9789174331882

Page 14

Alanna – ir. »Mitt barn» Alef Bet Gimel Dalet Haggada Tefilim Kosher Yom Kippur Hanukka Rosh Ha-shana Beni Brith Bar Mitzva Matsa Ashkenaz Meshugga Talit  –  en blandning av hebreiska bokstäver, namn på judiska högtidsdagar, seder och föremål samt ord på jiddisch All hues – eng. »Mångskiftande» All’erta!  –  it. från Verdis Trubaduren: »Se upp!» Alleluia for the Lord God Omnipotent reigneth  –  eng. »Halleluja, Herren vår Gud den Allsmäktige härskar» Alles Vergängliche  –  ty. »Allt förgängligt» Alma mater  –  lat. »Hulda moder», dvs universitetet där man avlagt examen Alors (Bandez!) Figne toi trop  –  fr. dunkelt, möjl.: »Nåväl (stake!) ta dig själv i röven» (Altius aliquantulum) Et omnes ad quos pervenit aqua ista  –  lat. »(Något högre) Och alla som detta vatten nådde» Amor matris  –  lat. »moderskärlek»; både moderns kärlek och kärlek till modern Amor vero aliquid alicui bonum vult unde et ea quae concupiscimus – lat. »Kärleken vill sannerligen något gott för någon, varför också de ting som vi åtrår»; sammandrag av längre citat vilket gör innebörden svårbegriplig Amoroso ma non troppo  –  it. »kärleksfullt, men inte för mycket» Amplius. Adhuc. Iterum. Postea  –  lat. »Vidare. Hittills. Ånyo. Därefter» Amplius. In societate humana hoc est maxime necessarium ut sit amicitia inter multos – lat. »Vidare. I ett mänskligt samhälle är det av största vikt att det finns vänskapliga förbindelser bland de många» Anch’io ho avuto di queste idee quand’ero giovine come Lei. Eppoi mi sono convinto che il mondo è una bestia. È peccato. Perchè la sua voce … sarebbe un cespite di rendita, via. Invece, Lei si sacrifica  –  it. »Jag tänkte likadant när jag var ung som du. Men sedan blev jag övertygad om att världen är ett odjur. Synd. För din röst … vore en inkomstkälla, eller hur. Men istället offrar du dig»


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.