Page 1

treppen | scale | stairs


Treppen − für alle Sinne Die Treppe verbindet „Lebens“-Räume − im traditionellen Holzhaus in der repräsentativen Villa, im Unternehmen. Und sie spiegelt als wichtiges Gestaltungselement der Architektur und Innenausstattung eines Hauses den Lebensstil und die Individualität seiner Bewohner wieder. Die Materialien unterstreichen das Lebensgefühl: Holz, Stein, Stahl oder Glas setzen gestalterische Akzente und verwandeln Räume. Scale per i nostri sensi La scala collega gli spazi vitali nella tradizionale casa in legno, nella villa elegante, nell’ impresa. Importante elemento architettonico e decorativo di una casa, essa rispecchia e rivela lo stile di vita e la personalità di chi vi abita. I materiali trasmettono “vita”: legno, pietra, acciaio o vetro accentuano e interpretano gli spazi. Stairs – For all senses The staircase connects “living”- spaces – in your traditional frame house, your representative villa and in your company. And as most important design element of architecture and interior decoration it reflects the lifestyle and the individuality of its residents. The materials emphasise the attitude towards life: Wood, stone, steal or glass set creative courses and transform habitable room.


Sevilla Light


Sevilla Light


Sevilla


Sciria


Treppen kann man nicht nur sehen, sondern auch spüren, hören und fühlen. Schon beim ersten Schritt spürt man, ob man angenehm geht. Knarren die Stufen leise unter den Füßen? Fühlt sich der Handlauf angenehm an? Nur Qualität lässt eine Treppe zum angenehme Erlebnis werden − für alle Sinne. Dies setzt eine kompetente Beratung und exakte Planung sowie handwerkliche Sorgfalt voraus. Le scale si vedono, si percepiscono, si ascoltano, si toccano. Dal primo passo si intuisce la facilità dell’ incedere. Gli scalini scricchiolano leggermente sotto i piedi? La ringhiera è piacevole al tatto? Solo la qualità può fare di una scala una vera “sensazione”… per i nostri sensi. Tutto questo è frutto di consulenza competente, progettazione meticolosa, cura e amore artigianale. Stairs you not only can see, but also sense, hear and feel. Already at the first step you can sense if you go convenient. Crunches the tread gentle underneath your feet? Does the handrail feel comfortable under your hands? Only quality makes a staircase to a pleasant adventure – for your senses. This presumes competent advisement, exact planning and crafty accuracy.


Europa


Europa


Faltwerk - Glas


Mistral - Innovation Design


Mistral - Innovation Design


Mistral - Innovation Design


„Treppen sind unser Leben“ Seit 1958 bietet Siller Treppenbau individuelle Treppenlösungen handwerklich gefertigt an. Modernste Technologien helfen uns dabei. Ein hoher Qualitätsstandard, Zuverlässigkeit und Pünktlichkeit sind für uns selbstverständlich. „La scala è la nostra vita“ Dal 1958 la Siller Treppenbau fornisce soluzioni individuali realizzate artigianalmente con l’aiuto delle più avanzate tecnologie, nel settore scale. Elevato standard qualitativo, affidabilità e puntualità sono i cardini della nostra impresa. “Stairs are our life” Since 1958 Siller-Treppen offers individual, crafty manufactured stair solutions. Latest technology assists to reach this aim. Highest quality standard, reliability and punctuality go without saying.


Superior


treppen | scale | stairs

Siller Treppen · J. Kravogl-Straße 52, via J. Kravogl 52 · I-39012 Sinich-Meran / Sinigo-Merano Tel. +39 0473 490096 · Fax +39 0473 490097 · info@sillertreppen.com · www.sillertreppen.com

Siller Modern Style  

Siller Stairs Catalog about modern stairs

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you