Issuu on Google+


Papa Luigi Ministre - Entrantes  

 

 

 

 

         MINESTRONES CON RAVIOLI. . . .  3,40 €         Sopa de verdura fresca con raviolis de pasta casera.         MINESTRONE WITH RAVIOLI ‐  Soup of fresh vegetables           with homemade pasta ravioli. 

     Pan al horno con mantequilla aceite de oliva y ajo.      BREAD WITH GARLIC ‐ Bread baked with olive oil      and garlic butter. 

 

           CREMA DE FUNGHI. . . .  3.40 €  Crema natural de champiñones frescos guarnecida.  CREAM OF FUNGHI ‐ Natural cream of fresh  mushrooms garrisoned. 

                             PAN CON AJO Y QUESO. . . 1.90 € 

                                   Pan con ajo  y queso fundido al horno.                                     BREAD WITH GARLIC AND CHEESE.                                     Bread with garlic and cheese melted in the oven. 

       

 

               PAN CON AJO. . . . . . .  1.40 € 

                 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

    CREMA DE TOMATE. . .  3.40 € 

 

 

             Crema de tomate natural fresco.            CREAM OF TOMATO ‐ Natural cream of               fresh tomato. 

 

 

          VARIADO DE BRUSCHETA. . . .  4.20 €  Rebanadas de pan condimentado con tomate   natural y surtida  de varios productos.  VARIED BRUSCHETA ‐ Slices of bread flavored with  natural tomato and stocked for several products.

 

I.V.A NO INCLUIDO ‐ W.A.T NOT INCLUDED 

 

 

 


Papa Luigi Antipasti - Insalati

ENSALADA DE LA CASA. . . . 5,90 €

Base de lechuga con cebolla y atún rodeada de tomate, huevo, aceituna y maíz. THE HOUSE SALAD - Basis of lettuce with tuna and onion surrounded by preparation and egg and olives corn.

CARPACCIO. . . . . . . 7.80 €

Ternera en finas lonchas condimentada con aliños y grana padano (queso). CARPACCIO - Thin sliced beef flavored with seasonings and grana padano (cheese)

ENDIVIAS AL GORGONZOLA. . . 7.40 €

Hojas de endivias seleccionadas condimentadas con salsa de queso gorgonzola. ENDIVE WITH GORGONZOLA - Leaves of selected endive with gorgonzola cheese sauce spicy.

BOCCONCINI DI MOZZARELLA ALLA CAPRESE. . . 6.90 €

Lonchado de mozzarella de vaca guarnecida con tomate aceitunas cebollitas, macerada con aceite de oliva y especies MOZZARELLA BOCCONCINI TO THE CAPRESE - Sliced cow garrisoned with olives tomato mozzarella onions, simmered with olive oil and species

COCKTAIL DI GAMBERETTI. . . 7.40 €

Colas de langostinos sobre juliana de lechuga napada con salsa rosa. PRAWN COCKTAIL - Tails of shrimps on juliana napado lettuce with sauce.

ANTIPASTI MIXTO. . . 7.10 €

Lonchado de varios productos y brusquetas salpimentadas y horneadas. MIXED ANTIPASTI - Sliced of various products and brusquetas salt pepper and baked.

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi Pasta Fresca - Spagueti

AGLIO E OLIO PEPPERONCINO. 6.20 €

Pasta fresca salteada con aceite de oliva ajos chafados pimiento picante y perejil fresco. Fresh sautéed with olive oil pasta squashed garlic chili peppers and fresh parsley

NAPOLI. . . . . . 6.70 €

Salteados con aceite de oliva, regados con salsa de tomate natural y rociado de parmesano. Sautéed with olive oil, washed down with spray and natural Parmesan tomato sauce.

ALLA PÈSCATORA. . . 7.00 €

Almejas, berberechos, mejillones, gambas salteadas con aceite de oliva, ajo, regado con vino blanco y manchado con salsa tomate Clams, cockles, mussels, prawns sautéed with olive oil, garlic, accompanied with spotted and white wine sauce with tomato

SPAGUETI VEGETAL. . . . 6.70 €

Salteados con grasa vegetal pimiento cebolla calabacín champiñones y jugo de cocción. Fat vegetable pepper onion zucchini sautéed mushrooms and cooking juice

ALLA CARBONARA. . 6.70 €

Salteados con mantequilla y bacón ligado con huevo y queso rallado sal y pimienta Sautéed with butter and linked with egg and grated cheese bacon salt and pepper

AL SUGO CON LE POLPETTE. . . 7,50 €

Rehogados con aceite de oliva y laurel y albóndigas de carne limpia en su jugo Sautéed with olive oil and laurel and clean in their juice meatballs

ALLA BOLOGNESE. . . . 6.70 €

Salteados con mantequilla y regados con salsa Bolognese. Sautéed with butter and sprinkled with Bolognese sauce

ALLA BOSCAIOLA . . . 6.70 € Salteados con mantequilla bacón champiñones ajo tomate y reducción de vino oloroso Sautéed mushrooms with Bacon butter garlic tomatoes and fragrant wine reduction

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi FETUCCINE RAVIOLIS

 

 

 

 

 

                  FETUCCINI AL RAGÚ. . . .  7.50 € 

 

 

 

                  FETUCCINI ALLA ZARINA. . . .  7.70 € 

              Rehogados con ragú  hecho con carne magra sin                 brizna cocinada en su  jugo.                Sautéed with Ragout made with lean meat without                 blade cooked in its juices. 

       Salteados  con mantequilla y filetitos de salmón bañándolo          con crema fresca  hasta su reducción.         Sautéed with butter and fillets of salmon bathing it with          fresh cream until its reduction. 

 

 

 

 

 FETUCCINI ALLA POLPETTE. . . .  7.70 €  Rehogados con aceite de oliva y laurel y albóndigas de  carne  limpia  en  su  jugo.  Sautéed with olive oil and laurel and clean in their juice  meatballs. 

 

FETUCCINI AL SUGO DI AGNELO. . .    9.00 €                              Salteados con mantequilla  y cubiertos  con filetes                  de cordero asado  regándolo con su jugo.                  Sautéed with butter and covered with roasted lamb                  fillets watering it with their juice. 

 

                      RAVIOLI GORGONZOLA. .6.90 € 

 

                   RAVIOLI  ALLA  CREMA. . . 6,80 €  

                           Rellenos de ricota y queso gorgonzola                              salseados con crema.                             Landfills of ricota and cheese gorgonzola                              salseados with cream. 

          Pasta al huevo, rellenos de carne ,salteados con             mantequilla cubiertos con salsa crema y queso rallado.            Pasta stuffed with beef, sautéed with butter, egg             covered with sauce, cream and grated cheese. 

 

 

 

 

               RAVIOLONI DE SALMÓN. . . . 6.90 €  Pasta a la remolacha, rellenos de salmón y cebolla  salteados con  mantequilla  y reducción de crema fresca espolvoreada con parmesano.  Pasta a la beet, stuffed with salmon and onions sautéedwith butter and  fresh cream reduction sprinkled with parmesan 

RAVIOLI BOLOGNESE. . . .  6,90 €   

                 Rellenos  de carne  salteados con salsa boloñesa.                   Landfills of meat attacked with Bolognese sauce 

 

I.V.A NO INCLUIDO ‐ W.A.T NOT INCLUDED 


Papa Luigi FAGOTTIN TORTELLINI

FAGOTTINI ALLA CREMA CON PESTO. . 6.80 €

Pasta de espinacas rellena de mozzarella y pesto salteados con crema y salsa pesto. Pasta of espinacas refills of mozzarella and pesto attacked with cream and sauce pesto

TOTELINI PAVAROTI. . 6,80 €

Pasta de remolacha rellena de jamón serrano mozzarella y parmesano napados con salsa atomatada. Pasta of beet refills of highland ham mozzarella and parmesan napados with sauce atomatada.

MIXTO DE TORTELLINI. . . 6,80 € Tres clases de tortelloni, salteados con mantequilla y crema. Three classes of tortelloni, sautéed with butter and cream.

FAGOTTINI CON GORGONZOLA. . 6.80 €

Pasta al huevo rellena de carne napada con fina bechamel y gorgonzola al horno. Pasta to the egg refills of meat napada with thin bechamel and gorgonzola to the oven.

RAVIOLIS AL BURRO CON GRANA GRATULLATO. 6.40 €

Pasta al huevo rellenos de carne, salteados con mantequilla y espolvoreado con queso rallado. It grazes to the egg landfills of meat, attacked with butter and dusted with grated cheese.

TORTELLINI ALLA CREMA DE FUNGHI. . . . 6.80 € Pasta al huevo rellenos de carne, salteados con mantequilla y salsa de champiñones guarnecida. Egg pasta stuffed with meat, sautéed with butter and mushroom sauce garrisoned.

Láminas de pasta verde, lonchas de berenjena, bechamel, gratinado con queso de oveja y parmesano

LASAGNE CON BERENGENAS. . . 6,00 € Sheets of green pasta, slices of Eggplant, bechamel sauce, au gratin with cheese of sheep and parmesan

ALL FORNO RIPIENI DI RICOTTA ESPINACI.6.80 €

Pasta de espinacas ,rellena de queso ricota con espinacas salseados con bechamel gratinados al horno Spinach pasta, stuffed with cheese with spinach ricotta sauced with bechamel sauce au gratin in the oven

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi ESPECIALIDAD DE LA CASA

RIGATONE AL BROCOLO. . . 6,40 €

GNOCCHI DON PEPINO. . . . 6.40 €

Gnocchi saldo de pasta al huevo, salteados con aceite de oliva, jamón, champiñón, tomate, bechamel, mozzarella y picante. Gnocchi balance egg pasta, sautéed with oil of olive, ham, mushroom, tomato, bechamel, mozzarella and spicy.

Pasta al huevo, salteada con aceite de oliva pasas de corinto y piñones , regado con vino blanco y tomate Pasta to the egg, sautéed with olive oil raisins of corinth and pine, watered with white wine and tomato.

LASAGNE VERDI. . 6.40 €

CANELLONI AL FORNO . . . 6.40 €

Láminas de pasta a la espinacas con carne condimentada bechamel queso de oveja y parmesano rallados gratinado You sheets of pasta to the spinach with spicy meat of sheep and grated parmesan cheese bechamel.

Relleno de carne, montados sobre base de boloñesa, cubiertos de bechamel gratinados al horno con queso rallado. Filling of meat, mounted on basis of bolognese covered with bechamel sauce au gratin baked with grated cheese.

MIXTO DELLA CASA. . . 6.80 € Compuesto con lasaña canelloni pasta rellena gratinado al horno con bechamel y queso rallado. Made with lasagne canelloni pasta filled, au gratin in the oven with bechamel sauce and grated cheese.

CANELLONI RIPIENI DI SPINACI E ROCOTTA. . 6.40 €

Pasta verde, rellena de ricota y espinacas con parmesano montados sobre base de salsa tomate cubierto de bechamel horneado. Green pasta, stuffed with ricotta and spinach with Parmesan baked covered in béchamel sauce tomato sauce base-mounted

SPINACI ALLA CREMA. . . 5.60 €

Espinacas salteadas con aceite de oliva ajo y laurel cubiertas de crema reducida gratinadas al horno con queso rallado Spinach sautéed with olive oil, garlic and laurel covered in cream reduced au gratin, baked with grated cheese

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi PIZZA

PIZZA MARGHERITA. . . 6,20 €

Tomate, mozzarella, orégano Tomato, cheese, oregan

PIZZA CIPOLLE. . . . 6.40 €

Tomate, mozzarella, cebolla, orégano Tomato, cheese, onion, oregan

PIZZA FHUNGI. . . 6.60 €

Tomate, mozzarella, champ., orégano Tomato, cheese, mushrooms, oregan

PIZZA ROMANA. . .6,60 € Tomate, mozzarella, jamón, champiñón, orégano Tomato, mozzarella, oregan, mushrooms, ham

PROSCIUTTO. . . . 6,60 € Tomate, mozzarella, jamón, orégano Tomato, mozzarella, ham, oregan

PIZZA VEGETALE. . . 6.60 €

Tomate, mozzarella, champiñones, calabacín, pimiento, cebolla, orégano Tomato, cheese, mushrooms, zucchini, chili, onion, oregan

NAPOLETANA. . . . 6.60 €

Tomate, mozzarella, anchoas, orégano, aceitunas Tomato, mozzarella, anchovis, oregan ,olives

PIZZA SALAMI. . . . 6.60 €

Tomate mozzarella ( salchichón extra) orégano Tomato mozzarella (extra sausage) oregan

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi PIZZA

QUATTRO STAGIONI. . . . 6.70 €

Tomate, mozzarella, jamón, cebolla, champiñones, pimiento anchoas, orégano Tomato, mozzarella ,ham, mushrooms, chili, onion, anchovies, oregan

SALMÓN Y CAVIAR. . 8.30 €. (HUEVOS DE LOMPO)

Tomate salmón ahumado huevos de lompo orégano Tomato salmon smoked eggs lompo oregan

MARE MONTE. . . . 6.80 € Mozzarella, tomate, jamón atún, gambas, champiñones Mozzarella, tomato, ,ham tuna prawuns, mushrooms

PIZZA MARINARA. . . . 6.80 € Tomate, mozzarella, gambas, ajo, orégano Tomato, cheese, prawns, garlic, oregan

TROPICAL. . . . 6.60 €

Tomate, mozzarella jamón, piña, orégano Tomato, ,cheese, ham, pineapple, oregan

TONARA. . . . . 6.70 €

Tomate, mozzarella, atún y orégano Tomato mozzarella, tuna and oregan

SALMÓN Y LANGOSTINOS. . . . 8.30 €

Tomate, mozzarella, salmón y langostinos. Tomato, mozzarella, saumon and prawuns

PIZZA BOSCAIOLA. . . . 6.80 € Tres quesos con bacón. Three cheese and bacon

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi CARNES - PESCADOS

ENTRECOTTE ALLA PLANCHA. 11.50 €

Lomo de añojo (ternera) marcado a la plancha salpimentado guarnecido con patatas y verdura. Loin of Prime (veal) marking the salt-and-pepper grilled trim with potatoes and vegetables

SCALLOPINI ALLA MILANESE. 10.20 €

Filetes de carne tierna salpimentados pasados por queso rallado y empanados salpimentados. Tender meat fillets passed by shredded and breaded cheese

SCAMPI. . . . 10.20 €

Colas de langostinos rebosadas y fritas. Tails of Prawns overflowed and fried

GRIGLIATA MIXTA. 10.20 €

Medallones de solomillo de cerdo y pechuga de pollo a la plancha condimentado con mantequilla al limón. Medallions of pork tenderloin and iron wing seasoned with butter to lemon chicken breast

POLLO A LA TOSCANA. . . . 10.20 € Salteado con pimientos en su jugo. Sautéed with Peppers in broth

LOMO DE MERLUZA A LA ROMANA. . . 10,20 €

Lomo de merluza limpio de espinas condimentado pasado por harina y huevo, frito moderadamente. Hake loin clean spines past seasoned flour and egg fried moderately.

PEZ ESPADA A LA PLANCHA. . . . . 10,20 € GRILLED SWORDFISH

LOMO DE MERLUZA CON VONGOLE. . . .10,20 € Lomo de merluza salteado con aceite de oliva sobre fondo de ajo cebolla perejil y almejas regándolo con vino blanco y fumé. Loin sautéed hake with background of garlic onion olive oil parsley and clams watering it with white wine and smoked.

I.V.A NO INCLUIDO - W.A.T NOT INCLUDED


Papa Luigi POSTRES

   

 

 

         HELADO CON SALSA DE SABAYONE  3.50 € 

    Copa con dos bolas de helado bañado en salsa de sabayón      Cup with two balls of ice cream sabayon sauce 

 

 

                                          CREPE  ALASKA. . .3.30 € 

      Crepes hecho en casa ,relleno de helado cubierto  con chocolate o licor  You made in house, ice cream covered with  chocolate or liquor filled crepes 

 

 

 

 

   

                     FLAN DE HUEVO. . .3.30 € 

 

         Hecho en casa  con  leche fresca, vainilla  azucarada            y huevos frescos.           Homemade with fresh milk, sweetened vanilla           and fresh eggs. 

                                          PROFITEROLES. . .3.30 € 

                             Hechos  en casa  rellenos de crema pastelera  ��                              napados con  chocolate.                               Facts at home napados custard stuffed  with chocolate 

   TIRAMISU. . .3.30 €                       Bizcocho regado con licor y café amargo napados                        con crema de huevo y mascarpone  cubierto de cacao.                       Cake watered with liquor and bitter coffee pistachio                       with egg and mascarpone covered with cocoa cream.   

 

                                PANNA COTTA. . .3.30 € 

          Crema de leche reducida, perfumada             con vainilla y caramelizada.            Cream of limited milk, perfumed with             vanilla and caramelized.     

I.V.A NO INCLUIDO ‐ W.A.T NOT INCLUDED 

 


Vinos y Bebidas Wine and Drinks

BEVANDE E VINI Agua sin gas 1/2 l . . . 1.70 € Agua con gas 1/2 l. . . 1.70 € Refrescos . . . . . . . . . . 1.80 € Coca Cola. . . . . . . . . . 1.80 € Cervezas. . . . . . . . . . . 1.80 € 1/2 Sangría. . . . . . . . . 7.00 € 1 Sangría. . . . . . . . . . . 13.00 € 1/2 Jarra tinto casa. 7.00 € Tinto de verano. . . . . 1.80 € Jarra tinto verano. . . 10.00 € Copa de Vino. . . . . . . 1.80 €

TINTOS Tinto de la Casa. . . . . Merlot Sangiovese. . Chianti. . . . . . . . . . . . Bardolino. . . . . . . . . . Marqués de Cáceres. Sangre de Toro . . . . . Faustino VII. . . . . . . . Barolo. . . . . . . . . . . . ROSADOS Rosado de la Casa. . Lambrusco. . . . . . . . . Marqués de Cáceres. Faustino VII. . . . . . . . Matéu Rosé. . . . . . . .

10.00 € 12.80 € 12.80 € 12.80 € 16.00 € 16.00 € 16.00 € 24.00 €

10.00 € 12.80 € 16.00€ 16.00€ 16.00 €

BLANCOS Blanco de la Casa. . . 10.00 € Frascati. . . . . . . . . . . . 12.80 € Diamante semi. . . . . 12.80 € San Valentín. . . . . . . . 16.00 € Viña Sol. . . . . . . . . . . . 16.00 € LIQUORI ITALIANI Amaretto. . . . . . . . . . 3.60 € Sambuca. . . . . . . . . . 3.60 € Grappa . . . . . . . . . . . 3.60 € Gralliano. . . . . . . . . . 3.60 € Strega. . . . . . . . . . . . . 3.60 € Frangélico. . . . . . . . . 3.60 € Limoncello. . . . . . . . . 3.00 €

MENÚ ESPECIAL 1º Course Stracciatella

Ensalada de Pasta

Sopa de caldo blanco con tomate huevo roto y grana

Juliana de repollo y cebolla con Rigatoni condimentado con salsa rosa y juliana de jamón con finas hierbas. Juliana of cabbage and onion with rigatoni flavored with sauce and ham with herbs julianade.

White broth with tomato broken egg soup and grana.

2º Course

Spagueti Meat Bool

Lasagne Verdi

Rehogados con aceite de oliva y laurel y albóndigas de carne limpia en su jugo.

Sautéed with olive oil and laurel and clean in their juice meatballs.

Láminas de pasta a la espinaca con carne condimentada bechamel queso de oveja y parmesano rallados gratinado. You sheets of pasta to the spinach with spicy meat of sheep and grated parmesan cheese béchamel.

Profiteroles

Flan de huevo

Hechos en casa rellenos de crema pastelera napados con chocolate. Sautéed with olive oil and laurel and clean in their juice meatballs.

Hecho en casa con vainilla azucarada y huevos frescos. You sheets of pasta to the spinach with spicy meat of sheep and grated parmesan cheese béchamel.

POSTRE dESEERTS

REFRESCO, VINO O SANGRÍA Precio – 10,50 € + I.V.A

SOFT DRINK, WINE OR SANGRIA Price-10,50 € + V.A.T


La Carta de Pizzeria Papa Luigi Fuengirola