Leadership ete 2016

Page 1

Stimuler les organisations sportives par un solide leadership

de

UIT

Leadership 2016 Été

DANS CE NUMÉRO : LE SUCCÈS PASSE PAR LA COMMUNAUTÉ COMMENT INTRODUIRE DES PROGRAMMES NOVATEURS DANS LE MONDE DU SPORT TWEETER DANS LES DEUX LANGUES OFFICIELLES LOI SUR L’ACCESSIBILITÉ POUR LES PERSONNES HANDICAPÉES DE L’ONTARIO OPTIMISER VOTRE PRÉSENCE SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX

English version

SIRCuit de leadership - été 2016

1


2

Stimuler les organisations sportives par un solide leadership


À LIRE DANS CE NUMERO

46 10 12

LE SUCCÈS PASSE PAR LA COMMUNAUTÉ

- été 2016

COMMENT INTRODUIRE DES PROGRAMMES NOVATEURS DANS LE MONDE DU SPORT? COMMENT OPTIMISER VOTRE PRÉSENCE SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX?

LOI SUR L’ACCESSIBILITÉ POUR LES PERSONNES HANDICAPÉES DE L’ONTARIO

Le succès passe par la communauté

Nous avons tous un rôle de leader à jouer au sein du système sportif canadien – du terrain de jeu au podium, un message de l’Honorable Carla Qualtrough.

Comment introduire des programmes novateurs dans le monde du sport?

Lorsqu’une nouvelle idée ou un nouveau programme est lancé le taux d’adoption varie, il existe des opportunités de maximiser le taux d’adoption d’un programme en ciblant les diverses étapes.

Devons-nous tweeter dans les deux langues officielles?

Les organisations sportives qui célèbrent leurs victoires, font la promotion/encouragent leurs athlètes et désirent rejoindre les Canadiens peuvent exploiter leurs cercles d’influence et accroitre leur portée simplement en tweetant volontairement dans les deux langues.

Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario

La Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO) établit des normes d’accessibilité obligatoires qui ciblent, éliminent et atténuent les obstacles auxquels sont confrontées les personnes handicapées.. Ce que les organisations sportives doivent savoir?

Comment optimiser votre présence sur les réseaux sociaux?

Les réseaux sociaux ne représentent plus la dernière nouveauté, tout particulièrement dans le domaine sportif. Cet article veut être utile et présente de simples étapes qu’un organisme quelconque peut suivre pour renforcer sa présence en ligne.

4 6 8

Éditrice Debra Gassewitz, SIRC

Contenu

Nancy Rebel , SIRC

Circulation

Kim Sparling , SIRC

Design

Josyane Morin

Traduction

Alexandre Contreras

10 12

remerciements particuliers

Alison Rae, Business Sherpa Group Dr. Ann Pegoraro, Laurentian Univ Sport Canada: L’Honorable Carla Qualtrough Mike Davis Lucie Lépine Steve Parker

SIRCuit de Leadership est financé en partie par

English version

SIRCuit de leadership - été 2016

3


LE SUCCÈS PASSE PAR LA COMMUNAUTÉ

Nous avons tous un rôle de leader à jouer au sein du système sportif canadien – du terrain de jeu au podium

L’HONORABLE CARLA QUALTROUGH, Ministre des Sports et des Personnes Handicapées Le compte à rebours final est Le gouvernement du Canada est fier de le gouvernement du Canada d’appuyer représenter l’ensemble des Canadiens nos athlètes et nos organisations. Cela amorcé! Bientôt, nos équipes canadiennes défileront dans le stade Maracanã, dans le cadre des cérémonies d’ouverture des Jeux olympiques et paralympiques de Rio de Janeiro, au Brésil. Que ce soit à Rio ou, par le passé, à Sotchi, Londres, Vancouver, Pékin et les Jeux qui ont précédés, nos athlètes olympiques et paralympiques occupent une place unique dans la grande histoire sportive de notre pays. Leurs performances incroyables rendent le port de la feuille d’érable encore plus significatif. Les Canadiens sont inspirés par nos athlètes. Nous n’avons qu’à jeter un coup d’œil dans les cours, les parcs et les terrains de jeux pour apercevoir les jeunes revivre cette fierté à travers leurs propres jeux. Nous savons tous que nos athlètes n’y parviennent pas seuls. Pour entrer dans le stade en marchant derrière le drapeau canadien et viser une médaille olympique ou paralympique, il faut beaucoup de travail… et d’esprit d’équipe.

4

en tant que membre de l’équipe derrière comprend un examen approfondi de nos l’équipe. Nous sommes fiers de nos investissements en soutien à l’excellence athlètes et nous nous engageons ciblée et de notre engagement à fournir à ce qu’ils aient les ressources des fonds équivalents, à hauteur de 20 nécessaires pour se millions de dollars sur disputer des compétitions une période de quatre “ Nous croyons ... ans, pour appuyer internationales et remporter des médailles. prochaine vague que [les athlètes] lad’athlètes Nous croyons aussi canadiens qu’ils peuvent inspirer les de haut niveau. peuvent inspirer Canadiens, surtout les jeunes, à devenir actifs Nous devrons les Canadiens, et, pour quelques-uns, à travailler ensemble viser leurs propres rêves surtout les jeunes, pour que ces initiatives de podium. soient menées à bien. à devenir actifs et, À tous les niveaux, Mais, comme tout bon nous devrons faire athlète et toute bonne pour quelques-uns, preuve d’excellence équipe, nous devons pour y arriver. régulièrement évaluer à viser leurs propres notre progrès et, au J’ai eu la chance besoin, nous ajuster pour notre rêves de podium. ” d’observer demeurer au sommet. système de différents points de vue : en Nous avons recueilli tant qu’athlète, (et continuerons de administratrice et recueillir) des commentaires des quatre bénévole dans le milieu communautaire, coins de la communauté du sport de où mon rôle le plus important a été haut niveau sur la meilleure façon pour celui de vice-présidente du club de

Stimuler les organisations sportives par un solide leadership


gymnastique de ma fille, à Delta, en En travaillant avec mes collègues à la table Colombie-Britannique. J’ai pu mesurer du Cabinet, je veille quotidiennement toute la portée des demandes faites à ce que le gouvernement du Canada aux centaines de milliers de bénévoles maintienne son engagement d’être et d’employés le plus important qui sont répartis investisseur du « le sport représente dans l’ensemble système sportif du système et canadien. Je veille à travaillent un autant la santé d’une ce que les principes nombre incalculable d’un Canada actif d’heures. et inclusif soient au nation que sa fierté. Un fondement de chaque Je suis consciente discussion. du fait qu’il faut un Canada actif et inclusif niveau de leadership Cela dit, je vous mets exceptionnel pour tous au défi, en tant faire fonctionner ce est un Canada plus fort » que responsables de système – autant au ces investissements, Canada que partout de veiller à ce que les ailleurs dans le monde. objectifs que nous avons fixés ensemble se réalisent. Les Canadiens s’attendent Ce leadership n’a jamais été aussi à cela, et nos groupes clients le méritent important qu’aujourd’hui, alors que la bien. sédentarité menace notre réputation de grande nation sportive, que nous Comme les athlètes, nous devons cherchons des façons novatrices d’en continuellement évaluer nos plans de faire plus avec des ressources limitées, match. Sommes-nous aussi efficients et que nous perdons confiance en et efficaces que possible? Pouvonsl’intégrité du sport à cause de gestes nous être plus efficients au sein de posés par des gens qui n’en ont pas. nos organisations et dans l’ensemble des organisations sportives? À tous Nous avons besoin d’une présence les niveaux du système, est-ce que les forte à l’échelle internationale, où besoins des Canadiens sont satisfaits d’importantes décisions sont prises, au point que nos objectifs se réalisent? pour démontrer l’engagement du Canada envers un sport axé sur les Notre système sportif n’est pas réservé valeurs. Nous pouvons faire part de à l’élite – il appartient à tout le monde. la façon dont nous avons défendu ces Je souhaite que nous nous assurions, valeurs, en définissant des pratiques en tant que communauté sportive, exemplaires à l’échelle internationale que les Canadiens peuvent bénéficier – du sport sans drogue au règlement du sport et de l’activité physique, y des différends, en passant par des compris ceux qui appartiennent à des investissements durables dans l’accueil groupes sous-représentés, comme les des événements sportifs.

English version

peuples autochtones, les personnes handicapées et les néo Canadiens. Pour cela, nous devons trouver l’équilibre entre la participation et l’excellence, et travailler à encourager plus de Canadiens, et tout particulièrement nos jeunes, à pratiquer le sport. Je crois que le sport représente autant la santé d’une nation que sa fierté. Un Canada actif et inclusif est un Canada plus fort. J’ai une vision de ce que le sport pourrait devenir, mais j’ai besoin de votre aide pour qu’elle se réalise. Je sais que notre communauté sportive a de très bonnes idées, et j’ai hâte de les connaître. Cordialement,

Carla

Site Web: Canada.ca/Sport Twitter: @SportCanada_FR Facebook: facebook.com/ SportCanadaFR Flickr: flickr.com/sportcanada

SIRCuit de leadership - été 2016

5


Comment introduire des programmes novateurs dans le monde du sport? Debra Gassewitz President & CEO, SIRC

L

orsqu’une nouvelle idée ou un nouveau programme est lancé, ce n’est pas tout le monde qui embarque sur le coup, même s’il s’agit d’une bonne initiative ou si des preuves scientifiques à l’appui sont fournies. Qu’il s’agisse d’un outil d’entraînement technologique comme Dartfish ou un programme (parcours) de développement des athlètes (comme le DLTA), le taux d’adoption varie. En fait, dans Diffusion of Innovation, Rogers a établi les cinq catégories cidessous qui expliquent comment les personnes réagissent à de nouvelles idées (qu’on qualifie parfois de novatrices ou perturbatrices). 1. Innovateurs : Souvent perçus comme étant des personnes qui veulent prendre des risques, qui savent que certaines choses peuvent fonctionner ou échouer, qui peuvent avoir une connaissance des finances accrue, et qui aiment les nouveautés (2,5 %). 2. Adopteurs précoces : Souvent considérés comme des leaders d’opinion, car ils adoptent rapidement une idée, sont à l’affût des nouveautés et aiment posséder de nouveaux produits qui leur permettent de faire part de leur expérience (13,5 %). 3. Majorité précoce : Voit les avantages, a souvent tendance à être plus pragmatique et adopte une idée pour des raisons de productivité (34 %).

Ces catégories d’adoption sont importantes, car les responsables de programmes sportifs, les leaders et les décideurs doivent prendre en considération les divers taux auxquels les programmes, les produits et les idées sont adoptés. Si on impose un programme trop rapidement ou si les attentes envers le taux d’adoption sont irréalistes, la réussite à long terme du programme en soi peut être à risque. D’un autre côté, il existe des opportunités de maximiser le taux d’adoption d’un programme en ciblant les diverses étapes. Qu’il s’agisse des membres d’un conseil d’administration, de leaders sportifs, de décideurs, d’entraîneurs, de parents, d’athlètes ou d’officiels, le taux d’adoption peut varier au sein d’un groupe et d’une organisation. Par exemple, des membres d’un conseil d’administration peuvent être stimulés

4. Majorité tardive : Plus sceptique envers l’innovation et les nouveaux programmes, et adopte une idée après que la majorité l’ait fait (34 %). 5. Retardataires: Habituellement axés sur les traditions, hésitent à l’idée du changement, et adoptent une idée pour des raisons de sécurité (16 %). 6

Stimuler les organisations sportives par un solide leadership

par des programmes novateurs ou de nouvelles technologies, mais d’autres personnes peuvent être plus pragmatiques et vouloir réduire les risques de l’organisation ou suivre les traditions. De même, si un sport veut mettre en œuvre un parcours de développement à long terme des athlètes et si une des composantes réduit le nombre de compétitions et le marquage de points, il est très naturel de s’attendre à divers degrés d’adoption. Il est possible que certaines personnes au sein d’un sport ou d’un groupe embarquent dès le début; elles prennent connaissance des recherches, elles acceptent pleinement les objectifs et elles sont prêtes à essayer de nouvelles idées. Ces innovateurs, suivis des adopteurs précoces, sont perçus comme étant des leaders d’opinion qui encouragent le développement et l’adoption de programmes. Ces


champions, que j’appellerais même évangélistes, veulent faire avancer les programmes et les idées, en plus de partager leurs connaissances avec les autres personnes du monde du sport à tous les niveaux. Cependant, seule une petite partie du milieu sportif se situe dans cette catégorie d’adopteurs précoces. Par ailleurs, les leaders et les responsables de programmes sportifs doivent savoir que ceux et celles qui font partie des deux catégories suivantes (majorité précoce et tardive) ont habituellement différentes motivations et sont influencés par divers facteurs. L’augmentation de la productivité (comme une hausse de la participation, une efficience accrue, une performance supérieure, etc.) est une motivation courante chez la majorité tardive. Il est important aussi de ne pas oublier que suivre la majorité est un facteur fréquent qui inspire cette

catégorie de personnes. Alors que les innovateurs et les adopteurs précoces font des recherches proactives et se fient beaucoup plus sur des données, des faits et des analyses (qu’on identifie parfois comme des influences impersonnelles), les membres de la majorité précoce et tardive ont tendance à être plus pragmatiques (précoce) ou sceptiques (tardive) et nécessitent une combinaison de données de recherches et d’influences personnelles. Ces dernières comprennent les pairs, la famille, les amis, les mentors, etc. Autrement dit, les personnes avec qui ils peuvent avoir des conversations peuvent avoir une grande influence sur leurs croyances. L’influence personnelle a même une incidence encore plus grande sur les adopteurs tardifs et les retardataires. N’oubliez pas qu’influencer le changement ne se produit pas comme un départ de masse lors d’une course.

L’objectif est que tout le monde fasse la course, mais il est possible que tous les départs ne se fassent pas en même temps. Mais tout le monde est gagnant si les diverses étapes de l’adoption sont prises en considération.∆

Références: Bohlen, J. (1967). Needed Research on Adoption Models 1. Sociologia Ruralis,7(2), 113–129. Diffusion of Innovation Theory. Retrieved from the Internet March 9, 2015. Rogers, E.M., & Beal, G.M. (1957). The importance of personal influence in the adoption of technological change. Social Forces, 36, 329–335.

Simon Sinek explique la loi de la diffusion de l’innovation dans le cadre d’un TED Talk (en anglais seulement)

English version

SIRCuit de leadership - été 2016

7


Devons-nous tweeter dans les deux langues officielles?

A

lors que nous nous préparons pour les Jeux olympiques et paralympiques de 2016 à Rio, le monde entier aura les yeux rivés sur le sport et les Canadiens encourageront leurs athlètes à chaque opportunité. Lors d’un webinaire entre divers organistions sportives organisé par le Centre de documentation pour le sport (SIRC), le directeur général de Sport Canada, Martin Boileau, a encouragé les organisations sportives à mener par l’exemple et à créer des environnements accueillants pour les participants, les fans et les Canadiens dans les deux langues officielles. Il va de soi que cela inclut les médias sociaux, qui jouent un rôle majeur dans les stratégies de communication des organisations sportives. Le webinaire, intitulé « Cinq moyens créatifs d’intégrer les langues officielles au budget d’un organisme de sport », fournit des outils et des modèles très utiles que les organisations peuvent utiliser pour incorporer les langues officielles dans leurs activités régulières. Diverses ressources utiles, allant d’exemples de scripts bilingues pour les messageries vocales et les signatures de courriel aux lexiques et bases de données pour la traduction, sont énumérées sur www.sirc.ca. Prenant compte des préoccupations de la communauté sportive concernant le cout et la qualité de la traduction, le webinaire offre aussi des avertissements prudents concernant la fiabilité des outils de traduction en ligne tels que Google Translate. Divers exemples de traductions maladroites et même carrément fautives

sont présentés pour illustrer que ces outils ne sont pas fiables. Ainsi, « planchistes» devient « cyclistes», « sa » devient « son », et ainsi de suite. Le webinaire suggère aussi divers moyens pour améliorer la qualité et réduire le cout des traductions, notamment en utilisant du personnel interne, des homologues provinciaux, des services de traduction étudiants, ou des subventions accordées par le département des Langues officielles. Donc, quel rapport avec les médias sociaux? Est-ce que les organisations sportives doivent tweeter dans les deux langues officielles? Cependant, peut-être que la question à poser est : « Est-ce que les organismes sportifs sont supposés tweeter dans les deux langues officielles? » Ces deux questions ont la même réponse, et cette réponse est : oui. Jamie Earley, gestionnaire intérimaire pour les langues

Regarder le webinaire complet (en anglais seulement)

officielles à Sport Canada, explique que les organismes sportifs doivent bel et bien tweeter dans les deux langues. Ils doivent cependant être conscients des problèmes posés par la nature dynamique de la communication avec Twitter, qui se fait en temps réel et ne permet qu’un nombre limité de caractères. Pour tweeter de façon bilingue, diverses options existent et sont utilisées avec succès, notamment: • L’emploi de deux comptes Twitter, l’un en anglais et l’autre en français, qui sont utilisés en même temps; • L’emploi d’un seul compte Twitter, chaque tweet dans une langue étant suivi par un tweet dans l’autre langue; • L’emploi d’un seul compte Twitter émettant des tweets bilingues respectant la limite de 140 caractères; • L’emploi d’un seul compte Twitter, avec une image attachée aux messages bilingues; • L’utilisation d’émoticons pour économiser de l’espace et des caractères. Mme Earley remarque aussi que tweeter dans les deux langues officielles offre plusieurs avantages supplémentaires. Ainsi, tweeter dans les deux langues augmente les chances de retweetage, la portée des messages ainsi que l’influence qu’ils exercent sur les réseaux sociaux. C’est en partie parce que plusieurs

8

Stimuler les organisations sportives par un solide leadership


Ressources supplémentaire 1 Média Sociaux - Mésures de Performance CFRS

2 Portail linguistique du Canada 3 Writing Tools - English 4 Outils d’aide à la rédaction Français

5 Réunions bilingue - huit conseils

6 Usuelles au téléphone bilingues

7 Ressource des languages officielles du SIRC

« tweeter dans les deux langues augmente les chances de retweetage, la portée des messages ainsi que l’influence qu’ils exercent sur les réseaux sociaux ... parce que plusieurs départements gouvernementaux, notamment Sport Canada et les ministères, jouissent d’un vaste auditoire et doivent tweeter et retweeter dans les deux langues officielles » branches gouvernementaux, notamment Sport Canada et les ministères, jouissent d’un vaste auditoire et doivent tweeter et retweeter dans les deux langues officielles. Les organisations sportives qui célèbrent leurs victoires, font la promotion/ encouragent leurs athlètes et désirent rejoindre les Canadiens peuvent exploiter leurs cercles d’influence et accroitre leur portée simplement en tweetant volontairement dans les deux langues. Anticipez et planifiez les tweets potentiels; en planifiant, vous avez le temps de traduire. Anticipez des scénarios différents, observez les autres sports et leurs fils Twitter, voyez ce qu’ils font bien et moins bien. Vous disposez alors de tweets bilingues déjà prêts, ce qui vous permettra de communiquer sans délai. En incluant Twitter dans votre stratégie de communication, vous pourrez rejoindre votre public cible et étendre votre réseau. Assurez-vous de maximiser votre engagement national, et employez votre réseau à son plein potentiel en utilisant les deux langues officielles.

DANS CE NUMERO

04 06 08 10 12

English Version

THE YEAR OF SPORT IN CANADA: AN OPPORTUNITY FOR US ALL RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ET LA VIE PRIVÉE GESTION DES BÉNÉVOLES ÉVALUATION DE CONSEIL D’ADMINSTRATION PRODUCTION D’UN MANUEL SUR LA GOUVERNANCE

SIRCuit de Leadership - hiver 2016

1

Inscrivez-vous au SIRCuit de leadership ici

Bonne chance à tous les athlètes du Canada, du terrain de jeu jusqu’au podium! @SportCanada_FR @SIRCtweeter. ∆

English version

SIRCuit de leadership - été 2016

9


Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario : Ce que les organisations sportives doivent savoir ?

Alison Rae Associée Ressources humaines Business Sherpa Group

M

ise en œuvre en 2005, la Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (LAPHO) établit des normes d’accessibilité obligatoires qui ciblent, éliminent et atténuent les obstacles auxquels sont confrontées les personnes handicapées. La LAPHO comprend cinq normes qui abordent chacune un aspect de la vie quotidienne : le service à la clientèle; l’information et la communication, l’emploi et le transport (qu’on appelle aussi normes intégrées); et la conception des espaces publics. Cette loi touche tous les employeurs de l’Ontario, peu importe la taille de l’entreprise..

La norme sur le service à la clientèle est la première norme mise en vigueur dans le cadre de la LAPHO, et c’est la norme sur laquelle les quatre autres sont fondées. La norme sur le service à la clientèle explique comment interagir avec les personnes handicapées et veille à ce que les pratiques organisationnelles soient orientées par les principes de l’indépendance, de la dignité, de l’intégration et de l’égalité des services et des opportunités visant les personnes handicapées. Bon nombre d’organisations croient à tort qu’elles ne sont pas assujetties à cette norme, car elles n’interagissent pas directement avec des clients. Cependant, la définition d’un client, selon cette loi, est vaste et comprend n’importe quelle tierce partie avec qui des représentants de l’entreprise interagissent, comme des clients, des vendeurs, des membres, des fournisseurs de services, etc. Les représentants de l’organisation comprennent notamment les employés, les étudiants, les bénévoles, les membres, le conseil d’administration et toute autre personne qui agit au nom de l’organisation et qui interagit avec de tierces parties.

Voici brièvement les éléments de base de la LAPHO. • Établir des politiques, des pratiques et des procédures sur la prestation de biens et de services aux personnes handicapées. • Permettre à ces personnes d’utiliser leurs propres appareils fonctionnels. • Permettre à des chiens-guides ou à des animaux d’assistance d’accompagner une personne handicapée dans des aires ouvertes au public ou à de tierces parties. • Émettre un avis si des installations ou des services utilisés par des personnes handicapées sont ne sont pas disponibles temporairement. • Donner un préavis lorsque des frais administratifs sont facturés et lorsqu’un un aidant doit également payer les frais. • Établir un processus de rétroaction permettant aux personnes handicapées de faire part de leur expérience avec l’organisation dans le but d’améliorer l’accessibilité.

10 Stimuler les organisations sportives par un solide leadership

Les organisations comptant au moins 20 employés doivent faire rapport au ministère des Services sociaux concernant leur conformité à cette norme. Les normes intégrées comprennent trois volets : • l’information et la communication; • l’emploi; • le transport. La Loi établit des exigences et des dates de conformité selon la taille de l’organisation. Les grandes entreprises comptant au moins 50 employés doivent préparer un plan pluriannuel sur l’accessibilité qui établit les mesures et les progrès de l’entreprise relativement à sa conformité à la norme. Elles doivent aussi remplir un rapport annuel du ministère des Services sociaux. Bien que les plus petites organisations (d’un à 49 employés) ne sont pas tenues de préparer un plan ou de faire rapport au Ministère, toutes les entreprises doivent établir une politique et la rendre publique, en plus de former leurs employés relativement aux exigences des normes applicables. En résumé, la norme sur l’information et la communication mentionne que les organisations doivent fournir des formats et des supports accessibles liés aux communications pour les personnes handicapées (ou prendre les dispositions nécessaires). D’ici 2021, les grandes entreprises doivent faire en sorte que leurs


sites Web et le contenu de ceux-ci sont conformes aux Règles pour l’accessibilité des contenus Web (WCAG) 2.0 niveau AA. Les organisations qui ont des processus pour recevoir des commentaires et y donner suite doivent fournir, sur demande, des formats de rechange qui tiennent compte du handicap du demandeur. Les organisations qui élaborent des procédures d’urgence, des plans ou des renseignements sur la sécurité du public doivent rendre ceux-ci disponibles dans des formats de rechange sur demande. La norme sur l’emploi comprend des dispositions sur les formats ou les supports de rechange pour toutes les étapes du cycle d’emploi. D’ici 2021, toutes les organisations doivent préparer des renseignements personnalisés sur les réponses en cas d’urgence sur demande, en plus de rendre disponibles leurs plans dans des formats de rechange, au besoin. Les grandes entreprises doivent se conformer aux exigences ci-dessous depuis le 1er janvier 2016, tandis que les petites entreprises ont jusqu’au 1er janvier 2017 pour le faire. • Aviser les postulants internes et externes que des mesures d’adaptation seront prises sur demande pour appuyer la participation dans tous les volets du processus de recrutement, y compris l’évaluation d’emplois précédents et le moment où une offre d’emploi est faite. • Informer les employés des politiques en vigueur pour appuyer les employés handicapés, y compris les mesures d’adaptation. Consulter les employés afin de fournir des formats accessibles

et des supports de communication (ou prendre les dispositions nécessaires). • Prendre en considération les besoins en matière d’accessibilité des employés handicapés, ainsi que les plans d’accommodement individuels lorsque des politiques et des procédures sont mises en œuvre au sein d’entreprises ayant déjà des politiques et des procédures sur la gestion du rendement, le développement et l’avancement professionnel, et le redéploiement. De plus, depuis le 1er janvier 2016, les grandes entreprises doivent élaborer et documenter un processus écrit sur le développement des plans d’accommodement individuels pour les employés handicapés. Ils doivent aussi mettre en place un processus de retour au travail pour les employés qui se sont absentés en raison d’un handicap. Ce processus doit comprendre des mesures d’adaptation liées au handicap afin d’aider l’employé à retourner au travail.

de l’accessibilité, comme les appareils de levage, les rampes, les indicateurs et les alarmes d’avertissements, les panneaux routiers, les signaux d’arrêts, les interruptions de service, etc. Les dates de conformité sont de 2011 à 2017. Enfin, la norme sur l’environnement et la construction porte sur la conception d’espaces publics et établit les exigences en matière d’accessibilité pour les routes d’accès public, les espaces de jeux, les stationnements, etc. Le Code du bâtiment de l’Ontario, qui régit les nouvelles constructions et les rénovations, sera revu pour rendre les immeubles accessibles et éliminer les obstacles des personnes handicapées. Le présent article est un résumé global et ne détaille pas les exigences propres à une organisation. Par conséquent, il est important que chaque entreprise examine les détails des normes applicables, des mesures de conformité et des échéances, afin de s’assurer que les exigences propres à leur organisation sont respectées. ∆

Par ailleurs, la norme sur le transport établit une gamme d’exigences détaillées pour de nombreux types de fournisseurs de transport qui traitent de divers aspects

Alison est une associée en ressources humaines au sein du Business Sherpa Group. Elle a travaillé avec plusieurs organisations, incluent SIRC, dans le but d’élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des procédures en conformité avec la Loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario. Elle a également animé des séances de formation pour s’assurer que les représentants d’organisations reconnaissent et éliminent les obstacles des personnes handicapées, et qu’ils traitent toutes les personnes avec respect, dignité et égalité. English version

SIRCuit de leadership - été 2016

11


COMMENT OPTIMISER VOTRE PRÉSENCE SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX?

Dr. Ann Pegoraro Professeure agrégée, Faculté de la Gestion Laurentian University

L

es réseaux sociaux ne représentent plus la dernière nouveauté, tout particulièrement dans le domaine sportif. Nous connaissons ce nouveau moyen de communication depuis une dizaine d’années et l’évolution constante du paysage des médias numériques rend difficile une optimisation constante de la visibilité de votre organisme. Au cours de l’un des séminaires du projet d’amélioration sportive des FNS du Comité olympique canadien, nous avons présenté diverses stratégies de médias sociaux et cet article veut être utile et présente de simples étapes qu’un organisme quelconque peut suivre pour renforcer sa présence en ligne.

1. Connaître son public cible Les analyses fournies par chaque plateforme (Twitter, Facebook) donnent un bon aperçu de l’identité de votre public, vous permettent de mieux comprendre lorsqu’il interagit avec vous et de connaître le contenu qui le fait le plus vibrer. Ce sont de bons outils de départ pour définir votre stratégie de développement numérique et qui peuvent s’avérer utiles pour suivre sa mise en œuvre. Le marché offre également de très bons logiciels qui vous aideront à comprendre le comportement de votre public, au-delà des simples données statistiques.

2. Être prêt Cela vaut également pour les réseaux sociaux. Le sport offre des histoires à célébrer, des histoires incroyables et bien souvent imprévisibles. Le fait de produire à l’avance des documents visuels, des modèles types et même du contenu, utilisables dans l’instant, sera sans aucun doute une stratégie payante. Sur Twitter, le sport se vit instantanément et anticiper ce moment peut s’avérer profitable pour votre organisme.

Mme Ann Pegoraro est une professeure agrégée de la faculté de gestion de l’Université Laurentienne. Titulaire d’un baccalauréat ès arts, d’une maîtrise en administration des affaires et d’un doctorat, elle est la directrice de l’institut de marketing sportif du centre de recherche de l’Université Laurentienne. Elle est une chercheuse active qui a présenté des exposés lors de conférences internationales, en plus d’avoir fait des publications dans des journaux de gestion de référence dans les domaines du marketing, des communications, des médias numériques et de la gestion sportive. Ses recherches mettent principalement l’accent sur le marketing et les communications, particulièrement dans l’ère numérique. 12 Stimuler les organisations sportives par un solide leadership

3.Tirer parti de ses atouts En tant qu’organisme sportif, vos athlètes constituent vos atouts les plus précieux. Ils vous offrent des occasions pour créer un fabuleux contenu. Certains athlètes ont une personnalité rayonnante et peuvent servir de levier pour construire votre identité numérique, ce qui suppose bien évidemment qu’ils reçoivent une formation. Même si le fait d’investir dans vos athlètes portera ses fruits, ces derniers ne constituent pas vos seuls atouts : n’oubliez pas les fans qui peuvent partager votre contenu sur les réseaux sociaux et vous offrir un nouveau contenu à faible coût. Une bonne stratégie à envisager consiste ainsi à repérer des personnes d’influence sur vos réseaux sociaux et mettre ces fans à contribution.


(Infographie en anglais seulement)

4. Un univers visuel Au royaume du numérique, le visuel est roi. D’après une étude, le simple fait d’utiliser le mot « vidéo » dans un gazouillis peut augmenter de 19 % la participation. Des gazouillis contenant des photos ont 35 % plus de chances d’être partagés, et qui saurait mieux utiliser des éléments visuels qu’un organisme sportif? Investir dans des éléments visuels pour mener à bien votre stratégie de développement numérique sera un gage d’efficacité. Cela peut être fait simplement par un coordonnateur d’équipe sur place avec un téléphone intelligent ou de manière plus sophistiquée en mettant sur pied une séance photo pour les équipes et les athlètes. Construire une bibliothèque numérique renfermant différents éléments vous aidera dans votre préparation et vous permettra de faire valoir vos atouts.

5. S’amuser! Le monde numérique est fait pour s’amuser. L’utilisation grandissante d’émoticônes, des GIFS animés intégrés à Twitter, tout semble démontrer que les utilisateurs de médias sociaux veulent se divertir. Réfléchissez sur la manière d’intégrer, dans le cadre de votre stratégie de développement numérique, ces fonctionnalités amusantes pour accroître votre visibilité en ligne. Veillez néanmoins à faire preuve de prudence : une participation dans tout phénomène de culture de masse ou l’utilisation systématique de mèmes n’est pas toujours un choix pertinent même si certains d’entre eux s’adapteront parfaitement à l’identité numérique de votre organisme. ∆ English version

SIRCuit de leadership - été 2016

13


SIRC.CA/NEWSLETTER/SIGN-UP / SIRC est la centre nationale de documentation pour le sport au Canada fondée ily a plus de 40 ans. Addresse: SIRC 85 rue Plymouth, bureau 100 Ottawa, Ontario, Canada K1S 3E2 Tel/Fax: +1 (613) 231-7472 info@sirc.ca pour plus d’informations et de ressources, visitez le:

sirc.ca/fr/gouvernance Avis de non-responsabilité: les opinions exprimées dans ces articles n’engagent ni SIRCuit, ni l’éditeur, ni le distributeur, ni le comité de rédaction. Le SIRC ne donne aucune garantie ni ne fait aucune déclaration quant à la qualité, à l’exactitude ou au caractère exhaustif de son contenu. © 2016 SIRC. Tous droits réservés. La reproduction de cet article est interdit sans avoir obtenu au préalable la permission écrite du SIRC. Les demandes de reproduction doivent être adressées au info@sirc.ca. Photos courtoisie: Sport Canada; Comite olympique canadien Pour plus d’informations: info@sirc.ca

14 Stimuler les organisations sportives par un solide leadership


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.