Page 1


Agurra

Kulturaren orbela

Hojas de cultura En lo que respecta a actividades culturales, el otoño siempre llega con fuerza a Berriozar. Tras quitarse de encima la pereza propia del verano, colectivos y sociedades de nuestra localidad se han puesto a trabajar a destajo para construir entre todos un pueblo más vivo. En septiembre, entre otras actividades, los berriozartarras hemos podido disfrutar con la Semana del Euskera, que demostró, una vez más, que la lengua vasca está más viva que nunca en el pueblo. El programa recogió actividades de lo más variado, y quedó claro que, con imaginación, puede hacerse frente a los recortes: actividades deportivas en euskera, juegos infantiles, charlas, proyecciones de cine... y por supuesto, como colofón a la semana, se celebró el Euskararen Eguna, con comidas populares, desafío entre cuadrillas, pasacalles y conciertos de rock incluidos. Como siempre, damos buena cuenta de todo ello en la revista “Berriozar” de este mes. Y sin apenas tiempo para respirar, en octubre nos llegará el FICBE o Festival Internacional de Cortometrajes de Temática Social de Berriozar, un certamen que celebra su sexta edición y que ha crecido enormemente, gracias al trabajo de sus organizadores, que han hecho frente a recortes y al oscuro panorama económico actual. Hoy día, el FICBE es ya uno de los festivales de referencia en Navarra, y se proyectarán cortometrajes llegados de todo el planeta en el Auditorio. La cuenta atrás ya ha empezado, y cómo no, tendréis todos los detalles en estas páginas. Pronto, empezarán a caer las hojas del otoño, hojas de cultura, que cubrirán las aceras de Berriozar.

Udazkena indartsu etortzen zaigu beti Berriozarrera, kultur ekitaldiei dagokionez. Udako nagitasuna gainetik kenduta, lanean buru belarri jarri ohi dira gure herriko elkarte eta kolektiboak, denon artean herri biziagoa eraikitzeko. Irailean, besteak beste, Euskararen Astearekin gozatu ahal izan genuen berriozartarrok, herrian, geure hizkuntza inoiz baino biziago dagoela frogatuz. Askotariko ekitaldiak bildu zituen egitarau oparoak, eta argi gelditu zen, irudimenari esker, murrizketei aurre egin dakiekeela. Kirol jarduerak euskaraz, haur jolasak, hitzaldiak, film emanaldiak... eta jakina, asteari bukaera paregabea emateko, Euskararen Eguna ospatu zen, bazkari herrikoi, kuadrilen arteko desafio, kalejira, rock kontzertu eta guzti. Beti bezala, horren guztiaren berri emanen dizuegu hilabete honetako “Berriozar” aldizkarian. Baina arnasa hartzeko betarik ere ez dugu izanen ia, urrian FICBE Berriozarko Gai Sozialei Buruzko Film Laburren Lehiaketa baitatorkigu. Seigarren urtea du jada ekitaldi honek, eta izugarri hazi da, antolatzaileek gogor lan egin baitute horretarako, murrizketen eta egoera ekonomikoaren kontra. Egun, erreferentziazko zinemaldietako bat da Nafarroan, eta mundu osotik igorritako film laburrak emanen dituzte Entzunaretoan. Atzera kontaketa hasia da, eta orrialdeotan izanen dituzue xehetasun guztiak. Udazkenero bezala, zuhaitzetatik hostoak erortzen hasiko dira aurki, Berriozarko espaloiak kulturaren koloreekin estaliko dituen orbela. 3

Zinema

7

Elkarrizketa

Chema Berro

Asociación Toto Txokoa

10 Diseño y maquetación/ Diseinua eta maketazioa: agcomunicación (agcomunicacion@wanadoo.es) Dirección/Zuzendaritza: Iñaki Vergara Itziar Pérez Fotografía/Argazkia: Iñaki Vergara Patxi Pitillas Fotografía portada: Patxi Pitillas

Redacción/Erredakzioa: Ion Orzaiz Paula Greño Andoni Hernández Ramón Uriz Apdo. correos 1.077 31014 PAMPLONA / IRUÑEA

Euskararen Astea

18 EUSKERA

Publicidad/Publizitatea: Deja tu mensaje “ Tel. 655 10 55 85 anunciosberriozar@hotmail.com Impresión/Inprimatzea: Gráficas Ona Edita/Editorea: A.C. Unzutxiki Tirada/Ale kopurua: 4.100 ejemplares D. Legal/Lege G: NA-1800/2007

OCTUBRE - URRIA 2013

6

Ficbe


Cultura

4

Texto: Paula Greño • Fotografías: Patxi Pitillas

La VI edición del FICBE arrancará el próximo 23 de octubre

OCTUBRE - URRIA 2013

Como novedad, una Master Class a cargo del sociólogo y cinéfilo navarro Ricardo Feliú, una muestra de cortometrajes en euskera y exposiciones fotográficas Octubre, en Berriozar, es sinónimo de cine, de cortos, de cultura. El FICBE (Festival Internacional de Temática Social de Berriozar) nació en 2008 con el fin de acercar al público las diferentes realidades sociales existentes en todo el mundo a través del visionado de pequeñas obras de no más de 20 minutos de duración. En su primera edición de 2008 fueron un total de 112 los cortos presentados, y dada su exitosa participación, la asociación organizadora, Berriozar Films Kultural, con el patrocinio del Ayuntamiento de Berriozar y el INAAC, siguió organizando este festival, que ha ido asentándose y consolidándose poco a poco hasta convertirse un referente, no solo en nuestra comunidad, sino fuera de nuestras fronteras. Y ya queda poco para disfrutar de esta nueva cita y para poder ver las obras que el jurado ha seleccionado, tras meses de trabajo para participar en este sexto festival, algunas de ellas de procedencia tan lejana y dispar como Estados Unidos, Irán, Honduras, Brasil, Francia, Alemania, Rusia, Bélgica, México, Dinamarca, Uruguay, Polonia o Colombia, además de toda la geografía española. Cortometrajes y premios 2013 De los 332 cortos recibidos este año a concurso, 34 han sido

los seleccionados por el jurado y los que podrán verse durante el festival en la Escuela de Música, concretamente los días 23, 24 y 25 de octubre. El día 26 tendrá lugar la entrega de premios, y a diferencia de otras ediciones, la entrada para todos los pases costará un donativo de al menos un euro y hasta completar aforo (299 butacas). Algunos de los temas reflejados y tratados en las obras han sido la violencia machista, el alzheimer, el medio ambiente, la memoria histórica, los deshaucios, los embarazos no deseados, la crisis o el empleo, todos ellos presentes de una manera u otra en diferentes sociedades. Habrá diferentes categorías de premios: dentro de la sección oficial (con jurado) se le entregará la cantidad de 1.000 euros al mejor cortometraje, 500 euros al segundo, 300 euros al tercero y 50 bonos para envíos a festivales al cuarto clasificado, otorgado por Promofest. Para la sección navarra se otorgará un premio de 120 euros y 25 bonos para envíos a festivales al cortometraje ganador, mientras que el premio del público constará de la suma de la cantidad que los asistentes entreguen al acceder al auditorio, aunque si la recaudación fuera menor a 250 euros, la organización aportará los recursos suficientes para que el mínimo de premio sea esa


Cultura

5

OCTUBRE - URRIA 2013

Miembros del jurado y organización del Festival.

cantidad (250 euros). De esta forma, la organización del festival pretende dar mayor protagonismo al premio otorgado por el público, entendiendo que es éste un elemento fundamental y motivador para seguir programando el FICBE año tras año. Novedades en el programa Además de poder ver los trabajos seleccionados y presentados al concurso durante toda la semana, paralelamente se impartirá una Master Class bajo el título “Las escuelas clásicas del cine documental” de la mano de Ricardo Feliú, sociólogo y cinéfilo navarro. En esta sesión el público asistente podrá conocer el desarrollo del documental como género cinematográfico con voz propia frente a los géneros que se configuran en el ámbito del cine de ficción. El curso pretende analizar las características de las principales corrientes del periodo clásico del cine documental estudiando sus obras más significativas. Este curso tendrá lugar el viernes, 18 de octubre (de 18 a 20 horas) y el sábado, 19 de octubre (de 11 a 13 horas). Otra de las novedades será la proyección de cortometrajes en euskera, en coordinación con la entidad Zorroka de Berriozar, que tendrán lugar los días de proyección de los cortos presentados a concurso (miércoles 23, jueves 24 y viernes 25 de octubre). Por otro lado, se podrá disfrutar de una exposición fotográfica de las obras ganadoras en el Concurso Fotográfico del Área de Igualdad del Ayuntamiento de Berriozar 2013 y de otra muestra del fotógrafo navarro Enrique Pimoulier sobre mujeres campesinas americanas en coordinación con la entidad Mundubat (ambas permanecerán expuestas del 21 al 28 de octubre en el hall de la Escuela de Música).


Deporte

6

Kirolak

EUSKARAZ PEDALEI ERAGITEN

OCTUBRE - URRIA 2013

Bigarren urtez, berriozartarrek kirola eta euskara aldi berean praktikatzeko aukera izango dute. Izan ere, Berriozarko kiroldegiak, Euskara zerbitzuaren laguntzarekin, spinning ikastaroa antolatu du, astearte eta ostegunetan 19etatik 20etara. Mikel monitorea da eta harekin egon gara ekintza honen nondik norakoak ezagutzeko asmoz. Urriaren 1ean hasi eta maiatza bitartean, bizikleta gustuko duten kirolari euskaldunek euskara eta kirola uztartzeko abagune ezin hobea izango dute. Iaz gertatu bezala, spinning euskaraz praktikatzeko ikastaroa antolatu du Berriozarko kiroldegiak. Mikel bertako irakaslea da eta hark esan digun moduan, “15 pertsonako talde bat egon zen iaz eta aurten badirudi izen-emate kopurua handitu egin dela”. Gehienak Berriozarkoak badira ere, “badira Iruñerriko hainbat tokitatik datozen ikasleak, aukera hau nik uste Berriozarren bakarrik dago eta”. Euskara mailari dagokionez, euskaldun zaharrak, euskaldunberriak edota euskaraz ez dakiten batzuk ere animatu ohi dira Mikelen klaseetara. “Ikastaro hau egiten duten pertsonek kirola zein euskara gustuko dute eta hau aukera ona da biak elkartzeko”. Mikel, azalpenez gain, klaseetan ipintzen duen musika euskaraz izatea saiatzen da, “nahiz eta beste hizkuntzatan ere jarri”. Spinning, kirol neketsua ote? Askotan entzun ohi da spinning bezalako jarduera batean asko izerditzen dela eta gogorra dela. Mikelen ustez, maila ezberdina duten kirolariak elkartu daitezke klase berean. Bakoitzak bere

ahalmen fisikoarekin bat datorren esfortzua egingo du. “Iaz, ikasturte hasieran ikasleek 3-4 minutuko portua ezingo zutela igo esaten zidaten, eta ikasturte amaieran klase oso bat ematen genuen portuak igotzen”, dio Mikelek. Hori egin ahal izateko, ikastaroa poliki-poliki hasten dute eta aurrera doan heinean, pixka bat gogortzen doa, baina betiere guztiak batera. Spinning egin eta ondorengo egunean gihar minik izaten den galdetu diogu Mikeli, eta hark argi azaldu digu, klase guztiak amaitzerakoan luzatze-ariketak egiten dituztela eta jendeak ez duela gihar minik izaten. Euskara zerbitzuarekin elkarlanean Ohiko klaseak emateaz gain, hainbat ekimen gauzatu dituzte spinning-eko klaseetan. “Iaz Korrika pasatzen zela probestuz, euskaltegiko ikasleak gonbidatu genituen egun batez gurekin batera spinning praktika zezaten. Oso saio polita izan zen”, dio Mikelek. Horrez gain, iragan den irailaren 26an, euskararen astearen barne, bizikletak Lantzeluze parkera atera zituzten euskara eta kirola uztartu daitezkeela erakutsiz.


PEDALEANDO EN EUSKERA

Testua: Itziar Pérez

en los que existe esta oferta deportiva. En cuanto al nivel de euskera del alumnado, “es una actividad propicia tanto para los euskaldunzarras, como para los que están aprendiendo e incluso viene alguna persona que no entiende el idioma”. La fama que persigue al spinning es que es un deporte duro, en el que se suda mucho. “Es cierto que se suda mucho, pero hacemos un planteamiento progresivo de la actividad, de manera que empezamos suave y vamos aumentando el esfuerzo”, comenta Mikel. De esta forma, en una misma aula se pueden juntar personas con diferente nivel físico, ya que cada uno trabaja en su nivel.

7

OCTUBRE - URRIA 2013

Argazkiak: Patxi Pitillas

Al igual que el año pasado, los y las vecinas de Berriozar tienen de nuevo la oportunidad de practicar deporte en euskera. Mikel es el monitor encargado de estas clases y hemos hablado con él con el fin de conocer de primera mano todos los detalles sobre esta actividad. Las clases se impartirán desde octubre a mayo y serán los martes y jueves, de 19 a 20 horas. Tal y como nos ha comentado Mikel, “parece que las inscripciones han aumentado este curso, generalmente se apuntan personas a las que les gusta el deporte y el euskera”. Si bien la mayoría de las personas inscritas suelen ser vecinos y vecinas de Berriozar, también se acercan de otros lugares de la Comarca ya que es de los pocos lugares


Breves

Laburrak

AYLLON GAS, precios anticrisis para los vecinos de Berriozar Ayllón Gas, empresa dedicada al servicio técnico y mantenimiento de calderas, congela por tercer año consecutivo sus precios y evita las subidas para que puedan beneficiarse todos los vecinos de Berriozar de sus servicios profesionales. La empresa, ubicada en la calle Askatasuna, 51 bajo de Berriozar, lleva en el mercado 17 años ofreciendo el servicio de reparación y mantenimiento de todas las marcas de calderas existentes. Juan, responsable de Ayllón Gas, ha querido con esta iniciativa “agradecer a nuestros clientes la confianza depositada en nosotros estos años y seguir ofreciéndoles el me-

jor servicio”. “Un buen mantenimiento de la caldera -afirma Juan- puede hacer ahorrar mucho dinero”. Así, el contrato de mantenimiento se establece en 77 euros (iva incluido) “como hace tres años”. Ayllón Gas ofrece contratos de mantenimiento y reparación de calderas con la más estricta profesionalidad, como lo demuestra la titulación acreditada de que dispone la empresa. Para ampliar información pueden llamar a los teléfonos 616 60 65 08 - 948 30 17 90 ó dirigirse por correo electrónico en: juan.ayllon@hotmail.com

ZURRUMURRU inicia su curso de cerámica Con el inicio del otoño, el taller Zurrumurru, ubicado en la calle Ezkaba 3 de Berriozar (frente a Correos), abre sus puertas de nuevo e inicia su curso de cerámica para todo aquel interesado. Con un horario totalmente flexible y abierto, cada uno puede elegir hora y día para realizar el curso. Las plazas son limitadas a 6 personas por grupo para que la atención sea más personalizada. La idea es, como explica Ana Markotegi, responsable de Zurrumurru, “venir y pasárselo bien. Les enseño la técnica y luego hacen lo que quieren. Usamos cerámica para alta temperatura (1.250 grados de cocción) porque facilita mucho el trabajo manual y, cuando acaban, se llevan sus piezas creadas a casa. La verdad es que relaja, quita el estrés y divierte”. Ana Markotegi tiene una experiencia acreditada, durante años en Estella, Barañain y Navaz, donde ha impartido clases. Tambien tiene a la venta producción propia y acepta encargos de moldes de reproducción para cerámica y escultura. Quien esté interesado se puede poner en contacto a través del teléfono 626 423 849 ó bien en la web: tallerzurrumurrutailerra.com

8

OCTUBRE - URRIA 2013

ASTRAIN, la solución a cualquier problema de fontanería Fontanería Astrain, con 11 años de existencia en Berriozar, es la solución para cualquier tipo de contingencia que ocurra en el hogar o cualquier necesidad de fontanería que nos aparezca en casa. Con una amplia experiencia, se encuentra ubicada en la Cañada Real de las Provincias, 8 bajo, de Berriozar. Entre los servicios que ofrece se encuentra la instalación de aire acondicionado, calefacción, calefacción con suelo radiante, placas solares, fontanería y gas en general. Así mismo, son especialistas en reformas y unifamiliares. Y para facilitar más servicio al cliente, Fontanería Astrain realizar presupuestos sin compromiso y permite financiar la instalación de calefacción y caldera a través del almacén. Para más información, se puede llamar al teléfono 948 35 46 74 en horario comercial.


Breves

Laburrak

Algunos ejemplos de fotos enviadas estas vacaciones por nuestros redactores

I Concurso fotográfico “Con Berriozar de vacaciones” tadas, como la originalidad y su resolución final y acordaros que la revista tiene que salir obligatoriamente en todas las fotografías que envieis. Las fotografías en que la revista no salga y no estén al tamaño solicitado serán retiradas del concurso. PREMIOS: Primer premio: - Cena para 2 personas + billar o txiki park en JOLAS TOKI - Tratamiento de brillo y peinar en MAITE ARBIZU - Una manicura con tratamiento de hidratación en ANA SALVATIERRA Segundo premio: - Un estudio fotográfico en IÑAKI VERGARA fotógrafo - Un masaje terapéutico en ANA MORENO Tercer premio: - Una mochila Altus en deportes IBAI MENDI. - Una limpieza de cutis en ANA SALVATIERRA.

9

OCTUBRE - URRIA 2013

Bases: las bases de este concurso son muy sencillas, hay que realizar cualquier tipo de fotografía en la que aparezca la Revista Berriozar. Presentación de los trabajos: las fotografías serán enviadas correctamente protegidas al apartado de correos 1.077, C.P.31014 Pamplona /Iruña poniendo en su exterior I concurso fotográfico “Con Berriozar de vacaciones” Tamaño de las fotografías: El tamaño de la fotografía será de 20X30, (sin montar en ningún soporte), a los ganadores se le solicitará el archivo digital original o el negativo de la obra para ser escaneado y así obtener la mejor calidad posible para poder publicar las obras ganadoras. se admite un máximo de tres fotografías por autor. No se admitirán montajes por ordenador. Fecha de entrega, hasta el mes de noviembre. Jurado: Lo formarán los miembros de la revista Berriozar, valorando tanto la calidad técnica de las fotografías presen-


Entrevista

Elkarrizketa

Sindicalista, miembro del colectivo Banatu por el reparto del trabajo,miembro de la Plataforma Antideshaucios, etc. Éste es Txema Berro , vecino de Berriozar y desde hace años trabajador del Centro de Salud de San Jorge. Debida a su negativa a incrementar su jornada laboral, actualmente se encuentra en espera de una sanción administrativa.

10

OCTUBRE - URRIA 2013

¿Cómo está tú situación laboral actualmente? Estoy pendiente de una sanción por una falta grave. He ido recurriendo y ahora estamos en el peldaño máximo de la Administración, que es la Consejeria de Presidencia. Se trata de una sanción de empleo y sueldo. Durante este tiempo, ¿qué apoyos has recibido? Suscitamos bastante apoyos. Yo trabajé desde un grupo pequeño, Banatu, es un grupo por el reparto de trabajo. Entonces conseguimos apoyos muy diversos. Además hicimos una campaña de apoyo más fuerte en la que recogimos firmas. Uno de los días fuimos a entregar las firmas e hicimos una concentración. Fue un poco un salto a la fama del que quieres huir. Quiero hacer hincapié en que mi delito es muy pequeño. Tengo 64 años y venía haciendo el reparto de trabajo desde el 2011, que me cogía un mes sin sueldo. Yo me quejaba porque me sustituían poco. Inten-

taba, de alguna forma, que lo del reparto de trabajo no fuera una acción caritativa, testimonial y personal, sino que fuera una acción más política, más pública. Cuando me hicieron esto me vino al pelo: me vas a aumentar la jornada laboral cuando tu objetivo es quitar plazas, fue una oportunidad magnifica para plantear que no era un planteamiento personal y ético, sino que era social y político. ¿Se puede decir que es un planteamiento radical? No. Nuestra sociedad funciona como una cadena de sumisión. La realidad es tremendamente dura porque la transmitimos todos. Lo que debatíamos en el grupo es decir en un momento: yo por aquí no paso o esto yo lo hago, pase lo que pase. Porque si no, te conviertes en engranaje del sistema. Pero llega un momento en que no quieres seguir siendo un engranaje del sistema. Para mi eso fue una cosa clarísima. Cuando anunciaron que aumentaban el horario, gobernaba Barcina y Ji-

menez y yo le envié una carta diciendo que me negaría a hacerlo. Estoy en una situación muy ventajosa, lo que me puedan hacer a mí me cuesta muy poco. Si me estoy cogiendo un mes de cada cinco, en lugar de un mes, me cogeré 25 días. Por lo tanto, ¿crees que el reparto de trabajo es una solución real? Sí. Creo que es parte de la solución. Pleno empleo en la situación laboral actual, no va a haber nunca. El paro es la barrera de separación entre pobreza y riqueza. Va a ir trasladándose esa barrera al trabajo. Dentro de poco, nos la van a ir metiendo en el trabajo con los minitrabajos. El pobre con trabajo. En este momento el trabajo es importante. No va a ser suficiente el reparto de trabajo, pero si imprescindible. La otra pieza clave es la renta básica. Ninguna sociedad sana estaría con 55.000 parados y el resto metiendo horas extras. Una familia, que podría ser una sociedad más o

“Una sociedad sana se reparte el trabajo y más en épocas de escasez”


Elkarrizketa

Texto: Ramón Uriz • Fotografías: Iñaki Vergara menos sana en la que se den unas relaciones de igualdad, si tienen un campo para trabajar, no es lógico que solo lo trabaje un hijo y los otros cuatro no trabajen. Una sociedad sana se reparte el trabajo y más en épocas de escasez. Somos una sociedad enferma y nuestra enfermedad es el capitalismo competitivo. También nosotros participamos en esa enfermedad. A parte de las huelgas y manifestaciones, ¿qué más podemos hacer? Pues este tipo de cosas. Las huelgas y manifestaciones son pocas, pero no podemos de dejar de hacerlas mientras no tengamos un repuesto. Las huelgas se podrían explotar mejor, con una mayor continuidad. No tenemos que hacer una convocatoria de un día, si hacemos una de dos días consecutivos no sería el doble de agresiva, sería mucho más agresiva que el doble. Tenemos que recuperar la toma de actitudes personales. Cosas similares a lo que yo hago, convertidas en potencial social político y de confrontación, es ahí de donde tenemos que arrancar. Es muy difícil porque estamos muy retrocedidos sindical y socialmente. Recuperar todo lo que sea objeción de conciencia e insumisión me parece muy importante. ¿ Cómo ves actualmente a los jóvenes? Muy perdidos. De alguna forma, mi generación es la más canalla de la humanidad. Hemos recibido un montón. Menuda alegría daba participar en lo social, cuando yo tenía 20

años. Era una sociedad totalmente abierta y dejamos una sociedad cerrada y con muy pocas perspectivas. Los jóvenes no creen en lo social ni en lo sindical, y de alguna forma tienen razón. Yo puedo considerarme culpable de la situación de la juventud, pero ellos no pueden considerarse víctimas. La responsabilidad es suya. Mi generación lo ha hecho muy mal. La siguiente generación no puede justificar lo que ella hace o deja de hacer por lo que yo he hecho mal. No te escudes, muchacho. Están muy paralizados. Muy metidos en el individualismo, son jóvenes que han vivido un nivel de consumo alto. Arropados por la familia. No ven que se están metiendo en un pozo terrible, y no quieren afrontarlo. Y en el día a día, ¿cómo podemos afrontar la crisis? ¿Qué tipo de acciones podemos realizar? En primer lugar, hay que trabajar el tema del reparto. Segundo, aunque la calle no sirva, es fundamental mantener la calle. Yo sé que no voy a solucionar nada en este mundo, pero puedo hacer pagar un coste. Y si no lo hacemos, el ataque siguiente será mucho mayor. Y en tercer lugar, hay que avanzar en grados de unidad sin siglas. Un movimiento significativo ha sido el 15M, lo único imprevisto que ha pasado. Siendo una experiencia fracasada si quieres, tuvo la virtud de ser anónima y llegar a casi todo el mundo. La mayoría estamos encasillados, tenemos que desen-

Entrevista

casillarnos. En Navarra sería muy importante el abrir la comunicación entre diferentes sectores y el ir a cosas unificadas en todo lo que podamos. Incluso la división izquierda-derecha, hay que intentar romperla. Tu quieres una sociedad un poco más decente y punto. Vamos a una sociedad que nos destroza, no solo económicamente. Estamos todo el día viviendo de estupideces: que si el fútbol, el mundial, los sanfermines, etc. Nos tienen atrapados en el circuito. ¿No podemos vivir con más tranquilidad con niveles de consumo inferiores? ¿Podemos ver el futuro de forma positiva? Yo soy un pesimista radical. Todo lo que sean esperanzas, son esperanzas religiosas. Yo no quiero ser un iluso. Para cambiar la situación pasa por asumir un protagonismo. Tenemos que vencer a todo lo que nos han dado. Nos va a costar, hay que morir en el empeño. Cuando me hablan de mirar las cosas de manera positiva, me da miedo que se nos rebaje el coraje. O nos planteamos nuestra vida con muy mala leche (y eso no quiere decir amargarte, es estar vigilante, atento, aprovechar el momento), no lo vamos a hacer. Y es jorobado que se nos pasasen las pocas oportunidades que vamos a tener. Y luego, yo creo que se puede vivir sin esperanza. Porque la barrera de separación entre esperanza e ilusión de iluso, yo no la veo. Se puede vivir sin esperanza pero no desesperanzado.

VI FESTIVAL INTERNACIONAL DE CORTOMETRAJES DE TEMÁTICA SOCIAL GAI SOZIALEI BURUZKO FILM LABURREN NAZIOARTEKO VI.JAIALDIA Auditorio de Berriozar/Berriozarko Auditorio • 20:00 horas/20:00etan 23 al 26 de octubre/urriaren 23tik 26ra Miércoles 23 /Asteazken 23a Muestra de cortometrajes en euskera/ Euskarazko film laburren erakusketa Proyección Fase Concurso/Lehiaketako emanaldia MAY I SING?: Pedro Pablo Sara Vila Welcome to Life 3.0: Alejandro Marcos Ramirez Atrapado: Rishi Ram Daswani/Iván López EL NACIMIENTO: Xabi Sala The Devil: Jean Gabriel Périot Eta orain, zer egingo dugu?: Javier C. Gurrutxaga/Aitor Aranguren Exit: Pepe Botías GORILA BAILA: Sandra Navarro Bendito Machine IV: Jossie Malies LOS OJOS DE DANTE: Gonzalo Gurrea Ysasi La pleimobil: Carlos G. Velasco/Isaí Escalada

Jueves 24/Ostegun 24a Muestra de cortometrajes en euskera/ Euskarazko film laburren erakusketa Proyección Fase Concurso/Lehiaketako emanaldia 30 segundos: Pedro Toribio Martinez Premier pas: Laurent Denis HUELLAS: Jóse Manuel Silvestre TERAPIA: Marc Nadal FROZEN: Manuel Arija VIVOS: Adrian Bohm FUERO: Juanma Juarez Las batallitas del abuelo: Nestor Fernandez ARCONADA: Asier Urbieta UN LUGAR MEJOR: Moises Romera Pérez Monsters Do Not Exist: Paul Urkijo GRAVITY: Pau Camarasa

Viernes 25/Ostiral 25a Muestra de cortometrajes en euskera/ Euskarazko film laburren erakusketa Proyección Fase Concurso/Lehiaketako emanaldia La Alfombra Roja: Iosu López Desplazamiento: Magdalena Cernadas Vocabulario: Digital 104 DOS TOMATES Y DOS DESTINOS: David Rodriguez/ Anibal Gomez FP: Michela Carmazzi TORTILLA ESPAÑOLA: Axier Gonzalez YOU ARE A TERRORIST: Miguel Angel San Antonio Deus et machina: Koldo Almandoz No Kissing: Manuel Arija Náufragos: Mario Rico L´ASSISTANTE: Anne CLaire Jaulin Sábado 26/Larunbat 26a Proyección ganadores / Entrega de premios Film irabazleen emanaldia / Sari Banaketa

OCTUBRE - URRIA 2013

FICBE 2013

11


Asociación

Berriozar

Texto: Itziar Pérez • Fotografías: Iñaki Vergara

Toto Txokoa, terapia con loros La sala Totem de Atarrabia acogerá a principios de octubre un concierto benéfico de Bokanada, Tracción y Sakeo a favor de la Asociación Toto Txokoa de Berriozar. Un grupo de reciente creación, cuyo objetivo es dar terapias con animales a niños y niñas con discapacidad y con otros trastornos psíquicos. La cabeza visible de Toto Txokoa es Karlo Kordoba, padre de Egoitz, un niño de cuatro años que padece una parálisis cerebral que le afecta a la comunicación verbal. Para hacer frente a esta situación, Karlo ha creado esta asociación con el fin de realizar terapias alternativas con loros dirigidas a niños y niñas con discapacidad y con trastornos transitorios del lenguaje. “A mi hijo hace un año le diagnosticaron parálisis cerebral que le afecta al lenguaje. Egoitz se encuentra en el limbo, ya que ni es un niño con parálisis cerebral, que es obligatorio que vaya a Aspace, ni es un niño como los demás”, comenta Karlo. Por eso, actualmente Egoitz va al colegio público de Berriozar. “Aún así, como la escolarización no es obligatoria hasta los 6 años, el CREENA (Centro de Recursos de Educación Especial de Navarra), no pone los medios necesarios para que mi hijo se adapte correctamente en el colegio. Al igual que cuando hay un niño de silla de ruedas, hay que adaptar el edificio, en nuestra situación no hay nada adaptado. Y lo que tiene adaptado es gracias a la profesora, que pone pictogramas por todo el colegio. A Egoitz sí que le viene bien ir al colegio con los demás niños, pero tienen que adaptarlo para que no se quede atrás”. Karlo agradece al colegio el esfuerzo que están haciendo, “se han volcado con nosotros. Actualmente, Egoitz utiliza un comunicador dinámico para expresarse, y lo hemos llevado al colegio para que lo vean y están aprendiendo a utilizar este aparato, cuando en principio no es su obligación”. Y es que, muchos padres y madres que se encuentran en la misma situación que Karlo, desconocen este aparato, “porque no hay información”.

12

OCTUBRE - URRIA 2013

Terapia con animales Ante esta situación, Karlo ha creado Toto Txokoa con

C/ Iturkoa nº 3 - 31013 Berriozar Tel. 948 354 455 - www.iturkoa.com


Elkarte el fin de realizar terapias asistidas con loros y también para ayudar a padres y madres que se encuentren en una situación similar. El primer paso fue ir a Madrid para recibir un curso intensivo en Madrid de adiestramiento de loros. Hace mes y medio, que han traído a su primer loro a Berriozar y ya trabaja con él de manera progresiva. “Con el loro, estamos primero trabajando para que Egoitz se acostumbre al animal, a los gestos y al comunicador. Luego trabajaremos aspectos como la psicomotricidad fina, es decir, conseguir, por ejemplo, que Egoitz acaricie al animal o que extienda la palma de la mano (gesto que le cuesta mucho hacer) para darle de comer, porque de lo contrario el ave tiende a picarte en la mano”. Otro de los objetivos de Toto Txokoa es conseguir un terreno para llevar a cabo estas terapias y más loros. Al contar con un sitio más amplio, podrían acudir otros niños y niñas con parálisis cerebral y otros trastornos.

Berriozar

Goñi, Peio Martinez de Eulate, Fernando Goñi y Patxi Goñi. “En octubre hemos organizado el concierto de Bokanada, Tracción y Sakeo en la sala Totem para financiar el proyecto”, comenta Karlo. Además, otro de los proyectos que están llevando a cabo es la grabación de un documental en el que se plasme la problemática de Egoitz. El objetivo del audiovisual es denunciar la falta de información que sufren los padres y madres así como el papel del Departamento de Educación en este tema. “Ya hemos grabado varias tomas y el próximo 18 de octubre retomaremos el proyecto y grabaremos en el colegio, en la hípica y en la bajera”.

Vías de financiación Arrancar el nuevo proyecto no está siendo fácil para Karlo. Como suele ser habitual, el tema económico es el mayor obstáculo, ya que los animales son caros (un loro ronda los 1.200 euros), y a eso hay que añadir el coste del terreno, el del curso de adiestramiento, etc. Para hacer frente a estos gastos, han organizado varias actividades en los últimos meses: a finales de abril tuvo lugar un campeonato de pelota en Berriozar, en el que participaron Mikel 13

www.berriozar.es

LUDOTEKAREN HASIERA Urriaren 1ean, asteartea, Txolin Ludotekaren ikasturte berria hasiko da HAUR JAIALDI batekin, Eguzki Plazan izango dena arratsaldeko 5etan hasita.

COMIENZO DE LA LUDOTECA El martes 1 de octubre comenzará el nuevo curso de la Ludoteca Txolin, con un FESTIVAL INFANTIL que se celebrará en la plaza Eguzki a partir de las 5 de la tarde.

Egun horretatik urriaren 10a arte Ludotekan izena emateko epea irekita egongo da, arratsaldeko 17:00etatik 19:30era, astelehenetik ostegunera. Kuota 5 euro hiruhilekoan izango da.

A partir de esa fecha y hasta el jueves 10 de octubre se abrirá el plazo para inscribirse a la Ludoteca, de lunes a jueves de 17:00 a 19:30 h. La cuota será de 5 euros al trimestre.

Ordutegiak:

Horarios:

OCTUBRE - URRIA 2013

Ayuntamiento de Berriozar Berriozarko Udala


Euskara

Berriozar

Berriozar celebró la tercera semana del euskera 14

Exposiciones, charlas, cine, música y juegos fueron algunas de las actividades desarrolladas entre los días 16 y 21 de septiembre

OCTUBRE - URRIA 2013

Con el objetivo de mostrar y promocionar las diferentes las actividades que se desarrollan en nuestro municipio durante el año, el euskera salió a la calle hace unos días de la mano de los colectivos y grupos a favor de esta lengua. Estos colectivos son las Asociaciones de Padres y Madres de Mendialdea y del Instituto, Zorroka Elkartea, el Euskaltegi Auzalor y un grupo de jóvenes de la localidad, además de los dantzaris, la coral, los gigantes y cabezudos y otros muchos grupos y particulares de Berriozar. Actividades para todos los públicos El lunes, día 16 de septiembre, se celebraron en la plaza Lantzeluce, y como novedad de este año, diferentes actividades deportivas con una gran respuesta por parte del público asistente a las sesiones de spinning, Yoseikan Budo o Trainning. El martes 17 tuvo lugar en el Kulturgune del Ayuntamiento una charla a cargo de Rosa Ramos, Técnica de Euskera, que expuso la situación del euskera en nuestro municipio así como su evolución con el paso del tiempo, señalando a los asistentes la necesidad de conocer y comunicarnos en esta lengua. Los más pequeños pudieron disfrutar también de actos en euskera el miércoles día 18, ya que la plaza Euskal Herria fue el escenario donde se desarrollaron diferentes juegos organizados por Arditxo, con una gran participación. El cine fue el protagonista el jueves día 19 con la proyección de la película de animación Gartxot, basada en la leyenda del bardo de Itzaltzu, premiada en numerosos festivales nacionales e internacionales. La película cuenta la persecución que sufren Gartxot y su hijo por parte de la iglesia para que dejen de cantar en euskera las canciones tradicionales de la época. Con salida desde el bar Kaleberri, el viernes tuvo lugar un triki-poteo que recorrió diferentes locales del pueblo y al que pudo asistir todo el que quiso con la única condición de hacerlo en euskera.


Texto: Paula Greño • Fotografías: Iñaki Vergara

Los colectivos organizadores de este triki poteo estudiarán la posibilidad de convertirlo en una actividad mensual, impulsando y potenciando el uso de la lengua euskaldun.

Berriozar

cierto de los grupos locales Khous y Baserritars.

15

OCTUBRE - URRIA 2013

Sábado festivo y participativo El acto central de esta Semana del Euskera – Euskararen Astea tuvo lugar el sábado 21 de septiembre. El tiempo acompañó en una jornada que arrancó a las 11 de la mañana con un desfile desde la plaza Lantzeluze de los gigantes, cabezudos y gaiteros. A la misma hora, desde la plaza Donantes de Navarra salieron los grupos de zancos de la localidad y desde la plaza Eguzki, los joaldunak, para reunirse en la plaza Euskal Herria donde se celebró el acto central de la jornada, con bailes y dantzas por parte de los diferentes colectivos participantes. La coral, por un lado, y los alumnos del colegio Mendialdea y del Instituto de Berriozar, por otro, interpretaron tam-

bién varios temas que habían estado preparando durante estos días. Además, se colocaron stands por toda la plaza y todo el que se acercó hasta ellos pudo informarse y conocer de primera mano el trabajo que realizan a favor del euskera todas estas asociaciones a lo largo del año. Fue numeroso el público que se congregó en la plaza y que también pudo degustar los típicos talos que un grupo de mujeres del pueblo estuvo preparando durante largas horas. Al mediodía, y en la carpa que se instaló en la misma plaza, tuvo lugar una comida popular con un gran éxito de participación y ya por la tarde, los más pequeños pudieron disfrutar de juegos populares colectivos para después dar paso a los jóvenes de la localidad con el desafío de cuadrillas, donde cada una demostraba sus habilidades. La jornada terminó con el con-

Euskara


Profile for Sonia Ochoa Atienza

Oct13  

Oct13  

Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded