Stanković, akademik filmske umetnosti i nauka, autor i urednik emisije „Kva-

dratura kruga“ je o Miši napisao: „Još od vremena Adama, žena je večita čovekova inspiracija, ne samo kao biće koje donosi novi život, i ne samo kao simbol plodnosti, i ne samo kao Venera – iako žena jeste sve to – već i kao biće bez koga muškarac nikada ne bi bio do kraja ostvaren, jer se on jedino proverava kroz ženu. Žena je uzor i simbol lepote već vekovima, ali su se kroz vreme menjali i obrasci i uzori ženske lepote. Mišo Filipovac svojim crtačkim umećem prikazuje ženu onakvu kakva u stvari i jeste, u svim njenim ulogama, izrazima i sa svim spring 2016  Fashion MOOD


ART

Fashion MOOD  spring 2016

115


FASHION

116

spring 2016  Fashion MOOD


POPCORN TIME

da evitare discreto buono capolavoro

Cinema CINEMA & MOVIES

Tutte le recensioni su:

iodonna.it

preporuke dizaPaolonaredne mesece... Mereghetti

Quel che non so di te... 45 years di Andrew Haigh, con Charlotte Rampling, Tom Courtenay, Dolly Wells, Geraldine James, Hannah Chalmers, Richard 1/2 Cunningham, Max Rudd

drammatico Sette giorni prima dei festeggiamenti per i 45 anni di matrimonio di Kate e Geoff, la notizia del ritrovamento fra ghiacci della Svizzera del corpo dell’ex fidanzata dell’uomo, caduta in un crepaccio cinquant’anni prima, apre gli occhi alla moglie su alcuni comportamenti mai ben spiegati del marito. Ma quello che superficialmente potrebbe sembrare un caso di gelosia retroattiva e di atteggiamenti reticenti (perché non l’ha mai fotografata, mentre scopre in soffitta tante foto della donna precedente? Non hanno avuto figli perché l’ex fidanzata - ecco un’altra scoperta - era incinta quando morì?) si trasforma ben presto nel ritratto di una struggente fragilità: quella della vecchiaia e del tramonto della vita. Tema che i due protagonisti - una strepitosa Charlotte Rampling e un altrettanto bravo Tom Courtenay, premiati a Berlino - restituiscono sullo schermo con commovente partecipazione. Se il regista è attento a non eccedere mai in facili sottolineature, la prova mimetica dei due attori sa colorare di sfumature e verità due ruoli solo apparentemente semplici e quotidiani.

Visti per voi di Paola Piacenza Favola a Milano

Kreuzweg le stazioni della fede di Dietrich BrŸggemann, con Lea Van Acken, Franziska Weisz

Pronto, chi chiama?

abacuc di Luca Ferri, con Dario Bacis

la ragazza carla di Alberto Saibene, con Carla Chiarelli, Elio

drammatico Cresciuta in una famiglia

sperimentale Girato in Super8 e in

documentario Ambientato nella Mi-

Sacrificio estremo

di cattolici fondamentalisti ancorati a una fede preconciliare, la quattordicenne Maria si avvia lungo un percorso di sacrificio - che il film scandisce in 14 momenti corrispondenti alle stazioni della Via Crucis - respingendo tentazioni, rinunciando al piacere e alla vita, in cambio della grazia per il fratello. Un cammino di santificazione laico e austero, con colpo di scena. Orso d’argento per la miglior sceneggiatura all’ultima Fashion MOOD  spring 2016 Berlinale. 188

bianco e nero, a cavallo tra classicismo e avanguardia, Abacuc colloca il suo protagonista - guardia notturna convertita alla recitazione - e il suo corpo enorme al centro di un universo fatto di parchi tematici, cimiteri e un tappeto sonoro che associa musiche originali e rumori di fondo. L’unico confronto con il mondo esterno è rappresentato dalle chiamate citazioniste provenienti da un telefono senza filo. Visto al festival di Torino e a Filmmaker.

lano del dopoguerra, quell’assoluto capolavoro che è il poemetto di Elio Pagliarani - racconto della scoperta della metropoli e del mondo attraverso gli occhi della diciassettenne Carla Dondi - è ora un film che coniugalinguaggidiversi:iversirecitatida Carla Chiarelli, le interpunzioni di Elio, i disegni di Gabriella Giandelli e gli straordinari materiali d’archivio. Per dar vita a una favola urbana che, tendendo fili tra ieri e oggi, va in cerca dell’anima della città. 117 io donna – 7 novembre 2015


www.dior.com - 02 38 59 59 59


Granville, France Birthplace of Monsieur Christian Dior


HOUSE

TRI VILE SA SPEKTAKULARNIM POGLEDOM TRI REZIDENCIJE U JUŽNOAFRIČKOJ REPUBLICI PROJEKTOVAO JE TIM ARHITEKATA „SAOTA“. SVE TRI VILE NALAZE SE NA LITICAMA IZNAD ZALIVA BANTRI I SVAKA JE REŠAVANA NA DRUGAČIJI NAČIN (U ZAVISNOSTI OD ŽELJA KLIJENATA I SAMOGA TERENA). I PORED BROJNIH RAZLIKA, POSTOJI NEŠTO ŠTO IM JE ZAJEDNIČKO – SPEKTAKULARAN POGLED NA ATLANTSKI OKEAN. tekst: Aleksandar Stanković, foto: Saota

O

slanjajući se na tradiciju moderne, ovaj arhitektonski studio daje jednu potpuno novu interpretaciju ideja Misa, Njutre, Džonsona i drugih klasika arhitekture. Kroz veoma zanimljiva oblikovna rešenja, upotrebu savremenih materijala i tehnologija, arhitekte studija „Saota“ otvaraju sasvim drugačiju dimenziju značenja reči luksuz.

Vila „Ocean Drive View“

Vila se nalazi na planinskom grebenu ispod stene „Lavlja glava“ u zalivu Bantri (Bantry Bay), kod Kejptauna. Arhitektonsko rešenje crpi inspiraciju iz fantastičnog pogleda na Atlantski okean i planinske vence koji okružuju imanje. Važan i prilično izazovan, zadatak je bio da se objekat što bolje uklopi u teren, poveže sa 120

prirodom, kao i da se maksimalno iskoristi pogled koji se pruža sa litice, a da se pri tom sačuva privatnost porodičnog doma. Ova namera realizovana je uspešno, zahvaljujući pažljivom balansiranju prilikom pravljenja rasporeda prostorija – razmeštanju po nivoima na osnovu njihovih funkcija – i smišljenoj upotrebi različitih oblikovnih rešenja kada je reč o enterijeru i fasadama. Činjenica da južna strana imanja predstavlja ujedno i granicu sa nacionalnim parkom „Stona planina“ (Table Mountain), kao i vrlo strm teren – dodatno su usložnili arhitektoniku. S obzirom na to da nije postojala mogućnost ukopavanja nivoa u stenovito tlo, iskorišćena je strma padina ka zapadu kako bi se u nju delimično „usekle“ sve prateće prostorije poput garaža, ostava, smeštaja za poslugu, gostinskih soba i sl.

U parteru su prostorije za dnevne aktivnosti koje su otvorene ka zelenom vrtu i bazenima, dok su spavaće sobe, radi privatnosti, smeštene na prvi sprat. Ulica koja krivuda ispred kuće, vodi do ulaza u prostrani garažni prostor na dva nivoa. Kroz garaže se dolazi do stepenišne i liftovske vertikale i dalje do prizemlja. Linija kretanja u prizemlju vodi pored unikatnog bar-pulta, livenog u bronzi, ka „srcu kuće“– kuhinji. Minimalistički rešena, kuhinja se sa zadnje strane oslanja na prostranu ostavu, dok je od trpezarije odvojena šankom. U ovom delu kuće su letnji i zimski saloni. U prizemlju je i veliki porodični dnevni boravak, otvoren prema vrtu. Granice između prostorija u parteru i vrta su gotovo u potpunosti izbrisane kako bi se ostvario kontinuitet između spoljašnjeg i unutrašnjeg prostora. ➢ spring 2016  Fashion MOOD


HOUSE

na levoj strani: pogled na letnji salon, iznad: natkrivena terasa i bazen; dole levo: pogled na bazen - prozor ispod koga se nalaze garaže, u pozadini šank; u sredini gore: kuhinja sa bar pultom; sredina dole: pogled iz spavaće sobe

Fashion MOOD  spring 2016

121


HOUSE STUDIO „SAOTA“ Arhitektonski studio „Saota“ spada u red najinteresantnijih studija novije generacije koji dolazi iz Južnoafričke republike. Firma, pored arhitekata, zapošljava i tehnologe, marketinške stručnjake, a ima i svoj tim za 3D vizuelizaciju. Njihova filozofija – koja se temelji na istraživačkom duhu i stalnoj želji za novim izazovima – vodi do novih i jedinstvenih rešenja. Svoju popularnost duguju snažnoj viziji, posvećenosti poslu i inovativnom pristupu projektovanju. Mnogobrojne nagrade za dizajn i izvođenje svrstale su „Saotu“ u red veoma cenjenih kompanija u svetu. Objekti, izvedeni na pet kontinenata, daju ovoj firmi međunarodni karakter i sve bolju poziciju na građevinskom tržištu.

Ceo parter je projektovan sa ciljem da se istakne sva lepota lokacije i pogled koji seže od ostrva Roben (Robben) na severu, preko Kamps zaliva (Camps Bay), sve do planinskog venca, Dvanaest apostola, na jugu. Baštenski prostor na nekoliko mesta zadire u dnevni boravak, a njegovi vodeni elementi dodatno oplemenjuju prostor. Sve četiri spavaće sobe na spratu imaju svoja kupatila i prostrane garderobere. Široke žardinjere na terasama postavljene su tako da stvaraju utisak da se zelenilo sa okolnih padina spušta na kuću, dok stakleni zidovi terasa ne zaklanjaju pogled ka pučini. Gledano spolja, estetiku kuće čini masivna horizontalna bela „greda“ koja izgleda kao da pluta na laganoj prozirnoj fasadi. Stavljajući fokus na kreiranje „savremene, skladne i skulpturalne kuće“, tim „Saota“ je 122

užurbanog života, a pri tom zadovoljiti svakodnevne praktične potrebe jedne porodice. Iako sa ulične strane vila izgleda prilično skromno, sva njena raskoš vidi se tek kad se kroz niz hodnika dođe do centralnog dvorišta. Mala privatna zelena „oaza“ je oplemenjena velikim travnjakom, akacijama, cikas palmama i drugim tropskim biljem, a tu su i skulpture južnoafričkog vajara Antona Smita (Anton Smith). U jednom uglu dvorišta je otvoreno ognjište sa garniturom za sedenje, dok je sa druge strane jezerce Vila „De Wet“ Još jedna savremena vila iz opusa tima „Saota“ sa vodenim ljiljanima koje odvaja vrt od ugnezdila se, kao i prethodna, u samo srce prostora za dnevni boravak. zaliva Bantri. Ovaj četvorospratni objekat Krećući se dalje stepeništem od granitnih je lociran na litici sa koje se pruža fantasti- blokova, dolazi se do pravog ulaza u kuću. čan pogled na okean ispod. Želja vlasnika Pred posmatračem se tada otvara divan bio je dom koji će se idealno uklapati u panoramski pogled na svetlucave talase okolinu, pružati utočište od gradske vreve i Atlantika i ostrvo Roben. Nakon kratke ➢ suprotstavio snažne i monumentalne forme izvedene u betonu prozirnim staklenim površinama i laganim bakarnim krovovima koji gotovo „lebde“ nad volumenima objekta. Tanke krovne strehe od cinka deluju veoma delikatno u kontrastu sa masivnim gredama ispod. Rebrasta prefabrikovana tavnica, kao i polirani betonski podovi u enterijeru i eksterijeru, dodatno produbljuju utisak kontinuiteta i povezanosti prostorija unutar objekta.

spring 2016  Fashion MOOD


HOUSE

na levoj strani gore: hodnik - galerija sa duplom spratnom visinom, dnevni boravak i pogled na jezece i atrijum; gore: dnevni boravak i kuhinja sa ťtankom u pozadini; levo: terasa, bazen i pogled na kamin; iznad: spavaća i radna soba Fashion MOOD  spring 2016

123


HOUSE

pauze, stiže se do hodnika sa duplom spratnom visinom koji dodatno služi i kao galerija za izlaganje mnogobrojnih umetničkih dela i antikviteta koje su vlasnici sakupljali. Jedna od najvećih želja vlasnika (veliki prostor unutar kuće koji bi u sebi objedinjavao dnevnu sobu, kuhinju sa šankom i trpezariju, a koji bi, pri tom, ostao potpuno otvoren ka bašti, terasi i zalivu) rezultirala je veličanstvenim dnevnim boravkom sa dvostrukom spratnom visinom, zastakljenim od poda do plafona – sa šankom, na jednoj, i velikim betonskim kaminom, na drugoj strani. Ovaj prostor je sa istočne strane otvoren prema mirnom dvorištu, dok se prema zapadu otvara ka nešto dramatičnije rešenoj terasi. Terasa ima nekoliko nivoa i dugački bazen sa ostrvom, palmom i staklenom ogradom koja ostavlja utisak kao da se bazen stapa 124

spring 2016  Fashion MOOD


INSPIRATION

UFO HOTEL

Treehotel Resorts, Hards Sweden

While working on the Bird’s Nest, which is largely in harmony with its surroundings, the idea of creating an entirely different environment was born. And what could be more different than an UFO? The room is cast in durable composite material – all to create the lightest, yet strong and sustainable design possible. The interior gives the room a modern and comfortable feel. The UFO is built for five people, two adults in a double bed and three children, with separate beds, bathroom and living area. 30m² is all you need for a comfortable escape to childhood dreams.Britta’s Pensionat is open for Treehotel’s guests, serving breakfast, lunch and dinner in an authentic 1930-1950’s setting. There’s a restaurant, bar, sauna and relaxation area, TV, and internet. When you arrive at Treehotel, you first check at Britta’s pensionat; then it’s a short stroll through the breathtaking nature to your treeroom. Fashion MOOD  spring 2016

125


GARDEN

LINDERHOF

VRTOVI KRALJA IZ BAJKE Zamak Linderhof i njegovi vrtovi bili su omiljeno mesto bavarskog kralja Ludviga II i jedini poduhvat koje je završio za svog života. Ovaj park spada u jedan od najlepših sačuvanih parkova XIX veka, a u sebi kombinuje raskoš baroknih vrtova francuske i španije, elemente engleskih pejzažnih i italijanskih renesansnih bašti, veličanstvene fontane, mnoštvo skulptura i vaza. tekst: Aleksandar Stanković, foto: Bayerischen Schlösserverwaltung, Flickr, Panoramio, Wikipedia 128

S

ve je počelo idejom da se u Linderhofu napravi replika Versaja. Od te zamisli, međutim, odustalo se već na početku, jer se idejno rešenje koje je predložio Karl von Efner (Carl von Effner), tadašnji kraljevski baštovan, činilo preglomaznim za usku alpsku dolinu. Stoga je Ludvig II izdao naredbu da se za početak „Kraljevska loža“ renovira i proširi kako bi stara lovačka kuća bila što udobnija za boravak dok se radovi na imanju budu izvodili. Tako su 1872. godine u kući napravljene nova radna soba i trepezarija, dok su oko spring 2016  Fashion MOOD


GARDEN

kuće započeti radovi na novom zamku i uređenju delova vrta – sadašnjeg „Istočnog“ i „Zapadnog partera“. Stara „Kraljevska loža“ vremenom je počela da smeta, jer se nije uklapala u novi koncept imanja i raskošan stil nove zgrade zamka, koja je nicala u blizini, pa je 1874. godine premeštena nekih 200 metara dalje, gde se i danas nalazi. Samo dve godine kasnije, 1876., završeni su radovi na novoj zgradi zamka u neorokoko stilu, sa bogato ukrašenim enterijerom i eksterijerom. Uporedo sa time, i vrt se Fashion MOOD  spring 2016

dalje razvijao i proširivao. Ispred južne levo: pogled na Vpalatu Linderhof, fasade palate proširen je i izravnan deo inspirisanu Versajem i veliki bazen terena na kojem će biti podignut bazen sa „Vodenog partera“ sa pozlaćenom fontanom – današnji „Vodeni parter“. Ubrzo skulptoralnom grupom „Flora i puti“; će u nastavku ovoga dela početi da se nižu levo iznad: fontana „Najada“ na terasastim vrtovima; levo ispod: detalj terasasti vrtovi, ukrašeni u duhu renesanse livene vaze sa glavom fauna i romantizma, a njih će krunisati rotonda „Venerinog hrama“ na uzvišenju iznad. U istom delu bašte ostaće i stablo lipe (na nemačkom – linde), staro preko 300 godina, koje je kralj spasao od propadanja i prema kojem je celo imanje dobilo ime Linderhof. ➢ 129


GARDEN Strmi deo severnog dela imanja, okrenut od svojih „malih utočišta“. Budući velikim 180 radnika. Čak je i rast drveća ubrzavan ka bavarskim alpima, dobiće mali muzički ljubiteljem Vagnerove muzike, Ludvig II je dodavanjem posebnog đubriva koje je dopaviljon, dok će se ispod njega, niz 30 malih nekoliko spomenika u ovom delu obliko- premano volovskim zapregama više od 100 kaskada, spuštati vodopad koji se završava vao prema scenama iz Vagnerovih opera, puta godišnje. Palata i park su konačno „Neptunovom fontanom“ na dnu padine. a to su: „Venerin groto“, „Gurnemancova završeni 1880. godine. Linderhof je postao Lepo uređen, park sa istočne i zapadne koliba“ i „Hundingova koliba“. Pored toga jedan od najlepših svetskih vrtova mešovitog strane odvaja ornamentalni formalni vrt tu su zgrade „Maorskog“, „Marokanskog stila – sa baroknim dizajnom jednog dela Linderhofa od šume koja okružuje imanje. paviljona” i veštačko jezero sa labudovima. partera, terasastim vrtovima podignutim Stazica koja krivuda kroz šumu hrasta, Kralj je, naravno, želeo da se park završi što u duhu renesanse, pejzažnim rešenjima bukve, breze i lipe, preko otvorenih livada je pre moguće i u tu svrhu je izdao naredbu baziranim na engleskim uzorima i idejama i pašnjaka, neprestano vodi prolaznika kroz da se izgradi specijalna železnica radi bržeg preuzetim iz istorijskih celina kao što su nove scene i pejzaže. U ovom delu vrta Lu- transporta građevinskog materijala. Za to Marli le Roa (Marly-le-Roi) u Francuskoj, dvig II je 1876. godine konstruisao mnoga vreme je na izgradnji imanja radilo više od i palate La Granja u Španiji. ➢

130

spring 2016  Fashion MOOD


GARDEN desno: na uzvišenju iznad terasastih vrtova, koje je prvobitno bilo predviđeno da se na njemu izgradi teatar, nalazi se „Venerin hram“. Sama skulptura Venere je inspirisana slikom francuskog slikara, Antoana Vatoa (Antoine Watteau) – „Iskrcavanje na Kiteru“. desno dole: Zapadni parter - u ovom delu bašte dominiraju raznobojne cvetne leje i geometrijski oblikovani žbunovi šimšira, a krase ga dve manje fontane sa pozlaćenim figurama „Fame“ – boginje slave i „Amora“ – boga ljubavi.

Vodeni parter (levo)

Geometrijskom baštom, okruženom gra- „Lindenbil“ (Lindenbichl), koji predstavljaju bovom živicom, dominira veliki bazen, pandan kaskadama u severnom delu parka. uokviren niskim zidićem koji prate aleja Stepeništa koja vode na terase, flankiraju cveća i postamenti sa livenim vazama. U skulpture dva lava, livena u cinku, dok su centru bazena nalazi se fontana sa pozlaće- ograde ukrašene mnogobrojim vazama. Na nom skulpturalnom grupom „Flora i puti“. prvom odmorištu stepeništa koje vodi uz Fontana radi isključivo na bazi prirodnog kaskade, nalazi se „Fontana najada“, koja se pritiska i proizvodi mlaz vode koji dostiže sastoji od dva manja i jednog većeg bazena visinu preko 25 metara. Na velikom lipovom u kojem su figure vodenih nimfi. Na ivicama drvetu, koje inače kvari savršenu geometriju zida iznad leže još dve nimfe koje iz krčaga partera, za života Ludviga II nalazila se klupa sipaju vodu u najveći bazen. Na pročelju na kojoj je romantični kralj voleo da sedi. zida prve terase mogu se videti tri luka, a U nastavku partera nalaze se terasasti vrtovi u niši se nalazi bista francuske kraljice, ➢

Fashion MOOD  spring 2016

131


GARDEN Marije Antoanete (Marie Antoinette). Posled- kontinenta. Kaskada se završava velelepnom vana, specijalno obučenih za očuvanje ovog, nja terasa, takođe ukrašena geometrijskim „Neptunovom fontanom“. Fontana je ukra- stilski specifičnog, kompleksa. Linderhof lejama, vodi dalje ka „Venerinom hramu“. šena skulpturalnom grupom koja prikazuje ima svoj mali rasadnik koji obezbeđuje konjsku zapregu sa Neptunom, tritonima i preko 45,000 sadnica različitih biljnih vrsta. nimfama. Ispred fontane je cvetne leja u obli- S obzirom na to da se park nalazi na 950 Neptunova fontana ku ljiljana – simbol francuske loze Burbona. metara nadmorske visine, sezona uzgoja Strma padina koja se uzdiže prema alpskom Na proplanku iznad, smešten je muzički biljaka je veoma kratka. Velika vlažnost, vrhu Henekopf (Hennenkopf), na severnoj paviljon iz kojeg se preko zgrade palate, česti mrazevi i snegovi umeju da unište strani palate, iskorišćena je da se na njoj „Vodenog partera“, terasastih vrtova i „Ve- biljke, staze, statue i drvene konstrukcije, naprave kamene kaskade niz koje se sliva nerinog hrama“ pruža spektakularni pogled pa je neophodno stalno i veoma skupo voda. Veštački vodopad uokviruju pergole sa na planinski vrh Kuhelberg (Kuchelberg). održavanje, kako bi ovaj park bio sačuvan živicom koje počinju i završavaju se kame- Linderhof park, koji zauzima približno 58 baš onakvim kakvim ga je pre nekoliko nim skulpturama – personifikacijama četiri hektara, danas održava šest iskusnih bašto- vekova zamislio Ludvig II. ■

132

spring 2016  Fashion MOOD


Agencija Demetra Tours posluje od 2007. godine i od tada je važan i siguran partner velikom broju poslovnih subjekata u Crnoj Gori i inostranstvu.Nas način poslovanja i filozofija da klijentu budemo na raspolaganju 24 sata dnevno, preporučuje nas svim zainteresovanim licima u poslovima: • organizacije putovanja; • rezervacije avio-karata uz najpovoljnije uslove i najefikasniju putanju; • posredovanja u rezervaciji hotelskog smještaja, iznajmljivanja automobila u zemlji i inostranstvu... Saradnja sa partnerima, omogućila je našim klijentima uslugu na najvišem nivou. Opredijelite se sami koja je za Vas najbolja avio komanija. Pored domaćeg avio prevoznika Montenegro Airlines, nudimo i druge avio prevoznike: Jat Airways, Lufthansa, British Airways, Alitalia, Austrian Airlines, Emirates i sve zvanične avio kompanije na svijetu, na svim klasama, po najnižim cijenama. Na raspolaganju su Vam najjeftinije promotivne cijene, preko ekonomskih, do biznis i premium klasa za sve destinacije širom svijeta. Rezervišite unaprijed svoja mjesta u avionu na svim interkontinentalnim letovima. Napravite prekid putovanja (stop over) i posjetite grad preko kojeg putujete.

Demetra tours je privatna turistička agencija sa kompletnim uslugama u turizmu, savremeno organizovana, uključena u medjunarodni sistem informacija. Posjeduje profesionalan kadar i najsavremeniju elektronsku opremu. Zbog toga smo slobodni da Vam ponodimo kvalitetnu dugoročnu saradnju u domenu naše ponude. • • • • • • • •

Prodaja avio karata na svim svjetskim destinacijama Organizovanje čarter letova Organizovanje poslovnih individualnih aranžmana Pružanje informacija, savjeta i planiranje putovanja Organizovanje smještaja u zemlji i inostranstvu Organizovanje radnih sastanaka, seminara i banketa Usluga rent-a-car Usluge putnog osiguranja (Swiss osiguranje)

Demetra tours posjeduje IATA licencu za prodaju avio karata, kao i licencu Ministarstva turizma br.141. Za uspješno organizovanje turističkih putovanja potrebno je imati partnera na koga se možete pouzdati. Nadamo se da ćemo mi biti Vaš partner za saradnju. Stojimo Vam na raspolaganju.

Novaka Miloševa 39, 81000 Podgorica, Crna Gora tel: +382 (0)20 634 535, fax: +382 (0)20 634 346, mob: +382 (0)67 618 021 i +382 (0)67 235 827

e-mail: demetratours@t-com.me . www.demetratours.me


DONNE DI POLSO / di Daniela Fagnola

Metalli leggeri Accessories trendovi za 2016. GADGETS

HIP HOP

Aluminium È una delle ultime collezioni dell’orologio “cult” degli anni Ottanta: in origine in gomma colorata e profumata, oggi declinato in diversi materiali tecnologicamente avanzati.

H

o scoperto un designer geniale» dice Mara, come se fosse un critico d’arte: «Si chiama Michael Young, è inglese ma vive a Hong Kong, e usa spesso l’alluminio. I suoi pezzi sono tra l’altro esposti nella mostra AL(L) - Projects in Aluminum, aperta fino a maggio al Grand Hornu di Bruxelles (cid-grand-hornu. be)». «In effetti l’alluminio si presta ad assumere le forme più disparate: si lavora facilmente perché è un metallo duttile e malleabile» le spiego. «L’alluminio ha tante altre qualità: è leggero (pesa un terzo dell’acciaio) ma resistente agli urti e ai graffi, è un buon conduttore di calore, suono ed elettricità, riflette bene la luce, è antimagnetico, dura nel tempo e non arrugginisce. Si può anche riciclare all’infinito, senza perdere qualità: il riciclo abbatte i costi di produzione e lo rende più conveniente rispetto all’estrazione mineraria. L’alluminio infatti si estrae da una roccia, la bauxite, ed è uno degli elementi più diffusi in natura. Anche se è noto, nei suoi composti,findall’antichità, èstatoscoperto ufficialmente all’inizio dell’Ottocento e a fine secolo si è iniziato a produrlo su scala industriale» aggiungo. Inoltre, «è un materiale che, in lega con altri metalli, offre innumerevoli possibilità di impiego, nell’edilizia, nei trasporti, nell’elettronica, nell’arredamento: dagliimballaggiallepentole,dalle biciclette agli aerei,daiserramenti agli elettrodomestici, dai giocattoli agli oggetti di design, appunto… Compresi gli orologi: con le sue doti di leggerezza, resistenza e lucentezza, è perfetto per essere indossato al polso, e raramente provoca allergie. Per aumentarne la durezza e la resistenza alla corrosione, poi, viene sottoposto a un trattamento elettrochimico chiamato anodizzazione, che ne permette la colorazione permanente in qualsiasi cromia e tutti i tipi di finitura (opaca, satinata, lucidata a specchio eccetera): in pratica, lo si può personalizzare a piacere».

In alto, opere del designer Michael Young, in mostra a Bruxelles. 134 io donna – 13 febbraio 2016

Copri-cassa e bracciale flessibile in alluminio sono, come sempre, intercambiabili. Esiste con un diametro di 32 mm in dieci colori, o di 42 mm in cinque colori. È impermeabile fino a 5 atm ed è animato da un movimento al quarzo. Costa 79 euro (84 euro nel formato XL).

SWATCH

XLite Big - Stripe Back

È un’anteprima delle collezioni primavera /estate. Fa parte di una linea giocata sui materiali leggeri e sul design d’impatto, lanciata dal marchio svizzero lo scorso anno. È realizzato in un mix di alluminio e plastica. La cassa misura 41 mm di diametro, il bracciale è regolabile in lunghezza: si adatta quindi sia ai polsi femminili sia a quelli maschili. Monta un movimento al quarzo Swiss made con datario. Sarà in vendita da marzo. Costa 125 euro.

189 spring 2016  Fashion MOOD


FASHION

Fashion MOOD  spring 2016

135


ADVERTORIAL

HUAWEI SMART WATCH:

NAJELEGANTNIJI GEDŽET BUDUĆNOSTI Najpoznatije svetske IT kompanije neprestano nas oduševljavaju novim modelima, dizajnom i funkcionalnošću svojih uređaja. Uzevši u obzir činjenicu da je elegancija klasičnog sata koji pokazuje vreme neponovljiva, vodeći proizvođači ,,udahnuli su“ svojim modernim gedžetima notu jednostavnosti i sofisticiranosti.

D Huawei je nedavno započeo partnerstvo sa jednim od najpoznatijih svetskih modnih fotografa Mariom Testinom, povodom lansiranja Huawei pametnog sata. Reklamnu kampanju radili su američki supermodel Karlie Kloss i jedan od najvećih svetskih muških modela Sean O’Pry. Ovo je prvi put da Huawei radi sa legendarnim modnim fotografom i supermodelima kako bi predstavio svoju viziju spoja mode i tehnologije. 136

a li će pametni sat uskoro postati ,,samostalni” gedžet i u potpunosti zameniti pametni telefon, pokazaće vreme. Jedno je ipak sigurno – pametni sat odavno više nije kapric imućnih biznismena niti tehnologija koja, kako joj se spočitava, ,,nema jasnu svrhu”. On je danas i te kako popularan, vrlo koristan i dostupan ljudima širom sveta. Najpoznatije svetske IT kompanije neprestano nas oduševljavaju novim modelima, dizajnom i funkcionalnošću svojih uređaja. Uzevši u obzir činjenicu da je elegancija klasičnog sata koji pokazuje vreme neponovljiva, vodeći proizvođači ,,udahnuli su“ svojim modernim gedžetima notu jednostavnosti i sofisticiranosti. Tako je ovaj uređaj postao i svojevrstan komad nakita koji odlično pristaje uz svaku odevnu kombinaciju.

MULTIFUNKCIONALNI NAKIT SA KAZALJKAMA Tehnologija pametnih satova se neprestano unapređuje, tako da u potpunosti

može da isprati ritam života savremenog čoveka. Dizajniran je za one koji većinu svog vremena provode u pokretu, a imaju potrebu da budu konstantno povezani, da primaju poruke i elektronsku poštu, pa i da obave video poziv (što mogu da učine preko displeja sata). Huavej (Huawei), jedan od vodećih proizvođača pametnih satova, odlično se poigrao spojem tradicionalnog i modernog. Njihovi pametni satovi zadržali su svoj klasičan izgled, ali su korisniku obezbedili niz inovativnih funkcija – od opcija koje mu omogućavaju da pronađe put do željene destinacije, pa do senzora za praćenje dnevnih aktivnosti i broja otkucaja srca. Tako je ,,nakit sa kazaljkama” prerastao u savršeni multifunkcionalni gedžet. Pulsmetar, šest senzora pokreta i senzor za merenje atmosferskog pritiska koji u realnom vremenu detektuju da li korisnik šeta, trči, vozi bicikl, pešači ili spava, čine Huavej sat impresivnim fitnes uređajem. Jasno je da će džoging uskoro biti nezamisliv bez pametnog sata, odnosno opcije oflajn slu spring 2016  Fashion MOOD


ADVERTORIAL

Fashion MOOD  spring 2016

137


ADVERTORIAL

šanja muzike i blutut konekcije za bežične slušalice. Huavej sat je, takođe, prvi pametni sat kreiran da bude kompatibilan sa Android i iOS platformom. Zahvaljujući tome, sat omogućava pametne notifikacije, prikazuje ko vas zove i pruža mogućnost upravljanja mejlovima i porukama. Na zglobu sada možete nositi i kalendar, koristiti fejzbuk i druge društvene mreže ili pregledati mape. Huavej tehnologija omogućava i glasovno upravljanje satom, pa samim tim i proveravanje vremena ili drugih podataka. Važno je napomenuti da je Huawei pri izradi posebnu pažnju posvetio kvalitetu materijala, pa njihov pametni sat ima safirno sočivo, otporno na ogrebotine, dok je okvir napravljen od nerđajućeg čelika, zaštićenog od grebanja i habanja.

temu koja im se najviše sviđa ili odgovara njihovom trenutnom raspoloženju, ili se pak podudara sa obeležjima grada u kom se nalaze. Ako ste, recimo, u Londonu, vašem pametnom satu odlično će pristajati ekran sa britanskom zastavom; za poslovni sastanak pravi izbor je elegantna plava tema; dok su jarke boje i geometrijski dizajn odlična motivacija za trening u prirodi.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Maecenas ornare tristique erat nec pellentesque. Fusce sed purus pellentesque, maximus nibh nec, interdum nisi. Praesent commodo eleifend dolor, vitae tincidunt tortor aliquam vel. Fusce at tempus dui. In auctor neque libero, sed fringilla vitae.

NAJLUKSUZNIJI ŽENSKI PAMETNI SAT SA SVAROVSKI KRISTALIMA Na ovogodišnjem Sajmu potrošačke elektronike u Las Vegasu, Huavej je premijerno predstavio vrhunac sinergije mode i tehnologije. U partnerstvu sa čuvenom kompanijom Svarovski, Huavej je kreirao najluksuzniji ženski gedžet, inspirisan švajcarskom proizvodnjom satova. Vrhunska tehnologija koja se odlikuje funkcionalnošću i neprolaznom elegancijom, smeštena je na svega četiri SAT SA 40 LICA S obzirom na to da se ukusi razlikuju i da centimetra prečnika ciferblata koji savršeno svako od nas želi neku posebnost, Huavej pristaje ručnom zglobu. je kreirao više od 40 različitih opcija za in- Sudeći po inovacijama iz kompanije Huavej, terfejs satova. Korisnici za nekoliko sekundi estetika, polako ali sigurno, postaje nezaomogu promeniti dizajn ciferblata i odabrati bilazni deo tehnologije.

138

spring 2016  Fashion MOOD


ADVERTORIAL

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Maecenas ornare tristique erat nec pellentesque. Fusce sed purus pellentesque, maximus nibh nec, interdum nisi. Praesent commodo eleifend dolor, vitae tincidunt tortor aliquam vel. Fusce at tempus dui. In auctor neque libero, sed fringilla vitae. Fashion MOOD ď‚ž spring 2016

139


GARDEN

140

spring 2016  Fashion MOOD


COLUMNS

AUTORSKE KOLUMNE Aldo Cazzullo

Quello che gli uomini non dicono

Maria Teresa Meli Voci dal Palazzo

Maria Laura Rodotà Match

ONO ŠTO BAMBINI MUŠKARCI NE E NO GOVORE

BAJKA NA VELIKO CHI DOLCE VITA ATTESA MALTRATTA SLOVO LJ & DESIDERIO HILLARy

al funerale di valeria solesin le sue amiche hanno raccontato che una delle sue frasi ricorrenti era: «Ragazze non prendete il gatto, fate figli! Non sapete che le francesi fanno in media 2,3 bambini a testa?». Ovviamente Valeria non ce l’aveva con i gatti. Argomento da maneggiare con estrema cura, vista la nota sensibilità degli animalisti. L’amore per un animale è un sentimento nobile. Maltrattare un animale è una vigliaccheria odiosa. A volte l’affetto per un gatto o un cane può colmare un vuoto che si è aperto o non si è mai riempito. Ma trattare il gatto o il cane come se fossero bambini non significa fare il loro bene. Riconosciamolo: nella senescente Europa, e in particolare qui in Italia, a volte accade. Non a caso spesso gli animali hanno nomi da cristiani, regali a Natale, feste di compleanno. Massimo rispetto per chi ha un animale in casa, massimo rispetto per chi non può o non vuole figli. Ma fare confusione tra bambini e no è un segno inequivocabile di declino, non solo demografico.

ci sono madri e madri (buone, cattive, pessime...). E ci sono le madri surrogate. Grazie al loro utero, chi non può affrontare nove mesi di gestazione riesce ad avere figli lo stesso. Ricorrono a questa pratica coppie etero e, in misura minore, quelle omosessuali, anche se nell’Italia provinciale la polemica sull’argomento coinvolge solo i gay. Ma ci sono omosessuali e omosessuali. Ci sono quelli, come Aurelio Mancuso, contrari alla maternità surrogata, perché ritengono che «avere un figlio non sia un diritto, bensì un desiderio». E ci sono omosessuali che, essendo donne, possono avere una prole in proprio, ma non ne hanno il “desiderio”. L’ex deputata pd Paola Concia, tanto per fare un nome. Lei e sua moglie Ricarda non hanno mai voluto figli. Ci sono infine eterosessuali ed eterosessuali. Ci sono, per esempio, le donne di “Se non ora quando” (Snoq) che ogni tot tempo fanno un appello. L’ultimo è contro la maternità surrogata. Per dovere di cronaca va aggiunto che non hanno fatto niente di simile a favore delle Unioni civili. Le quali Unioni, però, grazie a quell’iniziativa, hanno di nuovo le luci dei riflettori puntate addosso. Ma non sono belle luci. Chi non vuole che gay ed etero abbiano gli stessi diritti sta utilizzando il clamore mediatico di quell’appello per dire che le Unioni aprirebbero la strada all’utero in affitto. Spiega, preoccupata e parecchio arrabbiata, Paola Concia: «Le donne di Snoq hanno gettato benzina sul fuoco e adesso è tutto più complicato». blog.iodonna.it/maria-teresa-meli

acazzullo@rcs.it blog.iodonna.it/aldo-cazzullo Fashion MOOD  spring 2016

forse diventerà presidente degli Stati Uniti. Forse la arresteranno. Forse non verremo mai a capo della sua storia, in parte ispirazione per le altre femmine, in parte migliore rielaborazione contemporanea del Macbeth tra Arkansas, Casa Bianca, dipartimento di Stato e guerre globali. Di certo, ogni tanto, vien da pensare a Hillary Clinton come a una di noi, noi peggiori. Una di quelle Donne Orribili che non si vergognano di ribattere punto su punto agli avversari, che beve volentieri un bicchiere di vino a fine giornata (vabbe’, lei è oltre; sconfisse il collega senatore John McCain a un drinking game a base di vodka); che ha passioni televisive ossessive, e pure radiofoniche. Tra le email personali e di Stato mandate dal server di casa sua e ora oggetto di indagine, emergono perle da simpatica tardona. Che guarda la serie Homeland e sente i programmi nerdoni della National Public Radio. Ma il segretario di Stato che ha gestito infinite crisi internazionali non riesce mai a trovare le frequenze dei canali, radio o tv, e chiede lumi ai collaboratori, premettendo: stupid question. Non osa farle alla figlia Chelsea, pare. Ormai grande, plurilaureata, mamma da poco e motore della Clinton Foundation, Chelsea è l’unica, secondo i media, che ha il diritto o forse la missione di maltrattare Hillary quando secondo lei fa domande o cose stupide (lo fa l’assistente Huma Abedin, ma meno). È il destino delle Donne Orribili, forse, generare donne anche peggiori, o migliori, in effetti. blog.iodonna.it/maria-laura-rodota 141


BACKSTAGE

142

spring 2016  Fashion MOOD


BACKSTAGE

BACKSTAGE STORY

VERSACE

MILAN FASHION SHOW foto: Dragana Kunjadić - Capasa

Versaće (Versace) revija, Milano. Kolekcija je inspirisana 80-tim godinama. Dominira sportski stil, ili kombinacija sport i elegant. Boje: bela, siva, srebrna, roze, bleda, svetloplava, ljubičasta, bež, braon... Materijali: kašmir, pamuk, vuneni materijal, tehnički materijal, elastin... Skoro svi (većinom američki) modeli, zalizane, lakirane kose i atletske građe, nalazili su se u bekstejdžu obnaženih grudi, noseći na sebi samo gaćice i farmerke brenda Versaće. Kada su krenuli ka svojim štandovima da se obuku i pripreme za izlazak na reviju, pojavila se Donatela i tako je nastala zajednička fotografija...

Fashion MOOD  spring 2016

143


BACKSTAGE

Curabitur sit amet varius massa. Integer pellentesque, risus vel lacinia blandit, purus justo tincidunt felis, eget pharetra ex nisl consequat diam. Mauris justo nulla, cursus eu interdum ut, rhoncus vel nisi. Etiam sodales ligula eros, vel maximus augue lacinia eu. Donec venenatis neque purus, ullamcorper volutpat orci scelerisque ac.

144

spring 2016 ď‚ž Fashion MOOD


BACKSTAGE

Curabitur sit amet varius massa. Integer pellentesque, risus vel lacinia blandit, purus justo tincidunt felis, eget pharetra ex nisl consequat diam. Mauris justo nulla, cursus eu interdum ut, rhoncus vel nisi. Etiam sodales ligula eros, vel maximus augue lacinia eu.

Fashion MOOD ď‚ž spring 2016

145


BACKSTAGE

Mauris justo nulla, cursus eu interdum ut, rhoncus vel nisi. Etiam sodales ligula eros, vel maximus augue lacinia eu. Donec venenatis neque purus, ullamcorper volutpat orci scelerisque ac.

146

spring 2016 ď‚ž Fashion MOOD


BACKSTAGE

Fashion MOOD  spring 2016

147


ADDRESSES

A ALTAI via Pinamonte da Vimercate 6, Milano, t. 02.29062472, www.altai.it ARMANI/CASA via Sant’Andrea 9, Milano, tel. 02.76260230, www.armanicasa.com

B

DIMORE GALLERY via Solferino 11, Milano, per informazioni www.dimoregallery.com DOMINIQUE KIEFFER by Rubelli, via della Pila 47, Marghera Venezia, tel. 041.2584411, www.dominiquekieffer.com, www.rubelli. com

J

P

JANNELLI & VOLPI via Melzo 7, Milano, tel. 02.205231, www.jannellievolpi.i

E

KASTHALL Piazza Paolo VI, Milano tel. 02.80500338, www.kasthall.com

PHORMA corso Roma 64, Pettenasco (No), tel. 0323.89611, www.phorma.com PIQUADRO Località Sassuriano 246, Silla di Gaggio Montano(Bo), www.piquadro.it PRADA www.prada.com

L

R

LUCEPLAN via E.T. Moneta 44/46, Milano, n.v. 800.800169, www.luceplan.it

RIMOWA www.rimowa.com ROMO www.romo.com ROSSANA ORLANDI via Matteo Bandello 14 Milano, tel. 02.4674471, www.rossanaorlandi.com

EMMEMOBILI via Torino 29, Cantù (Co), tel. 031.710142, www.emmemobili.it

B&B ITALIA Strada Provinciale 32, Novedrate (Co), n. verd 800.018370, www.bebitalia.com BEESEV www.beesev.com BESANA MOQUETTE via Europa 53, Garbagnate Monastero (Lc), tel. 031.860113, www.besanamoquette.com

FLORICOLTURA RADAELLI via Zambelli 20, Milano, www.florradaelli.it FRITZ HANSEN so Garibaldi 77, Milano tel. 02.36505606, www.fritzhansen.com

C

G

CARL HANSEN & SON distribuito da Canova, via Tortona 31, Milano, tel. 02.83249690, www.canovamilano.com, www.carlhansen.com CARPET EDITION via Roma 45, Collebeato (Bs), www.carpetedition.com CHRISTIAN FISCHBACHER www.fischbacher.com/it COEX www.coex.pro COLEFAX AND FOWLER via Palermo 8, Milano, tel. 02.43986438, www.colefax.com

GIÒ MARCONI via Tadino 20, Milano, tel. 02.29404373, www.giomarconi.com GUCCI flagship store via Montenapoleone 5/7, Milano, www.gucci.com

D DEDAR showroom via Fiori Chiari 18, Milano, tel. 02.80581823, www.dedar.com DESIGNERS GUILD www.designersguild.com 148

F

K

M MANIFESTODESIGN via Passeri 83-85, Pesaro, www.manifestodesign.it MINOTTI via Indipendenza 152, Meda (MB), tel. 0362.343499, www.minotti.com MIU MIU per informazioni, www.miumiu.com

N

HANDS ON DESIGN www.handsondesign.it HASTENS Koping, Svezia, www.hastens.com/it

NORMANN COPENHAGEN per informazioni, www. normann-copenhagen. com DONGHIA by Rubelli, Via della Pila 47, Marghera Venezia, tel. 041.2584411, www.donghia.com,

I

O

I ICHENDOR distr. da Corrado Corradi, via Medici del Vascello 8, Milano, tel. 02.5099421, corrado-corradi.it

OSBORNE & LITTLE via Sant’Andrea 11, Milano, tel. 02.87250188, www.osborneandlittle.com

H

S SAMSONITE www.samsonite.it SIKKENS Akzo Nobel, via Pascoli 11, Dormelletto (No), tel. 0322.401611, numero verde 800.826169, www.sikkens.it

U UNIFOR via Isonzo 1, Turate (Co), tel. 02.967191, www.unifor.it UNOPIÙ s.s. Ortana km 14,5, Soriano Cimino (Vt), tel. 199.741888, www.unopiu.i

V VALEXTRA via Manzoni 3, Milano, tel. 02.99786060, www.valextra.it

spring 2016  Fashion MOOD


IMPRESSUM

Hearst MagazinesItalia Spa via R. Bracco 6, 20159 Milano - tel. 02.6619.1 Caporedattori FILIPPO ROMEO (caporedattore centrale) fromeo@hearst.it

ON THE COVER PAGE Model: Luca Gajdus per IMG.

FLAVIA GIORGI fgiorgi@hearst.it BETTINA ROSSO (caporedattore design e tendenze) erosso@hearst.it ROSARIA ZUCCONI (caporedattore interni e travel) rzucconi@hearst.it

Direttore artistico VALERIA SETTEMBRE vsettembre@hearst.it Fotografi Adriano Brusaferri, Mick Bruzzese, Andrea Ferrari, Kasia Gatkowska, Nathalie Krag, Giorgio Possenti, Max Rommel, Christian Schaulin, Mark Seelen, Wichmann + Bendtsen Photography, Max Zambelli Redazione grafica Mariapia Coppin (vice caporedattore) — mcoppin@hearst.it Elena Santangelo (caposervizio) — esantangelo@hearst.it Carlo D’Amico (impaginazione) — cdamico@hearst.it

Wearing: DIOR Giacca di cotone a V con baschina e pantaloni nello stesso tessuto. Make up: effetto sculpting con Diorskin Nude Air Serum (Beige Clair, n. 020) e Foto: Nicolas Valois. Styling: Paolo Turina. Trucco Topolino. Capelli: Roberto Pagnini per Freelancer/Rock ’N Rose.

Redazione Grazia Baccari gbaccari@hearst.it Piera Belloni pbelloni@hearst.it Francesca Benedetto (interni, travel, people) fbenedetto@hearst.it Tamara Bianchini tbianchini@hearst.it Murielle Bortolotto mbortolotto@hearst.it

Paola Carimati (design e tendenze) pcarimati@hearst.it Tamara Bianchini tbianchini@hearst.it Murielle Bortolotto mbortolotto@hearst.it Paola Carimati (design e tendenze) pcarimati@hearst.it Grazia Baccari

gbaccari@hearst.it Piera Belloni pbelloni@hearst.it Francesca Benedetto (interni, travel, people) fbenedetto@hearst.it Francesca Benedetto (interni, travel, people) fbenedetto@hearst.it Tamara Bianchini tbianchini@hearst.it

CIP - Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд

www.fashionmood.com is published 10 times per year (except February & August) HEARST MAGAZINES ITALIA Spa via R. Bracco 6, 20159 Milano - Italia Fashion MOOD  spring 2016

727

FASHION MOOD : fashion magazine / glavni i odgovorni urednik Dragoljub Jovanović. - 2016. no. 1 (spring)- . - Beograd : FashionMOOD, 2013- (Beograd : Color Press Sistem). - 30 cm Tromesečno ISSN 2334-7543 = FashionMOOD COBISS.SR-ID 177291020

151


Jack Daniel’s Sinatra Century viski je odabran iz ograničenog broja specijalnih, ručno rađenih Sinatra buradi koja mu daju odvažan ukus i neprikosnovenu glatkoću. Sinatra Centry je najrjeđe izdanje Jack Daniel’s-a ikada urađeno. Proizvodnja ovog ekskluzivnog pakovanja izvršena je samo jednom i biće dostupna u imitiranoj distribuciji. Uz svaku kupljenu bocu Jack Daniel’s Frank Sinatra Century dobijate i USB sa neobjavljenim pjesmama Frank Sinatra-e i albuma „SINATRA LIVE AT THE SANDS IN 1966“.

This moment was a 100 years in the making, please take your time when you savor the whiskey. Please drink responsibly.

jackdaniels.com franksinatra.com fb.com/JackDanielsMontenegro SINATRA CENTURY is trademark of Frank Sinatra Enterprises, LLC, used under license to Jack Daniel’s. ©2015 Jack Daniel’s. All rights reserved. Tennessee Whiskey Alcohol 50% by Volume (100 proof). Distilled and Bottled by Jack Daniel Distillery, Lynchburg, Tennessee.

Import & distribution,Bulevar Šarla de Gola (poslovni prostori Veleprometa) 81000 Podgorica, MONTENEGRO, T +382 20 291 030, F +382 20 291 031, www.g3spirits.com

Viski unikatan kao i čovjek koji ga pije

Profile for Stankovic Aleksandar

Fashion MOOD magazine graphic concept / master  

Graphic design & layout master / concept for the fashion mood magazine, Serbia & Montenegro. Not published

Fashion MOOD magazine graphic concept / master  

Graphic design & layout master / concept for the fashion mood magazine, Serbia & Montenegro. Not published