Page 1

CATALOG CATÁLOGO


contract

BUILDINGS 路 HOMES 路 HOTELS 路 HOSPITALS 路 ORGANIZATIONS

YOUR PROJEC

Through the years we have learned to understand and tra our products and the satisfaction of our clients.

Con el paso del tiempo hemos aprendido a entender y tra con la calidad de todos nuestros productos y la satisfacci


CT OUR MISION

comarvi FRENTES DE ARMARIO

ansform our clients projects into a reality, we are highly compromised with the quality of all

ansformar los proyectos de nuestros clientes en una realidad, estamos muy comprometidos i贸n de nuestros clientes.


comarvi FRENTES DE ARMARIO

Our company more than a supplier can be an ally to develop your most demanding projects, we are endorsed by more than fifteen years of experience in the furniture sector. Experience has taught us that in order to create a unique product we must care for details, that is why we work with a high qualified human team, the latest technology and a high quality control to guaratee our costumers full satisfaction. The whole process of production begins with you because all our products are custom and tailored design that allow us to work as a team to create a piece that fits and suits your space. We have a large selection of components such as frames, boards, crystals and other finishes that can be combined almost into unlimited options to make every piece exclusive.

comarvi FRENTES DE ARMARIO


comarvi FRENTES DE ARMARIO

Nuestra empresa es más que un proveedor, nuestra empresa es un aliado para desarrollar sus proyectos más exigentes, estamos avalados por más de quince años de experiencia en el sector del mueble. La experiencia nos ha enseñado que la clave para conseguir un producto único esta en el cuidado de los detalles, por esta razón trabajamos con un personal altamente cualificado, la tecnología más avanzada y un riguroso control de la calidad para garantizar la satisfacción de nuestros clientes. El proceso de producción comienza con usted porque todos nuestros productos son personalizados y a medida, lo que nos permite trabajar como un equipo para crear una pieza que realmente encaje y se adapte a su espacio. Disponemos de una gran selección de componentes, tales como perfilerías, tableros, cristales y otros acabados que pueden ser combinados en opciones prácticamente ilimitadas para conseguir una pieza exclusiva.

CONTRACT HOMES · HOTELS


comarvi FRENTES DE ARMARIO

¿WHAT CAN WE DO FOR YOUR PROJECT? 1. Our company´s industrial capacity makes possible the production of your most demanding projects. 2. Our design team is willing to cooperate with your organization to create the furnishing that represent and fit your project. 3. We can offer you a high quality product made with the best materials. 4. We can manufacture integral carpentry solutions for your projects, such as doors, wardrobes, dressing rooms, bed frames, drawers and wall panelling to create harmony and comfort in the space. 5. In our company you will find an specialized team willing to work with you and truly compromise with quality, innovation and service.


¿QuÉ PODEMOS HACER POR SU PROYECTO? 1. La capacidad industrial de nuestra empresa nos permite producir sus proyectos más exigentes. 2. Nuestro equipo de diseño está dispuesto a colaborar con su organización en la creación del mobiliario que encaje y represente su proyecto. 3. Ofrecemos productos de alta calidad fabricados con los mejores materiales. 4. Fabricamos soluciones integrales de carpintería para sus proyectos, como puertas, armarios, vestidores, cabeceros, cajoneras y revestimientos de pared, para crear armonía y confort en el espacio. 5. En nuestra empresa encontrará un especialista dispuesto a trabajar con usted, estamos realmente comprometidos con la calidad, la innovación y el servicio.

comarvi FRENTES DE ARMARIO

CONTRACT HOSPITAL · ORGANIZATIONS


comarvi FRENTES DE ARMARIO

1

1

2 2 2


2

5

DESPIECE ARMARIO

8

8

4

4

6

3

3

7

7 7

1

1. BOTTOM | 2. TOP | 3. SIDES | 4. BACK | 5. BAGGAGE STORAGE | 6. CENTRAL DIVISION | 7. SHELVES| 8. HANGER BAR 1. SUELO | 2. TECHO | 3. COSTADOS | 4. TRASERAS | 5. MALETERO | 6. DIVISIÓN | 7. BALDAS | 8. BARRA DE COLGAR

3

IN & OUT | Full level of customization with our accessories, complements and material options, that allow you to create the interior you need with the appearance you wish. DENTRO & FUERA | Máximo grado de personalización con nuestras opciones de accesorios, complementos y materiales, que permiten crear el interior que necesita con la apariencia que desea.

CONTRACT HOMES · HOTELS


wardrobes

armarios

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS

wardrobes armarios

The SLIDING DOOR system allows you to make the best out of you and tailor design that means that you´ll have the possiblity to hav

El sistema de PUERTAS CORREDERAS permite aprovechar al máxi hechos a medida y el diseño es totalmente personalizado, esto pe


comarvi FRENTES DE ARMARIO

ur space without compromising the functionality of the wardrobe. Our products are custom ve an exclusive product that ďŹ ts your project.

imo el espacio sin comprometer la funcionalidad del armario. Nuestros productos son ermite la posibilidad de tener un producto exclusivo y adaptado a su proyecto.


Panel design mixing two different finishes in different colors white lacquer and painted glass in two different colors matching perfectly with the decorations and frames in aluminium.

Diseño de frente de armario que combina dos acabados diferentes, en colores distintos, lacado en blanco y cristales en dos colores que combinan perfectamente con la perfilería y las decoraciones en aluminio.


comarvi FRENTES DE ARMARIO

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


Panel design mixing two different ďŹ nishes white lacquer, coated in melamine with both vertical and horizontal aluminium decorations.

DiseĂąo de frente de armario que combina dos acabados diferentes, lacado en blanco y revestimiento en melamina con decoraciones en aluminio horizontales y verticales.


comarvi FRENTES DE ARMARIO

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


CREATIVITY AND DESIGN IN EV

Panel design mixing two different finishes white melamine and painted glass in grey combining decorations and frames in aluminium.

Diseño de frente de armario que combina dos acabados diferentes, melamina blanca y cristal gris, combinado con decoraciones y perfilería en aluminio.


VERY PIECE

comarvi FRENTES DE ARMARIO

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


A system for every space and taste, the wide range of finishes and accesories can create the perfect wardrobe for every project. Panel design mixing materials and finishes completed with long metal handle to define the lines. Un sistema que se adapta a cualquier espacio y a todos los gustos, con una amplia gama de acabados y accesorios para crear el armario perfecto para cada proyecto. Frente diseñado con mezcla de materiales y acabados terminado con tirador largo metálico para enfatizar las lineas.


comarvi FRENTES DE ARMARIO

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


A place for everything and everything at the right place. Pieces that conďŹ gurate spaces, create an atmosphere, take all the advantages of our system to enrich your space.

Un lugar para cada cosa y cada cosa en el lugar correcto. Piezas que conďŹ guran espacios y crean ambientes, aprovecha todas las ventajas de nuestro sistema para enriquecer tu espacio.


comarvi FRENTES DE ARMARIO

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


Panel design in a combination of painted glass and aluminium frames, defined by the decorations that give character to the design. Frente de armario con combinación de cristales y perfilería en aluminio definido por las decoraciones que dan carácter al diseño.


comarvi FRENTES DE ARMARIO

SLIDING DOORS PUERTAS CORREDERAS


wardrobes

armarios

HINGED DOORS PUERTAS BATIENTES


HINGED DOORS PUERTAS ABATIBLES

wardrobes armarios

The HINGED DOOR system allows you to make the best out of you system can be used in tight spaces where the size of the door rep

El sistema de PUERTAS ABATIBLES permite aprovechar al máximo permite su uso en espacios ajustados, cuanto el tamaño de la pue


comarvi FRENTES DE ARMARIO

ur space, the opening feature guarantees full access to the interior of the wardrobe, this presents an challenge.

o el espacio, este tipo de apertura garantiza acceso total al interior del armario, este sistema erta es mรกs limitado.


This system is perfect for spaces with small depth or when the door size is limited, is the best alternative to have full access to every place at the same time. As shown in the model design is not limited by the system, combinations available in several materials, ďŹ nishes and colors.

comarvi

FRENTES DE ARMARIO

Este sistema es perfecto para espacios con poco fondo o cuando el tamaĂąo de la puerta es limitado, es la mejor alternativa para tener acceso completo a todo el armario en el mismo momento. Como se muestra el diseĂąo no esta limitado por el sistema, es posible realizar combinaciones en diferentes materiales, acabados y colores.


HINGED DOORS PUERTAS ABATIBLES


wardrobes

armarios

DRESSING ROOMS VESTIDORES


DRESSING ROOMS VESTIDORES

wardrobes armarios

The custom ďŹ tted DRESSING ROOMS system is conceived as an integ concepts of quality and comfort of the space taking care of every sin

El sistema de VESTIDORES a medida esta concebido como una soluci transmiten los conceptos de calidad y confort del espacio cuidando c


comarvi FRENTES DE ARMARIO

gral design solution, created for emblematic projects that show through their carpentry the ngle detail.

ción integral de diseño, creado para proyectos emblemáticos que a través de la carpintería cada detalle.


2 4

2 2

4

5

6

7

Endless interior solutions with a selection of accesories that guarantees you can have a pro We offer all type of complements to organize and maximize the space taking care of every d

Soluciones interiores ilimitadas gracias a una selecci贸n de accesorios que garantiza un prod Ofrecemos todo tipo de complementos para organizar y maximizar el espacio cuidando cad


BAGGAGE STORAGE MALETERO

1

CLOTHES RAIL BARRA COLGAR FIJA

INTERNAL SHELF BALDA INTERIOR

3

PULL OUT CLOTHES RAIL BARRA EXTRAIBLE PULL OUT TROUSER RAIL PANTALONERO EXTRAIBLE PULL OUT SHOE ORGANIZER ZAPATERO EXTRAIBLE

INTERNAL DRAWER CRISTAL FRONT CAJONERA INTERIOR FRENTE CRISTAL

7

oduct that suit your space and your needs. detail.

ducto que se adapte a su espacio y sus necesidades. da detalle.

DRESSING ROOMS VESTIDORES


CUSTOM FITTED DESIGNS THAT SU


SUIT YOUR PROJECT DRESSING ROOMS VESTIDORES


comarvi FRENTES DE ARMARIO


PASSION FOR DETAILS Experience, knowledge and compromise allow us to take quality to the next level, our company works hard at innovation, taking care of every single detail.

PASIÓN POR LOS DETALLES Nuestra experiencia, conocimiento y compromiso nos permiten llevar la calidad a un nivel superior, trabajamos fuertemente en la innovación, cuidando al máximo los detalles.

DRESSING ROOMS VESTIDORES


wardrobes

armarios

TECHNICAL INFORMATION INFORMACIÓN TÉCNICA


STRUCTURAL COMPONENTS | COMPONENTES ESTRUCTURALES 2

1. Mouldings and Lateral Hedges | Molduras y Cercos

1

Medium Density Fiberboard material, available finishes in lacquers, varnish, coated in veneered wood or melamine | Fabricado en MDF acabados disponibles lacado, barnizado o revestimientos en chapa de madera o melamina. 1

2. Upper Sweeps | Guías Superiores Aluminium material | Fabricado en aluminio.

3. Lower Sweeps | Guías inferiores

1

Medium Density Material material, tight metal sweep, finishes available in lacquers, varnish, coated in veneered wood or melamine | Fabricado en MDF con carriles metálicos, acabados disponibles lacado, barnizado o revestimientos en chapa.

The doors represent the exterior structural component, different elements configurate it, depending on the selected door system that can be HINGED or SLIDING. El frente constituye el componente estructural exterior, configurado por diferentes elementos, dependiendo del sistema elegido, que puede ser de puertas ABATIBLES o CORREDERAS.

3 3

4. Door Panel | Tablero Medium Density Fiberboard material thickness between 16mm 19mm depending on the system. Finishes: lacquers, varnish, coated in veneered wood or melamine or combined with painted glass. | Tablero aglomerado de partículas o MDF espesor entre 16mm 19mm dependiendo del sistema. Acabados: lacados o barnizados, revestimiento en chapa de madera o melamina o combinado con cristal en diferentes colores.

1

4

5

5. Frames | Perfilería

4 5

Total resistance to humidity, thermal shock and unsticking, aluminum alloy 6063. Treatment T5-T6. Finishes: Anodized, lacquers, varnish, coated in veneered wood or melamine. | Resistencia total a la humedad, choques térmicos y despegue. aluminio aleación 6063, tratamiento T5-T6. Acabados: anodizados, lacados o barnizados, revestimiento en chapa de madera o melamina.

IRON HARDWARE | HERRAJES SLIDING DOORS feature regulated treads, soft close doors or magnetic closure. | PUERTAS CORREDERAS con rodamientos superiores, inferiores con regulación, sistema de cierre suave o cierre imantado. HINGED DOORS feature auto-stop hinges with triple regulation (front, side, high). | PUERTAS ABATIBLES con bisagras de autofreno, y triple regulación (frontal, lateral y en altura).


com

FRE

NTE

SD

arv

EA

RM

AR

i

IO

DESIGN YOUR OWN WARDROBE CONFIGURA TU ARMARIO 1. Choose the FRAME | Escoje la PERFILERÍA

SPORT

SEVEN

2.Pick the PANEL | Elige el TABLERO

FOUR

FINE

ONE

3.Mix it with GLASS | Combinalo con CRISTAL

4.Finish it with the MOLDING or DECORATIONS | Completalo con la MOLDURA o DECORACIONES

TECHNICAL INFORMATION INFORMACIÓN TÉCNICA


comarvi FRENTES DE ARMARIO

C/CODRIANA 72 45860 - VILLACAÑAS TOLEDO - SPAIN TEL. (+34) 925 200 947 WEB. www.comarvi.com EMAIL. comarvi@comarvi.com exportacion@comarvi.com

catalog  

try dhfkjdshfskd kdfsdfkjs

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you