Vamos Latam Mayo 2019

Page 68

CO AB

DJ e produtora musical NOSTALGIA DE NU VA YORK SAUDADES DE NOVA YORK “Siempre me gustó el Guitar Center, porque venden equipos y puedes estar horas probando de todo. Para los discos, el Turntable Lab es un excelente lugar donde encontrar vinilos más alternativos”.

“Yo estaba investigando sobre música electrónica cuando la conocí”, dice Aniel. Su trabajo es instrumental, especializado en contrabajo acústico, aunque se le conoce en los circuitos de jazz latino como multiinstrumentista. El año pasado lanzó su álbum Quilombo, después de su investigación sobre las semejanzas entre los ritmos afrobrasileños y afrocubanos. Al fin y al cabo, se trata de culturas que comparten una misma genética: en la comida, ingredientes como el okra y el plátano; en las religiones, umbanda y la santería; y en la música. Un ejemplo es la cuíca, instrumento usado en la samba brasileña, que tiene su equivalente cubano llamado kinfuiti. “Acá nos reencontramos al hacer música, porque la ancestralidad es la misma”, dice este habanero. Aniel nos habla de los esclavos africanos que, traídos a las Américas, crearon ambientes parecidos en ciudades como Nueva Orleans, La Habana y Salvador de Bahía. “Por eso es fácil crear una fusión. Esto no es reciente, hace tiempo que estamos unidos”.

“Eu vinha pesquisando sobre música eletrônica quando a conheci”, diz Aniel. Seu trabalho é instrumental, especializado no contrabaixo acústico, mas ele é conhecido nos circuitos de latin jazz como multi-instrumentista. No ano passado, lançou seu álbum Quilombo após se aprofundar nas similaridades dos sons afro-brasileiro e afro-cubano. São, afinal, culturas que compartilham de uma mesma genética, reconhecida na comida — como o quiabo e a banana —, na religião — a umbanda e a santería —, e na música. A cuíca, por exemplo, é um instrumento usado no samba brasileiro que possui um correspondente cubano chamado kinfuiti. “A gente se reencontra aqui fazendo música porque a ancestralidade é a mesma”, diz o habanero. Aniel fala dos escravos africanos que, trazidos para as Américas, criaram ambientes semelhantes em cidades como Nova Orleans, Havana e Salvador. “Por isso é fácil criarmos uma união. Isso não vem de agora, faz muito tempo que estamos juntos.”

“Sempre gostei do Guitar Center, loja de equipamentos onde você pode ficar horas só testando tudo. Para discos, o Turntable Lab é ótimo para achar vinis mais ‘lado B’.” Guitar Center: 218 West 44th Street, guitarcenter.com Turntable Lab: 84 East 10th Street, turntablelab.com

DESCOBERTAS M SÃO PAULO DESCUBRIMIENTOS EN SÃO PAULO “El Boteco Pratododia marcó mi historia en esta ciudad. Allá los DJs solo tocan en vinilo. Fue uno de los primeros lugares que visité y donde pude conocer a otros DJs brasileños”. “O Boteco Pratododia marcou minha história aqui. Ali os DJs só tocam em vinil. Foi um dos primeiros lugares que eu frequentei e onde comecei a conhecer outros DJs brasileiros.” Pratododia: Rua Barra Funda, 34, botecopratododia.org 66

CO AB

ELES FA AM PORTUGUÊS, CADA UM COM SEU SOTAQUE


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.