Guia da Cidade

Page 39

must see

Stronghold of duty bohemians, Vila Madalena inspires relaxation and art. During the day the movement happens in bookstores, cafes and other nooks for cool purchases, as well as workshops and renowned art galleries such as the Choque Cultural and Fortes Vilaça. Stripped Restaurants make the ride even more enjoyable here, generally bringing a very Brazilian flavor to the meal. In its streets, bars and nightclubs to suit all tastes are easily found, and at anytime you can see their tables with groups having fun. Another point of interest in the neighborhood is the Batman’s Alley, a gallery in the open air, located at Rua Gonçalo Afonso. The street walls are covered with graffiti by national and international artists. On Saturdays, the Praça Benedito Calixto receives an antique & craft fair and a lively circle of chorinho music.

imperdíveis

Reduto dos boêmios de plantão, a Vila Madalena inspira descontração e arte. Durante o dia o movimento acontece nas livrarias, cafés e outros cantinhos para compras descoladas, além de ateliês e galerias de arte renomadas como a Choque Cultural e a Fortes Vilaça. Restaurantes despojados tornam o passeio por aqui ainda mais agradável, em geral trazendo um tempero bem brasileiro para a refeição. Em suas ruas, bares e casas noturnas para todos os gostos são facilmente encontrados, e a qualquer hora é possível ver suas mesas com turmas animadas se divertindo. Outro ponto de interesse do bairro é o Beco do Batman, uma galeria a céu aberto localizada na Rua Gonçalo Afonso. As paredes da via são cobertas por grafites de artistas nacionais e estrangeiros. Aos sábados, a Praça Benedito Calixto recebe uma feirinha de antiguidades e uma animada roda de chorinho.

37


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.