Issuu on Google+

TK 82

TK 78

GB - USER’S MANUAL ............................................................... 2 F - MANUEL D’UTILISATION................................................... 20 D - BEDIENUNGSANLEITUNG................................................. 38 E - INSTRUCCIONES DE USO ................................................. 56 I - MANUALE DI ISTRUZIONI................................................. 74 GUARANTEE-GARANTIE-GARANTIE-GARANTIA-GARANZIA....... 95

copertina TK 78_82 istr.indd 1

15-10-2009 16:05:54


INDEX 1. TECHNICAL CARACTERISTICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

MUSIC-STAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POWER SUPPLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MAINS SUPPLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 BATTERY SUPPLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OPTIONAL ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3. CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. SOCKETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 5. DIRECTIONS ON THE KEYBOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

The rhythm instruments of the MANUAL DRUM . . . . . . . 5 Letters on the left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Effects of the DJ GROOVE (TK 82) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Effects of the DJ STYLE (TK 78) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 The DICTIONARY chords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6. THE DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7. HOW TO USE THE KEYBOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SWITCH ON AND SWITCH OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DEMO – Chosen excerpt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 VOLUMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SONGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 THE SOUNDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 THE DUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 THE TOUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 THE TRANSPOSER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 THE PIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 THE METRONOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 THE KEYBOARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 THE PITCH BENDING AND MODULATION CONTROLS . . . . 8 THE SOUNDS OF THE LEFT PART OR LOWER . . . . . . . . . . . . . 8 THE STYLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 THE PIANIST STYLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ARRANGER A, B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 LARGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 EASY PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 TEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INTRO / ENDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 FILL IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

KEY START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 BREAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ARRANGER ON / OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FREE CHORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 EASY CHORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SPLIT 19 or SPLIT 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 DICTIONARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 DJ GROOVE (TK 82) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 DJ STYLE (TK 78) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 GROUND ON / OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SELECT LOWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MANUAL DRUM ON / OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MEDLEY SONG ON / OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 THE EFFECTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PORTAMENTO ON / OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 EQUALIZER SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 REVERB SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CHORUS SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 TOUCH SELECT (TK 82) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SEQUENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MAESTRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 DISPLAY DIRECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1st level: Tempo of the tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2nd level: The Notes of the melody . . . . . . . . . . . 13 3rd level: The song Melody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4th level: The song Chords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5th level: Accompaniment with orchestra. . . . . . . 14 8. TROUBLE SHOOTING GUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9. MAINTENANCE AND REMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 10. TABLE OF DICTIONARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 11. CONNECTION TO A PERSONAL COMPUTER . . . . . . . 16 12. DETAILED MIDI IMPLEMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 13. DRUM SET TABLE (Midi Channel 10) . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 14. SOUNDS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 15. STYLES LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

1. TECHNICAL CARACTERISTICS KEYBOARD: 61 professional keys (C-C) sensitive to touch (Dynamics) POLYPHONY: maximum 64 notes TOUCH: Immediate exclusion and restoration of sensitivity to touch. (Dynamics) - 5 dynamic levels (only for TK 82) DISPLAY: backlit LCD 80 x 40 mm BASIC SOUNDS: 131 polyphonic tones MIXED SOUNDS: thousands of combinations of sounds EQUALISER: 4 equalization levels TRANSPOSER: range +/– 12 semitones PORTAMENTO: creates a pitch slide PIANO: immediate selection of the piano tone SOUNDS FOR ACCOMPANIMENT: 131 polyphonic tones EFFECTS: 8 CHORUSES, 8 REVERBS and SUSTAIN ON / OFF STYLES: 100 rhythms including 4 Oriental, 8 Pianist and 5 Styles with 13 effects DJ GROOVE (TK 82): Drum Machine effects on keyboard DJ STYLES (TK 78): 5 styles with 13 effects, 3 dedicated sounds Controls: START/STOP, DOWN BEAT, TEMPO +/–, KEY START/FILL IN, BREAK, INTRO/ENDING METRONOME: with immediate control MANUAL DRUM: 48 rhythm percussions on the keyboard

2

TK 78_82 istr GB.indd 2

SEQUENCER: REC and PLAY to record and listen AUTOMATIC ACCOMPANIMENT: Free Chord, Easy Chord, Arranger A and B, LARGE Controls: Volume of Sections, ARRANGER ON/OFF, GROUND ON/OFF, Split 19 / 24, Full Keyb./Split General controls: ON/OFF, Master Volume, Section Volume Select, Easy Play, Style, Song, Sound, Dual, Bending, Modulation DICTIONARY: Chord dictionary on the display DEMO: Demo song SONGS: 60 pre-recorded songs with Medley ON/OFF MAESTRO: 5 learning levels AMPLIFICATION: Stereo 2,5+2,5 watt (RMS) Two high efficiency 100mm speakers POWER: 8 x 1,5 Volt IEC R14/C batteries AC/DC Adapter – Input Vdc= 12 V / I = 1,2 A PHONES/AUX-OUT: Output for headphones and external amplification. MIDI IN: Connection from a MIDI unit and data reception MIDI OUT: Connection to a MIDI unit and data transmission DIMENSIONS: (945 x 360 x 125) mm WEIGHT: 4,9 Kg

BONTEMPI S.p.A. reserves all rights to modify specifications of this product without notice

15-10-2009 16:06:43


MUSIC-STAND

Insert the music-stand in the special holes located on the backside of the keyboard.

WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items mentioned here below, please refer to Council Administration office regarding specialised waste collection centres. 1 - DISPOSAL OF BATTERIES Protect the environment by disposing of batteries in the special containers provided for this use. 2 - PACKAGING DISPOSAL Take the paper, cardboard and corrugated board to the appropriate waste collection centres. Plastic material must be placed in the relevant collection containers. The symbols indicating the various types of plastic are:

POWER SUPPLY

This electronic keyboard can function with mains or battery.

MAINS SUPPLY

The instrument can be supINPUT plied by the AC/DC “ADPEDAL PHONES DC 12V OUT IN SWITCH (1) AUX. OUT 177.12” (Vdc =12V / I = MIDI + 1,2A) positive central adapter conforms to national and international safety regulations covering electrical appliances. RECOMMENDATIONS: The socket (1) for the adapter plug must be easily accessible. Inserting the plug into the socket at the back of the instrument automatically cuts off supply from the batteries. Ensure that the adapter is sufficiently ventilated and that the ventilation slits are not covered with objects such as newpapers, tablecloths, curtains, etc. Do not expose the adapter to drops or splashes of water. WARNING: All batteries or transformers with safety insulation must be checked regularly for faults in cable, wire, or plug insulation or other parts.

BATTERY SUPPLY

This instrument works with eight 1.5V IEC R14/C batteries (not supplied) which are inserted in the housing at the bottom. To open press on the part of the lid marked OPEN. Fit the batteries as shown at the bottom of the housing. ADVICE ON USING THE BATTERIES • Take worn batteries out. • Recharge only “rechargeable” batteries and always in the presence of an adult. • Avoid using batteries of different types at the same time. • Do not use combinations of new and worn batteries. • Do not shortcircuit the power supply terminals.

01

02

03

05

06

07

PET

PE

PVC

PP

PS

O

ENGLISH

2. INTRODUCTION

Key for the different types of plastic materials: PET= Polyethylene terephtalate PE= Polyethylene, code 02 for PE-HD, 04 for PE-LD PVC=Polyvinyl chloride PP= Polypropylene PS= Polystyrene, Polystyrene foam O= Other polymers (ABS, Laminates, etc.) 3 - WASTE DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES All articles displaying this symbol on the body, packaging or instruction manual of same, must not be thrown away into normal disposal bins but brought to specialised waste disposal centres. Here, the various materials will be divided by characteristics and recycled, thus making an important contribution to environmental protection. INSTRUMENT IDENTIFICATION Always quote the serial number on the bottom of the keyboard in any correspondence. TK 82 SR

BONTEMPI S.p.A.

MODEL

VIALE DON BOSCO, 35 62018 POTENZA PICENA (MC) ITALY

RATING 12V

12W

SER. N°. G2858001

TK 78 SR

BONTEMPI S.p.A.

MODEL

VIALE DON BOSCO, 35 62018 POTENZA PICENA (MC) ITALY

RATING 12V

12W

SER. N°. G2858001

OPTIONAL ACCESSORIES LE 127 Metal legs. AD 177.12 Mains supply adaptor. Output 12V / 1200 mA. AD 177.12

LE 127

3

TK 78_82 istr GB.indd 3

15-10-2009 16:06:50


3. CONTROL PANEL

ON/OFF – Turns the instrument on and off. VOLUME MASTER – Selects the master volume. VOLUME SECTION – Selects the sections volume. METRONOME – Switches on and off the metronome beat. ARRANGER A/B – Selects the automatic accompaniment with A and B rhythms. ARRANGER LARGE – Selects the automatic accompaniment with Large rhythms. EASY PLAY – Depending on the style, selects right-hand and left-hand tone, the best tempo for the performance and sets the FREE CHORD setting on the keyboard. In the 60 songs, it selects the sound and the tempo connected to the songs. TEMPO +/– - Sets the tempo for style performance, songs or metronome. INTRO/ENDING – Prepares a musical intro or plays an ending when the rhythm is on. FILL IN/KEY START – Allows rhythm to be enabled by pressing one or more keys or enables changes while rhythm is on. BREAK – Prepares a temporary variation of the rhythm style or a short intro. START/STOP – Starts/Stops a rhythm style or a song.

STYLE – Selects the rhythm styles. (TK 78) SONG – Selects the pre-recorded songs. SOUND – Selects the right-hand sound or two sounds to mix together. TOUCH – Turns the touch sensitivity on keys on and off (Dynamics). FULL KEYB. / SPLIT – Splits the keyboard between two sounds or to set just one. MAESTRO – Enters the 5 levels learning mode. DUAL – Allows mixing and the selection of two sounds. PIANO – Enables PIANO tone and identification of chords across the whole keyboard. DJ GROOVE (TK 82) - Enable Drum Machine effects on keyboard. DJ STYLE (TK 78) - Enables the DJ STYLE rhythm with dedicated sound and effects on the right-hand side of the keyboard. TRANSPOSER +/– - Allows pitch of notes to be changed. SEQUENCER REC – Records what is being played. SEQUENCER PLAY – Plays what has been recorded. DEMO – Plays the demo song. SELECT 0-9 and +/– - Selects functions, rhythms, songs and sounds.

4. SOCKETS INPUT DC 12 V - Switches the instrument on with an AC/ DC adapter. PHONES / AUX-OUT – Socket for headphones and Hi-Fi; output impedance 150 Ohm – To play without disturbing and/ or being disturbed, you can use a stereo headphone. When the cable is inserted the speaker is automatically excluded and all sections of the keyboard can be heard in the headphone. The socket also allows an additional stereo amplifier, a recorder, etc. to be connected. Warning: only connect stereo cables to the “PHONES/ AUXOUT” socket.

MIDI IN – Socket to connect a cable coming from a MIDI unit and to receive data. MIDI OUT - Socket to connect a cable going to a MIDI unit and to transmit data. PEDAL SWITCH - Socket to connect a SUSTAIN pedal.

OUT

MIDI

IN

PEDAL

SWITCH

INPUT DC 12V

+

PHONES AUX. OUT

4

TK 78_82 istr GB.indd 4

15-10-2009 16:06:51


5. DIRECTIONS ON THE KEYBOARD ENGLISH

The rhythm instruments of the MANUAL DRUM

With function 30 MANUAL DRUM ON enabled, each key is connected to a percussion instrument.

Letters on the left

Indicate the basic note for the name of the chord.

Effects of the DJ GROOVE (TK 82)

When DJ GROOVE is active, DRUM MACHINE effects are activated on the keyboard.

Effects of the DJ STYLE (TK 78)

When the DJ function is enabled, each key corresponds to a special effect.

The DICTIONARY chords

When function 26 DICTIONARY is enabled, the display shows name and composition of chords.

6. THE DISPLAY 1) Indicates the name 3 1 2 of sounds, rhythm styles, volumes and 16 other functions. 2) Indicates the selec- 15 tion for the tone of the left side of the 14 keyboard or Lower. 3) Shows the selection of the two mixed sounds. 4) Indication of “Intro”, ”Ending”, ”KeyStart” 13 12 controls for the rhythm style. 5) Indication of enabled SEQUENCER: “Record” or “Play”. 6) Indication of active automatic accompaniment and pattern (Arranger A, B, A-Large, B-Large). 7) Indicates “PIANO” function is active. 8) Indicates “DJ GROOVE” (TK 82) or “DJ STYLE” (TK 78) function is active.

4

5

9) I n d i c a t e s “TRANSPOSER” is active (transposition high or low). 10) Metronome icon, 6 shows beat tempo. 7 11) Indicates the tempo of the rhythm style, 8 of the song or of the metronome. 12) 61 key keyboard showing notes that are pressed or that 9 11 10 have to be pressed if in MAESTRO mode. 13) Indication of Split point (19 or 24). 14) Indication of the identified chord and EASYCHORD function. 15) Pentagram with notes displayed. 16) Indicates an octave higher for the last 5 keys.

5

TK 78_82 istr GB.indd 5

15-10-2009 16:06:55


7. HOW TO USE THE KEYBOARD SWITCH ON AND SWITCH OFF

The instrument can be turned on and off by using the ON/OFF button. When turned on, the keyboard is set to operate with the PIANO sound, the 8 Beat 1 rhythm and the song La Cucaracha.

DEMO – Chosen excerpt

Switching on the DEMO button, a melody that will emphasise the characteristics of the keyboard will play. To turn off the melody press the DEMO button.

VOLUMES

To regulate the volume of the instrument you must use buttons MASTER VOLUME + (to turn up) or MASTER VOLUME – (to turn down). By holding the button pressed down, the variation becomes continuous. To restore the standard volume press both MASTER VOLUME + and MASTER VOLUME – buttons together.

SONGS

The instrument contains 60 classic repertoire songs. To select the songs, enter a three digit number according to the SONGS list.

001 002 003 004 005 006 007 008 009 010

LA CUCARACHA HAPPY BIRTHDAY WHEN THE SAINTS... MELODIA MOZART op. 40 CAN CAN GREENSLEEVES MY LORD JOHN BROWN'S BODY KATJUSCHA

011 012 013 014 015 016 017 018 019 020

THE CAMPTOWN RACES AURA LEE HOME IN THE RANGE SANTA LUCIA DU, DU LIEGST MIR IM HERZEN DARK EYES ROMANZE IN F op.50 WALTZ FROM SWAN LAKE LA PRIMAVERA ODE AN DIE FREUDE

021 022 023 024 025 026 027 028 029 030

SONATINE IN G POLOVETZIAN DANCE MENUETT IN G WILDER REITER ALLEGRO ANDANTE JINGLE BELLS STILLE NACHT O COME ALL . . . GOOD KING WENCESLAS

031 032 033 034 035 036 037 038 039 040

TRÄUMEREI MEXICAN HAT DANCE TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR MARY HAD A LITTLE LAMB SUR LE PONT D'AVIGNON OH! CHRISTMAS TREE OH! SUSANNA LONDON BRIDGE MY DARLING CLEMENTINE FRÈRE JACQUES

041 042 043 044 045 046 047 048 049 050

YANKEE DOODLE RED RIVER VALLEY CIELITO LINDO ARIA SULLA IV CORDA ROSE DEL SUD DANZA DELLE ORE ONDE DEL DANUBIO RADETZKY MARCH MINUETTO (Bach) RONDÒ (Clementi)

051 052 053 054 055 056 057 058 059 060

FASCINATION BARCAROLLE IL CARNEVALE DI VENEZIA IL BRINDISI CANTATA ALOUETTE KOMM LIEBER MAI THE FARMER IN THE DELL LIGHTLY ROW LA DONNA È MOBILE

Example: for song 027 Jingle Bells, • press the SONG button (light on); • enter SELECT, 0, 2, 7 on the numerical keyboard; • press the START/STOP button to start or stop the musical performance.

When a song is being played, you can immediately listen to other songs by entering the number of the song you have chosen or by using the SELECT “– / +” buttons.

The EASY PLAY control sets the melody of the song and the standard TEMPO on the keyboard.

6

TK 78_82 istr GB.indd 6

15-10-2009 16:06:59


fAMILY

GUITAR 025 - 032

SOUNDS LIST 025 NYLON GUITAR 026 STEEL GUITAR 027 JAZZ GUITAR 028 CLEAN GUITAR 029 MUTED GUITAR 030 OVERDR. GUITAR 031 DISTORT. GUITAR 032 HARMON. GUITAR

ENGLISH

THE SOUNDS

The keyboard features 131 sounds divided into 17 families (e.g. 025-032 GUITAR). They are selected when the SOUND button is on by entering a three digit number between 001 and 131 of the SOUNDS list you will find at the end of the Instructions Manual.

Example: for NYLON GUITAR type in number 025 (0, 2, 5 with the SELECT keyboard.) If the display shows “Disable”, this means an incorrect number has been typed in. Sounds can be selected also by using the SELECT “+ / –” buttons. By entering code 29 you will enable the “SELECT LOWER” function, the keyboard will be split and you will also be able to choose different sounds for the left hand; enter the code for the chosen sound. IMPORTANT: With some sounds you might notice a slight difference of volume or sound quality when playing them in different areas of the keyboard. This is an inevitable consequence of multiple sampling and not a technical problem.

THE DUAL

With the DUAL control, you can mix two sounds and create thousands of combinations. To mix press DUAL; the display shows “SoundMix1”; select a sound and press the SOUND button: the display shows “SoundMix2”; select the second sound that will be mixed with the first one. To select other sounds, keep using the SOUND button. To return to just one sound, press the DUAL button again: the display shows “Sound”. To change the volume of the two sounds, to use the “+/–“ buttons of VOLUME SECTION and to select the first or second sound, keep SOUND button pressed.

THE TOUCH

By pressing the TOUCH button, you will enable and disable the keyboard’s sensitivity to touch (dynamics).

THE TRANSPOSER

The TRANSPOSER +/– controls shift the whole keyboard tonality by +/– 12 semitones. By pressing one of the two buttons, the display temporarily shows the current value. The TRANSPOSER variation is always indicated on the display by the “< Tr “ or “ Tr > “ signs. By simultaneously pressing the “+/–“ buttons of TRANSPOSER, you will return to the standard 00 value.

THE PIANO

With the PIANO button, the PIANO sound and the chord identifier will be immediately enabled on the whole keyboard.

7

TK 78_82 istr GB.indd 7

15-10-2009 16:07:02


THE METRONOME

The metronome helps you to learn the music, giving the beat during musical exercises and simulating the traditional time-marking instrument. It can be turned on and off with the METRONOME button. To change the tempo, use the “TEMPO +/–“ buttons. To set the volume, press the STYLE or SONG button and use the VOLUME SECTION +/– button. Voice in musical scores

TEMPO

Largo

40 - 60

Larghetto

60 - 66

Adagio

66 - 76

Andante

76 - 108

Moderato

108 - 120

Allegro

120 - 168

Presto

168 - 200

Prestissimo

200 - 240

Chart of general BEATS for the METRONOME.

THE KEYBOARD

It has 61 professional pace keys and can be used in the following ways: 1. When simply turned on, one single sound is enabled over the whole keyboard, together with the chord identifier. 2. By pressing the FULL KEYB/SPLIT button, the keyboard will be divided into two sections: one dedicated to accompaniment to form chords (keys on the left) and the other one to play the melody (keys on the right). It is possible to set the point where the keyboard will be divided into two modes: a. by entering 24, the display indicates “Split 19 ”; this means that the left part of the keyboard goes from the first to the nineteenth key. b. by entering 25, the display indicates “Split 24 ”; this means that the left part of the keyboard goes from the first to the twenty-fourth key. The keyboard on the display shows the division point with an arrow.

Chords can be played in the FREE CHORD mode, which means in the traditional way, or in the EASY CHORD mode, which means in the simplified mode (see the EASY CHORD paragraph).

THE BENDING AND MODULATION CONTROLS

To the left of the keyboard there are three keys, two BEND (Pitch Bending) and one MODUL (Modulation). When playing a note and pressing one of the two BEND keys you will hear a variation in the frequency of the note. This simulates the “pulling” of a string on an instrument such as the guitar. The “Modulation” control modulates the frequency of the sound.

THE SOUNDS OF THE LEFT PART OR LOWER

The sounds for the ACCOMPANIMENT, when the rhythm is not playing, can be selected by entering 29 (SELECT LOWER) and the corresponding number in the SOUNDS list. To set the volume of the accompaniment section, use the VOLUME SECTION + / – buttons; The display shows “Lower Vol ” and the value of the volume. By keeping the button pressed, the variation will continue. To return to the standard volume, simultaneously press the + and – buttons of the VOLUME SECTION.

8

TK 78_82 istr GB.indd 8

15-10-2009 16:07:07


fAMILY

STYLES LIST

DANCE 015 - 023

015 TECHNO 016 HOUSE 017 RAP 018 SKA 019 DISCO 70 020 DISCO 1 021 DISCO 2 022 DISCO SAMBA 023 HULLY GULLY

ENGLISH

THE STYLES

The keyboard has 100 rhythmic styles enriched by automatic accompaniments and completed by drums. They are sub-divided into 12 families (e.g. 015023 DANCE) , see the list on page 94. To select them press the STYLE button and then a 3 digit figure from the STYLES list. Example: to select DISCO 70 rhythm, digit number 019 (0, 1, and 9). You can also select rhythms using buttons “+ / –” of SELECT. To start or to stop a rhythm press the START/STOP button. To increase or decrease the speed of the song press the two buttons TEMPO + and TEMPO – . By holding the button pressed down, the variation becomes continuous. To go back to standard rhythm press buttons TEMPO + and TEMPO – together.

The metronome icon of the display shows the musical quarters and the beginning of every beat or measure. When a rhythm is on function and you select a new style this latter starts at the end of the previous rhythm pattern. To adjust the volume of the accompaniment section, use the VOLUME SECTION + / – buttons. The display will show “Acc. Vol. ” with the value of the volume. By holding the button pressed down, the variation becomes continuous. To restore the standard volume press together buttons VOLUME SECTION + and VOLUME SECTION –.

THE PIANIST STYLES

The PIANIST styles are automatic accompaniments created with the piano alone. To select them, press the STYLE button and enter a three digit number from the PIANIST list. See the STYLES list at the end of the Instructions Manual.

fAMILY

STYLES LIST

PIANIST 088 - 095

088 8 BEAT 089 16 BEAT 090 BALLAD 091 ROMANTIC 092 SWING 093 BLUES 094 ROCK'N ROLL 095 BOSSANOVA

ARRANGER A, B

By pressing the ARRANGER A / B control, you will be able to switch between a basic rhythm style and one with a variation. The display shows the selected mode by showing “Arranger A” or “Arranger B”.

LARGE

With the LARGE control, you can elaborate further on the arrangement of the rhythm style. The display shows “Large”.

EASY PLAY

Depending on the rhythm, EASY PLAY sets the tone for the right hand, the best tempo for the performance and splits the keyboard to play chords in the FREE CHORD mode.

TEMPO

The “ + / – ” TEMPO buttons can be used to set the tempo of the rhythm or of a song.

9

TK 78_82 istr GB.indd 9

15-10-2009 16:07:10


INTRO / ENDING

When a rhythm is stopped, by pressing the INTRO button the display will show “Intro” and a rhythm style is predisposed, and a preliminary music sequence will then starts when you press the START / STOP or KEY START buttons. When a rhythm is on, by pressing the ENDING button, a final musical sequence stars.

FILL IN

When a rhythm is on function and you press the FILL IN button you produce a rhythmic variation of the drums.

KEY START

The KEY START function can be switched on when the rhythm is not playing; the display shows “Key Start”. If the keyboard is split, you can activate the rhythm by playing a chord in the left part of the keyboard. If it is not split, play a chord including at least three keys anywhere on the keyboard.

BREAK

By pressing the BREAK control during the performance of a rhythm style, you will activate an orchestral ‘break’. By pressing BREAK when the rhythm is not playing, a brief introductive orchestral break will be executed. The display shows “Intro”. BREAK replaces the ENDING's execution

FUNCTIONS ARRANGER ON / OFF

When a rhythm is functioning it starts or stops the arrangement of the rhythm. To start press number 20 ARRANGER ON (usually on) and to stop press number 21 ARRANGER OFF.

FREE CHORD

Chords are played in the traditional way and all the main chords are identified. It can be enabled by entering 22 FREE CHORD or by selecting EASY PLAY. The FREE CHORD mode works across the whole keyboard too when FULL KEYBOARD is on. The display shows the name of the chord.

Anglo-Saxon notation Latin notation German notation

EASY CHORD

This function allows you to compose chords on the left side of the keyboard with the simplified mode: one key will provide a major chord; two keys a minor chord and three keys a dominant 7th chord. It can be enabled by entering 23 EASY CHORD. The fundamental note of the chord (the most important one and the one that gives the name to the chord) is represented by the key pressed on the far left. For example, by pressing simultaneously C, D and E, you will get a C7 dominant chord.

MAJOR CHORD

MINOR CHORD

SEVENTH CHORD

10

TK 78_82 istr GB.indd 10

15-10-2009 16:07:13


DICTIONARY

ENGLISH

SPLIT 19 or SPLIT 24

It is possible to set the point where the keyboard will be divided in two ways: a. by entering 24, the display indicates “Split 19 ”; this means that the left side of the keyboard goes from the first to the nineteenth key. b. by entering 25, the display indicates “Split 24 ”; this means that the left side of the keyboard goes from the first to the twenty-fourth key. The keyboard on the display shows the division point with an arrow. Chords can be played in the FREE CHORD mode, which means in the traditional way, or in the EASY CHORD mode, which means in the simplified mode (see the EASY CHORD paragraph).

The DICTIONARY function shows the name of a chord, the notes that it includes on the pentagram and the keys required to compose the chord on the display. (See chart on page 15). It can be enabled by entering 26; the display shows “Dictionary ”. By pressing a key within the first two octaves on the left, you can choose the basic tonality C, D, E, F, G, A or B with the corresponding “

” (flats) or “

” (sharps) and the kind of chord in the last octave on the right.

DJ GROOVE (TK 82) DJ GROOVE activates a DRUM MACHINE on the keyboard. Each key corresponds to a percussion rhythm, a groove effect or vocal effects which can by played individually or combined.

DJ STYLE (TK 78) The DJ STYLE control activates the DJ effects on the last 13 keys on the keyboard and sets a rhythmic style and a sound adapt for a DJ. The style and sound can however be changed and the DJ effects used in the same way.

GROUND ON / OFF

When a rhythm is active, and so is FREE CHORD, the GROUND provides a musical background for the arrangement. It can be enabled with 27 GROUND ON (it is usually active as a standard) and disabled with 28 GROUND OFF.

SELECT LOWER

The sounds for the ACCOMPANIMENT, when the rhythm is not playing, can be selected by entering 29 SELECT LOWER and the corresponding number in the SOUNDS list. To set the volume of the accompaniment section, use the VOLUME SECTION + / – buttons; The display shows “Lower Vol ” and the value of the volume. By keeping the button pressed, the variation will continue. To return to the standard volume, simultaneously press the + and – buttons of the VOLUME SECTION.

MANUAL DRUM ON / OFF

The MANUAL DRUM allows you to play rhythm patterns using the keys indicated with the percussion instrument symbols.

It can be enabled with 30 MANUAL DRUM ON and disabled with 31 MANUAL DRUM OFF. The display temporarily shows “Drum On ” or “Drum Off ” To set the volume, use VOLUME SECTION while the STYLE control is active and the led lit. At the end of the Instructions Manual, the ‘DRUM SET TABLE’ chart lists the rhythm instruments. The rhythm elements come out of the right or left speaker, with a stereophonic mix.

MEDLEY SONG ON / OFF

This function allows you to listen to all the songs one after the other, starting with the one you selected. It can be enabled by entering 32 MEDLEY SONG ON and disabled with 33 MEDLEY SONG OFF.

11

TK 78_82 istr GB.indd 11

15-10-2009 16:07:15


THE EFFECTS

The effects modify the tone-colour characteristics of the sounds.

PORTAMENTO ON / OFF The portamento creates a pitch slide between two keys; it is more evident when two keys far away one from the other are played. It can be enabled by entering 34 PORTAMENTO ON and disabled with 35 PORTAMENTO OFF.

EQUALIZER SELECT It allows you to choose among four different equalisations that intensify treble or bass frequencies. By entering 36, the display shows “Disco ”, and bass frequencies are more intense; middle frequencies are more intense with 37 “Jazz ” and 38 “Classic ”; 39 “Flat ” intensifies treble frequencies. IMPORTANT:When connecting the keyboard to an external amplification, it is better to choose a middle frequency equalisation and, most important, to set the initial volume level at minimum.

REVERB SELECT The reverb effect allows you to hear sounds as if they were produced in a big hall. You can choose between eight different types of reverb. By entering 40 you will have “Room-1”, with 41 “Room-2”, with 42 “Room-3”, with 43 “Hall-1”, with 44 “Hall-2”, with 45 “Plate”, with 46 “Delay”, with 47 “Pan Delay” and with 48 “Reverb Off” you can turn the reverb effect off.

CHORUS SELECT The ‘chorus’ effects enrich the SOUNDS section with special modulations that penetrate to a greater or lesser degree depending on the selected sound. You can choose between eight different types of chorus. By entering 50 you can have the “Chorus-1” effect, with 51 “ Chorus-2”, with 52 “ Chorus-3”, with 53 “ Chorus-4”, with 54 “Feed Back”, with 55 “Flanger”, with 56 “Short Delay”, with 57 “FB Delay” and with 58 “Chorus Off” you can turn the chorus effect off.

TOUCH SELECT (TK 82) Five dynamic levels can be chosen: typing in code 60 enables the VERY SOFT level; 61 the SOFT level, 62 the NORMAL level, 63 the HARD level and 64 the HEAVY level. The 62 NORMAL level is usually activated.

SEQUENCER The sequencer section allows you to record and listen to everything you play. The Sequencer also allows you to check your learning level; the musician can play the melody, record it while listening to a song and then listen to the result. It can be enabled by pressing the REC. button. The display shows “Record On ” to show that the Sequencer is active. Press REC. again to stop recording and then press PLAY to listen to what has been recorded. Press PLAY again to stop listening. You can memorize up to 500 events. When the memory is full, the display temporarily shows “Sequen.Full ” and the “Record” sign vanishes. After a recording session, while PLAYis active, variations made on the control panel can alter recorded events. Recorded data is memorised as long as the keyboard is switched on. If nothing has been recorded in the Sequencer, by pressing PLAY the display will temporarily show “SequenEmpty ”.

MAESTRO The MAESTRO section helps you in the music learning process just as if a real musical teacher were there with you, teaching you five fundamental aspects: 1. Tempo

2. Notes

3. Melody

4. Chords

5. Accompaniment

12

TK 78_82 istr GB.indd 12

15-10-2009 16:07:16


DISPLAY DIRECTIONS

ENGLISH

Press a key on the keyboard. The display shows which key you are pressing and the relative note will be shown on the pentagram.

1st level: Tempo of the song

At the 1st level, you can become familiar with the melody notes and learn the tempo of the song.

=== How to do it:

After having chosen a tune, select level 1 first by pressing the MAESTRO button and then, when the display shows “LEVEL ? ”, number 1 of SELECT. Use the START/STOP control to start and stop the performance. You can quicken or slow down the tempo by using the TEMPO “+/–“ buttons. The song begins with a musical introduction, shown in the middle of the display as “Intro”. When the “Intro” sign disappears, try playing the melody by pressing one or more keys and keeping time with the orchestra. During your performance, the display will show the correct notes of the melody. The accompaniment will automatically follow you. You will be able to change tune by pressing the corresponding button on the SONGS list, or by using the SELECT “+ / –“ buttons. If you wish to listen to the whole song, press START/STOP, then press SONG and then START/STOP again.

2nd level: The Notes of the melody

When you are able to keep time you can try the 2nd level, which means playing the correct keys to perform the correct melody.

=== How to do it:

After having chosen a tune, select the 2nd level by pressing the MAESTRO button and then SELECT number 2. Use the START/STOP control to start and stop the performance. When the intro has ended, try playing the melody; this time you will have to press the correct buttons for the other ones not to play. The display will help by showing you the correct melody keys in advance. The accompaniment will automatically follow your performance.

3rd level: The song Melody

This time the accompaniment will play normally, without waiting for you. This means you will have to perform the melody with the right keys while keeping time, or else the song will sound out of tune.

=== How to do it:

After having chosen a song, select the 3rd level by pressing the MAESTRO button and then the SELECT number 3. Use the START/STOP control to start and stop the performance. When the intro has ended, try playing the melody of the song. The display will help by showing notes and keys for the melody.

13

TK 78_82 istr GB.indd 13

15-10-2009 16:07:23


4th level: The song Chords

At this level the song will be played with the rhythm section and the melody; you will be able to play the accompaniment chords using the left side of the keyboard. If you do not play the right chord, the rhythm part will keep on going with the last chord and the melody will stop.

=== How to do it:

After having chosen a song, select the 4th level by pressing the MAESTRO button and then SELECT number 4. Use the START/STOP control to start and stop the performance. When starting you will always have a metronome counting for you. Play the first chord and then the others, following the directions shown on the display. If you play a wrong chord, the melody will not play, and if you play it at the wrong time, accompaniment and melody will be out of tempo. To make the first lessons easier, try slowing the tempo of the song, using the TEMPO + and – buttons. The display will help by showing the name of the chord, the keys and the notes on the pentagram. There are two ways of playing chords: • Free Chord for playing chords in the traditional way. • Easy Chord for playing simplified chords. To choose the desired mode, see the “FUNCTIONS” paragraph.

5th level: Accompaniment with orchestra

At this level the song will be played with the drums rhythm section together with the melody and you will be able to play the accompaniment. Rhythm and melody will keep going so you will have to play the right chord in time, or else it will be out of tune.

=== How to do it:

After having chosen a song, select the 5th level by pressing the MAESTRO button and then the SELECT number 5. Use the START/ STOP control to start and stop the performance.To start the complete accompaniment, play the first chord following the directions shown on the display. The display will help by showing the name of the chord, the keys and the notes on the pentagram. There are two ways of playing chords: • Free Chord for playing chords in the traditional way. • Easy Chord for playing simplified chords. To choose the desired mode, see the “FUNCTIONS” paragraph.

Strip with numbers and letters

Position the strip with numbers and letters above the keyboard as shown in the picture. The numbers on the strip correspond to the keys that have to be pressed in order to play the tune of the simplified scores contained in the enclosed "FARFISA Music Book".

8. TROUBLE SHOOTING GUIDE PROBLEM

POSSIBLE CAUSE AND SOLUTION

It does not switch on

Problem with the power supply. Connect the adaptor correctly. Ensure that the battery poles (+/-) are facing the correct direction, and control that the batteries are charged.

No sound when the keyboard is played.

The volume is set at a level that is too low. Use the VOLUME MASTER keys to raise the volume.

The automatic accompaniment does not play.

The accompaniment volume is set at 0. Use the VOLUME SECTION keys to raise the volume.

No sound is produced when the MIDI data are reproduced from a computer.

The MIDI cables are not connected correctly. Connect the MIDI cables correctly.

Reproduction on the keyboard produces an unnatural sound when the keyboard is connected to a computer.

The MIDI THRU function of the computer is activated. Deactivate the MIDI THRU function of the computer.

When a mobile phone is used you can hear a noise.

The use of a mobile phone near to the computer may cause interference.To prevent this problem, switch the mobile phone off or use it at a distance from the keyboard.

No sound is produced even when the keyboard is played or reproducing a song.

Control that the headphones are not connected to the PHONES/OUTPUT socket of the rear panel. When headphones are connected to this socket, no sound is transmitted.

The sound of the voice changes from note to note.

The method of sound generation uses multiple recordings (samples) of one instrument on the whole extension of the keyboard. It is therefore normal that the sound of the voice differs slightly from note to note.

Any other anomalies.

Switch off and then switch back on after a few seconds

14

TK 78_82 istr GB.indd 14

15-10-2009 16:07:29


When using electrical products, basic precautions must be followed, including the following: 1. Read all the instructions before using the product. 2. When the product is used by children, supervision by an adult is advised. 3. Do not use the product near water, for example near a bath tub, washbowl, kitchen sink, or near a swimming pool etc., or in a wet or humid basement. 4. When connecting to the mains supply ensure that: a) your hands are not wet (to avoid electric shocks); b) do not pull on the cable. 5. This product, either by itself, or when connected to an external amplifier and headphones or speakers, is capable of producing sound levels that can cause damage to hearing. Do not operate it for a long period of time at high volume levels or in any case at an uncomfortable volume level. Especially when using headphones, always moderate the volume. 6. The product should be positioned so that it’s location will provide adequate ventilation. 7. The product should be positioned away from heat sources such as radiators, heaters or other products that produce heat. 8. This product should only be connected to a power supply of the voltage corresponding to that shown on the label on the instrument using an AC/DC adaptor. This label, containing all electrical data, relevant warning messages and the instrument identification data, can be found on the underside of the product. •

9. If the product is not used for long periods, the AC/DC adaptor should be unplugged from mains. 10. The adaptor must be connected directly to the mains supply without any other plugs. 11. Do not obstruct the air entry points of the feeder with objects such as curtains, cloths, etc. 12. Do not place the adaptor behind furniture or in hidden places. 13. Do not place sticky or adhesive objects on the keyboard, such as burning candles. 14. Care should be taken to avoid foreign objects falling into or liquid being splilt into the inside of the instrument through any of the slots or openings in the case. 15. Ensure that the adapter is sufficiently ventilated and that the ventilation slits are not covered with objects such as newpapers, tablecloths, curtains, etc.. 16. Do not expose the keyboard or the adaptor to drops or sprays of any kind of liquid. 17. This product should be referred to an approved service centre when: a) It has been exposed to rain. b) It appears to operate incorrectly or shows a marked change in performance. c) It has been dropped or if the case has been damaged. d) Objects have fallen into the instrument or liquid has been spilt into or over it. e) The AC/DC adaptor has been damaged. 18. Never attempt to repair your instrument yourself. Any operation should be referred to authorized personnel, otherwise the guarantee will be declared void. 19. Do not use alcohol, solvents or similar chemical substances for cleaning. Use a soft cloth dampened in a bland solution of water and neutral detergent. Dip the cloth in the solution and then wring it until it is nearly dry.

Keep this manual for future reference.

ENGLISH

9. MAINTENANCE AND REMARKS

10. TABLE OF DICTIONARY

C

C5

C7 5

C7+ 5

Cm

C9

C7 9 5

C7+ 5

C7

C7 9

Cm7+

Cm7 9

C7+

C7 9

Cm9 7+

C7 4 9

Cm7

C7 5

Cm7 5

C7dim

Cdim

C7 9 5

Cm9 5

C6 9

Csus4

C9 7+

C7 9sus4

C7 4

C6

C7 9

5

Cm6

C7 9

C5

C7 9

5

Cm6 9

Cm7 5 15

TK 78_82 istr GB.indd 15

15-10-2009 16:07:31


11. CONNECTION TO A PERSONAL COMPUTER What is â&#x20AC;&#x153;MIDIâ&#x20AC;? The initials MIDI are an abbreviation for "Musical Instrument Digital Interface" and represent a standard for the transmission of data via cable between a musical instrument (usually a keyboard) and a Personal Computer (or another musical instrument). The General MIDI System (General Midi) This keyboard adopts the MIDI General System (General Midi): a standard that allows to receive or send MIDI data (to a personal computer or to another keyboard) without having problems of compatibility deriving from the different brands of the product. The general MIDI system specifies factors like the numeration of sounds, the available MIDI channels etc. The keyboard is provided with MIDI IN and OUT sockets which enable the user to connect it to a Personal Computer using a cable (not supplied). This can be connected as indicated in the figure: Connect the IN and OUT plugs to the keyboard and the connector to the JOYSTICK socket (games socket) of the Personal Computer.

COMPUTER OUT

IN

SYSTEM REQUIREMENTS Personal Computer with Windows 95/98 operative system, Windows 2000/Millennium, Windows XP equipped with a GAMES portal. It is indicated also as the JOYSTICK portal.

PROCEDURE Connect the cable to the MIDI IN and MIDI OUT portals of the keyboar. Follow the instructions on the connectors. Connect the connector to the JOYSTICK portal (as in the diagram shown below). This operation can be carried out even with the computer switched on.

16

TK 78_82 istr GB.indd 16

15-10-2009 16:07:33


CONFIGURATION OF THE COMPUTER - Windows XP

ENGLISH

To open the control panel, select: - START - then LAYOUT - and finally CONTROL PANEL.

Double click on Sound and audio peripheral

This window will open: Chose the AUDIO file It is necessary to select a peripheral that corresponds with the MIDI Music Reproduction MENU, which guides the MIDI data to the outside. The name of this peripheral varies according to the Audio file present in the computer; the most commonly found is MPU-401 NOTE: If it is not possible to recognise the peripheral, try in turn all of those present (normally there are not more than two or three), until the correct one is found. Click on OK Now the computer is configured to use the external MIDI interface and every MIDI file will be reproduced on the keyboard. N.B.: even if the procedure is very simple, it can become difficult in the presence of particular computer configurations. In this case it is advisable to contact a computer technician who will easily be able to resolve the problem. (Continues on page 19 par. â&#x20AC;&#x153;System function testâ&#x20AC;?).

17

TK 78_82 istr GB.indd 17

15-10-2009 16:07:33


CONFIGURATION OF THE COMPUTER - Windows 2000 / Millennium To open the control panel, select: - START then LAYOUT - and finally CONTROL PANEL. - Double click on Multimedia This window will open: Chose the AUDIO file. It is necessary to select a peripheral that corresponds with the MIDI Music Reproduction MENU, which guides the MIDI data to the outside. The name of this peripheral varies according to the Audio file present in the computer; the most commonly found is MPU-401. NOTE: If it is not possible to recognise the peripheral, try in turn all of those present (normally there are not more than two or three), until the correct one is found. Click on OK Now the computer is configured to use the external MIDI interface and every MIDI file will be reproduced on the keyboard. N.B.: even if the procedure is very simple, it can become difficult in the presence of particular computer configurations. In this case it is advisable to contact a computer technician who will easily be able to resolve the problem. (Continues on page 19 par. â&#x20AC;&#x153;System function testâ&#x20AC;?).

CONFIGURATION OF THE COMPUTER - Windows 95 / 98 To open the control panel, select: - START - then LAYOUT - and finally CONTROL PANEL. Double click on Multimedia This window will open:

Chose the MIDI file It is necessary to select a peripheral that corresponds with the MIDI Music Reproduction MENU, which guides the MIDI data to the outside. The name of this peripheral varies according to the Audio file present in the computer; the most commonly found is MPU-401 NOTE: If it is not possible to recognise the peripheral, try in turn all of those present (normally there are not more than two or three), until the correct one is found. Click on OK 18

TK 78_82 istr GB.indd 18

15-10-2009 16:07:34


System function test On the computer’s hard disk, search for a MIDI file (*.mid). Double-click on the file name. Now the window of the WINDOWS Media Player will appear. The keyboard will begin to play. Note: If a programme was installed on the computer that uses the Midi files, it is probable that the operation will activate that programme. In such a case, you can try out the system by manually activating the Media Player by loading it among the programmes. You can also use the programme that was activated automatically. But in this case the use of the external MIDI port must be reconfigured.

ENGLISH

Now the computer is configured to use the external MIDI interface and every MIDI file will be reproduced on the keyboard. N.B.: even if the procedure is very simple, it can become difficult in the presence of particular computer configurations. In this case it is advisable to contact a computer technician who will easily be able to resolve the problem.

Other connection options If the computer is not provided with the JOYSTICK socket but with MIDI IN and MIDI OUT sockets, it is an option to purchase two standard MIDI cables from your local personal computer centre or electrical outlet.

For computers provided with sockets RS -422 / USB, etc. buy the most suitable cables and MIDI interface from the your local personal computer centre or electrical outlet. MIDI interface

Possible malfunctions If the instrument does not play: • Check whether the Media Player programme is running; the bar should be moving. • Make sure that the MIDI properties in the multimedia section are configured correctly. • Make sure the cable is properly connected to the instrument (the writing MIDI In and MIDI Out on the labels placed on the plugs must be the same as the one on the instrument). • If another programme is active, check if the external Midi port was reconfigured.

Usable Programmes In addition to WINDOWS Media Player, many other computer programmes are commercially available. They offer the possibility to expand the range of functions of the keyboard. Some allow the registration of pieces in Midi format. In other cases, it is possible to register on the computer what is being played on the keyboard. Later, the piece can be replayed, and its musical score can be visualised or printed. It is also possible to correct errors, change sounds, etc. Many of these software programmes are also available on the Internet in Demo or Shareware format.

How to find the Midi Files On the Internet or in music stores, countless Midi Files can be found for modern or classical music of all kinds. They can be played with the keyboard, or used as an orchestral base to play a melody. Note: The Midi Files available on the Internet have sometimes been made for specific instruments. Some are Midi devises that do not respect the MIDI standard, others have their own specific additional functions. In such cases, it is possible that the musical piece will not be played with the same sounds and effects that are supposed to be used. In any event, the keyboard respects the GM standard, and has many commonly used functions that can be seen on the map on the instrument’s manual. 19

TK 78_82 istr GB.indd 19

15-10-2009 16:07:35


12. DETAILED MIDI IMPLEMENTATION Midi Message

NOTE OFF NOTE ON PROGRAM CHANGE PITCH BEND

Hex code 8nH kk vv 9nH kk vv CnH pp EnH bl bh

CTRL 06 CTRL 07 CTRL 10 CTRL 11 CTRL 64 CTRL 100 CTRL 101 CTRL 120 CTRL 121 CTRL 123 RPN 0000H

BnH 06H cc BnH 07H cc BnH 0AH cc BnH 0BH cc BnH 40H cc BnH 64H cc BnH 65H cc BnH 78H 00H BnH 79H 00H BnH 7BH 00H BnH 65H 00H 64H 00H 06H vv Real Time Message “Start” FAH Real Time Message “Stop” FCH Real Time Message “Clock” F8H

Description / Notes

Midi channel n(0-15) - Note OFF #kk(1-127) - vv is don’t care. Midi channel n(0-15) - Note ON #kk(1-127) - Velocity vv(1-127). vv=0 means NOTE OFF Program (patch) change. Please refer to sounds list Pitch bend as specified by bh|bl (14 bits) Maximum swing is +/- 2 tone (power-up). Can be changed using " pitch bend sensitivity " (RPN 00 00) . Center position is 00H 40H. Data entry : provides data to RPN and NRPN MIDI Volume (default=100) Cc = Pan (default=64 center) Expression (default=127) Sustain (damper) pedal RPN LSB RPN MSB All sounds off Reset all controllers All notes off vv = Pitch bend sensitivity in semitones (default=2) Start (only sent, not received) Stop (only sent, not received) Clock (only sent, not received)

13. DRUM SET TABLE (MIDI CHANNEL 10) Midi Code (decimal) 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Note

Instrument

B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3

Kick drum2 Kick drum1 Side Stick Snare Drum Hand Clap Snare Drum Low Floor Closed Hi Hat High Floor Tom Pedal Hi Hat Low Tom Open Hi Hat Low Mid Tom Hi Mid Tom Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Bell Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2

Midi Code (decimal) 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

Note

Instrument

C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5

Hi Bongo Low Bongo Mute Hi Conga Open Hi Conga Low Conga High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short Whistle Long Whistle Short Guiro Long Guiro Claves Hi Wood Block Low Wood Block Mute Cuica Open Cuica Mute Triangle Open Triangle Metronome Tic Metronome Toc

92

Istr TK78 pag 92-99.indd 92

15-10-2009 16:20:25


14. SOUNDS FAMILY

PIANO 001 - 008

CHROM PERCUSSION 009 - 016

ORGAN 017 - 024

GUITAR 025 - 032

BASS 033 - 040

STRINGS 041 - 048

ENSEMBLE 049 - 056

BRASS 057 - 064

SOUNDS LIST 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064

GRAND PIANO BRIGHT PIANO EL. GRD PIANO HONKY TONK EL. PIANO 1 EL. PIANO 2 HARPSICHORD CLAVINET CELESTA GLOCKENSPIEL MUSIC BOX VIBRAPHONE MARIMBA XYLOPHONE TUBULAR BELLS DULCIMER DRAWBAR ORGAN PERCUSS. ORGAN ROCK ORGAN CHURCH ORGAN REED ORGAN ACCORDION HARMONICA TANGO ACCORD. NYLON GUITAR STEEL GUITAR JAZZ GUITAR CLEAN GUITAR MUTED GUITAR OVERDR. GUITAR DISTORT. GUITAR HARMON. GUITAR ACOUSTIC BASS FINGER BASS PICKED BASS FRETLESS BASS SLAP BASS 1 SLAP BASS 2 SYNTH BASS 1 SYNTH BASS 2 VIOLIN VIOLA CELLO CONTRABASS TREMOLO STR PIZZICATO STR HARP TIMPANI STRINGS ENSAMBLE 1 STRINGS ENSAMBLE 2 SYNTH STRINGS 1 SYNTH STRINGS 2 CHOIR AAHS VOICE OOHS SYNTH VOICE ORCHESTRA HIT TRUMPET TROMBONE TUBA MUTED TRUMPET FRENCH HORN BRASS SECTION SYNTH BRASS 1 SYNTH BRASS 2

FAMILY

REED 065 - 072

WIND 073 - 080

SYNTH LEAD 081 - 088

SYNTH PAD 089 - 096

SYNTH EFFECTS 097 - 104

ETHNIC 105 - 112

PERCUSSIVE 113 - 120

SOUND EFFECTS 121 - 128

DJ SOUNDS 129 - 131

SOUNDS LIST 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

SOPRANO SAX ALTO SAX TENOR SAX BARITONE SAX OBOE ENGLISH HORN BASSOON CLARINET PICCOLO FLUTE RECORDER PAN FLUTE BLOWN BOTTLE SHAKUHACHI WHISTLE OCARINA SQUARE SAWTOOTH CALLIOPE CHIFFER LEAD CHARANG LEAD VOICE FIFTHS SAW BASS LEAD NEW AGE WARM PAD POLYSYNTH SPACE VOICE BLOWED GLASS METALLIC PAD HALO PAD SWEEP PAD ICE RAIN SOUNDTRACK CRYSTAL ATMOSPHERE BRIGHTNESS GOBLINS ECHO DROPS SCI-FI SITAR BANJO SHAMISEN KOTO KALIMBA BAG PIPE FIDDLE SHANAI TINKLE BELL AGOGO STEEL DRUMS WOODBLOCK TAIKO DRUM MELODIC TOM SYNTH DRUM REVERSE CYMBAL GUITAR FRET N. BREATH NOISE SEASHORE BIRD TWEET TELEPHONE RING HELICOPTER APPLAUSE GUN SHOT DJ SND 1 DJ SND 2 DJ SND 3

93

Istr TK78 pag 92-99.indd 93

15-10-2009 16:20:26


15. STYLES FAMILY

8/16 BEAT 001 - 008

ROCK 009 - 014

DANCE 015 - 023

SWING 024 - 032

AMERICA 033 - 044

TRADITIONAL 1 045 - 054

SYLES LIST

FAMILY

SYLES LIST

TRADITIONAL 2 055 - 065

055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065

PASO DOBLE MARCH MARCH 6/8 BALLAD RHUMBA 1 RHUMBA 2 BEGUINE 1 HAPPY POLKA SLOW ROCK 1 SLOW ROCK 2 TARANTELLA

TECHNO HOUSE RAP SKA DISCO 70 DISCO 1 DISCO 2 DISCO SAMBA HULLY GULLY

LATIN 1 066 - 074

066 067 068 069 070 071 072 073 074

SAMBA 1 SAMBA 2 BOSSA SALSA 1 SALSA 2 CHA CHA CHA 1 CHA CHA CHA 2 MERENGUE 1 MERENGUE 2

024 025 026 027 028 029 030 031 032

BIG BAND 1 BIG BAND 2 ELECTRIC JAZZ MEDIUM SWING JAZZ BLUES SHUFFLE FOXTROT 1 FOXTROT 2 JAZZ WALTZ

LATIN 2 075 - 083

075 076 077 078 079 080 081 082 083

MAMBO REGGAE BOLERO MEXICAN GUARACHA BACHATA CALYPSO LAMBADA MACARENA

ORIENTAL 084 - 087

033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044

BLUES ROCK'N ROLL CHARLESTON DIXIE QUICK STEEP BOOGIE 1 TWIST RHYTHM & BLUES BLUE GRASS COUNTRY WEST COUNTRY WALTZ STEELER

084 085 086 087

7 / 8 LAZ BOLORO ISTSOKAK SOPAR

PIANIST 088 - 095

088 089 090 091 092 093 094 095

8 BEAT 16 BEAT BALLAD ROMANTIC SWING BLUES ROCK'N ROLL BOSSANOVA

045 046 047 048 049 050 051 052 053 054

FOLK WALTZ WALTZ MUSETTE WIEN WALTZ SYMPH. WALTZ SLOW WALTZ 1 SLOW WALTZ 2 MAZURKA TANGO POLKA

DJ STYLES 096 - 100

096 097 098 099 100

DJ GARAGE DJ HIP HOP DJ PROGRESSIVE DJ TECHNO DJ TRIBE

001 002 003 004 005 006 007 008

8 BEAT 1 8 BEAT2 8 BEAT3 8 BEAT 4 16 BEAT 1 16 BEAT 2 16 BEAT 3 POP BALLAD

009 010 011 012 013 014

ROCK HARD ROCK NEW AGE SOUL FUNKY FUSION

015 016 017 018 019 020 021 022 023

94

Istr TK78 pag 92-99.indd 94

15-10-2009 16:20:26


Découper ce coupon et l’expedier, sous enveloppe, à l’adresse figurant dans la liste par pays des distributeurs Farfisa

Ritagliare il presente tagliando e spedirlo in busta chiusa alla competente sede della Farfisa (v. Farfisa - Organization in your country)

I

MODELO: MODELLO:

MODEL: TYPE: TYP:

TK 82 / TK 78

DATE OF PURCHASE: DATE D’ACHAT: KAUFDATUM: FECHA ADQUISICIóN: DATA D’ACQUISTO:

Retailer’s stamp or name and address where you have bought the product: Cachet ou nom et adresse du magasin où vous avez acheté le produit: Stempel oder Name und Adresse des Händlers bei dem das Produkt gekauft wurde: Sello o nombre y dirección del vendedor en el que se compró el producto: Timbro o nome ed indirizzo del rivenditore dove è stato aquistato il prodotto:

ADDRESS: ADRESSE: ANSCHRIFT: DIRECCION: INDIRIZZO:

NAME OF PURCHASER: NOM ET PRENOM DE L’ACHETEUR: NAME DES KÄUFERS: NOMBRE DEL COMPRADOR NOME E COGNOME DELL’ACQUIRENTE:

Recorte el siguiente cupon y envielo a la oficina autorizada de Farfisa (ver la organización Farfisa en su pais)

E

Istr TK78 pag 92-99.indd 95

D Diesen Coupon bitte abtrennen und per Post an die zuständige Farfisa -Filiale senden (s. Farfisa - Organisation in Ihrem Land)

F

GB Cut out this coupon and return it, by post, to your local Farfisa office (see Farfisa - Organization in your country)

GUARANTEE • GARANTIE • GARANTIE • GARANTIA • GARANZIA

95

15-10-2009 16:20:27


QUESTIONNAIRE • QUESTIONAIRE • FRAGEBOGEN • CUESTIONARIO • QUESTIONARIO

other and precisely: • autres occasions: • anderes: • otras es decir: • andere gelegenheid: • altro e cioè:

advertising • en pubblicité • in einer Werbung • en publicidad • advertenties • in pubblicità

User’s age • Votre age • Alter des Spielers/in • Edad de quien lo usa • Leeftijd • Età dell’utilizzatore

Who has bought the product? • Par qui à été acheté le produit? • Wer hat das Produkt gekauft? • ¿Quien compró el producto? • Wie heeft het product gekocht? • Da chi è stato acquistato il prodotto?

at a point of sale • dans un point de vente • in einem Geschäft • en un punto de venta• winkel • in un punto vendita

User’s sex • Votre sexe • Weiblich/Männlich • Sexo de quien lo usa • Sex van de gebruiker • Sesso dell’utilizzatore

by the user • par vous-même • der Spieler-/in • la persona que lo usa • de gebruiker zelf • dall’utilizzatore stesso

demonstration • dans une demonstration • in einem Propagandastand eines Warenhauses • en demonstración • demonstraties • in dimostrazione

I’ve seen the keyboard the first time in: • A été vu pour la première fois: • ich habe die Orgel zum ersten Mal gesehen: • ¿Donde la via por primera vez? • Ik heb het keyboard voor het eerst gezien in: • Dove l'ha visto per la prima volta?

by the parents or grandparents •parents ou grands-parents •die Eltern oder Großeltern •los padres/los abuelos •de ouders of grootouders •dai genitori/nonni by relatives or friends •par un relation ou un ami •Verwandte oder Freunde •parientes/amigos •door familieleden of vrienden •da parenti/amici

at friends/relatives • dans la maison d’un ami/d’un parent • im Hause von Freuden/Verwandten • en casa de amigos/parientes • bij vrienden/bekenden • in casa di amici/parenti

no • non • nein • no • nee • no

Can you already play an instrument? • Connais-tu déjà la musique? • Spielen Sie ein anderes Musikinstrument? • ¿Conoce ya la música? • Kent U het notenschrift? • Conosce già la musica? yes • oui • ja • si • ja • si

15-10-2009 16:20:27

Istr TK78 pag 92-99.indd 96

by others •autres •oder andere •otras personas •door anderen •da altri

In occasion of: • A l’ occasion de: • Zum Anlass von: •¿En qué ocasión? • Ter gelegenheid van: • In quale occasione? Christmas •Nöel •Weihnachten •Navidad •St. Nicolaas/Kerst •Natale birthday • anniversaire • Geburtstag • cumpleaños • verjaardag • compleanno

96


GB - GUARANTEE This guarantee is valid when it is duly completed in all parts and returned, by post, within 15 days of purchase directly to your local Farfisa office (see Farfisa - Organization in your country). It is recommanded you keep the purchase receipt or invoice received, so as to show in case of repair under guarantee. This 24 month manufactures guarantee covers faults in materials or production. Any faults must be reported directly to the retailer, Farfisa will supply replacement parts free of charge within the guarantee period. This guarantee is invalid if the instrument is damaged through accident, negligence, improper use, tampering, or damaged due to improper packing when being returned.

F - GARANTIE Cette garantie est valable lorsqu’elle est dûment completée et retournée, sous enveloppe, dans les 15 jours de l’achat directement à l’adresse figurant dans la liste par pays des distributeurs Farfisa. Il est recommandé de garder le ticket de caisse ou facture délivrés au moment de l’achat, afin de les présenter en cas de réparation sous garantie. Cette garantie de 24 mois couvre les défauts de matériel ou de production. Les vices rendant impropre le matériel doivent étre notifiés au revendeur chez lequel ce matériel a été acheté. Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées gratuitement. La main d’oeuvre et le transport seront à la charge de l’utilisateur. La garantie sera déclarée non valable si l’instrument est endommagé pendant son transport, s’il y a négligence, usage impropre ou intervention personnelle ou non agréée. Les présentes conditions de garantie ne font pas obstacles aux conditions légales prévues par les articles 1641 et suivants du code civil.

D - GARANTIE Die Garantie ist nur dann gültig, wenn die Garantiekarte in allen Teilen ordnungsgemäß ausgefüllt und innerhalb von 14 Tagen per Post direkt an die zuständige Farfisa-Filiale eingesandt wird. Es wird empfohlen, den Kaufbeleg aufzubewahren, damit im Falle einer Reklamation die Garantieleistung wirksam wird. Ein Garantieanspruch von 24 Monaten ab Kaufdatum besteht nur bei Mängeln, die auf Material - oder Fertigungsfehlern beruhen. Die Erfüllung der Garantieleistungen obliegt dem Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Durch einen erfüllten Garantieanspruch verlängert sich die Garantie weder für das Produkt noch für die nachbesserten Teile. Der Garantieanspruch ist nicht berechtigt bei unsachgemäßer Behandlung oder Benutzung, bei Reparaturen, Reparaturversuchen oder technischen Änderungen bzw.bei Transportschäden und Schäden in Folge von höherer Gewalt.

E - GARANTIA Esta garantia es valida cuando se incluye correctamente la información solicitada y se devuelve, por correo, a la oficina autorizada de Farfisa (ver la organización en su pais), dentro de los 15 dias inmediatos despues de la compra. Le recomendamos que conserve el recibo de la compra, para poder demostrar que el teclado se encuentra en garantia. Esta garantia, relativa a los componentes en lo que se refiere a defectos de fabricación o de los materiales, es valida por un periodo de 24 meses a partir de la fecha de adquisición. Las partes averiadas serán reparadas o sostituidas gratuitamente. El transporte del instrumento y la mano de obra será por cuenta del cliente. Esta garantia se cubre por mediación del vendedor (concesionarios o vendedores autorizados). La garantia no será válida si el instrumento ha sido dañado - en el transporte, accidente, negligencia, uso indebido, etc. (Garantia válida de acuerdo con la nueva ley).

I - GARANZIA

La presente garanzia è valida se compilata in ogni sua parte ed inviata in busta chiusa entro 15 giorni dall’acquisto alla competente sede della Farfisa (vedi Farfisa - Organization in your country). Si raccomanda di conservare lo scontrino fiscale o fattura ricevuti al momento dell’acquisto da esibire nel caso di eventuale riparazione in garanzia. La presente garanzia copre per la durata di 24 mesi, esclusivamente i difetti di fabbricazione o di materiale. La segnalazione del difetto deve essere fatta direttamente al rivenditore. Le parti difettose saranno riparate o sostituite gratuitamente. Il costo della manodopera e del trasporto saranno a carico dell’acquirente. La garanzia è nulla se lo strumento risulta danneggiato per incidente di trasporto, incuria, cattivo uso e manomissioni (garanzia secondo le leggi vigenti).

ITALIA: BONTEMPI S.p.a. Viale Don Bosco, 35 62018 - Potenza Picena (MC) ✆ 0733. 885.1 Fax 0733.885.302 www.farfisa.eu E-mail: info@farfisa.eu

ORGANIZATION IN YOUR COUNTRY

DEUTSCHLAND: RRV Marketing & Vertrieb Münchner Str. 19 a D - 82319 STARNBERG ✆ (08151) 78163 Fax (08151) 444765 E-mail: info-bontempi@t-online.de

FRANCE: K’COSTA SARL. 52 Route Nationale, 39190 Beaufort . FRANCE ✆ 03.84.25.18.18 Fax 03.84.25.18.19 E-mail: b.bretin@k-costa.com

ESPAÑA: SIGMA IBERIA S.L. Calle Castelló, 59 Bajo 28001 MADRID Tel. & Fax: 900900950 E-mail: comercial@sigmaita.com

SVIZZERA/SUISSE/SCHWEIZ/ ÖSTERREICH: BONTEMPI SAHLI Vertrieb GmbH Flugbrunnenstrasse 2 Postfach 296 CH - 3065 BOLLIGEN ✆ (031) 381.36.38 Fax (031) 381.79.20 E-mail: bontempi@bluewin.ch

UNITED KINGDOM: COMUS (U.K.) LTD. 168 Lomeshaye Business Village,Turner RD NELSON, LANCS - BB9 7DR ✆ (0)1282 606600 Fax (0)1282 606660 E-mail: bontempi@comus.uk.net

97

Istr TK78 pag 92-99.indd 97

15-10-2009 16:20:28


98

Istr TK78 pag 92-99.indd 98

15-10-2009 16:20:28


99

Istr TK78 pag 92-99.indd 99

15-10-2009 16:20:29


Printed in Italy cod. 20117020 GB/USA:06"3&"%7*4&%503&5"*/5)&."/6'"$563&3/".&"/%"%%3&44tF *-&453&$0.."/%&%&3&5&/*3-&/0.&5-h"%3&44&%6'"#3*$"/5tD - WIR EMPFEHLEN IHNEN, DEN NAMEN UND %*&"%3&44&%&4)&345&--&34"6';6#&8")3&/tNL8*+"%7*4&3&/%&/"".&/)&5"%3&47"/%&'"#3*,"/55&#&8"3&/tDK #3(&..&4*5*-'Š-%&"'7&/56&-4&/&3&)&/7&/%&-4&t E &43&$0.&/%"#-&26&."/5&/("&-/0.#3&:%*3&$$*0/%&-'"#3*$"/5&tP 4°0"$0/4&-)"%04"."/5&/&30/0.&&&/%&3&±0%0'"#3*$"/5&tGR - ΣAΣ ΣΥΝIΣTOΥME NA KPATHΣETE THN ΔIEΥΘΥNΣH MAΣ IΣΩΣ THN XPEIAΣTEITE ΣTO MEΛΛ0/tS 41"3"5*--7&3,"3&/4/"./0$)"%3&44tSF - PYYDÄMME SÄILYTTÄMÄAN MAAHANTUOJAN NIMEN JA OSDITTEN tN 5"7"3&1¯&.#"--"4+&/*5*-'&--&&/&7&/56&-&4&/&3&)&/7&/%&-4&5*-*.10353&/tI - SI RACCOMANDA DI CONSERVARE IL NOME E L'INDIRIZZO DEL PRODUTTORE.

BONTEMPI S.p.A. 7JBMF%PO#PTDP 1PUFO[B1JDFOB .$ *UBMZtXXXGBSöTBFVtFNBJMJOGP!GBSöTBFV

copertina TK 78_82 istr.indd 2

15-10-2009 16:06:00


Teclado Digital FARFISA TK82 - Manual Sonigate