Page 1

ПРЕСТИЖНЫЙ ЖУРНАЛ В ДВИЖЕНИИ

Spotlight Media December – February #4/2014/2015

ПОЧЕМУ ИЗВЕСТНЫЙ АРХИТЕКТОР ПЕРЕБРАЛСЯ ИЗ МОСКВЫ В КУРЗЕМЕ ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ПРИБАЛТИЙСКУЮ ЖЕНЩИНУ?

КАРДИОЛОГ ИВЕТА МИНТАЛЕ: «КАК ЕСТЬ, ЧТОБЫ ЖИТЬ?»

ЛИТВА И ЛАТВИЯ: СЕСТРЫ ИЛИ СОПЕРНИЦЫ? НИКОЛАЙ САМОДУРОВ, ПРИРОЖДЕННЫЙ ТОП-МЕНЕДЖЕР РЕНЕССАНС РОЖДЕСТВЕНСКИХ БАЗАРЧИКОВ

Угис Магонис

Президент Латвийской железной дороги

РАСПИСАНИЕ НА ЗАВТРА


Слово редактора

#4 (22) 2014/15

БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ!

ЛАУРА ФРАНЧЕНКО, главный редактор

Мы вновь стоим на рубеже смены лет. Это время, когда мы, смотря вперед, оглядываемся назад, невольно оценивая все, что удалось и что не получилось. Наши журналы значительно изменились визуально и пополнились содержательно. Мы расширили свою географию и обзавелись новыми каналами распространения, среди которых – калининградский аэропорт Храброво и Литовские железные дороги. Несмотря на праздность зимы с ее бесконечной чередой новогоднего веселья, этот номер мы решили посвятить серьезной теме – здоровью и здоровому образу жизни. И наверняка это станет нашим главным пожеланием в грядущем году. Шекспир не только задавался вопросом «Быть или не быть...», но изрек еще одну гениальную мысль: «Здоровье дороже золота». Прошло уже четыре с лишним века, а эта фраза не только не утратила, но и значительно усилила свою актуальность. Современное человечество, заглушенное цивилизационным ревом и информационным шумом, перестало слышать самое себя. В постоянной погоне за эфемерным успехом большинство из нас практически вычеркнуло

4

из своего жизненного распорядка домашние семейные трапезы, которым предшествует ритуал поиска тех самых вкусных продуктов среди рыночных рядов, а затем наполнение кухни пряными ароматами приготовления. Вместо этого людей XXI века поглотила культура быстрого, безответственного питания, когда важно лишь скорое насыщение, а не качество и польза. «Ты есть то, что ты ешь», – сказал Гиппократ. Простая, но вместе с тем заставляющая задуматься мысль. И хотя правильное питание – это не панацея от всех недугов, но значительный защитный балласт – вместе с воздержанием, восьмичасовым сном и грамотным балансом между работой и отдыхом. Не стоит брать у природы кредитов, заведомо ведущих к банкротству, думая лишь о дне сегодняшнем, когда вроде бы все в порядке. Важно заботиться о себе и близких каждую минуту, тем самым прокладывая тропинку в здоровое будущее, без которого, даже при самых амбициозных интеллектуальных или финансовых возможностях, просто не выжить. Поэтому я всем искренне желаю здоровья! А остальное, как говорится, приложится.


Содержание

#4 (22) 2014/15

8 10 16 22 24 30 38 42 66

Издатель:

ДИПКОРПУС

Посол Литовской Республики в Латвии Ричардас Дегутис об экономических связях между Латвией и Литвой БИЗНЕС LIAA: взгляд на латвийско-литовский бизнес ПРАВИЛА ЖИЗНИ Свод правил здорового образа жизни. Рассказывает кардиолог Ивета Минтале РАСПИСАНИЕ НА ЗАВТРА Интервью с президентом Латвийской железной дороги Угисом Магонисом ЧЕЛОВЕК ДЕЛА Николай Самодуров – человек, сделавший себя сам ГЕНИЙ МЕСТА Известный архитектор Александр Раппапорт перебрался из Москвы в Курземе АВТО Лучшие новинки Парижского автосалона МАСС-МАРКЕТ Легко ли балтийским производителям одеть современную женщину? МЕНЮ Гастрономические традиции в канун Рождества и Нового года

«Spotlight Media» ©Все права защищены

Адрес редакции:

Ул. Алберта, 12-2, Рига, Латвия, LV-1010

Главный редактор:

Лаура Франченко Тел.: +371 67358031. Э-почта: laura@spotlait.com

Исполнительный редактор:

Элина Чуянова Тел. +371 67358031. Э-почта: info@spotlait.com

Журналисты:

Виктория Поспелова Тел.: +371 67358031. Э-почта: viktorija@spotlait.com

Беата Эдельштейн Тел.: +371 67358031. Э-почта: info@spotlait.com

Рекламный отдел:

Раймонда Еременко Тел.: +371 67358031. Э-почта: raimonda@spotlait.com

Лиене Чодаре Тел.: +371 67358019. Э-почта: liene@spotlait.com

Главный художник:

Арвис Криловскис Тел.: +371 67358031. Э-почта: info@spotlait.com

Отпечатано: На обложке: Фото в журнале:

OOO «Rotoprint», тел. +371 29426961 Угис Магонис, президент концерна «Латвийская железная дорога» Фото: Гатис Розенфелдс Гатис Розенфелдс, Олег Зернов, Валтc Клейнc, Александр Соколов, Мартиньш Плуме, Каспарс Гарда, Александр Шадрин. Associated Press, Agence France-Presse, Reuters, Fotolia

6


Дипкорпус

#4 (22) 2014/15

Литва – Латвия: сестры или соперницы? Текст: Элина Чуянова

В

скандинавской сетью. Примеров много. Как вам удается активно использовать фактор близости, успешно встраиваясь в ниши соседей? – Деловой мир соображает быстро. Предприниматели както поняли, что можно расширяться и на Латвию. Те из литовских компаний, которые уже переросли внутренний рынок и стали присматриваться к внешнему, неизбежно упираются взглядом в соседей и взвешивают возможности экспорта. Для литовских компаний Латвия – заграница, но после вступления в Европейский союз по факту воспринимается как такой близкий, понятный, домашний рынок. Отсюда и экономические решения, позволяющие хоть немного экономить на логистике и на политике продаж. При больших объемах даже это «хоть немного» приносит отдачу. Литва открывала все больше своих компаний, которые раньше работали через посредников в Латвии. Старались создавать chain – то есть предприятия замкнутого цикла, осуществляющие всю цепь производства: от разработки сырья до конечной транспортировки. Из последних хороших примеров компаний, работающих на латвийском рынке, – Linas agro. Да, это о ней латвийская пресса писала: «Литовцы скупили всю латвийскую курицу». Но литовский бизнес приходит с очень конкретными и добрыми намерениями: например, чтобы помочь Кекавской птицефабрике встать на ноги после периода неплатежеспособности, а потом и расширить производство. А замкнутый цикл дает фору в конкуренции на региональном рынке. Ну и что, что собственник – литовская компания? Это предприятие находится в Латвии, на нем работают латвийские граждане, они платят налоги и тратят деньги у себя в стране. По-моему, это здорово!

Латвии работают три тысячи предприятий с литовским капиталом, а в Литве латвийских – около тысячи. Литовский бизнес, расширяя экспорт, первым делом обращает взор на свою балтийскую сестрицу-соседку: формально заграница, а по факту – почти домашний рынок, отчего вхождение получается более мягким, естественным и прибыльным. Об этих и других нюансах межгосударственных отношений мы беседуем с послом Литовской Республики в Латвии Ричардасом Дегутисом. ОБОРОТ НАОБОРОТ Господин посол, каков расклад сил у Литвы и Латвии в балансе оборота товаров, услуг и инвестиций? – В 2012 и 2013 годах общий товарооборот между нашими странами был около 4 миллиардов евро в год. Цифр за 2014 год пока нет, но, скорее всего, экспорт из Литвы в целом будет немного меньше, так как он напрямую зависит от двух крупных компаний – производителя удобрений ACHEMA и мажейкяйского нефтепереработчика ORLEN. А на их динамику, в свою очередь, влияют тенденции глобального рынка. Так, для ORLEN первые два квартала текущего года были довольно сложными: падение мировой маржи сказалось на уменьшении производства и экспорта. У ACHEMA в первом полугодии экспорт тоже падал. Хотя в отношении Латвии это особо не чувствовалось: так или иначе потребление удобрений латвийцы держат на одном уровне. Но товарообмен в 4 миллиарда евро для рынка с населением в 5 миллионов жителей (3 миллиона в Литве и 2 миллиона в Латвии) – это очень прилично. Мы иногда себя спрашиваем – не потолок ли это? Если же говорить отдельно об инвестициях, то к октябрю 2014 года литовский бизнес в Латвии инвестировал около 400 миллионов евро, а латвийский в Литве – около 180 миллионов. На данный момент латвийских фирм у нас работает около тысячи. А литовских компаний у вас – около трех тысяч, из них крупных – 30–35. Впрочем, этот рост наблюдался в последние два-три года. Интересная тенденция: сразу после 2009–2010 годов при выходе из кризиса в Латвии работала только 1 000 наших компаний. Латвия дольше входила в кризис и дольше выходила из него. В Литве линия кризиса была другая – по принципу буквы V: резко упали и быстро поднялись.

Но ведь у нас в бэкграунде были и «торговые войны» – салаковые, свиные, молочные… – Уж чему точно научились Балтийские государства за 25 лет, так это работать в команде. Со вступлением в ЕС, когда мы стали единым рынком и полностью переняли общие правила игры, все торговые споры понемногу утихли. И сейчас мы в одной связке. Например, логистика компании с центром в Вильнюсе строится одинаково, если надо привезти продукт на рынок в Ригу или Клайпеду: и там, и там 300 километров. БОЛЬШИЕ НАЧИНАЮТ И ВЫИГРЫВАЮТ В необъятном российском рынке были одинаково заинтересованы и Литва, и Латвия. За какой экспорт будем конкурировать теперь? – Конкуренция существует не только внутри Европы – она касается и внутренних рынков тоже. Компании Клайпеды и

БЛИЖЕ ЕДЕШЬ – ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ Литва скупила латвийские птицефабрики; по всей Латвии успешно работает крупная литовская торговая сеть, которая конкурирует с такой же крупной, но

8


Дипкорпус

#4 (22) 2014/15

ДОСЬЕ Ричардас Дегутис окончил факультет журналистики Вильнюсского государственного университета в 1991 году, параллельно несколько лет сотрудничая с местными СМИ. После окончания вуза поступил на службу в первый дипломатический набор МИД независимой Литовской Республики. За это время успел поработать в литовских посольствах в Москве и Лондоне, был послом Литвы в Грузии, затем генеральным консулом в Санкт-Петербурге. В настоящий момент является Чрезвычайным и Полномочным Послом Литвы в Латвии.

«По части экономических связей, темы ближайшего будущего – энергетика и транспорт. Именно в этих отраслях в масштабах региона уже происходят и будут происходить большие изменения».

несложно, особенно если продукция самого высокого качества. Но вход на новый рынок – это всегда время и средства. У нас не освоен китайский рынок, рынок Ближнего Востока. РАБОТЫ ВСЕМ ХВАТИТ Каким вы видите потенциал наших межгосударственных связей? – Что касается политического диалога, то он очень интенсивный и трехсторонний, с учетом Эстонии. NB-8 – Nordic Baltic, формат ЕС, формат НАТО… Мы уже шутим, что наш министр иностранных дел встречается с латвийским коллегой чаще, чем со своими сотрудниками. По части экономических связей, темы ближайшего будущего – энергетика и транспорт. Именно в этих отраслях в масштабах региона уже происходят и будут происходить большие изменения. По проекту Rail Baltiсa 28 октября подписан договор о создании совместного латвийско-литовско-эстонского предприятия. Далее – подготовка документов для комиссии по финансированию CEF (Connecting Europe Facility). С литовской стороны мы уже строим европейскую колею от польской границы до Каунаса, где развивается крупный логистический и пассажирский центр – hub, соединяющий евроколею с российской колеей, аэропортом и автодорогой. За несколько лет строительства объемы грузов вырастут, так что работы хватит всем. Между нашими странами динамично развивается и туризм. Ежегодно рост туристического обмена составляет около 10%. В этом году тоже был высокий рост, и отчасти он сбалансировал потерю российского туриста – как в Литве, так и в Латвии. Больше поехали к нам жители Западной Европы, Японии, Китая. Это тоже большой туристический потенциал. А летом на Рижском взморье все чаще слышна литовская речь. Мы понемногу перемещаемся и к вам…

Вильнюса тоже конкурируют между собой. Местные молочные предприятия конкурируют между собой и в Риге. Конкуренция – правило рынка и двигатель торговли. Без нее не было бы ни качества, ни развития. Но есть и условия, которые играют на руку нашей конкурентоспособности: например, литовских молочных предприятий намного больше, и они помощнее, чем в Латвии. Наши предприятия покупают молоко не только в Литве, но и у ваших фермеров. И не секрет, что вашим они платят больше, чем своим. Даже при том, что сейчас во всем регионе цена на молоко упала. Литовский и латвийский рынки считаются малоприбыльными, конкуренция очень высокая. Поэтому крупное предприятие, выпускающее большие объемы продукции, может позволить себе более выгодные условия экспорта: когда в твоих руках вся технологическую цепь, цена единицы продукции выходит пониже. А значит, легче и закрепиться на внешнем рынке. Впрочем, литовские предприятия уже тертые калачи. Не раз случалось, что наша продукция вдруг становилась «некачественной», и российский рынок для нее хоть на три месяца, но закрывался. На самом деле найти внешний рынок для экспорта

9


Бизнес

#4 (22) 2014/15

LIAA: взгляд на бизнесперспективы в Литве Текст: Виктория Поспелова

О АНДРИС ПАРУПС, руководитель отдела по развитию экспорта LIAA

СТАТИСТИКА В 2013 году общий торговый оборот товаров и услуг Латвии с Литвой составил 4,7 млрд евро, заняв первое место в латвийском списке партнеров по внешней торговле. Общий экспорт товаров и услуг в Литву составил 2 млрд евро (14,3% от всего латвийского экспорта), в свою очередь, импорт – 2,8 млрд евро (19% от всего латвийского импорта). По сравнению с 2012 годом экспорт увеличился на 6%, а импорт вырос на 2%. Литва занимает шестое место по инвестициям в Латвию с общим объемом 409,2 млн евро. По итогам 2013 года Литва закрепила за собой позицию значимого для Латвии партнера по экспорту и импорту.

латвийско-литовском бизнесе и экономических отношениях рассказывает представитель Латвийского агентства инвестиций и развити, Андрис Парупс: – Литва – крупнейший внешнеторговый партнер Латвии, на втором месте – Эстония, на третьем – Россия. На данный момент в Латвии работает около 3 000 активных литовских компаний. В 2013 году наблюдался отрицательный торговый баланс (-797,9 млн евро). В конце того же года прямые инвестиции зарегистрированных в Латвии литовских предприятий составили 364,5 млн евро, из них 48% – сфера торговли, 14% – информационные технологии, 8% – финансы и страховая деятельность, 8% – обрабатывающая промышленность. Латвийские прямые инвестиции принесли в 2013 году в литовский бюджет 179,7 млн евро. Отмечу, что основным экспортным рынком пищевой промышленности как раз и является Литва. В других отраслях мы видим, что большую часть продукции составляет реэкспорт. Латвия в какой-то мере является дистрибьюторным центром, откуда товары отправляются в Литву. В первую очередь это относится к компьютерной технике, мобильным телефонам, LCD-телевизорам. Главное место по импорту занимают молочные продукты, минеральные удобрения, медикаменты, дизель, топливо для реактивных двигателей. Наше представительство работает в Вильнюсе с 2011 года. Главная задача представительства – помочь латвийским предпринимателям найти партнеров для стимулирования латвийского экспорта. В сентябре мы провели в Литве неделю Taste Latvia, во время которой знакомили литовских покупателей с новыми продуктами, произведенными в Латвии. Развлекательная индустрия хорошо вошла в эту концепцию, открывая новые возможности для международного сотрудничества. В этом году мероприятие Taste Latvia проводилось в то же время, что и музыкальный фестиваль Vilnius

10

Music Week, и на сей раз в фестивале приняли участие известные латвийские группы. Во время семинаров LIAA, посвященных бизнес-возможностям в Литве, мы обсуждаем и оцениваем все риски, даем советы и рекомендации – например, связанные с юридической поддержкой. Учитывая практический опыт латвийских компаний, успешно работающих на литовском рынке, мы можем делать определенные выводы по грамотному ведению бизнеса в этой стране. С литовцами у нас нет особых различий в ментальности и деловой культуре. Я бы сказал, что рынок Балтии – это большой «домашний» рынок. Поэтому мы рекомендуем для начала осваивать экспортные рынки Балтийских стран. Это наши ближайшие соседи, а значит, и ошибиться там будет дешевле, чем где-то в другом месте. ЛИТВА. ИМПОРТ В 2013 ГОДУ ПО ТОВАРНЫМ ГРУППАМ Минеральные удобрения – 35% Продовольственные товары – 11% Машины, механизмы, электрооборудование – 10% Химические продукты – 8% Металлические изделия – 6% Растительные продукты – 6% Продукты животноводства – 5% Изделия из резины и пластмассы – 4% Транспортные средства – 4% Изделия из древесины – 3% Другие – 8% ЛИТВА. ЭКСПОРТ В 2013 ГОДУ ПО ТОВАРНЫМ ГРУППАМ Машины, механизмы, электрооборудование – 24% Минеральные удобрения – 13% Продукты животноводства – 10% Продовольственные товары – 9% Химические продукты – 9% Металлические изделия – 7% Изделия из древесины – 5% Транспортные средства – 4% Изделия из резины и пластмассы – 4% Растительные продукты – 4% Другие – 11%


Полезный опыт

#4 (22) 2014/15

Пранас Дайлиде: в Латвии доброжелательное отношение к инвесторам Текст: Денис Тарасенко ДОСЬЕ Пранас Дайлиде является председателем правления ЗАО DOJUS agro (бывшее C. Olsen Baltic), председателем сельскохозяйственного кооператива Lietuvos pienas и председателем правления кооперативной компании Grūduva, входит в рейтинг богатейших людей Литвы.

СПРАВКА ЗАО DOJUS agro – это предприятие литовского капитала, уже более 20 лет успешно работающее в сельскохозяйственном секторе. Основное направление деятельности предприятия – продажа сельскохозяйственной техники, запчастей и техническое обслуживание. Сейчас ЗАО DOJUS agro является крупнейшим в Литве поставщиком западной сельскохозяйственной техники и лидером рынка во многих категориях основных машин. Только в Литве число проданных сельхозмашин уже превысило 4 000, а общий парк обслуживаемых машин – около 5 000. В 2010 году предприятие начало свою деятельность в Латвии и основало дочернюю компанию DOJUS Latvija, которая также является официальным представителем Deere & Company.

О

дновременная работа на соседних рынках создает синергию и добавляет конкурентоспособности компании, а в Латвии созданы комфортные условия для прихода инвесторов. По словам главы литовской компании по продаже сельскохозяйственной техники и ее обслуживанию DOJUS agro Пранаса Дайлиде, на менталитет клиентов из разных стран нужно смотреть не с этнической точки зрения, а через особенности конкретного бизнеса. Как появилась идея начать бизнес в Латвии? – Поступило такое предложение. Мы представляем в Литве интересы компании Deere. До этого в Латвии был свой представитель этой компании, однако руководство не устраивали качество и результаты работы этих представителей. Тогда нам и поступило предложение представлять интересы Deere не только в Литве, но и в Латвии. Мы уже потом рассматривали, стоит делать такой шаг или нет. Чем интересен рынок Латвии? – До входа в Латвию мы уже работали не на одном рынке. Мы работали в Белоруссии, в Калининградской области РФ. У нас уже была разработана эффективная модель работы на рынках других стран. Мы достаточно долго рассматривали эту возможность, но в итоге приняли решение начать работу. Другими словами, страха перед новым рынком не было, поскольку вы не новички в бизнесе. – Да, тем более что мы в Литве представляем компанию Deere уже скоро как 18 лет. Так что опыт у нас огромный. Конечно, у нас были возможности выходить и на другие рынки, но всегда лучше, когда страны, в которых ты работаешь, близко расположены. Тогда появляется синергия. Это помогает оставаться конкурентоспособным, снижать затраты. На перспективу выхода на латвийский рынок мы смотрели именно через эту призму. Как на возможность оптимизировать нашу деятельность.

12

И с какими сложностями вы столкнулись во время первого этапа работы в Латвии? – Я не вижу каких-то существенных особенностей. Наши страны – соседи. К чему-то приходилось привыкать, но по мелочам. С какими-то трудностями или сюрпризами не довелось сталкиваться. Разве что дилер, который был до нас, работал плохо. Пришлось заново доказывать эффективность, и мы в отдельных случаях боремся с этим до сих пор. Это касается сервиса, поставок запчастей. Пришлось исправлять имидж, который сложился еще до вашего прихода в Латвию? – Да, мы до сих пор работаем над этим вопросом. Открыли в Латвии новый центр. Во время своего представления в Латвии, на котором присутствовали как фермеры, так и представители власти, мы сразу это пообещали. Мы старались оправдать ожидания латвийских клиентов и фермеров. Как раз о клиентах. Насколько отличаются латвийский и литовский менталитеты? – Конечно, какие-то особенности есть. Но и в Литве, и в Латвии, да и во всем мире, фермеры похожи. Тут надо смотреть не с этнической точки зрения, а через особенности нашего бизнеса. Выгодно ли с финансовой точки зрения организовывать бизнес в Латвии? Насколько Латвия интересна для инвесторов и насколько сложнее или проще законодательная база для начала бизнеса? – Точно не сложнее. В Латвии мы не чувствуем никакого дискомфорта. На этом рынке точно можно работать, но, разумеется, соблюдать законы. Когда мы строили свой торговый центр в Латвии, то при получении всех разрешений к нам относились очень доброжелательно. Мы не столкнулись ни с одним искусственным препятствием.


ohl_+ARTESIO-arte di vita-440x330.indd 1

poggenpohl.com

Самые революционные перспективы часто начинаются с простой мысли. Проект +ARTESIO начинался с видения создать неразрывную кухонную и жилую среду и идеи перевоплощения кухни, раздвигая границы между самой кухней и жилой зоной. Единение пространств выполняется сквозь архитектурные своды и стеновые системы. Теперь создан новый тип пространства – совершенно открытого, но в то же время соединенного.

+ARTESIO

Connecting Spaces

18.12.13 (KW51) 12:14


Экспорт услуг

#4 (22) 2014/15

ДОСЬЕ Айнарс Бундулис, член правления Grifs AG International. Компания была учреждена в 2002 году, а в 2003-м шагнула на рынок Литвы, еще через два года начала работу в Эстонии. Спустя три года после своего появления компания стала второй по величине охранной компанией в странах Балтии. Все три предприятия являются дочерними предприятиями концерна Gifs AG International. 80% долей основного капитала концерна составляет латвийский капитал.

Айнарс Бундулис: «Рынок в Литве – больше» Текст: Денис Тарасенко

О

твоевать место на рынках всех трех стран Балтии возможно, ведь современного прибалтийского клиента интересует не страна происхождения компании, а исключительно качество услуг. Несмотря на разницу между Латвией, Литвой и Эстонией, в охранном бизнесе эти границы несущественны. По словам одного из руководителей работающего в Литве латвийского охранного предприятия Grifs AG Айнарса Бундулиса, чтобы стать крупнейшим предприятием в своей сфере во всех трех странах Балтии, не нужно искать различий в менталитете жителей. Просто надо работать так, чтобы люди везде оставались довольными. В 2002 году ваша компания начала работу в Латвии. Уже через год вы вошли на рынок Литвы, а спустя еще два года – Эстонии. Вам изначально латвийский рынок казался маленьким или это сознательная стратегия? – В 2003 году, когда мы пришли в Литву, латвийский рынок нам не казался маленьким, поскольку мы только что начали. Но, как новый игрок, мы быстро сообразили, что свое место завоевать нелегко. Мы видели, что в то время была только одна компания, которая работала сразу во всех трех странах, – Falck. А скандинавские и европейские компании рассматривали балтийский рынок как одно целое. Мы видели, как растет эффективность, когда поставщик услуг один и тот же во всех странах. Это и стало причиной нашего входа на рынки Литвы и Эстонии.

И насколько это оказалось сложно – отвоевать место на иностранном рынке, где уже есть свои игроки, предоставляющие аналогичные услуги? Легко ли стать «своим» на рынке? – Для этого нужны две вещи. Во-первых, время. Все смотрят, как долго компания продержится. А во-вторых, инвестиции – чтобы развиваться. Это нелегко. Наш бизнес очень зависит от доверия, поэтому нужно время: поначалу на тебя лишь смотрят, оценивают, можно ли с тобой вообще говорить, стоит ли доверять этой компании... В нашей сфере клиенты выбирают компанию по рекомендации друзей и знакомых. Необходима репутация надежного поставщика услуги. Рекламировать себя можно, но выбор клиента всегда происходит по другим критериям. Только года через три с нами начали считаться. Принято считать, что Литва, Латвия и Эстония – этакие сестры-близнецы. Но когда начинаешь углубляться в законодательство, оказывается, что разница есть. Насколько различным в вашем сегменте услуг оказалось правовое поле Латвии и Литвы? – Если мы рассматриваем Латвию и Литву, то каких-то кардинальных различий нет. А вот в Эстонии ситуация была интересная. Нам не дали разрешения регистрировать буквы AG. Сказали, что это напоминает немецкую компанию. В законах Литвы и Латвии, конечно, есть различия, но они не особо влияют на нашу деятельность.

14


Экспорт услуг

#4 (22) 2014/15

В работе с клиентами в трех странах вы ощущаете разницу в менталитете? – В Литве рынок больше, чем в Латвии. Но в Латвии все сконцентрировано в Риге, а в Литве равномерно распределено по всей стране. Наша сеть в Литве больше, чем в Латвии. Наши машины в Литве работают более чем в 30 городах. А в Латвии – только в Риге и Рижском районе. Но если говорить о менталитете и восприятии услуг клиентами, то может быть разница даже в рамках одной страны. Однако всех объединяет стремление получить качественную услугу. Хотя есть разница в том, что вы понимаете под «качественной услугой». Это уже зависит не от национальности, а от человека и его характера. Один клиент хочет, чтобы ему обязательно делали контрольный звонок раз в месяц; другой хочет, чтобы его вообще не беспокоили и звонили, только если что-то случается. И так везде.

Вопрос, чей продукт, имеет значение в производстве товаров. Где произведен продукт: в стране, где я живу, или его привезли со стороны? Большинство потребителей интересует этот вопрос. В нашем бизнесе, даже если компания не местная, услуга все равно оказывается на месте – ее нельзя перенести из-за границы. Поэтому главным остается качество услуги. Даже в том случае, если клиент начнет интересоваться происхождением компании, для него решающим останется качество.

Насколько важно для литовского клиента, который заказывает у вас услугу, местная вы компания или иностранная? Интересуется ли он вашим происхождением? – Наша компания зарегистрирована в Литве как дочерняя компания латвийского предприятия. Практически все руководство в Литве – это местные жители, литовцы.

Компания Grifs AG специализируется на оказании охранных услуг как физическим, так и юридическим лицам, в числе которых: физическая охрана, услуги информационных центров, техническая охрана, установка и обслуживание технических систем охраны, услуги по предотвращению недостач, контроль кассы, сейфов, персонала, контрольно-провокационные закупки, контроль за соблюдением правил внутреннего распорядка клиента. Компания насчитывает 1 600 сотрудников по всей Прибалтике, которые охраняют в общей сложности 16 500 объектов.

Работая уже сейчас на рынках трех стран, получив признание, какие дальнейшие перспективы вы видите? – Развиваться и дальше. Работать над увеличением юридических клиентов и клиентов в технической охране. СПРАВКА

15


Правила жизни

#4 (22) 2014

Ивета Минтале, кардиолог, руководитель амбулаторного отделения Латвийского центра кардиологии больницы им. П. Страдиня

Здоровое сердце – в наших руках! Текст: Элина Чуянова

О

сновной причиной смертности в Латвии по-прежнему являются сердечно-сосудистые заболевания – от них умирают 55% латвийцев. Тревожная статистика вынуждает специалистов уделять больше внимания профилактическим мерам, популяризации здорового образа жизни. Так, врачи Латвийского центра кардиологии Университетской клинической больницы им. П. Страдиня вовлечены в исследовательскую деятельность, они участвуют в разработке полезных пищевых добавок, создали целый свод правил жизни без инфаркта. Но прежде всего стараются сами их соблюдать, чтобы быть примером для своих пациентов: следят за уровнем холестерина в крови, не курят, контролируют свой вес, правильно питаются. Образец в этом смысле – руководитель амбулаторного отделения Латвийского центра

16

кардиологии больницы им. П. Страдиня кардиолог Ивета Минтале. Стройная, как тростинка, она не имеет вредных привычек, правильно питается и не представляет себя без движения. Доктор Минтале рассказывает нашему журналу о принципах здорового образа жизни. ГЛАВНЫЕ ПОСТУЛАТЫ – Не зря говорят: человек есть то, что он ест. Наиболее оптимальной для здоровья сердца считается средиземноморская диета. Однако этому рациону полностью соответствует диета Nordic, распространенная в наших широтах. Все, что нужно для здорового организма, можно найти и в Латвии. Это овощи, фрукты, рыба, незаслуженно забытые бобовые культуры – горох, бобы, фасоль, стручковая фасоль. Это зерновые, которые у нас выращивают испокон веку.


Правила жизни

#4 (22) 2014/15

Очень полезны гречка, овсянка, перловка. Меньше полезных веществ, пожалуй, в рисе, зато там много энергии. У нас есть все условия чередовать крупы в своем рационе, чтобы не приедалось что-то одно. Теперь модно во многих ресторанах делать ризотто не на базе риса, а из перловки. Это очень вкусно. Раньше хозяйки готовили разные каши, а теперь предпочитают хлопья быстрого приготовления, от которых мало толку. Важно самим готовить продукты, а не покупать в магазине полуфабрикаты. Когда готовишь сам, то знаешь, какое использовал масло, сколько добавил соли, какие специи, как долго готовил и т. д. Здоровое питание – это натуральные, качественные продукты, которые приготовлены дома и съедаются вместе с семьей. Есть в одиночку, да еще у телевизора или компьютера – плохой вариант. Не случайно итальянцы собираются за столом большими семьями. Во-первых, в компании вы будете есть медленнее, а значит, насыщение придет быстрее. Вы лучше почувствуете вкус пищи. Часто родители жалуются: «Мой ребенок этого не ест». А что вы хотите, если он у вас кушает отдельно, если ему готовят специально? Актриса Джулия Робертс сказала в одном интервью: «Если вы хотите, чтобы ваш ребенок ел капусту брокколи, сделайте так, чтобы он сам ее выращивал». А я добавлю – чтобы и приготовил сам, вместе с мамой. И тогда его не придется учить в 45 лет после инфаркта, что от чипсов и картошки фри надо отказаться, а вместо этого есть капусту. Все – правильное и неправильное – закладывается в детстве. ОДА ОЛИВКОВОМУ МАСЛУ – Есть только один продукт, который можно приобрести в наших магазинах, но он у нас не растет, – это оливковое масло хорошего качества, обязательно первого отжима (extra virgin). В нем содержатся незаменимые жирные кислоты, оно обладает противовоспалительным эффектом, укрепляет кости и суставы, снижает скорость развития атеросклероза, нормализует липидный профиль и помогает поддерживать здоровье сердца. Любое другое растительное масло – рапсовое, кукурузное, подсолнечное – это все не то. Многие против того, чтобы жарить на оливковом масле. Но именно его молекулы самые устойчивые к высоким температурам. При термической обработке они сохраняют определенную часть ценных веществ – полифенолов, а часть из них погибает. Кроме

того, молекулы полифенолов не делятся на вредные составные части. Но, конечно, речь не идет о 230 градусах. Как лучше готовить? Я бы сказала – немного подзолотить, подрумянить, если речь идет о жарении. А еще лучше – потушить. Самое правильное употребление в пищу таких жирных кислот, как Омега-6 и Омега-3, – это когда их соотношение составляет 2:1, 4:1, но есть люди, диета которых предусматривает соотношение до 20:1! Кроме того, Омега-6 образуется как раз в тех животных, которые выращиваются индустриально, на фермах. Из-за промышленно обработанных мясных продуктов – колбас, паштетов, копченостей – Омега-6 слишком преобладает над Омегой-3, что способствует развитию в организме воспалений, особенно суставных, костных, и приводит к онкологическим проблемам. Когда 20, 26 против 1 – это соотношение никуда не годится. Поэтому в рационе должно быть много рыбы. Если ее выращивают в питомниках, то надо знать, чем ее кормят. Если это морская рыба, то лучше отдавать предпочтение мелкой рыбешке: салаке, свежей сельди, сардинам. Они меньше живут и не успевают накопить вредные вещества. Кстати, капсулы Омега-3 как раз производят из маленьких сардин. Крупная же рыба накапливает в себе тяжелые металлы. Тунец – это рыба, которую можно использовать также и в консервированном виде, она все равно сохраняет Омега-3. СТРАДАНИЯ ПО КОЛБАСЕ – В нашей колбасе мяса не более 50%. Как-то я купила в магазине самую дорогую докторскую колбасу. А когда посмотрела на состав, просто ахнула! 12 Е-добавок, коровья шкура, кошениль (краситель, который делают из жуков, живущих на кактусах), стабилизаторы, эмульгаторы, усилители цвета и вкуса. Ну как бы натуральное вещество, но что-то не хочется есть такую колбасу. Еще ксантановая камедь. А вдобавок – 40% жира. А сколько жира в паштетах! Кроме того, в переработанном мясе и мясных полуфабрикатах очень много соли. Я удивляюсь людям: ну что стоит самим купить хорошее мясо, замариновать его дома и сделать шашлык на гриле? Но многие покупают пластмассовые ведерочки с шашлычным эрзацем – непонятно, что туда добавляли. Известно, что мясо накачивают солью при помощи шприца. Было много исследований в разных странах, которые доказали, что все продукты из переработанного мяса повышают риск возникновения u

17

Важно самим готовить продукты, а не покупать в магазине полуфабрикаты. Когда готовишь сам, то знаешь, какое использовал масло, сколько добавил соли... Здоровое питание – это натуральные, качественные продукты, которые приготовлены дома и съедаются вместе с семьей.


Правила жизни

опухолей, а также сердечно-сосудистых заболеваний. 3–5 лет назад в Америке была теория, согласно которой любое мясо вызывает эти риски, но в последние годы специалисты говорят лишь о вреде переработанного – натуральное мясо из этой группы было выведено. Кто-то покупает колбасу и сосиски из соображений экономии. Но экономия эта очень условная. Не надо есть мясо три раза в день. Его достаточно потреблять три раза в неделю. Сколько стоит горох? А гречка? Макароны? (Правда, желательно не из белой муки.) Недорого. Если летом приготовить соус из помидоров и оливкового масла, заправить им макароны – получится прекрасное блюдо. Важно не переварить макароны, они должны оставаться немного твердыми. Самое лучшее и полезное мясо – дичь из латвийских лесов. Главное – уметь ее приготовить. Низкокалорийной является крольчатина. В оленине меньше всего холестерина. Олень же не ест комбикорм, а ведет здоровый образ жизни. СКАЖИ НЕТ ПИРОЖНЫМ! – Несколько слов о трансжирных кислотах. Если мы едим выпечку с использованием сливочного масла, то, чтобы насытиться, нам хватит одной булочки – масло очень калорийно. Но если вместо масла был взят маргарин, мы незаметно съедаем уже три – пять булочек. Так же и с шоколадом: хорошего вам будет достаточно двух кусочков. А мо-

#4 (22) 2014/15

лочного или соевого шоколада можно сразу полплитки съесть, тем самым нанеся себе большой вред. Трансжирные кислоты частично можно найти в гидрогенизированных маслах, которые добавляют в пищевые продукты. Это делают для того, чтобы увеличить их объем или заменить дорогие жиры – сливочное или оливковое масло на более дешевые жиры – маргарин или пальмовое масло. Но беда в том, что организм не умеет эти трансжиры куда-то приспособить. Именно они повышают плохой холестерин, оседают на стенках сосудов и портят эндотелий сосуда. Из-за накапливания трансжирных кислот появляются и другие проблемы – бесплодие, болезнь Альцгеймера, опухоли. В Риге немного мест, где можно купить выпечку без маргарина. Любой маргарин делают из масла плохого качества – из пальмового, кокосового. А не из хорошего оливкового! Даже в самом лучшем кафе вам предложат булочки на маргарине, а значит, трансжиров там будет в избытке. Их полно в плавленых сырах, шоколадных сырках, творожных десертах. Понятно, что сливочное масло жирное, что там много холестерина, но хотя бы нет трансжирных кислот и приличное содержание витаминов. ДВИЖЕНИЕ И ОПТИМИЗМ – Я спрашиваю у пациента: спортом занимаетесь? Отвечает: нет. Потом выясняется, что на велосипеде он ездит, на рыбалку ходит пешком, несколько раз в день выводит собаку. А это и есть движение, физкультура или спорт – назовите, как хотите. Важно, чтобы пульс был немного выше ста, чтобы немножко тепло становилось. Минимальная физическая нагрузка – 30–40 минут 3–4 раза в неделю. Получается – каждый второй день. Но лучше всего двигаться каждый день хотя бы по полчаса. Тут зависит от подготовки, физической формы и мотивации. Прекрасно, если человек может 2–3 раза в неделю по полтора часа заниматься в спортзале, или плавать в бассейне, или кататься на велосипеде. Бассейн для сердца – идеальное занятие. Можно ходить с палками – это теперь модно и очень полезно для сердца. У меня есть пациентки из Латгалии – целая компания пенсионерок, которые по 3 раза в неделю ходят с этими палками. И такие они жизнерадостные и энергичные! Танцы – тоже отлично. Две мои пациентки 82 лет занимаются танцами. И так лихо тут у меня велоэргометр крутят. На них приятно смотреть – они полны оптимизма и всегда улыбаются…

18

ПАМЯТКА

Колбасы. Пережаренные продукты. Мясные консервы, паштеты, шпик. Жирное мясо – свинина, баранина, утка, гусь, фазан. Печень, мозги, почки животных. Икра. Жирное молоко, масло, сливки, жирные сыры, маргарин, майонез. Бульонные кубики. Неумеренное потребление соли. Насыщенные масла – кокосовое, пальмовое. Белый и молочный шоколад. Кондитерские изделия – печенье, булочки, пирожные. Крепкие алкогольные напитки, аперитивы, ликеры. Подслащенные соки, сладкие газированные напитки. Курение.

Овощи, фрукты, зелень. Жирная морская рыба. Постное мясо – индюк, курица, крольчатина, телятина, дичь.

Молочные и кисломолочные

продукты – молоко, йогурт, сыр с натурально сниженным содержанием жира, кефир, пахта, ряженка. Бобовые – горох, фасоль, бобы. Зерновые – овсянка, гречка, перловка, кускус. Оливковое масло. Жидкости – не менее 2 литров в день. Физическая нагрузка (пульс свыше 100 ударов в минуту) как минимум 30 минут в день, больше ходьбы – меньше лифта. Приготовление пищи дома.


Правила жизни

#4 (22) 2014/15

Латвия – страна ЭКО Е АНДРЕЙС ЭРГЛИС, профессор, руководитель Латвийского центра кардиологии Университетской клинической больницы им. П. Страдиня

РЕЦЕПТ ОТ VIDAGAS BARONS

Оленину на местном рынке предлагает предприятие Vidagas barons. Олени добыты в латвийских лесах. Мясо быстро замороженное, с использованием современных технологий, позволяющих сохранить лучшие свойства мяса после размораживания. В народе это называют шоковым замораживанием. Vidagas barons рекомендует готовить оленину по-охотничьи. Разморозить мясо, натереть его специями по выбору, но наиболее популярный вариант – чеснок, черный перец, красный перец, розмарин, тимьян, горчичное семя. Дать полчаса постоять в прохладном месте. Жарить на сковороде в духовке либо тушить в кастрюле с толстым дном. Подавать с запеченными в духовке картофелем, морковью, репой или с сезонными овощами и брусничным вареньем.

сли вдуматься, то латвийская природа способна дать нам все натуральные и экологически чистые продукты. Однако под влиянием цивилизации мы отдаем предпочтение магазинной продукции, мало обращая внимания на то, что мы едим. В результате растет количество различных заболеваний, в том числе сердечно-сосудистых. Много говорится о здоровом питании, в составе которого должны быть свежие продукты, овощи, фрукты, рыба. При этом часто не упоминается мясо, а ведь оно тоже необходимо нашему организму. Вопрос только: какое мясо использовать? Идеально для нашего организма дикое мясо – оленина, лосина и другое. Об этом хорошо знают охотники и их семьи. В оленине очень мало холестерина, почти вообще нет. Это самое здоровое и ценное мясо, какое только может быть. А лосина считается самым чистым мясом, лоси с земли вообще ничего не подбирают и не едят. Человеческий организм получает с этим мясом высококачественные белки, микроэлементы, железо, которые необходимы для функционирования организма, особенно для молодых девушек, для мамочек. О роли железа для нашего организма мы говорим недостаточно. На самом деле, согласно результатам различных мировых исследова-

ний, дефицит железа в большой мере, особенно у людей в возрасте, является источником серьезных проблем, в числе которых и сердечная недостаточность. При этом хорошо известно, что дичь – идеальный источник всех этих уникальных элементов в нашем ежедневном рационе. Но правда и то, что у нас нет культуры потребления дичи. Если делать из оленины колбасу и по традиции сдабривать ее свиным жиром, то проку от такого мяса не будет. В связи с сердечно-сосудистыми заболеваниями часто говорят о холестерине. Но холестерин необходим нашему организму для энергии клеток. Вопрос лишь в его уровне. Как только он повышается, это сразу становится агрессивным фактором риска. Так вот, мясо лесных животных в рационе могло бы помочь регулировать холестерин и держать его на уровне. Хотя ничто не является панацеей. И, конечно, одной дичи мало – люди могут и должны питаться так, чтобы прожить качественную жизнь. При правильном приготовлении боровики и лисички тоже можно есть круглый год – это очень ценные грибы. В латвийских лесах много полезных ягод. Черника, брусника, земляника, малина, растущие в диких условиях, – это целая кладовая незаменимых витаминов и микроэлементов. Только надо уметь запасти и приготовить ягоды так, чтобы сохранить полезные вещества, которые там содержатся. Если говорить о промышленной переработке даров леса, то производителям вместе с учеными надо сесть и подумать, в каком виде довести их до потребителя, чтобы максимально сохранить питательные вещества.

ВСЁ В ШОКОЛАДЕ! Специалистами Латвийского центра кардиологии, учеными и производителями шоколада в Латвии совместно разрабатывается уникальная серия пищевых добавок под брендом Purified. Это разные комбинации витаминов, аминокислот, микроэлементов и растительных экстрактов в оболочке из черного шоколада для здоровья сердца, глаз, мозга и всего организма в целом.

CardioChocolate – пищевая добавка для здоровья сердца и сосудов. Витамин В12 участвует в транспортировке кислорода к клеткам. Натуральные растительные экстракты помогают затормозить накопление холестерина, микроэлементы способствуют сохранению нормального кровяного давления.

NeuroChocolate – пищевая добавка для улучшения деятельности мозга и нервной системы. Витамины помогают снабжать клетки мозга питательными веществами, аминокислоты участвуют в восстановлении нормальной работы мозга и нервной системы, а растительные экстракты улучшают память.

20

VisionChocolate – пищевая добавка для здоровья глаз. Микроэлементы обеспечивают нормальное внутриглазное давление и помогают защититься от дегенеративных заболеваний глаз, а витамины снабжают глазные ткани питательными веществами.

AntiageChocolate – пищевая добавка для здоровья кожи, костей, зубов, ногтей и волос. Витамины помогают замедлить процессы старения и действуют как антиоксиданты. Микроэлементы обеспечивают нормальную работу мышц и участвуют в процессах деления клеток.


Расписание на завтра

#4 (22) 2014

Текст: Элина Чуянова

О

Концерн Latvijas Dzelzceļš (LDz, Латвийская железная дорога) является несущей отраслью местной экономики и «кормящей матерью» латвийского бюджета. В годы кризиса государство дошло до того, что забирало в свою казну до 90% прибыли компании! Но предприятие устояло на ногах. В позапрошлом году LDz уплатила в виде налогов 82,7 миллиона латов (свыше 100 миллионов евро!).

том, как концерн-тяжеловес, отчисляющий в государственную казну миллионы евро, готов с минимальными потерями встретить вызовы постоянно меняющегося мира, рассказывает президент Латвийской железной дороги Угис Магонис. В какой мере геополитика отражается на грузопотоке? Или благодаря выгодному географическому положению LDz всегда найдет, что и куда перевозить? – Сегодня транзитная отрасль во всем мире переживает значительные перемены – с развитием технологий и ростом численности населения увеличивается и необходимость перевозить все больше грузов. Однако параллельно с возрастающим спросом в сегменте перевозок увеличивается также конкуренция между перевозчиками и транзитными коридорами. Эту конкуренцию еще больше усиливает происходящий сейчас геополитический передел мира. Латвия, будучи маленькой по своим географическим параметрам, все-таки считается серьезным игроком в транзитном бизнесе и уже много лет сохраняет лидерские позиции среди железнодорожных грузоперевозчиков стран Балтии. У нас есть три заметных порта, и они развиваются. И тем не менее если мы не сумеем идти в ногу со временем и отвечать на предложенные миром вызовы, то можем утратить свою конкурентоспособность в будущем. В ряде интервью последних месяцев вы сказали, что из-за украинского кризиса LDz потеряла уже полмиллиона тонн грузов, а Латвия недосчиталась 7,5 миллиона евро. Есть ли соображения, за счет чего компенсировать потери? – Да, действительно, геополитическая ситуация влияет и на нас. Однако, учитывая оборот особо крупных грузов в сравнении с размерами нашей железнодорожной инфраструктуры, упомянутое вами падение грузопотока нельзя считать слишком существенным. В этом году мы планируем завершить год с более высокими показателями грузоперевозок, нежели прежде. Даже в то время, когда весь мир охватил глобальный экономический кризис, снижение грузооборота на Латвийской железной дороге было сравнительно не так велико, как в других странах.

Вне всякого сомнения, ситуация на Украине и связанный с нею обмен санкциями могут отозваться и на нашей деятельности, поэтому, планируя расходы и доходы на следующий год, мы проявляем осмотрительность и считаемся с тем, что грузооборот может уменьшиться. Однако же, несмотря ни на что, смотрим в будущее c осторожным оптимизмом, так как наши клиенты всегда очень высоко оценивали уровень нашего сервиса и наверняка не захотят прерывать сотрудничество с нами. Между тем в долгосрочной перспективе объемы грузов могут немного снизиться, ибо в настоящий момент Россия очень интенсивно развивает свои северные порты, и будет вполне логично, если в будущем Россия захочет делать больший упор на перевозки через свои порты. Так что нам придется побороться за новые виды грузов. 77% объемов грузопотока приходится на Россию. Если говорить о диверсификации, то какие новые направления и рынки грузоперевозок планируется осваивать вместо России? – Latvijas Dzelzceļš вместе с другими предприятиями сейчас очень активно работает над привлечением грузов из стран Азии – Китая и Казахстана. Однако это долгосроч-

22


Расписание на завтра

#4 (22) 2014

ДОСЬЕ Угис Магонис родился в 1965 году, в 1989-м окончил Ленинградское высшее инженерное морское училище им. адмирала Макарова, начинал карьеру помощником капитана в Латвийском морском пароходстве. Затем восемь лет занимался предпринимательством, был директором ООО Hanza kuģu aģentūra, работал в ГАО «Рижский торговый порт», ГАО «Агентство приватизации» и др. Входил в советы: airBaltic, Latvijas Mobilais telefons, Латвийского пароходства, Рижского торгового порта и Латвийского агентства приватизации. Был советником министра сообщения ЛР. В 2003–2005 годах возглавлял cовет ГАО Latvijas Dzelzceļš. С 29 августа 2005 года – председатель правления ГАО, а впоследствии – президент концерна Latvijas Dzeļzceļš.Вице-президент Латвийской национальной ассоциации судовых брокеров и агентов. Член правления Латвийской ассоциации транзитного бизнеса. Член Генеральной ассамблеи Европейского сообщества железных дорог и предприятий инфраструктуры (CER) и Международного союза железных дорог (UIC). Член Конференции генеральных директоров Организации сотрудничества железных дорог (ОСЖД).

ный проект, так как разработка маршрутов, логистики и привлечение клиентов в транзитном бизнесе не происходит быстро. И все же мы верим, что со временем сможем получать из этого региона контейнерные грузы. Китайский рынок огромен. Вопрос лишь в том, как реально привлечь китайские грузы. То, что Латвия может предложить Китаю, – это центр логистики, так как мы находимся на пересечении транзитных путей. Латвия может быть хорошим центром дистрибуции, потому что у нас есть особые экономические зоны в трех портах и в Резекне. К тому же у Латвии есть опция доставки грузов по морю не только в Европу, но и в другие регионы мира. На мой взгляд, именно это – быть центром логистики и дистрибуции – должно быть латвийским предложением Китаю. Этот вопрос еще нужно прорабатывать, но потенциал есть. Как вы оцениваете отдачу от полумиллиардного проекта электрификации железной дороги LDz? Известно, что только эскизный план, который должен быть завершен к концу этого года, обойдется в 4 миллиона евро. – Электрификация латвийской железнодорожной линии – долгосрочный стратегический проект, и на него не сто-

ит смотреть как на краткосрочный и даже среднесрочный источник прибыли. Конечно, от реализации этого проекта выиграет не только Latvijas Dzelzceļš, но и клиенты, пассажиры и государство в целом. Прежде всего действие этого проекта позволило бы сделать и так весьма экологичное латвийское железнодорожное направление еще более дружественным для среды. Транзитная отрасль в связи с этим также могла бы меньше зависеть от колебаний цен на горючее, что обеспечило бы клиентам более стабильную и прогнозируемую ценовую политику. Кроме того, обслуживание электротяги в долгосрочной перспективе значительно дешевле, поэтому и тарифы на перевозки могли бы быть ниже, чем такая же услуга с дизельной тягой. А кроме того, переход на электротягу позволит перевозить тяжеловесные составы. Учитывая, что существующая сеть постоянного тока 3 кВ устарела и в ближайшее время так или иначе придется ее восстанавливать, было бы весьма логично перейти на куда более современную сеть переменного тока 25 кВ вместе с электрификацией главной магистральной железнодорожной линии. В будущем этот проект не только окупится, но и обеспечит нашим услугам значительную конкурентоспособность.

23


Человек дела

#4 (22) 2014/15

Кризис-топ-менеджер Николай Самодуров – self-made man. Человек, сделавший себя сам. Без телефонного права и прочих протекций. Кто бы мог сегодня узнать измотанного недетским трудом мальчишку из рязанской провинции в этом достойном, с лоском одетом господине, сидящем рядом с водителем в авто класса люкс?

Так вот первое время мы работали на устаревшей установке. Оборудование не могло обеспечить таких объемов и качества, а кроме того, оно было на грани риска безопасности. И как раз благодаря программе LIAA мы смогли полностью обновить производственную линию, запустили новую высокотехнологичную установку и сейчас наращиваем объемы. Производим 1 000 тонн порофоров в год. Но можем еще! Основной наш рынок – AkzoNobel, BASF, Bayer и другие европейские гиганты. Мы входим в первую сотню крупнейших налогоплательщиков Латвии – даем государству около 2 миллионов евро в год.

Текст: Элина Чуянова

Н

аконец я вернулся домой», – улыбается он. Но не тесно ли руководителю такого масштаба на узком рынке нашей маленькой страны? Комфортно ли работать в латвийских реалиях? ХИМИЯ И ЖИЗНЬ – Еще несколько лет назад было ощущение, что латвийская экономика близка к ватерлинии, – говорит Николай Иванович. – Но сегодня ясно, что корабль держит нос поверху. Все устоялось, устаканилось. Правила игры в экономике прозрачны и понятны. Бизнес структурировался, нашел свои ниши, и ситуация стала более предсказуемой. Очевидный плюс – никто не мешает работать. Более того, с таким агентством, как LIAA (Латвийское агентство инвестиций и развития), даже можно развиваться. С их стороны ощущается большая поддержка бизнесу. LIAA помогает предприятиям получить на развитие средства из еврофондов. А правительство Латвии в рамках софинансирования компенсирует 45% расходов. В итоге при 3-миллионных затратах на проект почти полтора миллиона тебе погашают. Это бесценная помощь. Приведу пример. На «Биоларе» производятся порофоры (химические соединения, которые при нагревании вспенивают полимер, микрочастица порофора при нагревании увеличивается в 140 раз), применяемые в производстве стройматериалов, в автопроме и других отраслях. Когда я только пришел на предприятие, оно выпускало 30 тонн порофоров в месяц и около 100 тонн лакокрасок. Анализ рынка показал, что без особого труда мы можем делать 45, а то и 60 тонн порофоров ежемесячно. А при хорошем раскладе можно продавать и по 150 тонн в месяц – только производи! Конкуренты у нас очень серьезные, но мы сумели найти свою нишу и объем продаж увеличили втрое. Работаем над внедрением других видов порофоров и возвращаемся на рынок производства особо чистых химических продуктов, чем в свое время и славился «Биолар». Рынок серьезный – вся Западная Европа, ведущие мировые концерны. Россия у нас покупает лишь 2–3% порофоров. Белоруссия обеспечивает сбыт до 100 тонн в год.

РОССИЯ – РОДИНА СЛОНОВ Николай, а как вы оказались в команде алюминиевого короля России Олега Дерипаски? – После краха РАФа я уехал в Америку, потом – в Канаду. Занимался поставками автокомплектации в Россию, а вдобавок вел личный автобизнес. В 2000 году на меня вышло предприятие «Роспромавто». Олег Владимирович выкупил этот концерн – громадный холдинг на 20 предприятий: к тому времени его бизнес перерос алюминий и стал многоотраслевым – там и лес, и автомобили, и самолеты. К началу нулевых он оказался владельцем трети российского автопрома. Правда, в тот раз Дерипаску опередил Сутхир Губта – владелец шинного холдинга «Амтел-Сибирь». Умница индиец, выросший в России и поднявшийся в новое время на каучуке, он со временем сосредоточил в своих руках треть шинной промышленности. У него были проблемы с красноярским шинным комплексом. Завод резинотехнических изделий полностью стоял, а шинный – неделю работал и месяц простаивал. Губта пригласил меня генеральным директором всего комплекса. Я отработал там два года: завод начал давать прибыль, мы подняли выпуск продукции с 1 миллиона долларов в месяц до 6 миллионов, заработная плата выросла в 2,5 раза, к отделу персонала очередь начала выстраиваться. В одном заводском корпусе делали до 20 тысяч шин в месяц, а мы довели выпуск до 120 тысяч шин ежемесячно. Когда обязательства перед Сутхиром были выполнены, ко мне снова обратился Олег Дерипаска и предложил должность генерального директора дивизиона «Стройдормаш». Управляющая компания, которую я возглавлял, – в Москве, а в подчинении три громадных завода: «Тверской экскаватор», челябинский «Стройдормаш» и брянский «Арсенал». Два последних «лежали на боку». Вначале, как обычно, была аналитика. Я проехал по заводам, встретился с работниками, попросил цифры и увидел, что производство можно поднять. Первое, что поразило, – очень высокая себестоимость продукции и заниженная цена. Торговые дома работали неэффективно – либо преследуя личные интересы, либо не были мотивированы на работу. За полгода в результате титанического труда с применением приемов бережливого производства нам удалось снизить себестоимость. Не урезая зарплату,

24


Человек дела

#4 (22) 2014

ДОСЬЕ В конце 70-х, после окончания факультета автомобилестроения Казанского авиационного института, Николай Самодуров получил распределение на РАФ, где вырос от инженера-конструктора до генерального директора. В 90-х – успешный бизнес в Америке и Канаде, в нулевых – кризис-управление российскими автопромышленными гигантами в команде Олега Дерипаски. Выпускник курса по экономике и праву университета им. Дж. Вашингтона в США. Последние семь лет Самодуров – гендиректор олайнского химического предприятия Biolar.

мотивировали людей делать больший объем работы, а потом и зарплату подняли. Решили проблему комплектации: там привыкли по инерции закупать детали в налаженных местах и по высокой цене. Мы же обязали иметь по 3–4 поставщика для здоровой конкуренции. Постепенно выросло и качество. Мы мотивировали людей на результат. Когда тот же продавец знает: вот я продал одну машину – получу 200 долларов, продам две – получу 300, а продам пять – получу 800 долларов, – эта схема блестяще работает. Я на Западе привык за все платить комиссионные… А последнее мое место работы в России – Московский шинный завод. Снова встреча с Губтой. Передо мной была поставлена задача – закрыть старое предприятие и быстро запустить новое. Шел 2007 год. На заводе работали 3 тысячи человек: часть из них надо было рассчитать, а часть – перевести на новое производство. Обычно шинные заводы стараются вывести за город, а этот находился в центре Москвы – третье кольцо. Из-за требований экологии и пришлось его закрывать. Но Губта, которому принадлежали уже семь заводов, нашел умное решение: резиновые смеси для производства шин завозили с воронежского предприятия. Сделали грамотную логистику, и вопрос был решен. Я пришел на московский «шинник» в августе, а в декабре мы уже давали продукцию. ДОМОЙ, В ЛАТВИЮ! – У нас с женой давно была идея вернуться в Латвию, она у меня местная, юрмальчанка, – рассказывает Николай Самодуров. – Имея в Москве квартиру, мы купили землю в Юрмале, начали строить дом. А когда построили, жена уже осталась, а я еще несколько лет мотался между Москвой и Ригой. В выходные я всегда здесь. И, странное дело, в Москве у меня давление зашкаливало – верхнее было 180, а стоило лишь прилететь в Ригу, уже в аэропорту оно было 140. Я и сам всегда любил Латвию. Ведь здесь полжизни прошло. Самые лучшие годы моей биографии – это Красноярск и елгавский РАФ. Красноярск потому, что российский рынок – необъятный: есть где развернуться, и ни-

кто тебя не тормозит. А РАФ – как первая любовь, я же на нем состоялся, прошел путь от инженера до генерального директора. Я из сельского мальчика вышел. Родился под Рязанью в семье учителей. Отец умер, когда я оканчивал 8-й класс. Два лета работал помощником комбайнера, помогал маме выживать: в семье было четверо детей. Рано пришлось взрослым стать. Старшие братья к тому времени уже учились в Казанском авиационном институте. Так что меня никто особо не спрашивал, куда я хочу поступать. Куда старшие братья – туда и я. Только я, в отличие от них, не хотел в авиацию, а выбрал факультет автомобилестроения. Распределение получил в Латвию, на елгавский РАФ, – тогда же страна была большая. В 1979-м я приехал сюда и начал трудовую деятельность. Скоро уже 40 лет будет. Банальный вопрос: можно ли было спасти РАФ? – Какое-то время можно было работать с ГАЗом, но там проблема была не в ГАЗе и не в РАФе. Проблема была в нашем рынке, в инвестициях и латвийском правительстве. В то время уже был опыт, когда в Германии приватизировали предприятие за марку, и ГАЗ предлагал у нас сделать то же самое. Тогда председателем правительства был Годманис. ГАЗ тогда предложил: за лат отдаете нам свой государственный пакет, мы РАФ забираем, и он будет работать. Идея была здравая – производить здесь автомобили специального назначения, то, что на конвейерах до сих пор никто не делает. «Санитарки», реанимобили и автомобили малых серий. Рынок тогда оставался российским, плюс страны СНГ, и для того чтобы загрузить Елгаву, было бы достаточно. Но наше правительство на это не пошло, и в результате от РАФа ничего не осталось. А вот в Словакии, Чехии, Польше сохранили свой автопром. И вокруг нас ведь ходили и Volkswagen, General Motors… Недавно видел Годманиса на «Новой волне», он сказал: «Жаль, что мы не отдали тебе завод». Согласен, надо было сделать мне предложение, от которого я не смог бы отказаться…

25


Формула бизнеса

#4 (22) 2014

И пусть всё будет в шоколаде! Текст: Виктория Поспелова

А

ппетитный аромат и вкус шоколада всегда ассоциируются с положительными эмоциями. Они однозначно не оставят равнодушным никого. Этим шоколадным вкусом ежедневно наслаждаются жители населенного пункта Пуре (Тукумс), где и расположились производство, музей и ресторан. Заглянув сюда, сразу понимаешь – здесь знают толк в настоящем шоколаде! Но так ли уж сладок шоколадный бизнес? И с какими особенностями каждый день сталкиваются его создатели? Мы расспросили об этом Петериса Жимантса – совладельца Pure Chocolate. Как в вашей семье родилась идея создания шоколадного бизнеса? – Наш род Жимантсов всегда занимался пищевой промышленностью. Семь лет назад мы открыли для себя новую отрасль, связанную с шоколадным бизнесом. Тогда мы приняли решение производить шоколадные трюфели, взяв за основу настоящий бельгийский шоколад. Качественные шоколадные трюфели с разнообразной начинкой, наличие фруктов и ягодной крошки делают наш продукт отличным от других, это на самом деле уникальное торговое предложение. Все началось с идеи, которая за короткий срок выросла до целого производства, работающего более чем на 20 экспортных рынках. Вы активно осваиваете экспортные рынки. Скажите, какие из них самые интересные, а какие – самые труднодоступные? – Я всегда смеюсь, что самый трудный рынок для нас – литовский. Хотя это наши ближайшие соседи. Сейчас будет третья попытка выйти на литовский рынок, и я надеюсь, она станет успешной. Мы экспортируем продукцию в такую экзотическую для Латвии страну, как Япония. Она оказалась одним из интереснейших для нас бизнес-партнеров. Японцы запрашивали наши спецификации, проверяли технологические схемы. Мы уже стали волноваться, не собираются ли они строить у себя в Японии аналогичный завод. У нас там есть хороший импортер, который помогает осваивать этот рынок. А широкий ассортимент позволяет удовлетворять любые запросы иностранного потребителя.

наш отдел качества уже знает наизусть, как звучит поарабски состав трюфелей. В каких-то странах особой популярностью пользуются большие коробки, в других – маленькие и компактные. Все очень индивидуально. Вы проводите какие-то первичные исследования рынка? – Лучшее исследование – поездка в страну экспорта и самостоятельное изучение ситуации. Конечно, можно заказывать разные исследования, но если они нужны на все 20 стран, то можно дальше исследований и не пойти. Ведь это очень затратное дело. Мы активно участвуем в выставках по всему миру, где встречаемся с другими производителями шоколада, обмениваемся опытом. Казалось бы, мы конкуренты, но этот бизнес очень доброжелательный, а шоколадный рынок такой большой, что места хватит всем. Внедряете ли вы современные технологии в производственный процесс? – Безусловно. Без этого в наше время никуда. Мы заказываем самое новейшее оборудование из Германии и Швейцарии. Я предполагаю, что сейчас в Тукумсе самый современный завод в регионе Балтийского моря. Высокие технологии позволяют создавать трюфели, которые летом подаются в охлажденном виде. Начинка не замерзает, шоколад не становится белым, он приобретает хрустящую оболочку. В нашем сознании существует стереотип, что белый налет на шоколаде говорит о его приличном сроке, хотя это абсолютно не так. Шоколад может быть очень хорошим, просто он хранился с нарушениями температурного режима. Хороший шоколад держится при температуре от +15 до +25.

Ваша продукция одинакова в этих странах или вы приспосабливаете ее под потребности определенного рынка? – Если мы говорим о Ближнем Востоке, то для этого рынка мы удаляем из трюфелей алкоголь, потому что в этих странах это строго запрещено. На каждой упаковке обязательно должны быть стикеры на языке страны с полным описанием состава продукции. Иногда мне кажется, что

26


Формула бизнеса

#4 (22) 2014/15

В одном из интервью вы упомянули, что продаете позитивные эмоции… – Шоколад напрямую связан с эмоциями! С помощью нашей продукции мы стараемся продлить эти эмоции. У нас есть шоколадные шарики, которые, растворившись в горячем молоке, образуют шоколадный напиток, прекрасно согревающий в холодный зимний день. Когда попробуешь трюфель, сразу чувствуешь, с какой любовью он сделан. Усиливают это чувство хрустящая обсыпка, начинка, пробуждающая вкусовые рецепторы, насыщенный вкус, дающий полное представление о том, каким должен быть настоящий бельгийский шоколад. Как вы думаете, можно ли определить характер человека или уловить его настроение по тому, какой трюфель он предпочел? – Можно сделать выводы о человеке по объему шоколада, который он покупает и потребляет (смеется). Женщины, как правило, больше покупают темный шоколад. Они следят за фигурой, а темный шоколад, как известно, считается самым полезным. Молочный и белый шоколад дают большее ощущение сладости, насыщение наступает быстрее. После одного такого кусочка сразу чувствуешь улучшение настроения.

Петерис Жимантс, совладелец Pure Chocolate

Какие сочетания, представленные в линейке продукции Pure Chocolate, на ваш взгляд, самые удачные? – В каждой стране это будут самые разные продукты. В Эстонии около 70% потребителей отдают предпочтение темному шоколаду, тогда как в Латвии тот же процент выбирает молочный шоколад. Американцам незнакома обычная карамель, им привычнее вкус соленой карамели. Старая Европа предпочитает трюфели с добавлением алкогольных ноток – например, коньяка или шампанского. Скандинавам нравится лакрица. А в Латвии топ возглавляет молочный шоколад с традиционной для латвийского жителя начинкой – черникой. Вы согласны с утверждением, что главное в конфетных изделиях – это послевкусие? – Шоколад должен таять во рту, тогда раскроется вся его вкусовая палитра. И, конечно, после съеденного трюфеля на лице должна появиться улыбка. Если не появилась, тогда нужно съесть еще! В Балтийских странах устоялась традиция преподносить в качестве подарка коробку конфет. Поэтому у нас целый год существует рынок шоколадных коробок. А вот в Финляндии шоколадные коробки продаются только в декабре, в канун Рождества. Несколько слов о вашей команде! – Команда – это наше все! Над созданием продукции Pure Chocolate работает около 80 человек. Каждую неделю мы тестируем новые продукты, ищем новые сочетания. Маркетинговый отдел работает над упаковкой, дизайном, а также задает нам вектор общения с потребителем. Ведь только 30% усилий занимает сама идея, а 70% – ее осуществление.

Как вам пришла в голову такая удачная бизнес-идея, как открытие Музея шоколада? – Идея родилась два года назад. Музей открыт в старом здании усадьбы, где когда-то был завод и производилось шампанское. Для пищевой промышленности это место не подходит, и мы переориентировали его под музей. Скажу откровенно, это было сложнее, чем построить новый завод. Нам очень помог наш консультант, бельгиец Эдди Ван Бель, которому принадлежат три музея – в Бельгии, Франции и Чехии. Он весь в шоколаде! Как-то он приехал в Латвию, я сразу показал ему свои наработки, рассказал об идее открытия Музея шоколада. Тогда он сказал: «Все хорошо, но есть одна проблема. Ты пропустил один век». Но идея оказалась хорошей и для наших дней. В музее мы показываем цепочку превращения какао-бобов в шоколадный трюфель: нам удалось придумать историю, интересную и детям, и взрослым. В музее можно прекрасно провести время, отдохнуть и в то же время узнать что-то новое для себя – например, погрузиться в необыкновенный процесс собственноручного приготовления шоколадного трюфеля. Детей этот процесс просто завораживает! Есть еще много идей, в том числе и инновационных, как усовершенствовать музей, чтобы люди снова и снова возвращались сюда за эмоциями. Каким вы видите следующий этап развития вашего бизнеса? – Наш слоган на 2015 год – это стабильность. Мы слишком быстро выросли. Сейчас пришло время для анализа. В новом году всю энергию нужно направить на укрепление существующих показателей и поиск новых рынков. И, конечно, важно не переставать двигаться к главной цели, которая одновременно служит и девизом: «Чтобы каждый человек земного шара попробовал наши конфеты. После этого – выбор за ним».

27


Экспорт

#4 (22) 2014/15

Латвия может стать одним из лидеров производства биопродукции

П НОРМУНД ШТАЛС, руководитель клуба предпринимателей Rīgas Marka

Текст: Беата Эдельштейн Международная экономика под влиянием геополитических интересов стремительно меняется. К чему это приведет, покажет время. Пока же небольшие страны, подобные Латвии, испытывают на себе негативные последствия из-за введенных Россией санкций на поставки зарубежной продукции. В связи с этим был закрыт успешный проект «Рижский Дворик», осуществлявший продажу латвийских товаров в Москве. О том, какова текущая ситуация и какие меры готовятся для поддержки латвийского экспорта, рассказал Нормунд Шталс, руководитель клуба предпринимателей Rīgas Marka.

www.rigamark.com

осле обострения международной обстановки, что повлекло за собой введение взаимных санкций между РФ и ЕС, наращивание экспортного потенциала Латвии в восточном направлении поставлено под знак вопроса. Большинство партнерских отношений между предпринимателями двух государств «заморожено». Вследствие сложившейся ситуации латвийскому производителю, как никогда ранее, нужны реальная поддержка государства и кооперация, то есть объединение бизнес-усилий. Без этого выйти на внешний рынок и заинтересовать иностранных партнеров крайне сложно и дорого: наши производители сравнительно небольшие и не обладают необходимыми финансовыми ресурсами, а также потенциалом для самостоятельного выведения своего продукта на зарубежные рынки. Лучше всего данную ситуацию иллюстрирует тенденция посещения отраслевых мероприятий. Несмотря на то что в Латвии зарегистрированы десятки тысяч предприятий, из них только несколько десятков регулярно участвуют в международных выставках. Результатом взаимных санкций стала «заморозка» достаточно успешного маркетингового проекта «Рижский Дворик», до недавних пор осуществлявшего продажу латвийских продуктов на специально оборудованных площадках в ряде московских универмагов премиум-класса. Однако создатели проекта не опустили руки, а сделали ценные выводы. Полученный трехлетний опыт позволил сформулировать ту бизнес-модель, которая наилучшим образом способствует организации экспорта. Этот метод как раз и заключается в деловой консолидации. Учитывая объективную потребность местного предпринимателя в маркетингово-логистической поддержке, клуб предпринимателей Rīgas Marka при участии правительства Латвии и Латвийского агентства инвестиций и развития (LIAA) ведет работу над созданием общего каталога латвийских продуктов от предприятий, которые готовы производить необходимые для экспортных нужд объемы товара в установленные сроки. Все вопросы, касающиеся сертификации, таможенно-логистического процесса и маркетинга, будет решать местная компания-дис-

28

трибьютор. Задачей такого посредника является продажа товара заинтересованным заграничным партнерам или ретейлерам под определенный процент со сделки. Таким образом обеспечивается оптимальное распределение нагрузок, а у производителя появляется возможность концентрироваться лишь на качестве и объеме. Каталог, который будет выпущен в начале следующего года, позволит зарубежным партнерам быстро сортировать продукцию по типу, вкусовым предпочтениям, локальным интересам и сроку хранения. Последнее немаловажно, учитывая время, необходимое на транспортировку. Тем более что латвийский продукт в большинстве своем является скоропортящимся. В свете этого хочу добавить, что в нынешней ситуации предпринимательским организациям с обеих сторон и межправительственной комиссии было бы целесообразно решить конкретные вопросы, связанные с ускорением прохождения погранично-таможенных пунктов. Особняком в каталоге будет стоять экологическая продукция. Ведь сегодня именно это отличает латвийский товар, обладающий высокой добавленной стоимостью. И здесь предложение встречает конкретный спрос. Сегодня весь мир без исключения заинтересован в биологических продуктах – это устойчивый тренд современного общества, столкнувшегося с массовым ширпотребом: не просто невкусным, но и наносящим серьезный вред здоровью. Несмотря на это, экониша, в силу своих технологической специфики, пока занята частично. И у Латвии есть все шансы стать лидером по производству и экспорту биологических продуктов. Наша страна не обладает залежами угля и нефтяными месторождениями, у нас нет крупных мануфактур. Все, что у нас есть, – это не испорченная химикатами земля и уникальные традиции производства продовольствия. На мой взгляд, именно это должно стать основным ядром при формировании международного имиджа страны. И здесь необходимо разработать четкую национальную политику, дабы местный производитель почувствовал наличие спроса, который объективно существует как на местном рынке, так и вне его, и смог его удовлетворить.


Гений места

#4 (22) 2014/15

ДОСЬЕ Александр Гербертович Раппапорт – архитектор, доктор искусствоведения. Родился в 1941 году в Вологде. Окончил Ленинградский инженерно-строительный институт, работает в области теории архитектуры, член Международного комитета архитектурных критиков (International Committee of Architectural Сritics, CICA). Он ведет свой интернет-блог «Башня и Лабиринт», посещаемость которого неуклонно растет в десятках стран мира. С 2004 года постоянно живет в Латвии, на хуторе около поселка Мазирбе.

Большие города, холодные дома... Текст: Элина Чуянова

Е

сли выпало в империи родиться, лучше жить в глухой провинции, у моря…» Следуя поэтическому наставлению Иосифа Бродского, известный российский архитектор и искусствовед Александр Раппапорт десять лет назад так и поступил. Вдоволь вкусив все прелести мегаполисов – Москвы и Лондона, он снялся с насиженного «муравейника» и переехал в латвийскую глухомань. Не в Ригу, не в Юрмалу, а в Мазирбе. Эта древняя столица коренных жителей Латвии – ливов – сегодня превратилась в деревушку хорошо если на 100 душ. В далеком 1947 году родной дядя Александра Гербертовича, художник Виктор Шильдкнехт, был направлен работать на Рижскую киностудию и переехал в Латвию вместе с матерью. Так что Александр, будучи школьником и студентом, каждое лето проводил у бабушки на взморье: то в Булдури, то в Асари. В конце 90-х Раппапорт, в очередной раз находясь в Латвии и с детства плененный ее природой, морем и особым воздухом, купил хутор «Папардес» в Мазирбе, на морском побережье неподалеку от Колки, – там, где Рижский залив превращается в Балтийское море. Вложил в реставрацию дома и благоустройство территории немалые

силы и деньги и живет в своей провинции у моря круглый год. Живет в гармонии с природой и соседями, наслаждается тишиной, общается со всем миром по Интернету. Никогда не скучает по большим городам и без особой надобности не покидает свой уютный «кокон». Александр Гербертович, у жителей мегаполисов все больше входит в моду дауншифтинг, возвращение к земле, – люди радикально меняют образ жизни, спасаясь бегством от цивилизации. Причины разные, а что было у вас? – В первой половине своей жизни я стремился в большие города, они обещали больше возможностей для самореализации. Но в третьем тысячелетии, в эпоху глобальных коммуникаций, уже нет проблемы связи с внешним миром. Так же как и жители Нью-Йорка или Москвы, я общаюсь с друзьями по скайпу, имею доступ к каталогам крупнейших мировых библиотек, покупаю или скачиваю нужные мне статьи и книги. Но, живя в латвийской провинции, я чувствую себя счастливее, чем в большом городе. Я устал от больших городов. u

30


Гений места

#4 (22) 2014/15

«Так же как и жители Нью-Йорка или Москвы, я общаюсь с друзьями по скайпу, имею доступ к каталогам крупнейших мировых библиотек, покупаю или скачиваю нужные мне статьи и книги. Но, живя в латвийской провинции, я чувствую себя счастливее, чем в большом городе». И от людей? – Нет, любимые люди, друзья никогда не могут надоесть. А вот бесконечная и бесчеловечная толпа, которая сопровождает тебя повсюду в мегаполисе, да, надоела. Здесь, в Курземе, народу живет немного, здесь чистый морской воздух, лес и ощущение свободы и покоя, как сказал поэт. Значит ли это, что Мазирбе – ваш своеобразный «гений места»? – Гений места – понятие, которое касается ландшафта, и оно интригует архитекторов. Есть места, где неуютно и хочется бежать, а есть такие, откуда никак не уйти. Например, озеро, окруженное лесом; парк с тенистыми аллеями и ручейками. Я воспринимаю место как существо, наполненное духом, душой, своей судьбой. И когда это чувствуют многие, то и складывается образ гения места. «Гений» по-русски – «рождающий»: само место подсказывает архитектору, где и что на нем размещать. Но чтобы выстроенное в этом месте его не убило, нужен еще и гений самого архитектора.

Самодостаточность человека связана в том числе и со средой обитания. С точки зрения городского и архитектурного планирования какие города, на ваш взгляд, комфортны для людей? – Я большой патриот Санкт-Петербурга, это просто архитектурное чудо. Но мне больше по душе маленькие города – такие как Сиена, Марбург и другие европейские городки. Есть очаровательные маленькие русские города – вроде Гороховца. В Латвии это Кулдига – уникальное место со своим незабываемым лицом. Здесь не просто самый широкий в Европе водопад и замечательные панорамы, шпили церквей, роскошный замковый парк, петляющая прямо по центру города речушка с плотно застроенными берегами. Здесь и дух истории, сегодня сохранившийся в сотнях деревянных дверей старых зданий и улиц. Пару лет назад Балтийский центр архитектуры провел в Кулдиге конференцию, посвященную охране его деревянного наследия и собравшую специалистов из многих стран. Мы говорили о том, как привлечь в Кулдигу европейцев и русских. Конечно, нужны финансы. Но сегодня в Европе и мире все еще чувствуется имперская традиция: основные учреждения культуры, музеи, университеты – как и бюрократические институты и деньги – сосредоточены в крупных городах. Надеюсь, новое тысячелетие эти тенденции поломает. Потому что жизнь в мегаполисе становится бессмысленным убийством времени. Люди в больших городах треть своей жизни тратят на транспорт, они часами томятся в пробках. Москва однажды просто встанет, закупорив все свои транспортные артерии. В малых городах таких проблем не существует. Личный транспорт в малом городе выглядит вполне органичным. Можно двигаться и пешком, и на велосипеде, а на авто поехать в гости на ближний хутор или в соседний город на базар. Убежден: в будущем жизнеспособность и привлекательность малых городов будет расти. Одним из импульсов их развития может стать образование. Ведь уже в прошлом веке Тартуский университет в Эстонии стал знаменит не меньше, чем столичный, Таллинский. Оксфорд и Кембридж в Англии пользуются не меньшим авторитетом, чем университеты Лондона. Так что это вопрос выбора и организационной инициативы, более человечной градостроительной политики. Как вы оцениваете архитектурную Ригу и ее перспективы? – Рига очаровательна. Я бывал в Таллине, Хельсинки, Стокгольме. На мой взгляд, Рига – самый многообещающий из балтийских городов. Здесь живы следы шведской, немецкой, русской архитектурных школ. Знаменитый рижский модерн, сецессион. Город лоялен и восприимчив к разным стилям. Но, с другой стороны, чего-то Рига еще не нашла, чтобы стать подлинным шедевром столичной культуры. Будь в моей власти, я бы гораздо активнее осваивал левый берег Даугавы: ему надо выглядеть не хуже, чем правобережью, чтобы был архитектонический баланс. Ведь на этом строится мощь Санкт-Петербурга, Парижа, Москвы. u

32


Гений места

#4 (22) 2014/15

«Гений» по-русски – «рождающий»: само место подсказывает архитектору, где и что на нем размещать. Но чтобы выстроенное в этом месте его не убило, нужен еще и гений самого архитектора».

Для баланса у нас недавно построили на левом берегу «Замок света»… – Внешне строение вызывает двоякое чувство. С одной стороны, оно необычно и потому легко запоминается – это хорошо. А с другой – фасад у него какой-то плоский, подслеповатый, будто отрезанный пилой. Как лицо, которому косметические услуги оказали с помощью рубанка. Да и сама библиотека в центре города была хороша в XVIII–XIX веках как место массового посещения. А сегодня это в основном фонды, и народу туда ходит немного. Что касается перспектив, то, на мой взгляд, недооценен Московский форштадт, который можно превратить в один из городских центров притяжения горожан. Там, кстати, могли бы быть уместны и небоскребы, породнившись с американским по типу и советским по духу Домом колхозника. Хотя я против городских небоскребов. Офисные центры в маленьком городе вполне могут располагаться в старинных зданиях средней этажности. Мода на высотные офисы свидетельствует только о кичливости финансовой бюрократии. А человек умственного труда вовсе не должен сидеть в офисе за компьютером – он может работать и за городом. Если бы архитекторы больше прислушивались к конкретному ландшафту, а не к мировым трендам, дизайну и давлению крупных фирм, которые постав-

ляют оборудование и стройматериалы, то вокруг нас было бы более гуманное публичное пространство. По душе ли вам тенденции современной архитектуры? – Мировой тренд в архитектуре – это дизайнерская стерильность, схематизм, доминирование технологий над духом. Мне не нравится современная архитектура. Эти геометрические блоки из стекла и бетона, не знающие ни верха, ни низа, где лицо не отличается от зада, – холодные и скучные! Не исключение и Рига. К тому же мы уже объелись стеклом и бетоном. Мне нравятся натуральные материалы – те, в которых есть своя душа и судьба в истории и геологии. Песчаник, гранит, янтарь, керамика, глина, камень, дерево, черепица… Всего этого в Латвии предостаточно, но оно редко используется в современной архитектуре. Но самое печальное, что архитекторы XXI века перестают быть интеллектуалами. В процессе трансформации профессионального образования началась погоня за знаниями, которых слишком мало, чтобы архитектор стал в этих областях специалистом, и достаточно, чтобы он утратил собственное лицо, – вот в чем я вижу трагедию. Когда-то архитекторы были интеллектуальной и культурной элитой; сегодня это, как правило, обыватели, все чаще уступающие в широте и глубине мышления даже чиновнику.

34


Недвижимость

#4 (22) 2014/15

Оскар Бартулис: «Американский комфорт под Ригой» сделать ничего не можем. Контракты хоккеистов заморожены на год. Я пока пробую найти какой-то временный клуб и надеюсь, что в ближайшее время у меня это получится.

Н

емало времени в августе этого года Оскар Бартулис провел за Ригой, в только что купленном собственном доме, расположенном в известном проекте Saliena. Журналу Railway удалось поговорить с известным хоккеистом. Почему вы выбрали для жизни именно дом в проекте Saliena? – В Saliena все рядом: и игровые площадки для детей, и садики, школы. Да и мне удобно: ледовый холл для тренировок, бассейн – все под боком. Мы с женой привыкли к такому комфорту, еще живя в Америке – в типичных североамериканских suburbs. Отлично, что подобные проекты можно найти и в окрестностях Риги. Дом в Saliena мы сразу не покупали – сначала арендовали, присматриваясь к комплексу. Когда поняли «Да, это наше!», сразу же приобрели недвижимость. Вы упомянули про тренировки. Сколько же раз в день вы тренируетесь? – Сейчас главным образом я тренируюсь самостоятельно, в одиночку – несколько раз в день. В хоккей и другие активные спортивные игры любят поиграть и мои маленькие дети – для этого в Saliena есть вся необходимая инфраструктура. Моя семья даже машины почти не использует – в летний сезон ездим везде на велосипеде. Оскар, каковы ваши профессиональные планы на грядущий сезон? В Донецке ситуация явно не располагает к хоккею… – К сожалению, ситуация такая, какая она есть. Мы происходящее не контролируем и

Как обстоят дела с вашим увлечением автоспортом? Не обогнало ли ралли за летний сезон хоккей в вашем списке приоритетов? – Конечно, это хобби, и заниматься ралли профессионально не входит в мои планы. Хоккей всегда на первом месте. Автоспорт – серьезное увлечение, но в свободное от работы время. Ралли помогает мне отключиться от хоккея, отдохнуть, насладиться скоростью, свободой. Также в последнее время я сильно полюбил и картинг. Как вы видите свое будущее в хоккее? Хотите ли играть «до упора» или по достижении тридцати лет займетесь тренерской работой? – На данный момент сложно сказать. Полагаю, надо играть, пока играется. С другой стороны, я о слишком далеких перспективах еще не думал. Впрочем, уверен, что играть буду, пока позволит здоровье, пока не появятся действительно серьезные травмы, мешающие игре. Кстати, тренерская работа мне не чужда – несколько лет назад удалось немного поработать с молодыми (16–17 лет) хоккеистами, и могу сказать, что мне очень понравилось. На каком этапе вы точно решили, что займетесь хоккеем профессионально? Был ли этот выбор для вас непростым? – Выбирать жизненный путь пришлось сразу же после окончания 9-го класса, в 14 лет. Была возможность либо ехать в Россию и начинать уже играть в хоккей «по-крупному», серьезно, либо продолжить учиться в обычной школе и тренироваться как любитель. После семейного совета с родителями принял решение выбрать хоккей – учиться никогда не поздно, а в хоккее любое промедление подобно фиаско.

36

ДОСЬЕ Звезда латвийского и мирового хоккея, защитник Оскар Бартулис в отдельном представлении не нуждается. Профессиональный спортсмен за свою более чем десятилетнюю карьеру успел достойно поиграть в клубах НХЛ, КХЛ, АХЛ и, конечно, за сборную Латвии. Бартулис начал свою спортивную карьеру в рижских клубах Prisma и Vilki. В сезоне 2003/2004 годов играл в России за ЦСКА-2. Позже Оскар перебрался за океан, где выступал в юниорской лиге Квебека за Moncton Wildcats (2004–2006) и Cape Breton Screaming Eagles (2006–2007). В 2005 году Бартулис был задрафтован клубом Национальной хоккейной лиги Philadelphia Flyers под 91-м номером. В 2007–2009 годах латвийский хоккеист выступал в АХЛ за Philadelphia Phantoms (фарм-клуб «Флайерз»). В сезоне 2009/2010 Бартулис играл как в НХЛ за Philadelphia Flyers, так и в АХЛ за Adirondack Phantoms (новый фарм-клуб «Флайерз»). В конце августа 2012 года Оскар Бартулис подписал контракт с донецким хоккейным клубом «Донбасс». На данный момент из-за в оенных действий на территории Восточной Украины «Донбасс» временно прекратил свое участие в чемпионатах, заморозив контракты с игроками.


На колесах

#4 (22) 2014/15

П

арижский автосалон, проходящий в столице Франции один раз в два года с 1898-го, успешно завершился во второй половине октября. Мероприятие было, как обычно, ярким, запоминающимся, богатым на премьеры. На выставке площадью 270 тысяч квадратных метров было представлено 260 марок и автомобильных брендов из 23 стран и прошло более 50 мировых премьер серийных автомобилей, прототипов и концептов. Практически все автомобили, представленные в Париже, заслуживают самого пристального внимания, однако особенно стоит выделить те, которые следуют наиболее актуальным трендам. А именно – топливной экономичности, экологичности и росту технической эффективности в целом.

Париж-2014: лучшие новинки старейшего автосалона Текст: Лев Алексеев LAMBORGHINI ASTERION: ПЕРВЫЙ ВО ВСЕМ Asterion – первый гибридный суперкар компании Lamborgini. И по совместительству – самый мощный и быстрый. Cиловая установка Asterion состоит из 610-сильного 5,2-литрового бензинового V10, установленного продольно за спиной у водителя, а также из электромоторов суммарной мощностью 300 л. с., которые позволяют ехать в переднеприводном режиме только на электротяге от литиево-ионных батарей. Суммарная отдача гибридной установки – 910 сил. Эта мощность позволяет разгоняться до 100 км/ч за 3 секунды.

СПОРТИВНЫЙ ЭКОГИБРИД VOLKSWAGEN XL1 SPORT На Парижском автосалоне – 2014 Volkswagen представил спортивную версию суперэкономичного гибрида Volkswagen XL1, который выпускается крайне ограниченным тиражом. Volkswagen XL1 Sport оснащается 1,2-литровым двухцилиндровым мотором от мотоциклетной компании Ducati. Двигатель развивает 200 л. с. при 11 000 оборотах в минуту и 134 Нм крутящего момента. По информации концерна Volkswagen, такой двигатель является мощнейшим серийным двухцилиндровым двигателем в мире. Коробка передач автомобиля – обычный всефольксвагеновский «робот» DSG. Динамика машины впечатляет: 100 км/ч она набирает за 5,7 секунды, а максимальная скорость составляет 270 км/ч.

38


На колесах РОСКОШНЫЙ DS DIVINE

ПРАКТИЧНЫЙ AUDI TT SPORTBACK Концептуальный TT Sportback уникален в первую очередь тем, что этот автомобиль является фактически четырехдверным спорткаром. Ранее нам был знаком лишь двухдверный TT – классическое небольшое купе. Теперь, пожалуйста, появился и «большой» TT. Тем более что места для задних пассажиров в этом авто отнюдь не условные. Автомобиль будет оснащаться мощным турбомотором концерна Volkswagen и фирменным полным приводом quattro.

DS – новый суббренд, под которым будут выпускаться люксовые версии автомобилей Citroën. Концептуальный хетчбэк под названием Divine, представленный в Париже, отлично демонстрирует, какой будет новая марка. Крыша Divine сделана из стеклянных ромбов, каждый из которых пропускает свет по-своему. Главная особенность авто – отсутствие стекла заднего вида. Вместо него водитель может оценивать обстановку позади автомобиля с помощью камеры, изображение с которой выводится на дисплей, установленный на месте зеркала заднего вида. Футуристичная новинка оснащается 270-сильным бензиновым турбомотором объемом 1,6 л. Двигатель, конечно, соответствует экостандарту «Евро-6» и имеет минимальные выбросы вредных компонентов. В оформлении салона могут быть использованы шелк, бисер, кожа, карбон и даже кристаллы Swarovski.

КРОССОВЕР БУДУЩЕГО PEUGEOT QUARTZ

ФУТУРИСТИЧЕСКИЙ МИНИВЭН RENAULT ESPACE Минивэн Renault Espace был законодателем жанра с самого первого своего поколения. Этот автомобиль до сих пор пользуется неплохой популярностью на рынке Европы, поэтому к созданию самой свежей версии французские инженеры подошли с особой ответственностью. Сменив поколение, Renault Espace стал заметно крупнее: например, длина модели увеличилась почти на 200 мм и стала доходить до 4,85 м. В то же время колесная база выросла всего на 16 мм по сравнению с уходящей версией Grand Espace. Новый Espace будет предлагаться и в пятиместном исполнении. В Renault акцентируют внимание и на выросшем на 40 мм дорожном просвете – теперь он достигает 160 мм. Зато за счет применения алюминия, пластика и высокопрочных сталей новое поколение модели скинуло сразу четверть тонны. Renault Espace будет оснащаться тремя вариантами двигателей на выбор – все они имеют одинаковый объем 1,6 л, но при этом один из силовых агрегатов станет бензиновым, прочие же будут дизельными. Развивают они 130 л. с. (320 Н∙м) и 160 л. с. (380 Н∙м). Мощность бензинового мотора составит 200 лошадиных сил. Мотор, позаимствованный у Clio RS, будет работать вместе со 7-ступенчатым «роботом». Прочие характеристики Renault Espace нового поколения пока держатся в секрете – известно лишь, что все двигатели будут оснащены системой start/stop.

Peugeot представила на домашней выставке концептуальный кроссовер Quartz, получивший весьма агрессивный экстерьер и одну из самых мощных гибридных силовых установок. По информации маркетологов, Peugeot Quartz стоит воспринимать как демонстрацию очередного витка развития новой фирменной стилистики дизайна. Также при помощи кроссовера инженеры Peugeot показали, на что способна их технология Hybrid. Силовая установка Peugeot Quartz, развивающая 500 «лошадок», составлена сразу из трех двигателей: одного бензинового турбомотора и двух 115-сильных электрических силовых агрегатов. Бензиновый двигатель мощностью 270 л. с. и один из электродвигателей могут работать в паре, вращая переднюю ось. В спортивном режиме к ним подключается второй электродвигатель, расположенный на задней оси. Во время торможения он работает как генератор, вырабатывая электроэнергию. Кроме того, Peugeot Quartz также может передвигаться исключительно на электротяге – запаса аккумуляторов должно хватить на 50 километров.

ПЯТИДВЕРНЫЙ MINI COOPER Впервые в своей истории британская компания MINI решилась на производство модели Cooper с пятью дверьми. Автомобиль стал и длиннее, и вместительнее своего трехдверного «близнеца». Сообщается, что все технические характеристики автомобиля остались без изменений по сравнению с «трехдверкой»: будут доступны модификация с трехцилиндровым турбомотором объемом 1,5 л и мощностью 136 л. с. и версия S, которая оснащается двухлитровым турбированным двигателем, выдающим 192 «лошадки». Оба силовых агрегата могут идти в паре с 6-ступенчатой «механикой» или «автоматом».

39


Технологии

#4 (22) 2014/15

От зонтика до лампочки Текст: Лев Алексеев

На

рубеже 2014–2015 годов главным событием в мире гаджетов ожидаемо является начало продаж «умных» часов культовой американской компании Apple. Об этом не сообщал только ленивый. Однако кроме smartwatches компании-производители представят еще немало занятных гаджетов. В традиционном обзоре – самые интересные устройства этого сезона, но без набивших оскомину «умных» часов.

ВИРТУАЛЬНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ ЗА РАЗУМНЫЕ ДЕНЬГИ Инженеры малоизвестной широкому кругу потребителей французской компании Archos решили доказать, что успешно воплотить идею виртуальной реальности можно значительно дешевле, чем это делают раскрученные фирмы. Например, французский девайс под названием VR Glasses обойдется всего в 30 долларов США. Внешний вид устройства ясно демонстрирует, почему оно столь дешево, – о дизайне гаджета не думали вовсе. С другой стороны, с точки зрения функционала все в полнейшем порядке. Гарнитура может работать с любым современным телефоном, чья диагональ экрана не превышает 6 дюймов. Минимальные технические и системные требования для работы гарнитуры виртуальной реальности: 4-ядерный процессор, датчик движения и 5-дюймовый дисплей с разрешением Full HD. Стоит особо подчеркнуть, что новинка Archos не привязана к одной платформе и одинаково подойдет как обладателям Android и Windows Phone, так и юзерам iOS.

ЧУДО-ЗОНТИК Классический зонт не менялся на протяжении многих столетий – и внешний вид его, и принцип работы остаются прежними. Впрочем, и в этой области, похоже, пришло время перемен. Новую концепцию как раз предложили китайские изобретатели. На сервисе Kickstarter появился проект устройства, названного Air Umbrella, которое защищает от дождя благодаря мощным потокам воздуха, расходящимся во все стороны от ручки и образующим купол над головой владельца. Выглядит как обычная палка, а функционал – как у большого зонта. Новинка будет представлена в трех вариантах с различным дизайном, срока работы же хватит на время от 15 до 30 минут. В продажу чудо-зонт поступит в декабре 2014 года по цене 100 долларов США.

40

СРЕДСТВО ОТ ВРЕДНЫХ ПРИВЫЧЕК Абсолютное большинство гаджетов, созданных для ношения на запястье (фитнес-трекеры, «умные» часы), предусмотрено для контроля или наблюдения за физическими показателями, однако устройство Pavlok выходит на совершенно новый уровень. Браслет Pavlok может использоваться как обычный аксессуар на запястье, однако главная его функция – избавить пользователя от вредных привычек. Как он собирается это делать? Проверенным дедовским методом – при помощи разрядов тока. Способ работы Pavlok очень прост, хотя и несколько необычен. Пользователь скачивает и запускает необходимые сопровождающие приложения для смартфона, отмечает в них вредные привычки, от которых хотелось бы избавиться, надевает устройство на руку – и вперед, поехали! Производители особо подчеркивают, что Pavlok можно носить на любой части тела. В комплекте к гаджету – специальные присоски-стикеры, которые надежно закрепят устройство в любом месте. Как только воля пользователя ослабеет и он поддастся своему желанию, отмеченному в приложении как плохое, гаджет тут же «взбодрит» владельца. Зашли в «Фейсбук» в рабочее время, закурили сигарету, открыли бутылочку пива, стали грызть ногти? Браслет Pavlok начинает громко пищать и пускает по телу небольшой разряд тока. Инженеры, разработавшие устройство, уверены, что использование их продукта на 80% повышает шанс избавиться от вредных привычек. При помощи Bluetooth браслет отлично дружит с другими устройствами, работающими на операционных системах iOS и Android. Производство и продажа гаджета могут начаться в апреле 2015 года. Необходимая сумма для старта массового производства уже собрана.


Технологии

#4 (22) 2014/15

ЛАМПОЧКА ДЖОЗЕФА Сегодня в магазинах полно разнообразных «умных», «эко» и прочих энергосберегающих лампочек. Все они выполняют одну и ту же функцию одним и тем же способом – светят тускло, разгораются долго, но экономят при этом электроэнергию и, соответственно, деньги пользователя. Лампочка под названием Alba, которую создал экс-инженер компании по производству электромобилей Tesla Нейл Джозеф, работает немного по другому принципу. Alba в переводе с итальянского языка означает «восход солнца». Умная лампочка Нейла Джозефа работает полностью в автономном режиме, настраивая исходящий световой поток в зависимости от естественной освещенности помещения и ежедневных привычек пользователя. Сам инженер уверен, что с появлением Alba началось время более продвинутых ламп. Известно, что она оборудована датчиками движения, освещения и присутствия. Из-за действительно интерактивной экономии такая лампочка использует на 60–80% меньше энергии, чем обычная светодиодная. Гаджет запоминает привычки своего владельца – вечером система может освещать путь в спальню, а утром светить холодными голубоватыми тонами, помогая организму проснуться. В течение же дня свет становится более ярким и теплым. Лампы Alba продаются попарно. Стоимость комплекта – 150 долларов США.

МИНИ-«МАК» Миниатюрный персональный компьютер Mac Mini производства компании Apple не обновлялся с 2012 года, и вот два с половиной года спустя, в конце 2014-го, представили новый ПК. Внешние отличия несущественны – это все такой же ладно скроенный, приятный на глаз и на ощупь алюминиевый девайс. Отрадно и то, что производительность устройства выросла, а стоимость, наоборот, снизилась. Редкость в наше время. Раньше самая простая версия Mac Mini предлагалась за 599 долларов США. Теперь же базовый вариант обойдется лишь в 499. Неплохой дискаунт. За 500 долларов пользователь получит миниатюрный ПК отличного дизайна и с весьма приличными характеристиками: 2-ядерный чип Intel Core i5, работающий на частоте 1,4 ГГц, встроенный ускоритель видео HD Graphics 5000, 4 гигабайта оперативной памяти и накопитель емкостью 500 гигабайтов. Все вышеперечисленное хозяйство работает под управлением операционной системы OS X Yosemite.

Удобная среда для развития

Индустриальный парк – это как зонтик, который защищает производителя в любое время года NP Properties предоставляет аренду и строительство индустриальных и коммерческих помещений. Надежный, быстрый и эффективный путь к началу деятельности в помещениях, которые приспособлены к индивидуальным требованиям Вашего бизнеса.

Аренда и строительство индустриальных помещений

Платформа для использования большой производственной мощности

Сервис интернета и телекоммуникаций

Развитая инфраструктура

www.industrial-park.lv

41

Профессиональное обслуживание зданий и территории

Тел. +371 66140000 • npp.birojs@industrial-park.lv


Легко ли одеть женщину? Л

егкая промышленность трех стран Балтии делает ставку прежде всего на прекрасную половину человечества. Особый сегмент – одежда для среднего класса. Литовцам, эстонцам и латвийцам есть что предложить требовательной современной женщине, даже если речь идет о товаре широкого потребления. В конце концов, не все должны носить оригинальную дизайнерскую одежду, и вовсе не факт, что к этому надо стремиться. Текстильная индустрия тоже способна на первоклассный ассортимент, а тем более индустрия маленьких Прибалтийских стран! Традиционно высокая культура пошива, новые технологии производства, комфортные материалы, европейские стандарты качества, модные мировые тенденции, творчески осмысленные местными дизайнерами и перенесенные на конвейер, конкурентоспособная цена на выходе — все это ставит нашу швейную продукцию в один ряд с масс-маркетом западных стран. Мы попросили производителей женской одежды Латвии, Литвы и Эстонии рассказать о своих новых технологиях, представить последнюю линейку продукции и ответить на вопрос: легко ли одеть современную женщину?

42


Масс-маркет

#4 (22) 2014

MAYA (ЛАТВИЯ) Латвийский бренд MAYA основан в 2007 году. В фирменных магазинах представлено более 2 000 моделей платьев от 50 местных производителей одежды и аксессуаров. ИНГА ЛАВРЕНА, руководитель отдела развития бизнеса MAYA

www.maya.lv

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ Нужно, чтобы одежда была максимально приспособлена под индивидуальные особенности современной женщины, но при этом соответствовала мировым стандартам качества.

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ? Необходимо подобрать правильный фасон платья и попасть в цвет.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ Осенне-зимняя коллекция состоит из натуральных тканей. В этом сезоне очень много серого цвета, преобладают пастельные и пепельные тона. Этот цвет не выделяется, но подчеркивает нюансы, которые присущи каждой женщине. В ассортименте MAYA доминируют такие натуральные материалы, как шелк, хлопок, вискоза и шерсть. В новой коллекции особое внимание уделено моделям из толстой ткани с выбитыми узорами. Последний год – это классика. В осенне-зимней коллекции представлено многочисленное разнообразие платьев, в основном миди, которые зимой так популярны!

RITA FASHION (ЛАТВИЯ)

Латвийская компания Rita Fashion основана в 1924 году и успешно работает в более чем 30 странах, в числе которых Чили, Австралия и Китай. Крупнейший производитель полного цикла в странах Балтии. АЛЕКСАНДР САЗОНОВ, председатель правления Rita Fashion

www.rita.lv

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ Все гениальное просто. Мы внимательно следим за новинками в мире моды, черпаем идеи из повседневной жизни и потребностей обычных людей. Таким образом нам удается своевременно пополнять каталог самыми актуальными моделями сезона, в которых яркие расцветки и всевозможные детали дополняют кокетливые фасоны.

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ? Современная женщина выбирает себе одежду в соответствии со стилем жизни, а ритм нашего времени заставляет ее быть практичной, модной и соблазнительной одновременно. Днем она делает успешную карьеру, а вечером она чувственна и желанна.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ Мы создаем одежду, которую хочется носить. В нашу коллекцию вошли актуальные приталенные модели с пышными юбками, платья-трапеции и элегантная классика. Наши дизайнеры отдают предпочтение качественным натуральным материалам и элементам декора от итальянских производителей. Помимо широкого выбора продукции по доступным ценам, мы также предлагаем большой ассортимент моделей класса люкс.

43


Масс-маркет

#4 (22) 2014/15

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ Главное – найти ключ: цвета, фасон, фактуры – и следовать своему стилю.

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ? Легко, только нужно, чтобы костюмчик сидел.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ

MAGNOLICA (ЛАТВИЯ) Компания создана в 1997 году в Латвии. Основной вид деятельности – производство легкой женской одежды из текстильных и трикотажных полотен. Продукцию латвийского бренда можно приобрести в России, Литве, Эстонии, Чехии, Швеции, Америке, Израиле, Англии, Польше, Болгарии, Казахстане, Грузии.

Мягкие теплые платья белого, алого, изумрудного и кобальтового цвета, в составе которых хлопок, вискоза и шерсть. Серо-розовые, лимонные топы. Туники с отделкой из кожи. Брюки, легинсы из шелкового жаккарда. Пальто из фактурной ткани алого цвета. Специальные принты на шелковой трикотажной ткани – джерси.

EVERELE (ЛАТВИЯ) Латвийский бренд Everele начал свою работу в 2012 году. Его философия заложена в самом названии бренда, где удачно сочетаются английское слово ever и французское ELLE, которые в переводе звучат как «созданный для каждой женщины». ИННА МАКАРОВА, директор салона Everele

ИРИНА НИКУЛИНА, коммерческий директор Magnolica

www.magnolica.eu

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ Вдохновляясь современными трендами, наши дизайнеры создают коллекции, исходя из своего авторского видения и понимания стиля жизни тех, кто выбирает этот бренд. Мир становится все более глобальным, а крупные бренды все больше соприкасаются друг с другом. Несмотря на то что мы производим одежду в Эстонии, наши дизайнеры знают о вкусах и предпочтениях латвийских женщин – мы стараемся говорить с ними на одном языке. В Латвии четыре сезона, и одежда должна быть максимально приспособлена под каждый из них, чтобы ее обладательница чувствовала себя комфортно вне зависимости от того, какая погода за окном.

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ?

www.everele.com

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ Нам не приходится приспосабливать мировые тенденции под нашего покупателя. В основном наша клиентка – самостоятельная женщина, которая следит за новыми тенденциями в мире моды, читает fashion-журналы, узнает о новинках от своих подруг, активна в социальных сетях. А если клиентка еще в поиске своего образа, то тут задача нашего продавца – постараться подобрать наряд, соответствующий ее образу и фигуре.

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ? И легко, и сложно. От современной женщины ждут очень многого – она создает домашний уют в семье, занимается детьми, работает и ведет активную культурную жизнь, но еще при этом должна выкраивать время и для себя. Уходя утром на работу, любая женщина хочет надеть платье, чтобы вечером без всяких переодеваний встретиться с подругами в ресторане или сходить в театр и везде выглядеть на 100%. В таких случаях мы предлагаем большой выбор многофункциональных платьев. Необходимо соблюдать баланс между функциональностью и красотой, яркостью и элегантностью.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ Главный тренд этого сезона – пальто oversized ярких цветов: белого, голубого, розового, а шубы отходят на второй план. Также в моде все еще остаются платья в стиле 50-х – с пышной юбкой и узкой талией. Этой зимой также в моде классическое сочетание белого с черным, платья в такой гамме пользуются большой популярностью в нашем магазине. И, конечно же, кашемировые свитеры, нежно обволакивающие силуэт своей мягкостью. В гардеробе каждой женщины должно быть кружевное платье на особенный торжественный случай.

Большинство современных женщин ведут городской образ жизни, совмещая работу, семью, отдых и хобби. Учитывая такой активный темп жизни, легче создавать одежду, отвечающую всем требованиям, которые диктует нам жизнь. Все начинается с ткани. Наша текстильная индустрия позволяет сочетать натуральные и искусственные волокна, которые не мнутся, удобны в носке, за ними легко ухаживать. Особо популярны такие натуральные ткани, как шелк, лен, новый вид полиэфирных волокон и вискоза. В гардеробе современной женщины обязательно должны быть легко комбинируемые комплекты. Платье и офисный костюм в сочетании с грамотно подобранными аксессуарами и обувью на высоком каблуке удачно трансформируются в вечерний наряд.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ В этом сезоне (осень/зима – 2014) особое внимание уделяется клетке. В моду возвращается классический пинстрайп – ткань в очень тоненькую полоску. Использование темно-синей ткани в мелкую полоску в двубортном платье-тунике гармонично подчеркнет современность вашего образа. Новое модное течение на протяжении всего сезона – тренд «большого размера», это касается пальто, курток. Шашечный рисунок, разноцветная и крупная клетка по-прежнему фаворит среди множества различных вариаций. Как и прежде, мы активно используем в одежде принты фауны. В этом сезоне в топе образ оленя, который гармонично смотрится на блузках, вязаном платье белого или пепельного цвета. Цветы, популярные летом, остаются такими же актуальными и сейчас, но только покрытые инеем, в бледных и монохромных цветовых палитрах. Что касается мужской половины, то здесь цветовая палитра варьируется от темно-синей до бордово-красной. Ключевым аксессуаром остается бабочка, прекрасно дополняющая рубашку или пиджак.

MONTON (ЭСТОНИЯ) Эстонская компания Monton основана в 1928 году. Одежду этой марки можно приобрести в Прибалтике, России, на Украине, в Белоруссии, Испании. MEELIS MILDER, председатель правления AО Baltika

www.andmorefashion.com

44

JAANIKA TERASMAA, руководитель маркетингового отдела Monton


Масс-маркет

#4 (22) 2014/15

LA BOUTIQUE (ЛИТВА) Салон начал работать в 2011 году. Объединяет более 20 литовских дизайнеров, которые предлагают своим клиентам авторские линии одежды. Салон является постоянным участником различных показов мод в Литве, работает над созданием визуального имиджа сотрудников различных компаний. ИНДРЕ ПАШВЕНСКЙЕНЕ, владелица салона La Boutique

www.laboutique.lt

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ

(

)

VAIDE ЛАТВИЯ В целом это несложно, ведь в сфеКомпания VAIDE, основанная в 1993 году, ре моды Латвия – страна очень в одном лице является и разработчиком, прогрессивная. Новые тенденции и производителем всех собственных коллекций. укореняются здесь достаточно быстро. Собственная розничная На сегодняшний день VAIDE имеет 6 собственных сеть и обратная связь с клиентаи 12 франчайзинговых магазинов. ми позволяют оперативно ориенИГОРЬ ОБОДОВ, тироваться на столь изменчивом генеральный директор VAIDE рынке, как модная женская одежда. Наши модельеры постоянно отслеживают все новшества, и это касается не только одежды, но и аксессуаров и украшений – мы стараемся идти в ногу со временем www.vaide.lv и предлагаем нашим покупательницам именно то, что сейчас актуально. Но при этом мы никогда не забываем и об обладательницах пышных форм. В общем, признание завоевывается разнообразием ассортимента!

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ?

Сочетая мировые тенденции в моде и потребности клиентов, мы в первую очередь обращаем внимание на потребности клиента, тип фигуры, образ жизни и финансовые возможности. Чаще всего клиенту подходит не все, что мы видим на мировых модных подиумах. Мы с дизайнерами позволяем себе экспериментировать, пытаясь найти баланс между общемировыми тенденциями в моде, желаниями клиента и собственными идеями и творчеством.

Современная женщина очень хорошо разбирается в моде и весьма требовательна. Одеть ее нелегко, но мы справляемся с этой задачей. Наши дизайнеры и стилисты не только специалисты высокого класса, но и прежде всего современные, уверенные в себе деловые женщины, которые хотят выглядеть привлекательно и понимают, что нужно нашей целевой аудитории. Именно поэтому модели VAIDE, какими бы модными тенденциями они ни были навеяны, всегда близки и понятны потребителю. Они практичны и прекрасно комбинируются, ведь это главное.

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ? Сегодня женщина хочет быть максимально разнообразной: выглядеть практично и нарядно. Сочетает различные аксессуары и находит новые сочетания в совершенно разной одежде. Женщина все чаще раскрывает свой характер через собственный стиль. Одни выбирают спортивный стиль или oversized, другие остаются верными женской элегантности.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ Последнюю линию одежды La Boutique создали молодые и талантливые дизайнеры. В новой линейке преобладают пастельные цвета, а натуральная ткань сочетается с акцентами из кожи. Эта одежда – для активной городской жизни, для ценителей комфорта и индивидуальности.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ Наша новая коллекция осень/зима – 2014 представлена моделями, которые будут безупречно смотреться как в офисе, так и за его пределами. В ней присутствуют вечерние платья, которые сделают женщину настоящей королевой бала. Модели новой коллекции подчеркивают достоинства фигуры, выглядят дорого и солидно, в них, как всегда, учтены последние тенденции мировой моды. Наши дизайнеры подобрали самые модные, мягкие, износостойкие полотна. В новой линии отражено наше кредо: использование тканей из натуральных волокон – вискозы, шерсти, шелка. Коллекция представляет множество вариантов кроя и возможностей комбинирования изделий. Акцент сделан на аристократических цветах: глубоком синем, красном, изумрудно-зеленом и величественном сером. Многие модели дополнены интересными аксессуарами.

O НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЯХ Мы занимаемся производством женской одежды из трикотажных полотен. Одежда ориентирована на женщин, ценящих качество, индивидуальность и стиль. Коллекции выпускаются небольшими партиями из высококачественных вискозных тканей европейского производства. Следуя принципам великого французского кутюрье Сони Рикель, остающейся законодательницей трикотажной моды в мире, мы создаем одежду, в которой женщина любого возраста и статуса будет чувствовать себя свободно, комфортно, элегантно и стильно.

AR-LĪNIJA (ЛАТВИЯ) Швейное предприятие AR-Līnija специализируется на выпуске женской одежды из трикотажного полотна. Продукцию латвийского производителя можно приобрести в фирменном магазине в Риге и Москве. АНАТОЛИЙ ЛОГИШЕВ, директор AR-Līnija

www.ar-linija.lv

ЛЕГКО ЛИ ОДЕТЬ ЖЕНЩИНУ? Легко! В наших магазинах великолепный ассортимент одежды для современных женщин. Компетентные продавцы-консультанты помогут подобрать нужные модели для любого возраста и на любой вкус.

ПОСЛЕДНЯЯ ЛИНЕЙКА ПРОДУКЦИИ В осенне-зимней коллекции представлен широкий ассортимент утепленных, плотных изделий из вискозы. В этом сезоне очень популярны цветочные принты, 3D-принты, геометрические формы. Платья, туники, свитера, джемпера латвийского производства из полушерстяной пряжи – разнообразят гардероб современной женщины этой зимой. Гипюровые платья идеально подойдут для празднования приближающегося Нового года.

46


Fashion

#4 (22) 2014

DIOR: легенда о легенде Текст: Ира Беневоленская

1929

год – во Франции падение рынка ценных бумаг. Бывший студент политической теории Кристиан Диор сидел в небольшом парижском кафе на улице Монтень и мечтал: что бы придумать такое незамысловатое, но приносящее достаточное количество денег, ибо его художественная галерея разорилась, а перспективы таяли, как снежинки в лужах, на которые тупо пялился Крис. По тротуару протопали стройные ножки, мелькнула серебристая подкладка пальто. «О боги! – воскликнул молодой Диор, – я могу ваять эскизы для парижских домов моды!» На этом кризис рынка ценных бумаг для Кристиана Диора закончился. РОДИТЕЛЬ БРЕНДА В 1949 году он был назван в числе пяти самых известных людей планеты. И тут раздался женский вопль (это был голос скандалистки Шанель): «Диор? Он не одевает женщин. Он их набивает!» Ее раздражало то, что он заматывал женщину в 40 метров ткани, как куколку в кокон, – пусть великолепной ткани, но не в таких же количествах! А Диор тем временем сравнил свою блестящую карьеру с броском в игре в кости: «Я бы поступил неблагодарно и неверно, если бы не написал огромными буквами слово «УДАЧА» в начале приключения, которое стало моей карьерой». Это слово и стало девизом почти всего жизненного пути маэстро. Будущий гений моды, второй ребенок из пяти, родился 21 января 1905 года в Гранвилле, рыбацком порту на берегу Ла-Манша. Его отец сделал состояние на торговле удобрениями, а мать превращала деньги в пыль удовольствий, наверное, поэтому она вскоре скончалась от рака желудка. Уже в юности Крис увлекся рисованием, мечтал стать великим художником, но родители прочили сыну карьеру дипломата. Вместо занятий по международному праву и географии будущий кутюрье проводил время в музеях, учился музыкальной композиции и живописи. В итоге Кристиан Диор и его друг Жан Бонжак в 1928 году открыли художественную галерею, где выставлялись работы Андре Дерена, Анри Матисса и Пабло Пикассо. Но в 1929-м галерея обанкротилась. Некоторое время Диор создавал фасоны для ведущих домов моды Парижа, а с 1935-го стал публиковать свои рисунки в еженедельнике Figaro Illustré. Он страдал от

того, что ему нравились мужчины, а не женщины (тогда как мама не оставляла попыток его женить), дружил с Максом Жакобом и Жаном Кокто, вдыхал пропитанный творчеством воздух парижских клубов, слегка музицировал (бросил, потому что были те, кто делал это лучше), слегка писал стихи (бросил, ибо понял, что до Кокто ему далеко) и, наконец, в 1941 году в качестве наемного художника был принят в дом моды Люсьена Лелонга. РОСКОШЬ – В МАССЫ! В начале Второй мировой войны невысокого и тихого Кристиана призвали в армию. К счастью, он не стал мишенью для злой немецкой пули и уже в 1942 году «изваял» свою первую коллекцию. Текстильный магнат Марсель Буссак профинансировал собственный дом моды Диора, купив здание на той самой улице Монтень. И тут началось: затянутые талии, высоко поднятый пышный бюст, маленькие круглые плечи, юбки до щиколотки – либо прямые, либо довольно широкие. Первой взбунтовалась… Америка. Как мог этот лысый французишка обратиться к роскоши, в то время как страна в руинах, люди голодают в подвалах, а правительства сменяются одно за другим? В той же Америке был создан клуб в защиту… коротких юбок! Было громко заявлено, что Диор женщину обезобразил. Будучи тружеником и оптимистом, Кристиан завершил пятилетку титанического труда словами: «Лучше пусть тебя склоняют на первой полосе, чем уделяют две строчки похвалы на последней». И этот принцип оказался верным. В 1947 году газетная шумиха не смогла доказать, что новый силуэт new-look плох, а скорее привлекла внимание к новому слову в мире высокой моды. В число примет «нового облика», кроме макси, вошли маленькие, неподбитые плечи, рукава-кимоно, осиные талии, высокие каблуки и контрастно-эффектные аксессуары. Все твердили, что он совершил переворот в моде. Это был радикальный переход к подчеркнуто-романтичной женственности. После показа поклонники разрывали «закулисье», знаменитости требовали личного знакомства с ним, а критики восклицали: «О Диор! Он спас Париж!» «Женщины почувствовали своим верным инстинктом, что я хотел сделать их не только более красивыми, но и более счастливыми», – объяснял позже свой успех Диор. Неуди-

48


Fashion

#4 (22) 2014/15

«И если другие славные имена высокой моды есть не что, как синонимы стиля, то Диор стал выражением всей магии моды и ее способности к возрождению...»

вительно, что в том же 1947 году Диору вручили «Оскар» высокой моды. Сдержанный, робкий, по словам друзей, похожий на «деревенского управляющего из розового марципана», он очень скоро стал синонимом моды. Диор – это элегантность, женственность и совершенный вкус, в этом уже никто не сомневался. БЕСКОНЕЧНЫЙ ШОК С 1947 по 1957 год, создавая по две коллекции в год, Диор продолжал шокировать публику. Названия линий резали слух: «Венчик», «Циклон», «Вертикаль», «Тюльпан». Это были образы, которых публика ждала и опасалась. Перед каждым показом зрители трепетали. Какие изменения они принесут? Каждое платье имело свое название, сюжет «пьесы» был задан темой коллекции и отражал разнообразие мира, которым так дорожил кутюрье: театр, опера, литература, цветы, музеи. Иногда темой мог стать его интимный мир: тайны, мистика, карты и арканы Таро. В эти годы ему принадлежало 75% всего французского экспорта в области моды. Попутно модный дом Диора, занимаясь и мужской одеждой, учредил систему продажи лицензий на чулки, галстуки и прочие аксессуары, – усвоенная другими домами, эта система способствовала превращению высокой моды из частного артистического занятия в мощную транснациональную индустрию.

Ив Сен-Лоран Мало кто знает, что Кристиан был суеверен и не принимал ни одного решения без участия личной предсказательницы мадам Делахайе. Перед созданием новой коллекции он впадал в депрессию, запирался в своем кабинете и рисовал на бумаге любой бред, который только лез ему в голову. Но весь этот сумбур имел под собой основу – и в один момент приходило внезапное озарение: среди каракулей начинали вырисовываться силуэты нового шедевра мастера. u

НОВИНКА

LEICA V-LUX

Мир – как открытая книга

Путешествия, спорт и другие приключения – Leica V-Lux просто идеально подходит для всех типов съемки. Камера охватывает различные виды съемки с широкоугольными, стандартными, телефото – и макронастройками. V-Lux снимает видео в формате высочайшей четкости 4К. Большой сенсор в сочетании с высокоскоростным объективом предлагает практически безграничные возможности для творчества. Leica V-Lux отличается молниеносным автофокусом – камера делает снимок за 0.2 секунды в режиме телефото. Поворотный ЖК-дисплей и встроенный электронный видоискатель делают эту камеру идеальным спутником в путешествиях по всему миру. Трехлетняя гарантия.

Подробная информация о продуктах компании «Leica» на нашем сайте: www.balticoptics.lv

Диапазон фокусных расcтояний от 25 до 400 мм (в 35-мм эквиваленте)

Магазина «Leica» – торговая галерея «Бастея Пассаж», ул. Вальню, 12 / бульв. З. А. Мейеровица, 16, Рига. Тел.49 2 66 70 121


Fashion

НЕ ПЛАТЬЕМ ЕДИНЫМ ЖИВ КУТЮРЬЕ Однажды после недолгих раздумий Кристиан Диор, будучи уже известным кутюрье, принимает решение создать отдел мехов и открыть фирму «Парфюм Диор». «Каждая женщина, которую я одеваю, должна оставлять за собой целый шлейф желаний. Парфюм – необходимое

#4 (22) 2014/15

дополнение личности женщины, это завершающий аккорд для платья, это роза, которой Ланкре подписывал свои картины», – объяснял позже свой замысел Диор. Первым открытием для парижских модниц стал аромат Miss Dior, очень женственный и утонченный. Мало кто знает, что Miss Dior Кристиан посвятил своей любимой сестре. За ним последовали Diorama и Diorissimo. В последнем главную партию сыграл талисман Диора – ландыш. Раньше ноты ландыша не присутствовали в духах, потому что получить натуральную эссенцию этого цветка не позволял ни один из существующих способов. Для Diorissimo аромат ландыша был впервые искусственно синтезирован Эдмоном Рудницки. Сегодня диоровское представление об обезоруживающей силе женственности воплотилось в нескольких дурманяще-чувственных ароматах с шокирующими названиями: Poison, Hypnotic Poison, Tender Poison, Dior Star, Diorling, а также в аромате Dolce Vita – квинтэссенции счастья, которое Кристиан Диор мечтал подарить всем женщинам… Dune, I love Dior, Lily, Midnight Charm, Remember Me, Dioressence, Dior Addict, Dior Grand Bal и Diorella – излюбленные, никогда не стареющие ароматы. Лидером продаж конца прошлого и начала нынешнего столетия стал парфюм J’Adore, олицетворяющий признание в любви, гимн обожания. (Продолжение следует)

50


Стиль

#4 (22) 2014/15

С

момента открытия в 2010 году Galleria Riga нашла свое место в сердцах жителей и гостей Риги как торговый центр, который предоставляет прекрасные возможности для отдыха и развлечений. Galleria Riga находится в центре Риги, в бизнес-районе – кварталах Тербатас. Множество разнообразных магазинов на семи этажах здания обеспечивают покупателям широкий выбор товаров. Здесь вы найдете все необходимое для повседневной жизни и праздников. В Galleria Riga вы можете приобрести продукцию таких известных брендов, как Max&Co, Stefanel, Karen Millen, Ecco, Mango, Marella, Gino Rossi, Diesel, Pierre Cardin, Tommy Hilfiger, Only, и многих других. Чтобы лучше обслуживать клиентов, торговый центр оборудовал подземную стоянку и специальную стоянку для велосипедов. Гости могут воспользоваться бесплатным Wi-Fi и услугами Global Blue. Те, у кого не хватает времени или кто предпочитает довериться профессионалам, могут ходить по магазинам с личным стилистом – он поможет выбрать наиболее подходящие наряды с учетом вашего вкуса, потребностей и тенденций сезона. В Galleria Riga доступны и другие полезные услуги – здесь работают почтовый терминал, химчистка, пункт обмена валюты и салоны красоты. Кроме того, вы можете воспользоваться новой услугой, взяв напрокат в Информационном центре зонтик на 7 календарных дней.

GALLERIA RIGA: современный торговый центр в сердце Риги GALLERIA RIGA расположена рядом с главным торговым ареалом города – кварталами Тербатас. Различные рестораны, магазины, бутики и места для развлекательного досуга, которые представлены на главных улицах, входящих в кварталы Тербатас, являются притягательным направлением как для местных жителей, так и для гостей Риги. Удачное расположение всего в пяти минутах прогулки от славного приюта романтиков и ценителей прекрасного, Старого города, – это второе неоспоримое преимущество кварталов. Сердце кварталов – улица Тербатас, которая географически проходит по центру города и, согласно сложившейся традиции, является значимой коммерческой и торговой точкой на карте столицы. Неспешная прогулка откроет для посетителей кварталов Тербатас яркий калейдоскоп из ведущих модных бутиков, среди которых Zara, Hugo Boss, Patrizia Pepe, Gerry Weber и новый торговый центр Galleria Riga, а также самобытных дизайнерских магазинов, уютных маленьких кафе, изысканных винных баров и ресторанов. Здесь каждый способен найти нечто на свой вкус! Особый шарм и очарование кварталам Тербатас придают старейший в Риге Верманский парк, благоухающий городской цветочный базар и пионер звуковых фильмов в Балтийских странах – кинотеатр Splendid Palace. Подробная карта кварталов Тербатас с адресами магазинов и мест отдыха: www.terbatasquarters.com.

52


Galleria Riga Promo

#4 (22) 2014/15

Духи MY BURBERRY, KristiAna 30 ml, EUR 59 Бусы MARELLA EUR 62 Перчатки MONTON EUR 9,95 Жакет и платье MARELLA EUR 259 и EUR 237 Платье FORNARINA, Moskito EUR 139

Шарф, PIAZZA ITALIA EUR 10,95

МУЖСКАЯ МОДА SUITSUPPLY был основан в 2000 году Фокке де Йонгом. За 13 лет в Европе, Азии и США было открыто более 45 магазинов. Бренд Suitsupply создал новый рынок мужской моды, его отличительной особенностью является использование лучших итальянских тканей в сочетании с европейским стилем и непревзойденным сервисом. Революционный подход к мужской одежде, благодаря которому ритейлеры задаются вопросом: «Как они это делают?», а покупатели возвращаются сюда снова. В то время, когда стандартные костюмы заполонили мужские гардеробы, Suitsupply предлагает лучший вариант в виде настоящего костюма для настоящих мужчин. Его пошив будет сделан на месте и не займет у вас много времени. Законченность образу придадут детали костюма, которым будет уделено отдельное внимание.

Наручные часы ALFEX, Laiks Avenue EUR 259

Сумка, MONTON EUR 35,95

Пальто, KAREN MILLEN EUR 448

Жакет и платье STEFANEL EUR 218 и EUR 194

Ул. Дзирнаву, 67, Рига, Латвия Вход с ул. Дзирнаву, 67, и Блауманя, 10 (между бульваром Бривибас и улицей Тербатас) Время работы 1 – 6-й этажи: 10.00 – 21.00 7-й этаж: 10.00 – 23.00 Информационный центр +371 67307000 info@galleriariga.lv www.galleriariga.lv/ru

Жилет из меха кролика CORTEFIEL EUR 139,95

Туфли MARELLA EUR 317

Сапоги, CORTEFIEL EUR 159,95

Сапоги GINO ROSSI EUR 156,99

Ivo Nikkolo, 3-й этаж

GALLERIA RIGA

Цены имеют информационный характер!

Пояс CORTEFIEL EUR 19,95

Сумка PARFOIS EUR 34,95

53


Fashion

#4 (22) 2014/15

Ода винтажу и секонд-хенду! Натали окружили порхающие fashionжурналистки лучшего «глянца» Москвы. Они щебетали на плохом английском, оттесняя одна другую от гостьи. А Наташа упорно искала глазами секонд-хенд, в конце концов она сдалась и спросила об этом прямо в лоб. Гламурные пташки оторопели и раскрыли свои смачно умащенные гелем клювики… Текст: Ира Беневоленская ПРОСТО RYKIEL ет десять назад Москву посетила дочь Сони Рикель, ее главная помощница и последовательница в бизнесе haute couture Натали Рикель. Когда гостеприимный московский бомонд предложил дизайнерше обследовать дорогие и стильные российские бутики, та отказалась и придумала обычную прогулку по Москве. Одну ее не отпустили, снабдив свитой упакованных «косилапок» (по длине ног) и фотографов «околокутюр». И вдруг Натали произнесла страшную фразу: «А у вас есть секонд-хенд?» Девицы хоть и поперхнулись, но не растерялись, произнеся сакраментальную фразу «Базара нет», и пригласили мадам в самый большой подвальный секонд в центре Москвы. Натали провела там около четырех часов, перемерила кучу одежды и выбрала около двадцати изделий для… своей следующей коллекции. Денег с известной персоны не взяли, а моду ходить по секондам приняли как обязательную… Расцвет секондов в наших постсоветских странах пришелся на конец века прошлого, ибо хотелось брендов, но недорого. А некоторым вообще снилось просто одеться, чтобы потом не умереть с голоду. Правда, тогда это была реальная помойка, но с редкими шедеврами. Однако пару лет назад так называемые секонды начали реанимироваться и в том числе стали интересны обеспеченным слоям населения своими винтажными, или раритетными, вещами. Автор этих строк рад, когда хозяйка такого заведения ничего не смыслит в haute couture и ставит 20 евро на заношенную «дольчегаббану» и полтора евро – на уникальное творение Vivienne Westwood прошлого века. Так или иначе, но даже в развитых и сытых странах от-кутюрный секонд-хенд сегодня очень даже в почете.

Автор этих строк рад, когда хозяйка такого заведения ничего не смыслит в haute couture и ставит 20 евро на заношенную «дольчегаббану» и полтора евро – на уникальное творение Vivienne Westwood прошлого века.

Л

ИЛИ ПРОСТО VINTAGE Винтаж – это яркий представитель определенной модной эпохи, и обязательно с оригинальным лейблом. Причем любовь к винтажу никак не обусловлена стилем ретро. Согласитесь, маленькое черное платье Коко Шанель было модно и в сороковые, и в шестидесятые, и на стыке веков. Актуально оно и сейчас. Итак, что сегодня можно назвать винтажем? Само слово «винтаж» (vintage) изначально применялось только к старому вину! Причем винтажное вино должно иметь возраст не менее 50 лет. Позже понятием u Elizabeth Arden, 1950 г.

54


Fashion

#4 (22) 2014/15

ное, но ли «недооцененное»… Стоило оно 20 евроцентов. Раздумывать журналистка не стала, хотя никогда в жизни даже не приближалась к секонду, страдая брезгливостью и чистоплюйством. А вот еще одна история: на заре латвийского капитализма ныне известная бизнес-леди занялась секонд-хендом и отправилась в Копенгаген на завод по комплектации и очистке «продукта». Завод оказался большим, чистым и светлым. На нем шла сортировка вещей новых, малоношеных и подлежащих полной утилизации. Заметьте: ничего траченного молью и испорченного в процессе носки в тюки не укладывали. Всю одежду пропускали через особую дезинфекционную химчистку. Но гвоздем программы оказался магазинчик при заводе, в котором были выставлены малоношеные вещи миллионеров и одежных фетишистов. Брендовые магазины в миланском квартале Monte Napoleone просто «отдыхали» рядом с этой роскошью, что заставило бизнесвумен отказаться от глупой траты денег в престижных бутиках. Сказка – ложь, но в ней намек – доброй девице урок…

Одежда из секонд-хенда заслуживает внимания. Более того, внимания разных слоев населения: от богатых до бедных, от неформальной молодежи до модных старушек... «винтаж» стали награждать почти все: и раритетные предметы искусства, и детали старинного интерьера, и в конечном итоге – одежду. Но одежда может быть не очень древней. Если вдруг в секонде вы обнаружите наряд от Dior 25-летней давности – можете с гордостью считать, что вы наткнулись на бесценный клад. Но и пяти-, и десятилетний от-кутюр можно смело называть винтажем (даже если он изрядно потрепан), хотя, как правило, эти вещи имеют идеальные сроки хранения. То ли благодаря громкому имени и высокому качеству лейбла, то ли благодаря аккуратному капиталисту, бывшему хозяину дорогого «кутюра». Кстати, как правило, винтажная одежда выполнена из натуральной ткани: хлопка, льна, шерсти, а иногда украшена уникальными шелковыми кружевами. В принципе, одеваться в настоящий винтаж дороже, чем в сегодняшний haute couture, который подчас достигает сумм в несколько тысяч евро. Поэтому перейдем сразу к винтажу, доступному покупателю со средним достатком. ESPIRIT НА РАСКЛАДУШКЕ Однажды известный модельер и хозяйка своего именного дома моды Татьяна Парфенова на вопрос журналистов Marie Claire, какую одежду она предпочитает носить сама, ответила: «Обожаю секонд-хенд! Эти вещи имеют душу, живут своей жизнью, очень комфортны и любят тело. Они уже умеют на нем сидеть, умеют не раздражать и продолжают оставаться модными». Конечно же, секонд европейский и местный – это «две большие разницы». У них это – обязательно магазин. У нас – на раскладушках около какого-нибудь рынка спального района или в подвале жилого дома. Но что-то стало меняться и здесь. Недавно знакомая журналистка, спец по этой теме, обнаружила в большом секонде приличного вида льняное платье фирмы Espirit. Платье было с бирками – то ли уценен-

ВТОРОЙ ПО ЦЕНЕ ПЕРВОГО Из всего вышеизложенного вытекает итог: одежда из секонд-хенда заслуживает внимания. Более того, внимания разных слоев населения: от богатых до бедных, от неформальной молодежи до модных старушек, не располагающих достаточными суммами даже для посещения бренд-стоков… Впрочем, в Риге особенно нечего и посещать, да простят меня хозяева «ведущих» одежных магазинов. Но для того чтобы шастать по секондам, необходимо обладать или воспитать в себе как минимум терпение. Вам предстоит передвинуть с места на место сотни вешалок с топами, блузочками и платьицами в единичном экземпляре. Второе качество, которым должен обладать любитель секонд-хенда, – видение модельера. Иногда вещь настолько уникальна, а лейбл такой громкий, что расстаться с обретенным «счастьем» просто нет духа, а размерчик-то совсем не тот, и костюмчик-то не сидит. Тогда имеет смысл подумать, а как можно с минимальными затратами переделать шедевр. Некоторые умельцы от home couture сооружают шедевры из двух или трех однотипных или, напротив, разномастных вещей. В общем, без художественного подхода не обойтись. И последний совет: не стремитесь закупаться только в «приличных» секондах, где товар поглажен и отсортирован – там вещи будут стоить от 10 до 30 евро. Постарайтесь изучить как можно больше заведений похожего профиля. Иногда «жемчужины» обнаруживаются в самых неожиданных местах. К сожалению, сегодня продавцы интересного секонда начинают играть на капризах покупательниц и выставляют вещи по цене магазинных – это, как минимум, нечестно! Ну а чтобы поставить жирную точку в вопросе, быть или не быть секонду, приведем еще одно высказывание модельера Татьяны Парфеновой: «Носить вещи секонд-хенд во всем мире считается нормальным – это одежда не для бедняков или нищих. Возможно, для экономных и бережливых, но в первую очередь, как это ни покажется странным нашему скептику, для людей со вкусом, склонных к экспериментам со своей внешностью и со своим гардеробом».

56


Культура

#4 (22) 2014

Праздник к нам приходит Текст: Беата Эдельштейн

В этом году в 14-й раз подряд на Домской площади проходит большой рождественский базар. Изумительные творения латышских ремесленников, горячее угощение на свежем воздухе, несколько вновь открывшихся кафе, новые праздничные мастер-классы и зажигательные концерты – это то, что создает ощущение праздника, подобно звону хрусталя и душистой мандариновой корочке.

П

роведение рождественских базаров восходит к позднему Средневековью, словно олицетворяя переход от смурного времени к свету грядущего Возрождения. «Виновница» возникновения традиции – грациозная Вена, где первый December Market состоялся с великого соблаговоления императора Альбрехта I в конце XIII века. Данная традиция распространилась впоследствии по всей Европе с основными центрами в Германии, Австрии, Франции и Италии. Не осталась в стороне и Рига, переняв эту идею, которую великие воды Даугавы принесли вместе с попутным ветром и заморскими купцами. В начале XXI века рижский рождественский базар встретил свой «второй Ренессанс». Как и во многих европейских столицах, в современной Риге существует несколько мест праздничной торговли: площадь Ливов, знаменитая своими полосатыми «пряничными» домиками и зажигательными рок-концертами; парк Эспланада с удивительным королевством пушистых кроликов и, наконец, Домская площадь. Базар у Домского собора старше остальных и обладает статусом одной из лучших ярмарок во всей Скандинавии, по мнению авторитетного шведского издания Dagens Nyheter.

58

АМЕРИКАНСКАЯ МЕЧТА История рождественского базара на главной площади Риги началась в 2001 году. Как ни странно, инициатива его зарождения принадлежит американцу, тогдашнему президенту Торгово-промышленной палаты США JC Cole, который на тот момент активно работал в Латвии. «14 лет назад JC Cole обратился ко мне с предложением. Он с большим воодушевлением сказал, что Риге, как почтенному городу мощного Ганзейского союза, просто необходимо настоящее Рождество. Такой же праздник, что проходит во многих европейских городах, с широкими торжествами, неизменным атрибутом которых является рождественская торговля», – вспоминает Андрис Крейслерс, владелец Vecrīgas Ziemassvētku tirdziņš, рождественского базара на Домской площади. Начав с двадцати пяти небольших домиков, каждый из которых рассчитан на одного продавца, базар на Домской площади за десяток лет разросся до более чем ста торговцев. «Мы очень осторожно относимся к выбору тех людей, чья продукция заполняет прилавки базара. Ведь для нас важна не коммерция в чистом виде, чем, к сожалению, злоупотребляют многие современные европейские аналоги, а создание праздника, теплой и уютной атмосферы. К нам приходят за рождественским вдохновением, приобретают оригинальные подарки и наслаждаются традиционными лакомствами», – отмечает Ингуна Вуцена, исполнительный директор VZT. На базаре на Домской площади, словно в Этнографическом музее, можно встретить только аутентичные, сделанные в большин-


#4 (22) 2014/15

стве своем руками и оттого неповторимые творения латышских ремесленников. Различные елочные украшения, венки и свечи; формочки для выпекания знаменитого печенья с перцем в виде национальных фигур; глиняная посуда; пестрые шелковые платки; оригинальные мужские галстуки и бабочки; многообразные по технике и рисунку шерстяные шапки, шарфы, варежки и бесспорный бестселлер – «теплые бабушкины вязаные носочки», которые быстро «разбегаются» во многие города мира, лишь характерным узором продолжая хранить память о своем происхождении. Домашние копчености и мясные деликатесы, горячие супы, варенье и мед, сладости и жареный миндаль, блинчики и вафли, творожные пышки и, конечно, горячий глинтвейн,

сдобренный корицей, станут самыми вкусными воспоминаниями зимы. «В этом году открытие выпало на 30 ноября. Это первое воскресенье Адвента, когда мы не просто начинаем работу, но зажигаем главную рижскую ель. В этом году для праздничного дерева были заготовлены специальные декорации и украшения, которые добавят еще больше красок в образ Риги, с гор-

достью носившей весь год статус культурной столицы Европы. Также новое убранство символически знаменует собой начало председательствования Латвии в ЕС в первой половине 2015-го», – рассказала Ингуна. Интересен тот факт, что именно Рига стала одним из тех городов (с ней по соседству разместились Таллин и Страсбург), где впервые появилась украшенная ель, ставшая позднее символом зимних торжеств по всему миру. Так, совсем недавно рижане отмечали знаменательную дату – 500 лет с установки в 1510 году первого рождественского дерева на тогдашней Рыночной, а ныне Ратушной площади. В те далекие времена ель была наряжена не по сегодняшней «моде» – в сушеные и бумажные цветы, ленты и соломенные куколки. После празднования дерево было ритуально предано огню. В ОЖИДАНИИ НОВОГО ГОДА Несмотря на то что рождественский рынок у Домского собора со временем оброс многочисленными традициями, его программа каждый год значительно дополняется. В преддверии нового, 2015-го, на площади открылось кафе на подвижном основании, которое кружится в такт веселым снежинкам, предлагая посетителям каждый раз наслаждаться новыми городскими пейзажами. Еще одно кафе – «Зимнее молоко» (Ziemas piens) – является «перерождением» культового молодежного бара «Молоко» (Piens). Неизменный хранитель новогодней сказки – Дед Мороз встречает всех под грузными пушистыми ветвями, даря волнующее ощущение свершаемого чуда, для которого не существует возраста. Говоря о маленьком чуде: те, кто давно мечтал о домашнем любимце, смогут найти себе пушистого друга в специально обустроенном кошачьем домике и пополнить свое радушное семейство. «Каждые выходные, начиная с пятницы, на оборудованной сцене проходят выступления известных латвийских музыкантов, а непосредственно на 31 декабря мы запланировали особый концерт, который начнется в 19.00 и завершится далеко за полночь. Таким образом, наш базар – впервые в этом году – предлагает вместе встречать Новый год», – поделилась радостным нововведением Ингуна. Закрытие базара – 9 января, сразу после празднования православного Рождества. Подробная программа мероприятий рождественского базара на Домской площади: WWW.VZT.LV

59


Накануне

#4 (22) 2014/15

Новый год – это состояние души Психологи утверждают, что человечество делится на тех, кто верит в Деда Мороза, и на тех, кто в него не верит. И речь вовсе не только о маленьких детях. И среди взрослых достаточно романтиков, которые до глубоких седин живут в предвкушении чуда, а тем более – в канун рождественских и новогодних праздников. Ведь это такая прекрасная пора, когда сбываются мечты!

Мы

попросили известных в Латвии людей вспомнить самый лучший в их жизни Новый год, связанный с незабываемым подарком, необычным путешествием или чудесным исполнением заветного желания. И о чем бы они сегодня попросили Деда Мороза, будь у них возможность написать ему письмо. Как когда-то в далеком детстве… ИНЕСЕ ГАЛАНТЕ, всемирно известная оперная певица – На мой взгляд, каждое Рождество и Новый год – чудо. Эти праздники всегда связаны с детскими мечтами. И взрослые тоже, как маленькие дети, ждут чудес. В нашей семье даже есть обычай, этакий девичий обряд, – записывать свои желания в новогоднюю ночь, прятать их под подушку, а в конце года читать и сверять, что из этого сбылось. Для меня новогодним чудом всегда был день рождения моей мамы, которая родилась 31 декабря. Она всегда наполняла этот день еще большим волшебством. Новый год – это, несомненно, теплый праздник в кругу

семьи и друзей. Поэтому для меня самое незабываемое новогоднее путешествие – это поездка в родные места, где живут близкие и дорогие сердцу люди. Я бы назвала эту поездку путешествием в прошлое, к чудесам, которые сбываются, как в сказках. Если бы у меня была такая потрясающая возможность, то я попросила бы у Деда Мороза в первую очередь здоровья моей семье, друзьям, а также моим горячо любимым слушателям и всем, кто из года в год поддерживает меня и мое творчество. Очень хотелось бы, чтобы в новом году все задуманное исполнилось, чтобы новый год был светлым, радостным и начался с позитивных новостей. Поздравляю всех ваших читателей с наступающим Новым годом и желаю всегда оставаться в форме, быть молодыми душой и телом и максимально долго сохранять силу и бодрость духа. Добра и тепла в новом году! МАЙЯ СИЛОВА, телеведущая – Чудеса бывают маленькие и большие, все зависит от твоего настроя, хочешь ли ты их замечать. Считаю большим чудом, что я до сих пор искренне верю в существование Деда Мороза. К счастью, окружающие не пытались меня разубедить. Помню, очень много лет назад под Новый год умерла моя собака. Я была крохой и не знала, что именно случилось и почему я не обнаружила ее в корзиночке. Очень переживала… Родители посоветовали написать письмо Деду Морозу и расспросить его о моей Вэнди. Когда на следующий день я получила ответ, моей радости не было предела. В письме говорилось, что Вэнди превратилась в самую яркую звезду и теперь я могу найти ее на небе и даже беседовать с ней. А спустя время у дверей моей комнаты появился очаровательный щенок той же породы – эрдельтерьер. Зэта стал мне верным другом на 13 лет… Почти всегда предпочитаю быть в эти праздники в Латвии, чтобы провести их с близкими, родственниками и друзьями. Ведь отправиться в путешествие можно чуть раньше или позже. Люблю предпраздничную суету, зимний воздух, нежное прикосновение снежинок, аромат ко-

60


Накануне

#4 (22) 2014/15

рицы, пипаркукас и только что купленной елки. Обожаю ее наряжать. Ни с чем не сравнимое удовольствие – доставать коробку с елочными украшениями. Сегодня я бы попросила у Деда Мороза, чтобы у нас восемь месяцев в году было лето, три месяца – теплая весна и осень, а один месяц – настоящая, морозная зима! Еще не отказалась бы от граммофона и виниловых пластинок с рождественскими ретропеснями. АНЖЕЛА БЛАТЕ, директор Gallery Park Hotel – Для меня самое лучшее Рождество – в кругу семьи, в ожидании мешочка подарков, приготовленных Дедом Морозом. Последние лет двадцать я встречаю Новый год на работе, в гостинице, в компании гостей Gallery Park Hotel. В этом году у нас в отеле состоится торжественный новогодний ужин, так что буду совмещать приятное с полезным! Когда весь мир планирует, как провести длинные выходные по случаю рождественских и новогодних праздников, я их провожу на работе. Связано это с тем, что каждый год примерно до 10 января гостиница заполнена под завязку. Поэтому зимние каникулы я планирую на конец января – начало февраля. Так как в прошлом году мы в это время были в теплых странах, на сей раз хотелось бы вместе с детьми покататься на лыжах по заснеженным горам АЛЕКСАНДР ГАФИН, член совета банка Rietumu – Поскольку я очень люблю путешествовать и много времени провожу в поездках, Новый год и Рождество мне доводилось встречать в совершенно разных местах: и дома, и в европейских метрополиях, и за океаном, и среди дикой природы. Каждый из этих праздников был интересным и запоминающимся по-своему. Я считаю, что для праздника, и особенно такого любимого нами, как Новый год, который принято отмечать ши-

роко и весело, со смыслом и пожеланиями, важно не только удачное место. Хотя встречать Новый год со снегом и елкой для нашего человека все-таки более близко и понятно, чем в бассейне под пальмой. Но многое зависит от настроения, атмосферы и, конечно, от компании. Моя жизненная философия – быть оптимистом, и я считаю, что лучшее всегда ждет нас впереди. Все, что уже случилось, осталось в прошлом, а новые места, новые впечатления, новые знакомства каждый раз дают нам возможность пережить новые эмоции, чему-то научиться, по-иному взглянуть на вещи. Поэтому лучше не пытаться остановить мгновенье, а двигаться вперед и продолжать делать свою жизнь максимально интересной и насыщенной. Четкие планы на этот Новый год у меня еще не сложились, но не исключаю, что проведу его в Юрмале, которую я очень люблю. Я живу здесь уже несколько лет и не перестаю радоваться тому, какая тут прекрасная природа: море, многокилометровый чистый песчаный пляж, сосны, свежий воздух… Когда выпадает снег, лес возле моего дома превращается в настоящую зимнюю сказку. Я всегда с радостью возвращаюсь сюда из дальних и ближних поездок – в любое время года. В последние годы я вижу и новую интересную тенденцию: Рига и Юрмала становятся модными местами для празднования Рождества и Нового года среди россиян, в том числе и наших клиентов, после чего многие «разлетаются» отсюда на курорты – благо из Рижского аэропорта сделать это очень легко. Именно в период зимних праздников к нам в банк Rietumu приезжают многие клиенты, которые удачно совмещают таким образом деловую поездку и отдых. Как искушенный путешественник, могу сказать – незабываемой может быть любая поездка, если ты открыт для новых впечатлений и новых людей. Конечно, есть места и страны, которые особенно завораживают. Для меня это, например, ни на что не похожая Монголия; маленький городок Пьетрасанта в Тоскане, куда я стараюсь приезжать каждый год; Австралия – совершенно уникальный континент, куда, уверен, еще вернусь. Вообще, надо стремиться к тому, чтобы каждое новое путешествие было самым лучшим. Для этого важно как следует обдумать маршрут, подготовиться, создать у себя правильное настроение и, конечно, найти хороших попутчиков.

61


Культура

#4 (22) 2014/15

В ожидании чуда... В зимнее время мы все настроены на чудеса, а кто, как не испанцы, умеют широко и ярко встречать все эти праздники, поэтому сегодня речь об Испании, о рождественских и новогодних традициях и секретах. Об этой теплой и дружелюбной стране мы поговорим с певицей Leonelle Sophie Alba, которая родилась и прожила всю свою жизнь в Испании, а сейчас переехала в Латвию. Текст: Ольга Кривиня. Фото: Олег Зернов

Ч

ереда новогодних приключений в Испании начинается уже с 8 декабря. Живя долгие годы в Каталонии, вы, можно сказать, пропитались духом «сладкой» зимы... – Для меня с самого детства все интересное начиналось 8 декабря. В этот день в Каталонии отмечается религиозный праздник – День непорочного зачатия Девы Марии. В этот день в наш дом всегда приносили деревянное «рождественское полено» с нарисованной на нем милой мордашкой и обязательной красной каталонской шапочкой. В течение двух недель мы всей семьей это полено «кормили», укрывали пледом и заботились о нем, чтобы 24 декабря оно принесло много подарков. Caga Tió (так называют испанцы это полено) переводится как «какающий дядя». Уже в сочельник, после праздничного обеда для всей семьи, к столу у нас всегда выносили десерт от Caga Tió. У каждого ребенка была палка, которой нужно было бить Caga Tió. Мы любили еще петь песенку: Caga Tió, Tió de Nadal, No caguis arengades, Que són massa salades Caga torrons Que són més bons! У всех детей под подушкой всегда находились сладости от Tió. Самое незабываемое волшебство – это сладости, моя самая любимая – туррон (turron). Она и сегодня напоминает мне детские ощущения и вызывает во мне образ загадочной Дульсинеи – музы великого Дон Кихота. Не случайно говорят, что вкус ее поцелуя – это вкус самого сладкого и незабываемого туррона. Какие рождественские традиции были в вашей семье, когда вы жили в Испании?

– Сочельник – это семейный праздник, поэтому за столом собирались исключительно члены семьи. Наша семья всегда собиралась вместе, приезжали даже самые дальние родственники. Стол был всегда заставлен вкусностями. 24 декабря все испанцы отправляются на так называемую «петушиную мессу». Знаете, мне кажется, это очень важный момент в жизни испанцев, когда каждый должен повернуться к своему соседу и пожать руку в знак примирения. В жизни всегда важен тот момент, когда ты можешь отпустить все свои обиды и простить... Испанцы об этом не забывают. В нашем доме были свои правила, мы готовили обязательный суп из нескольких сортов мяса с крупным горохом (escudella i carn d’olla, sopa de galetes) и запекали макароны в виде ракушек с мясным фаршем. Все это подавали к столу с соусом бешамель. А еще на Рождество мы обязательно готовили утку или индюшку. У каждой испанской семьи свои рецепты. Мы обычно выбирали индюшку, мариновали ее в апельсиновом соке, с медом и дижонской горчицей, фаршировали ее апельсином, лимоном и розмарином. Ну и чеснок, конечно, потому что Испания без чеснока не Испания. Испанцы – самая музыкальная нация. Поют все и везде. Есть главная особенность испанского Рождества – традиционное исполнение гимнов... – Это неповторимое воспоминание моего детства. Самое необыкновенное исполнение я слышала в сопровождении старинного шумового инструмента – самбомбы. Музыка звучала повсюду: на улочках, в кафе и компаниях. На вечеринках самодеятельные или профессиональные артисты до сих пор распевают рождественские песни в ритмах фламенко. Самбомба (zambomba) – это часто глиняный горшок, закрытый бумажной или тканевой мембраной. В центр ее вставлен длинный бамбуковый прут. Звуки появляются, когда рука исполнителя перемещается по пруту. Мне кажется, что это особое таинство, когда накануне праздника певцы и танцовщики могут радовать публику задушевными рождественскими песенками (villancico). Если все это подкрепляется еще и дегустацией анисового ликера, пачарана, десертного вина и местной выпечки, то понятно, почему праздники проходят в очень душевной атмосфере. Есть ли самые любимые испанские традиции, которые, на ваш взгляд, должны передаваться из поколения в поколение? – Мой любимый – Праздник трех королей-магов, он отмечается в Испании 5 и 6 января с большим размахом и считается главным в году праздником детворы. Самый волнующий момент наступал для меня утром 6 января. Накануне я писала письма с просьбами царю Мельчору, кто-то писал Бальтасару, кто-то – Гаспару. Естественно, что утро наступало очень рано, потому что была единственная мысль в

62


Культура

#4 (22) 2014

В жизни всегда важен тот момент, когда ты можешь отпустить все свои обиды и простить... Испанцы об этом не забывают.

голове – побыстрее найти подарки, оставленные добрыми царями. Чтобы пожелания сбылись, перед сном я оставляла волхвам еду и питье – на обратный путь, а также обувь, рядом с которой и должны за ночь появиться подарки. Для царских верблюдов возле двери дети ставили ведерки с водой, чтобы животные могли утолить жажду. Ну и, конечно, море конфет – ярких и вкусных карамелек – сопровождает все испанские праздники. Застолье не мыслилось без королевского пирога – «кулича королей», выпеченного в форме кольца. Кулич может быть разных размеров, но в нем всегда запекаются маленькая фарфоровая фигурка – чаще всего короля как символа мудрости – и обязательная фасолинка. Тот из членов семьи, кому в этом пироге попадется фигурка, объявляется домашним королем на целый вечер, ему надевают на голову бумажную корону, ну а тот, кто получил фасолинку, – платит за королевский пирог. Вы теперь живете в Латвии, соблюдаете ли испанские традиции? – Я обожаю рождественский рынок, когда можно приобрести самые разнообразные вещи и продукты, сделанные руками местных ремесленников, а заодно взять уроки мастерства – это всегда дарит радость и особенное настроение. Бродить по такому базарчику и закупать подарки для близких – это та традиция, которую я соблюдаю, даже находясь за пределами Испании. Обожаю участвовать в новогодней каталонской лотерее (la Grossa) и делаю это каждый год с превеликим удовольствием. Есть еще самая богатая лотерея, в которой участвуют все испанцы, в ней можно выиграть миллиарды евро. Сейчас, правда, в связи

с кризисом выигрыши облагаются налогами. Но люди все равно не теряют надежды и не останавливаются. Ну и стараюсь, чтобы веселые песенные традиции Испании не исчезали, поэтому мы с друзьями поем много, особенно при встрече. Это всегда радует, когда рождаются смешные куплеты и свежие идеи. Каким будет это Рождество в Латвии? Что в нем будет испанского? – Все будет согласно настроению: с веточками омелы, с прекрасной «рождественской звездой» – пуансеттией, елкой, подарками и сладостями. Кроме того, мне очень хочется, чтобы нынешнее Рождество стало особенным не только для меня. Поэтому я решила реализовать свою давнюю мечту и подарить яркую и безудержную радость тем деткам, которые в этом нуждаются, ждут с нетерпением чудес, особенно во время зимних праздников. 23 декабря мы решили устроить праздничное мероприятие для воспитанников детского дома SAC Kalkuni в Даугавпилсском районе. Кроме Деда Мороза и Снегурочки, организация tusovki.lv устроит детские мастерские, выступят воспитанники танцевального коллектива «Балагуры». Это благотворительное мероприятие помогут нам провести AJ Event Agency и музыкальная студия Anima. Я тоже выступлю для детей, исполнив несколько песен. Испанцы – народ эмоциональный, и зимние праздники они отмечают веселее всех в Европе. Почти никто не засиживается за праздничным столом, поскольку все торопятся на яркие уличные шествия и карнавалы. Надеюсь, что частичку всего этого нам удастся подарить деткам в Латвии.

63


Меню

#4 (22) 2014/15

В Австрии, Венгрии и странах бывшей Югославии на Рождество не едят гуся, утку и индюшку – иначе улетит счастье. Во многих странах пекут новогодние пироги с сюрпризами: кому достанутся запеченные в начинке монетка, орешек, стручок перца, тот обзаведется в будущем году семьей, ему улыбнется удача.

Орешек к удаче, рыба – к деньгам!

В польских семьях на Рождество обязательно должны стоять двенадцать блюд – по числу апостолов. На первое обычно готовится грибной суп или свекольный бульон с крошечными пельменями – борщок с ушками, а главным блюдом является карп. Кроме того – клецки с маслом и ячменная каша с черносливом. В качестве десерта подают печенье и шоколадный торт.

Текст: Элина Чуянова

В

канун Рождества и Нового года граждане разных стран с упоением впадают в гастрономический раж. Во многих традициях обильный стол в эти дни – залог стабильности и богатства весь следующий год. Отсюда и неистовая предпраздничная суета: томление в очередях, закупки, заготовки, жарка-парка – дым столбом…

В Англии Рождество встречают индейкой с клюквенным соусом, на гарнир к которой подаются брюссельская капуста, жареный картофель или овощи на пару. Еще одно популярное блюдо – свиная нога, украшенная вишнями и гвоздикой. Традиционный десерт – пудинг с изюмом, цукатами, фруктами и орешками, который перед подачей обливают смесью рома с ликером и поджигают. Французы налегают на седло молодого барашка и сыр, но не отказываются и от традиционной индейки; немцы запекают жирного гуся; скандинавы не обходятся без лосося, а итальянцы от души наедаются зампоне – фаршированной свиной ноги и котекино – домашней колбасы.

Чешские и словацкие хозяйки готовят примерно тот же «набор» угощений, только каша тут будет перловая, а вместо торта лакомятся штруделем – слоеным рулетом с яблоками. Но карп обязателен – во многих странах он считается символом семейного благополучия.

В Латвии на рождественском столе карп тоже частый гость. Несколько крупных чешуек, оставшихся после чистки рыбы, принято класть в кошельки и карманы, чтобы в новом году всегда быть с деньгами. Гвоздь современного латышского пиршества – вареная или запеченная свиная голова и серый горох. Впрочем, сегодня горох чаще всего подают с жареной свининой или беконом. Блюдо может быть довольно жирным, но его главная особенность в том, что запивается оно простоквашей либо кефиром. Ну а с горохом в Рождество есть один символичный нюанс: его надо съесть до утра, иначе весь год будет много слез. Жареную свинину на Рождество в Латвии также подают с тушеной квашеной капустой – совсем как в Германии. Нередко в эти дни латыши вспоминают о популярной кровяной колбасе: она продается на ярмарках и предлагается в ресторанах. В прежние времена латыши старались накрыть рождественский стол с изобилием. Об этом беспокоились загодя: экономили, заготавливали продукты, чтобы вышло не менее девяти блюд. Считалось, что тогда в доме непременно будет достаток!

66


Отдых

#4 (22) 2014/15

Зимнее пробуждение Юрмала – это город с невероятной историей, неповторимой природой и непередаваемой атмосферой в любой сезон года. Каждое время года окутывает Юрмалу в новое одеяние и придает ей невероятный шарм и красоту. Раньше можно было наблюдать сильный поток туристов и желающих отдохнуть именно летом. Но со временем приток туристов стал постоянен как зимой, так и осенью.

Г

остиница Hotel Jūrmala Spa находится в самом сердце Юрмалы, на известной улице – променаде Йомас. Гостиница отличается широкой разновидностью услуг, например таких, как организация различных корпоративных мероприятий, конференций и торжеств. Невероятный ассортимент спа-процедур позволяет каждому выбрать то, что придется по душе именно ему. Наши специалисты предварительно расскажут о процедуре и выслушают все ваши пожелания, также вы сможете проконсультироваться с врачом, который посоветует, что именно вам необходимо. Перечислить все многообразие процедур и возможностей, которыми вы могли бы насладиться во время проживания в высококомфортабельной и невероятно уютной гостинице Hotel Jūrmala Spa, просто невозможно. Гостиница Hotel Jūrmala Spa предоставляет вам возможность насладиться не только изобилием спа-процедур, центра саун, бассейнов и тренажерного зала, но также развлекательной программой. Гостиница Hotel Jūrmala Spa решила возродить минувшие традиции и позволить всем желающим побывать на невероятной шоупрограмме кабаре «Любовь и деньги». Шоу в ресторане Jūrmala – это современная и элегантная постановка, которую отлично дополняют яркие акценты. «Любовь или деньги» – это рассказ о выборе.

Танец в сопровождении живой музыки и яркого света софитов, знакомые мелодии создаст невероятный рассказ о настоящей любви, любви к деньгам или о любви и наслаждении. Вы сможете насладиться истинной магией кабаре. Отдохнуть душой и телом, хорошо провести время в кругу друзей и близких или окунуться в атмосферу веселья можно именно в Юрмале, а поможет и создаст для вас все необходимое именно гостиница Hotel Jūrmala Spa.

67

ИНФОРМАЦИЯ Гостиница предлагает различные омолаживающие и оздоровительные процедуры. В списке предложенных процедур вы сможете увидеть и испробовать массаж с ароматическими маслами, массаж горячими камнями, русский скульптурирующий, стройнящий массаж. В ассортименте всех спа-процедур вы сможете найти различные восточные массажи, комплексные предложения, особые предложения для мужчин и детей, водные процедуры, электропроцедуры, эстетические процедуры для красоты. Различные спа-капсулы, а также эксклюзивные предложения от Hotel Jūrmala Spa. Также имеется превосходная возможность провести романтические выходные и насладиться специально созданными предложениями именно для пар – различными спа-процедурами и романтическим ужином в ресторане. Этот отдых запомнится на долгое время. А может, даже станет хорошей традицией. На 11-м этаже расположен прекрасный бар, под названием Seaside, из которого открывается невероятно красивый вид на Балтийское море. Это отличное место, где можно весело провести вечер с хорошей компанией.

Ул. Йомас, 47/49, Майори, Юрмала, Латвия, LV-2015 +371 67784400 booking@hoteljurmala.com www.hoteljurmala.com


Меню

#4 (22) 2014/15

СТЕЙК С ПРИБАЛТИЙСКИМ АКЦЕНТОМ

Мясо всему голова! Текст: Беата Эдельштейн

В

каждом космополитичном городе существуют многочисленные гастрономические «анклавы». Они призваны представлять иностранные кулинарные традиции. Рижские гриль-рестораны Steiku Haoss и Ribs & Rock долгие годы являются почетными трансмиттерами ценностей американской кухни, предлагая неповторимые прибалтийские интерпретации стейков и ребрышек, заряженных живой энергией огня.

Славная троица ресторанов Steiku Haoss в прошлом году отметила большой юбилей, десять лет назад впервые открыв для столичных гурманов богатую вкусовую палитру настоящего говяжьего стейка. Взяв за основу главный секрет приготовления – технику открытого гриля, здесь приложили немало фантазии и умения, дабы успешно ассимилировать это блюдо, наделив его чертами местного гастрономического своеобразия. Алхимия вкуса начинается в собственной мясной лаборатории ресторанов. Там свежая говядина, поступающая с аргентинских, скандинавских и латвийских пастбищ, подвергается пролонгированному этапу маринования, который достоин отдельного патента. Смелые импровизации мясников Steiku Haoss способны раскрыть абсолютно новые грани мясной прозы за счет выдержек из пряных трав и свежих корений, бурбона и коричневого сахара, глазури халапеньо и сочных фруктов. Следующими кулинарную эстафету перенимают повара, варьируя степень прожарки и особым образом подбирая аккомпанемент пышущему головокружительными ароматами мясному кусочку, бережно укладывая последний на дольки ананаса, стручки спаржи или таинственный горячий камень. Помимо собственно стейков, в Steiku Haoss можно найти многочисленные аллюзии на европейскую и латвийскую кухни в виде сезонных салатов, супов и паст (многие из которых станут приятным сюрпризом для адептов вегетарианства), а также блюд из мяса, птицы и рыбы, включая столь редкие, как карбонад из латвийской оленины, запеченную креветочную рыбу и филе тюрбо. Ежедневный праздник вкуса, разворачивающийся в особом интерьере ресторанов, который навеян стилистикой Дикого Запада, каждые выходные подогревается живыми музыкальными сентенциями в стиле кантри. А 31 декабря здесь и вовсе будет жарко: праздничное меню и особая музыкальная программа станут лучшим сопровождением уходящего года, особо украсив его последние мгновения.

ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ МИКС RIBS & ROCK Второй, но не по значению, гриль-ресторан Ribs & Rock избрал иной объект для вдохновляющих кулинарных подвигов. Им стали ребрышки двенадцати различных маринадов из свинины, говядины, баранины и оленины, окутанные дымком тлеющих углей. Это мясное лакомство просто немыслимо без столь же энергетически мощного, живого рок-н-ролла, который звучит здесь каждую неделю. Подобно своему стейковому «собрату», меню Ribs & Rock включает традиционные европейские блюда, оттененные местными гастрономическими акцентами. В этом сезоне гостям предлагается попробовать крем из латвийского козьего сыра с льняными семечками, консоме из бычьего мяса с розовым перцем, утиную грудку с вишнями, сваренными в красном вине, и филе лосося гриль с чечевицей и миндалем. Особая гордость Ribs & Rock – это собственная пекарня. При этом здесь не найти хрестоматии из привычного черно-белого дуэта. Вместо этого – хлеб из семечек, свеклы, моркови и вяленых на солнце томатов, а также достаточно «мужественная» выпечка: ржаной хлеб с копченой свиной грудкой и луком. Еще один must-try, помимо главного «виновника» торжества вкуса – мясных ребрышек, – воздушные десерты: шоколадный фондан с цидониевым мармеладом, печенье из лесных орехов и творога, припорошенное шоколадной крошкой, и «жемчужина» особой величины – ассорти из освежающих ягодно-фруктовых сорбетов собственного приготовления. В новогоднюю ночь здесь также будут открыты двери для всех желающих перелистнуть страницу летоисчисления в самом центре Старого города, в дружной компании и за изобилующим редкими яствами столом.

Ул. Мейстару, 25, Рига Пн. – чт.: 12.00 – 24.00 Пт., сб.: 12.00 – 01.00 Вс.: 12.00 – 24.00 Ул. Аудею, 2, Рига Пн. – чт.: 12.00 – 23.00 Пт., сб.: 12.00 – 01.00 Вс.: 12.00 – 23.00 Ул. Тербатас, 41/43, Рига Пн. – чт.: 12.00 – 23.00 Пт., сб.: 12.00 – 24.00 Вс.: 12.00 – 23.00 www.steikuhaoss.lv facebook.com/steikuhaoss twitter.com/steikuhaoss instagram.com/steikuhaoss

Ул. Калькю, 8, Рига Пн. – ср.: 13.00 – 23.00 Чт. – сб.: 13.00 – 24.00 Вс.: 12.00 – 23.00 www.ribsrestaurant.lv facebook.com/ribsandrock twitter.com/ribsandrock instagram.com/ribsandrock

68


Меню

#4 (22) 2014/15

В Майори, в ресторане MAJORENHOFF Постоянные посетители ресторана MAJORENHOFF знают: с началом каждого сезона меню ресторана почти полностью обновляется. РЫБНЫЕ БЛЮДА ЗИМНЕГО МЕНЮ есторан MAJORENHOFF всегда славился по сравнению с другими ресторанами большим выбором рыбы. А как же иначе? Ведь в Латвии традиционно любят рыбу. В зимнем меню одно из новых главных блюд – филе белого сома. Нежный и слегка сладковатый его вкус превосходно подчеркивается сливочным соусом. А вот гарнир составлен по принципу противопоставления: в мягкое картофельное пюре замешан упругий и сочный молодой зеленый горошек. Еще одно рыбное предложение – филе судака. Его готовят медленным способом: жарят на пергаменте на небольшом огне, для того чтобы рыба была сочнее и без корочки. Оливковое масло привносит необходимый вкусовой акцент, а подается это блюдо с ростками зеленой спаржи и соусом. Точно так же медленным способом обжаривается и морской гребешок для салата с

Р Стейки из ирландской, австралийской и альпийской говядины подаются с соусом барбекю и гарниром из картофельного пюре.

70

очень интересным овощным миксом. В нем шесть видов молодых побегов салатного листа, вареная свекла и грецкие орехи. Заправляется салат ореховым маслом. СУПЫ ДЛЯ ХОЛОДНОГО ДНЯ Самое главное предложение меню – зимний суп из чечевицы. В его основе, как и положено для зимнего супа, крепкий мясной бульон. Сочетание говядины и оленины с чечевицей создает совершенно роскошную композицию. А дополняют ее морковь, лук-шалот и свежие помидоры. Еще одно интересное предложение – суп из мускатной тыквы. Выбор тыквы неслучаен: в этом году после жаркого лета мускатная тыква, как никогда, хороша. А вот дополнение к ее сладкому насыщенному вкусу довольно необычное – фуа-гра. Обжаренные на масле Ги кусочки печени с добавлением всего лишь морской соли придают тыквенному супу очень необычный вкусовой акцент. МЯСНЫЕ БЛЮДА: БОЛЬШОЕ РАЗНООБРАЗИЕ Самое необычное и новое для наших ресторанов – мясо ямальского оленя. Компания, занимающаяся производством оленины на Ямале, вложила в бизнес очень большие деньги. Но, даже несмотря на это, на поставки мяса есть квоты. Ресторан MAJORENHOFF подписал соглашение всего на 200 килограммов, поэтому спешите насладиться! Ямал – это родина олени-


Меню

#4 (22) 2014/15

ны. Мясо оленей экологически чистое, ведь стада пасутся в девственной тундре. Мясо немного сладковатое и ароматное, лучший способ его приготовления – это гриль. А вот к нему подается очень необычный пирог из слоеного теста: антоновка с розмарином и брусникой. И завершает все клюквенный соус. Классические составляющие в очень оригинальном исполнении! В MAJORENHOFF всегда очень интересно обрамление основного блюда. В этом году филе кукурузного цыпленка, запеченное на гриле, подается вместе с соусом из черной смородины и мускатной мини-тыквочкой. Ее фаршируют красной и обыкновенной кинуа и запекают. Мраморная говядина – продукт совершенно особого качества. Неповторимую мягкость и нежность мяса обеспечивает его структура: тончайшие, равномерно распределенные жировые прослойки. Стейки из австралийской, американской и немецкой мраморной говядины вам предложат отведать с ростками зеленой спаржи и приготовленной на гриле кукурузой. В меню ресторана есть стейк премиум-класса из знаменитой ирландской говядины специального сухого созревания. Порция достаточно большая – килограммовая, но можно заказать и половинку. Ирландская говядина – продукт для нашего рынка достаточно новый, но интерес к нему продолжает расти, несмотря на довольно высокую цену. Это мясо совершенно особого качества. И дело даже не в натуральных кормах, а в создании специальных условий для вызревания мяса. Ему подвергаются только самые лучшие части туши, которые идут для приготовления классического стейка. Мясо на несколько недель закладывается в холодильные камеры с особым температурным режимом и постоянным проветриванием. И благодаря этому становится необыкновенно мягким и вкусным. Ресторан не первый год славится своими премиум-стейками. Большое блюдо для целой компании, в котором вес стейка достигает килограмма, а на его приготовление идут только самые изысканные сорта мяса. Так вот, новость зимнего меню: размер премиум-стейков становится еще больше! ЗАКУСКИ Выбор горячих закусок достаточно велик и интересен. Например, жаренные на оливковом масле перепелиные грудки, караме-

лизированные черной смородиной и дополненные сыром фета. Или приготовленная по мотивам латвийской кухни балтийская сельдь с картофелем и перепелиным яйцом, дополненная перетертым со сметаной и зеленью творогом. ИТАЛЬЯНСКИЙ ВКУС ПИЦЦЫ В ресторане MAJORENHOFF всегда не менее двух десятков самых разнообразных пицц. И каждый сезон появляется несколько новых вариантов излюбленного итальянского блюда. Кстати, все продукты, которые идут на приготовление пиццы, завозятся в ресторан из Италии. Удивительный ее вкус создают истинная моцарелла, вызревшие под южным солнцем помидоры определенных сортов, оливковое масло с необходимым уровнем кислотности, настоящая пармская ветчина, оливки и многое-многое другое. Даже томатный соус польпа в ресторане делается из итальянских помидоров. А в приготовлении теста используется оригинальная неаполитанская мука, привезенная рестораном из самого знаменитого региона пицц. В основе острой пиццы «Петерочина» – свинина с добавлением паприки. А обрамляют это великолепие руккола, салями, моцарелла и, естественно, помидоры. Настоящий сюрприз для любителей пиццы – «Нонна пицца», что в переводе означает «Бабушкина пицца». Почему «бабушкина»? Потому что необыкновенно сытная. Ведь, кроме ветчины, маринованных шампиньонов и огурцов, в ней присутствует молодой отварной картофель. Согласитесь, несколько необычное соседство. Тем более стоит попробовать! ...И БОКАЛ ВИНА Особое предложение меню – итальянское красное, белое и игристое марочное вино. Такого вы в Риге не найдете больше нигде: оно поставляется из небольшого винного хозяйства только в ресторан MAJORENHOFF. Кроме итальянского вина в ресторане можно заказать и эксклюзивные вина из Германии и южных регионов Франции. Эти вина также производятся небольшими семейными винными домами и закупаются лишь для ресторана MAJORENHOFF. Кстати, посетители могут не только отведать совершенно оригинальные вина в сочетании с блюдами ресторана, но и купить понравившееся вино домой.

71

ИНФОРМАЦИЯ Ценовая политика ресторана рассчитана на каждого посетителя: в меню рядом с изысканными блюдами равноправно присутствуют традиционные, по вполне демократичным ценам. Вы можете в ресторане просто и хорошо пообедать, уложившись в 15–20 евро. А можете, предварительно заказав столик, запланировать изысканный ужин. Ресторан MAJORENHOFF находится в центре Юрмалы, неподалеку от станции Майори, в самом начале знаменитой пешеходной улицы Йомас.

Ресторан MAJORENHOFF Ул. Йомас, 42, Юрмала, Латвия, LV-2015 +371 67764060 +371 2024000 (моб.) info@majorenhoff.lv www.majorenhoff.lv/ru


Меню

#4 (22) 2014/15

Изысканная оправа драгоценной трапезы Текст: Беата Эдельштейн

Не

так давно в ресторанном созвездии Риги зажглась новая яркая звезда – MUUSU. На гастрономической карте столицы сегодня отмечены сразу два ресторана, нареченные этим именем: один – в богемном районе югендстиля, на аристократической улице Антонияс, а второй – в Старом городе, занимающий все три этажа только что отреставрированного и расширенного здания середины XVIII века.

Айнарс Володка, шеф-повар

Каспарс Янсонс, шеф-повар

Ул. Скарню, 6, Рига Пн. – ср.: 12.00 – 23.00 Чт. – сб.: 12.00 – 24.00 Вс.: 12.00 – 23.00 Ул. Антонияс, 13 , Рига Пн. – ср.: 11.00 – 23.00 Чт. – сб.: 11.00 – 24.00 Вс.: 12.00 – 23.00 www.muusu.lv facebook.com/muusurestorans twitter.com/muusurestorans instagram.com/muusurestorans

MUUSU

– это новое детище известных столичных рестораторов, владеющих целой сетью разнохарактерных заведений гастрономического толка: «царством стейков» Steiku Haoss, местом неизменных встреч живого рок-н-ролла и аппетитных мясных ребрышек Ribs & Rock и баром-рестораном à la «стильная столичная штучка» KID*. Согласно принятой интернациональной классификации, «новорожденный» MUUSU – это ресторан fine dining, что подразумевает безупречность во всем: от вкуса и оформления блюд до мельчайших деталей интерьера и особого дресс-кода персонала. Избрав для себя роль благородной оправы для блестящих встреч за поздним завтраком, динамичным обедом или теплым ужином в кругу близких, MUUSU наделен медитативным, сдержанным темпераментом. В его авторском интерьере доминируют монохромные тона, строгие линии, живая фактура натурального дерева и мягкость льняной обивки выполненной на заказ мебели. И если ресторан на Антонияс отличает настроение модернового шика, под стать окружающим его архитектурным шедеврам Эйзенштейна, то второй MUUSU, расположившийся на издревле известной торговой улице Скарню, является примером гармонии средневековой аутентики и современного лаконичного дизайна. Так, оригинальной винтовой лестнице, фрагментам грубой кирпичной кладки и старинным потолочным перекладинам аккомпанирует холодный дуэт из металла и стекла. Однако главное, что позволяет возвести MUUSU в высокий гастрономический ранг – это кухня, которой одновременно заведуют сразу два именитых латвийских повара: Айнарс Володка и Каспарс Янсонс. Этот поварской тан-

72

дем «прошел огонь, воду и эмалевые кастрюли» на стажировке в легендарном копенгагенском Noma. Вдохновившись высоким кулинарным искусством, они разработали изысканную карту для обоих ресторанов MUUSU. Она основана на местных природных дарах, подверженных принципу естественной сезонности. Оттого, вослед пестрой череде времен, четыре раза в год меняется и состав предлагаемых блюд. Несмотря на свой спокойный нрав, MUUSU готов раз и навсегда поразить воображение самого взыскательного кулинарного эпикурейца. В терминологии ресторана не существует понятия «закуска», вместо этого в качестве первого блюда можно заказать ростбиф из говядины с пастилой из крупноплодной клюквы или подрумяненную утиную печень с ореховым хлебом. И правда, язык не поворачивается назвать это простой закуской. Не менее искусны и супы, среди которых в этот раз – минестроне из сезонных корнеплодов, а также крем-суп из свеклы с маслом шафрана и морковными кармашками, фаршированными олениной. И вот подошло время взять главный аккорд – отведать основное блюдо. Здесь подле молочного поросенка с перловым голубцом и вегетарианских домашней пасты и тыквенного ризотто, «припудренного» пармезаном, солирует достойная царской трапезы рыба. Уловом поваров MUUSU в этом сезоне стали филе сома, приготовленное на масле с хреном, и осетрина, украшенная морковно-перловыми жемчужинами. Коллекция десертов – это прекрасное завершение безоговорочной капитуляции перед кулинарным мастерством. Среди сладких блюд первыми красками сияют мраморный фондан с мороженым из аронии, клюквенный мусс с конопляным безе и ассорти из домашнего сорбе. И напоследок – приятное декабрьское нововведение MUUSU. Теперь каждый второй четверг месяца на третьем, мансардном этаже ресторана в Старом городе будут проходить дегустационные вечера, во время которых на открытой кухне Айнарс и Каспарс будут готовить шесть новых блюд, параллельно рассказывая вкусные истории и показывая настоящее кулинарное шоу.


73


L-Ekspresis Promo

#4 (22) 2014/15

Путешествие как осуществленная мечта АРТИС ДРУВИНИЕКС, директор по развитию бизнеса OOO L-Ekspresis

Агата Кристи была права, когда сказала: «Жизнь во время путешествия — это мечта в чистом виде». ООО L-Ekspresis взялось реализовать любую вашу мечту и предлагает путешествия класса люкс в созданном вами личном вагоне-салоне. Об этой возможности рассказывает директор по развитию бизнеса ООО L-Ekspresis Артис Друвиниекс.

Ул. Кална, 68а, Рига, Латвия +371 67897650 info@l-ekspresis.eu www.l-ekspresis.eu

В 2010 году был создан первый вагон-салон. Что предшествовало его созданию? – L-Ekspresis уже двадцать лет работает в сфере железнодорожных пассажирских перевозок. И мы очень хорошо знаем, насколько важны комфорт и уют для путешествия. Поэтому мы и предложили успешным и благополучным людям путешествия VIP-класса, создавая свой, индивидуальный вагон-салон. Когда мы приняли решение создать первый вагон-салон, нам было интересно попробовать себя в совершенно новой области. И это стало серьезным испытанием для наших сотрудников. Вагон был разработан совместно с дизайнерами. Особое внимание обращалось на комфорт, возможность создания внутри вагона просторных помещений и проработку всех элементов интерьера. Мы использовали только высококачественные, экологичные материалы, из которых 70% произведены в Латвии. В создании салона применялось много инновационных решений, а также know how. Переоборудование обычного вагона в вагон-салон занимает достаточно долгое время: ведь каждый клиент видит его по-своему, исходя из своих потребностей. А это требует решения специфических задач. В 2013 году мы закончили работу над еще двумя вагонами-салонами. Что представляет собой вагон-салон? Расскажите подробнее о его планировке и уровне комфорта. – Вагон-салон стоит в одном ряду с такими продуктами VIP-класса, как частные самолеты и яхты. Салон вагона – это воплощение мечты и идей клиента в реальную жизнь, ведь такие вагоны изготавливаются только по индивидуальным заказам. Работа над салоном проводится в тесном сотрудничестве со специалистами по дизайну, производителями мебели и материалов. В первом построенном нами вагоне-салоне были предусмотрены три современных двух-

74

местных купе, каждое из которых дополнялось душевой комнатой с санузлом. В этом вагоне была также создана просторная и светлая гостиная, где удобно ужинать и вести бизнес-переговоры. И еще в этом вагоне была создана отдельная кухня. В вагоне-салоне применяются новейшие технические решения для создания необходимого комфорта, все системы управления автономны. Но пассажирами не надо углубляться во множество технических подробностей, так как в пути следования в вагоне их сопровождают опытные проводники. Возможности использования такого вагона-салона могут быть разными. Вы можете путешествовать с семьей или друзьями, проводить в вагоне бизнес-встречи, удивить партнеров или даже организовать неповторимые мероприятия в пути, например день рождения. Какие возможности передвижения есть у вагона-салона? – Вагон-салон предназначен для путешествий в пределах железнодорожного пространства с колеей 1 520 мм. Это дает возможность путешествовать по России и другим странам СНГ. Например, самый длинный путь у первого вагона-салона был по маршруту Москва – Владивосток – Москва. План маршрута был составлен так, чтобы ночью вагон находился в пути, а днем его пассажиры могли останавливаться в интересующих их городах, провести в них время и ознакомиться с главными достопримечательностями. Возможна ли организация индивидуального маршрута следования? – Свободное планирование маршрута – это одно из главных преимуществ вагона-салона. Вагон можно включить в состав поезда или путешествовать, используя индивидуальный локомотив. Приглашаем всех заинтересованных лиц к творческому сотрудничеству!


Мероприятия. Декабрь – январь

Декабрь – 9 января Домская площадь Рождественская ярмарка Каждый, кто придет на Домскую площадь, сможет окунуться в волнующую атмосферу приближающегося праздника и найти свое рождественское чудо. Каждый день на ярмарке выступают музыканты, работают творческие мастерские, а посетителей приветствует настоящий Дед Мороз. Рождественская ярмарка в Старой Риге стала традицией – в этом году она отмечает свое 10-летие. Неотъемлемой ее частью является традиционное зимнее угощение: горячий глинтвейн, латышское перечное печенье пипаркукас, жареный миндаль, аппетитные копчености и, конечно же,

#4 (22) 2014/15

горячий чай и кофе, чтобы согреться в зимнюю стужу. Это место, где можно купить рождественские подарки для своих любимых и близких – здесь можно найти узорчатые варежки, деревянные и керамические поделки. Поход на ярмарку пройдет под веселую музыку – на Домской площади звучат народные песни, популярные рождественские мелодии, выступают поп-группы и фольклорные ансамбли. В творческих мастерских можно научиться старинным ремеслам, здесь же открыт филиал рождественской почты, откуда можно послать поздравления с праздником друзьям и близким, дети могут погладить кроликов и покататься на пони, и всех ждет Дед Мороз. Инфо: www.liveriga.com

20 декабря Рижский Домский собор Инесе Галанте приглашает на концерт «Рождественская прелюдия»

19 декабря Большая гильдия, Рига Симфония Бетховена и фортепианный концерт Шостаковича Камерный оркестр Sinfonietta Rīga под руководством дирижера Андриса Поги при участии пианиста Рейниса Зариньша и трубача Яниса Пориетиса исполнит произведения Д. Шостаковича, Л. Бетховена и И. Стравинского. Дирижер Андрис Пога и пианист Рейнис Зариньш уже несколько лет назад отдали свою творческую жизнь на суд международной публики, а за деятельность в Латвии

оба музыканта награждены Большим музыкальным призом. Рейнис заслужил признание публики как точный пианист с блестящей техникой, в то же время его интерпретации критики ценят за сбалансированную рациональность, которая помогает раскрыть архитектуру звуков Бетховена и Стравинского. А по-юношески захватывающий Концерт для фортепиано Шостаковича с соло на трубе в финале будет своеобразным напоминанием о том, что Андрис начинал свою карьеру в качестве трубача. Инфо: www.kamermuzika.lv

Фонд Инесы Галанте приглашает на мгновение забыть о суете будней и окунуться в сказочный предрождественский мир звуков вместе с яркими латвийскими исполнителями – проникновенным сопрано Инесой Галанте, неординарным контратенором Сергеем Егерсом, органистом Айваром Калейсом, молодыми талантами Даниилом Булаевым (скрипка) и Андреем Фельдманисом-младшим (фортепиано), а также хором мальчиков музыкальной школы им. Язепа Мединя города Риги. В лучших традициях фонда для слушателей приготовлен особый

78

праздничный сюрприз – им станет встреча с замечательным струнным квартетом Prometheus Quartett. Билеты: в кассах Biļešu Paradīze, www.bilesuparadize.lv

Декабрь – 31 января Музей декоративного искусства и дизайна Выставка «Икона современного искусства Франции – ORLAN» В Риге зрители смогут впервые познакомиться с необычными исканиями художницы в различных интерпретациях изобразительного искусства и кино. Это одна из самых провокационных художниц мира, которая стирает границы традиционного и привычного как в жизни, так и в искусстве. Объявив свое тело инструмен-

том искусства, она создала вселенную личной иконографии, которая находит свое выражение в самых разнообразных проявлениях творчества художницы: ярких перформансах, фотографиях, видео, инсталляциях и мультимедийных проектах. Инфо: www.lnmm.lv u


79


Мероприятия. Декабрь – январь

17 декабря Дом конгрессов, Рига Методие Бужор с программой «Воспоминания…» Методие Бужор пленил зрителей своим благородством и безупречной манерой исполнения. Громко заявив о себе в шоу «Голос» и «Две звезды» на Первом канале, Методие закрепляет успех в сопровождении музыкального ансамбля Dorel Burlacu Band в турне «Воспоминания…» по городам России и Прибалтики. В программе – красивые и знаковые песни яркой ушедшей эпохи. Новая интерпретация знаковых произведений, исполненных в духе сегодняшнего дня. И, кроме того, Методие представит новые композиции, которые, бесспорно, займут достойное место в сердцах слушателей. Билеты: в кассах Biļešu Serviss, www.bilesuserviss.lv

19–30 декабря Рижский цирк «Рождество в цирке» Это представление удивит вас калейдоскопом всех цирковых жанров! Дед Мороз, клоуны... и настоящий крокодилий хор! Разнообразная

и красочная программа для всей семьи с чудесными превращениями подойдет и для взрослых, и для детей, которые в это Рождество впервые повстречаются с цирковым искусством. Инфо: www.cirks.lv

26 декабря Латвийский этнографический музей. Зимний бал Отпраздновав Рождество в кругу семьи, можно отправиться вместе с друзьями и близкими на Зимний бал в Этнографический музей. Гостей бала порадуют горячие напитки и расцвеченный яркими фонариками снег. Главное – одеться по погоде! Инфо: www.brivdabasmuzejs.lv

#4 (22) 2014/15

28, 29, 30 декабря

31 декабря

Большая гильдия, Рига Предновогодний концерт

Набережная 11 Ноября, Рига Новогодний салют и праздничное мероприятие на набережной

Латвийский национальный симфонический оркестр представит настоящую рапсодию классики, искрящиеся, как шампанское, мелодии, зажигательные и радостные произведения, при исполнении которых музыканты проявляют далеко не северный темперамент. Дабы придать звучанию мюзикла Леонарда Бернстайна «Прекрасный город» особый оттенок, свои усилия с оркестром объединят Ким Крисвел, Иева Парша и Интар Бусулис. Инфо: www.lnso.lv

В этом году самые большие новогодние торжества развернутся на набережной Риги. Для жителей и гостей Риги подготовлена захватывающая, динамичная концертная программа с участием латвийских артистов. Программа будет продолжаться с 22.00 до 2.00. В канун Нового года, 31 декабря, в полночь начнется новогодний салют, который возвестит о наступлении 2015 года. Инфо: www.liveriga.com

10 января Arēna Rīga. Концерт Андреа Бочелли Его уникальный тембр голоса – чарующе-мягкий, меланхоличный и одновременно сильный и глубокий – невозможно сравнить ни с одним другим. Творчество Андреа Бочелли оказывает огромное влияние на музыкальный рынок, успешно привнося в многообразный мир современной поп-культуры утонченность и элегантность классической музыки. Он получил множество престижных наград (включая премии Golden Globe и Grammy), его альбомы по-прежнему продаются невероятно огромными тиражами и занимают верхние строчки в музыкальных топах (альбом Sacred Arias в течение 3,5 года удерживал позицию лидера топа классической музыки!). Имя певца даже занесено в Книгу рекордов Гиннесса. Новый альбом тенора Love in Portofino вышел в свет в октябре 2013 года. Андреа Бочелли подарит латвийскому зрителю уникальную возможность насладиться неповторимым исполнением арий из самых знаменитых итальянских и мировых опер, а также услышать многочисленные композиции из своего нового альбома Love in Portofino. Публику ожидает также множество музыкальных сюрпризов. Билеты: в кассах Biļešu Serviss, www.bilesuserviss.lv

80


Railway winter 2014-2015/04  

Интервью с президентом Латвийской железной дороги Угисом Магонисом; Латвия и Литва: сестры или соперницы - интервью с послом Литвы в ЛР об э...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you