Page 1

март 2013

Этот остров способен удивить Изумительные пляжи с прозрачной водой, чарующие пейзажи и прекрасная инфраструктура: Майорка – идеальный остров для великолепного отдыха. Представляем специальный выпуск «Вести Майорка» для туристической выставки Mitt в Москве.

Фото: Клаус Зипманн

Цена/Precio: 2,00 €


2

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

Остров сокровищ

M

айорка – это исключительное место! Даже коренные жители этого многоликого испанского острова не перестают открывать для себя его новые стороны. Более девяти миллионов туристов ежегодно проводят здесь свои отпуска, среди них и русскоязычные гости. Но Майорку нельзя сравнить ни с какими другими курортами – настолько разнообразны удо-

вольствия, которые предлагает остров. Обычные туристы и миллионеры, любители понежиться на солнышке и спортсмены, поклонники искусства, природы, ночной жизни и гурманы – все найдут себе что-нибудь по вкусу. Кажется, что Майорка, как часть Балеарского архипелага – это всего лишь небольшое пятнышко в просторах Средиземного моря. В действительности же на площади в 3640 кв. км чего только нет. Невозможно воспринимать Майорку только как солнечный пляж. Узнайте с нами настоящую Майорку. Старинные селения, высокие горы, одинокие бухты, завораживающие пейзажи и даже морской заповедник. Познакомьтесь с многогранной и удивительной жизнью острова, вдали от пляжных променадов. Насладитесь тишиной и шармом старинных городков и великолепием столицы Балеар – Пальмы. С прошлого года у русскоговорящих гостей острова появился новый гид: «Вести Майорка», первая местная газета на русском языке. Она рассказывает туристам из Восточной Европы о происходящих на острове событиях, знакомит с традициями, культурой и бытом местного населения. «Вести Майорка» объясняет, как устроена Майорка. За короткое время издание успело превратиться в ценного советчика и путеводителя для туристов и жителей острова. «Вести Майорка» считается посланником острова. И в этой роли мы рады представлять посетителям туристической выставки Mitt прелести Майорки, её преимущества, которые значительно отличают остров от других туристических мест в Средиземноморье. Откройте с нами многообразие этого чарующего острова. Увидимся на Майорке!


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3


4

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ПЛЯЖИ

2

1 Только природа Это место всем известно уже давно, но это нисколько не уменьшает его привлекательности: многокилометровое побережье ЭсТренк (Es Trenc) считается одним из самых красивых на Майорке. Неповторимо и очарование пляжа Мондраго (Mondragó) на юго-востоке острова. Предпочитающие держаться немного поодаль от массового туризма практически во всех уголках острова смогут найти подходящее место, где постелить пляжное полотенце. Но в этом случае на блага цивилизации и удобства инфраструктуры рассчитывать не стоит.

2 Детский отдых

1

Мелкое песчаное побережье, где можно плескаться, тень, туалеты и напитки – для маленьких туристов на Майорке всё организовано по высшему разряду. Как правило, на пляжах туристических городков, таких как Пагера (Paguera), Санта-Понса (Santa Ponça), Капдепера (Capdepera), Сант-Эльм (Sant Elm), Польенса (Pollença) и Колония-де-Сант-Джорди (Colònia de Sant Jordi) они в хороших руках.

Главное богатство острова

И

х называют золотым прииском Майорки: пляжи – главный капитал острова. В межсезонье представителям сферы туризма приходится задействовать всю свою фантазию, чтобы привлечь на Балеарские острова гостей. Летом же туристы едут сами, чтобы понежиться на солнышке, ведь для большинства, как и прежде, понятие «остров» связано только с местом для отдыха.

550-километровое побережье Майорки и 208 пляжей понравятся всем: любителям праздников, натуралистам, нудистам, спортсменам, семьям – место под солнцем здесь найдётся каждому. Регулярный официальный контроль практически всегда подтверждает превосходное качество воды. Вот уже несколько лет в летние месяцы в море выходят муниципальные службы на специальных лод-

ках и очищают прибрежные воды от всевозможного пластикового мусора. Купальный сезон длится с мая до конца октября. В начале лета и осенью вода конечно ещё не достигает своей максимальной температуры, и пляжи не переполнены. Самая низкая температура воды – в январе, 14 градусов, самая высокая – в августе, 25 градусов, в июне и октябре вода прогревается до 21 градуса.

По сравнению с Атлантическим океаном, прибрежные воды Балеарских островов предстают в выгодном свете: сильные волны здесь бывают редко, поэтому даже неопытные пловцы и дети могут плескаться без опаски. На официальных пляжах за отдыхающими наблюдают спасатели. Флаги помогают купающимся дополнительно позаботиться о своей безопасности.


5

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3

3 Светское очарование Говорят, что на пляжах Портальса (Portals) сплошь мускулистые тела и лучшая музыка. Любоваться закатом лучше прямо на берегу или в баре близлежащего ПуэртоПортальс (Puerto Portals).

4 Время для развлечений Флирт и загар – это идеальные развлечения некоторых посетителей пляжей Плайя-де-Пальма (Playa de Palma) и КалаАгулья (Cala Agulla). Настоящая жизнь здесь начинается с заходом солнца.

4

5 5 Обнажённая натура Ничего другого на нудистском пляже в Кала-Маго (Cala Mago) на юго-западе Майорки не увидеть. Кроме вышеназванного, все остальные пляжи здесь классические. На некоторых всё же есть укромные уголки для загорания голышом, но их не запрещено посещать и в купальной одежде. Любителям исследовать побережье повсюду встретятся бухты, где никто не будет возражать против голых тел. На правах рекламы

Что такое идеальная кухня Чаще всего под процессом питания многие подразумевают нечто большее, чем только усвоение питательных веществ. Поэтому к помещению кухни предъявляют намного больше требований, чем просто к месту приготовления пищи. Высококаче-

Оформление и современное оборудование стоят на первом месте.

ственные материалы не менее важны, чем инновационные функции, ориентированные на потребности хозяина. На первом месте – оформление и бескомпромиссная качественная ручная сборка.

области отделочных работ, так и в строительстве и реконструкции. Свой опыт он приобрёл, работая во многих дизайн-студиях интерьера. В 1997 году Уве открыл собственное дело.

Директор фирмы Cuisinale Уве Ланч (Uwe Lantzsch), архитектор и дизайнер интерьеров, имеет многолетний опыт по разработке и реализации проектов, как в

Он так же работал над многочисленными иностранными проектами для высокопоставленных клиентов в Стамбуле, Анкаре и Цюрихе. В 2000 году архитектор

воплотил в жизнь свой первый проект на Майорке, за ним последовали другие, и, в итоге, было принято решение остаться на острове. Начиная с 2005 года уроженец Кёльна занимает должность директора фирмы Cuisinale в Феланиче (Felanitx). Вы цените профессионализм, опыт и инновации? Тогда вам понравятся идеальные кухни Cuisinale.


6

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

7


8

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ПРИРОДА

Только здесь: другая Майорка

Н

С 2011 года принадлежит ко всемирному культурному наследию ЮНЕСКО: горная цепь Серра-де-Трамунтана на западе острова. На фото: вид с моря на захватывающее дух ущелье Са-Калобра (Sa Calobra).

а Майорке прекрасно развита инфраструктура. Туристические городки, как правило, располагаются у моря, поэтому практически всё побережье застроено. Но не стоит забывать о другой Майорке – первозданной. Она очень привлекает приезжих. Те, кто отправляется в путешествие по морю вдоль северо-западного побережья острова, на протяжении почти 100 км могут любоваться девственной природой. То тут, то там иногда виднеется городок или поместье, но в основном это абсолютно незастроенный горный ландшафт. Мечта, воплощённая в реальность. Имя мечты – Серра-де-Трамунтана. Горы высятся на 1,445 тыс. м над уровнем моря. Это настоящее эльдорадо для любителей природы. Такого же мнения придерживаются члены ЮНЕСКО. В 2011 году этот горный хребет был объявлен Всемирным достоянием человечества в категории «Культурный пейзаж». Нельзя не сказать о четырёх заповедниках острова: это идиллическая бухта Мондраго (Mondragó), горы Леванте (Levante) на северо-востоке, водные угодья Альбуфера (Albufera) и остров Драгонера (Dragonera). Другие уголки Майорки также охраняются законодательством, например, дюны незастроенного сказочного пляжа Es Trenc. Редчайшее сокровище острова – морской заповедник Кабрера (Cabrera), архипелаг, расположенный на юге. С 1991 года под защитой государства находятся 10 тыс. га суши и моря. Тем не менее, посещать Кабреру разрешается как на частной яхте, так и на прогулочном катере. В любой местности Майорки туристы могут любоваться самыми разными великолепными явлениями природы, это настоящие чудеса: легендарное зимнее цветение миндаля, мистические родники Fonts Ufanes, неожиданно начинающие бить из под-земли в лесу, неповторимые сталактитовые пещеры, и этот список продолжают неповторимые средиземноморские закаты.


9

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

1 Как в раю Расположенный на юге Майорки морской национальный заповедник Кабрера служит великолепным примером гармонии туристического бизнеса и природы. Всем посетителям архипелага надлежит выполнять строгие правила. Туда можно добраться как на прогулочном катере, так и на частной яхте (по предварительному разрешению).

2 Заповедник Водные угодья Альбуфера находятся возле Алькудии (Alcudia). Это настоящее эльдорадо для орнитологов. Здесь обитает более 300 видов птиц. Ежегодно это место посещают более 100 тыс. любителей природы – вход бесплатный. Альбуфера – это один из четырёх заповедников острова.

3 Загадка дракона Майорка – такая же дырявая, как и швейцарский сыр. По всему острову расположены впечатляющие пещеры, некоторые из них открыты посетителям. Самые знаменитые – это пещеры Драк (Cuevas del Drach) в Порто-Кристо (Porto Сristo). Расположенное там 177-метровое подземное озеро считается одним из самых больших в мире. Подземный мир острова ещё не полностью исследован.

4 Магия леса Источники Fonts Ufanes около Кампанет (Сampanet) называют мистическими. В дубовом лесу вода вырывается из-под земли только после сильного дождя. Ещё одно неповторимое зрелище, даже если оно не особо подходит для организованного туризма – здесь природа создаёт своё расписание.

4

2

3


10

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

Один из самых популярных пляжей для семейного отдыха на востоке острова: пляж Кала-Мильор.

Муниципалитет СанЛьоренс-де-Кардассар (Sant Llorenç des Cardassar) располагает богатым культурным наследием, как вотчинным, так и археологическим. Его красивая природа привлекает большое количество туристов: Кала-Мильор (Cala Millor), Са-Кома (Сa Coma) и Ильот (Illot). Более двух километров песчаного побережья, помеченные «синим флагом», га-

На правах рекламы

Кала-Мильор, Са-Кома, Ильот: сервис и природа Муниципалитет Сан-Льоренс-де-Кардассар предлагает туристам и местным жителям разнообразную программу развлечений: пляжи, музей и концерты ются традиционные праздники в Сан-Льоренс-де-Кардассар и Сон-Каррио (Son Carrió), а также концерты, которые проводят в Auditori Са Màniga, в Кала-Мильор. В культурном центре расположены удобные конференцзалы – здесь круглогодично проводятся конгрессы и симпозиумы международного уровня.

рантируют посетителям наличие безопасности и хороший сервис. Округ находится в заповедной зоне Sa Punta den’ Amer на полуострове площадью 200 га. Природа этой самобытной местности имеет большое культурное и историческое значение. В этом регионе проводят множество ярких мероприятий. Большой популярностью пользу-

Туристические городки муниципалитета Сан-Льоренс-де-Кардассар предлагают обширную культурную программу. Местом проведения мероприятий чаще всего становится изящный дом культуры Sa Màniga в Кала-Мильор.

Нельзя не упомянуть о возможности посещения старинной деревни Ильот и расположенного там же туристического информационного центра. Здесь предлагают детально ознакомиться с укладом жизни первых поселенцев острова.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt При работе над проектами дизайнер Арасели Фернандес (справа) учитывает все пожелания клиентов. Покупателям предлагается великолепный выбор мебели (слева). Фото: Пере Бота

На правах рекламы

Креативная утончённость

Студия Franneli Study & Design разрабатывает дизайн интерьеров Franelli Study & Design – это бутик и демонстрационный зал фирмы, специализирующейся на разработке совместных проектов и ремонте внутренних помещений. Клиентам предлагается широкий выбор мебели (как для интерьеров, так и для украшения сада) лучших

производителей, а также предметы декора, ковровые покрытия, текстиль и различные светильники. Каждый проект разрабатывается с учётом всех запросов и пожеланий клиентов. Коллектив фирмы возглавляет дизайнер интерьеров Ара-

сели Фернандес (Araceli Fernández), обладающая 25-летним опытом работы. Её творения отличаются особой креативностью и утончённостью. Каждая соответствует философии автора – достичь максимального качества, чтобы клиент остался доволен.

11


12

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

ОТЕЛИ 2

1 Высшая категория Высшая категория Они называются St. Regis Mardavall (на фото), Hilton Sa Torre, Cap Rocat, Gran Hotel Son Net, Castillo Son Vida, Jumeirah Port de Soller или Dorint Royal Golf Resort & Spa: более двух дюжин пятизвёздочных гостиниц приглашают платёжеспособных клиентов на Майорку. В распоряжении их гостей – всевозможные услуги – от портье и спа-зоны до ресторанов высшей категории.

2 Загородное очарование Более 100 отелей острова расположены в исторических поместьях и крестьянских домах. Подобные заведения небольшие и предлагают своим гостям, в основном, только одно: покой и природу. Они различаются по стилям: оригинальные деревенские, фешенебельные и стилизованные.

Нелёгкий выбор: где остановиться

T

уристические предложения на Балеарских островах настолько же разнообразны, как и местный пейзаж. Перед приехавшими на остров туристами встаёт нелёгкий выбор: на Майорке, Менорке, Ибице и Форментере свои услуги предлагают около 2,599 тыс. отелей всех категорий (данные на 2011 год). Таким

образом, количество спальных мест достигает 422 тыс. Только на Майорке зарегистрировано 1,574 тыс. отелей с 285 тыс. мест. Но одни лишь эти цифры ничего не говорят. В последние годы пришла мода на отели фешенебельного класса. Всё большее количество домов переоборуды-

вают в четырёхзвёздочные гостиницы. Число пятизвёздочных тоже постоянно растёт – на Майорке их уже 27, хотя в 1990 году было всего шесть. Но каждый понимает роскошь посвоему. Для некоторых это круглосуточное присутствие портье, для других – непременно загородное поместье или

пляжный отель с прямым выходом к морю. Любой, даже самый привередливый турист сможет найти для себя подходящий вариант. Даже тот, кто приехал на остров в командировку – во многих гостиницах есть современные конференцзалы, оборудованные всем необходимым.


13

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3 Стильные традиции

3

5

Контраст будням составляют гостиницы, в которых сочетаются майоркинские традиции и современные интерьеры: речь идёт о дизайн- и бутик-отелях. Гостиницы этого типа есть во всех уголках острова, включая самые отдалённые деревушки.

5 Деловая жизнь Работать, там, где другие отдыхают. На деловые отели тоже есть спрос. Ведь после работы можно расслабиться – на пляже или в хорошем ресторане. Майорка предлагает целый ряд современных отелей, оборудованных для проведения конференций.

4 4 Солнце и пляж

6 Аренда жилья

Это, несомненно, классика отельного бизнеса: пляжный отель, расположенный у моря. Отдыхать у моря предпочитают, в первую очередь, семьи с детьми.

Те, кто не любит отели, могут арендовать загородный дом или квартиру. Здесь также действует правило – содержимое кошелька определяет категорию. Всегда в наличии: от простых – до класса «люкс». (Фото: MC Fincaservice)

6 На правах рекламы

Время возрождения Красота человека непременно зависит от того, чувствует ли он себя счастливым. «Нужно любить себя и находить время для отдыха», – считает известный в европейской бьюти-индустрии успешный, харизматичный бизнесмен Ильхан Доган (Ilhan Doğan). В его салоне ID Reborn Spa (от англ. «возрождение»), открывшемся в прошлом году на Майорке, для этого созданы все условия. Стильно уложенная причёска и хороший кофе с утра обеспечат первым клиентам прекрасное настроение. Также присмотрят за детьми, пока их маме делают маникюр. Маленьким клиентам обычно очень нравится массаж с горячими камушками – стоунтерапия. Салон расположен в центре Пальмы, поэтому визит сюда удобно совместить с шоппингом или экскурсией по старому городу. В роскошном бело-золотом интерьере

Ильхан Доган занимается тем, во что верит. Его рецепт для возрождения души: «Реже злиться и благодарить Бога за то, что имеешь». Фото: Полина Коваленко

одинаково уютно чувствуют себя звёзды шоубизнеса и туристы. Шик, качество и доброе внимательное отношение стоят здесь удивительно недорого. Клиентам предложен весь ком-

Косметолог Сара Кабрера, руководитель Бегония Родригес, стилист Стефан Ниденцу (слева направо)

плекс услуг – от омолаживающей маски до эстетической хирургии. ID Reborn Spa – это один из немногих салонов в Европе, специализирующихся на процедурах с живым алоэ-вера (aloe barbadensis). Гель, содержащийся в его листьях, богат ацеманнаном. Это вещество нейтрализует свободные радикалы, а значит – замедляет процесс старения. Это ли не возрождение? «Человек всегда может изменить многое, если захочет», – говорит Ильхан. Поэтому философия Reborn подразумевает не только лучшую, но и новую жизнь.


14

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ДЕРЕВЕНСКАЯ ЖИЗНЬ

Вальдемосса (Valldemossa) – самый посещаемый городок острова. В этой горной деревушке с древним монастырём провели свою знаменитую зиму на Майорке писательница Жорж Санд (George Sand) и композитор Фредерик Шопен (Frederic Chopin). Местечко привлекает посетителей своими живописными переулками и вкусной едой. В колоритной горной деревушке удобно спрятаться от летнего зноя.

В каждом городке – целый мир

Н

а Майорке – 53 округа, включая столицу острова Пальму. Тем, кто хотят узнать местность получше и на выходных планируют открыть для себя укромные уголки острова, следует запастись терпением – для этого понадобится ровно год. Разнообразие – велико, но его способны заметить лишь самые внимательные посетители. Причесать под одну

гребёнку все общины острова не получится. Кажется невероятным, что опытным языковедам наверняка удастся различить в каждой деревне особенные варианты диалекта. Посёлки имеют собственную инфраструктуру. Наряду с Пальмой, к городам причисляют только известный своей мебельной и деревообрабатывающей про-

мышленностью Манакор (Manacor) и Инку (Inca) – центр кожевенных и обувных производств. Все остальные населённые пункты называют деревнями, несмотря на то, что некоторые из них по размеру соответствуют скорее городкам – как, например, Сольер (Sóller) и Алькудия (Alcúdia), а некоторые, наоборот, настолько малы, что состоят всего из нескольких домов. На остро-

ве есть горные селения, рыбацкие деревни, крестьянские дворы, поселения художников и промышленные районы. Например, в Аларо (Alaró) находится первая на Майорке электростанция. У каждого местечка есть своя история, собственные традиции и праздники. Из этого и состоит украшенная живописными пейзажами деревенская жизнь острова.


15

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1 Народный танец

2

1

Монтуири (Montuïri) находится в центре острова и, на первый взгляд, может показаться закрытым миром. Даже не верится, что именно здесь и в соседней Альгаиде (Algaida) зародился народный танец Ball dels Cossiers. Тут же проходит местная ярмарка куропаток.

3

2 Популярный рынок

Портоколом (Portocolom) – это не только маленькое прибрежное местечко в округе Феланич (Felanitx) на востоке острова, но и уютная рыбацкая деревушка с домами, стоящими практически на воде.

4 Городок и его история

В Синеу (Sineu) раньше находилась столица Майорки. Отсюда же, из самого центра острова, управлял своими владениями король Жауме II (Jaume II). В те далёкие времена уходит история местного рынка, проходящего на древних улицах городка каждую среду. Этот крестьянский базар тесно связан с земледельческими традициями острова. Там до сих пор можно приобрести даже домашний скот и птицу.

4

На правах рекламы

Vip Service организует путешествия на любой вкус.

Почувствовать себя VIP-персоной VIP Service-Mallorca – это одна из крупнейших компаний Балеарских островов, в течение многих лет занимающаяся различными развлекательными проектами, такими, как: рестораны, пляжные клубы, организация мероприятий, экскурсий, а также аренда яхт, чартеров, лимузинов, эксклюзивных автомобилей и продажа недвижимости. Опыт работы и отличная репутация фирмы говорят сами за себя. Русскоговорящие

3 Идиллия уютного порта

сотрудники предлагают клиентам организацию активного досуга: семейные поездки, рыбалка, Jet Ski, дайвинг, гольф, полёты на вертолёте и воздушном шаре. Vip Service организует путешествия на любой вкус. Майорка известна своей уникальной ночной жизнью. Компания возьмёт на себя ответственность за организацию тематических вечеринок, дней рождений, свадеб и т. д. Кроме того,

вот уже более 10 лет VIP Service-Mallorca также занимается строительством и ремонтом домов и отделкой помещений – работы различной степени сложности: от установки сантехники и электромонтажа до кровельных покрытий. Контроль всех этапов работ может гарантировать качество и скорость выполнения. Вы сможете доверить сотрудникам эти заботы и ни о чём не беспокоиться.

Алькудию (Alcúdia) без сомнения можно назвать «верной». Так о ней в своё время высказывался император Карл V (Carl V). Ведь этот город на севере острова всегда находился в его владениях. В окружённом средневековой крепостью поселении римляне соорудили театр. Очень ухоженный город, который, несомненно, стоит посетить.


16

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt На правах рекламы

Манакор: очарование пляжей и развитие сельского туризма Основное сокровище округа: многочисленные пляжи и бухты.

Манакор (Manacor) находится на востоке Майорки. Это второй по величине регион острова. Протяжённость его береговой линии составляет 27 км, общая площадь – 260,22 кв. км. Округ насчитывает множество городков: Манакор, Cон-Масиа и Сон-Негре, Кала-Мурада, Кала-Домингос, С-Эстаниден-Мас, Кала-Мендия, Кала-Ангила и КалаМорланда, а также побережья Порто-Кристо и Сильот. Главное сокровище региона – разнообразные по своему великолепию и услугам многочисленные бухты и пляжи. Порто-Кристо славится красивым портом, по-

близости к нему расположены городки КалаПетита и Кала-Мурта. Широкая пляжная по-

лоса Сильот-Кала-Морейя отличается белым мелким песком, в то время как на удиви-

тельной красоты побережьях Кала-Мурада, Кала-Ангила, КалаМендия и Эстани пред-

лагают множество услуг и развлечений. Самый крупный туристический городок му-

ниципалитета Каласде-Майорка идеально подходит для семейного отдыха. Большинство местных отелей находятся в непосредственной близости к пляжам. Предлагаемый в них качественный сервис делает пребывание посетителей очень комфортным. Этот регион также идеально подходит для спокойного загородного отдыха – между Манакором и Сон-Масиа расположены более 20 ферм и загородных отелей. Подробная информация на сайте ратушиМанакора: www.visitmanacor.com


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

17


18

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

2

1 Украшение острова Искусственный жемчуг «made in Mallorca» знаменит во всём мире. Рекомендуется посетить фабрики производства жемчуга Perlas Majorica и Perlas Oquidea.

3

2 На дне морском Palma Acuarium был открыт около трёх лет назад и с тех пор стал одним из самых захватывающих развлечений на острове. Здесь собраны представители подводного мира с пяти континентов. Кульминация визита – посещение Deep Blue, огромного аквариума с глубоководными акулами.

ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ

3 Стеклянная сага Стеклодувная производство – это одно из традиционных ремёсел Майорки. За процессом работы мастеров можно понаблюдать на фабриках, там же можно приобрести готовую продукцию.

4

4 Подземный мир Сталактитовые пещеры – одна из самых популярных экскурсий на острове. Пять пещер открыты для посещений, самые известные находятся в Порто-Кристо.

5 Водные развлечения 5

Не обязательно идти на море: три больших аквапарка – весёлая альтернатива пляжному отдыху.

Незабываемые мгновения

И

скателям новых ощущений несомненно удастся испытать их на Майорке. Здесь есть и пляжи, и горы, и, конечно же, солнце и бесчисленные возможности для занятий спортом, но это не всё. Те, кто уже устал от лежания на пляже или от езды на велосипеде, смогут отправиться в исследовательскую экспедицию. Остров предлагает вниманию путешественников здания старинных церквей, достойные посещения деревушки и музеи, сталактитовые пещеры, захватывающие дух ущелья и смотровые площадки, а ещё аквариум, один из лучших в Европе. Достопримечательности Майорки поражают своим разнообразием.

Совершенно не важно, приехали вы на остров с семьёй, в поиске культурных событий или же чтобы просто полюбоваться природой. К классическим достопримечательностям Пальмы можно отнести кафедральный собор La Seu и крепость Bellver, а также поездку на старинном поезде в Сольер (Sóller), а затем и в порт на трамвайчике. По выходным местные жители часто ездят в монастыри (monasterios), на территории которых расположены специальные, прекрасно оборудованные площадки для отдыха на природе и барбекю. Монастыри также охотно посещают и туристы. Спортсмены могут добраться туда на ло-

шадях или гоночных велосипедах, любители прогулок – пешком, но проще всего всё-таки доехать на машине. Самым популярным из всех монастырей считается Льюк (Lluc). На вершинах гор Ранда (Randa) и Сан-Сальвадор (San Salvador) находятся другие обители, тоже активно посещаемые туристами. Или всё же лучше отправиться в сталактитовые пещеры? Здесь можно укрыться от летнего зноя и, если поехать в Cuevas del Drach, что около Порто-Кристо (Porto Cristo), можно попасть на концерт классической музыки на берегу одного из самых больших в мире подземных озёр.


19

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

На правах рекламы

Ходить по облакам Удобство обуви марки Joya не вызывает сомнений, многие знаменитости уже проверили это на себе В обуви марки Joya ноги отдыхают. Роберто Карлос да Сильва (Roberto Carlos da Silva) в восторге от обуви фирмы Joya. В прошлом бразильский профессиональный футболист Роберто Карлос позволяет своим ногам расслабиться в кроссовках модели Icon Ice. Роберто Кар-

лос начинал свою карьеру в бразильских клубах SE Palmeiras и União São João. Завоевавший 17 званий 39-летний футболист уже закончил свою карьеру. Сегодня в повседневной жизни он предпочитает носить комфортную обувь фирмы Joya.

Некоторые знаменитости тоже пристрастились к Joya: чемпионы мира по сальсе 2011, 2012 гг. Рафаэль Баррос и Карине Мораис из Бразилии, Уильям Алан Шатнер, сыгравший капитана Кирка в сериале «Звёздный путь», и Дорис Шмидс, обладательница титула

«Мисс Германия» 2009 года. Откройте для себя новую коллекцию и современные технологии, использованные при изготовлении подошв летней обуви марки Joya – это удобство во время продолжительных прогулок. Ваши ноги не устают. Обувь сочетает в себе

модные тенденции и удобную подошву. Сандали Pure – это 100% комфорта и наслаждения с первого шага для ваших ног. День открытых дверей магазина в Пальме состоится в субботу, 30 марта с 11:00-17:00. Купите свои туфли Joya в специализированном магазине в

Пальме. JOYA Baleares La Rambla 15, L’Ecce Homo 2 (рядом с автобусной остановкой La Rambla) 07002 Пальма Присоединяйтесь к нам: JOYA@www.facebook.co m/joyabaleares Тел. 971 728 454 rambla@joya-baleares.com


20

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

МОРЕ 2

1 Лёгкий бриз Тем, кто может себе позволить прокатиться на яхте вдоль прибрежной линии Майорки, явно повезло: под тобой – чистая вода, и тишину нарушает только шум волн. Многочисленные и прекрасно обустроенные порты ждут спортсменов и гостей острова.

2 Унесённые ветром Акватория Майорки считается одной из самых красивых во всём мире, особенно летом. Кроме профессиональных спортсменов, приезжающих сюда на регаты мирового уровня, эти места предпочитают так же многие яхтсмены-любители. Майорка располагает около 15 тыс. причалов. Те, кто не имеет собственной яхты, могут воспользоваться услугами фирм, занимающихся чартером.

Н

Водные просторы

е каждый курорт можт похвастаться такими кристально-чистыми бирюзовыми водами. Так же, как и на Карибских островах, самой природой здесь созданы идеальные условия для поклонников отдыха на пляже, любителей водных видов спорта и рыбаков.

Несмотря на то, что ежегодно Майорку посещают около девяти млн туристов, качество морской воды у берегов острова прошлым летом было оценено министерством окружающей среды как безупречное. Неудивительно, что жизнь острова в течение всего года связана с морской стихией.

Длина побережья Майорки – 550 км, 50 км которого занимают пляжи. Участки побережья Балеарских островов, пригодные для занятия парусными видами спорта, считаются одними из самых красивых во всей Европе. Здесь можно заниматься всеми видами

водного спорта, а разнообразный и красочный подводный мир привлекает дайверов и рыбаков. Популяции рыб, находящихся под угрозой истребления (например, морской окунь и дорада), защищены квотами и сезонными ограничениями на улов.


21

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3 Азбука рыбака

3

Не столь важно, кто именно поймает самую большую рыбу. У майоркинских рыбаков другие приоритеты: деликатес raon – маленькая рыба семейства губановых, ловить которую разрешается с начала сентября. Но забрасывать удочку имеет смысл и ради более крупных экземпляров.

5

5 На волне Виндсёрферы предпочитают север острова – здесь чаще дует ветер. В последние годы на Майорке всё чаще можно увидеть скользящих по воде за своими «драконами» кайтсёрферов, особенно на пляже Кан-Пастилья (Can Pastilla). Любителям же больших волн приходится дожидаться зимних и осенних ураганов.

4

4 Тайны глубин

6 Заряд энергии

Подводный мир у побережья острова завораживает своими тайнами. Перед ныряльщиками предстают горы, впадины, пещеры и гроты. От людских глаз под водой скрывается пёстрая фауна и яркий растительный мир. Тем, кто захочет сменить маску и трубку на кислородные баллоны, стоит обратить внимание на услуги многочисленных школ подводного плавания.

Не всегда хочется активности – настоящим бальзамом для души на Майорке может стать закат солнца. Запах морских водорослей, шум волн, мелкий песок под мокрыми ногами. Ещё одно ни с чем не сравнимое зрелище – восход солнца, и неважно занимаетесь ли вы в эти минуты спортом, йогой или же, только проснувшись, заряжаетесь энергией на весь предстоящий день.

6

На правах рекламы

«Доверие – залог хороших отношений» Адвокатская компания DDS Abogados с 2007 года занимается традиционной практикой в Пальме, предлагая своим клиентам широкий спектр юридических услуг. Компанию, специализирующуюся в вопросах по недвижимости, личного имущества и др., возглавляет майоркинец Даниель Данес Солер (Daniel Danés Soler). Он продолжает семейную традицию в четвёртом поколении адвокатов. Коллектив DDS Abogados состоит из сотрудников, которые имеют высокую профессиональную квалификацию и работают со своими клиентами на разных иностранных языках – испанском, английском, немецком, французском, русском и каталонском. Данес

Майоркинец Даниель Данес Солер – адвокат в четвёртом поколении, возглавляет компанию DDS Abogados в Пальме.

лично очень близко знаком с русской культурой и хорошо понимает потребности русского клиента. DDS Abogados шаг за шагом обеспечивают правовую прозрачность сделок благодаря своим профессиональным консультациям и помощи. Доверие между адвокатской компанией и

клиентом – главный принцип построения прочных и надёжных деловых отношений. Поэтому клиенты могут полностью положиться на команду DDS Abogados. Подробнее о предлагаемых услугах можно узнать на русскоязычном сайте: www.ddsabogados.com


22

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

2

СПОРТ

1 1 Развлечения на пляже Не обязательно профессионально заниматься спортом: модный пляжный волейбол прекрасно разнообразит отдых на морском берегу. На больших пляжах летом устанавливают сетки для этой игры.

2 Изумрудные поля Большей близости к Средиземноморью вы не почувствуете нигде – поле для игры в гольф с видом на море, как, например, в Альканаде (Alcanada), недалеко от Алькудии (Alcúdia). Игрокам нужно быть внимательными, чтобы не промахнуться – здесь есть на что посмотреть. Для любителей гольфа на Майорке есть 24 поля.

Отдых на свежем воздухе

М

айорка идеально подходит для спортcменов. В первую очередь, это связано с великолепным климатом, позволяющим круглый год тренироваться на свежем воздухе. В то время, когда в России идёт снег, на Майорке можно ездить на велосипеде, играть в теннис, гольф, заниматься верховой ездой и совершать пешие прогулки. А

лето – время заняться бесчисленным количеством видов водного спорта. Спорт – это главная составляющая рекламной кампании по привлечению туристов на Майорку в течение всего года. Сотни тысяч спортсменов, профессионалов и любителей, используют мягкую зиму для проведения тренировок на Майорке. Спортивные предложения сопровож-

даются соответствующими мероприятиями: в феврале на острове проходят велогонки Iberostar Challenge Vuelta a Mallorca, в мае – мультидисциплинарный спортивный чемпионат Thomas Cook Ironman 70,3 и в октябре – TUI Marathon, в котором принимают участие около 10 тыс. бегунов. ­ Майорку можно назвать спортивным островом и потому, что футбольный клуб

Real Mallorca уже много лет играет в первой лиге, и на остров регулярно приезжают футбольные команды мирового уровня, такие, как Real Madrid и FC Barcelona. Рекламируют остров и такие чемпионы мира, как теннисист Рафаэль Надаль (Rafael Nadal) и мотогонщик Хорхе Лоренсо (Jorge Lorenzo) – оба урождённые майоркинцы.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt На правах рекламы

Изысканное уединение Valldemossa Hotel Restaurant – это не только отдых В Вальдемоссе (Valldemossa), одном из самых красивых городков на острове Майорка, находится Valldemossa Hotel Restaurant. Отель находится в уникальном месте, вдали от центральной части Вальдемоссы. Такое расположение довольно обособленное, что позволяет посетителям любоваться фантастическим видом на город и горную гряду Серраде-Трамунтана, внесённую в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Отель предлагает своим гостям великолепные номера на двоих и номера класса «люкс», открытый и закрытый бассейны, джакузи и спа-центр. Отель окружён прекрасными садами. Марка Relais & Cha-

Отель находится в одном из самых красивых городков на острове Майорка.

teaux ассоциируется у клиентов с гарантией качества обслуживания. Уникальность отеля заключается в его великолепном ресторане. Местное меню продумано до мельчайших деталей и состоит в основном из изысканных блюд.

Отель VHR предлагает своим гостям ощутить незабываемое единение с природой этого красивейшего уголка острова. Valldemossa Hotel Restaurant весь сезон планирует радовать своих посетителей специальными предложениями.

23


24

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3

СПОРТ

3 Голова идёт кругом Причудливые известняковые скалы способствуют этому: любители вольного скалолазания «фри-клаймбинг» (free-climbing) найдут где выплеснуть свои запасы адреналина: покоряя отвесные скалы над морем или же крутые ущелья горных cклонов. Именно скалолазы считают Майорку своим эльдорадо.

4 Поездка верхом Крытые манежи чужды местным жителям, ведь здесь можно круглый год заниматься верховой ездой на свежем воздухе. На острове процветают многочисленные конные клубы, некоторые из них предлагают однодневные туры в горы.

5 Под парусом 4

7

Прибрежные воды Балеарских островов считаются одними из самых красивых в мире для занятий парусным спортом. Среди разных соревнований можно выделить королевскую регату Copa del Rey, на которую в августе съезжается элита парусного спорта, включая членов королевской семьи – ведь не зря регата носит королевское имя.

6 Первая лига

5

Благодаря местной команде первой лиги Real Mallorca, остров притягивает футбольных фанатов. Визиты таких футбольных клубов, как Real Madrid и FC Barcelona всегда становятся громкими событиями.

7 На двух колёсах На остров каждую зиму приезжают десятки тысяч велосипедистов. Любители крутят педали в приятной компании и в окружении великолепных пейзажей, профессионалы же самым серьёзным образом готовятся к очередным гонкам.

6

8

8 Зов гор Любителей пеших прогулок на Майорке ожидают идеальные условия. В первую очередь, их манит горная гряда Серра-деТрамонтана, растянувшаяся на 100 км западного побережья. Самая высокая точка достигает 1447 м.


25

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

Привилегированная зона

На правах рекламы

Фирма Baula Asesoria Empresarial специализируется на туристическом бизнесе и продаже гостиниц Baula Asesoria Empresarial специализируется в сфере туризма и на продаже гостиниц на Майорке. ВМ: Сколько лет Вашему бизнесу? Анелия Платон: Ранее наша деятельность охватывала много сфер, но уже несколько лет мы специализируемся на услугах управления и гостиничном бизнесе. ВМ: Какие части страны охватывают ваши предложения? АП: Мы работаем во всём мире, но приоритет всё же отдаём Майорке. ВМ: Почему Майорка? АП: Благодаря высокому классу туристических предложений, остров становится своего рода привилегированной зоной. Фирма Baula Asesoria Empresarial предлагает отели во всех ...

ВМ: Какие услуги предлагаются в отелях? На правах рекламы

Естество вкуса Flanigan и Cantina Portals cлавятся блюдами из местных продуктов Расположенный на бульваре Пуэрто-Портальс (Puerto Portals) ресторан Сantina Portals предлагает своим клиентам насладиться блюдами и десертами испанской кухни. Посетители с удовольствием заказывают большие порции, предусмотренные на нескольких человек, а приветливые молодые сотрудники обслуживают посетителей по высшему разряду. Это не просто вкусный ужин, а приятный вечер в одном из лучших мест Средиземноморья. Ресторан Flanigan, как и прежде, предлагает эксклюзивный выбор вкусных и качественных продуктов. Клиенты ценят это место, в том числе, за его уединённость. Рыбу и морепродукты из всех уголков Испании готовят так, чтобы максимально проявились их оригинальные вкусовые

Клиенты ценят ресторан Único за его уединённость.

качества. Все блюда – из свежих и качественных сезонных продуктов. Расположенный в ресторане Flanigan лифт доставляет посетителей на верхний этаж, в Único. Царящая здесь уютная приватная атмосфера располагает к торжествам. Эксклюзивный дизайн интерье-

ра подчёркивает уникальный стиль заведения. Насладиться неповторимым видом, открывающимся с просторной террасы Único, можно уже с 13:00. Летом ресторан открывается в 19:00. И тогда мягкое освещение словно сливается с лёгким морским бризом.

АП: Мы работаем с различными отелями: от 3 до 5 звёзд. ВМ: Где расположены эти отели? АП: У нас есть предложения во всех областях острова, начиная с первой линии моря до центральной части. ВМ: Какие дополнительные услуги предлагаются в отелях? АП: В предложение включены все категории отелей: поблизости от полей для гольфа, с бассейнами, спа, и тренажёрными залами и т.д. ВМ: Посоветуете ли вы инвестировать в Майорку? АП: Инвестиции в отельный бизнес на Майорке всегда были и будут несомненно выгодными, поскольку Майорка – это всё же туристический остров.

... районах от первой линии моря до центра острова.


26

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

2

1

3

СОСЕДНИЕ ОСТРОВА 1 Большая малышка Менорка – это не только природа, вкусный сыр и лангусты. Праздник верховой езды, посвящённый Sant Joan (24 июля), в портовом городе Сьютаделла (Ciutadella), – один из самых впечатляющих в Испании.

Три сестры

Э

то члены одной семьи, при этом у них совсем разные характеры – иногда так бывет. Но есть и общее – они очень красивые, и с ними хочется встретиться вновь. Менорка (Menorca) – это воплощение идеальной природы. Большая часть «младшей» Менорки находится под защитой, этот небольшой остров избежал туристических искушений, предлагаемых в Аренале (Arenal) или Магалуфе (Magaluf). Зато здесь хорошо развито сельское хозяйство, например, меноркинский сыр известен во всём мире. Прославились также местные дизайнеры украшений. Неко-

торые особенности обусловлены вековыми традициями, например, любовь местных к джину – это пережитки британского периода (до 1802 года). Совсем другой характер у Ибицы, активной сестры славной Майорки. Ибица – это остров молодёжи, праздников и стильной жизни. Пляжные клубы и великолепные пляжи летом привлекают модную публику со всего мира. Символ острова – белёные дома, старинный центр столицы причисляется к всемирному культурному наследию. В то время как эти острова находятся в непосредственной близости к

Майорке, на Форментеру можно попасть только на пароме с Ибицы. Песчаный остров, наряду с одними из самых великолепных пляжей Средиземноморья, предлагает лёгкость бытия. Самое излюбленное средство передвижения здесь – это мопед. Прежде всего, в разгар летнего сезона Форментера словно магнитом притягивает любителей отдыха на яхтах со всего мира. Настолько разных сестёр объединяет одно: в отличие от Майорки, зимой здесь – мёртвый сезон, и только истинные островитяне не сходят с ума от скуки.

2 В белом наряде Ибица, по-каталонски Eivissa, это культ. Архитектура, мода, пляжная и ночная жизнь привлекают молодёжь и молодых духом. Также здесь остались ещё несколько пожилых хиппи. Всего на острове проживает около 120 тыс. человек.

3 Пляж и только пляж Форментера, девять километров южнее Ибицы, состоит, в основном, из пляжей, один красивее другого. Песок – светлый, вода – бирюзовая и прозрачная.


27

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

На правах рекламы

Удачная инвестиция или стиль жизни

Компания по продаже и аренде недвижимости Mallorca Prime Homes радушно встречает русскоговорящих клиентов Mallorca Prime Homes – это компания, созданная командой, обладающей более чем 15-летним опытом в секторе недвижимости Испании как на материковой Испании, так и на Майорке. Сотрудники компании составляют международную среду, в которой наши иностранные клиенты и партнёры могут комфортно и свободно общаться на нескольких языках. Мы говорим порусски, по-английски, понемецки, по-латышски и, конечно, по-испански. Покупку или аренду недвижимости на Майорке можно рассматривать не только как выгодное капиталовложение, но и приобщение к уникальной концепции и образу жизни, которые в изобилии предоставлены богатейшей природой и культурой этой земли.

Сотрудники компании (слева направо): Мая Бордин, Марина Хитарова, Карина Иванова, Ричард Лобиньш.

ки, юридическое сопровождение, получение идентификационного номера иностранца, помощь в получении ипотечного кредита, послепродажный сервис, архитектурные и строительные работы.

Основу нашей деятельности составляет обширное предложение объектов недвижимости, высокий профессионализм сотрудников, сплочённая и хорошо скоординиро-

ванная работа, а также стремление помочь правильно выбрать объект недвижимости в соответствии с бюджетом и запросами клиента, избегая ненужных финан-

совых затрат. Мы предоставляем нашим клиентам полный спектр услуг по приобретению недвижимости, проверке чистоты сдел-

Рынок недвижимости на острове был и остаётся достаточно стабильным благодаря поддерживаемым правительством жёстким ограничениям в строительстве, ограниченной территорией острова и уникальностью природных красот вместе с выгодным географическим расположением. Тем не менее, настоящий момент можно охарактеризовать как идеальный

для всех тех, кто решил приобрести недвижимость на Майорке из-за очень широкого спектра предложений на рынке недвижимости по реальным, не завышенным ценам. Со стороны продавцов наблюдается заметная гибкость, а доступность ипотечного кредитования (до 60-65% от стоимости покупки), по ошеломляюще низким, по сравнению с Восточной Европой, процентным ставкам, привлекает зарубежных покупателей. Кроме того, наметилась тенденция увеличения сделок с длительной арендой. Вывод очевиден: те, кому покупка жилья пока недоступна, всё же намерены приезжать на остров не только в летний сезон.


28

Вести Майорка

СОЛЬЕР

Специальный выпуск Mitt

На картине центральная площадь и старинный трамвай городка Сольер изображены такими, какими их увидел местный художник Гильермо Хил (Guillermo Gil).

Апельсиновый экспресc золотого городка

Д

олину Сольера (Sóller) на западном побережье Майорки называют «золотой». Хотя в расположенном у подножия гор Трамунтана округе нет никаких полезных ископаемых. Золото здесь растёт на деревьях: Сольер славится своими плантациями оливковых деревьев, из плодов которых производится качественное, «золотое» масло, а также апельсиновыми рощами, переливающимися на солнце яркими цветами. Говорят, что нигде нет таких апельсинов, как здесь. Но городок с численностью населения 14 тыс. предлагает своим посетителям не только фрукты. Словно в шкатулке с драгоценностями спрятаны в историческом центре великолепные дома и дворцы. В 19-м веке, переживая тяжёлые времена в

истории города, многие жители Cольера (по-испански – sollerics) были вынуждены эмигрировать во Францию или Латинскую Америку. Потом, сколотив на чужбине состояние, многие из них вернулись на родину и выстроили себе шикарные дома. Один из них – дворец в стиле модерн Can Prunera, сейчас его здание отдано местному художественному музею. Стоит обратить внимание также на фасад здания Banco de Sóller, тоже в стиле модерн, приходскую церковь Sant Bartomeu и вокзал, в котором выставлены произведения известного каталонского художника Жоана Миро (Joan Miró). Мать Миро была родом из Сольера. Поездка в Сольер может превратиться в небольшое приключение, если вы отправитесь туда на старинном поезде, прозванным

в народе «апельсиновый экспресс». Дело в том, что раньше на нём доставляли апельсины в Пальму. Железнодорожная линия была открыта в 1912 году на средства жителей Сольера. С вокзала можно напрямую попасть в порт на отмечающем в этом году свой столетний юбилей трамвае. В прошлом году порт был модернизирован – и теперь предстаёт перед посетителями во всём блеске. Здесь расположены многочисленные рестораны. В средние века это место часто подвергалось нападениям пиратов, и столетия спустя всё ещё считается небезопасным. Этим событиям даже посвятили историческую инсценировку Moros y Сristianos: ежегодно во второй понедельник мая храбрые жители Сольера защищают город от пиратов.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

29


30

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

СОЛЬЕР

1 Поход за покупками Сердце города – площадь Constitució, на ней расположено множество кафе и ресторанов. Гиды и местные жители обычно советуют совершить прогулку по близлежащей улице Carrer de Sa Luna, где находятся многочисленные магазины.

2 Искусство для души Музей Сan Prunera представляет собой прекрасный пример стиля модерн в Сольере. Здание было восстановлено по инициативе издателя «Вести Майорка» Пере А. Серра (Pere A. Serra), здесь представлена прекрасная коллекция предметов искусства.

2

3 3 Променад у моря Порт Сольера был недавно восстановлен и приглашает к себе на прогулку. Гостей ожидают многочисленные рестораны и отели. Отсюда можно совершить экскурсию на прогулочном катере к прекрасному ущелью Sa Calobra.

4

4 Местные плантации Сольер – это центр выращивания апельсинов и оливок на Майорке. В первую очередь фрукты продают в кооперативы. Плантации придают колорит внешнему облику городка.

5

5 Путешествие в прошлое Старинный поезд – это одна из самых популярных экскурсий на Майорке. Он был пущен в 1912 году. Пассажиры любуются видами из окон старинных вагонов или же выходят на платформы во время запланированных остановок.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

31


32

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

33


34

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ДЕЛИКАТЕСЫ

1

1 Сладкая улитка

Приятного аппетита

В

аэропорту Пальмы часто можно увидеть пассажиров, несущих в руках плоские картонные коробки. Ответ на эту загадку прост: там лежит энсаймада (ensaimada) – сладкая слоёная булка в виде улитки. Она настолько популярна, что её часто берут с собой в качестве сувенира. Энсаймада – это только один из многих типичных продуктов. Конечно же, на Майорке не составит никакого труда приобрести всевозможные испанские деликатесы. Но гостям острова, прежде всего, будет интересно попробовать подлинный вкус. Изобилие морепродуктов на рынках Майорки является реальным подтверждением богатства и многообразия морской фауны Балеарских островов. Особым деликатесом считаются креветки из Сольера (Sóller gambas). Цена за килограмм такого «красного золота» достигает 100 евро.

Велик и ассортимент деревенских продуктов – больше других ценятся апельсины, лимоны, миндаль и инжир местного происхождения. А также маслины, из которых изготавливают ценное оливковое масло. За последние годы несравненно улучшилось качество местных вин. Большие и маленькие винодельни производят напитки на любой вкус и кошелёк, частично из эксклюзивных сортов винограда, которые выращивают только на Майорке. На острове хорошо развито скотоводство, местные жители с удовольствием употребляют мясные блюда. Популярностью среди населения пользуется мясо чёрной свиньи – специальная порода, выращиваемая на Майорке. Деликатесом со знаком качества считается производимая из этой свинины колбаса с перцем – собрасада (sobrassada).

Замешанная на свином жиру энсаймада подаётся на Майорке к завтраку или на десерт. Это также популярный сувенир.

2 2 Витаминная бомба Выращенные на Майорке апельсины и лимоны отличаются сочностью и насыщенным вкусом. Большинство фруктов родом из «апельсиновой долины» – Сольера (Sóller).


35

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3 Cокровища моря

3

5

Креветки из Сольера считаются одним из самых ценных продуктов, вылавливаемых в прибрежных водах. Вкуснее всего они получаются, если их быстро обжарить на сковороде.

5 На здоровье! Майоркинские вина в последние годы несравненно улучшили своё качество и, соответственно, повысили свой престиж. На острове – более 60 виноделен, как больших, так и маленьких. Майоркинское вино обладает своим, неподражаемым вкусом благодаря использованию местных сортов винограда.

4 Мягкий вкус золота

6 Красный и пикантный

Местное оливковое масло – это ценный, фирменный местный продукт. Производители частично объединились в кооперативы и сбывают масло по всему острову. Маслины собирают со столетних деревьев в горах Серра-де-Трамунтана или же на молодых плантациях.

6

4

После майоркинского праздника по случаю забоя свиней с потолков многих магазинов свисает один из популярных майоркинских деликатесов – колбаса собрасада. Её готовят из местной свинины с добавлением большого количества красного перца. Колбаса может иметь как острый, так и более мягкий вкус. Этот продукт бьёт все рекорды по числу экспортируемых единиц.


36

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

1 Для горожан

2

Старинный центр Пальмы за прошедшие годы превратился в излюбленное место иностранцев. В первую очередь, популярностью пользуются стильные просторные квартиры, как, например, в бывшем рыбацком районе Santa Catalina. Некоторые предпочитают такие безопасные районы с виллами, как Son Vida. Особенно фешенебельными и, соответственно, дорогими являются пентхаусы в отреставрированных старинных домах прошлого столетия в центре города.

2 Близость моря Дом у моря или, как минимум, с видом на море, по-прежнему является одним из самых популярных объектов на острове. Это видно по ценам, которые, несмотря на тяжёлое экономическое положение в стране, остались довольно кризисоустойчивыми.

3

3 Шик и лёгкость С покупателями недвижимости на острове появились и дизайнеры интерьеров, способные удовлетворить любые пожелания клиентов. Любимый стиль – средиземноморская лёгкость.

НЕДВИЖИМОСТЬ

4 Дом мечты Под местным понятием finca подразумевают отдельно стоящий загородный дом, как правило, отделанный снаружи натуральным камнем. Finca – это своеобразный идеал жизни на Майорке. Но следует учитывать, что такие загородные дома требуют особого ухода.

4

Квартирный вопрос

С

начала это просто отпуск, а потом появляется желание приезжать на Майорку почаще или же вообще переехать сюда навсегда. Десятки тысяч переселенцев из Европы проживают на острове круглый год или подолгу. Майорку выбирают пенсионеры, предприниматели и служащие. В поисках собственного жилья – неважно, чтобы снять или купить – новоприбывшему стоит сначала определиться, где и как хочется жить. В столице острова Пальме, на природе в деревне, у моря или в горах? В квартире, загородном доме, на вилле или в поместье? Нередко пристрастия

меняются в процессе узнавания Майорки. Этот опыт лучше приобрести самому. Большинство русскоязычных граждан предпочитают юго-запад острова, район между Пальмой и Андрачем (Andratx), ещё и потому, что именно здесь расположено много частных школ. В поиске жилья большую поддержку готовы оказать местные профессиональные риэлторы. Многие подготовились к работе с русскоязычными клиентами заранее и предлагают консультации, интернет-страницы и каталоги на русском языке. Специалисты фирм по торговле недвижимостью говорят о росте предложений. Это значит что клиент

– король. Предлагается множество вариантов и реальные цены. В последние годы стало больше предложений и на рынке сдаваемой в аренду недвижимости, хотя ещё совсем недавно эта отрасль не была настолько развита. Местные жители предпочитали жить в собственных четырёх стенах. Жизнь на Майорке для многих недавно прибывших ассоциируется с определённым стилем – средиземноморским, лёгким и современным. Такой дизайн подходит не только для внутренних интерьеров – принимая во внимание 300 солнечных дней в год, терраса играет не менее важную роль, чем гостиная.


37

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

Восточное побережье

На правах рекламы

Фирма Cotesa предлагает клиентам услуги по строительству, приобретению и послепродажному сервису недвижимости Фирма COTESA – одна из ведущих компаний на восточном побережье Майорки (Сala Ratjada, Cala Millor, Sa Coma), занимающихся строительством и сделками с недвижимостью. Благодаря стабильности, непрерывному самоусовершенствованию и полученному доверию клиентов фирма пользуется большим уважением. Созданная 40 лет назад, компания на сегодняшний день возглавляет концерн Grupbauza, численность сотрудников которого составляет около 1,3 тыс. человек. В составе концерна – строительные фирмы, сеть отелей Proturhotels, спа Biomar, рестораны, фирмы по прокату машин и др. На первом месте для нас стоят качество, от-

Сотрудники фирмы слева направо: Пилар Саэс (Pilar Sáez), Андреа Ротгер (Andrea Rotger), Мерседес Санто (Mercedes Santos), Дамиан Рипол (Damián Ripoll)

личное обслуживание клиентов, постоянный прогресс и реинвестиции прибыли. Мы всегда стремимся повысить уровень жизни наших клиентов, будь то организация отпуска или же воплощение в жизнь проекта по недвижимости. Итак, день за днём, мы остаёмся верны нашим принципам,

вплоть до достижения поставленной цели. Сегодня мы придерживаемся мнения, что именно благодаря профессионализму наших сотрудников нам удалось завоевать доверие клиентов. Нам хочется, чтобы вы принимали участие в наших проектах, и тогда мы сможем вместе планировать будущее и изме-

нять настоящее. Фирма предлагает своим клиентам следующие услуги: приобретение и продажа высококачественных квартир и домов на востоке Майорки, великолепный выбор объектов недвижимости на любой вкус, некоторые проекты по строительству недвижимости, послепродажное обслуживание. Вероятно, нетрудно представить себе, насколько прекрасной может быть жизнь в новом доме на Майорке – вблизи моря и в окружении неповторимой природы острова. Но когда начинаешь задумываться о подписании контрактов и встречах с адвокатами, картина представляется не в таких радужных тонах. Мы по-

Tерритория жилого комплекса Opera в Сala Millor.

можем вам! Воплотим ваши мечты в жизнь и проведём сделку покупки на вашем родном языке. Приобрести недвижимость на Майорке не составляет большого труда, однако здесь есть свои особенности.

Мы избавим вас от бюрократических процедур, и сделка будет осуществлена без проблем. Мы предлагаем своим клиентам многолетний опыт и надёжность профессионалов в области строительства и финансов.


38

Вести Майорка

ГАСТРОНОМИЯ

Специальный выпуск Mitt

Беззаботная жизнь: пир с видом на море. Пляжные рестораны, по-испански: сhiringuitos, предлагают холодные закуски и горячие блюда. Особенной популярностью в обеденное время пользуется паэлья. На фото: сhiringuito на Плайя-де-Муро (Playa de Muro) на севере острова.

Кулинарная феерия

Т

ем, кто приезжает на остров, лучше не сидеть на диете. Ведь этому явно будут мешать местные гастрономические соблазны. Здесь есть всё. Здоровая средиземноморская кухня популярна так же, как и международная. Гастрономия привлекает своим разнообразием: сегодня можно наслаждаться паэльей в закусочной на пляже, завтра – деликатесами звёздного ресторана, а послезавтра – творениями японского или

итальянского поваров. И не стоит забывать о классической майоркинской кухне. В принципе, это незатейливая деревенская еда с калорийными густыми супами и вкусным жаркое. Одно из любимых блюд майоркинцев – это жаренный поросёнок с хрустящей корочкой. Лучше всего заказать это блюдо в одном из традиционных ресторанов острова, который может быть расположен в причудливом подвале.

Кулинарной кульминацией поездки может стать посещение одного из рыбных ресторанов, которые, несомненно, также являются важной частью острова. Все дары моря очень свежие и аппетитные. Особенным вкусом отличаются красные креветки и лангусты из прибрежных вод. Каждый из местных ресторанов к любым блюдам предлагает широкий ассортимент майоркинских вин, обычно недорогих.


39

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

1 Изысканная кухня Пять ресторанов острова были отмечены звёздами Мишлен: Es Fum в отеле St. Regis Mardavall, Jardín в Порт-де-Алькудия (Port d’Alcúdia), Moli d´en Bou в СаКома (Sa Coma), Zaranda в Hilton Sa Torre и ресторан Es Raco des Teix в Дейе (Deiá).

2 Местные традиции

2

3

Деревенские майоркинские рестораны обычно располагаются в просторных залах. Здесь посетителям, несомненно, предложат frito mallorquin (густой суп с овощами и потрохами ягнёнка, заменяющий и первое, и второе блюдо), caracoles (улитки) и porcella (жареный поросёнок). Особенно причудливыми кажутся уютные рестораны в подвалах (cellers).

3 Городской стиль Urban Lounge вместо кабачка в деревенском стиле: на майоркинской гастрономической сцене немало стильных ресторанов. В облике многих из них заметно участие модных дизайнеров и архитекторов.

4

4 Мировой уровень

5

Кухня острова стала такой же интернациональной, как и сами гости. Наряду с излюбленными французскими и итальянскими ресторанами большой популярностью у посетителей пользуются заведения азиатской и южноамериканской кухни. На острове можно посетить даже афганский, шведский и африканский рестораны. Конечно же, представлены все испанские регионы, прежде всего северная Галисия.

5 Модные тенденции В последние годы на Майорке открылось много модных пляжных клубов: нечто среднее между рестораном, чилаут-зоной и cолнечной палубой. Такие заведения, как Nikki Beach и Puro Beach – синонимы богатства и изыска. Кроме этого, на обычных пляжах расположены бары, которые здесь называются chiringuitos.


40

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

3

2

1 Первое впечатление Гости Майорки видят ветряные мельницы ещё из самолёта, подлетая к острову. На плодородных полях возле аэропорта сохранилось особенно много таких башень. Эти мельницы служили для подачи поливной воды.

2 Дел не счесть В последние годы было принято много усилий для реставрации испорченных мельниц. Молодое поколение вновь постигает искусство строительства мельниц.

3 Силуэт Пальмы

МЕЛЬНИЦЫ

4

Круговорот истории

В

ряд ли где-то в мире есть столько ветряных мельниц, как на Майорке. Говорят, что здесь их около 3 тыс., а раньше было ещё больше. Неудивительно, что эти сооружения давно стали частью местного пейзажа. Большинство ветряных мельниц на Майорке не зерновые, а водяные. Их лопасти соединены между собой по окружности, а главная горизонтальная ось напоминает рыбий хвост. Такие мельницы обеспечивали поля водой из родников. Поэтому особенно много их находится в земледельческих районах острова. Конечно для подачи полива уже давно используют электронасосы, поэтому многие мельницы обветшали. Это расстраивает не только историков, но и многих туристов, ведь такая водяная мельница – это один из символов острова и любимый объект для фотографирова-

ния. В течение нескольких лет предпринимаются попытки спасти уцелевшее. Некоторым мельницам уже ничто не поможет, другие ещё поддаются восстановлению. Ассоциация охраны мельниц Майорки активно сотрудничает с местной администрацией. Таким образом, можно увидеть всё больше мельниц, которые полностью отреставрированы и предстают во всём великолепии. На Майорке были и до сих пор есть злаковые мельницы, даже в центре Пальмы. Название пригорода El Molinar (от исп. molino – мельница) говорит о том, как много мельниц было здесь раньше. Времена, когда ветряные мельницы приносили пользу, остались в прошлом. Но сегодня они имеют большую историческую и эстетическую ценность.

Даже в центре Пальмы ещё осталось несколько зерновых мельниц. На фото – мельница на вершине холма Es Jonquet, над морским портом Пальмы.

4 Жизнь на мельницах Особое место жительства: некоторые мельницы острова используются для жилья или в коммерческих целях – как помещения для ресторана или отеля. Например, так выглядит ресторан Moli des Torrent в Санта-Мария.

4


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt На правах рекламы

Радуга предложений Вблизи одного из самых современных на Майорке портов, всего в 12 км от столицы Пальмы, находится очаровательный отель. Здесь можно увидеть всё разнообразие цветов Майорки: синий цвет неба и моря, зелёный цвет полей для гольфа, и яркокрасный цвет заката. Три корпуса отеля напоминают своей формой амфитеатр. Клиенты в любое время суток смогут любоваться прекрасными видами на Средиземное море, открывающимися из окон любого из 69 номеров отеля. Перед комплексом находится уютный пляж с мелким песком. В Отеле Port Adriano Marina Golf & Spa гостям предлагается полный перечень современных оздоровительных и эстетических процедур. В ресторане изысканной кухни Splendor представлена

Здание отеля напоминает своей формой амфитеатр.

отборная гастрономия, способная удовлетворить вкус даже самых взыскательных гурманов. Здесь гости смогут попробовать искусно приготовленные блюда из морепродуктов и лучшие вина. С мая по октябрь в Bistro Marina проводят ужины на открытом воздухе с живой музыкой на фоне одного из лучших закатов на острове. Спортивный Port Adria-

no был расширен в 2011 году по проекту известного архитектора и дизайнера Филиппа Старка (Philippe Starck). Теперь здесь появились новые причалы для яхт до 60 м, а увеличение дока и уникальность торговой части сделали порт одним из наиболее известных в мире. Отель находится всего лишь в 10 минутах ходьбы от него. Желающим также предоставляется бесплатный трансфер. На правах рекламы

Ваши проблемы – наше решение Balear Legal & Tax Consultants (BLTC) предоставляет любые виды юридических и налоговых услуг на Балеарских островах (Майорка, Менорка, Ибица). Наша фирма предлагает компетентный сервис по всем налоговым вопросам. Сотрудникам фирмы присущ энтузиазм в работе. Три ключевых момента нашей деятельности: • Высококачественные юридические и налоговые консультации • Персональное отношение к клиентам • Эффективное решение ваших вопросов и проблем. При выполнении сделок с недвижимостью фирма предлагает индивидуальные консультации. Кроме того, наши специалисты помогут разобраться с вопросами рабочего и семейного пра-

Руководитель фирмы BLTC – адвокат Сонья Вильнер.

ва, наследства, а также уголовного и жилищного законадательства. Сотрудники фирмы говорят на английском, испанском, немецком и каталонском языках. Руководитель фирмы, Сонья Вильнер (Sonja Willner), адвокат, зарегистрированный в Германии и на Балеарских

островах (abogada inscrita), а кроме того – официальный переводчик с испанского языка (немецкий, английский). Фирма предлагает услуги по расчёту заработной платы и помогает в урегулировании социальных вопросов. Эл. адрес для контактов: infomallorca@balearltc.com

41


42

Вести Майорка

ГОРОД ПАЛЬМА

Специальный выпуск Mitt

Ни большая, ни маленькая: Пальма – жемчужина Средиземноморья.

Альтернатива пляжу: покупки и экскурсии

П

ляж и солнце есть на многих островах в Средиземном море. Но на Майорке есть то, чего нет нигде: один из самых красивых городов Средиземноморья – Пальма. Столица Балеарских островов насчитывает 400 тыс. жителей, идеально подходит для шоппинга и, несомненно, заинтересует любителей искусства и прогулок. Главная достопримечательность Пальмы – это великолепный кафедральный собор. Город никогда не разрушался во время войн и катастроф, поэтому исторический центр со средневековыми до-

мами, церквями и дворцами замечательно сохранился. Вместе с кафедральным собором особо ценными считаются бывшая торговая биржа La Lonja, круглая крепость Bellver и здание городской ратуши. Идеальным началом пешеходной экскурсии по городу станет Bar Bosch на площади Rey Juan Carlos – классическое уличное кафе. Отсюда можно начать прогулку по многочисленным маленьким улочкам с магазинами. Здесь без труда можно найти большинство всемирно известных марок. Особенно славятся ассортиментом

обувные магазины, что не удивительно, ведь Майорка была и остаётся местом, где есть много обувных фабрик. Некоторые магазины, например торговый центр El Corte Inglés, предлагают обслуживание на русском языке. Особенно приятно отправляться за покупками в предрождественское время, когда улицы украшены торжественной праздничной иллюминацией. Пожалуй, в любое время года Пальма – это центр ночной жизни. Самые красивые бары и дискотеки находятся в районе Lonja и на набережной Paseo Maritimo.


43

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1 Стильный облик

1

Пальма не жалуется на нехватку великолепных зданий. Особенно нарядно выглядят дома в стиле модерн. Одно из них – здание, в котором раньше располагался Gran Hotel. Сегодня в нём находится собрание произведений искусства сберегательной кассы.

3 Идеально для покупок

3

2 Отрада в отпуске

4 Старинный центр

2

Наблюдать за прохожими потягивая напиток в уличном кафе – любимое занятие местных жителей Пальмы. Мягкий климат острова часто позволяет сидеть на улице даже зимой. Излюбленные кафе находятся на Paseo del Borne, «уютная гостиная города».

Пальму не затронула война, поэтому исторический центр не был повреждён. Непременно стоит прогуляться по узенькой улочке ведущей от кафедрального собора – это настоящий поход в прошлое. Особенной красотой отличаются дворянские городские дворцы. Этачасть города со временем превратилась в излюбленное место жительства иностранцев.

4 На правах рекламы

Многие мечтают о приобретении недвижимости на Майорке. Hаш опытный многоязычный коллектив поможет осуществить вашу мечту. Наша работа не ограничивается только продажей недвижимости, главная задача заключается в защите интересов клиентов на всех этапах сделки – с начала процесса покупки до момента подписания всех документов. В последние годы Майорка стала одним из любимых мест среди российских туристов и мы предлагаем свои услуги именно на этом рынке. Вот уже в течение 15 лет мы работаем в сфере недвижимости, в том числе и коммерческой. Компания профессионально обслуживает клиентов и старается подобрать именно то, что им необходимо. Например, уход за домом на Майорке в случае отсутствия хозяев. Мы решим проблемы, ко-

Ваш дом в надёжных руках

Людмила Труш, совладелица фирмы.

торые могут возникнуть, когда вас нет на месте, и возьмём на себя все заботы и хлопоты по уходу за вашим домом, когда вы на Майорке – будь то мелкий ремонт, обще-

ние с различными службами или подготовка дома к вашему приезду. Наша профессиональ-

ная команда работает в соответствии с самыми высокими стандартами и имеет богатый опыт управления недвижимостью. Мы проводим многоступенчатый контроль проделанной работы, что позволяет гарантировать качество и соответствие заказа пожеланиям клиентов. С нами вы можете быть спокойны и уверены за свой дом. www.mallorca-dream.eu Тел.: 686-642-118

Пальма и её пешеходные зоны идеально подходят для похода за покупками. Модники здесь найдут все самые известные марки. Особенным спросом пользуется обувь, частично изготовленная на местных фабриках. Самый большой универмаг El Corte Ingles с недавнего времени также имеет русскоговорящий персонал.


44

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

6

5

6 Крупный порт Пальма – город достойный посещения, в том числе и зимой, в предрождественский период, когда все улицы и площади празднично освещены. К услугам горожан в это время предлагается развлекательная программа.

7 Заглянуть во двор Когда прогуливаешься по старинным улочкам Пальмы, так и тянет заглянуть во внутренние дворы городских особняков, по испански: patios. Эти места отдалены от городской суеты.

7

5 Светлый храм

8

Символ города – кафедральный собор у моря. Он называется La Seu. Здание украшено множеством витражей и розеток, придающих его облику особую лёгкость. Оформлять интерьер храма приглашали современных художников.

На правах рекламы

На органической винодельне Can Coleto в деревушке Петра (Petra) вас встретит хозяин, профессор физико-математических наук, Мигель Хауме Оррак (Miguel Jaume Horrach), представитель старейшего, 700-летнего рода майоркинцев. Его харизма приятно удивляет и обволакивает, как и вино, к дегустации которого вы перейдёте после небольшого экскурса в историю и технологию производства экологически чистых вин. Ведь главная цель здесь – не количество, а качество. Когда-то Мигель избрал своим хобби возделывание виноградников на землях, доставшихся ему в наследство. Он хотел не просто делать вино, а, используя старинные традиции своего семейства, по прозвищу Колето применять на практике знания точных наук. Эти шедевры винного искусства, помимо многочисленных медалей на конкурсах и выставках, завоёвывают славу лучших вин Майорки.

Вкус по науке На винодельне вас лично встретят хозяин Мигель Хауме Оррак со своей женой Исабель.

Вино проходит стадию ферментации в погребе в бочках из французского дуба, стоит приятный насыщенный аромат раз-

нообразных оттенков дорогого вина. Молодое красное вино Negre Suau прекрасно подойдёт к любым мясным блюдам. Молодое белое утолит жажду в летнюю жару.

Выдержанные красные отличаются ярко выраженным букетом ароматов сладких фруктов, бальзамических трав, и обогатят обед настоящего гурмана. Какая дегустация без хорошего майоркинского обеда?! Хотите попробовать жареного молочного поросёнка и типичные местные закуски, приготовленные подомашнему? Тогда просто закажите дегустацию с обедом на винодельне.

8 Круглая история Ко множеству достопримечательностей Пальмы относится и замок Bellver (в пер.: прекрасный вид). Он оправдывает своё название: отсюда открывается великолепный вид на город. Архитектурная особенность: круглая форма.


45

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt На правах рекламы

Невозможное стало возможным Клиника эстетической медицины Doctor Morano гарантирует своим пациентам профессиональный подход и великолепное обслуживание на русском языке Откройте для себя мир эстетической медицины, способной эффективно решать проблемы коррекции внешности. Посетите нашу клинику на Майорке и увезите с Балеарских островов средиземноморский загар, хорошее настроение и молодость. Все мы знаем волнующую историю булгаковской Маргариты: на память приходит захватывающая сцена, где влюблённая женщина натирает себя волшебным кремом, и, чудо: пропадают морщины, кожа становится молодой и упругой, подтягиваются мускулы на лице и теле. Гениальность Булгакова, середины ХХ века, кто бы мог подумать что всё это станет возможным в наши дни? Клиника эстетической медицины Doctor Morano находится на красивейшем острове Средиземного моря Майорке, в самом центре Пальмы. Альберто Морано Вентайол (Alberto Morano Ventayol) – это врач с

многолетним опытом в области эстетической медицины, более двух десятилетий назад он начал свою карьеру в небольшой семейной клинике в родном городе Алькудия (Alcúdia). На данный момент Альберто Морано – это известный в мире эстетической медицины врач. Президент объединения врачей эстетической медицины Балеарских островов, член группы эстетических хирургов «Группо Липолазер», которая проводит уникальные операции по удалению жира без общего наркоза. А. Морано даёт всемирно известный мастеркласс в Университете Балеарских островов. Наша клиника открывает свои двери для вас, прекрасные русские женщины, мы имеем большой опыт работы с русскими пациентами, гарантируем профессиональный и оперативный подход к вашим потребностям, великолепное обслуживание, и конечно в вашем распоряжении русская пе-

реводчица с огромным опытом в сфере медицинской эстетики. Предлагаемые нами эстетические процедуры не требуют реабилитации и могут быть выполнены в любое время года. Ботокс Процедура устранения морщин проста и не занимает много времени (проводится амбулаторно). Несколько инъекций выполняются тонкими иглами, препарат вводится подкожно непосредственно в мимические мышцы (в области лба, межбровья, наружных углов глаз («гусиные» лапки). В профессиональных руках эта процедура проста, эффективна и безопасна. Термаж (радиоволновой лифтинг) Электромагнитные излучения увеличивают синтез коллагена, оздоравливают и омолаживают кожу изнутри, уменьшают целлюлит и дряблость тела или лица. Эта процедура не имеет аналогов. Результат продол-

жительный и становится заметен сразу после процедуры, которая повторяется только через два или три года, лифтинговый эффект – нарастающий. Объёмное ремоделирование (Биопластика, липофилинг) С применением биосовместимых веществ в течение 15-минутного сеанса производится волюметрическая коррекция, которая позволяет практически полностью воссоздать контуры молодого лица, обеспечивая эффект длительного лифтинга. Возвращается гладкость и упругость кожи, улучшаются контуры лица, и всё это без преувеличенных или ненатуральных изменений. Это можно сделать с помощью собственного жира пациента или таких веществ, как гиалуроновая кислота или гидроксиапатит кальция. Процедура липофилинга рук не требует последующей реабилитации, как другие виды пластических операций и позволяет

Вам сразу вернуться к привычному ритму жизни. Липолазер Эта процедура не является хирургическим вмешательством, поэтому требует только местной анестезии или седации. Она проста и заключается в разбавлении жиров под действием лазера, когда через маленький разрез проводится лазерный импульс. Тепло лазера расщепляет жировую ткань. Кроме того, при этом происходит натяжка подкожной клетчатки. Лазер-липолиз это бережное дополнение к удалению жиров, особенно там, где другие методы невозможны. Результатом от процедур на аппарате становится быстрая потеря объёма в области бёдер, живота, ягодиц, других областях тела и реафирмация тканей. Липолазер является очень эффективным методом. Результаты, полученные за время процедуры, являются постоянными. В течение двух недель паци-

енту рекомендуется носить компрессионное корректирующее бельё или пояс. Увеличение губ Есть несколько препаратов, которые мы используем для увеличения губ. Для временного эффекта применяются такие вещества, как гиалуроновая кислота, коллаген и т.д. Их эффект длится около года. Процедуру нужно периодически повторять, так как организм будет поглощать введённые вещества. На постоянный эффект рассчитаны такие вещества, как Aquamid, Bio-Alcamid и т.д. Они не поглощаются телом и сохраняются на долгое время. Биостимуляция кожи (витамины, плазма) Это процедура активизации кожи лица путём подкожной инфильтрации различных веществ, которые смешиваются должным образом и придают коже светящийся и свежий вид, питают её. Кожа выглядит здоровой и молодой. Это также профилактика старения кожи. Используемые материалы представляют собой комбинацию витаминов, аминокислот, минералов и т.д. Также используют собственную плазму пациента, обработанную в центрифуге. Извлечённые стволовые клетки вводят в подкожную ткань.


46

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

2

1

3

4 1 Всё в цвету В середине зимы, в январе и феврале, на острове цветут миллионы миндальных деревьев. Это лучшая иллюстрация особой прелести этого времени года.

2 Золотая осень

КЛИМАТ

Лёгкий бриз, золотые краски, сбор винограда, грибы в лесу, затем сбор урожая маслин. Майоркинская осень – это особое время изобилия. Море ещё тёплое, но, как правило, купаются только приезжие.

Ч

Времена года

то касается климата, то Майорке есть чем похвастаться. Не зря этот остров называют солнечным. В среднем, солнце светит здесь 7,6 часов в день – прекрасная причина, чтобы жители Северной и Восточной Европы стремились сюда. На Майорке времена года чётко разделены, и каждый сезон имеет своё очарование. Лето, главная туристическая пора, привлекает практически безоблачным небом. Средняя температура воздуха в июле – 30,8 градуса, солнце светит почти 11 часов в день. А дождя и вовсе не стоит опасаться: по статистике, в июле бывает всего один дождливый день. По данным метеорологов, всего дождь идёт около 50 раз в году. Весна и осень – мягкие и солнечные. Многие туристы предпочитают межсезонье, так как летом им слишком жарко. В мае, в среднем, 9 солнечных часов, в октябре – 6,6. Не стоит забывать, что после

жаркого лета начало осени часто сопровождается проливными дождями. Зима очень многоликая: в горах вполне может выпасть снег, но минусовая температура – большая редкость. Конец декабря и начало января обычно безветренные, в это время стоит мягкая и солнечная погода, так называемое время calmes. Во время этого короткого лета в январе часто начинается цветение миндаля, что преображает внешний облик острова, по сравнению с пейзажами засушливого лета. Столь мягкие климатические условия обеспечивают идеальную температуру для купания: пляжный сезон начинается в мае-июне, когда море прогревается до 20 градусов. В июле, августе и сентябре вода долгое время сохраняет постоянную температуру – 25 градусов, в октябре она остывает до 21, но всё так же манит любителей водных процедур. Зимой купаются только самые закалённые – вода в это время охлаждается до 14 градусов.

3 Белый наряд Местные жители любят снег, видимо ещё и потому, что он здесь бывает крайне редко. Как только в воздухе появляются первые снежинки, тысячи майоркинцев отправляются в горы, чтобы отпраздновать это событие. Особенно снежными выдались 1956 и 2012 годы. Правда, белое покрывало остаётся на земле недолго – как правило, несколько дней.

4 Солнечное лето Впечатляющие закаты – один из самых любимых пейзажей фотографов-любителей. Прежде всего летом, когда солнце (el sol) светит дольше десяти часов в день, жизнь на острове полностью подчинена ему. Тёплые лучи по-прежнему остаются одной из главных причин приезда туристов на Майорку.


47

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt ВМ: Г-жа Сан-Клер, на Майорке скоро начинается пляжный сезон, какие возможности вы предлагаете своим клиентам, чтобы в самые короткие сроки стать обладателем ухоженной внешности? ПСК: Я ручаюсь за процедуры, предлагаемые в нашем OONA Spa в Пуэрто-Андрач (Puerto Andratx), они дают заряд энергии душе и телу. Мы начинаем с процедуры детокса, гостям предлагается вкуснейший зелёный напиток «смузи». Его готовят из овощей и фруктов, таким образом, начинается процесс очищения и активизируется обмен веществ. Затем делают иньекцию специального препарата для удаления лишних жировых клеток. MedContour – это сенсационное безоперационное разрушение жировых клеток. Затем следует ионитермия. Кроме того, наши клиенты занимаются укреплением мускулатуры в лежачем положении. Подобная нервно-мышечная стимуляция сопоставима с

На правах рекламы

Красота души и тела ОONA Spa в Пуэрто-Андрач предлагает клиентам особую программу по подготовке к летнему сезону

Хозяйка салона Патрисия Сан-Клер (слева) ручается за процедуры проводимые в её стильном салоне OONA Spa.

марафонской тренировкой. За час процедуры наращивается больше мышечной массы, чем после длинной утомительной тренировки. Эту методику по укреплению мышц выбирают спортсмены и любители гольфа, ранее получившие травму. Кожа приобретает подтянутый и свежий вид. Я

считаю, что ионитермия – это прекрасное средство борьбы с целлюлитом. Уже после первой процедуры заметно уменьшается объём тела. Например, в Лос-Анжелесе многие звёзды являются поклонниками этой процедуры. Я работала с некоторыми восстанавливающимися по-

сле родов знаменитостями и была удивлена быстрыми результатами. Наша процедура подтяжки лица Oscar включает в себя лазерную биоревитализацию и уколы ботокса. В сотрудничестве с нашей клиникой работает знаменитый доктор Мюллер из Кицбюхеля. Нам нравится возвращать молодость нашим

пациентам. Следующим летом мы также с большим удовольствием продолжим оказывать все вышеперечисленные услуги пациентам. Наш опытный мастер по маникюру Дженни Пападакис и массажист Эмануэле ухаживают за руками и ногами клиентов. С появлением на рынке

геля «биоскульптур», гелевые ногти ушли в прошлое, а здоровые перестали быть несбыточной мечтой. Благодаря одарённым рукам Эмануэле массаж превращается в райскую поцедуру.


48

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ЦВЕТЫ Яркая палитра

К Каждый год в январе-феврале тысячи туристов приезжают на Майорку, чтобы полюбоваться на чудо природы – цветение миндаля. Всего на острове около семи млн миндальных деревьев. На правах рекламы

Мы о вас позаботимся Сlinica Santa Ponsa открылась в июле 2012 года. Она находится в 10 минутах езды от Пальмы на юго-западе острова. Владелец клиники, доктор Йенс Дёринг (Jens Döhring), опытный специалист в области кардиологии и пульмонологии, так же принимает пациентов в качестве терапевта. В клинике оказывают терапевтическую помощь, включая визиты на дом и скорую помощь. Как пульмонолог Йенс специализируется на диагностике и лечении таких симптомов, как нехватка воздуха, боль в груди и кашель, а также храп и дневная сонливость. Для оказания помощи при таких хронических заболеваниях лёгких, как бронхиальная астма, ХОБЛ и фиброз на месте имеется необходимое техническое оборудование с кислоро-

принимают также хирург и ангиохирург. Наряду с классическими операциями здесь проводят косметические процедуры, такие как флебэктомия.

Доктор Дёринг принимает клиентов в клинике и посещает на дому.

дом. Особое внимание в клинике уделяется профилактической медицине. Предлагается комплексное обследование с использованием современной медицинской аппаратуры. Возможно проведение амбулаторных исследований, например, желудка, кишечника и лёгких. В клинике

Дополнительные специализации центра – это аллергология, обследования во сне, диабетология, болетерапия, в том числе хиропрактика и косметическая медицина (гилуароновая кислота, ботокс). В спектр предлагаемых услуг, кроме физиотерапии, массажа и дыхательной гимнастики, включены также шиацу, акупрессура и лечение методами традиционной китайской медицины. Сlinica Santa Ponsa ориетирована на многоязычную клиентуру. В клинике принимает в том числе и русскоговорящий врач. Пациенты могут рассчитывать на оказание помощи на их родном языке.

расочный фестиваль: цветочное великолепие радует глаз в течение всего года, прежде всего – весной, когда расцветают кислица и мак. Местные поля превращаются в жёлто-красное море. Жарким засушливым летом загородные пейзажи тускнеют, зато в садах каменных поместий вовсю благоухают гибискус и яркие бугенвиллии. После первых же осенних дождей остров переживает свою вторую весну, природа вновь просыпается. Когда в других странах выпадает снег, на Майорке происходит «белое чудо»: зимнее цветение миндаля.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

1 Шёлковые луга Весной, перед началом жары, начинают распускаться полевые цветы. Особенно впечатляют ярко-красные маки.

2

2 Роскошное украшение Живописнее украсить дом вряд ли получится: бугенвиллии предстают в полной красе именно летом.

3 Пёстрая зима

3 Наше адвокатское бюро Palma Iuris S.L., основанное в 1993 году, находится в самом центре Пальма-де-Майорка. Многолетний опыт позволяет нам эффективно защищать и представлять правовые и финансовые интересы наших клиентов. Мы оказываем наши услуги на русском, испанском, английском, немецком и украинском языках. Наша задача как адвокатского бюро, в штат которого входят испанские адвокаты и русскоговорящие юристы, – помочь вам ускорить и облегчить адаптацию на Майорке, чтобы вы в полной мере смогли познакомиться с островом – с его культурой, прекрасным климатом и всеми достопримечательностями, в то время как мы будем улаживать все ваши юридические, административные и организационные вопросы. Благодаря русскоговорящему юристу вам не придётся сталкиваться с языковым барьером, имея, таким образом, возможность ре-

Зимой можно полюбоваться не только цветением миндаля. На Майорке в это время появляется ещё один яркий акцент – мимозы. А ведь в это время страны Восточной Европы ещё покрыты снегом.

На правах рекламы

Правовая защита на Майорке Марина Сокол, юрист фирмы Palma Iuris S.L.

шить все юридические вопросы на вашем родном языке. Одним из важных принципов работы для нас является сотрудничество с экспертами различных отраслей, в особенности в секторах по строительству и недвижимости (архитекторами, специалистами по строительству, консультантами). Более подробный перечень всех наших юридических услуг вы сможете найти на нашем сайте:

www.palmaiuris.com Также мы открыли риелторский отдел, где вы сможете подобрать недвижимость по вкусу. Преимуществом нашего агентства является тот факт, что его возглавляет испанский адвокат и русскоговорящий юрист. Они гарантируют вам юридическую защиту в течение реализации сделки по купле-продаже.

49


50

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ПРАЗДНИКИ

Святые, черти и пираты

П

Немного странными могут показаться процессии религиозных братств, проходящие во время пасхальной недели. Ноги некоторых участников закованы в цепи. Самые многочисленные процессии проходят в Пальме.

асха (Pasqua) — это главный религиозный праздник на Майорке. Между вербным воскресеньем (Domingo de ramos) и Страстной пятницей (Viernes Santo) в Пальме ежедневно проходят процессии, в которых принимают участие разные религиозные ордены острова. Корни майоркинских традиций этих «жутко» привлекательных процессий уходят в 12-е столетие. Весной начинается череда праздников в честь святых покровителей городков. Кульминацией таких торжеств неизменно становится verbena – кутёж в музыкальном сопровождении. Завершается всё традиционным фейерверком и шествием ряженых в чертей с пылающими факелами в руках. Пальма – исключение. Небесный покровитель города, святой Себастьян (Sant Sebastià), отмечает свой день зимой, 20 января. Накануне вечером в городе организуют концерты, где звучит поп, рок, джаз, а иногда и фольклорная музыка. Главная роль в празднике отводится огню. 25 июля – праздник во всей стране, день святого защитника Испании. На материковой части его называют Сантьяго (Santiago), на Майорке – Жауме (Jaume). На острове многие отмечают в этот день свои именины. В некоторых случаях эти люди названы в честь короля-завоевателя Жауме I. Старинные майоркинские песни сибила (el сant de la sibilla) исполняют в канун католического Рождества, 24 декабря. Эта языческая традиция была завезена на остров римлянами. Вечером 6 января на улицы Пальмы выходят тысячи детей со своими родителями. По городу шествует караванная процессия трёх волхвов (Los Reyes Magos). Волшебные короли приплывают в Пальму на корабле. По деревням, из дома в дом, они передвигаются на осле и телеге, раздавая при этом подарки. Местные жители обожают праздники и всегда находят лишний повод для торжества. К тому же, это один из лучших способов знакомиться.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt На правах рекламы

Незабываемые впечатления от отпуска Уникальное местоположение отеля Botel Alcudiamar Club позволяет клиентам любоваться морскими видами на залив и на порт Алькудии. Этот отель – один из самых эксклюзивных на острове. Здесь предлагается целый комплекс услуг, способных удовлетворить вкусы даже самых взыскательных клиентов. На двух этажах отеля расположены 78 двухместных номеров и 28 номеров-люкс. Наряду с аппетитными завтраками и ужинами в виде шведского стола и кулинарными шоу, в полдень на террасах бара в приятной обстановке можно отведать разнообразные закуски. В кафе-баре отеля несколько раз в неделю выступают музыканты. Уютный и уединённый зал Es Llaüt идеально подходит

Из отеля открывается великолепный вид на порт Алькудии.

для организации частного ужина или обеда, например, на пристани, на свежем воздухе. Клиентов ожидают: просторные зелёные зоны и террасы с видом на море, крытые и открытые бассейны, мини-спа с джакузи, сауной и фитнес-залом. Здесь также предлагаются услуги доступа в интернет, бесплатного Wi-Fi и кругло-

суточная служба ресепшена. В отеле можно обменять валюту, взять напрокат различные транспортные средства, заказать экскурсии и многое другое. B отеле Вotel Alcudiamar Club есть всё необходимое для того, чтобы отдыхающие получили незабываемые впечатления от своего летнего отпуска.

51


52

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

ПРАЗДНИКИ

1 Громкое нападение Пираты нередко нападали на Майорку. И часто терпели поражение. Яркие исторические даты отмечают по сей день: 11 мая – в Порт-де-Сольер (Port de Sóller), 2 августа – в Польенсе (Pollença). В эти дни в городах проходят инсценированные сражения мавров и христиан.

2 Святые покровители В Вальдемоссе (Valldemossa) – 28 июля, в Пальме – 16 октября, а в СантаМаргалида (Santa Margalida) – 5 сентября чествуют покровительницу острова – святую Каталину Томас (Santa Catalina Tomás). В эти дни проходят праздничная месса и большое шествие carro triunfal. Почётное задание представлять святую обычно выпадает одной из самых юных местных жительниц.

2

3 3 Виноградная лоза На праздник сбора урожая в Биниссалеме (Binissalem), одном из главных винодельческих районов острова, собирается, как минимум, половина всего населения острова. Кроме шумных развлечений и весёлых конкурсов здесь проходят дегустации и выбирают королеву вина. Ярмарка традиционно заканчивается виноградными «боями».

4

4 Дьявольские пляски Сразу же после Рождества на Майорке начинается «адская» пора. Во время праздника Sant Antoni (17 января) на улицах и площадях городов пляшут черти. Самые пышные торжества проходят в Са-Побла (Sa Pobla), туда съезжаются тысячи зрителей. Своими танцами черти пытаются искусить святого Антония. Не менее «горячие» праздники можно наблюдать и в других городках Майорки.

5

5 Андалузский праздник Праздник, который из года в год отмечают в Пальме с 23 апреля до 2 мая, не имеет с Майоркой ничего общего. Его корни уходят к апрельской ярмарке, проходящей в Севилье (Sevilla). Этот народный праздник фламенко, пышных платьев и смелых наездников организуется местной диаспорой андалузцев.


53

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt На правах рекламы

В здоровом теле – здоровый дух

Проверка болезненности при натяжении седалищного нерва или одного из его корешков (симптом Ласега).

Клиника Juaneda оборудована по последнему слову техники и обслуживает пациентов на 22 языках Клиника Juaneda включает в себя 20 центров скорой помощи, 9 поликлиник и 3 больницы, в которых работают около 400 врачей и 800 человек обслуживающего персонала. Один из врачей, Чингиз Газизов, рассказал об услугах, предлагаемых в медицинских учреждениях.

Доктор Чингиз Газизов принимает пациентов в клинике и, в случае необходимости, выезжает на дом.

ВМ: Как связаться с врачами клиники? ЧГ: В клинике Juaneda существует единый коллцентр. Позвонить можно как по телефону: 971222-222, так и по бесплатному номеру: 900221-022. Операторы принимают до 20 звонков в секунду. Пациентов обслуживают на 22 языках, в том числе и на русском. По желанию

больного, возможен круглосуточный вызов врача на дом. В случае необходимости, пациентам клиники предоставляются услуги переводчика. ВМ: Какие медицинские страховки принимает клиника? ЧГ: Juaneda – это самая крупная частная клиника Балеарских островов. Мы обслуживаем пациентов со всего мира и принимаем почти все известные страховки. Что касается приехавших на отдых туристов, то в

95% случаях медицинские услуги покрывает страховая компания. ВМ: Какие услуги предлагаются в клинике? ЧГ: Нельзя не упомянуть о том, что все медицинские центры Juaneda оборудованы по последнему слову техники. В больницах расположены центры диализа и ультрасовременный нейромикроскоп с флюоресцентной навигацией. Здесь проводят лечение рака пищевода и простаты по самым последним

технологиям. А благодаря ультрамодерному маммографу рак молочной железы возможно определить на самой ранней стадии. Кроме того, свои услуги предлагают врачи эстетической медицины и пластические хирурги. ВМ: Кто ваши пациенты? ЧГ: В основном это иностранцы. Русских бывает очень мало, но они всегда приятно удивлены, когда слышат родную речь.


54

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

2

1

4

3

1 Гид к вашим услугам Актуальные мероприятия, советы по выбору ресторана и экскурсии, информация о звёздах и местные политические новости, факты и закулисная сторона событий – всё это и многое другое читатели найдут в первой русскоязычной газете острова.

2 Автобусы и поезда

ИНФРАСТРУКТУРА

За последнее время много денег было вложено в расширение железнодорожной и автобусной транспортных сетей. На фото – современная станция метро в Пальме.

3 Машины напрокат 5

Преимущества острова

Г

лавное преимущество Майорки: остров располагает прекрасно развитой инфраструктурой. Отчасти поэтому гости чувствуют себя здесь так удобно.

Ощущение комфорта появляется уже в аэропорту Son Sant Joan, одном из самых больших в Испании. Авиалиниями остров превосходно соединён с другими городами Европы. Благодаря развитой сети дорог не приходится проводить много времени в пути. Пробки бывают очень редко. Таким образом, можно беспрепятственно путешествовать по острову на взятой напрокат машине. Не стоит оставлять без внимания железную дорогу и автобусы. Цифровые панели на остановках сообщают о времени прибытия транспорта, и

эта информация особенно важна для гостей острова. Спокойствие отдыха на Майорке имеет большое значение для местных жителей и туристов. На Майорке действительно можно чувствовать себя в безопасности. Это связано с географическим расположением. Внимательные посетители Майорки сразу же замечают хорошо действующую систему здравоохранения. Частные и государственные клиники соответствуют международным стандартам. Многие учреждения – от магазинов и больниц до отелей прилагают всевозможные усилия для обслуживания русскоязычных гостей на их родном языке. Это ещё одно преимущество Майорки.

На Майорке свои услуги предлагают множество компаний по прокату автомобилей: как небольшие местные, так и крупные международные фирмы. Цены зачастую ниже, чем на других европейских курортах.

4 Хорошие дороги За последнее десятилетие дорожная сеть была очень расширена. Автострады и скоростные автомагистрали ведут из Пальмы на север, запад и восток острова. Все дороги бесплатны. Просёлочные дороги тоже находятся в хорошем состоянии.

5 Воздушное сообщение Никакой другой курорт Средиземноморья не имеет настолько хорошего воздушного соединения с другими городами Европы, как Майорка. Летом самолёты летают из Пальмы напрямую во многие города России. Круглый год на Майорку можно прилететь через Барселону или Германию.


55

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt Кальвия (Calvià) претворяет в жизнь свой план по устранению туристического межсезонья – новые велосипедные и пешие маршруты рекламируются на международном уровне.

Прогуляться зимой

Округ Кальвия предлагает побывать на острове зимой: открыты маршруты для прогулок следние четыре года». Для велосипедистов были выбраны пять маршрутов, и все они начинаются и заканчиваются в округе Кальвия, что делает его идеальным местом для ночлега. Представленная карта – лучшая помощь велосипедистам и, «возможно, одна из самых удачных когдалибо разработанных государственными инстанциями», – отметил мэр во время презентации проекта.

Спортивные маршруты, одни из лучших на Средиземноморье, обеспечивают региону дополнительную рекламу. В общей сложности, на выставках и рекламных мероприятиях планируют распространить около 80 тыс. брошюр, в которых будут описаны одиннадцать пеших и пять велосипедных маршрутов. Продукт будет представлен на австрийском, немецком, британском и скандинавском рынках. Кроме того, информацию возможно будет получить во всех муниципальных экскурсионных бюро, а также на интернет-странице: www.visitcalvia.com Все рекламируемые маршруты находятся в

Пешие и велосипедные прогулки – главное, зачем туристы стремятся на остров зимой.

идеальном состоянии и оснащены указателями и информационными табличками. С маршрутами также можно ознакомиться на страницах в Facebook и TripAdvisor. Представители власти и ответственные по делам туризма подтвердили, что пешие

прогулки, так же как велосипедный спорт, являются главной мотивацией для посещения туристами острова в зимний период. Географическое положение и мягкий климат предоставляют огромные возможности для приобретения островом статуса главного На правах рекламы

Женская красота В салоне Woman&Beauty – аппаратно-эстетическая медицина В салоне Woman & Beauty уже два года занимаются аппаратно-эстетической медициной на международном уровне. Аппарат LipoSystem «8 в одном» – это высокотехнологические методы воздействия на жировые отложения и целлюлит. Процедура липосакции проводится без оперативных вмешательств. Лифтинг лица и тела, триполяр, мезотерапия, биоэлектричество. Процедуры, проведённые на аппаратах фотоэпилации и радиофреквенции, значительно уменьшают неровности на теле и лице без каких-либо побочных эффектов. Хуана Ниель (Juana Niell) – постоянная клиентка этого салона. Она поделилась своими впечатлениями. ВМ: Как долго вы уже посещаете этот салон? ХН: Немного больше года.

На правах рекламы

Клиентка Хуана Ниель очень довольна услугами салона.

ВМ: Расскажите, пожалуйста, какие виды аппаратов и процедур вы предпочитаете? ХН: Мне здесь нравится всё. Начиная от фотоэпиляции, заканчивая накладными ногтями, но больше всего меня впечатлил аппарат LipoSystem «8 в одном». ВМ: Что в нём особенного, по вашему мнению? ХН: Первая процедура длилась 40 минут, и уже после неё заметно

уменьшился объём в области живота, примерно на 6,5 см. А после последующих процедур даже на 18 см. ВМ: Вы посещаете дополнительно салоны красоты? ХН: Нет, я приобрела такой аппарат и теперь сама делаю процедуры дома. Это очень легко. Так я без проблем поддерживаю силуэт своего тела в желаемой форме.

туристического места Средиземноморья. В самом деле, мэр Кальвии, Мануэль Ониева (Manuel Onieva), считает борьбу за продление туристического сезона приоритетной, отмечая, что, «в период с марта по ноябрь гостиницы Кальвии остаются открытыми, таким образом, обеспе-

чивая работой местных жителей». Кроме того, он добавил: «Мы постоянно ищем новые возможности сотрудничества с частными инвесторами. Эта работа уже приносит свои первые плоды: в 2012 году мы получили лучшие процентные показатели в период сентябрь/октябрь за по-

Для пешеходных маршрутов были отобраны одиннадцать различных троп, которые ведут потенциальных путешественников по разным сельским дорогам, демонстрируя при этом огромное богатство культурного, этнологического и природного наследия округа Кальвия.


56

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

ТРАДИЦИИ

1

Д

Мода на фольклор

ля тех, кто интересуется подлинной Майоркой, выбор уединённого места в пик сезона не составит никакого труда. Ведь, помимо того, что на острове с удовольствием проводят свои отпуска европейцы, это ещё и родина майоркинцев. Они создают особый уклад местной жизни и неизменно следуют своим многолетним традициям. Это неотъемлемая часть их культуры, а не только сентиментальность. Например, керамическую посуду покупают туристы и местные жители. Как и прежде, её используют при приго-

товлении пищи практически в каждом майоркинском доме. При приближении к острову, из иллюминатора самолёта открывается прекрасный вид как на саму Майорку, так и на её традиционные символы: ветряные мельницы, служившие ранее для подачи воды на поля. В последние годы многие мельницы были полностью восстановлены. Столетние каменные заборы стоят, преимущественно, на узких просёлочных дорогах, немного в стороне от хоженых троп. Эти произведения предки-ремесленники создавали методом сухой

кладки. С настоящей Майоркой лучше всего знакомиться за городом, в крестьянской местности. Под влиянием туризма облик острова в последнее время притерпел изменения. Именно поэтому сегодня наблюдается тенденция возвращения к традициям. Настоящий ренессанс пережили крестьянские рынки. Во время проведения ярмарок (fira) в городках нередко перекрывают уличное движение. Например, в ноябре, на Dijous Bo (с катал. – «хороший четверг») в Инку (Inca) съезжается почти четверть населения острова.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1 Глиняная посуда

2

Желающим ощутить полную гамму впечатлений несомненно следует посетить Fira del Fang. Если же обстоятельства помешают прийти на эту горшочную ярмарку в Марратчи (Marratxi), аналогичную продукцию можно будет приобрести в любом из больших супермаркетов острова. Знатоки клянутся, что традиционные майоркинские густые супы становятся вкуснее, если варить их в местной глиняной посуде greixonera.

4 Урожайные земли Всё больше людей в последнее время предпочитают местные продукты из-за их неповторимого вкуса. Вместе с красным перцем и майоркинскими помидорами сорта ramallet, очень ценятся абрикосы и дыни острова. Кроме этого, из года в год увеличивается площадь экологических полей – традиции сочетаются с современными технологиями.

2 Ловись рыбка Типичные майоркинские рыбацкие лодки льяут (llaut) сегодня редко используют по назначению, но их по-прежнему можно увидеть во многих портах и бухтах острова. Парус, натянутый на деревянной мачте, даёт прекрасную тень в летние солнечные дни. Рыбачить на этих лодках всё же продолжают, но только в качестве хобби.

3 Для гурманов на развес Поход на рынок может стать каким угодно, только не скучным. Наряду с сезонными овощами и фруктами, здесь можно приобрести сыр и ветчину, мёд и маслины, яйца, цветы и даже животных. Стоит понаблюдать за местными, и тогда вы наверняка не ошибётесь с выбором покупок.

57

3

4


58

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

ЗНАМЕНИТОСТИ

С Есть чем удивить Агентство Vip Travel Services предлагает индивидуальный отдых МБ: Наши возможности уже выходят за пределы острова, и благодаря многолетнему опыту работы в туризме, мы предлагаем отличный экскурсионный сервис в Барселоне, Мадриде, Валенсии, Марбелье и т.д.

Маргарита Берлова, директор принимающего туристического агентства, рассказывает об особенностях своего бизнеса. ВМ: Что предлагает Ваше агентство? МБ: Широкий спектр услуг для самых взыскательных клиентов – от

встречи в аэропорту и доставки букетов, до частных Jet-перелётов. Мы предлагаем индивидуальные экскурсии и учитываем все пожелания клиента. ВМ: Чем Вы можете удивить своих клиентов? МБ: Я уверена, что не каждый день удаётся увидеть Пальму с высоты птичьего полёта, прогуляться по узеньким

Маргарита Берлова гордится своими благодарными клиентами.

улочкам как будто сказочных деревушек, побывать на дегустации изысканнейших экологически чистых вин в маленькой винодельне в самом сердце острова и познакомиться с биографией эрцгерцога австрийского. ВМ: Вы работаете только на Майорке?

ВМ: Что именно пользуется большим спросом? МБ: В последние годы – это комбинированный отдых, например, недельный чартер на яхте по Балеарским островам и отдых на вилле. Многие пары приезжают сюда, чтобы сыграть свадьбу на фоне живописных пейзажей. ВМ: Кто работает в Вашем агентстве? МБ: Это тщательно отобранные сотрудники с высоким уровнем подготовки и безупречным знанием языка. Среди клиентов есть известные люди, конфиденциальность которых всегда строго соблюдается.

Король Испании Хуан Карлос – один из самых верных поклонников острова. Зачастую дети и внуки короля тоже проводят здесь часть своих каникул. На публике королевская семья появляется во время парусной регаты, культурных событий или же когда они совершают покупки в магазинах Пальмы. Для встречи с монархами на остров приезжают другие именитые гости, например, в 2010 году Майорку посетила Мишель Обама.

Почётные гости

только людей не могут ошибаться: около девяти млн туристов из года в год посещают Майорку – это почти в десять раз больше, чем число местных жителей. Насколько сильно притяжение Майорки, прекрасно демонстрируют заголовки в местной прессе о визитах знаменитостей. Наибольшей популярностью, по прежнему, пользуются регулярные визиты короля Хуана Карлоса (Juan На правах рекламы

1 Королевские особы

Carlos), со своей семьёй он каждый год проводит здесь летний и пасхальный отпуска. Резиденция испанской королевской семьи называется Marivent и находится в Каламайоре (Calamajor), недалеко от Пальмы. На острове с удовольствием отдыхают и многие другие известные гости, как местного, так и международного значения. Например, актёр Майкл Дуглас (Michael Douglas) или

бывшая модель Клаудия Шиффер (Claudia Schiffer). Некоторые из них приезжают на остров работать: актёр Том Хэнкс (Tom Hanks) снимался здесь, а футболист Лео Месси (Leo Messi) принимал участие в играх. Список знаменитостей стал за последние годы намного длиннее. Он включает множество известных личностей, от принца Монако Ренье (Rainier) и Грейс Келли (Grace Kelly) до Петра Устинова.


Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

2

3

4

2 Советский лидер Первый раз Михаил Горбачёв посетил Майорку в 1992 году по личному приглашению Хуана Карлоса. В 2000-м первый и последний президент СССР здесь просто отдыхал. Но в этот раз рядом с ним уже не было его любимой супруги Раисы Максимовны. Она умерла годом раньше. Политика сопровождали дочь Ирина и внучка Анастасия.

3 Мистер Президент Билл Клинтон (Bill Clinton) дважды приезжал на остров – находясь в должности президента США и как частное лицо. Вместе с приятными впечатлениями местные жители сохранили воспоминания и о многочисленной охране и мерах безопасности.

5 4 Привет из Голливуда Майкл Дуглас уже много лет владеет домом на побережье Вальдемоссы (Valldemossa). На международных туристических выставках актёр не раз выступал как представитель Балеарских островов.

5 Красавица модель Бывшая модель Клаудия Шиффер каждое лето приезжает на Майорку. Остров знаком ей с детства – её семья жила здесь некоторое время. Как и многие другие знаменитости, во время своих посещенией острова она избегает появлений в обществе.

59


60

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

КУЛЬТУРА

2 1 Искусство в городе Организация La Caixa Forum проводит многочисленные выставки в здании (как художественные, так и посвящённые темам науки и этнологии) Grand Hotel, одном из наиболее красивых домов Пальмы, построенных в стиле модерн. В фонде находятся произведения Англада Камарасы (Anglada Camarasa, см. фото). В зданиях кредитного учреждения Sa Nostra и Banca March расположились дворцы искусства. Нельзя также не упомянуть городской искусствоведческий музей в Casal Solleric.

2 Театр мечты Великолепный Teatre Principal в Пальме – воплощение роскоши барокко. Построенный в 1857 году театр был восстановлен десять лет назад. Здесь проходят музыкальные концерты и драматические постановки.

П

Мировая известность

альма всегда привлекала большое количество любителей искусства. Этому содействуют не только 50 столичных галерей, но и расположенный в великолепном здании Casal Solleric выставочный центр и дворцы финансовых учреждений La Caixa, Sa Nostra и Banca March, представляющие вниманию публике произведения выдающихся художников. На острове около 50 музеев, многие из которых стали известны в мире. Сюда от-

носится музей современного искусства Es Baluard в Пальме, который находится в старинной крепости, и музей, посвящённый творчеству Жоана Миро (Joan Miró) в Каламайоре (Calamajor). Не так давно в Пальме открылся музей с графикой Сальвадора Дали (Salvador Dalí) и музей игрушек. Майорку не зря называют островом художников, ведь говорят, что здесь их проживает около трёх тысяч. Из громких имён можно выделить Жоана Миро, прожившего на острове более 30 лет (1893-

1983), и Микеля Барсело (Miquel Barceló, 1957). Цены на их произведения сегодня побили все рекорды. Неизменной частью общественной жизни острова стали проводимые в каждом городке вернисажи. Первые художники приехали на остров ещё 150 лет назад. За ними последовали писатели, например, такие, как Сантьяго Русиньoль (Santiago Rusiñol), Поль Теру (Paul Theroux), Альберт Виголейс Телен (Albert Vigoleis Thelen) и Роберт Грейвс (Robert Graves), жизненный путь последнего пред-

ставлен в доме-музее в Дейе (Deià). На Майорке круглый год проводят разнообразные музыкальные мероприятия: зимой – в рамках абонемента симфонического оркестра Балеарских островов, весной, летом и осенью – различные концерты с участием мировых звёзд. К выдающимся музыкальным событиям года относится и фестиваль Jazz Voyeur. Разнообразие в культурную жизнь острова вносят спектакли двух частных театров – Auditorium и Trui.


61

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

3 Великий Миро Даже пляж он превратил в искусство. Наследие каталонского гения оберегают в фонде Miró в Каламайоре, где художник жил с 1956 года до своей смерти в 1983 году. Стоит посетить современный музей и мастерскую, в которой всё осталось так же, как и при его жизни. Создаётся впечатление, что сам Миро может вернуться сюда в любую минуту.

4 Часовня Барсело

3 4

5

Cтаринный кафедральный собор в Пальме тоже открыл свои двери для современного искусства: в 2007 году состоялась торжественная презентация часовни Sant Pere – 300 кв. м её керамических панно были созданы знаменитым художником Микелем Барсело (1957 г.р.). Мощный магнит для любителей прекрасного.

5 Здесь музыка звучит Летние международные музыкальные фестивали, проходящие в Дейе и в Польенсе (Pollença), и осенний интернациональный фестиваль Musica Mallorca – основы классической сцены острова. Здесь звучит самая изысканная музыка.

6 6 Ночь искусств В сентябре в Пальме традиционно празднуют Ночь искусств (Nit de l’Art). В этот вечер все галереи, выставочные залы и музеи открыты до полуночи. Десятки тысяч поклонников искусства выходят на прогулку.

7 7 Музей – в крепости Музей современного искусства Es Baluard – самый большой в Пальме. Архитектура музея по своей красоте ничем не уступает выставленным там произведениям, например, керамике работы Пикассо: современные помещения органично вписались в старинную крепость.


62

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

1

1 Портовая идиллия

2

Одна из самых красивых гаваней на Майорке – это Кала-Фигера (Cala Figuera) на востоке острова. Здесь по-прежнему живут профессиональные рыбаки.

2 Модная элегантность

3

Самые фешенебельные порты острова– это Пуэрто-Портальс (Puerto Portals) и Порт-Адриано (Port Adriano) на юго-западе. Здесь же находятся многочисленные бутики и рестораны.

4

5

3 Взять напрокат Не обязательно иметь собственную яхту. Желающие увидеть Майорку с моря могут воспользоваться услугами фирм, предоставляющих яхты напрокат.

4 Один порт для всех

ПОРТ

Порт Пальмы многофункционален: через него на остров попадает множество товаров, тут причаливают гигантские круизные суда, здесь швартуется большая часть рыболовецких судов, а также множество яхт, в том числе и самых роскошных.

Фотографии этого выпуска: Клаус Зипманн, Патрисия Лосано, Жоан Торрес, Хулиан Акирре, Жауме Морей, М.А. Каньелас, Пере Бота, Тереса Айюга, архив Ultima Hora, агентства

ВМ

Русскоязычная Газөта Майорки

М

Родина больших и малых кораблей

айорка – это настоящий рай для шкиперов, как моторных, так и парусных судов. Всего на острове около 30 портов, предлагающих более 14 тыс. мест для причала. Вы предпочитаете небольшой уютный порт в майоркинской гавани? Или элегантный порт, предлагающий полный сервис: от модных магазинов до изысканных ресторанов? Не проблема, на Майорке морякам

Издательство, администрация, отдел рекламы, отдел сбыта: c/Calçat, 10, Polígon Son Valentí, Palma de Mallorca, Baleares, España 07011. Издаётся Ediciones Jemma S.L. Типография Grupo Serra (Пальма-де-Майорка). DL PM 543-2012

предоставлен огромный выбор. Самые большие яхты держат в портах Адриано и Портальс. Они же представляют собой модное место встреч богатых и знаменитых. На причалах некоторых портов попрежнему пришвартованы не частные яхты, а большей частью рыбацкие шхуны. Порт в Пальме – самый главный на острове, как для рыбаков, так и для огромных

Президент-Издатель: ПЕРЕ А. СЕРРА БАУСА Генеральный директор: Педро Руйан Директор: Бернд Йогалла Редакция: Анна Чумаченко, Мария Славин, Полина Коваленко Фотограф: Патрисия Лосано Графич. дизайнер: Жозеп Каньельяс

Новости Распространение

круизных лайнеров. Иногда сюда причаливают до семи великанов одновременно. С моря Майорка выглядит особенно красиво. Не обязательно иметь собственную яхту, целый ряд фирм предлагает свои услуги по аренде всевозможных яхт (различного размера, с капитаном и без). Стоит только пожелать – и ничто не помешает познакомиться с уединёнными бухтами острова.

[34] 971 919302 [34] 971 788352

Редакция: redaccion@vestimallorca.com Администрация: administracion@vestimalllorca.com

www.vestimallorca.com

Реклама [34] 971 919333 publicidad@vestimallorca.com


63

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

Компания предлагает разнообразные услуги по размещению, от вилл до гостиниц, и обслуживание в системе «всё включено».

Голубая мечта

На правах рекламы

Новая сеть отелей Blue Sea находится в стадии развития, основной ориентир – русский туристический рынок

Бассейн в гостиничном комплексе Puerto Resort, который относится к сети отелей Blue Sea.

Всего за три года сеть Blue Sea выросла до 23 отелей. Они расположены на Канарских и Балеарских островах, на побережье материковой Испании, во Франции, на Мальте и в Марокко. Большинство гостиниц имеет категории трёх и четырёх звёзд. Сейчас ведётся дальнейшая подготовка по расширению сети. Сеть отелей Blue Sea позиционирует себя как компания, специализирующаяся на пансионатах от трёх до

более комфортабельных четырёх звёзд. А в коммерческом плане компания проводит политику yield – менеджмента, позволяющую адаптироваться к изменчивой рыночной ситуации и, следовательно, успешно представлять свой продукт как агентствам, так и конечным потребителям. Ещё один ключ к успеху заведений лежит в проводимой политике ориентирования на различные национальности, не сосредотачиваясь на определённых рынках.

В качестве примера можно привести рынок Восточной Европы, который вырос в этом го-

ду больше всего. «Нам было приятно работать на русском рынке и иметь его представителей в качестве основных клиентов на

таких направлениях, как Тенерифе (Tenerife) и Коста-дель-Соль (Costa del Sol). Мы уверены, что и в следующем году рост этого рынка, как в вышеуказанных, так и в других регионах продолжится. 90% наших отелей работают в режиме «всё включено». Они эксклюзивны и адаптированы к современным требованиям гостиничного бизнеса». Горнолыжные отели В связи с текущим расширением сети отелей Blue Sea произошло

перемещение в другой сектор бизнеса. Благодаря сотрудничеству с известным французским брендом Madame Vacances сеть сумела утвердиться в горнолыжном туризме. Теперь компания предлагает огромный перечень продукции, от вилл до гостиниц, и отдых в системе обслуживания «всё включено» на лучших европейских лыжных курортах, таких как Пиренеи, Альпы и район, известный как «Три долины».

Пять новых отелей на Мальте и в Марокко – с 2012 года Blue Sea представляет четыре заведения в Сант-Джулианс (St. Julians) и Буггиба (Buggiba), в общей сложности 1334 номера: Blue Sea St. George’s Park & La Vallette Resort, Blue Sea San Anton Hotel & Apartments и Blue Sea Santa Maria Hotel. Начиная с марта 2013 года сеть открывает новый отель Blue Sea Le Tivoli Hotel в Агадире (Agadir), где с 15 июня клиентам также предлагается система «всё включено».


64

Вести Майорка

Специальный выпуск Mitt

Vesti Mallorca  

русскоязычная газета на майорке

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you