Page 1

nº2 | 5,50 Otoño - Invierno 2008

B A R C E L O N A

FÓRMULAS EXITOSAS

ORIENT EXPRESS: Un viaje al pasado en un TREN DE LUJO

MADE IN

BARCELONA SPECIAL CLASS CLUB Un CLUB especial para unos socios ‘HIGH CLASS’

GENAKER TECNOLOGÍA CATALANA

para el mundo

LÍDERES

EMPRESARIALES

ERIASA | Jaume Llauradó UE Barcelona | Manel Camós TOUS | Rosa Tous GRANINI IBÉRICA | Josep Martí MEDIALAB DE LA SALLE | Richard Hebert

MOTOR A FONDO Bugatti se reinventa con el VEYRON FBG PAR HERMÈS

www.specialclass.es

| tendencias | arte | moda | tecnología | cine | restaurantes | teatro | música | tiendas | paseo histórico | opinión |

SPEC AL CLASS


Staff

Editorial BARCELONA, MARCA DE GARANTÍA Y CALIDAD El otoño es la estación que invita a reflexionar... Mirando atrás se observa un verano en que Barcelona ha sido motivo de comentario general puesto que la ciudad se ha ido consolidando como un destino turístico y de calidad de ámbito mundial. El nombre de Barcelona suena en todos los cines de la mano de Woody Allen con Vicky, Cristina Barcelona. La ciudad ofrece múltiples opciones: espacios culturales inimitables, comercios de máxima calidad, inmejorables ofertas gastronómicas, zonas lúdicas de primer orden, eventos deportivos del más alto nivel y concentraciones en conferencias, ferias y congresos de los personajes que hoy dejan huella en el presente... Esta amalgama ayuda a mejorar, si cabe, la calidad turística y fomenta las ganas de visitar la capital catalana, a la vez que también la consolida como uno de los mejores lugares para vivir. Barcelona es marca de garantía y calidad. SPECIAL CLASS Barcelona se ha propuesto, desde el primer momento, contribuir en el empeño de que esta

ciudad siga escalando posiciones en el top ten de las ciudades del mundo. En el segundo número de esta revista se muestran las últimas novedades de la metrópoli, las tendencias que marcan estilo o qué opinan los empresarios con más éxito sobre la ciudad que les acoge, como Rosa Tous, directora de Relaciones Instituciones de Tous; Manel Camós, director de la Representación de la Comisión Europea en Barcelona; Jaume Llauradó, presidente de Eriasa; Josep Martí, director general de Granini Ibérica; Richard Hebert, director del MediaLab de La Salle o Miquel Teixidor, director general de Genaker... y un sinfín de posibilidades que ofrece Barcelona. Se ofrece también un apartado destacado sobre SPECIAL CLASS Club, la oferta de lujo buque insignia de la revista, que está a punto de cerrar el periodo de inscripción para el primer y restringido grupo de 36 socios, que disfrutarán de interesantes eventos, las mejores villas y apartamentos, vehículos de lujo y complementos de alto standing.

Special Class Barcelona nº2

Edita Special Class SL Publicidad Andreu Castelló Concepción y Dirección de Arte Servinter Comunicación Fotografía Agencias, Dolors Beltrán, Bugatti, Fundación Sorigué, Porsche, North Wind, Orient Express, Tous, Luciana Forte, Virgin Galactic, 080 Barcelona Fashion, Foro Nuclear, Oficina UE en Barcelona Impresión Gràfiques APR Dirección de contenidos Dolors Beltrán Diseño y maquetación Cristina Muñoz Idoate Página web www.specialclass.es Dirección Vía Augusta, 13-15. 6ª pl. 08006 Barcelona Tel.: 932 185 399 redaccion@specialclass.es Depósito legal B-30218-2008 Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización escrita del editor.


nº2

68

SUMARIO

28

4 Líderes Profesionales: Entrevista a los principales empresarios que triunfan a nivel global: Jaume Llauradó, presidente de Eriasa Manel Camós, director de la Representación de la UE en Barcelona Rosa Tous, directora de Relaciones Institucionales de Tous Richard Hebert, director del MediaLab La Salle Josep Martí, director general de Granini Ibérica

4

28 Nuevas Tecnologías Las últimas tendencias en móviles y laptops

38

32 Vista Panorámica Energía Nuclear: ¿una alternativa a un futuro sin petroleo? 36 La Otra Mirada: Virgin Galactic: la experiencia más increible a 110 km de altura 38 Paseo Histórico Born in Barcelona 42 Pasarela Barcelona Teresa Helbig presenta su colección Primavera-Verano 2009

48

48 Travel & Move Orient Express: un viaje al pasado en un tren de lujo 68 El Buen Llantar Colibrí: el referente de la escena culinaria barcelonesa 74 Motor a Fondo Bugatti se reinventa con el Veyron Fbg par Hermès 78 Nudos & Millas North Wind 68: la presentación en el próximo Salón Náutico de Barcelona

74


CLASS Líderes Profesionales | 5

4 | CLASS Líderes Profesionales

Presidente de Eriasa

JAUME LLAURADÓ Jaume Llauradó se sincera en esta entrevista. Este empresario catalán, que exporta a nivel internacional un material único en el mundo, el granito Azul Aran, opina sobre la situación de la economía, la construcción, las selecciones catalanas y, por supuesto, de su gran pasión: el Barça. Reconoce que, aunque en 2003 decidió no volver a presentar su candidatura a la presidencia del club,

en los últimos meses ha estado sopesando esta posibilidad. De todas maneras, Llauradó apuesta porque los socios y los medios de comunicación hagan un frente común, se olviden de fracturas sociales y apoyen incondicionalmente el nuevo proyecto deportivo que inicia el Barcelona en esta temporada, liderado por Pep Guardiola.

Jaume Llauradó es el presidente de un importante grupo del sector de la construcción. Ustedes a través de Eriasa se dedican a la extracción del granito Azul Aran. Para los profanos, ¿por qué es tan apreciado? El granito Azul Aran es una piedra natural de tonalidades azuladas y dibujos de fantasía que únicamente se extrae de nuestra cantera en la Vall de Aran. Estas características estéticas son compartidas por muy pocos materiales en el mundo, y son as su vez, muy apreciadas internacionalmente tanto por arquitectos, decoradores e interioristas para su colocación tanto en exteriores como interiores. ¿Qué valor añadido proporciona a la obra este producto? A parte de las características propias del material comentadas anteriormente, todo aquel que adquiere Azul Aran sabe que posee un material no sólo único en el mundo sino que a su vez tiene una producción autolimitada por la propia empresa. Se trata, en definitiva, de un material exclusivo, diferenciador y de gran valor estético. ¿Cuáles son las claves del éxito para exportar a países como Italia, Francia, Alemania o Estados Unidos? Desde los inicios de Eriasa, tuvimos claro que la estrategia comercial debía pasar por un reconocimiento internacional del Azul Aran. Llevamos ya más de veinte años visitando los certámenes más importantes del mundo de la arquitectura, decoración y materiales de construcción, lo que nos ha llevado a establecer sólidas redes de distribución en diferentes países así como ser reconocidos por las empresas de decoración y arquitectura más influyentes del mundo.

DESDE EL PRINCIPIO TUVIMOS CLARO QUE LA

ESTRATEGIA COMERCIAL

‘‘Desear selecciones catalanas no significa ir en contra de las selecciones españolas’’

DE ERIASA PASABA POR UN RECONOCIMIENTO INTERNACIONAL DEL AZUL ARAN

Eriasa es una empresa familiar con más de 20 años de historia. ¿Cómo ha cambiado el sector desde que se creó y hasta ahora? ¿Cuáles son las claves de la expansión de este producto tan específico? Han cambiado tantas cosas en este sector que se necesitaría otra entrevista sólo para enumerarlas! De todas formas, nuestro producto siempre ha sido un caso aparte, atípico, y to-


CLASS Líderes Profesionales | 7

das nuestras estrategias han venido impregnadas de este hecho. Siempre hemos tenido que ir un paso delante de nuestro entorno. ¿Las tendencias y la moda también afectan al producto de Eriasa? No tanto como a otros productos con otras tonalidades o con dibujos uniformes. Nuestro material, en sus dos acabados pulido y envejecido, ofrece una solución siempre elegante a los prescriptores. En un siglo en que todo se basa en las nuevas tecnologías, ¿cuál es el papel de estas en la extracción de granito? De todas las fases de elaboración de piezas de Azul Aran, la de la extracción es donde menos influencia han tenido las nuevas tecnologías. Han habido avances, pero sigue siendo una parte del proceso donde el factor humano y la experiencia siguen siendo claves. La construcción de nuevos inmuebles ha bajado por primera vez en años. ¿Cómo afecta esto a una empresa como la suya? ¿Se detecta también en los países a los que exportan? Nuestro producto se distribuye internacionalmente y siempre hay mercados más activos que otros. Por otro lado, al ser un producto de gama media alta y de producción limitada, la demanda es siempre superior a la oferta.

NUEVO PROYECTO

LA ÚLTIMA TEMPORADA DEL BARÇA HA SIDO MUY DECEPCIONANTE. EN 2003 ME RETIRÉ PERO ESTOY TRABAJANDO EN UN

¿Esta situación es a largo plazo o cree que en poco espacio de tiempo mejorará? En términos generales del sector creemos que la situación de desaceleración que vivimos perdurará hasta finales del 2010, y entonces empezará a repuntar.

PROSELECCIONES Jaume Llauradó es empresario y un gran enamorado del Barça, pero también impulsa la plataforma Pro-selecciones catalanas. ¿Es compatible con la selección española? ¿Cómo explicaría a sus detractores por qué quiere selecciones catalanas? En primer lugar, me gustaría aclarar que desear selecciones catalanas no significa ir en contra de las selecciones españo-

las. Hay mucha gente que aspira a que algún día Catalunya pueda tener selecciones propias. Es un deseo, que puede ser difícil de entender en otras comunidades, pero que no es más que el reflejo de un sentimiento, con el cual nos identificamos una gran mayoría de catalanes. Tiene usted fama de beligerante y polemista. ¿Son parte de sus claves del éxito? Siempre he sido una persona apasionada con mi trabajo y con los proyectos que he liderado, en los que he volcado todo mi esfuerzo e ilusión. Esto, en determinadas ocasiones, puede llevar a equívocos y dar la sensación de que soy una persona polémica, algo que pienso que no es cierto.

BARÇA Usted es socio del Barça desde 1969. Se ha presentado en diversas ocasiones a la presidencia del F.C. Barcelona y en un diario de tirada nacional se le calificó a usted de ‘‘corredor de fondo’’. ¿Qué balance hace usted de la última temporada? La última temporada ha sido muy decepcionante para todos los barcelonistas. Partíamos de grandes expectativas que no se han cumplido. La sensación es que los rectores del Club no han sabido administrar el éxito de años anteriores y darle continuidad, y que no han tomado las decisiones que requiere la gestión y el día a día de una entidad tan importante como el F.C. Barcelona. ¿Qué piensa de la moción de censura contra Joan Laporta? El socio del F.C. Barcelona ha expresado claramente que no está de acuerdo en la manera como se ha gestionado el Club durante los últimos años. Los resultados de la moción han sido suficientemente claros como para que la directiva reflexione y Laporta piense si su continuidad en el cargo es lo mejor para el Barça. ¿Se presentará a las próximas elecciones del Barça? Y si no lo hace ¿a quién ve mejor para el futuro del club, Rossell o Soriano? Después de las últimas elecciones de 2003, decidí retirarme de la primera línea mediática, pero debo reconocer que en los últimos meses he estado trabajando de nuevo en proyectos relacionados con el F.C. Barcelona. Nos haría ilusión volver a presentarnos, pero todavía no hemos tomado una decisión al respecto. En cualquier caso, si nos decidimos a hacerlo, será con una propuesta capaz de ilusionar a los socios del Club. ¿Le gustan los nuevos fichajes? ¿Y el nuevo entrenador? Es todavía muy pronto para poder valorarlo y habrá que ver si la manera en que la directiva ha decidido renovar la plantilla es la más adecuada. Es un proyecto que requiere paciencia, sobre todo por su entrenador, y espero que los socios y los medios de comunicación podamos hacer un frente común, nos olvidemos de fracturas sociales, y seamos capaces de apoyar incondicionalmente el proyecto deportivo.

¿Por qué cree que el Barça ha cambiado su apuesta de jugadores mediáticos a menos populares? Parece que se ha pasado de un extremo al otro. Particularmente, me gusta que en mi equipo se encuentren los mejores jugadores del mundo, pero los grandes ‘cracks’ tienen que entender lo que representan para mucha gente y se les debe exigir un altísimo nivel de compromiso y responsabilidad.

PERFIL:

Jaume Llauradó Aparte del Barça, ¿qué es lo que más le gusta de Barcelona? Su gente, su clima, sus monumentos, su gastronomía, su historia… en fin, todo. ¿Es su ciudad preferida? ¿Por qué? Y si no lo fuera o no lo es, ¿cuál elegiría? Barcelona para vivir, París para disfrutar y Nueva York para perderse. Descúbranos su rincón preferido de Barcelona El Barri Gòtic, porque conserva intacta su magia. ¿Cómo combate el calor? Con aire acondicionado y dosis de paciencia ¿Quién elige sus trajes? Yo mismo. Más por necesidad que por placer. ¿Usa corbata siempre? Siempre que la situación lo requiere. ¿Su música preferida? Depende del momento. La clásica siempre acompaña bien. ¿Qué es lo más peculiar que ha regalado? Más que peculiar, diría especial para mí. Desde que conocí a mi esposa, le regalo cada año, para su aniversario, su edad en rosas. ¿Cuál es su canción preferida? La que me recuerde una situación agradable. ¿Y su película? Casablanca ¿Qué libro recomienda? Soy incapaz de recomendar uno. Para ser justo, recomendaría cientos.


CLASS Líderes Profesionales | 9

8 | CLASS Líderes Profesionales

MANEL CAMÓS ‘‘Si Europa quiere contar en el mundo, tiene que estar más unida y ser más política’’ Manel Camós es ingeniero químico. Trabajando primero en el sector privado llegó en 1981 a Bruselas, después de realizar un máster en gestión de energía, donde comenzó a trabajar para la Comisión Europea en tareas de planificación energética. Después de unos años donde pasó al Ministerio de Industria, ingresó en 1987 en la Comisión Europea después de conseguir una plaza para funcionarios españoles en Bruselas. A partir de ahí, su carrera ha subido como la espuma gracias, sobre todo, a su talante comedido y buen negocia-

dor. Después de realizar trabajos de prospección energética ingresó en Relaciones Exteriores de la institución europea, cartera con la que inició los contactos del Tratado de libre Comercio con México. A partir de 1996 tomó a su cargo temas relacionados con el Mediterráneo y entró a formar parte del comité que llevaba las negociaciones de ampliaciones de la UE con Letonia. Desde hace dos años, Manel Camós es director de la Oficina de la Comisión Europea con representación en Barcelona.

En pocas palabras, ¿qué es la UE? Es la volundad y el sueño que tuvieron diferentes personalidades europeas después de la Segunda Guerra Mundial para solucionar los conflictos que existían en Europa de una forma dialogada y pacífica. Para tirar adelante este proyecto se realizaron una serie de pasos para aproximar los países. Éste es el origen de la UE, siempre con el sueño de crear una unión política, paso a paso. ¿Por qué es tan difícil la integración de diferentes países dentro de un mismo espacio común? Es difícil, aunque en 50 años se ha avanzado mucho. Pero es insuficiente. Los estados van cediendo parte de su poder hacia la UE, por una parte, y hacia las comunidades autónomas o las regiones, por otra. Se ha tenido mucha reticencia en ir avanzando, pero, los políticos se dan cuenta de que Europa cuenta y ha contado mucho. En la actulidad están surgiendo otros actores y, dentro de unos años, Europa no representará más del 5 o 6% de la población mundial. Ayer un único país -Francia, Alemania o el Reino Unido- podía contar en el contexto internacional, hoy en día o hay una Europa unida o Europa no contará. ¿Sería muy atrevido decir que avanzamos hacia los ‘Estados Unidos de Europa’? Sí, es atrevido porque aún falta tiempo. Pero es posible que en el futuro sea así. Los europeos tenemos tendencia a lamentarnos, pero el resto de países nos necesitan como Unión Europea y nos ven como Unión Europea. China o Japón, por poner un ejemplo, no dialogan con Francia, España o Reino Unido. Estos dos gigantes negocian con la Unión Europea. Cuando vamos a la OMC (Organización Mundial del Comercio) quien negocia es la UE. No hay tanto éxito en Política Exterior. Es nuestro gran fallo. Cuando hay que fijar una única voz en un conflicto, cuesta mucho tiempo que nos pongamos de acuerdo. Cada país tiene sus propios intereses... Exactamente, y precisamente el Tratado de Lisboa quiere dinamizar esta posición común en Política Exterior. Y en este proceso hacia la Unión Política que mencionaba anteriormente, ha habido una serie de dificultades. Hace dos años, el ‘no’ de Francia a la Constitución Europea, ahora la negativa irlandesa. ¿Estos obstáculos ya se preveían? El ‘no’ de Irlanda no se preveía, ciertamente. Y está claro que no había un plan alternativo o plan ‘B’. Es una decisión que se tiene que respetar, pero se tiene que evitar que el proceso de unificación se paralice. ¿Cómo evitarlo? No lo sé. Tenemos que escuchar a Irlanda y después hay que ver qué solución aportan los jefes de Estado y de Gobierno en la reunión de este trimestre.

A parte del resultado del referéndum, hace unos meses se realizó una encuesta en la que se preguntaba a los ciudadanos de los diferentes Estados miembros, incluída Irlanda, qué pensaban de la UE. Los resultados irlandeses eran realmente sorprendentes: el 86% de los irlandeses entrevistados afirmaban que los beneficios que su país había obtenido desde que era miembro de la UE eran muchos. Es decir, el país más convencido de que la UE había sido beneficiosa para ellos era Irlanda. Pero además esta encuesta dejaba claro que el 68% de los entrevistados irlandeses tenían más confianza en las instituciones europeas que en las suyas propias, pero el 33% decían no entender cómo funcionaba la UE. Si tienen el mejor resultado de la encuesta y luego votan ‘no’ a Europa, ¿cuál ha sido el problema de los irlandeses? Estos referéndum nunca se plantean en términos europeos sino a nivel nacional y aquí es donde se mezclan cosas. Ya no le hablaré de Francia o de Holanda, en Irlanda ha habido en estos últimos meses dimisiones políticas importantes por corrupción y los ciudadanos irlandeses desconfían. Por otra parte, la propaganda del ‘no’ ha sido ágil, buena, demagógica y ha tocado puntos sensibles. Uno de los eslóganes era ‘‘Ante la duda, diga no’’. Evidentemente, si tenemos en cuenta la encuesta anterior, una gran mayoría tenía dudas. De to-

LOS EUROPEOS TENEMOS TENDENCIA A LAMENTARNOS, PERO EL RESTO DE PAÍSES NOS NECESITAN Y NOS CONTEMPLAN

COMO UNIÓN EUROPEA

Director de la Representación de la Comisión Europea en Barcelona

das maneras, estoy convencido de que el resultado irlandés se tiene que interpretar como un voto de castigo en política interna. Pero también le digo que el problema ahora es de los irlandeses. ¿Seguirá adelante, entonces, el Tratado de Niza en lugar del Tratado de Lisboa? El Tratado de Niza nos ha permitido desarrollar políticas nuevas en inmigración, seguridad o energía. Pero este tratado estaba pensado para menos estados miembros. El paso de 15 a 27 lo complica todo. Además el Tratado de Niza tiene déficits democráticos respecto al de Lisboa, que da mayor protagonismo al ciudadano.


10 | CLASS Líderes Profesionales

Precisamente usted hablaba de inmigración. Hace bien poco los diferentes países aprovaban una norma común sobre el trato de la inmigración no legal. ¿Cómo explicaría esta política a aplicar en la Europa de los 27? Hay tener una aproximación más común a la inmigración. Cuando una persona está de forma ilegal en los países comunitarios, puede pasar libremente de un país a otro. No hay fronteras. Por eso Europa tiene que racionalizar. Apostamos por la inmigración porque Europa la necesita, pero ésta tiene que ser legal y que cumpla unas leyes y requisitos. No queremos crear la Europa fortaleza, porque la inmigración no es solamente un fenómeno económico, sino también de solidaridad humana. Europa quiere asimilar a la gente que se puede integrar. No queremos crearnos un problema que después no podamos gestionar. Hablemos de cuestiones laborales. También ha sido polémico el proyecto de las 65 horas laborales. Con estas normas, ¿no se complica aún más el mensaje que llega al ciudadano medio sobre la UE? Usted tiene razón. Pero en el momento en que queremos tirar adelante una política común, tenemos que ver en qué situación está cada estado miembro. En este sentido, y con respecto a la 65 horas, había Estados miembros que no tenían legalizado el máximo de horas de trabajo o que tenían legalizadas más horas. Lo que ha intentado la UE, es decir: 48 horas es el máximo permitido, pero los Estados miembros que legalmente puedan hacer más horas, su máximo será de 60 y el tope máximo de 65 horas. Por lo tanto, la UE limita las horas laborales allá donde no estaban definidas. Ahora bien, para poder pasar de 48 a 60 ó 65 horas serán necesarios convenios entre el Estado y los representantes sindicales del Estado miembro. ¿Qué hace falta modificar en la UE para hacer llegar más y mejor el mensaje de la institución a los ciudadanos? Esto es lo que nos pedimos cada día. Se mezclan muchas cosas. La Comisión Europea o la Unión Europea llega hasta donde llega. La toma de decisiones se realiza por parte de los Estados miembros en el Parlamento Europeo. Cuando se consigue un acuerdo favorable a los intereses del país X, el representan-

te de este país considera que es un gran éxito suyo. Y en este sentido, el ciudadano percibe una imagen negativa: Bruselas es culpable de unas cosas, pero no tiene el mérito de cosas positivas. Por otra parte, hay quien piensa que en la UE hay un déficit de democracia y de transparencia. Y esto motiva que sea difícil de explicar las cosas al ciudadano: un ciudadano que quiere que se le resuelvan los problemas de manera inmediata como la inflación o el precio de la energía. En este sentido, el ciudadano entiende que la CE está realizando grandes esfuerzos en temas energéticos, como es la propuesta de reducción del consumo de la energía de aquí al 2020. Por lo tanto, no se tratan de temas de impacto inmediato. El actual presidente de turno de la UE, Nicolas Sarkozy, ha dicho que la institución tiene que hacer que sus políticas lleguen más al ciudadano. De hecho, ¿no las está haciendo ya? Lo está haciendo pero la comunicación no ha funcionado. El ciudadano no está viendo las cosas que hace la Comisión Europea o el Parlamento Europeo, teniendo en cuenta que cerca del 70% de la legislación que se aplica en España o en Cataluña se ha aprobado en Bruselas. Y pensando en las nuevas generaciones, ¿por qué la asignatura de la UE no es obligatoria en las escuelas? La Comisión ha intentado en diversas ocasiones que la UE entre en los currículums escolares. No se ha conseguido porque no es competencia de la CE pero me consta que Estados miembros como Francia o Alemania están elaborando una asignatura europea común. En Cataluña estamos acabando de preparar material didáctico para el nuevo curso escolar. Dígame, ¿cuál es el futuro de la UE? Ser más Europa en la unidad, respetando la diversidad. Nuestra historia, nuestras diferencias, nuestro plurilingüismo... todo este acervo se tiene que preservar y potenciar ante otros estados como los USA. Tendríamos que hablar varios idiomas, no sólo castellano y catalán, sino inglés y otra lengua. Si Europa quiere contar en el mundo, tiene que ser más unida y más política si no queremos correr el riesgo de quedar divididos ante los Estados Unidos y los países emergentes.


CLASS Líderes Profesionales | 13

ROSA TOUS

12 | CLASS Líderes Profesionales

Llegar a los 1.000 millones de euros de ventas para el 2012. Éste es el objetivo que se ha fijado la empresa catalana TOUS, según su plan estratégico 2008-2012. Para ello prevén la apertura de más de 500 tiendas, sobre todo en los Estados Unidos y Asia. ¿Es un plan atrevido? Por supuesto, pero como Rosa Tous afirma a lo largo de esta entrevista: “contamos con un equipo motivado y lleno de energía y tenemos muy claros los pasos a seguir para conseguirlo”. En estos días, Tous es noticia no sólo por la nueva imagen de la empresa, que es la cantante australiana Kylie Minogue, sino porque Alba Tous se ha constituido en la nueva presidenta. ¿Cuáles serán las aportaciones de la nueva presidencia? Sin duda, TOUS seguirá trabajando bajo las mismas directrices que ha seguido hasta ahora en línea con nuestro Plan Estratégico 2008-2012. Llevamos ya muchos años trabajando en el relevo generacional de TOUS y creo que hemos sido capaces de dibujar una línea de acción a seguir muy consensuada por todos. El relevo se está realizando de un modo muy paulatino. En estos momentos, el Sr. Tous es nuestro Presidente de Honor. Por otro lado, Alba lleva muchos años preparándose, los últimos como Directora General.

Directora de Relaciones Institucionales y miembro del consejo de administración de Tous

Prevén ustedes 500 aperturas en cuatro años. En estos tiempos de crisis o desaceleración mundial. ¿No es muy atrevido? ¿En qué lugares se situarán estas aperturas? Tenemos ante nosotros un gran reto: llegar a los 1.000 millones de euros de ventas en 2012. En estos momentos estamos muy focalizados en nuestra expansión internacional -especialmente en EEUU y Asia- e inmersos en un proceso de profesionalización en todos los departamentos de la empresa. ¿Atrevido? ¡Por supuesto! Pero contamos con un equipo motivado y lleno de energía y tenemos muy claros los pasos a seguir para conseguirlo.

En estos momentos, por ejemplo, acabamos de abrir nuestra segunda tienda en París, una flagshipstore en Boulevard Saint Germain. Como ciudad cosmopolita, París nos abre un gran camino a la hora de seguir con nuestra expansión ya que actúa de espejo hacia los mercados asiáticos. Ustedes han dicho por activa y por pasiva que van a crecer sin socios financieros y sin recurrir a la Bolsa. Tienen ustedes una completa seguridad en la fortaleza de su negocio. Este año hemos incorporado dos nuevos miembros externos en nuestro Consejo de Administración, José Maria Castellano y José Luis Nueno. Poco a poco, nuestra estructura se refuerza y cuando creamos haber cumplido los retos que nos hemos marcado hoy, valoraremos qué nuevos desafíos nos marcamos. Lo más importante para nosotros es mirar siempre hacia delante; ver en qué podemos mejorar. Somos muy críticos con nosotros mismos. La familia Tous se inició en el negocio joyero en los años veinte. Desde entonces, aunque se siguen calificando como una empresa joyera, su negocio se ha diversificado (relojes, accesorios, perfumes). Sorpréndanos, ¿qué será lo próximo? Nuestra línea de joyería representa el 68% del total de nuestra actividad y el desarrollo de TOUS se ha vinculado, en los últimos años, con el aumento de nuestro portfolio de productos. TOUS tiene hoy el portafolio de una “lifestyle brand”: bolsos, perfumes, relojes, gafas, hogar, ropa y marroquinería. Por ahora queremos seguir sorprendiendo con nuestras colecciones de joyería. Hablemos de un problema para todas las grandes marcas: las falsificaciones. ¿Cuál es la política que está llevando a cabo Tous para erradicar la piratería? Por un lado, nuestro Departamento Jurídico está trabajando en estrecha colaboración con los cuerpos de seguridad para combatir este fenómeno y estamos satisfechos con los resultados que estamos consiguiendo. Por otro lado, me gustaría destacar el papel que juega el consumidor a la hora de combatir la piratería. Es importante concienciarlo de que cada vez que se adquiere un producto falsi-


CLASS Líderes Profesionales | 15

14 | CLASS Líderes Profesionales

ficado, se está incurriendo en un delito y se está fomentando un negocio fraudulento e ilegal. También me gustaría recordar que nuestras joyas sólo se venden en tiendas TOUS y los complementos en tiendas TOUS y en las mejores tiendas multimarca del sector. Todos nuestros productos van acompañados de un Certificado de Autenticidad que garantiza la óptima calidad del producto. Kylie Minogue es la imagen de la nueva colección. ¿Qué aporta a TOUS? Conocimos a Kylie en el Festival de Cannes. ¡Desde el primer momento hubo química! A nosotros nos cautivó su energía y vitalidad y a ella le encantaró nuestra joyería! Kylie es una mujer luchadora y dinámica: encaja a la perfección con los valores de la marca TOUS.

Tous es una empresa familiar con una proyección internacional impresionante. Pero el secreto del éxito se basa no sólo en su imagen de marca, el característico osito, sino en las políticas que lleva a cabo con sus empleados para hacer compatible trabajo y familia... Sí, para nosotros es sumamente importante fomentar la conciliación entre familia y trabajo. Sobretodo teniendo en cuenta que el 85% de nuestra plantilla está compuesta por mujeres. En este sentido TOUS fue pionera en la implantación de una guardería en el centro de trabajo y ¡estamos encantados con los resultados!

PERFIL: ¿Cuáles son las características de la nueva colección de joyas Tous? ¿Tienen ya preparada la colección de 2009? En la joyería se trabaja igual que en la moda. Cada colección se trabaja según las tendencias de cada temporada. Tous lanza cada año 30 colecciones que trabajamos con mucho tiempo de antelación. Nuestro departamento de I+D investiga nuevos materiales para aplicarlos al mundo de la joyería de tal modo que nuestro cliente puede encontrar joyas de plata de primera ley mezclada con cuero y piedras preciosas, oro amarillo 18kt mezclado con madera, así como las colecciones más clásicas en oro blanco y diamantes.

Rosa Tous

Su rincón favorito cuando visita Barcelona es... Me encanta el Barri Gòtic, su ambiente, sus calles, etc… ¿Verano o invierno? Verano. ¿Portátil u ordenador de sobremesa? Portátil; el trabajo me lleva a viajar mucho y así puedo mantenerme conectada. Entiendo que no me quiera contestar y se lo respetaré, pero ¿qué haría si paseando por las Ramblas barcelonesas le ofrecen comprar un bolso Tous falsificado? No, gracias. ¿Qué es el móvil para usted? Una herramienta de trabajo. Su viaje inolvidable ha sido... En la India. Su comida preferida... El arroz. Su actor o actriz preferido/a No soy nada mitómana, no tengo uno en concreto. Hay muchos actrices y actores que me gustan. Una canción que le haya marcado Muchas…

s i e f i L Music

“Cuando conocimos a Kylie, su alegría y vitalidad nos cautivaron. Tras su visita, Marta y yo lo tuvimos muy claro. ¿Por qué no creamos una colección inspirada en su mundo, la música? -Rosa TousTras múltiples bocetos, pruebas y mil dudas, nació Life is Music, una colección que rinde tributo a la música de Kylie. Cuando por fin, le mostramos las primeras piezas, le encantaron y nos hizo una propuesta que nos cautivó: colaborar en el diseño de una pieza muy especial que fuera un reflejo de su mundo pero reinterpretado por TOUS. Kylie se implicó a fondo en el nuevo proyecto, dándonos las claves para crear una original pulsera de charms. Corazones, gafas de sol, stilettos, el micro y la llave de sol, como sus iconos fetiche, resumen la esencia de su mundo y juegan con el oso TOUS que sutilmente se deja ver en forma de guitarra de rock. Entre los motivos especialmente escogidos por Kylie, brilla una estrella fugaz, su estrella y amuleto de la buena suerte. Combinaciones compuestas por pulseras y pendientes en oro blanco y diamantes, infinitamente sofisticados, y en acero, como una reinterpretación más contemporánea. | www.tous.com


CLASS Líderes Profesionales | 17

16 | CLASS Líderes Profesionales

Calidad, experiencia y buena materia prima. Éstos son los tres puntales que han llevado a la empresa Granini a convertirse en el referente mundial de los zumos de frutas. Desde que hace más de 150 años Granini comenzó en este sector, el mundo de los zumos y los gustos de los consumidores han revolucionado un mundo donde la elección básica era el zumo de naranja, limón o fresa. En pleno siglo XXI y con los cambios poblacionales, Granini se ha adecuado a unos gustos cambiantes y cada vez más sofisticados, envueltos en formatos más exclusivos para un usuario exigente.

JOSEP MARTÍ Director General de Eckes-Granini Ibérica

Granini ha experimentado en los últimos años un incremento muy importante de las ventas gracias sobre todo a la calidad de las materias primas, pero también al hecho de que han sabido adaptarse a los mercados en los que tiene presencia. ¿Cuál es el tanto por ciento que Granini adjudica a estas dos variables para explicar el secreto de su éxito? El secreto de Granini está basado en tres grandes pilares: 1) Sus 150 años de experiencia en el sector. Sabemos dónde está la mejor fruta y cómo tratarla. 2) La calidad en todas las áreas del proceso, desde la selección y recogida hasta su procesamiento. Nuestra fruta madura al sol hasta el momento óptimo de recogida para asegurarnos la máxima calidad. 3) Entender lo que el consumidor quiere e intentar ofrecérselo día a día. En definitiva lo podríamos resumir en una frase: traemos a los consumidores lo mejor de la fruta para una vida sana y llena de placer.

Granini tiene 150 años de historia, pero la entrada en España ¿cuándo fue y qué se encontró? ¿Qué nivel de competencia había? Granini entró en el mercado español hace unos 15 años y Eckes-Granini Ibérica se estableció hace ahora 10 años. Granini fue pionero en ofrecer zumos de la máxima calidad y con una gama de sabores muy amplia, desde los tradicionales zumos de naranja, piña o melocotón hasta los sabores más sofisticados y sorprendentes como los arándanos, el plátano, zumos con maracuyá o “el sabor del año”, un zumo exclusivo que Granini lanza cada año. Este 2008 hemos introducido el Dragon Fruit con Naranja, un zumo muy especial de sabor sorprendente.

EL AÑO 2007 HA SIDO UN AÑO RECORD EN GRANINI. HEMOS VENDIDO 49 MILLONES DE LITROS DE ZUMO CON UNA FACTURACIÓN DE 54 MILLONES DE EUROS EN ESPAÑA

Ahora que viene el frío, notan mucho la bajada de ventas? El negocio de los zumos es estacional, pero en menor grado que los refrescos. Tengamos en cuenta que un zumo no sólo refresca y quita la sed sino que es una fuente de placer y vitaminas y eso va bien todo el año. ¿Cuáles son la cifras de facturación de la compañía en España en 2007 y qué espera de cada al 2008? ¿la desaceleración económica se nota en su sector? El año 2007 ha sido un año record para Granini. Se vendieron 49 millones de litros, que representan una facturación de 54 millones de euros. Nuestro objetivo es siempre crecer por encima de la categoría. Lo hemos venido haciendo desde que la marca se introdujo en el mercado español y así seguir reforzando nuestra posición de liderazgo en el mercado español. Nuestro consumidor es muy fiel a la marca Granini por su

‘‘Por calidad, Granini es la marca más deseada de zumos del mercado español.’’


CLASS Líderes profesionales | 19

18 | CLASS Líderes profesionales

calidad y variedad de gama y no renuncia a sus zumos preferidos incluso en los momentos difíciles. Cuáles son los planes de futuro de Granini Ibérica. Con filiales en doce países y presencia en 60 (casi el 30% de los estados reconocidos por la ONU), ¿qué zona mundial les queda por cubrir? Nuestro mercado principal es Europa y nuestro objetivo es reforzar la posición de liderazgo en él, con zumos más naturales y que creen mas placer en los consumidores. La categoría de zumos está evolucionando muy rápidamente y los nuevos lanzamientos de Granini son un claro ejemplo. Recientemente hemos lanzado al mercado el Granini Smoothie, un zumo de diversas frutas y textura más densa con pequeños trocitos para que se pueda paladear y notar cada fruta, que está siendo un éxito rotundo en España. Otra de nuestras novedades de este año, que también representa un claro ejemplo de la evolución de nuestro sector, es Granini Fruta Fresca, un refresco sin gas a base de frutas, segmento de gran potencial y crecimiento para nosotros. En cuanto a mercados, efectivamente estamos presentes en 60 países a través de importadores y distribuidores. Usted está en una posición privilegiada. Conoce los gustos de los españoles, al menos en lo que a sabores y tipos de zumos se refiere. Dígame, ¿a un gallego de La Coruña le gusta los mismos zumos que a un barcelonés o un tarragonés o un madrileño? Hay pequeñas variaciones entre las diferentes comunidades autónomas, sin embargo la naranja, melocotón y piña representan casi el 70% del consumo en España. Como curiosidades, le diré que en las comunidades del Norte, el consumo de uva o mosto es muy significativo, así como las frutas rojas en Cataluña y Levante por su valor antioxidante. Cada comunidad tiene sus preferencias. Haga una radiografía de su consumidor tipo. Hay fundamentalmente 4 tipos de consumidores: - El que busca el placer ante todo, que se interesa por zumos intensos de máxima calidad. Junto con el que busca lo natural, es el consumidor más afín a la marca Granini. - El que busca lo natural y sabe el aporte de cada fruta. - El que compra salud o compensa. Toma cosas poco naturales y cree que luego puede compensar con un zumo o una pieza de fruta. - El pragmático, que sólo busca una buena relación calidad-precio. Márquenos un régimen de zumos para cada día: ¿qué debemos de tomar por la mañana, al mediodía y por la tarde, noche? Empezamos el día con un zumo de naranja o con el “Buenos días” de Granini, la combinación de frutas ideal para empezar bien el día. A media mañana un Granini Smoothie, para “matar el gusanillo” de la manera más sana y placentera. Después, a cualquier hora, un Granini Fruta Fresca, el refresco sin gas más natural, hecho con las frutas más refrescantes. Por la noche, después de cenar, un vaso de cualquier zumo de nuestra

PERFIL:

Josep Martí

línea clásica, como el cóctel de frutas y vegetales o el de naranja y mango, nos ayudará a relajarnos y a disfrutar de un momento de placer. Granini se caracteriza por sacar nuevos productos al mercado de manera asidua. Y son productos que no desaparecen, sino que perduran gracias a un consumidor fiel. ¿Cuáles han sido las novedades de este 2008? Y si puede, ¿nos daría un avance de la próxima temporada? El 2008 ha sido un año de grandes lanzamientos para nosotros, con Granini Smoothie, de sabores tradicionales y sorprendentes en formato de 0.2 L en refrigerado, y Granini Fruta Fresca, además de nuestro sabor del año que, como he comentado, este año ha sido el Dragon Fruit con Naranja. El Granini Smoothie es una bebida de frutas de sabor intenso, con la que se puede sentir cada trozo de fruta. Esta bebida, que ha supuesto una revolución en Europa, se ha convertido en la bebida de frutas de moda también en España. En cuanto a Granini Fruta Fresca, el nuevo refresco de Granini, hemos lanzado tres sabores: Limonada con un toque de menta, Naranja-Maracuyá y Granada-Manzana, tres recetas muy refrescantes y 100% sanas, ya que son refrescos totalmente naturales. De cara al futuro, Granini seguirá apostando por zumos más naturales y de máxima calidad: esencialmente, lo que ha ayudado a que Granini sea lo que es hoy, la marca más deseada de zumos del mercado español.

Dígame su rincón preferido de Barcelona. Me gusta el claustro de la Catedral de Barcelona y en general todo el barrio Gótico. El viaje que algún día hará será... Por trabajo he tenido la oportunidad de visitar prácticamente todos los rincones del planeta, pero volvería cada año a Canadá. Me gusta especialmente la costa oeste, las Rocosas, sus parques naturales y su gente. El libro que está leyendo... Game changer de AG Lafley, presidente de P&G. Usted es un hombre que viaja mucho, algún percance en algún avión... Varios, tenga en cuenta que durante casi 10 años tuve una responsabilidad global en una multinacional y tenía que viajar todas las semanas. Recuerdo una ocasión que, al aterrizar, todo el pasaje se abrazó con el piloto, algunos de ellos llorando. Pero ya sabemos que, en realidad, es mucho más seguro que cualquier otro medio de transporte, así que me lo tomo con tranquilidad. Qué pediría para su cumpleaños. Sólo cumplir muchos más y disfrutarlos con la familia y amigos. La mejor hora del día... De 9:30 a 10:30 de la noche. Los niños están acostados y se puede charlar o leer tranquilamente... en teoría. El móvil es para usted... Una herramienta de trabajo, procuro utilizarla sólo lo imprescindible. En una situación de estrés usted recomendaría.... Utilizar el método cartesiano. Divide los problemas en partes pequeñas y resuélvelos uno a uno. Es sorprendente lo fácil que resulta deshacerte de ellos. Un buen paseo, estés donde estés, no es mala solución tampoco.


CLASS Vista Panorámica | 21

20 | CLASS Líderes profesionales

‘‘La integración de tecnologías que ofrece el MediaLab es única en el mundo’’

D R A RICH HEBERT Las nuevas tecnologías están ejerciendo un poder, sin duda, esencial en el mundo empresarial. Pero ello no sería posible sin la conjunción de dos fases previas de vital importancia: la investigación y la universidad. La universidad de La Salle ha ejercido una apuesta constante en este mundo y es, hoy día, uno de los motores principales que llevan a las empresas españolas y catalanas a liderar un campo cada vez más competitivo. A lo largo de esta entrevista Richard Hebert presenta el MediaLab de La Salle, un instrumento al alcance de todos los que desean mejorar y ofrecer mayor valor añadido a sus productos y servicios y uno de los principales laboratorios de investigación de Europa.

¿Qué es el MediaLab? Es un laboratorio de nuevas tecnologías. Integramos tres tipos de tecnologías que lo hace único en Europa: la captura de movimiento, la filmación en alta definición y la realidad virtual. ¿Y cuándo surgió la idea del MediaLab? La idea viene de una tradición. Hace diez años, La Salle fue la primera universidad europea en realizar los estudios de Ingeniería Multimedia. Se creó una ingeniería tal como nosotros las conocíamos pero con la particularidad de integrar asignaturas de nuevas tecnologías: diseño, videojuegos, realidad virtual, programación web... Todos estos temas daban un vuelco a la ingeniería. Así que La Salle creó los primeros laboratorios que se han ido renovando hasta que llegó el momento, hace dos años, de conceptualizar este laboratorio a consecuencia de la demanda del sector empresarial. Antes mencionábamos la integración de tres tecnologías. ¿Podría explicar cada una de éstas? La primera de estas tecnologías es la captura del movimiento. Una iluminación especial rebota en un traje con marcadores y unas cámaras especiales recogen el movimiento de la persona. Las cámaras procesan esta información que se transmite a un ordenador central, que reconstruye los movimientos de la persona en tiempo real. Este movimiento se puede aplicar a cualquier personaje virtual. De esta manera se realizan videojuegos, animación en 3D, cine (El Señor de los Anillos o Beowulf son algunos ejemplos) o anuncios de televisión, entre otras aplicaciones.

A TRAVÉS DE LA DOCENCIA Y LA INVESTIGACIÓN, LA SALLE

DESARROLLA PRODUCTOS Y TRANSFIERE CONOCIMIENTOS QUE APORTAN VALOR AÑADIDO A LAS EMPRESAS

alle e La S d b a L edia r del M Directo

La segunda de las tecnologías que utilizamos es todo lo relativo a la televisión. El MediaLab puede filmar en Alta Definición, un concepto que se está comenzando a ofrecer en las grandes productoras y la tercera, la realidad virtual, que merece un capítulo aparte. ¿Qué empresas se interesan por vuestros servicios? En La Salle trabajamos en tres ramas: la docencia, la investigación y el desarrollo hacia la empresa. Éste es el nexo de unión entre la empresa y la universidad y La Salle transfiere el

Realidad Virtual ‘made in’ La Salle El MediaLab está trabajando en un proyecto de realidad virtual pionero en el que se aprende a conducir respetando las normas y teniendo en cuenta las sanciones con el nuevo carnet por puntos y el nuevo código vial. Se trata de un proyecto dual: un simulador, con el realmente se tiene la sensación de que se está conduciendo (tiene puertas, cambio de marchas, pedales, asiento y parabrisas), y, paralelamente, erl proyecto se completo con el desarrollo de un videojuego que integra un juego normal para PC o consola, en el que el protagonista va repartiendo diferentes objetos por una ciudad pero respectando la normativa vial. Es un proyecto pionero que el MediaLab de la Salle se está elaborando para el Servei Català del Trànsit y que se comenzará a impartir en breve en diferentes centros escolares. “El objetivo es los alumnos que empiezan a conducir ciclomotores se den cuenta de la importancia que conlleva conducir bien y no perder puntos”.


22 | CLASS Líderes Profesionales

conocimiento que se genera a través de la investigación hacia la empresa, aportando un valor añadido que no podría generar, ya que las empresas no tienen departamento de I+D. En este sentido, las empresas se estaban marchando fuera a buscar este tipo de servicios, sobre todo a Alemania, concretamente a Frankfurt, a Oxford o los Estados Unidos. Al darnos cuenta de esta situación pensamos ¿y por qué nosotros no creamos este tipo de instalaciones? Estamos hablando de una instalación que es la más importante... La más importante del sur de Europa en lo que se refiere a captura de movimiento ya que doblamos en superficie y en número de cámaras a cualquiera que hubiera antes. Evidentemente los de Oxford y Frankfurt son más grandes pero porque tienen más tradición y llevan más tiempo funcionando. La Salle tampoco busca competir con ellos. Hemos creado un laboratorio que no gira entorno a la captura de movimientos solamente, sino que busca trabajar con todas las nuevas tecnologías e integrarlas. Y esto es lo que nos hace únicos. La realidad virtual la podemos combinar con la captura de movimientos y también podemos utilizar el plató de televisión con los cromas y combinarlos con la captura y hemos hecho experimentos en los que hemos utilizado las cámaras de captura de movimiento para transformarlos en la entrada de un juego.... Son posibilidades de interacción que permiten aportar más valor añadido. El MediaLab de La Salle supone una inversión de casi un millón de euros. ¿El origen de esta inversión es pública o privada? El MediaLab ha recibido ayuda por parte del Ministerio de Ciencia y Tecnología y el resto ha sido aportado por La Salle.

Y un laboratorio de estas características, ¿qué significa para Barcelona? Para Barcelona, para Catalunya y, especialmente para su tejido empresarial, representa tener unas instalaciones de primer nivel y relativamente cerca. Sólo con tener la facilidad del mismo idioma y la voluntad de trabajar volcados hacia la empresa es un punto a nuestro favor. Además con este laboratorio se ofrecen servicios añadidos a las empresas. De hecho nos han venido empresas del sector inmobiliario o bancario con el que no contábamos que podríamos trabajar. Podría parecer que estas instalaciones parece que estén orientadas hacia el sector multimedia, pero realmente todos los sectores demandan este tipo de servicios, incluso hemos trabajado con el sector dental. Por ello MediaLab ayuda a las empresas en todos sus proyectos: desde su conceptualización, su desarrollo y su implantación final. ¿Y a partir de ahora? Continuar trabajando en ello. No estamos nunca detenidos. Estamos continuamente desarrollando proyectos, y esto es lo bueno para nosotros y para la sociedad en general. Estas instalaciones tan pioneras nos permiten continuar investigando. Tenemos investigaciones abiertas en la automatización de movimientos con las que podemos ofrecer otro tipo de servicios que empresas europeas punteras no pueden ofrecer. Es cierto que una empresa que disponga de un millón de euros puede construir un laboratorio como el nuestro y realizar investigaciones, pero dentro de unos años no será lo mismo. Nosotros ya habremos desarrollado este tipo de herramientas para automatizar muchos movimientos. Y esto nos dará un valor añadido mucho mayor.


CLASS Líderes Profesionales | 25

24 | CLASS Líderes Profesionales

GENAKER

Tecnología ‘Push to Talk’para una conexión total

Inmediatez y sencillez. Así se pueden resumir las ventajas que ofrece la tecnología ‘Push to talk’, pulsar y hablar. Una tecnología que permite utilizar el móvil de la misma manera que se usa el clásico ‘walkie talkie’, pero con cobertura global. La empresa catalana Genaker, dirigida por Miquel Teixidor, es líder mundial en el desarrollo de aplicaciones y soluciones basadas en tecnología ‘Push to talk over cellular’, sistema llamado PoC. La idea de Genaker es la de utilizar el móvil como si fuera el ‘walkie talkie’ que utilizan los trabajadores de mantenimiento o los diferentes cuerpos de seguridad, de tal manera que con una pulsación en nuestro teléfono podamos contactar con diferentes grupos de trabajo a la vez.

L

a empresa está formada por el núcleo central del centro I+D que Nokia tenía en Barcelona. Algunos empleados ‘‘nos tiramos a la piscina sin tener ningún proyecto, ni producto ni cliente’’, aclara Teixidor. Cinco años después y con una plantilla estable, Genaker trabaja con seis operadoras punteras a nivel mundial, siendo la más importante Telefónica, a través del servicio ‘‘Pulsa y Habla’’. Otros operadores que también han comprado las soluciones de Genaker son Telecom Italia, O2 de la República Checa, Orange Israel y Vodafone. Genaker también trabaja con un operador de los Estados Unidos, a través de un fabricante ‘del cual no puedo facilitar el nombre’, y con el que actuamos conjuntamente en una fase pre-comercial. Esperamos que a partir de finales de este año, nuestro servicio en los Estados Unidos sea ya totalmente comercial’’, explica Teixidor.

La tecnología ‘Push to Talk’ se puede apreciar en este modelo de teléfono en el que el botón para pulsar se encuentra en uno de los lados del móvil.

Pla Nacional per a la Recerca i la Innovació Miquel Teixidor forma parte del comité permanente de expertos por el ‘Pacte Nacional per a la Recerca i la Innovació’ (PNRI). A través de este acuerdo marco, gobierno, empresas y expertos se ponen de acuerdo para que Cataluña, ‘‘demasiado dependiente del ‘totxo’ y de otros sectores en desaceleración’’, dé un salto cualitativo en I+D. ‘‘Existen países de la talla de Cataluña, como son Finlandia, Israel o Irlanda, que en un periodo corto de tiempo han experimentado un gran desarrollo en este aspecto’’. Con este plan a diez años vista se quiere convertir Catalunya en el ‘pool’ de investigación e innovación de referencia en el sur de Europa.

Qué es Genaker en 5 preguntas

1

¿Qué hace del PoC una tecnología revolucionaria? Según explica Miquel Teixidor, el ‘Push to talk’ es un servicio innovador porque utiliza tecnologías basadas en protocolo SIP y se beneficia de las infraestructuras de redes públicas celulares y terminales móviles existentes. Si un ‘walkie talkie’ tradicional solamente permite la comunicación entre terminales especiales cercanos -la cobertura es la distancia entre dos terminales-, el ‘Push to talk’ transforma el móvil en un ‘walkie talkie’ que utiliza la red pública de Telefónica, Vodafone, Orange, Yoigo o cualquier operador móvil de cualquier país del mundo que ofrezca el servicio ‘Push to talk’. No necesitamos invertir en una red nueva, ni en estaciones base, ni en antenas. Utilizamos un teléfono móvil normal y corriente, y gracias a la tecnología IP, podemos integrar toda una serie de servicios convergentes (localización, presencia, mensajería instantánea, gestión del workflow…) para añadir valor a la funcionalidad básica de conectarnos con una persona o con muchos grupos a la vez. ¿Cómo se utiliza? Como el ‘walkie talkie’, con pulsaciones. Así nos conectamos con mucha gente a la vez para enviar la misma orden. Para contratar esta tecnología es necesario acudir a la operadora. En este caso, Telefónica ofrece este servicio, denominado ‘Pulsa y Habla’ que incluye una tarifa plana a partir de quince euros al mes. Genaker añade alto valor a los usuarios de esta tecnología gracias a su centro de control desde PC. ‘‘Estamos hablando de un herramienta muy potente para una empresa por una inversión muy baja’’, explica Teixidor.

2

¿A quiénes se dirige esta aplicación? Fundamentalmente, a las empresas. Genaker ofrece, con esta tecnología, una aplicación o una adaptación que aporte valor añadido a las empresas o las instituciones. Las empresas son las que más están haciendo servir este tipo de comunicaciones: los taxis, los ayuntamientos, las policías locales, empresas de paquetería, el personal de mantenimiento, las empresas de suministros... ¿En Cataluña el ‘Push and talk’ es un servicio en alza? Al ser un servicio muy incipiente, el operador tiene que ser el encargado de promocionarlo. ‘‘Los operadores están viendo que los servicios de voz y de SMS están dejando menos beneficios, se están convirtiendo en mercados maduros y en este sentido, éstas tienen la necesidad de sacar al mercado avances y servicios nuevos. Telefónica orientará este mercado tanto a las empresas como a las instituciones’’. ¿Y el futuro cómo se presenta? ‘‘En el sector de las nuevas tecnologías es muy difícil hablar de futuro’’, sentencia Miquel Teixidor. ‘‘Es un sector muy volátil’’. Pero Genaker tiene muchas oportunidades, sobre todo en el ámbito internacional. ‘‘Así que pensamos que el futuro se presenta bien. Somos optimistas. Las condiciones que se dan hoy son mejores que las que se daban en años anteriores. Y de hecho en estos dos últimos años, hemos doblado la facturación cada año. No estamos participados por ninguna empresa de capital riesgo ni por socios financieros, aunque no descarto que en el futuro queramos crecer más, para lo que será necesario contemplar estas posibilidades’’.

3 4 5


26 | CLASS Líderes Profesionales

Tecnología

GUTMAR catalana

de precisión

| texto: Dolors Beltrán | Desde que la empresa Gutmar abrió sus puertas, allá por el año 1959, mucho han cambiado las perspectivas de un pequeño taller ubicado en la Casa Elizalde de Barcelona dedicado a la construcción de material de aviación. Casi cincuenta años después, Gutmar se ha especializado en la mecanización de piezas y en el montaje de estructuras de alto valor tecnológico y de precisión. Trabaja para más de 900 referencias aeroespaciales, entre ellas los helicópteros Eurofighter, el Eurocopter y el Airbus A380, lo que ha llevado a Gutmar a ser la empresa de referencia en el sector aeronáutico catalán y ha sabido encauzar las situaciones complicadas que vivió con la disolución de Matesa (principal cliente de la empresa) en los años setenta. Con la experiencia vivida, Gutmar apostó fuerte y decidió presentarse en Marsella, núcleo principal del sector aeroespacial francés y sede del Eurocopter, donde solucionó problemas de fabricación de componentes de un helicóptero a la mismísima Rolls Royce. A partir de entonces, y con la lección aprendida de la diversificación de clientes y sectores, Gutmar, bajo la dirección de Joan Martorell -uno de los hijos de los socios fundadores- emplea a más de 60 personas y está dando impulso a uno de los sectores que más está creciendo en los últimos años.

Gutmar desarrolla y fabrica componentes de precisión, prototipos y soluciones ‘llaves en mano’. La aeronáutica y el espacio conforman el 70% de sus clientes, mientras que los instrumentos médicos, los proyectos 'llave en mano', Defensa, prototipos y otras maquinarias cierran el otro 30% de los sectores claves de su facturación. Gutmar participa en proyectos tan importantes como la Misión SMOS, con la fabricación de instrumentos destinados a medir la salinidad de la Tierra; el proyecto MARES (dentro de la Estación Espacial Internacional -ISS-) para el control de la musculatura de astronautas en microgravedad; en el proyecto Aquiles, con el control, fabricación y certificación de un robot portátil para la desactivación de minas antipersona o la fabricación de los cilindros hidráulicos para el vehículo BMR de la OTAN.

Gutman desarrolla y fabrica componentes de precisión. La aeronáutica y el espacio conforman el 70% de sus clientes.


CLASS Nuevas Tecnologías | 29

28 | CLASS Nuevas Tecnologías

la fusión perfecta LAVINIA, tienda especializada en vinos, presenta para usuarios BlackBerry®, la exclusiva aplicación “Sumiller Personal”, que permitirá consultar una referencia o un cualquier vino en cualquier momento y lugar. Esta aplicación permitirá a todos los usuarios (que tienen que descargársela desde la página web www.lavinia.es/blackberry) conocer más de cerca el mundo del vino y disponer de amplias nociones sobre las referencias. Esta aplicación ha sido desarrollada con los conocimientos de los sumilleres de LAVINIA, en la parte de la descripción vinícola, y por la empresa española Neosistec (Nuevos Sistemas Tecnológicos que forma parte del BlackBerry

Alliance Program, una fusión de dos mundos sólo posible con BlackBerry®. Con este aplicación, se podrá conocer la añada, la bodega, la producción, las características y cómo maridar un vino. Introduciendo el nombre de un vino, su productor o cosecha, la aplicación busca toda la información disponible en la base de datos de LAVINIA, ofreciéndosela al usuario con recomendaciones de maridaje, historia de la bodega y fotografía del vino. Por todo ello, el ‘‘Sumiller Personal’’ se convierte en la ayuda ideal para sorprender a un invitado en una cena, elegir correctamente un vino en un restaurante o conocer mejor un vino elegido. www.lavinia.es/blackberry

VAIO TZ32VN/X,

la estrella de los portátiles

BeoCon una innovadora unidad de disco duro de estado sólido (SSD) de 64 GB, este lujoso portátil se enciende en un suspiro y además es muy silencioso. Equipado con módulo de banda ancha móvil 3G integrado, sistema completo de seguridad. Portátil capaz de satisfacer las necesidades de los profesionales de hoy en día, conectividad de banda ancha móvil inalámbrica integradas, cuerpo de fibra de carbono de sólo 1,24 kg y una autonomía de batería de hasta 7 horas. http://vaio.sony.es

Windows 7,

undo el paso al m icrosoft M e d l ti c tá

Nokia

no: nuevo teléfo presenta su

Morph

La empresa finlandesa Nokia ha presentado, junto a la Universidad de Cambridge, el Morph, el primer celular flexible capaz de adaptarse a la muñeca del usuario. El nuevo teléfono tiene más características que lo hacen único: en primer lugar, es capaz de interrelacionarse con el entorno de manera de proveer al usuario información como cambios en la temperatura o niveles de contaminación. En segundo lugar, gracias a la nanotecnología, los equipos tienen una superficie que puede limpiarse a sí misma. En cuanto al diseño, el material es transparente y además utiliza baterías de bajo consumo. Todavía no se sabe cuando el Morph estará presente en el mercado, pero inicialmente sólo tendrán acceso a él usuarios de alto poder adquisitivo. www.nokia.com/A4852062

Auriculares Bluetooth de Sony Ericsson, siempre en contacto

V10

Nuevas

Tecnologías

LAVINIA y BlackBerry®,

el proyector de bolsillo

Mint Wireless de Australia pretende culminar la semana con algo de ruido: anunciando el Mint V10, el proyector comercial de bolsillo más pequeño del mundo. Con unos 125 x 55 x 23mm y precio de $600 dólares en su haber, el sándwich de aluminio y plástico empaca una lámpara LED con unas 20.000 horas de vida (que además no necesita precalentamiento alguno) y una resolución de 640x480 pixeles que permite visualizar el contenido sincronizado mediante

La compañía Microsoft estaría preparando la nueva versión de Windows para finales del próximo año, según apuntan los medios de comunicación norteamericanos, que se basan en las palabras que el presidente de la multinacional, Bill Gates, pronunció en su última gira asiática, antes de ‘jubilarse’. Según estas informaciones, el nuevo sistema operativo de Microsoft será el Windows 7 y se caracterizará por su usabilidad y conectividad, permitiendo a un usuario poder conectarse a su PC de manera remota. Y como novedad más espectacular, el futuro sistema tendrá una interficie multitáctil y con reconocimiento de voz. www.nokia.com/A4852062

tarjetas de memoria SD o su 1GB de memoria interna Es proyector puede acomplarse al reproductor DVD o a la PS3. Está comercializable desde septiembre y puede leer mp4, avi, asf, mp3 o jpeg. Para sus presentaciones en powerpoint, ya no hay obstáculos con este proyector de bolsillo. www.mnw.com.au

Los nuevos auriculares Bluetooth™ HBH-PV715, 720 y 740 de Sony Ericsson representan la siguiente generación de accesorios Bluetooth™ - auriculares de alto rendimiento elegantes, prácticos y versátiles. Según los analistas, se trata de los auriculares con mejor funcionamiento hasta la fecha. Disponible en dos colores con un diseño suave, el HBH-PV-715 es un auricular inalámbrico pràctico. Perfecto para aquellos que quieren un auricular de alta definición, con 10 horas en modo conversación y 700 en espera. Para los amantes de la moda que quieren un auricular sofisticado que destaque, la mejor opción es el HBH-PV-720. Disponible con tres carcasas, sujeciones intercambiables y conectados a un collar negro metálico, estos auriculares son para los que quieren combinar la flexibilidad con un estilo urbano. Para aquellos más enfocados hacia su carrera profesional se recomienda el HBH-PV740. Con un tiempo en modo conversación de 11 horas y dos modos de colocación, este equipo profesional de auriculares inalámbrico también incluye un soporte de escritorio de auriculares y un cargador USB que le permitirá cargar sus auriculares trabajando. También tiene una pantalla con indicación de la batería. www.nokia.com/A4852062


CLASS Opinión | 31

30 | CLASS Gadgets

Gadgets Post-it

inteligente

Directamente de los Estados Unidos, desde el laboaratorio de genios MIT Media Lab, nos llegan los Quickies, los post-it inteligentes, que nos recuerdan aquello que tenemos que hacer, nos envían mensajes al móvil si se nos olvida y nos ayudan a encontrar objetos que hemos perdido, y que previamente hemos marcado con uno de estos 'quickies' digitales. ¿Cómo funcionan? Las notas se guardan en el ordenador ya que, en el momento de escribirlas, la información se almacena instantáneamente en el ordenador gracias a un software que descifra el mensaje y lo interpreta, reconociendo incluso distintos tipos de notas, enviando alertas, recordatorios, mensajes e interactuando con otros sistemas a través de etiquetas RFID, unos dispositivos que se colocan en los tradicionales post-it y se encargan de todo. www.media.mit.edu

Música

Toyota

desarrolla el

Toyota Motor Corp., ha anunciado el desarrollo del ‘‘Winglet’’, un vehículo personal para transportarse similar al ‘‘Segway’’ pero con un diseño muy por encima del primero. Diseñado para contribuir a la sociedad y ayudar a las personas a disfrutar de una vida totalmente móvil pero segura, el Winglet es un vehículo de nueva generación que ofrece tecnología avanzada para aumentar la gama de movilidad. Cuenta con un motor eléctrico que permite un desplazamiento de hasta 6 Km/h, y sus sensores internos vigilan constantemente la posición del usuario para garantizar estabilidad. Para avanzar, retroceder, girar a la izquierda o derecha tan solo hace falta desplazar el peso del cuerpo. Se han crearon tres modelos,

Icon A5,

cada uno con características diferentes de manejo y aunque están en fase de prototipo, se espera que, después de algunas pruebas en Japón, salga a la venta a finales del 2009. www.toyota.com

un avión de alto ‘standing’ La firma norteamericana Icon Aircarft acaba de sacar la mercado el ultraligero Icon A5, un avión poco convencional, preparado para dos personas, que puede transportarse por carretera porque es plegable y puede aterrizar o despegar en el aigua. Todo un invento que la compañía quiera comenzar a comercializar. De hecho, este pequeño aparato puede volar a una velocidad de unos cien kilómetros por hora y está valorado en cien mil euros. www.iconaircraft.com

debajo

del agua

La empresa Dolphin ha puesto a la venta un MP3 sumergible, uno de los gadgets que no podían faltar en esta sección. El MP3 ha supuesto una mejora respecto a otros reproductores de música de bolsillo y el que presenta la empresa no és el único que se ofrece en el mercado per su diseño y prestaciones son interesantes. Los fabricantes intentan ofrecer cada vez mayores mayores prestaciones para un público más exigente. www.century-direct.net

‘Winglet’

Enfriador de bebidas por

USB

USB Beverage Chiller es el nombre de este enfriador de refrescos que se conecta vía USB al ordenador. Con este pequeño aparato se podrá mantener frías las bebidas en muy pocos segundos. Está fabricado por la empresa CoolIt Systems. www.coolitsystems.com

Telepresencia una nueva era en la colaboración em presarial

L

as empresas tienen hoy, más que nunca, la misión de transmitir una cultura relacionada con la innovación y de proporcionar a los profesionales herramientas que les hagan más competitivos, les involucren en sus labores diarias y les permitan compaginar el trabajo con su vida familiar y personal. Por ello, es cada vez más común que el entorno empresarial incorpore soluciones que enriquezcan la colaboración entre los profesionales e incrementen la eficiencia en el trabajo diario. Muchas organizaciones están ya inmersas en esta filosofía y han adaptado sus modelos de trabajo para facilitar, en la medida de lo posible, el equilibrio entre la vida familiar y la profesional. De hecho, la integración de la tecnología en los procesos de negocio y en las políticas internas empieza a suponer uno de los grandes retos para las empresas, cada vez más conscientes del valor de los recursos humanos, de la flexibilización de los entornos laborales y de las posibilidades que las nuevas tecnologías ofrecen para conseguir dichos objetivos. En los últimos años varias investigaciones indican que la mayoría de las so-

luciones de colaboración empresarial dejan de lado la comunicación no verbal, pese a que más del 60% de información obtenida en una reunión cara a cara es de este tipo. En 2006, Cisco anunció el primer modelo de Telepresencia, una solución de colaboración que desde su lanzamiento se convirtió en referencia para el mercado. En algo más de un año y con más de 100 empresas disfrutándola ya en todo el mundo, la Telepresencia es hoy el ejemplo más claro de cómo la tecnología de colaboración contribuye a cambiar los modelos empresariales. Su uso permite la conexión entre compañeros, socios y clientes, al instante, y con la percepción en todo momento de estar asistiendo físicamente a una reunión, a pesar de que los participantes se encuentren ubicados en lugares remotos. Es decir, una persona puede reunirse en Madrid con sus colegas o familiares situados en Tokio y Washington como si estuvieran en la misma sala. La experiencia es totalmente diferente a un sistema de videoconferencia tradicional. La Telepresencia elimina las barreras de la distancia para que los asistentes a la reunión puedan interactuar

José Manuel Petisco Director General de Cisco España www.cisco.com

como si estuvieran en la misma habitación, gracias a la utilización de vídeo de ultra-alta definición, reducción de la latencia hasta hacerla imperceptible e incorporación del sonido espacial de banda ancha, proporcionando una verdadera experiencia personal. Se trata de ayudar así a las empresas a reducir sus ciclos de venta y el desarrollo de sus productos, a la vez que mejoran las prácticas de negocio responsables de la eficiencia operativa. Para los profesionales, se transforma, gracias a la Telepresencia, la comunicación a distancia y se permite capturar las interacciones y vivir una experiencia de gran calidad y muy enriquecedora, que impresiona por su similitud con un encuentro cara a cara. La implantación de la Telepresencia, que empieza a consolidarse en entornos financieros e industriales está permitiendo la mejora de la productividad empresarial y agilizando la respuesta ante la toma de decisiones. Al mismo tiempo, permite a los profesionales de cualquier compañía tener una mejor calidad de vida, reducir sus viajes por motivos laborales y, al fin y al cabo, disfrutar mejor de su tiempo de ocio para compaginarlo con su vida personal y familiar.


CLASS Vista Panorámica | 33

32 | CLASS Vista Panorámica

ENERGÍA

NUCLEAR

E

n los últimos meses se está produciendo un debate, tanto en los medios de comunicación como en los foros especializados, sobre la energía nuclear. La crisis económica, a consecuencia entre otros factores, de la subida del precio del petróleo, está contribuyendo a la reflexión entre diferentes frentes. A parte de las posiciones a favor o contra de la utilización de la energía nuclear, lo cierto es que diversos hechos (los escapes en Ascó o los producidos en Francia a finales de junio) desequilibran la balanza hacia el ‘no’ a la energía nuclear. Pero, ¿cuál es la realidad de la energía nuclear en España? Y sobre todo ¿cuál es el futuro de España en horizonte sin petróleo?

ESTADO DE LA ENERGÍA NUCLEAR EN ESPAÑA

¿QUÉ HACER ANTE UN

FUTURO SIN PETRÓLEO?

Según los datos facilitados por el Foro de la Industria Nuclear en España, los ocho reactores nucleares que funcionan en territorio español (Ascó I y II, Almaraz I y II, Cofrentes, Santa Mª de Garoña, Trillo, Vandellós II) produjeron en 2007 el 18% de la energía que se consume en nuestro país y evitaron la emisión de 40 millones de toneladas de CO2 a la atmósfera, según el informe ‘‘Resultado y Perspectivas Nucleares 2007’’, publicado por el Foro Nuclear. La Asociación Española de la Industria Eléctrica (UNESA) llega a parecidos resultados. En la Memoria Estadística de 2007, UNESA apunta que el 61% de la estructura de generación en España procedió en 2007 de combustibles fósiles, frente al 19,9% de la nuclear, el 9,9% de la hidráulica y el 7,5% de la eólica. Para el Foro Nuclear, en España, ‘‘el funcionamiento de las centrales nucleares es la primera opción para obtener un suministro eléctrico seguro, competitivo y respetuoso con el medio ambiente’’ y apuesta por la construcción de nuevas centrales nucleares ‘‘a medio plazo’’ para que la aportación de la energía nuclear al mercado eléctrico se sitúe en el 30%. María Teresa Domínguez, presidenta de la entidad, defiende la energía nuclear porque sigue siendo la más competitiva ya que ‘‘además de las ventajas en costes de generación, contribuye a mejorar la balanza de pagos y a reducir las importaciaciones de materias primas’’. Y aún más allá de estas reflexiones, la asociación que engloba a las empresas para el uso pacífico de la energía nuclear, cree necesario que para el 2030, la energía utilizada en España se desglosase así: un tercio de nuclear, un tercio de renovables y un tercio de fósil. Es lo que Domínguez llama ‘‘mix eléctrico’’, ya que ‘‘el déficit de tarifas, las emisiones de C02, el aumento de la dependencia energética y la necesidad de asegurar el suministro eléctrico’’, hacen pronosticar que la energía nuclear debe estar cada vez más presente. En este sentido, el Gobierno de José Luis Rodríguez Zapatero ya ha mostrado en público su voluntad de debatir el estado de la energía nuclear en España, aunque también ha sido pública su posición al respecto: la apuesta de las renovables. El Gobierno mantendrá el calendario previsto para el cierre de plantas nucleares, ‘‘salvo por circunstancias excepcionales’’, y se


CLASS Opinión | 35

34 | CLASS Vista Panorámica

15 DE LOS 27 ESTADOS DE LA UE TIENEN CENTRALES EN FUNCIONAMIENTO Y SE ESTÁN FINLANDIA, BULGARIA, FRANCIA Y RUMANÍA

CONSTRUYENDO CINCO MÁS EN

descarta realizar nuevas inversiones en este ámbito energético. Asi lo manifestó el pasado mes de junio en el rotativo inglés Financial Times donde insistió en no apostar por la nuclear porque ‘‘desafortunadamente y a diferencia de Francia’’, España no posee grandes reservas de agua, componente importante en el proceso nuclear. La patronal catalana es favorable a la apertura del debate nuclear. La Cecot, por ejemplo, ve positiva ‘‘la propuesta sobre la energía renovable’’ a la que califica como ‘‘una vía más’’, pero, hoy por hoy, se trata de una energía ‘‘ineficiente e insuficiente para el consumo interno’’. Cecot es claro en este sentido: ‘‘En estos momentos estamos sin alternativas energéticas’’. Pero la apuesta del Gobierno parece no convencer a los sectores antinucleares. Uno de los principales obstáculos para la aceptación de las nucleares son sus residuos. La ‘Coordinadora Anticementiris Nuclears de Catalunya’ (CANC) cree que el cementerio de residuos radioactivos que se está tramitando y que hizo público Enresa -empresa pública que se encarga de la gestión de los residuos- acabará siendo acogido en Ascó y que albergará los residuos de otras centrales nucleares. La oposición a la energía nuclear de los grupos ecologistas se centra sobretodo en la gestión de los residuos y la contaminación nuclear. Y precisamente las fugas de partículas y el posible tratamiento insuficiente de la información hacia la opinión pública, como sucedió en Tarragona y en Francia en los últimos meses, está poniendo aún más palos a la rueda.

LA ENERGÍA NUCLEAR EN EUROPA El presidente francés y president de turno de la Unión Europea, Nicolas Sarkozy, considera la cuestión de la energía ‘‘crucial’’ para Europa y asegura que se necesita ‘‘un enfoque y una respuesta global’’. Además, cree que la energía nuclear es ‘‘uno de los elementos de la respuesta’’ que Europa debe dar para diversificar sus fuentes de energía. En la Unión Europea, 15 de los 27 Estados miembros tienen centrales nucleares en funcionamiento. Las 146 existentes producen el tercio de la energía consumida por los europeos y, en estos momentos, existen cinco reactores nucleares más en construcción en Bulgaria, Finlandia, Francia y Rumanía. Italia, que defenestró la energía nuclear después del accidente nuclear de Chernobil en 1986, ha anunciado que volverá a reactivarla. Europa ha hecho grandes pasos para fomentar este debate con la creación de diferentes foros de debate como el Foro Europeo de la Energía Nuclear, el Grupo Alto Nivel sobre Seguridad Nuclear y Gestión de Residuos y el Plan Estratégico de Tecnología Energética, en el que se contempla la energía nuclear dentro de las tecnologías limpias. Energía nuclear ‘sí’, energía nuclear ‘no’. Un dilema que forma parte de una misma realidad: ¿qué hacer en un futuro sin petroleo?

Ventajas de disponer

un CIO en la empresa

E

n los últimos 20 años hemos podido contemplar el continuo y rápido avance de las Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (TIC), especialmente en el ámbito empresarial, dónde hemos pasado de las típicas oficinas llenas de máquinas de escribir, formularios y plantillas en papel, a los nuevos centros de trabajo plagados de ordenadores portátiles, Internet y dispositivos móviles de todo tipo... La pregunta que planteamos en este artículo es si dicha evolución tecnológica en la empresa ha ido acompañada de un reconocimiento de las personas encargadas de dirigir tales funciones. ¿Quién gestiona actualmente las TIC en la empresa catalana? ¿Tenemos todavía al ‘‘informático’’, (es decir aquel técnico manitas que nos instalaba los disquetes del programa de contabilidad y creaba el programita en DbaseIII para pagar las nóminas de los empleados), o disponemos realmente de un ‘‘CIO’’ (Chief Information Officer), es decir un auténtico Director de Sistemas de Información? La importancia de la función del CIO en las empresas catalanas es uno de los principales objetivos de un estudio que he realizado recientemente en colaboración con Montserrat Griñó y Leonor García, dos directivas vinculadas también a la Business Engineering School de La Salle. El estudio ‘‘Política de Sucesión del Director de Informática en la Empresa Catalana’’, ha sido realizado sobre una muestra de 100 empresas catalanas entre los alumnos del Master en Gestión de las Tecnologías de la Información, uno de los programas en Dirección Tecnológica más importante de España y cuyo perfil se corresponde con Directores de Informática o profesionales del área, por lo que la muestra se considera signifi-

cativa para explicar la diversidad de la empresa catalana. El resultado de la investigación muestra ciertamente el actual prestigio de la función del CIO. El 65% de las empresas encuestadas consideran al Departamento TIC con una importancia Alta/Muy Alta dentro de la organización, y de hecho el 53% de los Directores de Informática forman parte del Comité de Dirección de la empresa, lo que muestra además la implicación de las TIC en la estrategia de la Compañía, al igual que otras áreas más consolidadas como Ventas, Marketing o Finanzas. Si tuviéramos que definir a partir de los datos del estudio un ‘‘perfil medio’’ del CIO en Cataluña, obtendríamos a un varón de 44 años con Titulación Superior, 65.000 de salario y 8 años en la empresa de los cuales los último 5 como Director de Informática. Queda evidentemente mucho camino por recorrer, como la equiparación salarial con otros cargos directivos similares y los niveles de motivación del departamento en general, lo que hace que siga siendo un puesto de trabajo de alta rotación (un 26% de los Directores de Informática han sido cesados, mientras que otro 31% han abandonado voluntariamente la empresa).

Xavier Vázquez Departament d’Empresa i Tecnologia Enginyeria i Arquitectura LaSalle

CONSEJOS PARA CONTRATAR UN CIO Si Ud. como Gerente o Director General debe seleccionar a un Director de Informática, debe plantearse previamente las siguientes preguntas: 1.¿Cuál es el objetivo principal del departamento TIC? 2.¿Considera las TIC como centro de coste o de beneficio? 3.¿Está satisfecho con el valor actual ofrecido por las TIC? 4.¿Qué desea obtener a corto, medio y largo plazo? Las respuestas a esas simples preguntas marcarán su selección: ¿Coste?: El objetivo principal es garantizar el menor coste TIC posible ofreciendo un servicio razonable. Requiere contratar un Jefe de Informática orientado a las operaciones y al mantenimiento de los sistemas, con conocimientos presupuestarios y de administración. ¿Servicio?: El objetivo principal es proporcionar servicio y valor añadido a la empresa a un coste razonable. Requiere contratar un verdadero CIO, orientado a la gestión por proyectos, perfil de líder y buen comunicador, con conocimientos de Planificación Estratégica de Sistemas. Debe formar parte del Comité de Dirección y ser el responsable final de toda inversión en TIC


36 | CLASS La Otra Mirada

VIRGIN

GALACTIC

La experiencia más increíble a 110 kilómetros de altura

Un total de doce españoles han reservado ya su vuelo en la nave nodriza WhiteKnightTwo, que transportará la nave SpaceShipTwo con los primeros turistas espaciales que, a partir de 2009, realizarán el primer vuelo suborbital con la empresa del magnate británico, Richard Branson. Más de 250 personas en todo el mundo han reservado ya su vuelo. España encabeza el número de reservas, entre los que se encuentran empresarios, aventureros o el popular propietario de la administración de lotería La Bruixa d'Or de Sort, Xavier Gabriel. El precio es de 200.000 dólares (140.000 euros).

L

a nave estará finalizada antes de final de año y los primeros vuelos se calculan para mediados del próximo 2009, aunque desde la compañía no se da una fecha concreta. ‘‘No hemos fijado plazos concretos ni obligatorios- se afirma desde Virgin Galactic-. Iniciaremos los vuelos lo antes posible, peró sólo únicamente cuando estemos satisfechos con los resultados que obtengamos de nuestro exhaustivo programa de vuelo’’. Un vuelo a 110 kilómetros de altura, con espacio para seis viajeros y dos tripulantes. Una aventura fascinante, que ha sido presentada por el mismo Branson en las instalaciones de la compañía en el desierto de Mojave (California), una ubicación excepcional y sede también de la compañía Scaled Composites de Burt Rutan, ingeniero responsable de la construcción de la nave. Posteriormente, Virgin Galactic fijará su sede en el primer aeropuerto espacial para vuelos comerciales, situado en Nuevo México, costeado por el Gobierno de Nuevo México y diseñado por Norman Foster. Dada la expectación creada con los vuelos suborbitales, Virgin Galactic está preparando establecer nuevos aeropuertos en todo el mundo y, aunque los vuelos están estudiados para ser semanales, no se descarta que puedan llegar a una frecuencia de uno o dos vuelos diarios.

ENTRENAMIENTO Scales Composites ha hecho posible que los viajes suborbitales sean extremadamente seguros en todas las fases del vuelo y al mismo tiempo ha diseñado un habitáculo en el que no es necesario tener conocimientos avanzados y un entrenamiento exhaustivo. La SpaceShipTwo es la primera nave de la historia diseñada teniendo en cuenta criterios de seguridad, comodidad y deleite para el pasajero.

Así, la preparación consistirá en un entrenamiento de tres días en el aeropuerto espacial para conocer al resto de compañeros de viaje, después de una revisión médica. Se aprenderá a disfrutar al máximo de la gravedad cero, aunque no hay nada que pueda servir de preparación para la primera experiencia en el espacio.

CÓMO SERÁ EL VIAJE Desde el aeropuerto espacial, los pasajeros serán transportados en la SpaceShipTwo, que estará unida a la nave nodriza, un avión a reacción diseñado especialmente para el viaje, que los llevará hasta 15 kilómetros de altura a una velocidad de 4.000 km/h. En estos minutos que transcurren hasta alcalzar la altura definitiva, los viajeros verán cambiar el color de cielo: azul, malva, añil... y negro. Y de repente, el silencio. La gravedad ha desaparecido. No existe el concepto de arriba y abajo. Libertad total. Los pasajeros se han convertido en astronautas y desde ese punto orbital observan el azul del planeta. Pero la gravedad vuelve. La nave ‘pone en bandera’ sus alas para volver a acercarse a la Tierra y planear hasta el aeropuerto espacial. Esa noche los viajeros no podrán dormir. Quizá se puedan consolar pensando que Virgin Galactic está estudiando hacer viajes a la Aurora Boreal. Pero eso será tema para otro reportaje.


CLASS Paseo Histórico | 39

BORN

E

ve, en la Ciudad Condal. n la calle de Canvis Vells, un grupo de personas intenLa zona, que es hoy protagonista de libros como ‘La Catetan subir un frigorífico a una de las plantas de un viejo edificio. El electrodoméstico es más amplio que la dral del Mar’, se muestra desafiante ante los cambios. Entrar en el Born es hacerlo a otro paso, más sosegado que el del respuerta de entrada, así que lo subirán por la fachada. Un grupo to de la ciudad. Quizá sus gentes, su arquitectura, sus calles y de curiosos, vecinos y turistas, observan la escena. Uno de los pasajes, sus palacios reconvertidos en trabajadores pica con la mano dos veces a la puerta de entrada (el edificio museos o galerías de arte y sus plazas EL BORN ES LA piden al paseante o al turista calma. no tiene portero automático, así que las Entrar al Born es hacerlo por el Pascomunicaciones se realizan con golpes DE UNA CIUDAD, a la puerta: un golpe, al primero; dos seig del Born, ante el monumental Mercat del Born. Este viejo edificio, que esgolpes, al segundo; tres golpes, al tertá siendo reformado, envuelve con su escero y así sucesivamente). La vecina del DEL MEDITERRÁNEO, QUE segundo piso, sale al balcón. El electrotructura de madera y sus columnas de doméstico no puede entrar. Será neceMUESTRA CÓMO SE VIVÍA EN hierro los restos de una Barcelona medieval en la que se ubicaron los artesasario pasar otro dia con un camión grua. nos de los distintos gremios. Las calles Pasear por el viejo Born resulta una LA experiencia de lo más enriquecedora. Es Cotoners, Argenteria, Pescateria o Flassaders rememoran aquellos tiempos en que los gremios se agruun paseo por la historia. La historia de una ciudad y de un bapaban en esta parte de la ciudad y, que ahora, se abre a las tienrrio -el Born- motor económico medieval, que muestra al paseante curioso cómo se vivía y, de hecho, cómo todavía se vidas más vanguardistas de Barcelona en moda y diseño.

VIVA MOTOR ECONÓMICO EDAD MEDIA

HISTORIA

in Barcelona

En las calles del Born, que tienen a Santa Maria del Mar como centro neurálgico, conviven los viejos palacetes remodelados en museos junto a edificios reformados en auténticos lofts de diseño.

Si continuamos caminando por el passeig del Born, nos toparemos de frente con el lateral de la basílica de Santa María del Mar, que da a la plaza del Fossar de les Moreres, antiguo cementerio parroquial donde están enterrados los que defendieron la ciudad en 1714. Un pebetero, permanentemente encendido, recuerda la rebelión de la ciudad ante la imposición del Decreto de Nueva Planta. La basílica de Santa María del Mar supone el más bello ejemplo del gótico catalán. Fue edificada en el siglo XIII en un tiempo récord, en solo sesenta y cinco años, gracias al esfuerzo de todos los gremios. Dispone de una nave central de 13 metros, un gran rosetón y unas vidrieras por las que penetra una luz tenue que da a la basílica un efecto de grandiosidad y de espacio único en el mundo.

Salimos de la basílica y damos la vuelta al enorme edificio paseando por la calle de Sombrers. Con edificios construidos en el siglo XV, XVI o XVII, el paso del tiempo ha transformado la zona en una ruta de shopping. En las calles que rodean Santa María del Mar se instalaron ricos mercaderes en suntuosos palacios que hoy, debidamente acondicionados, albergan museos, tiendas y restaurantes de alta calidad. Una prueba de ello lo encontramos en la calle Montcada. El Palau Dalmau abre su gran puerta barroca por la noche y en su patio es posible escuchar piezas renacentistas. El Museu Tèxtil i de la Indumentària se ubica en el Palau dels Marquesos de Llió, y en su interior se ha ubicado una terraza donde poder admirar la belleza del edificio tomando un café. El Museu Picasso ocupa cinco palacios góticos y el Museu Barbier Mueller d'Art Precolombí ha ubicado un gran escaparate donde admirar una de las enormes piezas de este arte bajo la atenta mirada de las gárgolas que adornan el palacio. Recorrer el Born supone, como decíamos al principio de este reportaje, una experiencia enriquecedora y un homenaje a una ciudad que se ha abierto al mundo conservando un pasa-


40 | CLASS Pasarela Complementos

ODILIA

de TOUS

Colección Otoño-Invierno 2009 Oro, perla australiana y diamantes. Así es la nueva colección de TOUS para este otoño 2008 invierno 2009. Se trata de una colección muy especial, de tintes barrocos. Piezas realizadas en oro blanco de 18 kt y diamantes de talla brillante. Los pendientes llevan una perla de Tahití gris. En esta ocasión, las nuevas colecciones de TOUS su emblemático osito se reduce a la mínima expresión o prácticamente desaparece para que cobren protagonismo las piedras preciosas de la colección. Esta colección estará disponible también en oro amarillo y diamantes con perla australiana.


Diseño de autor. Sofisticado. Elegante. Exclusivo. Acabados artesanales. Ediciones limitadas. Así podemos definir a la diseñadora Teresa Helbig, encargada por segundo año consecutivo de iniciar la pasarela 080 Barcelona Fashion de septiembre, que tendrá una próxima edición en el mes de febrero. Esta diseñadora catalana ha creado una propuesta que refleja, como en todas sus colecciones, la creación de una imagen de mujer seductora pero, al mismo tiempo, romántica y femenina.

E

n los diseños prima su lado más personal, realizados con tejidos de lujo como el tafetán, muselinas, que dan una nota de frescor en las prendas. Todo ello, mezclado con tules de algodón estampados creando trasparencias. Referencias de moda como el punk, el uso de elementos de la cultura urbana que salpican algunos de los diseños, utilizando detalles de pedrería de cristal, tachuelas y pailletes, entre otros, son algunas de las características de su colección para el próximo 2009. En cuanto a los colores, se decanta por la gama de rosas, el rosa glassé, la rosa del desierto entre gamas de beiges y crudos, pero también hay piezas en tonos apagados como grises y negros que se mezclan creando destellos. Teresa Helbig lleva más de diez años dedicada al mundo de la moda a pesar de su juventud. Inició su trayectoria en el mundo del escaparatismo, y desde entonces no ha parado de crear, de innovar y de plasmar una manera de diseñar única, exclusiva y seductora. Teresa Helbig imprime su carácter en todas sus colecciones (Kurosawa, Caprici, La Petite o sus vestidos de no-

‘‘IN TIME WIT H THE MUSI Colección Pr imavera / Ve C’’ rano 2009

Teresa

Helbig via): pasión y creatividad que convierten cada diseño en una obra de arte. Vestidos y trajes que no pierden frescura con el paso de la temporada. Teresa Helbig es una artista de la experimentación y la combinación: sedas, tules, pedrería o crochet. Todo lo que sea necesario para imponer a una pieza su estilo: único y sofisticado.

Destacadas personalidades del mundo de la cultura, la moda y la política se dieron cita en la pasada edición del pasado 080 Barcelona Fashion.

Primera Asociación de Coleccionistas de Relojes de España

collectors

CLASS Pasarela Complementos | 43

42 | CLASS Pasarela Barcelona

ATEMPO


CLASS Pasarela Complementos | 45

44 | CLASS Pasarela Complementos

bién ha evolucionado y se ha transformado en Atempo Collectors, un nuevo concepto global. Mediante el pago de una cuota anual, el asociado disfruta de la información y eventos que habitualmente organizamos, si bien, a partir de ahora, también tiene la posibilidad de acceder a una nueva gama de servicios con una atención personalizada y profesional. RESERVAS Ponemos a disposición de los miembros la posibilidad de reservar con antelación aquellas piezas que en breve aparecerán en el mercado, con el fin de garantizar la compra y disfrute de las mismas. Las conexiones internacionales, el amplio conocimiento del sector y nuestra estrecha vinculación con las manufacturas nos permiten ofrecer este servicio tan demandado por nuestros asociados, ya que les otorga una posición de preferencia a la hora de estrenar las nuevas propuestas.

nuestros miembros, tales como la revista Atempo Collectors, catálogos, vídeos, libros u otras revistas especiali-

LOS SOCIOS PODRÁN RESERVAR LAS PIEZAS ANTES DE QUE APAREZCAN EN EL MERCADO

INICIOS Tras muchos años de dedicación personal y profesional, Rubèn Pamies decidió crear en 1995 la asociación de coleccionistas de relojes Pamies Collectors. La idea inicial, pionera en España, tenía un claro objetivo: fomentar la pasión por el coleccionismo relojero. Desde su nacimiento, hemos conseguido reunir a más de quinientos aficionados al mundo de la relojería, que han encontrado en la asociación una perfecta oportunidad de entrar en contacto con personas que comparten las mismas inquietudes relojeras, así como de estar constantemente informados sobre el mundo que les apasiona. En este sentido, desde hace 10 años nos hemos encargado de enviar periódicamente información de todo tipo a

zadas. También hemos promovido diferentes eventos lúdicos, que permiten compartir opiniones y sensaciones entre los coleccionistas. Entre ellos cabe destacar la cena anual de Navidad, en cuyo transcurso se entrega el Premio al Mejor Reloj del Año, primero de sus características y fruto de la elección de

los asociados. Otra de las actividades fundamentales es la organización de viajes a distintas manufacturas relojeras, cuya finalidad es conocer en primera persona los minuciosos procesos de creación de los relojes así como a los maestros artesanos que los hacen posible. HOY Durante esta última década, el mundo de la alta relojería ha crecido de forma imparable, evolucionando y experimentando una serie de cambios impensables años atrás. La cultura relojera, hoy en día, es mayor entre los aficionados y coleccionistas, y estos, con un mayor nivel de exigencia, demandan cada vez más conocimientos y especialización. Para dar respuesta a todo ello, la asociación tam-

COLECCIONES Facilitamos un asesoramiento continuado a aquellos asociados que estén interesados en iniciar una colección determinada, o que ya posean algunas piezas. Todo ello destinado a poder planificar las futuras compras y ayudar a mantener una línea de coherencia lo más cercana al perfil del propietario y a sus criterios de inversión. También podemos catalogar los distintos relojes propiedad del asociado, confeccionando sus correspondientes fichas técnicas con fotografía y características. BÚSQUEDA Y LOCALIZACIÓN En algunas ocasiones es difícil localizar aquel reloj que deseamos adquirir. Conscientes de que los esfuerzos destinados a la búsqueda requieren mucho tiempo y dedicación, en Atempo Collectors facilitamos dicha tarea para que el asociado pueda despreocuparse, pues conocemos las principales fuentes de venta a nivel internacional. Otra posibi-

lidad ligada a este servicio es la representación en subastas internacionales (Antiquorum, Sotheby's, Christie's...) junto con su trámite administrativo. PERSONALIZACIÓN Y MARCAS PROPIAS Gracias a las relaciones establecidas con los principales fabricantes de relojes, ofrecemos la posibilidad de realizar distintos tipos de personalizaciones tanto sobre relojes que ya sean propiedad del interesado como sobre modelos nuevos que, en este caso, encargamos directamente al fabricante. Asimismo, podemos desarrollar la creación y el lanzamiento de una nueva marca en el mercado controlando las distintas fases del proceso como el diseño, la fabricación, el marketing y la distribución. VINTAGE Cada vez están adquiriendo más auge en el mundo del coleccionismo los relojes clásicos y deportivos de otra épocas también denominados vintage. En Atempo Collectors adquirimos y ponemos a disposición de nuestros miembros aquellas piezas que, por sus especiales características, consideramos que pueden ser más interesantes. Todas ellas con rigurosa procedencia de origen y acompañadas de un certificado de perfecto estado de funcionamiento y autenticidad. SHOWROOM En el número 98 de la calle Serrano de Madrid y en la Avenida Diagonal de Barcelona (número 622) se ubican los dos showrooms Atempo Collectors especializados en marcas de alta relojería creativas, vanguardistas, independientes y artesanales. En ellos, un experto equipo de profesionales pone a disposición de los clientes una cuidada selección de las mejores firmas de la alta relojería actual. Un espacio exclusivo, abierto al público, pero al que también se puede acudir con visita previamente concertada si se desea una mayor privacidad.


CLASS Club High Class | 47

46 | CLASS Club High Class

¿Qué tiene de diferente Special Class del resto de clubes?

¿Y qué servicios ofrece? Lo mejor para los mejores. Sencillamente. No quiero que se me malinterprete. Nuestros servicios son exclusivos, ya lo he dicho antes. Desde villas en Búzios (Brasil) y Menorca, con vigilancia y todo tipo de servicios de alto standing, hasta apartamentos en las mejores zonas de París y Londres, automóviles de lujo de marcas como Porsche o Audi, hasta embarcaciones con patrón y artículos de lujo. Las mejores marcas han confiado en nosotros: Hublot, Cartier, Graham, Rolex o Bvlgari. Esta confianza demuestra que nuestro Club ha despertado el interés de las grandes empresas.

Andreu Castelló Director de Special Class Club

El mundo de los negocios se renueva constantemente y las ideas innovadoras son las que triunfan y permanecen. Con Special Class Club se da un vuelco a la idea primaria de pertenencia a un club y se apuesta por la exclusividad y los bienes y servicios de alto standing como parte de las necesidades de los empresarios de hoy en día. Con esta premisa parte Special Class Club, el primer club en España que ha creado una nueva modalidad en la que el club se amolda a los intereses de sus socios y aporta todos los bienes y servicios que puedan necesitar en su día a día o en su disfrute del tiempo libre. Con Special Class se inicia un tiempo high class.

LOS SERVICIOS QUE OFRECE EL CLUB SE PUEDEN APROVECHAR PARA USO PERSONAL O BIEN PARA REPARTIRLOS ENTRE LOS

DIRECTIVOS O EMPLEADOS DE UNA EMPRESA Usted recalca la palabra empresa o empresario...

LA CONFIANZA QUE LAS MARCAS DE LUJO HAN DEPOSITADO EN NUESTRO CLUB, HA DESPERTADO EL INTERÉS DE LAS

GRANDES EMPRESAS

estamos poniendo el remedio perfecto. De hecho, estamos formando el primer club en Barcelona y los resultados están siendo excelentes. Preveemos que, a este ritmo, la presentación de este club se realice el próximo 18 de diciembre en el Palau de la Música Catalana, donde asistirán los primeros socios y el resto de personas interesadas, que formarán parte de los siguientes clubes. Queremos ir inaugurando nuevos grupos a medida que vayan añadiendo nuevos miembros.

Un club especial para unos socios ‘high class’

Su exclusividad. Sólo pueden pertener 36 socios porque no queremos que tengan que esperar por los servicios y bienes que han contratado. El Club dispone de una serie de servicios y bienes en propiedad, lo que conlleva que el plazo de entrega de los servicios sea prácticamente inmediato. Evidentemente, no vamos a ofrecer nada que no podamos atender en un corto periodo de tiempo. El socio paga una cuota anual y no tiene que preocuparse de nada mas.

¿Los servicios están destinados a todo tipo de público? Al tipo de público que desea este servicio especial. Las personas se pueden hacer socias a título individual y disfrutar durante un año de casas, automóviles, embarcaciones y artículos de lujo para uso propio o bien las empresas participan con el objetivo de repartir los servicios entre sus directivos. En este sentido, se trata de un recurso dentro de las posibilidades que ofrece el Employer Branding. Una modalidad de incentivos que facilitan la consecución de objetivos y que supone un beneficio también para la empresa. Los servicios que ofrecemos pueden ser una de las acciones a tomar.

¿Había entonces un mercado sin cubrir? Lo que había eran unas necesidades por cubrir. Y nosotros

Porque nuestro club también se entiende como el nexo de unión entre empresarios. Ofrecemos el escenario para que se inicien contactos y se puedan dar posibilidades de nuevos negocios. Por ello, a parte de disfrutar de los servicios anteriores, Special Class Club organiza eventos selectos en Cataluña, especialmente en Barcelona en espacios tan emblemáticos como el Castell de Peralada o el Palau de la Música, en los que se realizarán encuentros y veladas exclusivas. Pero Special Class Club también proveerá a sus socios de acceso VIP a los eventos más importantes que se organicen como entradas especiales a la Suite reservada por Special Class en el Circuit de Catalunya, que da acceso a todas las carreras y entrenamientos, el Torneo Conde de Godó del Real Club de Tenis, todos los congresos que tengan por escenario Fira de Barcelona o entradas VIP Gold en los partidos del FC Barcelona. Como ve, no nos privamos de nada, incluso si el socio necesita ofrecer una cena o almuerzo con clientes o familiares, contamos con un chef de lujo que prepará los platos en función de los gustos de los comensales.

¿Y cuál es la respuesta? Pues ya tenemos la mirada puesta en la formación de otro club que posiblemente será en Madrid. Estamos encontrando grandes oportunidades y las vamos a aprovechar allá donde surjan.


CLASS Travel & Move | 49

48 | CLASS Travel & Move

TRENES

DE LUJO:

la sofisticación sobre raíles

La revitalización de la mítica compañía Orient Express descubre una nueva manera de explorar el mundo

S

erá porque nos hace volar a la época dorada de la aventura de viajar o porque ya forma parte de la historia de la Europa del siglo XIX y XX, la sofisticación y el lujo, cuando hablamos de trenes, se llama Orient Express. Quizá porque su época de esplendor coincide con años de amor al lujo y el deleite por la diversión, algunas de las rutas del mítico tren, escenario de intrigas y asesinatos de la mano de escritores como Agatha Christie, han sobrevivido con tal vitalidad que han sido rescatadas del pasado. Otras rutas, más modernas y también lujosas, se rodean de la aventura de recorrer grandes extensiones como la estepa rusa o las inmensidades de Asia y África. La compañía Orient Express pone a disposición del viajero interesado en descubrir míticas rutas a bordo de trenes de lujo tres circuitos especiales: el Venice Simplon Orient Express, el Eastern and Oriental Express y el Northern Belle. Venice Simplon Orient Express. La compañía ha querido revitalizar un itinerario mítico. 17 vagones azul y oro surcan Europa durante más de 30 semanas al año. El Venice Simplon Orient Express posee once coches-cama originales de 1926 y 1931, reconstruidos para vivir esta aventura como antaño. La mayoría de los circuitos de este tren se concentran entre los meses de marzo o julio hasta noviembre. Este rey de trenes comenzó su leyenda en 1883, conectando París con Constantinopla, la actual Estambul. Occidente y Oriente unidos por los más de tres mil kilómetros de vías de tren. Hombres de estado, empresarios, príncipes, artistas y famosas espías como Mata Hari han sido algunos de los ilustres pasajeros de este tren. Pero este lujo sobre raíles no sólo es fa-

Venice Simplon

Orient Express RUTAS

Venecia-París Viena-París Venecia-Praga Praga-París Venecia-Budapest Budapest-París Venecia-Viena Paris-Budapest-Bucarest-Estambul Estambul-Bucarest-Budapest-Venecia Roma-Venecia

CIRCUITOS Venecia Serenísima: París-Verona-Venecia Escapada Romántica: París-Verona-Venecia Tras las huellas de Casanova: París-Venecia Sinfonía Imperial: París-Praga-Viena-Venecia Dúo Barroco: París-Viena-Venecia

La leyenda del Orient Express comenzó en 1883. El viaje de París a Constantinopla estuvo plagado de sucesos extraordinarios que no han hecho más que alimentar el encanto de un tren especial.


CLASS Travel & Move | 51

50 | CLASS Travel & Move

Los viajes en los trenes de época constituyen una oportunidad extraordinaria para descubrir paisajes y culturas diferentes.

moso por sus ilustres visitantes. También lo han sido sus historias a bordo. Sucesos extraordinarios (como brotes de cólera, saqueos y asesinatos) que no han hecho más que alimentar el aura de fantasía de un tren con un encanto especial.

EL ORIENT EXPRESS NO ES EL ÚNICO TREN DE LUJO QUE CONTINÚA FUNCIONANDO. ÁFRICA,

INDIA, RUSIA Y ESPAÑA

EXPLOTAN LÍNEAS FERROVIARIAS DE

ALTO ‘STANDING’

Orient Express también gestiona el Eastern & Oriental que conecta las ciudades de Chiang-Mai, Bangkok y Singapur, aunque se pueden escoger otras rutas que pasan por Kuala Lumpur y Vientiane. Uno de los atractivos de estos viajes,

además de la belleza del entorno es la estética de los vagones, que hace verdad la asumida idea de que el lujo es un invento oriental. Una especie de vía real que llevará al visitante desde el antiguo reino de Siam a la futurista Singapur… cruzando Malasia. La misma compañía también recorre Gran Bretaña a bordo del Northern Belle, un tren opulento, al estilo de los años 30, con excursiones diarias o con un viaje de una semana a través de los paisajes más impresionantes del país. Pero el Orient Express no es el único tren de lujo que continua funcionando. África invita a conocer sus impresionantes paisajes a través del Rovos Rail. Se trata de un tren, que recorre este continente con diversas rutas: Pretoria-Durban; Ciudad del Cabo-Pretoria; Cataratas Victoria-Pretoria; Cataratas Victoria-Zimbabwe y Ciudad del Cabo-El Cairo, circuitos que atraviesan Egipto, Zimbabwe, Zambia, Zanzíbar, Tanzania, Uganda, Sudán y Sudáfrica. Pero quizás el más exótico de los viajes de lujo en tren sea el que se realiza en el Viceroy of India, uno de los trenes más exclusivos del mundo. El Taj Mahal Group propone una ruta

desde Bombay a Calcuta, atravesando los paisajes del Himalaya y visitando las maravillas de Agra. Una auténtica aventura que no olvidará en la vida. Pero si lo que se busca es una aventura intrépida en un tren de leyenda, nada mejor que hacer la ruta del Transiberiano. Más de 9.300 kilómetros a través de extensas praderas. La línea ferroviaria en activo más larga del mundo. Un viaje que le llevará desde Moscú hasta Vladivostok. Una oportunidad extraordinaria para descubrir los paisajes de las ‘datchas’ rusas, descubrir el deslumbrante golfo de Finlandia, visitar iglesias y monumentos medievales con los Urales marcando el camino del Transiberiano. Este mítico tren también ofrece la posibilidad de un recorrido durante 21 días desde Moscú hasta Pekín, realizando la ruta de la seda, y visitando la ruta milenaria de los antiguos mercaderes. Pekín, Xian, Samarcanda, Kazakhstan, Boukhara, Khiva… un recorrido por la historia que ha marcado nuestra civilización.

TRENES DE LUJO EN ESPAÑA El Transcantábrico. Con vagones restaurados de los originales, construidos en Inglaterra en 1920, sus compartimentos son

auténticas joyas ferroviarias que transportarán al viajero a la Belle Epoque. En su recorrido, de Santiago de Compostela a León durante ocho días, el Transcantábrico para durante la noche para que los viajeros puedan tener un sueño tranquilo y reparador. Galicia, Asturias, Cantabria, País Vasco, Burgos y León. Un viaje por las ciudades donde, según los entendidos, mejor se come en España, y con salidas todos los meses desde abril hasta octubre, el viajero podrá disfrutar de ciudades castellanas, de buen llantar y para descansar, nada mejor que hacerlo en la sauna o el jacuzzi del tren. Al Andalus Expresso es un lujoso hotel rodante, que brinda una oportunidad única para la contemplación de los parajes más bellos de Andalucía. En su interior se dan cita atenciones, decoración y gastronomía, que transportan al viajero por el túnel del tiempo hasta el glamur de la Belle Epoque. Recorrer Andalucía a bordo del tren Al Andalus, es una experiencia única. Retroceder en el tiempo, tranquilidad, sosiego, descanso, aventura, descubrimiento, cultura, gastronomía... un viaje inolvidable, es posible solamente en estos trenes de época.


52 | CLASS Travel & Move

Derby Hotels

ayuda a conocer Barcelona

L

a cadena hotelera Derby Hotels ofrece a sus huéspedes la posibilidad de descubrir la Ciudad Condal a través de una audioguía en mp3 o bien acompañado de un guía especializado en las diferentes rutas temáticas que ofrece Barcelona. Este revolucionario sistema, bautizado con el nombre ‘Enjoy Barcelona’, se completa con un Mercedes Smart a disposición de los clientes de la cadena en la ciudad. Los que escojan la audioguía en mp3 podrán elegir entre más de cien puntos de interés turístico que se adaptan al ritmo del huésped. La guía está disponible en catalán, castellano, inglés, francés, alemán, italiano y japonés y los usuarios, una vez finalizada su estancia en Barcelona, podrán quedársela como recuerdo. Derby también pone a diposición de los usuarios de los hoteles de la cadena un guía especializado, escogiendo entre cuatro rutas temáticas: Modernista, Picasso, Gótica y Gourmet. En este sentido, y coincidiendo con este sistema, Derby Ho-

tels conmemora el décimoquinto aniversario de la terraza del Hotel Claris. Este espacio se ha consolidado, a lo largo de sus quince años de historia, como el espacio nocturno para disfrutar de un ambiente agradable hasta bien entrada la madrugada y para degustar su excelente oferta gastronómica. Situada en la última planta del hotel, ‘La terraza del Claris’ posee una de las panorámicas más increíbles del Eixample barcelonés y está ubicada en un palacio de estilo neoclásico del siglo XIX. El Hotel Claris forma parte del grupo Derby Hotels Collection y de las cadenas internancionales más prestigiosas como Design Hotels y Small Luxury Hotels of the World.

sinónimo de calidad y servicio

PETIT Y GRAN L PARÍS a distinción bien entendida. La buena comida sin extravagancias. Lugares íntimos y servicio exclusivo. Todo ello se puede resumir en dos restaurantes: Petit y Gran París, establecimientos que no pueden faltar en la agenda de todo aquel que quiera quedar bien ante unos invitados exigentes. Los dueños de estas dos pequeñas joyas del mundo de la restauración, Eduardo Zorrilla y Germán Cortizo, han aplicado sus conocimientos y su buen hacer fruto de una larga trayectoria que se inició en los años 60. Germán Cortizo ha sido durante más de veinte años maitre del Orotava y cuatro años después de haber inaugurado su propio local, el Restaurante Germán, obtuvo una estrella Michelín. Pero este maestro de los fogones qui-

so aprender más y durante un año residió en Miami y a su regresó fundó el Restaurante Alberto. Eduardo Zorrilla trabajó en Londres y París y, tras una largo periplo como maitre en el Restaurante Hostal del Sol, decidió, junto a Germán, iniciar una nueva singladura: la apertura de Petit Paris, en 1990. El éxito de su cocina, catalana y mediterránea, su servicio exquisito y su clientela fiel, les llevó a inagurar años después otro local, el Gran París, con la misma visión gastrónomica: una cocina exclusiva y un producto de calidad. Sus tres amplios salones, Jardín, Central y Entrada, permiten acomodar a sus comensales de forma sencilla. La propuesta del restaurante Petit París brinda al comensal la posibilidad de degustar las elaboradas especialidades de la casa, todas de temporada: productos procedentes de la caza, como el solomillo de reno con foie, setas y angulas. Un delicia para el paladar y el buen gusto. Dos diamantes con luz propia. Dos joyas de la gastronomía. Petit y Gran París, la mejor oferta para el cliente más exclusivo.

PETIT PARÍS GRAN PARÍS París, 196 Muntaner, 182 Tel.: 93 218 26 78 Tels.: 93 363 52 52 93 363 52 53 www.granparis.com restaurant@granparis.com

ABIERTO TODOS LOS DÍAS DEL AÑO


CLASS Travel & Move | 55

54 | CLASS Travel & Move

El Valle del Loira, un viaje a través del tiempo

Rebosante de riquezas a veces incalculables, el Valle del Loira, la región central francesa, fascina por la diversidad de sus tesoros: desde las innumerables muestras de la Edad Media, hasta las creaciones contemporáneas, pasando por los ineludibles castillos del Loira. Orléans, Blois, Chartres, Amboise, Bourges o Tours muestran la belleza de sus jardines y de sus edificios medievales, parte de una Francia

CASTILLOS Y JARDINES… Son uno de los principales atractivos que el visitante encuentra al visitar esta región. Algunos majestuosos y otros más pequeños, todos ellos son el reflejo del florecimiento que vivió la región en la Edad Media y en el Renacimiento. Alrededor de 800 castillos salpican todo el territorio y cerca de 134 están abiertos para que el visitante descubra sus más íntimos tesoros. Hagamos un breve recorrido por esta zona repasando lo más destacado de algunas de las ciudades que componen el Valle del Loira.

BLOIS Lugar de residencia de los Reyes de Francia y de la corte en el siglo XVI, esta villa ha ido creciendo en una colina que do-

que huele a historia. Posiblemente aquí, más que en ninguna otra parte del mundo, se hayan conservado numerosas huellas de esta época. A través de sus ciudades, de sus pueblos y de sus barrios con nombres evocadores de otros tiempos, se desprende una atmósfera medieval que no dejará indiferente al viajero. En este reportaje damos una muestra de esta Francia medieval.

mina el Loira. Blois invita a soñar, recorriendo las estancias de su majestuoso castillo, y a pasear por sus callejuelas llenas de encanto. Blois es también el punto de partida de inolvidables excursiones a los castillos de Cheverny, Chaumont o Chambord. Su centro histórico, sus barrios antiguos, sus monumentos de una gran riqueza arquitectónica como la Catedral de Saint Louis, el palacio de Alluye o la Abadía de Saint Laumer, otorgan a Blois el título de ‘ciudad de Arte y de Historia’. El Castillo, uno de los monumentos más emblemáticos de la ciudad, encierra historias fantásticas de intrigas palaciegas, conspiraciones e infidelidades. Marcado por el sello de la historia, es el reflejo de cuatro siglos de arquitectura y de la influencia de los reyes que han residido en él. En el patio central tiene lugar uno de los espectáculos de luz y sonido más sor-

prendente por su originalidad y puesta en escena. Para los enamorados de la magia, la ciudad rinde homenaje a Eugène Robert-Houdini hijo de la villa, en la denominada ‘Casa de la Magia’, donde espejos que crean ilusiones ópticas, y una colección única de objetos de magia, desvelan algunos de sus secretos.

AMBOISE Desde Amboise, ciudad de los Reyes de Francia y del Renacimiento, se abarca con la vista el río Loira, que discurre tranquilo en medio de arenas doradas. Amboise, donde residió Leonardo da Vinci durante los tres últimos años de su vida, es una ciudad a descubrir durante todo el año a través de su historia, animaciones y actividades turísticas.

Invitado por Francisco I en 1516, el ilustre inventor y arquitecto Leonardo da Vinci se instaló en el Clos Lucé donde vivió hasta su muerte tres años más tarde. Sus planos, escritos y las reproducciones de más de cuarenta de sus fabulosas máquinas inventadas por este genio visionario, están presentadas en el marco intacto de su residencia, rodeada de un impresionante parque de estilo renacentista. Leonardo Da Vinci dio vida al castillo de Amboise imaginando las más suntuosas fiestas. Hoy se pueden visitar sus salones amueblados, al tiempo que se descubre la historia de los Reyes de Francia y de la que fue primera residencia real del Renacimiento francés, edificada durante los siglos XV y XVI.


CLASS Travel & Move | 57

56 | CLASS Travel & Move

TOURS Coronada con la distinción de ‘Villa de Arte e Historia’, Tours, antigua ciudad galo-romana convertida durante los siglos XV y XVI en capital del reino de Francia, respira al ritmo de los dos ríos que la atraviesan (el Loira y el Cher). Esta ciudad, cuyo barrio medieval es un modelo de renovación y animación, simboliza el arte de vivir celebrado por numerosos escritores y personajes ilustres de la Historia de Francia. De la catedral de Saint Gatien a la basílica de Saint Martin, pasando por el castillo real que acoge durante todo el año exposiciones de gran envergadura, el visitante de Tours camina a través de las calles típicamente medievales bordeadas de casas de paredes de entramado y de edificios prestigiosos. El barrio peatonal Plumereau ofrece, además de un patrimonio arquitectónico e histórico únicos, una gran animación comercial, de día, y una importante vida nocturna a través de sus cafés y restaurantes. Pero Tours también es importante por su destacada industria artesanal de la seda, que data de la Edad Media, cuando Luis XI la introdujo en la comarca. Fundada en 1829, la Manufacture Le Manach, situada al norte del Loira, pertenece a la misma familia desde hace cinco generaciones. Los talleres continúan la fabricación según antiguos modelos de la seda. Con sus 630 hectáreas de verdor, Tours, recompensada con el premio nacional del florecimiento, merece su denominación de capital del Jardín de Francia. Esta atracción por la naturaleza se encuentra tanto en su jardín botánico como en uno de los más importantes y antiguos mercados de flores de Francia.

BOURGES Fundada en el siglo V a.C. en un lugar rodeado de marismas, la ciudad del mecenas Jean de Berry es también una villa de agua y jardines. La suntuosa catedral, inscrita en el Patrimonio Mundial de la UNESCO, reina sobre un vasto conjunto de casas de paredes de entramado, de calles estrechas y adoquinadas. El palacio Jacques-Coeur, magnífico edificio civil del siglo XV construido sobre la muralla galo-romana, desafía al tiempo e invita a seguir la Ruta Histórica de Jacques-Coeur compuesta de dieciséis lugares mayores: castillos, abadía, ciudades y pueblos.

tedral de Notre-Dame es el monumento medieval más prodigioso de Europa, tanto por su arquitectura, como por su estatura o por sus 2.600 m2 de vidrieras originales. La ciudad también ofrece un interesante punto de vista cultural a través de sus museos, entre los que no hay que dejar de visitar el Museo de Bellas Artes, que alberga una importante muestra de arte antiguo y moderno; o la casa Picassiette, decorada al más puro estilo ‘naïf’ con mosaicos realizados con trozos de vajilla rota; o incluso el Museo Local de Arqueología. Pero si hay algo que destaca es el Centro Internacional de la Vidriera, único en Europa, donde es posible asistir a demostraciones en torno al arte de la vidriera.

CHARTRES Si el nombre de Chartres es conocido internacionalmente se debe, sin duda, a su catedral, patrimonio mundial de la UNESCO. Muestra sublime del arte de los siglos XII y XIII, la Ca-

ORLÉANS Situada a orillas del Loira, entre el bosque de Orléans y los estanques de Sologne, Orléans, capital regional, está especial-

mente orgullosa de su heroína, Juana de Arco, presente en los más recónditos rincones de la ciudad. La historia del cine d buena muestra de estos hechos. Las vidrieras de la Catedral de Santa Cruz, que describen la historia de la doncella; la casa de Juana de Arco, donde se alojó cuando tuvo lugar el asedio de 1429; su estatua ecuestre; la plaza de Martroi... son testimonios de la victoriosa batalla de Orléans. Entre la industria que se han desarrollado gracias al tráfico por el Loira, en otro tiempo gran vía de navegación fluvial, no se puede olvidar la producción de vinagre. Hoy en día, una empresa familiar perpetúa la elaboración del vinagre de Orléans, según el procedimiento tradicional. En el museo histórico y arqueológico de la región, se ha dedicado una sala a la marina del Loira y a la actividad del antiguo puerto de Orléans.

EL ‘JARDÍN DE FRANCIA’ Pero si hay algo que destaca en esta región privilegiada es su clima, que favorece la creación de jardines que se convierten en un deleite para los sentidos. Porque, además de la vista y el olfato, es posible dejar volar la imaginación y perderse entre magníficos laberintos o, simplemente, dejarse llevar ante la maravilla creada por el hombre. Algunos castillos, como el de Villandry, son famosos por los jardines que lo rodean. Pero no sólo Villandry cuenta con hermosos jardines. Otros castillos como Chenonceau, Cheverny, Talcy, el Moulin, Chaumont, Chamerolles, Ainay-le-Vieil, Valmer e incluso la curiosa Pagoda de Chanteloup… ofrecen al visitante la posibilidad de disfrutar de la magia de las flores y el arte del diseño renacentista de los jardines. El Valle del Loira propone también jardines medievales como Le Prieuré de Notre Dame d'Orsan en Maisonnais (Cher),


58 | CLASS Travel & Move

Nica Tours,

jardines a la inglesa como el del Plessis Sasnières, parques de ciudad como el Parque Floral de la Source, jardines de autor como el del Grand Courtoiseau o contemporáneos con el Rivau… Durante todo el año, la región ofrece a sus visitantes la posibilidad de poder conocer de cerca el arte florista francés. Sus jardines se convierten en talleres donde los visitantes pueden aprender este arte propio de la región.

EL LOIRA EN BICICLETA Desde el verano de 2005, los cicloturistas disfrutan ‘El Loira en Bicicleta’, un proyecto puesto en marcha por las regiones

francesas de Centro y Loira Atlántico, y que recorre los alrededores del río Loira. Además este circuito se inscribe en el proyecto europeo de la Cicloruta 6, que irá de Nantes a Budapest (2.400 km), y que constituye un ambicioso proyecto a escala europea, ya que cruzará Francia, Suiza, Alemania, Austria, Eslovaquia y Hungría. Este proyecto se beneficiará de una parte de los fondos europeos, que permitirán financiar ramales que faltan al este de Francia y los servicios turísticos para facilitar el acceso y la acogida de los turistas europeos. El ‘Danubio en bicicleta’ (Donau radweg) austriaco, es pionero en este itinerario, europeo con 365 kilómetros abiertos desde 1989. Es frecuentado por 200.000 ciclistas cada año y cuenta con un parque de alquiler de 5.000 bicicletas y 89 hoteles adheridos a una red de calidad. ‘El Loira en Bicicleta’ es un itinerario para bicicletas seguro y señalizado que discurre entre Cuffy (Cher) y St Brévin les Pins (Loira Atlántico); cuando esté concluido se extenderá a lo largo de 800 km. Es decir: 2 regiones, 6 provincias (el Cher, el Loiret, el Loir-et-Cher, el Indre-et-Loire, el Maine-et-Loire y el Loira Atlántico), 6 ciudades (Orléans, Blois, Tours, Saumur, Angers y Nantes) y una veintena de estaciones de tren. Cada año se añaden nuevos tramos que permiten a los turistas, a su ritmo y al aire libre, acercarse a los castillos del Loira, a los viñedos y a otras riquezas turísticas del Valle del Loira. Durante el 2008 se han añadido nuevos tramos, entre los que destacamos: De Orléans a Châteauneuf-sur-Loire (Loiret), 30 kilómetros que versan sobra la pista de los barqueros. De Tours a Amboise se ha habilitado ‘La ruta en bicicleta de los vinos’, más de 20 km, que proporcionan la ocasión de hacer una parada en Montlouis-sur-Loire para visitar su bodegas y conocer sus vinos con denominación de origen. De Tours a Angers. Esta ruta sigue la pista de los grandes clásicos franceses a lo largo de sus 150 kms de recorrido. La ciudad de Tours marca el principio del itinerario que nos llevará sobre los pasos de Ronsard, Rabelais y Balzac… y nos llevará hasta uno de los pueblos más bonitos de Francia, CandesSaint-Martin. El Valle del Loira, patrimonio de la humanidad, ofrece joyas que deleitan todos los sentidos. Una región que forma parte de la historia de Francia, y del mundo. www.loire-a-velo.fr

el Golfo, un destino más que exclusivo

NICA TOURS C/ Nicaragua 11-13, 08029 Barcelona Tel.: 933 633 313 | cchesa@e-savia.net

Nica tours se complace en ofrecerles experiencias exclusivas para aquellos que están acostumbrados sólo a lo mejor. En esta ocasión les presentamos el Golfo, Dubai, Abu Dhabi, Omán o Qatar como destinos exóticos. Su viaje al Golfo, con Nica tours, supondrá una extraordinaria experiencia, que sin duda satisfacerá todas sus expectativas. Somos especialistas en este destino y queremos aconsejarles lo mejor. Encontrará lugares asombrosos. Si relajarse en la playa o pasear por los mejores y más lujosos centros comerciales del mundo no le satisface, hay muchísimos sitios maravillosos que ver y visitar mientras está en la región.

DUBAI Museo de Dubai, compras, estación de esquí, remontes incluidos, en el centro de la ciudad de Dubai, el famoso hotel vela el “Burg Al Arab”, el exclusivo hotel Al Maha, situado en pleno desierto, con tiendas de super lujo, con piscina en cada tienda. Hatta Village situado a 115 kms de Dubai, en el corazón de las rocosas montañas de Hatta, proporciona al visitante una visión fascinante del pasado histórico de Dubai.

ABU DHABI Al Ain: Conocida como la ciudad jardín, Al Ain fue una vez un oasis vital en la ruta de caravanas a Omán. Situada a sólo 148 kms al este de la capital, Al Ain contiene varios fuertes históricos y emplazamientos arqueológicos. en los museos Al Ain museum y Natural History Museum, en la Universidad de Al Ain, pueden contemplarse fascinantes exposiciones de sus orígenes en forma de escenas sobre la vida antes del descubrimiento de petróleo en la región.

ACTIVIDADES La región del Golfo tiene fama por lo amplio y variado de sus actividades. Desde simplemente relajarse en la playa o sestear a bordo de un barco, hasta recorrer las dunas o los mercados locales, siempre hay algo para que todo el mundo disfrute. Póngase en contacto con Nica Tours para descubrir más actividades, compras, excursiones por el desierto en 4x4, en quads, un sobrevuelo en helicóptero para descubrir las famosas palmeras de Dubai desde el aire, masajes, spa, playas, surf, etc.

HOTELES Burj Al Arab, Madinat Jumeirah, Mina A Salaam, Al Maha, One & Only Royal Mirage, Atlantis Palm, Al Mandil Hotel, Al Qasr, Meridien Abu Dhabi, Beach Rotana, Shangri La Oman, Chedi Oman, Six Senses Hideaway Zighy Bay, Emirates Palace, etc. TODO NUESTRO EQUIPO SE PONE A SU DISPOSICIÓN PARA ORGANIZARLES, A USTED Y SU FAMILIA, PLANES DE VIAJE DISEÑADOS A MEDIDA DE SUS GUSTOS Y DISPONIBILIDAD.


60 | CLASS Travel & Move

SixSenses Jafre

un ‘resort’ de lujo en pleno Empordà

D

escanse, pasee, admire, relájese y disfrute de unas instalaciones de máximo confort y lujo en Girona. Durante este último trimestre del año, el grupo hotelero asiático Six Senses Resorts & Spa gestionará su primer establecimiento de superlujo en Europa, el Evason en la población de Jafre, propiedad de la cadena Prestige, y situada en esta zona del Baix Empordà. Se trata de un centro termal (el más grande de Europa) y un hotel cinco estrellas que ha supuesto una inversión de más de sesenta millones de euros. Este establecimiento cuenta con 97 habitaciones -45 de las cuales dispondrán de piscina privada con agua termal-, con un ambiente de estilo catalán rústico y basado en la filosofía oriental Feng Shui. Todas las habitaciones tienen vistas al impresionante valle de Jafre, una pequeña población de poco más de 400 personas que ha visto cómo la presencia de este resort está beneficiando la economía de la comarca. La instalación de este resort de lujo ha permitido acondicionar zonas del núcleo antiguo del pueblo, efectuar ajardinamientos y acondicionamiento de la Vía Romana que se dirigía hacia Empúries a su paso por Jafre, realizar mejoras de señalización de lugares emblemáticos... En definitiva una inversión que mejorará, sin duda, el nivel de vida de Jafre, ya que el complejo contará con más de un centenar de trabajadores de la comarca.

MÁXIMO DETALLE, CUIDADO EXCLUSIVO Six Senses desarrolla y gestiona complejos hoteleros y spas desde 1995. La compañía es propietaria del complejo Soneva Fushi Resort en las Maldivas, que ha logrado varios premios internacionales. La empresa, cuya central se encuentra en Bangkok, gestiona actualmente ocho propiedades en Tailandia (Phuket, Hua Hin y Samui), Maldivas y Ana Mandara en Vietnam. Six Senses opera bajo las marcas Soneva, Six Senses Latitudes, Six Senses Destination and Spa y Evason, empleando a más de 4.800 trabajadores en todo el mundo.

Con una filosofía clara en la que se cuida al máximo el detalle, las instalaciones gestionadas por Six Senses combinan la perfecta sintonía con un ambiente exclusivo, detallista y un servicio excepcional. Six Senses entiende el lujo como el grado máximo de intimidad y por ello acondiciona sus instalaciones con una atención personalizada y con una gran gama de actividades diseñadas exclusivamente para el deleite del huésped más exclusivo.

El Evason Jafre comenzará a operar a finales del 2008 y ha supuesto una inversión de 60 millones de euros. Cuenta con 97 habitaciones con un ambiente de estilo catalán rústico y filosofía Feng Shui.


62 | CLASS Premiere Cine

Barcelona, escenario de cine E

l estreno de Vicky, Cristina, Barcelona ha puesto sobre la mesa la importancia que una buena película puede tener para la confirmación del prestigio mundial de una ciudad. La última película de Woody Allen ha traído consigo una publicidad para Barcelona que no se hubiera podido conseguir de otra manera. Los inconvenientes por el ‘espectáculo’ montado durante la grabación por las calles de Barcelona, pasan a un segundo plano. Barcelona está en la meca del cine y Woody Allen ha cosechado grandes elogios por haber escogido la ciudad condal como el emboltorio perfecto para su último trabajo. Durante la presentación en el Auditori de Barcelona, estuvieron presentes tanto el director de Nueva York, como Javier, Bardem, Penélope Cruz y Rebecca Hall. Sólo faltó Scarlett Johansson, que no pudo asistir por problemas de agenda. Otras personalidades que no se perdieron la cita fueron el presidente de la Generalitat, José Montilla, el presidente de la Cambra de Comerç de Barcelona, Miquel Valls, o la actriz y madre del protagonista, Pilar Bardem. Pero Barcelona también ha sido escenario de otras películas. Pedro Almodóvar (Todo sobre mi madre), Tom Tykwer (El Perfume, historia de un asesino), Cédric Klapisch (Una casa de locos), Alejandro Amenábar (Mar adentro), Michelangelo Antonioni (El reportero) o Fernando Trueba (El embrujo de Shangai) han puesto escenarios barceloneses a sus películas. El próximo objetivo, aún sin confirmar, puede que sea el de llevar a la gran pantalla el libro Les senyoretes de Lourdes de Pep Coll. Una productora norteamericana se ha interesado por el proyecto y, a través de la empresa pública cinematográfica, Barcelona-Catalunya Film Comissions, está buscando localizaciones en el Pallars Sobirà.


CLASS Premiere Cine | 65

Premiere

64 | CLASS Premiere Cine

Harry Potter y el misterio del príncipe (Half Blood Prince) 28 de noviembre Será la sexta película de Harry Potter, basada en la novela del mismo nombre, ‘Harry Potter y el Misterio del Príncipe’, escrita por J.K. Rowling. Su estreno está programado para el 28 de noviembre y el director de la película es David Yates. Dumbledore está muy preocupado por entrenar a Harry para la batalla final y juntos están estudiando la manera de derrotar las defensas de Voldemort. Para ello Dumbledore recluta al viejo profesor Horace Slughorn. Pero Harry se siente cada vez más atraído por Ginny, hermana de Ron. Lavender Brown ha decidido enamorar a Ron y Hermione está decidida a no demostrar sus sentimientos. Pero en medio de estos sentimientos, la tragedia está más cerca que nunca. Hogwarts no volverá a ser la misma.

Asesinato justo 3 de octubre Aunque se haya estrenado, la presencia en pantalla de Robert De Niro y Al Pacino es siempre noticia. Después de ‘Heat’, los dos actores vuelven a enfrentarse con una gran cinta de acción policiaca. ‘Asesinato justo’, del realizador de ‘Tomates verdes fritos’ o ‘Íntimo y personal’, Jon Avnet, que se ha basado en el guión de Russell Gewirtz (‘Plan Oculto’) para realizar una película en la que De Niro y Pacino dan vida a una pareja de policías que trabajan juntos tras la pista de un asesino en serie, con la peculiaridad de que se llevan rematadamente mal. Los protagonistas tendrán que resolver sus múltiples desavenencias para descubrir al asesino. La película, que ha contado con un presupuesto de 60 millones de dólares, tiene otros actores de gran valía como Brian Dennehy o John Leguizamo.

The Spirit Diciembre 2008

007. Quantum of Solace 7 de noviembre Traicionado por Vesper, la mujer a la que amaba, 007 se enfrenta a la necesidad de convertir su nueva misión en algo personal. En su búsqueda decisiva para revelar la verdad, Bond y M averiguan que la organización que chantajeó a Vesper es mucho más compleja y peligrosa de lo imaginado. En un campo minado de traiciones, asesinatos y engaños, Bond se alía con sus viejos amigos en una batalla para desenmascarar la verdad. ‘Quantum of Solace’ es la película número 22 del espía más famoso de todos los tiempos y se trata de uno de los títulos que el creador de la serie, Ian Fleming incluyó en la colección de cuentos ‘Sólo para tus ojos’. El rodaje se realizó entre otros escenarios en Panamá y Chile y, como siempre, mantiene la tónica de seducción, aventura y espectación del resto de la serie.

Adaptación de la novela gráfica de Will Eisner. Danny Colt (Gabriel Macht) es un detective enmascarado, un héroe sin superpoderes que protege del crimen a los habitantes de la ciudad Central City. Colt persigue sin descanso al villano Octopus (Samuel L. Jackson), que realiza sus fechorías en la ciudad y asesina a cualquier pobre desafortunado que le ve la cara. La cinta cuenta con la presencia de Scarlett Johansson, Eva Mendes y de la española Paz Vega.

Madagascar. Escape 2 Africa Diciembre 2008 Abandonados en las lejanas costas de Madagascar, los neoyorquinos animales han ideado un plan tan loco que hasta podría funcionar. Con precisión militar, los pingüinos han reparado un viejo avión estrellado. Una vez a bordo, esta improbable tripulación permanece en el aire el tiempo suficiente para aterrizar en el lugar más salvaje de todos: las vastas llanuras de la propia África, donde la tripulación se encuentra por primera vez con seres de su propia especie. Las próximas navidades se estrena en España la secuela de ‘Madagascar’, una película de animación realizada para unas fechas entrañables en la que los niños son los protagonistas, pero con la vista puesta en unos padres que demandan más producción de calidad.


CLASS Premiere Museos | 67

LA PROFUSIÓN DE COLECCIONES

COMO VALOR REFUGIO CON INTERÉS CULTURAL

DIFICULTA EL TRABAJO DE ENTIDADES

JulioVaquero director artístico de la Fundación Sorigué Desde su creación por el empresario constructor Julio Sorigué hace más de cinco años, la Fundación Sorigué ha reunido más de 400 piezas de arte contemporáneo, fruto de sus viajes por Asia, lo que le ha llevado a reunir una importante representación del arte iconoclasta ruso y de principios del siglo XX. Para la creación de la colección ha sido imprescindible la incorporación de un consejo asesor dirigido por el artista catalán Julio Vaquero. La Fundación Sorigué se ha convertido en una de las principales colecciones de arte privado en Cataluña y en España. ¿Cuáles son los inicios de la Fundación y destaque algunas de las piezas más emblemáticas de la colección? Los inicios de la colección son un conjunto de obras del siglo XIX y primera mitad del XX, que Julio Sorigué y Josefina Blasco compraron con carácter privado, a lo largo de sus viajes. Este núcleo se ha conservado en la actual colección y se incluye, en algunos casos, como un precedente de los lenguajes contemporáneos. Es de destacar la colección de dibujos de grafito sobre papel de Antonio López García que consti-

tuyen un conjunto único en el panorama artístico; algunas obras de gran formato de Anselm Kieffer; una significativa escultura en madera de Tony Cragg o un conjunto de dibujos de gran formato de William Kentridge, completamente inusuales en este artista... La colección de arte de la Fundación, ¿cómo la calificaría? Se trata de una colección abierta, con diferentes lecturas en varias direcciones, que pretende acercar al no iniciado a los valores del arte, enfatizando la pintura, y apartándose de la línea conceptual predominante en la mayoría de instituciones. La importancia de la colección es evidente. ¿Ha establecido acuerdos para la cesión de obras de la Fundación a otras entidades, tanto nacionales como internacionales? Aunque no se han establecido acuerdos concretos con instituciones, la Fundación presta habitualmente sus obras para exposiciones o proyectos basándose en criterios de difusión e interés culturales. Sus préstamos son, a menudo, a grandes instituciones internacionales pero también está abierta a colaborar con entidades más pequeñas, de carácter local, en función del interés de la propuesta. En los últimos años, la Fundación ha mantenido un crecimiento acelerado. ¿Cómo están sus conversaciones con el Ayuntamiento de Lleida para ultimar los detalles de un futuro museo?

En el momento presente, el Ayuntamiento de Lleida ha manifestado su interés por la colección, dada la voluntad de servicio a la ciudad de este proyecto. Se están buscando fórmulas adecuadas para la cesión de los terrenos, que tendrán que dar cabida al nuevo edificio, y que deberá ser, tanto sede de la colección, como centro pedagógico y de atracción para todo aquel que desee acercarse al arte contemporáneo. En estos momentos de desaceleración, los analistas advierten que el arte se está convirtiendo en un gran motor de la economía como valor refugio. ¿Cree que se exagera en este sentido? La colección de arte contemporáneo de la Fundación está creada siguiendo criterios exclusivamente pedagógicos y artísticos. En ella se alternan nombres célebres de elevada cotización con nombres desconocidos que no representan un alto valor de mercado. Todos ellos conviven en un plano de igualdad. La apuesta de la Fundación por los valores artísticos y culturales la apartan de posiciones especulativas y la diferencian de otras instituciones y colecciones formadas con un carácter inversor. La reciente profusión de este tipo de colecciones parece confirmar al arte como objeto de inversión o valor refugio, lo cual dificulta enormemente el trabajo de las entidades que tienen un interés fundamentalmente cultural.

66 | CLASS Premiere Museos

La colección de dibujos de Antonio López García, las obras de gran formato de Anselm Kieffer, la escultura de madera de Tony Cragg o los dibujos de gran formato de William Kentridge forman parte de la Fundación Sorigué.


CLASS El buen llantar | 69

68 | CLASS El Buen Llantar

De Dietrich y Ferran Adrià: más allá del arte culinario

Casanova, 212 www.restaurantcolibri.com

El restaurante ideal para disfrutar la noble cocina de César Pastor Cuando César Pastor comenzó a moverse entre fogones, la cocina de nuestro país aún no era reconocida en todo el mundo del modo en que lo es ahora y este chef, de orígenes manchegos, no ha sido ajeno a ese hecho. Es uno de los referentes de la escena barcelonesa en materia culinaria desde que hace ya más de veinte años se hiciese cargo de la cocina de Ca l'Isidre, donde hizo las delicias de los comensales más exquisitos.

D

esde 1999, César Pastor está al frente de Colibrí que, al poco tiempo de comenzar su andadura, ya contaba con una clientela fiel y cautivaba a críticos y gourmets. Allí, idea platos que seducen los sentimientos gracias a un talento desarrollado en todos estos años de intenso trabajo y que, desde hace tres, vuelca en la cocina del restaurante que siempre soñó: un lugar donde el buen gusto y el cuidado servicio, indiscutibles señas de su identidad, se suman a su gastronomía sensible. Colibrí se situa en el Eixample barcelonés (Casanova, 212), aunque hasta 2005 se ubicó en un pequeño local en pleno corazón de Ciutat Vella. Ahora es un restaurante amplio pero, fiel a sus orígenes, muy acogedor. César Pastor recrea su noble método de trabajo sobre materias primas de la más alta calidad y cada día lo pone en práctica a partir de una filosofía culinaria que se basa en sabores sinceros, texturas mimadas y una sensibilidad estética al servicio del producto y no al contrario, sin artificio ni confusiones,

Un cofre singular para un coñac de lujo

auténtica. Premiada en 2007 como una de las mejores y más completas de la ciudad, cuenta con más de 250 referencias de caldos de todo el mundo que conforman una carta variada y bien complementada. Colibrí cuenta con un menú degustación a un precio muy competitivo, además de la carta principal, en el que se incluyen algunos platos de nueva creación para esta temporada que comienza, según adelante César Pastor en primicia para Special Class: ‘Anguila ahumada, requesón y manzana con brotes frescos’ que, en el apartado de los entrantes, es una delicia al más puro estilo César Pastor. Con los segundos, la elección no será fácil y se añaden, a la carta de pescados, ‘Calamar a la parrilla relleno de cebolleta tierna y piñones a la soja’ y, para quienes sienten predilección por la carne, ‘Cochinillo, melón de Guadalupe, salsa de salvia y tomillo’. En los postres, Juan Antonio Pastor completa la propuesta con ‘Melocotón de Calanda, crema de rosas, galleta y cristal de azúcar’. Imposible describirlo con palabras. | www.restaurantcolibri.com

Osadía y tradición. Así puede definirse el nuevo cofre que guarda uno de los mejores licores del mundo: el coñac Ricard Hennessy. Tanto caja como botella han sido diseñados por Inga Sempé, miembro de la Academia Francesa en Roma y galardonada con el Gran Premio de Diseño de la ciudad de París. Con este cofre y botella singulares, Sempé ha sabido combinar una visión de futuro con el respecto por los valores de la marca, que se remontan al siglo XVIII. Richard Hennessy es fruto de una mezcla única de más de 100 aguardientes excepcionales, algunos, incluso, proceden de variedades de uva que desaparecieron en 1870, cuando la plaga de la filoxera devastó muchos viñedos de la región francesa de Cognac. La elaboración del coñac Richard Hennessy se basa en un proceso que reúne casi doscientos años de experiencia transmitida de padres a hijos. Actualmente las bodegas Richard Hennessy pertenecen al grupo LVMH.

De Dietrich, firma internacional de reconocido prestigio en el sector de los electrodomésticos de alta gama, y Ferran Adrià, se han reunido en la exposición ‘‘Evolución’’, un nuevo concepto de muestra que, por segundo año consecutivo, presenta al público las innovaciones y la creación de vanguardia para el universo doméstico. A lo largo de la exposición, que se podrá ver en Barcelona a finales de 2008, Adrià presentará todo lo que se puede hacer con un producto, en su compromiso por ofrecer nuevas formas de entender el arte culinario. Esta exposición itinerante, que se enmarca en la De Dietrich Gallery 2008, permitirá a todos sus visitantes disfrutar en primicia de una multi proyección rodada durante un servicio completo en la cocina de ‘elBulli’, algo nunca visto anteriormente de esta forma. Adrià presenta ‘‘De la Naturaleza a la mesa, pasando por la cocina de ‘elBulli’’’, donde se reflexiona sobre las diferentes técnicas de manipulación y transformación de un producto, en este caso, el espárrago. La exposición se presentó el pasado mes de julio en Madrid, obteniendo un gran éxito de público y crítica. Al mismo tiempo que Adrià presenta sus innovaciones culinarias, De Dietrich repasa el desarrollo tecnológico que ha llevado a la marca a ser la empresa puntera en diseño de vanguardia. Creada en 1684, De Dietrich es una de las marcas más antiguas de Europa y, actualmente, está presente en más de 30 países del mundo. Entre sus hitos más relevantes destaca la invención de la pirolisis, con el lanzamiento del primer horno con estas características hace 25 años, o el desarrollo de la inducción en 1987.

Agua de Loewe y Solán de Cabras La firma de artículos de lujo Loewe y la empresa de aguas Solán de Cabras han llegado a un acuerdo para lazar al mercado un producto singular: el Agua de Loewe. Con el objetivo de conmemorar el año de la Expo de Zaragoza, las dos empresas han decidido colaborar para realizar un agua de lujo en una botella que emula al clásico perfume de la fima y con su mismo nombre. Se trata de una edición exclusiva y limitada a 1.500 unidades que sólo podrán adquirirse en España en la ‘boutique’ de Passeig de Gràcia, en Barcelona; el establecimiento de la Gran Vía de Madrid y en Joaquín Costa, en Zaragoza. El agua será una versión de 800 ml y está a la venta por 110 euros.


CLASS Motor a Fondo | 71

70 | CLASS Motor a Fondo

Nueva gama

911 Carrera y Carrera S de Porsche La firma alemana Porsche AG ha lanzado al mercado la nueva generación del clásico Porsche 911 Carrera, con nuevos motores de inyección directa y caja de cambios de doble embrague (siete marchas), lo que convierte al nuevo 911 en un vehículo aún más deportivo y dinámico y mucho más eficiente con el medio ambiente. Los nuevos modelos (dos coupés y dos cabriolets) han aumentado significativamente su potencia. Se trata del cambio más importante que ha experimentado el modelo desde 1963.

E

l 911 Carrera con el motor de 3.6 litros incrementa en 20 CV su fuerza, hasta alcanzar los 345 CV. Por su parte, el 911 Carrera S equipado con el propulsor de 3.8 litros también consigue unas cifras impresionantes, al aumentar 30 CV la potencia y situarse en 385 CV. Con este incremento de potencia, el Carrera S Coupé alcanza una velocidad máxima ligeramente por encima de los 300 km/h. La nueva generación del 911 destaca a primera vista por su innovador diseño, tanto en la parte delantera como en la trasera, así como por sus nuevos faros con tecnología LED. Las luces con LEDs para conducción diurna y los faros bixenón, que ahora son de serie en todos los nuevos modelos de la gama Carrera, ofrecen una silueta del 911 aún más estilizada y una apariencia única, que se completa con los nuevos pilotos posteriores, también con tecnología LED, que garantizan una inconfundible presencia desde un plano trasero. Opcionalmente y como complemento de seguridad, Porsche ofrece ahora faros direccionales en todos los modelos.


CLASS Motor a Fondo | 73

72 | CLASS Motor a Fondo

Rallye Transsyberian

2008

LA CARRERA SE HA DESARROLLADO EN CATORCE DURAS ETAPAS ENTRE MOSCÚ Y LA CAPITAL DE MONGOLIA, ULÁN BATOR

El equipo español logra el segundo puesto con un Porsche Cayenne S El Porsche Cayenne S Transsyberia, pilotado por la pareja española Pau Soler y Laia Peinado, que ha participado en el rallye Transsyberian 2008 ha acabado con un meritorio segundo puesto. La pareja supo mantener la regularidad -ganando incluso una de las etapas- en una de las pruebas más duras para 4x4 disputadas en este último tramo del año, mejorando así el quinto lugar conseguido en la edición del año pasado. Sólo el equipo francés, compuesto por Christian Lavieille y François Borsotto, logró ponerse por delante en los más de 7.200 kilómetros de prueba. El tercer cajón del podio lo ocupó el primer equipo de Porsche Alemania que, de la mano de Armin Schwarz y Andreas Schulz, se quedó a poco más de cinco minutos del equipo español.

P

orsche Ibérica ha participado este año con dos equipos: uno español, el ‘Spanish Team’, formado por Soler y Peinado, y el ‘Portuguese Team’ de Pedro Gameiro (piloto) y Pedro Figueiredo (copiloto). Justo antes de comenzar la prueba, los pilotos españoles eran optimistas sobre su participación. ‘‘Tras conseguir un fantástico quinto puesto, volvemos al Rallye Transsyberian con fuerzas renovadas. En nuestro segundo año tenemos la ventaja de conocer bastante bien el tipo de terreno y las duras condiciones que nos vamos a encontrar’’, explicaba Pau Soler. Tanto Soler como Peinado eran conscientes del alto nivel del resto de participantes y aspiraban a igualar, como mínimo, la quinta plaza conseguida en la edición de 2007. Para la edición 2008 del Rallye Transsyberian, Porsche ha mejorado su modelo de serie limitada en varios apartados, dando especial importancia a las mejoras relativas a su capacidad todoterreno y a optimizar la puesta a punto de la suspensión, consiguiendo una conducción más suave, especialmente en las zonas rápidas y bacheadas. Estas mejoras han llevado a la pareja española a ampliar sus expectativas iniciales al conseguir el segundo puesto. Precisamente, los buenos resultados del Cayenne han llevado a la empresa alemana a producir en serie este modelo, que se presentó en el pasado Salón Internacional del Automóvil de París y que llegará al mercado a comienzos de 2009, con un motor V8 gasolina de 405 caballos.


CLASS Motor a Fondo | 75

74 | CLASS Motor a Fondo

El nuevo modelo estará a la venta a finales de este año con un precio de 1,5 millones de euros.

Bugatti se reinventa con el

g b F n o r y Ve par

Hermès

La colaboración entre la empresa automovilística Bugatti y la francesa de moda Hermès ha producido sus frutos: el Bugatti Veyron Fbg par Hermès. Una verdadera belleza presentada esta primavera en el Salón del Automóvil de Ginebra y que también se ha convertido en la estrella del reciente salón de Pekín. Y no es para menos. El Bugatti Hermès ha sido calificado como el coche más sofisticado de todos los tiempos. Su velocidad máxima, 400 km/h, y el hecho de que en 2,5 segundos sea capaz de llegar a los 100 km/h, le han llevado a ser considerado el automóvil más potente de su categoría. Y no por ser un vehículo deportivo, la marca iba a dejar atrás la comodidad interior. Hermès ha creado un coche práctico pero con todo lo mejor de las dos marcas. La colaboración de las dos casas, hecho poco común en este campo, ha superado lo meramente funcional y le ha dado la categoría de vehículo de diseño de lujo.


CLASS Motor a Fondo | 77

U

BUGATTI TIENE SUS ORÍGENES EN LA CASA FAMILIAR MOLSHEIM’S DE LA ALSACIA FRANCESA, DE DONDE SALEN ALREDEDOR DE 80 VEHÍCULOS ANUALES

na obra de arte en toda su definición. Sus mil caballos de potencia no le dejarán indiferente y su diseño interior y exterior conforman un conjunto de sofisticación que se basa en el modelo clásico de la marca: el Bugatti Veyron 16.4, un 16 cilindros en forma de W con 64 válvulas, que se beneficia de las características aerodinámicas del modelo y de su ingeniería aeroespacial, que mantiene estable el vehículo incluso yendo a su máxima velocidad. Además, el Bugatti incorpora la seguridad de los vehículos de la Fórmula 1, adaptada al modelo Veyron. La excepcionalidad de la marca y su originalidad tienen sus inicios en la familia de origen italiano Bugatti, una saga familiar burguesa que se instaló en la Alsacia francesa a principios del siglo XX. Los dos hijos de Carlo Bugatti, Ettore y Rembrand, pusieron la mecha durante los años veinte y treinta del siglo pasado a una marca que ha relacionado la ingeniería y el arte y cuyo máximo fruto tienen hoy ante ustedes. Las fotografías que presentamos son sólo un mínimo homenaje a una marca mítica que se ha adecuado a las necesidades de una sociedad moderna, que busca lo máximo en prestaciones de última generación, y que al mismo tiempo demanda la exclusividad de un coche hecho a mano. El origen de la marca ha estado relacionado, por lo tanto, con Alsacia, concretamente con la casa familiar, Molsheim's, donde más de 1.200 trabajadores ensamblan las piezas de este vehículo clásico. Era en Molsheim's, donde los Bugatti celebraban las victorias de sus coches en las carreras deportivas celebradas durante el período de entreguerras y es allá donde Bu-

gatti ha reinventado la marca. Concretamente, en 1998, Volkswagen AC adquirió la empresa familiar y la convirtió en una subsidiaria francesa de la marca alemana. El primer prototipo Bugatti de la nueva era se presentó en ese mismo año en el Salón Internacional de París: el EB 118, un coupé deportivo de dos puertas y de 555 caballos, y más tarde se presentaría el EB 218 de cuatro puertas. Ambos vehículos fueron diseñados por Italdesign pero al año siguiente, el Tokio Motor Show presentó dos modelos de Bugatti: el Chiron y el Veyron, que supusieron la revolución de la tradicional marca de lujo, gracias al equipo de diseño de la marca alemana, liderado por Hartmut Warkuss. Ya en el año 2001, Volkswagen decidió, dado el éxito de sus modelos, iniciar la construcción en serie de uno de sus modelos exclusivos: el Veyron 16.4. Cerca de 80 vehículos de este modelo se construyen anualmente en sus instalaciones de la Alsacia francesa. En 2008 la colaboración iniciada por Bugatti y Hermès, de la mano de Gabriele Pezzini, no ha hecho más que dar una mayor personalidad y exclusividad al modelo Veyron 16.4. Valorado en más de 1,5 millones de euros (impuestos no incluidos), la marca ofrece un modelo exclusivo que estará a la venta a finales de este año.


CLASS Nudos & Millas | 79

78 | CLASS Nudos & Millas

68

E

l astillero barcelonés Monty North construye los veleros North Wind, cruceros confortables, elegantes, rápidos y fiables, características que les han colocado entre los grandes de la náutica internacional, y que estará presente en el Salón Náutico de Barcelona del 8 al 16 de noviembre. Los 20 metros del NW 68 reúnen la mejor tecnología el astillero y el aire clásico de la navegación a vela: una cubierta despejada sin que, al mismo tiempo, falten aquellos elementos que permiten disfrutar del mar, con dos áreas diferenciadas. La de trabajo, situada a popa y presidida por la gran rueda, reúne toda la maniobra e instrumentación. Durante las largas navegaciones a las que invita este 68 pies, el patrón agradecerá la protección que la propia área ofrece, así como la comodidad a la hora de maniobrar desde su habitáculo. Inmediatamente después, a proa, se encuentra la bañera de los pasajeros, con un sofá en forma de C moldeado en la brazola y en torno a la mesa de alas plegables en la que se ha instalado una nevera y numerosos espacios para estibar enseres. Es en esta zona donde se encuentra el acceso principal al interior, protegido por el tejadillo de la caseta semielevada. Es precisamente el ‘Deck Saloon’ uno de los rasgos característicos de estos cruceros de clara vocación oceánica, que aporta luminosidad y amplitud a los cómodos interiores, al tiempo que nos permite gozar de las vistas del mar en todo momento. Los interiores del NW 68 ponen de manifiesto el buen hacer del astillero en ebanistería. La abundante presencia de maderas nobles y unos acabados de primera calidad logran un acogedor ambiente de confort. Un amplio salón, en el que el protagonismo de las vistas es indudable, da paso a la cocina perfectamente equipada y que se ha ubicado en un nivel ligeramente inferior, disimulándola sin restarle accesibilidad. La distribución de la zona de descanso, que puede variar en función de los deseos del armador, destina la popa a la cabina del armador, una suite con una gran cama central y que cuenta con un completo aseo, con baño y ducha. La zona de proa cuenta con dos cabinas de invitados, también con cama de matrimonio y sus respectivos aseos privados. Completa la distribución, una cabina con literas, que puede destinarse a marinería o para invitados.

LOS INTERIORES PONEN DE MANIFIESTO EL BUEN HACER DEL ASTILLERO EN EBANISTERÍA POR LA PRESENCIA DE

MADERAS NOBLES Y ACABADOS DE CALIDAD EL SALÓN NÁUTICO DE BARCELONA 2008: LA GRAN CITA DE LA NÁUTICA EN ESPAÑA Consolidar el crecimiento en el recinto de la Gran Vía y ampliar la exposición de barcos del Port Vell son los objetivos de la nueva edición del Salón Náutico Internacional de Barcelona, que celebra su 47ª edición del 8 al 16 de noviembre de 2008. La gran cita de la náutica en España prevé contar con 700 expositores directos, 180.000 visitantes y un programa con más de 190 actividades. El Salón Náutico 2008 ocupa cinco pabellones del recinto de Gran Vía y tres muelles, en lugar de dos, del Port Vell de Barcelona, donde se ubica la Exposición Flotante. Entre los dos espacios se exhibirán 2.200 barcos de todos los tipos y modelos, de los cuales 1.900 estarán en la Gran Vía y alrededor de 300 de gran eslora en el Puerto.

North Wind

El último modelo salido de las instalaciones de Monty North justifica la proyección internacional que sitúa al astillero español entre las marcas de referencia del sector.


36 socios disfrutan de los bienes y servicios más exclusivos Menorca · Brasil · Bellver de Cerdanya · París · Londres · Porsche Cayenne · Porsche Carrera · Audi A8 · Cranchi · Sunseeker · Hublot · Graham · Vogard · Rolex · Show Coocking · FC Barcelona · Palau de la Música · Circuit de Catalunya · Castell de Peralada · Fira de Barcelona · Torneo Conde Godó · Menorca · Brasil · Bellver de Cerdanya · París · Londres · Porsche Cayenne · Porsche Carrera · Audi A8 · Cranchi · Sunseeker · Hublot · Graham · Vogard · Rolex · Show Coocking · FC Barcelona · Palau de la Música · Circuit de Catalunya · Castell de Peralada · Fira de Barcelona · Torneo Conde Godó · Menorca · Brasil · Bellver de Cerdanya · París · Londres · Porsche Cayenne · Porsche Carrera · Audi A8 · Cranchi · Sunseeker · Hublot · Graham · Vogard · Rolex · Show Coocking · FC Barcelona · Palau de la Música · Circuit de Catalunya · Castell de Peralada · Fira de Barcelona · Torneo Conde Godó · Menorca · Brasil · Bellver de Cerdanya · París · Londres · Porsche Cayenne · Porsche Carrera · Audi A8 · Cranchi · Sunseeker · Hublot · Graham · Vogard · Rolex · Show Coocking · FC Barcelona · Palau de la Música · Circuit de Catalunya · Castell de Peralada · Fira de Barcelona · Torneo Conde Godó · Menorca · Brasil · Bellver de Cerdanya · París · Londres · Porsche Cayenne · Porsche Carrera · Audi A8 · Cranchi · Sunseeker · Hublot · Graham · Vogard · Rolex · Show Coocking · FC Barcelona ·

¿usted es uno de ellos? www.specialclass.es | info@specialclass.es Tel.: 932 185 399


revista_num02  

GENAKER EMPRESARIALES MOTOR A FONDO para el mundo FÓRMULAS EXITOSAS Bugatti se reinventa con el VEYRON FBG PAR HERMÈS Un CLUB especial para...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you