Issuu on Google+

Construction

Guia da Construção


Sika AT Advanced Technology A nova geração de selantes e adesivos híbridos de elevado desempenho Sikaflex® AT Connection Especialista na selagem elástica de todo o tipo de juntas SikaBond® AT Universal Especialista na colagem elástica de todos os materiais

www.sika.pt

SikaBond® AT Metal Especialista na colagem elástica de todos os metais


Os centros de Investigação e Desenvolvimento e os centros Tecnológicos Sika espalhados pelo globo, constituem uma rede multicultural que permite aos nossos clientes beneficiar dos últimos desenvolvimentos, sempre adaptados aos hábitos e às condições de cada local. Sika Portugal disponibiliza toda a experiência do grupo aos seus clientes. As equipas técnica e comercial estão atentas aos mercados de modo a permitir a constante evolução das tecnologias de produtos nas divisões: construção e indústria.

BREVE DESCRIÇÃO DA SIKA

Criado em 1910, o grupo suíço Sika tem vindo constantemente a desenvolver as áreas de concepção, fabrico e comercialização de produtos químicos especializados para as divisões de construção e indústria. Actualmente, com mais de 100 filiais e 11.800 funcionários repartidos por 70 países, a inovação continua a ser a base da cultura da empresa e o motor de crescimento nas seguintes áreas de competências: betão, impermeabilização, protecção, colagem, reparação e reforço estrutural.

Em Portugal, Sika desenvolve e inova produtos essencialmente na área de aditivos para betão, revestimentos epoxi para pavimentos, mastiques e pinturas. O progresso tecnológico também se aplica aos locais de produção, de modo a alcançar o mais alto padrão de qualidade. À semelhança da cadeia de produção, a cadeia logística evolui para se adaptar às exigências dos clientes em matéria de quantidades disponíveis e prazos de entrega. A fábrica da Sika Portugal, em Ovar, integra a totalidade do processo industrial: fabrico, armazenagem, preparação das encomendas e envio dos produtos.

1


BREVE DESCRIÇÃO DA SIKA

Mais de 110 colaboradores, entre os quais consultores técnicos, engenheiros e responsáveis comerciais, estão ao dispor dos clientes e atentos às suas preocupações. As competências comerciais e técnicas da Sika estão desde sempre direccionadas para a parceria com os clientes. Para além dos produtos, o nosso objectivo consiste em propor soluções completas, integrar técnicas de execução e assegurar o acompanhamento e a assistência técnica.

O serviço Sika traduz-se igualmente na comunicação regular de informações, em ferramentas de comunicação diversificadas, em acções de formação teóricas e práticas, em conferências e em ferramentas de especificação técnica. Sika, como organização internacional especializada na produção e fornecimento de produtos químicos para a construção, demonstra o seu constante empenho na transmissão do seu conhecimento e experiência centenária adquirida em obra. Tendo como base a inovação e a sólida parceria com os profissionais desta área, a Sika Academy vai ao encontro das necessidades dos nossos clientes e colaboradores internos ao nível da formação.

A Qualidade é também parte integrante da filosofia do grupo e orienta os nossos métodos de concepção, desenvolvimento e os processos de produção. Este sistema, baseado na melhoria contínua do desempenho, foi concebido de forma a optimizar a satisfação dos clientes e o respeito pelo meio ambiente.

Sika Portugal participa no programa Actuação Responsável da indústria química desde 1990 e é certificada da pela ISO 9001 desde 1992. A unidade de produção, em Ovar, é certificada segundo a ISO 14001, certificação ambiental, desde 2001. Estas marcas de reconhecimento confirmam o compromisso da empresa em termos de qualidade e ambiente e demonstram o empenho e profissionalismo de todos os colaboradores. 2


www.sika.pt

Procure... e encontre! No site www.sika.pt , Divisão Construção, tem acesso a todas as informações sem se deslocar, 7 dias por semana, 24 horas por dia: • Faça o download das fichas de produto e encontre a solução para os seus problemas; • Consulte os nossos serviços técnicos para obter respostas personalizadas às suas perguntas;

INFORMAÇÕES ÚTEIS

• Consulte as perguntas/dúvidas mais frequentes em obra no site Sika, em Sika Academy: http://www.sika.pt/home/sika-academy.htm

3


SIKA EM PORTUGAL A1 IC1

R. do Ouro

Porto Braga V. Castelo

V. N. Gaia

Rio

PORTO

Dou

ro

ra Auto Est

Ovar

orte

da do N Afurada

Afurada

oC

amil

R. C co

ran

lo B

aste

Arrábida Shopping

nio

ntó R. A

A1 IC1

Av. do

o ved

Aze

Amadora

s Esc

LISBOA

ultore

s

nco

Ribeiro

telo Bra

ilo Cas

Trav. Cap.

Coimbra Lisboa

R. Cam

A1 IC1 R. de Santarém

FARO

4

ADMINISTRAÇÃO/SERVIÇOS TÉCNICO-COMERCIAIS NORTE Sika Portugal – Produtos Construção e Indústria, SA Rua de Santarém, 113 · 4401-601 V. N. Gaia Telefone 223 776 900 · Fax 223 702 012 info@pt.sika.com · www.sika.pt


A29

Ovar (Sul)

IC1

A29

Ovar (Sul)

Aveiro Lisboa

IC19 Av. da

Av. da Repúblic a

Porto

Quelu Sintra z

Força

Aérea

Benfica Aeroporto

Portug u

IC19

esa

Av. da Repúblic a

R. da Carvalheira de Cima

eA

.d str

lfra

e gid

Zona Industrial de Alfragide

os P Lem eixot el o

gu Mi Estr.

do

Zam

buja

l

A29 IC1

R.

Aveiro Lisboa

el

To rg

a

e gid lfra eA dova r. d e Cór t s E ad Cid R.

R. Manu

R. Gie stais

E

N109

Vis c

on de

de O

va

r

N109

ilar R. F

te Furadouro

R. Moinho Pon

R. Vis co nd ed eO va r

R.

.° ro .1 b Lg ezem D e ses d ren Ova as nic

Hospital

FÁBRICA/SERVIÇOS TÉCNICOS/I&D/ CENTRO LOGÍSTICO Sika Portugal – Produtos Construção e Indústria, SA Lugar do Brejo · Apartado 25 · 3884-909 Ovar Telefone 256 579 100 · Fax 256 574 097

DELEGAÇÃO EM LISBOA/SERVIÇOS TÉCNICO-COMERCIAIS SUL Sika Portugal – Produtos Construção e Indústria, SA Rua Cidade de Córdova, 9-9 A · Apartado 7576 · 2610-038 Amadora Telefone 214 725 570 · Fax 214 715 601

INFORMAÇÕES ÚTEIS

Ovar

5


ÍNDICE

Breve descrição da Sika

2

Sika em Portugal

4

BETÃO, BETONAGEM

8

Adjuvantes para betão

10

Descofragem de betão

12

Retomas de betonagem

14

Retomas de betonagem e impermeabilização

16

Retardador de presa de superfície

18

Cura do betão

20

Inibidores de corrosão

22

OBRAS DE ALVENARIA

24

Hidrófugos de betão e argamassas

26

Acelerador de endurecimento

28

Aceleradores de presa para estancamento de infiltrações

30

Pigmentos para betão e argamassas

32

Fibras para argamassas e betão

34

Aderência de betonilhas e rebocos

36

IMPERMEABILIZAÇÃO

38

Impermeabilização de fundações e paredes enterradas

40

Impermeabilização de caves e poços de elevador

42

Impermeabilização de coberturas

44

Impermeabilização de terraços, varandas e degraus

46

Impermeabilização de tanques, reservatórios e piscinas

48

JUNTAS E FISSURAS

52

Cola e Veda

54

Sika AT – Advanced Technology

56

Multiusos

58

Juntas em fachadas e caixilharias

60

Tratamento de fissuras

62

Juntas em pavimentos

64

Juntas em sanitários, cozinhas e lavandarias

66

Juntas em telhados e coberturas

68

Juntas impermeáveis

70

Juntas corta-fogo

72

Isolamento térmico e acústico

74

6

Consulte as Fichas de Produto para obter instruções sobre o modo de emprego e informação mais detalhada sobre os produtos.


COLAGEM ELÁSTICA

76

Colagem de elementos de acabamento e decorativos

78

Colagem de painéis em fachadas

80

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

82

Colagem elástica de pavimentos de madeira

84

Isolamento acústico para pavimentos de madeira

86

Colagem de revestimentos e pavimentos cerâmicos

88

REPARAÇÃO

92 94

Reparação cosmética de betão

100

Reparação de varandas e fachadas

102

Remoção de resíduos e musgos

106

PROTECÇÃO

108

Protecção das fundações e muros de suporte

110

Protecção de fachadas

114

Tintas de protecção e decorativas

118

Protecção em meios agressivos

120

Protecção anticorrosão

122

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

124

Ancoragens, selagens e apoios à base de cimento

126

Ancoragens e colagens à base de resina

130

Colagem estrutural

132

Colagem instantânea

134

PAVIMENTOS

136

Endurecedores de superfície

138

Protecção colorida dos pavimentos

140

Revestimentos auto-alisantes

142

Pavimentos betuminosos

144

O essencial para Obras

154

Índice alfabético

156

ÍNDICE

Reparação e reperfilamento de betão

7


BETÃO, BETONAGEM 8

O

betão é o material mais utilizado na construção. É fácil de preparar e aplicar, é resistente e duradouro e constitui a maioria das estruturas.

Adjuvantes para betão

10

Descofragem de betão

12

Retomas de betonagem

14

Retomas de betonagem e impermeabilização

16

Retardador de superfície

18

Cura do betão

20

Inibidores de corrosão

22


A composição do betão A qualidade e a durabilidade do betão dependem da dosagem do cimento, da natureza e composição granulométrica dos agregados e da quantidade de água na amassadura. As mesmas melhoram com a adição de adjuvantes em pequenas quantidades, seleccionados de acordo com as características que se pretendam melhorar: aumento da trabalhabilidade, incremento das resistências mecânicas, impermeabilização ou resistência aos ciclos de gelo-degelo.

A betonagem O cuidado dedicado à colocação do betão condiciona também a sua qualidade e durabilidade. Os óleos descofrantes contribuem para um aspecto uniforme e sem defeitos dos elementos em betão, os produtos de cura reduzem a sensibilidade à fissuração plástica e as boas técnicas de retoma de betonagem garantem uma continuidade nas estruturas.

Betão, um material estético A forma das cofragens, a coloração na massa e as diferentes texturas obtidas da superfície podem tornar o betão um material arquitectónico com múltiplas facetas: para painéis de fachada, pilares, pavimentos exteriores, vigas…

BETÃO, BETONAGEM

ESTRUTURA, COFRAGEM

9


▲ Plastocrete ® 05 ▲ Sika® Rapid 1

O betão é de longe o material mais utilizado na construção civil. Desempenha um papel importante na robustez, na impermeabilidade e até no aspecto estético dos edifícios, quer seja colocado no local ou montado sob a forma de elementos prefabricados. Para além dos componentes básicos do betão (como cimento, areia, agregados e água), os adjuvantes tornaram-se indispensáveis para melhorar as características de colocação e as propriedades finais dos elementos em betão. OS ADJUVANTES Adicionados em pequenas quantidades à mistura, os adjuvantes alteram a trabalhabilidade do betão, a velocidade de endurecimento, a sua impermeabilidade ou a resistência aos ciclos de gelo-degelo. Plastocrete® 05 Adjuvante hidrófugo para betão e argamassa.

+ VANTAGENS • Líquidos, prontos a usar. • Aumentam as resistências mecânicas. • Aumentam a trabalhabilidade e qualidade do betão. • Conferem um melhor aspecto ao betão após a desmoldagem. • Aumentam a homogeneidade, diminuindo o risco de existência de zonas frágeis ou ocas (que facilitam a penetração da água).

10

Tem uma acção múltipla na hidrofugação do betão: introduz ar, diminuindo a absorção capilar, reduz a relação água/cimento em pelo menos 10%, melhora a dispersão do cimento e dos agregados mais finos, aumentando a homogeneidade. Aplicado em: Reservatórios, fundações, pontes, túneis, fachadas, piscinas, caves, etc. Fornecimento: Embalagens de 5, 20 e 200 litros (220 kg); Contentor de 1.100 kg (1 m3). Sika® Rapid 1 Adjuvante acelerador de endurecimento para betão, favorecendo as suas resistências iniciais sem afectar as resistências finais. Encontra-se de acordo com as especificações da norma NP 934-2:T7. Fornecimento: Embalagens de 5 e 20 litros; contentor de 1.180 kg (1m3).


BETÃO, BETONAGEM Adjuvantes para betão

Adjuvantes para betão APLICAÇÃO Plastocrete® 05 Sika® Rapid 1 Adicionar o adjuvante na betoneira, diluído na água de amassadura, respeitando o doseamento indicado na Ficha do Produto.

Devem ser cumpridas as regras de boa prática para o fabrico, a colocação e a cura do betão. A cura do betão tem de ser acautelada, principalmente em condições climatéricas desfavoráveis. A temperatura do betão, durante a fase de amassadura, não deve ser inferior a + 5 ºC.

BETÃO, BETONAGEM

Preparar o betão com apenas cerca de 2/3 da água prevista misturando energicamente cerca de 1 minuto/m3; só então deverá ser adicionada mais alguma água até à consistência desejada. Este processo conduzirá ao aproveitamento máximo do adjuvante e permite controlar convenientemente a razão água/ligante. Não adicionar o adjuvante ao cimento e agregados em seco pois conduz à diminuição da eficácia.

11


▲ Sika® Separol® Prefab ▲ Sika® Separol® Madeira

▲ Sika® Separol® Universal ▲ Sika® Separol® EM

O aspecto superficial do betão depende da qualidade da cofragem. A utilização de um óleo descofrante elimina a aderência do betão à cofragem e, por isso, facilita a descofragem. AGENTES DE DESCOFRAGEM Óleos Descofrantes Vegetais Sika® Separol® Universal Descofrante à base de óleo vegetal, de elevado rendimento, adequado para todos os tipos de moldes (absorventes e não absorventes): • Moldes metálicos, madeira, plástico, etc. • Prefabricação ou em obra. • Betão corrente (com vibração) ou em betões sem vibração (BAC). Fornecimento: Embalagens de 5, 25 e 200 litros. Sika® Separol® Prefab

+ VANTAGENS • Melhora o processo de desmoldagem do betão. • Redução dos resíduos de descofrante nos elementos de betão. • Permitem obter superfícies de betão com bom aspecto, minimizando o aparecimento de poros ou falhas.

Descofrante à base de óleo vegetal, de elevado rendimento, pronto a aplicar, especialmente concebido para moldes metálicos (quentes e frios) na prefabricação. Adequado a processos onde se exija um acabamento muito bom e uma descofragem rápida. Pode também ser utilizado noutro tipo de moldes (plástico, madeira). Adequado para betão branco. Fornecimento: Bidões de 200 litros e contentor de 1 m3.

Óleos Descofrantes Minerais Sika® Separol® Madeira Descofrante de alto desempenho, próprio para moldes de madeira. Concentrado e solúvel em água, evita a aderência entre o betão e as cofragens. Diminui o desgaste da madeira e protege-a. Fornecimento: Embalagens de 20 e 200 litros. Sika® Separol® EM Descofrante universal, pronto a aplicar, especial para moldes absorventes. Pode ser diluído. Fornecimento: Embalagens de 20 e 200 litros.

12


BETÃO, BETONAGEM Descofragem de betão

Descofragem de betão APLICAÇÃO Sika® Separol® Universal Sika® Separol® Prefab Sika® Separol® Madeira Sika® Separol® EM Antes da aplicação, limpar muito bem os moldes, retirando todos os resíduos de argamassa ou de pasta de cimento endurecidos.

Quando colocado em moldes de pequenas dimensões ou moldes com formas complexas, espalhar o produto com um pano após a aplicação.

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água.

BETÃO, BETONAGEM

Aplicar o óleo descofrante com uma brocha, rolo ou pulverizador numa camada fina e regular, evitando deixar espaços em branco ou em zonas com óleo acumulado (especialmente em cantos e esquinas). Com o pulverizador, uma regulação da pressão mínima para 5 bar permite obter uma óptima taxa de cobertura. Ter atenção a zonas onde o descofrante se possa acumular e eliminar cuidadosamente o excesso – que poderá provocar manchas ou perturbações no endurecimento da camada superficial do betão.

13


▲ Sikadur®-32 N ▲ Icosit® K 101 N

▲ SikaTop® Armatec 110 EpoCem®

Ao verter betão fresco sobre betão endurecido, a junção entre ambos os betões é frágil e pode criar fissuras. O objectivo da retoma de betonagem consiste em garantir uma ligação aderente, mantendo a continuidade da estrutura e a impermeabilidade. AGENTES DE ADERÊNCIA Sikadur®-32 N A utilização da cola de epoxi Sikadur®-32 N permite a ligação perfeita do betão fresco ao betão endurecido. Proporciona resistências mecânicas superiores às do próprio betão. Fornecimento: Conjuntos de 1,2 kg.

Icosit® K 101 N Ligante à base de resinas de epoxi com boa resistência química e mecânica. Isento de solventes e fisiologicamente inofensivo.

+ VANTAGENS • Fáceis de aplicar. • Excelente aderência sobre a maioria das bases: betão, argamassa, pedra, ladrilho, fibrocimento, aço e metais, vidro e materiais sintéticos. • Resistências mecânicas superiores às do betão.

14

Utilizado: Como cola estrutural: • Possibilita a colagem muito resistente entre elementos de betão. • Colagem de betão fresco a betão endurecido e a argamassa, pedras naturais, aço, ferro, etc. Em fixações, ancoragens, enchimentos e selagens: • Pode ser vazado para o enchimento na horizontal, em selagens e ancoragens. • Possibilita a obtenção de argamassa de epoxi para barramento e regularização de betão (quando usado com cargas). Fornecimento: Conjuntos de 5 kg (A+B). Cinza betão.

SikaTop® Armatec 110 EpoCem® Revestimento anticorrosivo e agente de aderência, à base de cimento e resina de epoxi. Usado como agente anticorrosivo para armaduras de betão ou como agente de aderência para betão, armassadura ou aço. Isento de solventes. Fornecimento: Conjuntos de 4 kg. (A+B+C).


BETÃO, BETONAGEM Retomas de betonagem

Retomas de betonagem APLICAÇÃO

Sikadur®-32 N Homogeneizar cada um dos componentes em separado. Misturar os dois componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto.

Icosit® K 101 N Homogeneizar cada um dos componentes em separado. Misturar os dois componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto.

Pode aplicar-se com brocha, rodo, espátula de borracha, etc. É necessário garantir a impregnação completa da base, especialmente se esta se encontrar humedecida.

Aplicar com pincéis de pêlo curto sobre o betão antigo endurecido e previamente limpo, sem partículas soltas e sem água empoçada. Esfregar o produto bem na superfície. Garantir que a cola recobre bem toda a superfície de betão e vazar então o betão fresco contra a cola. ▲ Limpeza de ferramentas: No final dos trabalhos, limpar as ferramentas com Diluente V-3. SikaTop® Armatec 110 Epocem® Homogeneizar cada um dos componentes em separado. Misturar os componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Molhar o betão até à completa saturação, sem água visível à superfície. Aplicar então uma camada de SikaTop® Armatec 110 EpoCem®, de espessura não inferior a 0,5 mm, com pincel, rolo ou pistola de bico largo. Para obter o máximo resultado, ter o cuidado de aplicar o produto sobre toda a área, cobrindo todas as irregularidades da superfície. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar ferramentas e equipamentos com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

BETÃO, BETONAGEM

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar imediatamente após utilização com Soluto de Limpeza Colma. O material endurecido só pode ser removido mecanicamente.

15


▲ SikaSwell® tipo P 2003 ▲ SikaSwell® S-2

Nas obras subterradas e nas construções estanques como, por exemplo, tanques ou reservatórios, as retomas de betonagem constituem o ponto de passagem preferencial da água para o exterior da obra, ou para o interior da obra quando existe contacto com o lençol freático. O tratamento destas retomas de betonagem deve opor-se pontualmente ou constantemente à passagem da água.

JUNTAS HIDRO-EXPANSIVAS O mastique SikaSwell® S-2 e o perfil SikaSwell® P tipo 2003 reagem em contacto com a água, expandindo-se de modo a bloquear fugas ao nível das juntas de betonagem. Utilizados para a selagem de juntas de construção, atravessamentos de tubagem, juntas de construção em elementos de betão prefabricados, juntas de construção de segmentos em túneis e em todos os tipos de atravessamentos em betão. Fornecimento: SikaSwell® S-2: Cartuchos de 300 ml e sacos de 600 ml. Vermelho. SikaSwell® P tipo 2003:

+ VANTAGENS • Expansão quando em contacto com água. • Aplicação possível sobre bases irregulares. • Expansão inicial diferida de modo a evitar a fissuração ou degradação do betão fresco. • Resistência à pressão da água até 20 m de altura.

16

TIPO SikaSwell® P 2003

LARGURA ESPESSURA (mm) (mm) 20

3

PERFIL

DESCRIÇÃO

ROLOS POR CAIXA

Perfil de alta expansão

7 rolos x 20 m


BETÃO, BETONAGEM APLICAÇÃO

SikaSwell® S-2 : Aplicar o mastique com pistola manual ou pneumática numa largura de 15 a 20 mm, consoante a espessura.

SikaSwell® P : Sobre bases irregulares, colar o perfil SikaSwell® P, tipo 2003 com o mastique SikaSwell® S-2: Colocar o perfil pressionando com força, no máximo 30 minutos após aplicação da cola.

Sobre bases regulares, fixar o perfil no suporte com cavilhas para betão, de 30 cm em 30 cm, aproximadamente.

Retomas de betonagem e impermeabilização

Retomas de betonagem e impermeabilização

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma imediatamente após utilização. O material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

BETÃO, BETONAGEM

TEMPO DE ESPERA MÍNIMO ANTES DE VERTER O BETÃO FRESCO: SikaSwell® P, tipo 2003 colado com SikaSwell® S-2: 2 a 3 horas. SikaSwell® S-2: Altura de betonagem inferior a 50 cm: 2 a 3 horas. Altura de betonagem superior a 50 cm: 2 dias.

17


▲ Rugasol® 2 Líquido

Com o ordenamento urbano e paisagístico, a utilização do betão como elemento estético tem vindo a afirmar-se, nomeadamente; o betão lavado, para execução de zonas pedonais, passeios, paredes, caminhos de jardins, acessos de garagens, etc.

RETARDADOR DE PRESA DE SUPERFÍCIE Rugasol® 2 Líquido Desactivante de superfície, pronto a aplicar, que retarda superficialmente a presa do betão, para a obtenção de betão lavado. Permite obter o agregado à vista com um excelente aspecto arquitectónico. Faz o tratamento superficial de betão fresco quando de juntas de trabalho horizontais. Utilizado em passeios, pedras artificiais, etc., que devem apresentar um efeito visível e duradoiro de betão lavado. Forma uma excelente base de aderência para juntas de trabalho, revestimentos e betonilhas. Fornecimento: Embalagem de 20 litros.

+ VANTAGENS • Evita trabalhos de picagem para colocar o agregado à vista. • Aplicável em moldes de madeira, metálicos e outros.

18


BETÃO, BETONAGEM Retardador de superfície

Retardador de superfície APLICAÇÃO

Quanto mais pequena for a capacidade de absorção, maior é a acção de Rugasol® 2 Líquido. Deverá aplicar-se em duas camadas quando as superfícies são muito porosas, como no caso das cofragens de madeira nova e rugosa.

▲ Limpeza das ferramentas: Com água, antes de o produto secar.

BETÃO, BETONAGEM

Rugasol® 2 Líquido: Aplicar directamente sobre o betão (em pavimentos): Logo após o desaparecimento da leitança de exsudação, pulverizar o produto uniformemente sobre a superfície de betão. Aplicação em cofragens: Rugasol® 2 Líquido aplica-se com brocha, rolo ou pistola sobre todas as faces da cofragem, que deve estar limpa e isenta de gorduras e pó.

19


▲ Antisol® ▲ Antisol® Branco

▲ Antisol® E

Os processos controlados de cura permitem proteger, evitar a secagem prematura e a fissuração do betão. Para isso deverão ser aplicados produtos específicos sobre a superfície.

CURA DO BETÃO Antisol® Produto que pulverizado sobre as superfícies recém betonadas ou argamassas frescas forma uma película fina que actua como barreira protectora. Protege contra a desidratação prematura e descontrolada do betão, proporcionando uma cura perfeita. Evita consequentes fissurações. Após a aplicação não é necessária nenhuma manutenção. É particularmente útil em grandes superfícies de betão expostas, como em: • Aeroportos, estradas. • Paramentos, revestimentos de canais, barragens, etc. • De modo geral para grandes superfícies de betão. Fornecimento: Embalagens de 5 e 200 litros.

+ VANTAGENS • Evitam a dessecação prematura da superfície por efeito de agentes externos, tais como o vento e sol. • Não modificam o aspecto superficial do betão. • Não influenciam o tempo de presa. • Asseguram a obtenção das resistências previstas. • Reduzem a formação de pó.

20

Antisol® Branco Líquido de cura pronto a aplicar, à base de resinas sintéticas, que previne a perda prematura de água no betão. Não influencia o tempo de presa. Permite uma melhor visualização da zona tratada. É também aplicado em grandes áreas de betão expostas. Próprio para betão branco. Corresponde à norma ASTM C-309-81, tipo 2, classe B (Boletim de ensaio LNEC, nº 3302, de 89/03/27). Fornecimento: Embalagem de 200 litros Antisol® E Evita a dessecação prematura da superfície do betão ou argamassa e actua como barreira protectora. Não influencia o tempo de presa. Reduz a formação do pó. É também aplicado em grandes áreas de betão expostas, como: • Construções de betão armado e pré-esforçado. • Auto-estradas e estradas de betão. • Pistas de aeroportos, rampas. • Pistas de patinagem. • Coberturas. • Muros de suporte. • Canais. • Placas de betão. Fornecimento: Embalagem de 200 litros.


BETÃO, BETONAGEM Cura do betão

Cura do betão APLICAÇÃO

Antisol® Deverá ser cuidadosamente homogeneizado antes de ser introduzido no pulverizador e mantido em agitação dentro do mesmo. Aplica-se sobre a superfície de betão ou argamassa fresca, numa camada fina e contínua. A protecção proporcionada pelo Antisol® é de 20 a 30 dias, mantendo-se mesmo após o desaparecimento da coloração. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar regularmente o equipamento e os bicos com Soluto de Limpeza Colma. Antisol® Branco Agitar fortemente os tambores de Antisol® Branco antes da pulverização. Pulverizar sob pressão de modo a depositar uma camada uniforme. A aplicação deve fazer-se cerca de 30 minutos após a última operação de acabamento da superfície do betão e logo que desapareça o brilho da água e a superfície se torne mate.

Antisol® E Aplica-se com um pulverizador manual ou motorizado sobre a superfície de betão ou argamassa fresca, numa camada fina e contínua. A aplicação de Antisol® E faz-se em duas passagens sucessivas e imediatas. Homogeneizar bem Antisol® E antes de utilizar. Recomenda-se, além disso, coar o produto por um filtro fino antes de encher os pulverizadores. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar regularmente o equipamento e os bicos com Soluto de Limpeza Colma.

BETÃO, BETONAGEM

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar regularmente o equipamento e os bicos com Soluto de Limpeza Colma.

21


▲ Sika® FerroGard® 901 ▲ Sika® FerroGard® 903

As estruturas de betão armado podem degradar-se ao longo do tempo, como é exemplo a corrosão das armaduras quando não protegidas. Para evitar colocar em risco as construções e prolongar o tempo de vida das estruturas, as armaduras deverão ser tratadas com inibidores de corrosão. Estes retardam o aparecimento da corrosão e reduzem a sua velocidade de propagação, fazendo com que haja intervalos de manutenção mais longos.

INIBIDORES DE CORROSÃO

+ VANTAGENS • Permitem maior durabilidade do betão. • Protegem o betão contra as influências corrosivas. • Não exercem qualquer efeito negativo nas propriedades do betão fresco e endurecido. • De aplicação simples e de custos reduzidos.

22

Sika® FerroGard® 901 Adjuvante para protecção anticorrosiva das armaduras, adequado para betão armado sujeito à corrosão, especialmente no caso de exposição a cloretos. Para diluír na água de amassadura ou adicionar ao mesmo tempo na betoneira. Aumenta o tempo de vida útil do betão à vista. Para aplicação em estradas de betão, pontes, túneis, barragens, unidades industriais, lajes em silos auto, etc. Fornecimento: Embalagem de 25 kg. Sika® FerroGard® 903 Impregnação tipo emulsão, com propriedades inibidoras de corrosão, destinada a superfícies de betão armado. Fornecido pronto a aplicar, pelo que não deverá ser diluído. Para aplicar no betão depois de seco. Penetra no betão, sendo atraído para as armaduras. Vantagens: • Tratamento prévio na reparação e manutenção de estruturas de betão armado, quer nas áreas em que o aço está já corroído, quer nas áreas em que o aço está em perigo de ser corroído. • Prolonga o tempo de serviço do betão à vista de alto valor estético. Fornecimento: Embalagem de 25 kg.


BETÃO, BETONAGEM Inibidores de corrosão

Inibidores de corrosão APLICAÇÃO

Sika® FerroGard® 901 Deverá diluir Sika® FerroGard® 901 na água de amassadura, ou adicionar o produto ao mesmo tempo na betoneira. Sika® FerroGard® 901 não deve ser misturado com o cimento seco.

▲ Limpeza das ferramentas: Com água.

BETÃO, BETONAGEM

Sika® FerroGard® 903 O produto deve ser aplicado sobre a superfície de betão, até à saturação, com a brocha, rolo ou com pistola de baixa pressão. Não é conveniente aplicar quando houver incidência de radiação solar directa.

23


OBRAS DE ALVENARIA 24

A argamassa é um auxiliar indispensável em todas

as obras e proporciona à estrutura os complementos necessários como, por exemplo, os rebocos impermeabilizados ou decorativos, as juntas de alvenaria, as betonilhas de desgaste, as reparações ou as selagens.

Hidrófugos de betão e argamassas

26

Acelerador de endurecimento

28

Aceleradores de presa para estancamento de infiltrações

30

Corantes para betão e argamassas

32

Pigmentos para argamassas e betão

34

Aderência de betonilhas e rebocos

36


Adjuvantes e aditivos para argamassas Os adjuvantes e aditivos permitem adaptar as características da argamassa à sua utilização, conferindo-lhe propriedades específicas de acordo com a aplicação ou com as condições climatéricas: impermeabilidade, coloração, resistência à fissuração, aplicação com tempo frio.

Resinas de aderência As argamassas são aplicadas sobre uma base de betão ou sobre uma estrutura de alvenaria em blocos, tijolos ou pedras. O bom desempenho da sua função final depende da boa aderência ao suporte, garantida por uma resina de aderência.

OBRAS DE ALVENARIA

REBOCO, BETONILHA, JUNTAS EM ALVENARIA, REPARAÇÃO, SELAGEM

25


▲ Super Sikalite® ▲ Plastocrete® 05 ▲ SikaCim® Hidrófugo

Durante o endurecimento do betão ou da argamassa, uma parte da água de amassadura evapora, deixando no material uma rede de poros e capilares que permitem a passagem da água. Para as estruturas impermeáveis de tanques, reservatórios ou fundações, bem como para betonilhas e rebocos, é indispensável a utilização de um hidrófugo.

HIDRÓFUGOS PARA ARGAMASSA Os hidrófugos líquidos SikaCim® Hidrófugo e Plastocrete® 05, ou em pó Super Sikalite®, reduzem a porosidade das argamassas e dos betões sem comprometer as resistências mecânicas. SikaCim® Hidrófugo Pré-doseado, pronto a aplicar: Para impermeabilizar argamassa e betão em rebocos de piscinas, lagos, depósitos, fachadas, paredes ou coberturas e revestimento de tanques. Fornecimento: Bolsas de 0,5 litros. Nota: SikaCim® Hidrófugo fica inutilizado se a embalagem for exposta à congelação.

+ VANTAGENS • Impermeabilização de betão e argamassa. • Aplicação fácil. • Não influenciam o tempo de presa e as resistências mecânicas. • Não atacam as armaduras. • Compatíveis com todos os cimentos, incluindo misturas. • Pré-doseados.

Plastocrete® 05 Exerce uma acção múltipla na hidrofugação do betão e argamassa, actuando em três direcções: • Introdução de ar. • Redução da razão água/cimento em pelo menos 10%, diminuindo a rede de capilares e aumentando as resistências mecânicas. • Facilita a dispersão do cimento e dos agregados mais finos, aumentando a homogeneidade e diminuindo o risco de existência de zonas fracas de penetração de água. Utilizações: Na aplicação em betão e argamassa em: reservatórios, fundações, pontes, túneis, fachadas, piscinas, caves, etc. Fornecimento: Embalagens de 5, 20 e 200 litros; Contentor de 1.100 kg (1 m3). Super Sikalite® Hidrófugo em pó, pré-doseado: uma embalagem para um saco de cimento utilizado na impermeabilização de argamassas e betão. Para argamassas de assentamento em piscinas, depósitos, reservatórios, canais, fachadas, paredes, túneis, coberturas e terraços. Também pode ser usado para produzir argamassas e betões impermeáveis para projecção.

Fornecimento: Sacos de 1 kg. 26


OBRAS DE ALVENARIA

Hidrófugos de betão e argamassas

Hidrófugos de betão e argamassas APLICAÇÃO

Super Sikalite®: Adicionar na betoneira ao mesmo tempo que o cimento. Rebocos: Aplicar no mínimo 2 camadas da argamassa com o Super Sikalite® com uma espessura total de 2 a 3 cm. A camada de acabamento deve ser atalochada e não alisada à colher. Betonilhas: A espessura total da argamassa a aplicar será de 2 a 2,5 cm em paredes e de 4 a 6 cm em pavimentos. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água, antes do endurecimento da argamassa.

Plastocrete® 05: Adicionar na betoneira a dose ou quantidade necessária, com a água de amassadura. Se for possível, deverá preparar-se o betão com apenas 2/3 da água prevista e adicionar o adjuvante, misturando energicamente cerca de 1 minuto/m3; só então será adicionada mais alguma água até à consistência desejada. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água.

OBRAS DE ALVENARIA

SikaCim® Hidrófugo Adicionar a uma parte da água de amassadura. Colocar o cimento na betoneira, juntando de seguida a areia e a água de amassadura com o SikaCim® Hidrófugo. Ajustar a consistência com a restante água de amassadura. Rebocos: Aplicar no minímo 2 camadas da argamassa com o SikaCim® Hidrófugo com uma espessura total de 2 a 3 cm. Betonilhas: A espessura total da argamassa a aplicar será de 2 a 2,5 cm em paredes e de 4 a 6 cm em pavimentos.

27


▲ Sika® Rapid 1

Existem alturas na execução de obra em que se torna necessário acelerar o endurecimento do betão ou da argamassa, como por exemplo, para uma descofragem mais rápida ou para circulação, no caso dos pavimentos.

ACELARADOR DE ENDURECIMENTO Sika® Rapid 1 Adjuvante acelerador de endurecimento para betão. Permite obter elevadas resistências iniciais do betão, sem prejudicar as resistências finais. Encontra-se de acordo com a norma EN 934-2:T7. Sika® Rapid 1 não contém cloretos e pode ser utilizado sem problemas em betão armado e em betão pré-esforçado. Fornecimento: Embalagens de 5 e 20 litros; Contentor de 1.180 kg (1m3).

+ VANTAGENS • Aumento das resistências iniciais superior a 100%, comparativamente com outros tipos de betão. • Não afecta as resistências finais do betão.

28


OBRAS DE ALVENARIA

Acelerador de endurecimento

Acelerador de endurecimento APLICAÇÃO

Sika® Rapid 1: Deverá preparar-se o betão com apenas de 2/3 da água prevista da amassadura. Seguidamente, adicionar o adjuvante misturando energicamente cerca de 1 minuto/m3; só então deverá ser adicionada mais alguma água até à consistência desejada, conduzindo ao aproveitamento máximo do adjuvante. Nunca adicionar o adjuvante ao cimento ou agregados em seco (reduz a eficácia). É possível a adição na autobetoneira desde que seja garantida a uniformidade da mistura. A aplicação de Sika® Rapid 1 permite o fabrico de betão de qualidade, consequentemente, devem ser cumpridas as regras de boa prática para o fabrico, a colocação e a cura do betão.

▲ Limpeza das ferramentas: Com água.

OBRAS DE ALVENARIA

A cura do betão deve ser acautelada, principalmente quando as temperaturas são baixas. A temperatura do betão, durante a fase de amassadura não deve ser inferior a + 5 ºC.

29


▲ Sika® 4a Rapide ▲ Sika® 2 Extra Rapide®

Os problemas de infiltrações devem ser resolvidos de forma rápida e eficaz para estancar a entrada de água e secar as áreas que necessitam de impermeabilização. ACELARADORES DE PRESA Sika® 4a Rapide Acelerador líquido, pronto a aplicar, que misturado com cimento é usado para estancar infiltrações de água. Utilizado em betão ou rocha, fissuras, juntas e ninhos de agregados, através dos quais, a água se infiltra. Poderá também usar-se Sika® 4a Rapide para acelerar a presa das argamassas em trabalho como: colocação de ganchos, cavilhas de fundação, tornos para a fixação de canalizações, ancoragens, assim como para trabalhos de reparação. Fornecimento: Embalagem de 5 litros.

+ VANTAGENS • Produzem uma aceleração de presa muito rápida. • Usados como complemento a sistemas de impermeabilização complexos. • Fáceis de aplicar.

30

Sika® 2 Extra Rapide Acelerador de presa para a impermeabilização imediata de pontos de infiltração. Quando misturado com cimento, ganha presa em 15-20 segundos. Sika® 2 Extra Rapide é usado para obturar fortes infiltrações de água em betão, rocha, alvenaria, permitindo a posterior aplicação de reboco ou revestimento confeccionado com Super Sikalite®, SikaTop® ou Sika® MonoTop®. Fornecimento: Embalagem de 2 litros.


OBRAS DE ALVENARIA APLICAÇÃO Sika® 4a Rapide: Para a mistura deve ser utilizado exclusivamente cimento Portland fresco, a uma temperatura superior a 0 ºC. A temperatura da água de amassadura deve ser de 5 ºC no mínimo. O suporte deve ser previamente limpo e suficientemente sólido. Sika® 4a Rapide é diluído com água na proporção de 1:1 a 1:4, em volume, segundo a natureza do cimento, a temperatura e a pressão de água de infiltração. Recomenda-se efectuar a mistura num balde de plástico limpo e de garantir a mesma composição da mistura. Vaza-se a solução de amassadura (Sika® 4a Rapide e água) no recipiente. Junta-se o cimento e mistura-se rapidamente e com vigor até que se tenha obtido uma argamassa pastosa. A 18 ºC, a presa começa após 15 a 45 segundos aproximadamente.

Sika® 2 Extra Rapide®: Molda-se à mão uma mistura de cimento e Sika® 2 Extra Rapide, usando luvas de borracha, formando um tampão cónico, que se introduz firmemente no orifício previamente preparado, comprimindo-se até ficar endurecido. Uma vez endurecido o tampão, estancando o fluxo de água, procede-se ao revestimento com argamassa impermeável, de uma presa normal. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água.

OBRAS DE ALVENARIA

Aceleradores de presa para estancamento de infiltrações

Aceleradores de presa para estancamento de infiltrações

31


▲ SikaCim® Color-S

Betonilha, reboco, paredes ou pavimentos… a procura de betão ou argamassa com funções estéticas é cada vez maior. Os pigmentos minerais permitem obter uma vasta gama de tons naturais.

PIGMENTOS PARA BETÃO, CAL E GESSO O pigmento em pó SikaCim® Color-S, distribui-se na mistura fresca durante a preparação e permite obter uma tonalidade homogénea do betão ou da argamassa. Precauções: a tonalidade obtida depende da cor e da dosagem dos componentes (cimento, areia). É recomendado efectuar um ensaio prévio.

+ VANTAGENS • Doseamento simples. • Uniformidade da tonalidade. • Boa resistência aos UV.

TIPO

SikaCim Color-S ®

32

Pó pré-doseado (uma embalagem para um saco de cimento, cal ou gesso)

CORES

FORNECIMENTO

Vermelho, amarelo, ocre. Outras cores por encomenda: Castanho, Preto e Verde

Embalagens de 400 g (ocre, amarelo) Embalagens de 800 g (vermelho) Embalagens de 700 g (castanho e preto) Embalagens de 900 g (verde)


OBRAS DE ALVENARIA

Pigmentos para betão e argamassas

Pigmentos para betão e argamassas APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Com água, antes da argamassa endurecer.

OBRAS DE ALVENARIA

SikaCim® Color-S: Incorporar o pigmento na mistura dos componentes secos (cimento e areia) e misturar muito bem antes de adicionar água. Os corantes SikaCim® Color-S podem ser utilizados com argamassas de gesso ou cal.

Nota: Os corantes SikaCim® Color-S poderão ser utilizados com gesso e cal.

33


▲ Sikafiber® M-12

Com tempo quente ou vento forte, a água da argamassa evapora-se rapidamente, provocando fissuras e um efeito ”pele de crocodilo” na superfície, diminuindo assim a resistência e a impermeabilidade. As fibras sintéticas criam uma rede que impede a fissuração.

FIBRAS SINTÉTICAS Sikafiber® M-12 Fibras de polipropileno para mistura com betão ou argamassas, a fim de aumentar a durabilidade e a resistência superficial, impedindo a fissuração do betão durante o endurecimento. Precauções: As fibras sintéticas impedem os efeitos da retracção e podem substituir a armadura destinada a absorver as tensões que se produzem durante a presa e endurecimento do betão. Não substitui as armaduras principais determinadas por meio de cálculo.

+ VANTAGENS • Reforço da superfície das argamassas. • Excelente dispersão. • Aumento da resistência à fissuração e ao impacto. • Aumento da impermeabilidade.

34

Sikafiber® M-12

NATUREZA

FORNECIMENTO

Fibras de polipropileno brancas, 12 mm de comprimento

Bolsas de 600 g


OBRAS DE ALVENARIA

Fibras para argamassas e betão

Fibras para argamassas e betão APLICAÇÃO

Sikafiber® M-12: Colocar uma bolsa de 600 g de Sikafiber® M-12 para cada m3 de betão ou de argamassa. Prolongar a amassadura durante pelo menos 5 minutos.

Sikafiber® M-12 é compatível com todos os adjuvantes da gama Sika.

OBRAS DE ALVENARIA

Adicionar Sikafiber® M-12 directamente na betoneira, em qualquer momento da operação de amassadura, mas nunca directamente sobre a água antes dos restantes componentes.

35


▲ Sikalatex®

As argamassas são sempre aplicadas sobre bases em betão ou alvenaria e é necessário assegurar a sua aderência de modo a evitar o empolamento e a descolagem. A sua função é complementar relativamente à base de aplicação: as argamassas asseguram a impermeabilidade ou a resistência ao desgaste.

RESINAS DE ADERÊNCIA Sikalatex® Utilizada directamente na água de amassadura, a resina Sikalatex® melhora a trabalhabilidade, a aderência, a impermeabilidade e a resistência ao desgaste das argamassas.

+ VANTAGENS • Fácil de usar. • Torna a argamassa plástica e trabalhável. • Aumenta a rigidez superficial e impermeabilidade das argamassas. • Reduz o risco de fissuração. • Forte aderência sobre vários suportes (betão, pedra,tijolo, etc).

36

Para argamassas em alvenaria em geral, rebocos, betonilhas, juntas impermeáveis entre pedra, cerâmicos, blocos, regularização e reparação de betão ou argamassa, retomas de betonagem, assentamento de mosaicos, azulejos, pastilha, selagem de poros e cavidades. Fornecimento: Embalagens de 2, 5 e 20 litros.


OBRAS DE ALVENARIA

Aderência de betonilhas e rebocos

Aderência de betonilhas e rebocos

APLICAÇÃO

Sikalatex® em betonilhas: A base deverá estar limpa e húmida. Espalhar o emborro Sikalatex® em camada fina de alguns milímetros, com uma brocha rija. Sobre este emborro de aderência ainda fresco e colante, aplicar a betonilha. Se também se adicionar Sikalatex® à betonilha, obtêm-se melhor resistência ao desgaste e aos óleos. Utilizar uma solução Sikalatex® mais fraca (3 volumes de água, 1 volume Sikalatex®).

Juntas impermeáveis entre pedra, tijoleira, blocos, etc. • Se necessário, escavar as juntas alguns centímetros. • Lavar com jacto de água sob pressão. • Encher as juntas ainda húmidas com a argamassa Sikalatex® e apertar muito bem. Cura: Proteger contra a dessecação aplicando sobre a betonilha, logo que a sua superfície perca o brilho da água, com uma membrana de cura Antisol® ou, no caso de se prever uma pintura ou revestimento, usar as medidas de cura tradicionais: regas cuidadosas durante os primeiros dias (e, sobretudo, nas primeiras horas), cobertura com tecidos húmidos, folhas de polietileno, etc. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água, antes da argamassa endurecer.

OBRAS DE ALVENARIA

Sikalatex®: Sikalatex® em rebocos: Para obter uma boa aderência dos rebocos ao betão liso e sobre todas as alvenarias: • Base limpa e húmida. • Fazer um chapisco aditivado com Sikalatex®. • Deixar endurecer o chapisco. • Aplicar o reboco também aditivado com Sikalatex®.

37


IMPERMEABILIZAÇÃO 38

A

água faz parte do ambiente em todas as construções. As estruturas enterradas estão em permanente contacto com as águas superficiais ou com lençóis freáticos. As fachadas e os telhados estão expostos à intempérie. No interior dos edifícios, as infiltrações de água, as fugas de canalizações e a ascensão capilar podem provocar danos consideráveis. As obras hidráulicas, tais como: tanques, piscinas, reservatórios, canais, etc., têm de conter a água e os efluentes sem fugas.

Impermeabilização de fundações e paredes enterradas

40

Impermeabilização de caves e poços de elevador

42

Impermeabilização de coberturas

44

Impermeabilização de terraços, varandas e degraus

46

Impermeabilização de tanques, reservatórios e piscinas

48


Impermeabilização e controlo de humidade Proteger as construções da água e evitar as fugas são preocupações constantes na área da construção civil. As técnicas de impermeabilização e protecção contra a água e a humidade variam consoante o tipo de obra, a natureza da base, a origem da água e o objectivo pretendido.

Trabalhos preventivos e de reparação A maior parte dos processsos de impermeabilização e de protecção realizam-se durante a construção. No entanto, as condições de funcionamento e de exposição da estrutura podem evoluir no tempo e torna-se então necessário encontrar soluções de reparação após um diagnóstico preciso da origem dos problemas.

IMPERMEABILIZAÇÃO

FUNDAÇÕES, PAREDES ENTERRADAS, CAVES, FACHADAS, TELHADOS, VARANDAS, TERRAÇOS, TANQUES, PISCINAS

39


▲ Igolatex® ▲ Inertol® F

▲ Igol® P

As águas superficiais infiltram-se nos solos e penetram na construção através das fundações. Antes do aterro é indispensável tratar as paredes enterradas com um produto adaptado à natureza da base, betão ou bloco. REVESTIMENTOS DE IMPERMEABILIZAÇÃO PARA FUNDAÇÕES E PAREDES ENTERRADAS A função dos revestimentos para fundações consiste em impedir a entrada da água e resistir à agressividade do terreno. Nas bases em betão ou rebocadas, uma pintura pode assegurar essa protecção. Nas construções com blocos ou alvenaria de tijolo será necessário um reboco espesso. Igolatex® Emulsão betuminosa espessa de base aquosa, modificada com látex. Para impermeabilização de muros de suporte, paredes em contacto com terras, paredes de caves e rebocos sobre alvenarias. Pode ser aplicado como primário na preparação de superfícies antes do revestimento com produtos ou telas asfálticos. Fornecimento: Embalagem de 25 kg (Preto).

+ VANTAGENS • Fáceis de aplicar. • Impermeáveis. • Não atacam as armaduras nem os elementos metálicos. • Excelente aderência às bases.

Igol® P Emulsão betuminosa fluida de baixa viscosidade, para aplicação a frio por pintura. Utilizada como: • Primário, antes da aplicação de telas asfálticas. • Pintura impermeabilizante em paredes verticais. • Pintura de protecção económica de betão enterrado. Fornecimento: Embalagem de 25 kg (Preto). Inertol® F Tinta betuminosa para aplicação em fundações, obtendo elevado poder de penetração e rendimento. Para protecção impermeável do betão contra a agressividade dos terrenos de fundações, pilares e muros de suporte. Fornecimento: Embalagens de 5, 20 e 200 litros (Preto).

40


IMPERMEABILIZAÇÃO APLICAÇÃO

Igol® P Pronto a aplicar. Antes da aplicação a tinta deve ser cuidadosamente homogeneizada. Pode aplicar-se a pincel, rolo, ou pistola. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água limpa imediatamente após utilização. Resíduos já endurecidos do produto só podem ser removidos com Soluto de Limpeza Colma ou solventes tipo gasolina.

Inertol® F Pronta a aplicar. Antes da aplicação, a tinta deve ser cuidadosamente mexida. Aplicação a pincel: Com brochas ou pincéis de caiar. Aplicação a pistola: Utilizar pistola de alta pressão com reservatório igualmente sob pressão; diâmetro do bico 1,5 – 2 mm; pressão de 2 – 3 bar. ▲ Limpeza das ferramentas: Com Diluente S.

IMPERMEABILIZAÇÃO

Igolatex® Pronto a aplicar. Aplicado com escova, brocha, rolo, ou por projecção com pistola adequada. Uma vez aplicado o primário (Igolatex® diluído com 10-20% de água), devem aplicar-se pelo menos duas camadas de Igolatex® sem diluir. Aplicar a segunda camada em sentido perpendicular à primeira. Antes de aplicar uma camada, assegurar-se que a anterior está seca.

Impermeabilização de fundações e paredes enterradas

Impermeabilização de fundações e paredes enterradas

41


▲ SikaTop® Seal 107 ▲ Sikalastic®-150

▲ Sika® MiniPack Impermeabilização

IMPERMEABILIZAÇÃO DE CAVES E POÇOS DE ELEVADOR Quando o nível freático ou as escorrências de água são elevados, a impermeabilização exterior pode não ser suficiente para vir a resistir à pressão da água. Torna-se necessário completar a impermeabilização pelo lado interior. SikaTop® Seal 107 Revestimento semiflexível à base de cimento e de polímeros acrílicos, também apto para contacto com água potável. Pode utilizar-se, com armadura ou sem ela, em trabalhos de impermeabilização de caves ou paredes enterradas, estruturas de betão, em alvenaria de tijolo, no interior ou no exterior. Fornecimento: Conjuntos de 25 kg (A + B). Sikalastic®-150 Revestimento elástico para impermeabilização, à base de cimentos e resinas especiais e reforçado com fibras. Para impermeabilização e protecção de muros de suporte de terras, paredes e pavimentos enterrados. Fornecimento: • Componente A (líquido): 6,4 kg 26,4 kg (A+B) • Componente B (pó): 20 kg.

{

+ VANTAGENS • Fáceis de aplicar. • Pré-doseados. • Impermeáveis. • Não atacam as armaduras nem os elementos metálicos. • Excelente aderência à base. • Não são corrosivos, nem inflamáveis, nem tóxicos.

42

Sika® MiniPack Impermeabilização Argamassa ou emborro de impermeabilização para aplicação com pincel. Aplicação em fundações, paredes meio enterradas, caves e paredes de pedra ou blocos de cimento. Fornecimento: Embalagens de 1 e 5 kg.


IMPERMEABILIZAÇÃO APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sikalastic® -150 Misturar os dois componentes de acordo com a Ficha do Produto. Aplicação com talocha: Aplicar a primeira camada com talocha dentada (3 mm x 3 mm). Após o endurecimento da primeira camada, aplicar a segunda camada com espátula lisa, fazendo um recobrimento perfeito, regular e contínuo da primeira, selando os sulcos dos dentes da espátula. Aplicação com rolo ou por projecção: Com equipamento adequado, depositando 2 mm de espessura por cada aplicação. Para assentamento de cerâmicos: Podem aplicar-se cerâmicos sobre Sikalastic®-150 desde que se utilize uma cola adequada. As juntas podem ser refechadas com produto do tipo SikaCeram® ou outro. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sika® MiniPack Impermeabilização Verter num balde largo a quantidade de água necessária e adicionar gradualmente Sika® MiniPack. Amassar durante 2 a 3 minutos até conseguir uma massa homogénea. Pode aplicar-se com pincel de pelo curto, brocha ou ainda com rodo de borracha, em 2 ou 3 camadas cruzadas. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

IMPERMEABILIZAÇÃO

SikaTop® Seal 107 A base de aplicação deverá encontrar-se saturada de humidade, mas sem água visível à superfície. Misturar os dois componentes de acordo com a Ficha do Produto. Sem armadura: Utilizar uma talocha dentada com dentes de 3 a 4 mm. Aplicar a 1ª camada com o lado dentado da talocha e a 2ª camada com o lado liso, no sentido dos sulcos deixados pela 1ª. Com armadura: A armadura de fibra de vidro antialcalina deve ser colocada com cuidado, evitando que fiquem pregas ou bolsas que possam ocluir ar. Uniões entre pedaços de tela devem sobrepor-se 3 a 5 cm. Aplicar SikaTop® Seal 107 em quantidade suficiente de modo a cobrir totalmente a armadura. SikaTop® Seal 107 também pode ser aplicado por projecção, obtendo-se revestimentos ainda mais densos.

Impermeabilização de caves e poços de elevador

Impermeabilização de caves e poços de elevador

Nota: Sika® MiniPack Impermeabilização pode não ser suficiente em caves ou quando exista pressão considerável de água.

43


▲ Sikaplan® 12 G ▲ Sikaplan® 15 G ▲ Sikaplan® 18 G ▲ Sikalastic® -450

▲ Sikalastic® -445 ▲ Igolastic® ▲ Sikagard® -570 W Pele Elástica

As coberturas são a protecção de qualquer estrutura, tendo por isso que ser devidamente tratadas e impermeabilizadas. A impermeabilização poderá ser efectuada por pintura ou pela aplicação de membranas adequadas às características de cada obra. MEMBRANAS DE PVC Sikaplan® 12 G, Sikaplan® 15 G e Sikaplan® 18 G A impermeabilização para coberturas pode ser assegurada com membranas expostas, fixadas mecanicamente ao suporte. São membranas sintéticas de impermeabilização, reforçadas com rede de poliéster, constituídas por várias camadas em Policloreto de Vinil (PVC), flexível, de qualidade Premium.

MEMBRANAS LÍQUIDAS Sikalastic®-450 Membrana líquida de poliuretano para revestimentos elásticos e impermeáveis, com a capacidade de recobrir fissuras. Aplica-se facilmente e pode ser repintado posteriormente para resistir ao tráfego pedonal. Fornecimento: Embalagens de 7 kg e de 21 kg.

+ VANTAGENS • Elevada elasticidade. • Excelente aderência. • Impermeáveis. • Aplicação simples. • Ponte de fissuras.

REFERÊNCIA DA ARMADURA

Armadura® Sika® GT-50

44

Sikalastic®-445 Revestimento elástico colorido à base de poliuretano, impermeável e de elevada elasticidade, apropriado para coberturas planas, terraços e varandas. Resistente aos UV. Fornecimento: Embalagens de 18 kg. Sikagard®-570 W Pele Elástica Revestimento aquoso de impermeabilização de coberturas não circuláveis que após secagem se transforma numa camada elasto-plástica contínua. Tem propriedades de ponte de fissuras mesmo a baixas temperaturas devido à sua elevada elasticidade. Para o revestimento contínuo de coberturas, particularmente, no caso de reparações. Aplicável sobre fibrocimento, telas betuminosas, betão, telhas, zinco e aço. Fornecimento: Embalagens de 6 kg e 25 kg. (Branco, cinzento e telha.) Poderá ser aplicado com armadura Sika® GT-50:

DESCRIÇÃO

CAMPO DE APLICAÇÃO

Tela de fibra de vidro com tratamento anti-alcalino

Para Sikagard® 570 W Pele Elástica, quando aplicado sobre telas betuminosas deterioradas, ou para reforço de pinturas elásticas

PESO POR M3

Peso: aprox. 65 g/m2

FORNECIMENTO

Rolos de 50 m, com 1 m de largura

Igolastic® Membrana líquida impermeável à base de borracha butílica. Impermeabilização em terraços não acessíveis, coberturas em abóbadas e protecção de superfícies metálicas como telhados, caleiras e condutas de ventilação. Após secagem, o produto forma uma película impermeável, flexível, resistente à água e ao vapor de água. Fornecimento: Embalagens de 5 kg.


IMPERMEABILIZAÇÃO APLICAÇÃO

Homogeneizar previamente com um misturador eléctrico (aprox. 300-450 rpm) ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar todas as ferramentas com Diluente C imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikagard®-570 W Pele Elástica Pode aplicar-se com pincel, trincha, rolo de pelo curto ou por projecção airless. A diluição baixa a estabilidade de Sikagard®-570 W Pele Elástica. Aplicação com Armadura Sika® GT-50: Sobre a primeira camada de Sikagard®-570 W Pele Elástica, ainda fresca, incorporar a armadura, selando posteriormente com uma segunda camada.

Igolastic® Igolastic® é aplicado a frio em duas camadas, com trincha ou rolo. Não diluir. Igolastic® deve ser sempre protegido com um revestimento, como por ex. uma camada de areia rolada de rio, godos, etc. ▲ Limpeza das ferramentas: Com Diluente B.

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

IMPERMEABILIZAÇÃO

Sikalastic® -450 e Sikalastic® -445 Aplicar o produto com trincha, rolo resistente a solventes ou por projecção airless.

Impermeabilização de coberturas

Impermeabilização de coberturas

45


▲ Sikafloor® 400 N Elastic ▲ Sikalastic®-450 ▲ SikaBond®-T8

▲ Sikalastic®-150 ▲ Sikalastic®-490 T

Os terraços, as varandas e os degraus estão sujeitos à circulação e aos choques, pelo que a sua impermeabilidade pode ser ameaçada por um desgaste muito rápido. Os revestimentos flexíveis, elásticos e espessos garantem uma protecção estética e duradoura. IMPERMEABILIZAÇÃO DE TERRAÇOS, VARANDAS E DEGRAUS Sikalastic®-490 T Membrana líquida de poliuretano utilizada como solução de impermeabilização transparente, protecção e reparação duradoura de terraços, varandas, telhados, átrios, luzes de telhado, estufas (na protecção contra a geada, dióxido de carbono e no caso de chuva ácida). Permite o trânsito de pessoas e facilita a limpeza do pavimento. Resistente aos raios U.V., ao amarelecimento, ao álcalis e aos químicos. Apropriado para todos os materiais (cerâmicas; pedra natural; vidro; tijolos de vidro e policarbonato). Protecção estética – transparece a textura e a aparência dos materiais (pedra natural, cerâmica, etc.). Aplicação simples e rápida – Fórmula líquida e flexível. Para promover a aderência em superfícies de vidro deverá aplicar-se o primário Sika®Primer-490 T. Fornecimento: Embalagens de 5 kg e 20 kg. Transparente.

+ VANTAGENS • Resistência ao desgaste e aos choques. • Resistência aos raios UV e ao envelhecimento. • Rápida colocação em serviço. • Resistente ao trânsito pedonal. • Elasticidade permanente.

Sikafloor® 400 N Elastic Revestimento, à base de poliuretano, com baixo teor de solventes, colorido e de elevada elasticidade. Endurece em contacto com o ar formando uma película elástica, que se mantém mesmo a baixas temperaturas. Pode aplicar-se em várias cores, por encomenda. Adequado ao trânsito pedonal e ao tráfego rolante ligeiro. Antiderrapante e ponte de fissuras. Fornecimento: Embalagens de 6 kg e 18 kg. Precauções: Aplicar sobre a base seca. Sikalastic® -450 Revestimento elástico e impermeável, com a capacidade de recobrir fissuras. Utilizado para impermeabilização de coberturas e estruturas de betão. Aplica-se facilmente e pode ser repintado posteriormente para resistir à radiação UV e ao tráfego pedonal. Nota: Para aplicação em terraços e varandas circuláveis necessita de ser recoberto com Sikafloor® 400 N Elastic. Fornecimento: Embalagens de 7 kg e de 21 kg. Branco e Terracota. SikaBond®-T8 Cola elástica, à base de poliuretano, para a impermeabilização e colagem de mosaicos e ladrilhos novos sobre betão, argamassas. Permite a colagem directa sobre os revestimentos cerâmicos já existentes. Tem aderência a uma grande variedade de materiais. Reduz o ruído transmitido e reflectido dos passos. Utilizado em varandas, cozinhas, casas de banho e outras áreas expostas à água. Fornecimento: Embalagens de 13,4 kg (10 l). Sikalastic®-150 Revestimento elástico para impermeabilização, à base de cimentos e resinas especiais e reforçado com fibras utilizado na impermeabilização de terraços e varandas. Para circulação regular aconselha-se o revestimento com material cerâmico. Fornecimento: • Componente A (líquido): 6,4 kg 26,4 kg (A+B) • Componente B (pó): 20 kg.

{

46


IMPERMEABILIZAÇÃO

Sikafloor® 400 N Elastic e Sikalastic® -450 Aplicação com trincha, rolo resistente a solventes ou por projecção airless. Homogeneizar previamente com um misturador eléctrico (aprox. 300 – 450 rpm). Nota: Na aplicação do Sikalastic® -450 deverá se aplicar pelo menos uma demão de Sikafloor® 400 N Elastic como revestimento final, para circulação. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar todas as ferramentas com Diluente C, imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikalastic®-490 T Superfícies vidradas tais como cerâmica vidrada, vidro e tijolos de vidro devem ser previamente activadas com primário Sika® Primer-490 T.

Sika® Primer-490 T deve ser aplicado impregnado num pano limpo e seco esfregando sobre toda a superfície, sem esquecer cantos e reentrâncias. Após endurecimento de Sika® Primer-490 T, (cerca de 1-2 horas) aplicar Sikalastic® 490 T com rolo ou pincel, revestindo integralmente a superfície. Deve aplicar-se uma segunda camada pelo menos 12 horas após a primeira, não deixando passar mais de 18 horas. Cada camada aplicada não deve exceder 1 mm de espessura. Pode aplicar-se uma terceira camada, de forma a aumentar a impermeabilidade do revestimento e a resistência ao tráfego pedonal.

SikaBond®-T8 SikaBond®-T8 é aplicado em duas camadas: a primeira de impermeabilização e a segunda de colagem. 1. Camada de impermeabilização: Espalhar uniformemente com uma talocha lisa numa espessura mínima de 1mm. 2. Camada de colagem: Assim que a primeira camada secar o suficiente para ser pisada (após 5 a 15 horas, dependendo das condições ambientais), aplicar a segunda camada de SikaBond®T8 uniformemente com uma talocha dentada. Pressionar os elementos cerâmicos firmemente sobre a cola.

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikalastic®-150 Aplicação com talocha: Aplicar a primeira camada com talocha dentada (3 mm x 3 mm). Após o endurecimento da primeira camada, aplicar a segunda camada com espátula lisa, fazendo um recobrimento perfeito, regular e contínuo da primeira, selando os sulcos dos dentes da espátula. Aplicação com rolo ou por projecção: Com equipamento adequado, depositando 2 mm de espessura por cada aplicação. Para assentamento de cerâmicos: Podem aplicar-se cerâmicos sobre Sikalastic®-150 desde que se utilize uma cola adequada do tipo C2. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Nota: Para Sikafloor® 400 N Elastic, Sikalastic® -450 e SikaBond®-T8. Se o tempo de espera entre a primeira e a segunda camada for muito longo, ou se a primeira camada se sujar, é necessário limpar/reactivar a primeira camada com Sika® Cleaner-205.

IMPERMEABILIZAÇÃO

APLICAÇÃO

Impermeabilização de terraços, varandas e degraus

Impermeabilização de terraços, varandas e degraus

47


▲ SikaTop® 209 Réservoir ▲ SikaTop® Seal 107

▲ SikaTop® 121 ▲ Sikalastic®-150

A estrutura dos tanques, reservatórios e piscinas nem sempre é suficiente para garantir a sua impermeabilidade, que deve ser completada com um revestimento de impermeabilização. REVESTIMENTOS DE IMPERMEABILIZAÇÃO SikaTop® Seal 107 e SikaTop® 209 Réservoir são micro-argamassas pré doseadas aplicáveis em camadas finas. SikaTop® 209 Réservoir • Impermeável à água. • Apto para contacto com água potável. • Boa aderência a betão, argamassa, pedra e tijolo. • Flexível. • Fácil de aplicar Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 38 kg.

+ VANTAGENS • Segurança de utilização, produtos pré-doseados. • Impermeabilidade e resistência. • Resistência ao desgaste e à erosão.

SikaTop® Seal 107. • Impermeável à água, mas permeável ao vapor de água. • Apto para contacto com água potável. • Fácil de misturar e aplicar. • Repintável. Nota: Quando utilizado em piscinas, como sistema de impermeabilização, deve ser revestido com azulejo/cerâmica/pastilha. A colagem deverá ser efectuada com SikaTop® 121 ou outra argamassa de colagem compatível e adequada. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 25 kg (A+B). Sikalastic®-150 Revestimento elástico para impermeabilização, à base de cimentos e resinas especiais e reforçado com fibras. Nota: Quando utilizado em piscinas, como sistema de impermeabilização, deve ser revestido com azulejo/cerâmica/pastilha. A colagem deverá ser efectuada com SikaTop® 121 ou outra argamassa de colagem compatível e adequada. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 26,4 kg (A+B). SikaTop® 121 Massa para espatular, tixotrópica, beneficiada com resinas sintéticas e sílica de fumo. Para colagem de elementos cerâmicos, de painéis e união entre elementos de betão celular e painéis prefabricados ligeiros. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 28 kg (A+B). Cinzento e branco.

48


IMPERMEABILIZAÇÃO APLICAÇÃO

SikaTop® 121 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha de Produto. Aplicar uma camada de cola na base húmida com talocha dentada, numa espessura de aprox. 2 mm. Aplicar também nas peças a colar, com talocha lisa (colagem dupla). Pressionar firmemente as peças sobre a base. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

SikaTop® Seal 107 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha de Produto. A base de aplicação deverá encontrar-se saturada de humidade, mas sem água visível à superfície. Sem armadura: Utilizar uma talocha dentada com dentes de 3 a 4 mm. Aplicar a 1ª camada com o lado dentado da talocha e a 2ª camada com o lado liso, no sentido dos sulcos deixados pela 1ª. Com armadura: A armadura de fibra de vidro antialcalina deve ser colocada com cuidado, evitando que fiquem pregas ou bolsas que possam ocluir ar. Uniões entre pedaços de tela devem sobrepor-se 3 a 5 cm. Aplicar SikaTop® Seal 107 em quantidade suficiente de modo a cobrir totalmente a armadura. SikaTop® Seal 107 também pode ser aplicado por projecção, obtendo-se revestimentos ainda mais densos. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sikalastic® -150 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Com talocha: Aplicar a 1ª camada com talocha dentada (3 mm x 3 mm). Após o endurecimento da primeira camada, aplicar a 2ª camada com espátula lisa, fazendo um recobrimento perfeito, regular e contínuo da primeira, selando os sulcos dos dentes da espátula. Com rolo ou por projecção: Com equipamento adequado, depositando 2 mm de espessura por cada aplicação. Para assentamento de cerâmicos: Podem aplicar-se cerâmicos sobre Sikalastic®-150 desde que se utilize uma cola adequada do tipo C2.

IMPERMEABILIZAÇÃO

SikaTop® 209 Réservoir Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Aplicar em 2 camadas, com brocha ou rolo, com 3 a 6 horas de intervalo. Proceder à eliminação das bolhas através de passagens cruzadas com o rolo tira-bolhas. Espessura total do investimento: aprox. 2 mm. Imersão em água; 1 a 2 semanas, conforme a temperatura.

Impermeabilização de tanques, reservatórios e piscinas

Impermeabilização de tanques, reservatórios e piscinas

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

49


▲ Icosit® Dispersion Super ▲ Armadura Sika® GT-165

Icosit® Dispersion Super Tinta resistente ao contacto com água para aplicação no betão e rebocos em reservatórios de água, piscinas, paredes sujeitas a água de condensação. Resistente a ácidos e álcalis muito diluídos e à atmosférica química agressiva. Fornecimento: Embalagens de 5 e 20 litros. Branco e azul piscina. Armadura Sika® GT – 165 Tela de fibra de vidro com tratamento anti-alcalino. Para reforço da micro-argamassa SikaTop® Seal 107 e de outros revestimentos cimentosos. Fornecimento: Rolos de 50 m, com 1 m de largura.

+ VANTAGENS • Impermeabilidade e resistência a águas agressivas. • Resistência ao desgaste e à erosão.

50


IMPERMEABILIZAÇÃO

Icosit® Dispersion Super Recomenda-se a diluição da primeira demão com 5 – 20% de água, as seguintes camadas sem diluição. Icosit® Dispersion Super pode ser aplicado com trincha ou pincel, com rolo de pêlo curto ou por projecção com pistola de alta pressão.

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

IMPERMEABILIZAÇÃO

APLICAÇÃO

Impermeabilização de tanques, reservatórios e piscinas

Impermeabilização de tanques, reservatórios e piscinas

51


JUNTAS E FISSURAS 52

A

s juntas, fissuras e ligações entre materiais são projectadas ou aparecem na sequência de movimentos da construção sob a acção das variações de temperatura e de humidade. Constituem pontos preferenciais de passagem da água e provocam também rupturas no isolamento térmico e acústico.

Cola e veda

54

Sika AT – Advanced Technology

56

Multiusos

58

Juntas em fachadas e caixilharias

60

Tratamento de fissuras

62

Juntas em pavimentos

64

Juntas em sanitários, cozinhas e lavandaria

66

Juntas em telhados e coberturas

68

Juntas impermeáveis

70

Juntas corta-fogo

72

Isolamento térmico e acústico

74


Tratamento de juntas, fissuras e união entre elementos Todas as técnicas de impermeabilização e de protecção contra a água ou humidade incluem o tratamento de juntas, fissuras e união entre elementos. Estes tratamentos têm em consideração os movimentos associados à dilatação dos materiais e, por vezes, a movimentos da estrutura. Assim, na maioria dos casos, devem ser escolhidos materiais elásticos como, por exemplo, mastiques, perfis ou sistemas de colagem que sejam capazes de acompanhar os movimentos.

Funções adicionais das juntas A função da junta nem sempre se limita à absorção de movimentos. Por vezes, pode ser necessário incluir no seu funcionamento propriedades suplementares como, por exemplo, a resistência ao fogo, a resistência ao desenvolvimento de microrganismos, a possibilidade de revestir com tinta, a resistência química, etc.

JUNTAS E FISSURAS

FACHADA, CAIXILHARIA, VIDROS, TELHADOS, SANITÁRIOS, CORTA-FOGO, PAVIMENTOS

53


▲ Sikaflex® 11 FC+

Na obra são recorrentes os problemas de tratamento das juntas de selagem de caixilharias ou de fissuras, de colagens flexíveis e impermeáveis de diversos materiais de construção. A utilização de um mastique de colagem representa uma resposta rápida a todas estas aplicações.

COLA E VEDA Sikaflex® 11 FC+ Mastique de colagem à base de poliuretano de alto desempenho utilizado para colagens flexíveis e impermeáveis, para selar juntas e fissuras. • Não corrosivo. • Adequado à maioria dos materiais de construção. • Sem etiqueta de perigo, não é irritante para os olhos e vias respiratórias. • Para interior e exterior. • Elasticidade permanente.

+ VANTAGENS • Multiusos para selagens e colagens elásticas. • Aplicável sobre betão, tijolo, pedra, alumínio, aço, poliéster, madeira… • Absorve vibrações acústicas.

APLICAÇÃO

+

Sikaflex 11 FC ®

54

- Colagem multiusos - Juntas de dilatação - Selagem de caixilharias - Selagem de fissuras

CORES Branco, cinzento, castanho, preto, bege

FORNECIMENTO Cartuchos de 300 ml Sacos de 300 ml Sacos de 600 ml Pack de 6 cartuchos de 300 ml


JUNTAS E FISSURAS Cola e veda

Cola e veda APLICAÇÃO

JUNTAS E FISSURAS Colocar um fundo de junta Cordão Sika®. Aplicar o mastique com pistola, apertar e alisar a junta. A base deverá estar limpa e seca, homogénea, sem gordura, poeiras e partículas soltas. Pinturas, leitança de cimento e outras partículas friáveis devem ser removidas.

COLAGENS Aplicar o mastique com a pistola por pontos ou em cordão. Fixar a peça a colar exercendo uma pressão manual. Se necessário, prever uma fixação temporária durante o endurecimento. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO: Após polimerização completa do mastique.

JUNTAS E FISSURAS

Sikaflex® 11FC+

55


▲ Sika AT – Advanced Technology

novidade TECNOLOGIA AVANÇADA SikaBond® AT-Universal Adesivo multiusos com muito boa aderência sobre substratos porosos e não porosos, baseado numa tecnologia híbrida de poliuretano. Para colagens elásticas em interiores e exteriores, cablagens, painéis de isolamento acústico, soleiras, elementos construtivos leves, selagem e colagem de revestimentos de paredes e tectos, etc. Pintável. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Branco e cinza betão.

+ VANTAGENS • Tecnologia híbrida de poliuretano. • Elevada aderência, sem primário, sobre qualquer tipo de bases (porosas e não porosas). • Não corrosivos. • Sem cheiro e sem solventes. • Boa resistência inicial e cura rápida. • Boa resistência aos UV e à exposição ambiental. • Compensação de ligeiras irregularidades da base. • Cura em contacto com a humidade.

Sikaflex® AT-Connection

56

Sikaflex® AT-Connection Mastique universal para selagem elástica de todo o tipo de juntas de construção, como: juntas perimetrais em janelas e portas, juntas em parapeitos de varandas, juntas em fachadas e coberturas metálicas. Feito à base de tecnologia híbrida de poliuretano, permite uma amplitude de movimento da junta até 25%. Boa resistência aos UV e estabilidade de cor. Fornecimento: Sacos de 600 ml. Branco. Cartuchos de 300 ml. Branco, cinza betão e castanho.

SikaBond® AT-Metal Mastique especial para colagens elásticas de metais, tem elevada aderência sobre superfícies não porosas, especialmente metais (alumínio, cobre, aço galvanizado, aço inox, etc.) e vários plásticos (PVC, etc.). Feito à base de uma tecnologia híbrida de poliuretano. Próprio para colagens e selagens em exteriores e interiores em elementos metálicos de revestimento de fachadas e coberturas, telhados, placas metálicas, selagem de juntas, candeeiros, etc. Devido às suas excelentes características, pode também ser utilizado como um selante de elevado módulo de elasticidade para, p. ex., juntas em pavimentos e juntas de ligação entre elementos construtivos. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Cinza betão.

APLICAÇÃO

CORES

FORNECIMENTO

Todo o tipo de juntas de construção

Branco, cinza betão e castanho

Sacos de 600 ml Cartuchos de 300 ml

Colagens elásticas de todo o tipo de Branco e materiais de cinza betão construção. Colagens elásticas de SikaBond® AT-Metal Cinza betão metais. SikaBond® AT-Universal

Cartuchos de 300 ml

Cartuchos de 300 ml


JUNTAS E FISSURAS

Sika AT

Sika AT – Advanced Technology APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikaflex® AT-Connection Após correcta preparação da junta e da base de aplicação, inserir o fundo de junta Cordão Sika® até à profundidade necessária (ver respectiva Ficha de Produto) e, se necessário, aplicar o primário adequado. Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir Sikaflex® AT- Connection para a junta, assegurando-se que o mastique fica completamente em contacto com os lados da junta. Efectuar o enchimento da junta evitando a oclusão de bolhas de ar. Extrudir firmemente Sikaflex® AT-Connection contra os lados da junta para assegurar uma boa aderência. Utilizar fita adesiva de ambos os lados da junta para um acabamento impecável. Remover a fita enquanto o mastique ainda se encontra fresco. Para conferir um acabamento superficial liso do mastique passar o dedo ou com uma espátula com água e sabão sobre Sikaflex® AT-Connection logo após aplicação. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

JUNTAS E FISSURAS

SikaBond® AT-Universal SikaBond® AT-Metal Após correcta preparação da junta e da base, aplicar SikaBond® AT-Universal/SikaBond® AT-Metal em cordões ou por pontos espaçados em alguns centímetros sobre a superfície a colar. Se necessário utilizar a fita adesiva de dupla face SikaTack®-Panel para ajudar a fixação durante as primeiras horas de cura de SikaBond® AT-Universal/ SikaBond® AT-Metal. Um elemento colocado de forma incorrecta pode ser reposicionado nos primeiros minutos após aplicação.

57


▲ Sikasil®-MP ▲ Sikasil® Brico

MULTIUSOS Sikasil®-MP Mastique de silicone, de cura neutra, para utilizações múltiplas no exterior e interior. Não corrosivo e de muito baixo odor. Permite a selagem impermeável de juntas entre vários tipos de materiais tais como vidro, metais, superfícies pintadas, madeira, elementos cerâmicos, argamassas cimentosas e betão. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Transparente.

Sikasil® Brico Mastique para juntas de ligação entre elementos distintos. Adequado para trabalhos de bricolage, para selagem de juntas de ligação entre elementos construtivos como por exemplo: • Juntas de janelas e portas de alumínio e metais não oxidáveis. • Selagem de materiais vítreos ou vitrificados. • Selagem de elementos em cozinhas. • Em geral, juntas sobre materiais não porosos e não oxidáveis. Fornecimento: Cartuchos de 280 ml. Transparente e branco.

+ VANTAGENS • Boa resistência aos UV e à exposição ambiental. • Muito boa aderência sobre superfícies vidradas, sem necessidade de primário.

58


JUNTAS E FISSURAS Multiusos

Multiusos

APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma ou Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikasil® Brico Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir Sikasil® Brico para a junta, assegurando-se que o mastique fica completamente em contacto com os lados da junta. Efectuar o enchimento da junta evitando a oclusão de bolhas de ar. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

JUNTAS E FISSURAS

Sikasil®-MP Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir Sikasil®-MP para a junta, assegurando-se que o mastique fica completamente em contacto com os lados da junta, evitando a oclusão de bolhas de ar.

59


▲ Sikaflex® PRO-2 HP ▲ Sikaflex®-HP1

As fachadas fazem parte dos edifícios e estão constantemente sujeitas a fortes variações de temperatura, choques térmicos, escoamento de águas pluviais e agressões do vento. As juntas de dilatação e as juntas de selagem de caixilharias sofrem grandes movimentos sob o efeito das alterações climatéricas. Devem ser tratadas com um mastique impermeável, duradouro e resistente a variações dimensionais.

JUNTAS EM FACHADAS E CAIXILHARIA Sikaflex®-HP1 Mastique elástico à base de poliuretano, com baixo módulo de elasticidade. Especialmente concebido para resolver a maior parte dos problemas de movimentos em juntas, no exterior e interior em selagem: juntas de dilatação e de construção; juntas de vedação entre elementos em betão, tijolo, madeira, PVC ou metal; juntas de calafetagem. Fácil de aplicar e de alisar. Tem excelente resistência ao envelhecimento e é resistente à água. Cura em contacto com a humidade do ar, sem retracção e sem libertação de gases, álcool ou ácidos. Cumpre os requisitos da norma ISO 11600: classificação F 25 LM. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Branco e cinza betão.

+ VANTAGENS • Aplicação sem escorrer. • Resistente ao envelhecimento. • Resistente à exposição ambiental. • Boa aderência sobre a maior parte das bases, sem utilização de primário.

Sikaflex® PRO-2 HP Adequado para utilizações no exterior ou interior, em juntas de dilatação e de ligação entre diferentes elementos. Utilizado para a selagem de juntas na construção civil, especialmente para juntas de dilatação em estruturas de betão e também para juntas de fachadas, parapeitos de varandas, selagem de juntas entre elementos (janelas, portas, coberturas metálicas, elementos prefabricados). Tem boa resistência ao envelhecimento e à exposição ambiental. Polimeriza sem retracção em presença de humidade. Muito boa aderência à maior parte das bases. Amplitude de movimento da junta até 25%. Elevada resistência ao rasgão. Cumpre os requisitos da norma ISO 11600, F 25 LM. Fornecimento: Sacos de 600 ml. Cinza betão. Consultar a Sika para solicitar outras cores.

APLICAÇÃO

CORES

FORNECIMENTO

Sikaflex®-HP1

Selagem de juntas

Branco e cinza betão

Cartuchos de 300 ml.

Sikaflex® PRO-2 HP Mastique de poliuretano

Juntas de dilatação Caixilharia

Cinza betão

Sacos de 600 ml.

60


JUNTAS E FISSURAS

Juntas em fachadas e caixilharias

Juntas em fachadas e caixilharias APLICAÇÃO

Extrudir o mastique contra os lados da junta para assegurar uma boa aderência à base. Utilizar fita adesiva de ambos os lados da junta para um acabamento impecável. Remover a fita enquanto o mastique ainda se encontra fresco. Para conferir um acabamento superficial liso do mastique passar o dedo ou uma espátula com água, logo após aplicação.

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma ou Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

JUNTAS E FISSURAS

Sikaflex® PRO-2 HP Sikaflex®-HP1 Após correcta preparação da junta e da base de aplicação, se necessário, inserir o fundo de junta Cordão Sika® até à profundidade necessária. Se necessário, aplicar o primário adequado. Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir o mastique para a junta, assegurando-se que este fica completamente em contacto com os lados da junta. Efectuar o enchimento da junta evitando a oclusão de bolhas de ar.

61


▲ Sikaflex® 11 FC+ ▲ Sikacryl®-S

▲ Sika® Filler-100

TRATAMENTO DE FISSURAS

Para a selagem e tratamento de fissuras em portas, janelas, paredes e tectos. Sikacryl®-S Mastique acrílico para juntas e selagem de fissuras com pouco movimento, em interiores ou exteriores. • Selagem em interiores de juntas de ligação com pouco movimento em bases como betão, argamassa, fibrocimento, tijolo, placas de gesso, alumínio, PVC, madeira, etc. • Selagem de juntas perimetrais de janelas e portas, peitoris, tubagens de PVC, paredes e tectos, etc. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Branco.

+ VANTAGENS • Aplicação muito fácil. • Boa aderência a bases como betão, madeira, etc. • Elevada durabilidade.

62

Sikaflex® 11 FC+ Mastique de colagem à base de poliuretano de alto desempenho utilizado para selar juntas e fissuras. • Selagem de juntas verticais e horizontais, isolamento acústico de canalizações entre o betão e bainhas de isolamento, calafetagens entre divisórias. • Selagem de emendas em construções metálicas e de madeira, instalações de ventilação, etc. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Pack de 6 cartuchos de 300 ml. Sacos de 300 ml e de 600 ml. Branco, cinzento, castanho, preto, bege. Sika® Filler-100 Para aplicação em interiores no enchimento e reparação de fissuras estéticas e orifícios em paredes e tectos. Virtualmente sem retracção. Após endurecer pode ser lixado e pintado. Adequado para selagens em placas de gesso cartonado, betão, alvenaria de tijolo e estuque. Permite encher juntas sem movimento, fissuras e pequenos buracos em paredes interiores e tectos. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Transparente.


JUNTAS E FISSURAS Tratamento de fissuras

Sikacryl®-S Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir Sikacryl®-S para a fissura, assegurando-se que o mastique fica completamente em contacto com os lados da fissura. Efectuar o enchimento da junta evitando a oclusão de bolhas de ar. Extrudir Sikacryl®-S contra os lados da fissura para assegurar uma boa aderência à base.

Tratamento de fissuras

APLICAÇÃO

Sika® Filler-100 Extrudir com a pistola de aplicação. Aplicar Sika® Filler-100 com uma espátula de betumação. O acabamento deve ser efectuado com espátula ou talocha humedecidas.

Sikaflex® 11 FC+ Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir Sikaflex® 11 FC+ para a fissura, assegurando-se que o mastique fica completamente em contacto com os lados da fissura. Efectuar o enchimento da junta evitando a oclusão de bolhas de ar. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

JUNTAS E FISSURAS

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar todas as ferramentas e equipamento de ▲ Limpeza das ferramentas: aplicação com água imediatamente após utilização. Limpar com água imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido Material endurecido só poderá ser removido através de mecanicamente. métodos mecânicos.

63


▲ Sikaflex® PRO-3 WF ▲ Sikaflex® -T68 W

As juntas de dilatação ou de construção em betonilhas e lajes de pavimento são pontos frágeis a partir dos quais o solo se degrada por infiltração de água, de produtos químicos ou através de agressões mecânicas, pelo que é preciso selá-las com um mastique resistente à circulação e às agressões químicas.

JUNTAS EM PAVIMENTOS

+ VANTAGENS • Aplicação rápida. • Resistente à agressividade química. • Resistente aos impactos mecânicos e tráfego. • Elasticidade permanente. • Utilização em exterior ou interior.

64

Sikaflex® PRO-3 WF Mastique de poliuretano com elevada resistência mecânica e química. Para selagens de juntas em pavimentos no exterior e no interior. Adequado para: • Aplicação no exterior ou interior em áreas de tráfego pedonal ou de veículos (por ex. parques de estacionamento, garagens, etc.). • Armazéns e áreas de produção. • Pavimentos na indústria alimentar. • Pavimentos revestidos com elementos cerâmicos. • Juntas de pavimento em túneis. • Juntas em ETAR’S. Fornecimento: Sacos de 600 ml. Cinza betão. Sikaflex®-T68 W Mastique elástico e autonivelante, vazável a frio, à base de poliuretano e alcatrão da hulha. Destina-se à selagem de juntas horizontais sujeitas a tráfego ligeiro, como: • Juntas de pavimentos em bacias de retenção de armazenagem de carburantes e óleos. • Pavimentos de garagens e de estações de serviço. • Parques de estacionamento. • Em terraços. • Juntas de ligação entre pavimentos de betão. • Em aeroportos: nas placas de estacionamento, nas pistas de acesso e nos hangares. Fornecimento: Comp. A 9,35 kg. Comp. B 0,65 kg. Mistura (A+B) 10 kg. Preto.


JUNTAS E FISSURAS Juntas em pavimentos

Juntas em pavimentos APLICAÇÃO

Efectuar o enchimento da junta evitando a oclusão de bolhas de ar. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikaflex® -T68 W Homogeneizar o componente A com um misturador eléctrico de baixa velocidade (400 – 600 rpm). Seguidamente, verter o componente B na embalagem do componente A. Misturar os dois componentes durante cerca de 3 – 4 minutos, tendo o cuidado de incorporar bem a massa mais densa que se encontra no fundo da embalagem. Após correcta preparação da junta e da base de aplicação, inserir o fundo de junta Cordão Sika® até à profundidade adequada e, se necessário, aplicar o primário adequado. Vazar o mastique na junta com o auxílio de um regador de plástico. Remover a fita adesiva colada de ambos os lados da junta até meia hora após o vazamento do mastique.

JUNTAS E FISSURAS

Sikaflex® PRO-3 WF Após correcta preparação da junta e da base de aplicação, inserir o fundo de junta Cordão Sika® até à profundidade necessária. Se necessário, aplicar o primário adequado. Inserir a embalagem na pistola de aplicação e extrudir Sikaflex® PRO-3 WF para a junta, assegurando-se que o mastique fica completamente em contacto com os lados da junta.

65


▲ Sanisil®

Em divisões húmidas como, por exemplo, cozinhas, casas de banho ou lavandarias, a água pode infiltrar-se entre as paredes e elementos sanitários. Todas as juntas devem ser tratadas com um mastique especialmente concebido para evitar o desenvolvimento de microrganismos quando em contacto permanente com a água.

JUNTAS DE SANITÁRIOS, COZINHAS E LAVANDARIAS Sanisil® Mastique de silicone acético e impermeável, adequado para aplicações em interiores e exteriores. Contém fungicida e por isso possui elevada resistência ao desenvolvimento de fungos e bolores. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Branco e transparente.

+ VANTAGENS • Resistência a longo prazo a fungos e bolores. • Isento de solventes. • Elevada elasticidade e flexibilidade. • Cura em contacto com a humidade.

66


JUNTAS E FISSURAS

Juntas de sanitários, cozinhas e lavandaria

Juntas de sanitários, cozinhas e lavandaria APLICAÇÃO

Sanisil® Aplicar o mastique com pistola. Após correcta preparação da base de aplicação, o mastique é extrudido e alisado (num período máximo de 10 minutos) utilizando uma espátula molhada em água e sabão. Esperar algumas horas antes de colocar em serviço.

JUNTAS E FISSURAS

▲ Limpeza das ferramentas: Usar Soluto de Limpeza Colma para eliminar os resíduos de mastique fresco. Uma vez polimerizado, o mastique só pode ser removido mecanicamente.

67


▲ Sika® MultiSeal®

A cobertura é um elemento primordial como revestimento impermeável da construção. A maior parte dos problemas de impermeabilidade tem origem em ligações entre os materiais, em juntas defeituosas ou em fissuras. Em função da zona a tratar e das condições de intervenção, o tratamento destes pontos singulares é efectuado com perfis, mastiques ou cintas de impermeabilização.

JUNTAS EM TELHADOS E COBERTURAS

+ VANTAGENS • Aplicável sobre betão, tijolo, fibrocimento, zinco, ardósia. • Adapta-se à irregularidade dos suportes. • Resistente aos raios UV e à intempérie. • Pode ser pintado. • Impermeável, maleável e flexível, mesmo em tempo frio. • Excelente aderência. • Aplicado a frio.

68

Sika® MultiSeal® Cinta de impermeabilização auto-adesiva para selagem de juntas entre elementos, aplicada a frio. Composta por uma lâmina de alumínio pintada e reforçada com uma armadura de poliéster, associada a uma camada adesiva de betuminoso. Utilizada para impermeabilizações rápidas e duráveis de fissuras, juntas e buracos em: • Coberturas e telhados: encaixes de chaminés, telhas, placas de fibrocimento. • Marquises em vidro. • Selagem de telhas de cumeeira, ligação de tubos de queda. • Terraços: muretes, ligação terraço-parede, juntas, fissuras da laje, etc. Fornecimento: Cinzento Betão – Largura 15 cm, comprimento 10 m. Cinzento Betão – Largura 30 cm, comprimento 10 m. Terracota (telha) – Largura 22, 5 cm, comprimento 3 metros.


JUNTAS E FISSURAS

Juntas em telhados e coberturas

Juntas em telhados e coberturas APLICAÇÃO

Para aplicar, remove-se a folha de papel não aderente que protege o betuminoso. Pressionar firmemente com um rolo sobre a base correctamente preparada.

JUNTAS E FISSURAS

Sika® MultiSeal® A base deverá estar limpa e seca, homogénea, livre de gordura, poeiras e partículas soltas. A leitança de cimento, tinta mal aderente e outras partículas friáveis devem ser removidas.

69


▲ Sikadur®-Combiflex® ▲ SikaSwell® S-2

▲ SikaSwell® P

Nas estruturas estanques (tanques, reservatórios, caves…), as juntas e as fissuras apresentam aberturas muito variáveis, em função da pressão da água provocada pelos esvaziamentos e os enchimentos ou da pressão negativa exercida pelo lençol freático. A fim de garantir a impermeabilidade destas estruturas, as juntas e fissuras são tratadas com um sistema resistente aos movimentos de forte amplitude.

JUNTAS IMPERMEÁVEIS

+ VANTAGENS • Extremamente flexíveis. • Resistência permanente à água e às intempéries. • Resistência química. • Adequado para suportes em betão secos ou com ligeira humidade. • Resistentes aos raios UV e ao envelhecimento. • Boa aderência a diversas superfícies.

70

Sikadur®-Combiflex® Sistema de impermeabilização de elevado desempenho, constituído por uma membrana de hypalon colada de ambos os lados da junta ou da fissura com a cola epoxídica Sikadur®-Combiflex® Adhesive. Para juntas de betonagem, juntas de dilatação, juntas de ligação, fissuras e fendas, em: • Galerias, túneis e centrais de energia eléctrica. • Tanques, piscinas e reservatórios de água residual e água potável. Sikadur®-Combiflex® Adhesive: Embalagens pré-doseadas 6 kg (A+B). Membrana de hypalon Combiflex®:

LARGURA

ESPESSURA

COMPRIMENTO DO ROLO

15 cm 15 cm 20 cm 30 cm

1 mm 2 mm 2 mm 2 mm

25 m 20 m 20 m 20 m

SikaSwell® S-2 Mastique de poliuretano para a selagem de juntas de betonagem, que se expande em contacto com água, impedindo a sua passagem através da junta. Utilizado para a selagem de juntas e para a colagem dos perfis em: Juntas de betonagem, atravessamento de tubagens em paredes e lajes em betão. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml e sacos de 600 ml. SikaSwell® P Perfil de selagem que se expande em contacto com a água. Aplicado sobre vários tipos de superfícies, adaptando-se a diferentes pormenores construtivos. Resiste ao contacto permanente com a água. Não requer tempo de cura. Disponível em diversos tipos e dimensões. Para a selagem de: juntas de construção; atravessamentos de tubagem através de paredes e lajes; juntas de construção em elementos de betão prefabricados; juntas de construção de segmentos em túneis; e em todos os tipos de atravessamentos em betão. Fornecimento: Consultar Ficha do Produto.


JUNTAS E FISSURAS

SikaSwell® P A fixação depende do tipo e das condições da base, assim como do tipo de perfil.

Sikadur®-Combiflex® Adhesive Misturar os 2 componentes de Sikadur®-Combiflex® Adhesive e aplicar uma camada fina de cola com uma espátula, em cada lado da junta ou da fissura. Colar imediatamente a membrana Sikadur®-Combiflex®, pressionando para que a cola reflua pelos orifícios laterais da fita. Aplicar uma segunda camada de cola nos lados da membrana, ultrapassando 2 cm. Retirar a película adesiva vermelha no centro da fita antes de a cola endurecer. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar imediatamente após utilização com Soluto de Limpeza Colma. O material endurecido só pode ser removido mecanicamente. SikaSwell® S-2 SikaSwell® S-2 aplica-se com pistola manual ou pneumática. Para selagem de juntas: Colocar SikaSwell® S-2 no centro da secção de betão. Se o novo betão for colocado de uma altura até 50 cm, esperar 2 a 3 horas antes de betonar. Se a betonagem tiver que ser executada de alturas superiores a 50 cm, o tempo de espera para a cura do mastique deve ser de dois dias. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Em bases lisas e secas (PVC, metais, elementos prefabricados em betão): Aplicar cola de contacto, a pincel na base e no perfil. Após aprox. 10 minutos de secagem pressionar o perfil sobre a superfície de colagem. Todos os perfis podem ser colados com SikaSwell® S-2. Aplicar um cordão de aprox. 3 mm de diâmetro sobre a base. Colocar o perfil SikaSwell®-P num período máximo de 30 minutos, pressionando até fazer refluir SikaSwell® S-2 de ambos os lados do perfil. Deixar secar SikaSwell® S-2 durante cerca de 2 – 3 horas antes de betonar sobre o sistema de selagem. Sobre bases rugosas, secas ou húmidas (sem água visível): Todos os perfis devem ser colados com SikaSwell® S-2. Aplicar SikaSwell® S-2 em quantidade suficiente para nivelar a rugosidade da base. O perfil SikaSwell®-P deve ser colocado num período máximo de 30 minutos. Pressionar bem SikaSwell®-P sobre SikaSwell® S-2 até o fazer refluir de ambos os lados do perfil. Deixar secar SikaSwell® S-2 durante cerca de 2 – 3 horas antes de betonar sobre o sistema de selagem. É importante que se garanta o contacto integral e contínuo entre o perfil SikaSwell®-P e a superfície de colagem. Colar o perfil SikaSwell®-P no centro da parede ou estrutura de betão. Recobrimento mínimo de betão em ambos os lados do perfil: 10 cm para betão armado ou 15 cm para betão não armado. As emendas e cantos devem ser unidas e coladas. Compactar bem o betão em redor do perfil de forma a garantir um betão denso e sem oclusão de ar.

JUNTAS E FISSURAS

APLICAÇÃO

Juntas impermeáveis

Juntas impermeáveis

71


▲ Sika® Firesil-N

Para prevenir ou minimizar os estragos causados pelo fogo são utilizados materiais de construção ensaiados e adequados para o efeito. Para a selagem de juntas em estruturas corta-fogo (portas, paredes, etc) utilizam-se mastiques retardadores de fogo.

JUNTAS CORTA-FOGO Sika® Firesil-N Mastique de silicone de cura neutra, retardador de fogo para juntas em exterior e em interior. Adequado para selagem de juntas na construção e instalações industriais, sempre que haja elevadas exigências quanto à capacidade de retardamento de chamas das estruturas. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Cinza betão.

+ VANTAGENS • Adere sem primário a grande número de materiais de construção. • Excelente resistência aos UV e à exposição ambiental. • Baixo odor. • Sem solventes. • Não corrosivo.

72


JUNTAS E FISSURAS Juntas corta-fogo

Juntas corta-fogo APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

JUNTAS E FISSURAS

Sika® Firesil-N Após correcta preparação da junta e da base de aplicação, o mastique é aplicado com pistola na junta e alisado num período máximo de 5 minutos. Remover então a fita adesiva aplicada previamente de ambos os lados da junta.

73


▲ Sika® Boom®-S ▲ Sika® Boom®-G

▲ Sika® Boom®-N ▲ Sika® Boom®-GS

As ligações entre diferentes materiais, as cavidades e atravessamentos em parede, as caixas de estores, os roços… favorecem a passagem do calor e do ruído. Para evitar criar pontes térmicas ou acústicas, é preciso isolar estes elementos.

ESPUMAS EXPANSIVAS Sika® Boom®-S, Sika® Boom®-G, Sika® Boom®-N e Sika® Boom®-GS são espumas expansivas de poliuretano utilizadas para fixações, na montagem de perfis, portas e janelas, para a insonorização de portas de garagens, para o isolamento de paredes, divisórias, passagens de tubos, etc. Sika® Boom®-N Espuma de alta expansão para o isolamento e enchimento de juntas em perfis de janelas e portas, protecção e isolamento de instalações de climatização, ventilação, isolamento acústico e térmico. Fácil aplicação com a válvula/adaptador fornecido. Adequada para aplicação a baixas temperaturas (mín. +5 ºC). Sem HFC.

+ VANTAGENS • Isolantes térmicos e acústicos. • Resistentes ao envelhecimento. • Aplicação fácil em zonas de acesso reduzido. • Cura rápida. • Resistentes à humidade após o endurecimento.

Sika® Boom®-S Fixações e isolamento em canalizações, equipamentos eléctricos, etc. Garante isolamento acústico, térmico e de correntes de ar numa só aplicação. Resistente ao envelhecimento. Sika® Boom®-G Fixações, isolamento e enchimento de juntas em perfis de janelas e portas, protecção e isolamento de instalações de climatização e de ventilação, etc. De aplicação fácil com pistola. Sem HFC/CFC. Sika® Boom®-GS Espuma expansiva para aplicação com pistola. Para protecção e isolamento de perfis em janelas e portas.

APLICAÇÃO Sika® Boom®-N 74

Sika® Boom®-S

Com a embalagem virada para baixo Com a embalagem virada para baixo

FORNECIMENTO Embalagem de 500 e 750 ml Embalagem de 750 ml

Sika® Boom®-G

Com pistola

Embalagem de 750 ml

Sika® Boom®-GS

Com pistola

Embalagem de 750 ml


JUNTAS E FISSURAS APLICAÇÃO

Sika® Boom®-N Sika® Boom®-S Sika® Boom®-G Sika® Boom®-GS Humedecer a base através de pulverização. Agitar a embalagem vigorosamente ou o conjunto aerossol-pistola antes de começar a utilizar. Extrair a espuma enchendo a cavidade a 2/3, de modo a permitir a expansão. Após o endurecimento, cortar os excessos com x-acto. O tempo de secagem pode variar entre 7 a 15 horas, consoante a espessura do material aplicado e a humidade ambiente.

Isolamento térmico e acústico

Isolamento térmico e acústico

▲ Limpeza das ferramentas: Remover resíduos de espuma fresca imediatamente com Sika® TopClean-T. A espuma curada só poderá ser removida através de métodos mecânicos.

JUNTAS E FISSURAS

A secagem dura entre 7 e 15 horas, consoante a espessura.

75


COLAGEM ELÁSTICA 76

A

instalação de diferentes elementos ou acessórios decorativos, tanto interior como no exterior, deve ter em consideração a natureza dos materiais, o seu coeficiente de dilatação térmica e as condições de exposição.

Colagem de elementos de acabamento e decorativos

78

Colagem de painéis em fachadas

80


A colagem elástica pode substituir as fixações mecânicas inestéticas que, com o tempo, corroem e deixam aparecer escorrimentos de ferrugem; também danificam permanentemente a superfície onde são efectuadas. Simples e rápidas de aplicar, resistentes à água e à humidade, as colas flexíveis absorvem os movimentos dos materiais e as vibrações acústicas. Invisíveis e estéticas, garantem a durabilidade da colagem, em qualquer tipo de condição de exposição.

COLAGEM ELÁSTICA

ELEMENTOS DE ACABAMENTO, ELEMENTOS DECORATIVOS, ISOLANTES, TELHAS

77


▲ Sikaflex® 11 FC+ ▲ SikaBond®-T2

▲ SikaBond®-520E

No interior e no exterior, as fixações mecânicas geram corrosão e acabam por se degradar. A colagem flexível constitui uma opção vantajosa: estética, resistente à água, à humidade, a choques, absorve as vibrações e a dilatação dos materiais. ADESIVOS ELÁSTICOS MULTIUSOS Sikaflex® 11 FC+ e SikaBond®-T2 Colas à base de poliuretano aplicáveis em interiores ou exteriores, para a fixação de elementos de acabamento decorativos: tijolo de burro, saliências, rufos, suportes de vãos, acessórios sanitários, lambris, calhas técnicas, parqué de pavimentos e mosaicos…

novidade

+ VANTAGENS • Aplicáveis sobre betão, madeira, cerâmica, gesso, alumínio, aço, poliéster, PVC… • Colagem elástica com capacidade de isolamento acústico. • Resistência a choques e vibrações.

Sikaflex® 11 FC+ SikaBond®-520E 78 SikaBond®-T2

SikaBond®-520E Cola de Montagem Cola de cura rápida e aderência inicial elevada, para uso profissional. Indicado para: • Fixação e montagem de diversos tipos de elementos, tais como rodapés, painéis, revestimento de roupeiros, • Evitar o uso de pregos e outras fixações metálicas, • Apto para utilizar sobre quase todo o tipo de superfície, tanto porosas (cimento, madeira, mosaico) como não porosas (metal, PVC, plástico), • Aplicado com pistola para mastiques, • Fácil de extrudir, • Alta elasticidade.

CORES

FORNECIMENTO

Branco, cinzento, castanho, preto, bege

Cartucho de 300 ml Recargas de 300 e 600 ml

novidade

Castanho

Cartucho de 300 ml

Branco

Cartucho de 300 ml


COLAGEM ELÁSTICA APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

SikaBond®-520E Cortar a abertura do cartucho. Para suportes porosos: Aplicar o adesivo sobre a forma de pontos ou cordões sobre uma das superfícies a unir. Colocar a outra superfície a unir, pressionando e movendo a segunda peça de modo a que o adesivo se expanda perfeitamente entre ambas as superfícies. Descolar brevemente para deixar evaporar o solvente. Voltar a colocar as peças na posição desejada e deixar secar. Para suportes não porosos: Aplicar o adesivo de um lado, unir as superfícies e posteriormente separá-las. Deixar um tempo de arejamento de 15 a 30 minutos (dependendo da temperatura) e depois pressionar as peças a unir. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar as ferramentas com diluente imediatamente depois da utilização. O produto endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

COLAGEM ELÁSTICA

Sikaflex® 11 FC+ Após correcta preparação da base aplicar Sikaflex® 11 FC+ em cordões ou por pontos nas superfície a colar, em intervalos regulares de alguns centímetros. Pressionar manualmente os elementos para colá-los à base.

Colagem de elementos de acabamento e decorativos

Colagem de elementos de acabamento e decorativos

79


▲ SikaTack®-Panel

As fachadas ventiladas consistem no revestimento de paredes exteriores, com painéis decorativos, permitindo a ventilação da fachada, fixados sobre uma estrutura metálica ou de madeira. Os painéis decorativos podem ser feitos de uma grande variedade de materiais, como o metal, a madeira, cerâmica, etc. COLAGEM DE PAINÉIS EM FACHADAS

+ VANTAGENS • Sistema económico face aos sistemas de fixação tradicionais. • Sem necessidade de fixação mecânica. • Resistente ao envelhecimento e à exposição ambiental. • Fixação resistente à vibração e óptima absorção de movimentos. • Distribuição uniforme de tensões por todo o painel. • Compatível com a maior parte das bases e dos revestimentos.

80

SikaTack®-Panel Sistema de colagem elástica para montagem de painéis em fachadas. Composto pela cola de poliuretano SikaTack®-Panel, pela fita SikaTack®-Panel 3 e por um primário adequado à natureza dos painéis. O sistema SikaTack®-Panel permite a colagem elástica, de forma rápida e segura, de vários tipos de painéis em fachadas e paredes interiores: • Edifícios residenciais e comerciais. • Em obras novas ou em recuperação. • Revestimentos em interiores ou exteriores. Fornecimento: • Cola SikaTack®-Panel: Cartuchos de 310 ml. • Primário SikaTack®-Panel Primer: Embalagens de 1 litro. • Fita SikaTack®-Panel 3: Rolos de 33 metros. NOTA: Consultar a Ficha do Produto para verificar qual o primário adequado para cada base.


COLAGEM ELÁSTICA

Colagem de painéis em fachadas

Colagem de painéis em fachadas

APLICAÇÃO

cordões de 60 cm) a uma distância mínima de 5 mm da fita e de ambos os lados da mesma. A sua aplicação pode ser efectuada com uma pistola manual ou pneumática. Retirar a película da fita adesiva SikaTack®-Panel 3. A montagem dos painéis de revestimento deve ser efectuada num período máximo de 10 minutos após a aplicação da cola SikaTack®-Panel.

Colocação de apoio ou calço (provisório, a retirar no dia seguinte). Colocação do painel. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Soluto de Limpeza Colma imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos. Não utilizar Soluto de Limpeza Colma para limpeza das superfícies a colar.

COLAGEM ELÁSTICA

SikaTack®-Panel Preparação da superfície. Aplicar o primário aconselhado pela Ficha do Produto. Aplicar a fita adesiva de dupla face SikaTack®-Panel 3 nas ripas, em toda a extensão vertical do painel a colar. Manter na fita o filme protector. Extrudir a cola SikaTack®-Panel num cordão de secção triangular (largura 8 mm, altura 10 mm, com um espaçamento máximo entre

81


COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS 82

N

as habitações, nos escritórios, nos espaços comerciais ou industriais, a função dos revestimentos, dos pavimentos de madeira ou dos pavimentos cerâmicos não se limita ao aspecto estético. A actividade dos locais e o respectivo conforto de utilização orientam a escolha do revestimento e do sistema de instalação utilizado.

Colagem elástica de pavimentos de madeira

84

Isolamento acústico para colagem de pavimentos de madeira

86

Colagem de revestimentos e pavimentos cerâmicos

88


Colagem elástica de pavimentos de madeira Em obras novas ou obras de renovação, os pavimentos de madeira devem responder frequentemente a critérios acústicos e amortecer tanto a transmissão como a reflexão de ruídos. As técnicas de colocação através de colagem flexível, com ou sem subcamada de isolamento acústico, são as mais eficazes nesta área, já que resistem às vibrações e absorvem os ruídos.

No interior ou no exterior, no chão ou na parede, os revestimentos em cerâmicos podem ser sujeitos a grandes solicitações. O sistema de colagem deve ser resistente às condições climatéricas, à água, à circulação, aos choques e às agressões químicas.

SISTEMAS DE COLAGEM ELÁSTICA PARA PAVIMENTOS DE MADEIRA E COLAGEM DE REVESTIMENTOS

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

Colagem de revestimentos e pavimentos em material cerâmico

83


▲ SikaBond®-T55 ▲ SikaBond® Dispenser-5400

▲ SikaBond®-T52 FC ▲ SikaBond®-T54 FC

Não há muito tempo, os pavimentos de madeira deixaram de ser fixados com pregos, passando a ser pavimentos colados ou “flutuantes”. Mas ainda é possível melhorar estes métodos de assentamento. A solução é a colagem elástica, que assegura uma colagem óptima e durável da madeira, mesmo sob elevada tensão mecânica e ambiental e que excede consideravelmente as capacidades dos sistemas de colagem convencionais. COLAGEM CONTÍNUA DE PAVIMENTOS DE MADEIRA SikaBond® -T55 Cola flexível, para colagem contínua sobre diversos suportes e que proporciona redução acústica. Permite a colagem rápida e segura de pavimentos de madeira (soalho maciço, laminados, painéis, parqué, réguas, contraplacado.) Pode ser aplicada sobre os pavimentos já existentes (madeira, cerâmica). Fornecimento: Baldes de 13,4 kg (10 l). Castanho.

novidade

+ VANTAGENS • Aplicáveis em vários tipos de bases. • Rápida recolocação em serviço. • Adequados para a instalação de pavimentos aquecidos. • Montagem rápida e económica. • Distribuição uniforme de tensões por todo o painel. • Aplicável sobre pavimentos existentes.

84

SikaBond®-T54 FC Cola elástica, de cura rápida, para colagem contínua de pavimentos de madeira. Para colagem de soalho maciço e pavimentos de madeira laminados (réguas, placas, painéis), parqué em mosaico, parqué industrial, lam parqué, blocos e contraplacado. Produto classificado: EMICODE EC-1 “muito baixa emissão”. GISCODE PU 10 “sem solventes”. Fornecimento: Embalagem de 13 kg (10 l). SikaBond® Dispenser-5400 Equipamento pneumático para colagem contínua de pavimentos de madeira com a cola de poliuretano SikaBond®T52 FC, em sacos de 1800 ml. A aplicação com SikaBond® Dispenser-5400 é realizada na posição vertical, permitindo o alívio da pressão nas articulações. Não exige trabalhar de joelhos ou com as costas dobradas. Permite a distribuição uniforme da cola sobre a superfície de colagem. Alto rendimento: até 10 vezes mais rápido que a aplicação convencional. Para a aplicação de soalho maciço e laminados (réguas, placas, painéis), parqué em mosaico, parqué industrial, lam parqué, blocos e contraplacado. Fornecimento: Caixa de transporte com SikaBond® Dispenser-5400, cabeça de aplicação suplente, vareta de limpeza, 2 ganchos metálicos, kit de serviço incluindo vedantes, parafusos e êmbolo, cobertura de protecção para a cabeça de distribuição. SikaBond®-T52 FC Cola para aplicação no sistema SikaBond® Dispenser-5400. Fornecimento: Sacos de 1800 ml. Castanho claro.


COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

SikaBond®-T55/ SikaBond®-T54 FC Aplicado directamente da embalagem sobre a base correctamente preparada e distribuído uniformemente com uma talocha dentada. Os elementos do pavimento de madeira devem ser firmemente pressionados sobre a cola de forma a que a face inferior do revestimento fique completamente coberta de cola. Os elementos podem então ser encostados a outros com o auxílio de um martelo e um bloco de impacto. Muitos tipos de madeira necessitam deste procedimento para garantir o “encaixe” entre os elementos. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. O material endurecido só pode ser removido mecanicamente.

ENTRADA EM SERVIÇO: acessível após 12 horas, possibilidade de polir após 24 horas a 20 ºC.

SikaBond® Dispenser-5400 Abrir a caixa de transporte e inserir os dois ganchos nos furos da aba superior da caixa, pendurando o aparelho. Depois de desapertar as três roscas, colocar os sacos de SikaBond®-T52 FC e cortar as suas extremidades com tesoura ou alicate. Depois, apertar as roscas por ordem inversa à que foram desapertadas, virar o aparelho, ligar a mangueira do compressor e iniciar o trabalho. A cola deve ser aplicada paralelamente às tábuas de madeira, puxando o aparelho pelo chão. A quantidade de cola pode ser regulada. Pressionar os elementos do pavimento de madeira firmemente sobre a cola para que a face inferior do revestimento fique completamente coberta de cola. Os elementos podem então ser encostados a outros com o auxílio de um martelo e um bloco de impacto. ▲ Limpeza das ferramentas: Ver Ficha de Produto.

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

APLICAÇÃO

Colagem elástica de pavimentos de madeira

Colagem elástica de pavimentos de madeira

85


▲ Sistema Sika® AcouBond® ▲ SikaBond®-T52 FC ▲ SikaBond®-T53

▲ SikaLayer®-03 ▲ SikaLayer®-05 ▲ SikaLam AcouBond®-03

Os conjuntos com sistema de encaixe são geralmente utilizados para parqués contracolados, maciços, painéis de madeira e pavimentos estratificados. Estes pavimentos favorecem a transmissão e a reverberação dos ruídos de impacto, sendo que para garantir a durabilidade e o conforto acústico, o modo de instalação mais adaptado é o da colagem acústica, que associa uma subcamada isolante a uma colagem elástica em cordão. COLAGEM DE PAVIMENTOS DE MADEIRA COM SISTEMA DE ISOLAMENTO ACÚSTICO Sistema Sika® AcouBond® Sistema de colagem e isolamento acústico para pavimentos de madeira, composto por: Manta perfurada de isolamento acústico (SikaLayer®-03, SikaLayer®-05 ou Sika® Lam AcouBond®-3) e cola elástica de poliuretano (SikaBond®-T52 FC ou SikaBond®-T53). Este sistema permite a redução do ruído de impacto até 18 dB (DIN 52210) e também a redução do ruído reflectido dos passos.

+

VANTAGENS

• Sistema patenteado. • Instalação fácil e rápida, com um baixo consumo de cola. • Boa aderência à maioria das bases e aos diferentes tipos de madeira. • Adequado para a colagem de pavimentos de madeira sobre elementos cerâmicos. • Melhoria acústica. • Redução do ruído até 18 db.

86

SikaBond®-T52 FC Cola elástica de poliuretano para colagem de pavimentos de madeira, de cura rápida. Não contém solventes nem cheiro. Fornecimento: Sacos de 600 ml. Castanho claro. SikaBond®-T53 Cola elástica de poliuretano para colagem de pavimentos de madeira por cordões. Sem solventes e de rápida polimerização. Fornecimento: Cartuchos de 300 ml. Bege.

TIPO

SikaLayer®-03

SikaLayer®-05

Sika® Lam AcouBond-3

ASPECTO/COR

Cinzenta

Cinzenta

Branca

FORNECIMENTO

Rolo de 25m (16,7 x 1,5 m) 2

Rolo de 20m (13,3 x 1,5 m) 2

Rolo de 225m2 (150 x 1,5 m)


APLICAÇÃO

Sistema Sika® AcouBond® Estender a manta sobre a base devidamente preparada, paralelamente à direcção de assentamento da madeira. Aplicar a cola SikaBond®-T52 FC ou SikaBond®-T53 com uma pistola de bico triangular, nas perfurações da manta. É obrigatório preencher todos os orifícios, mantendo a pistola perpendicular à base; não aplicar cola fora das zonas perfuradas.

Posicionar o elemento de madeira e pressionar com firmeza até encostar à manta, perpendicularmente à direcção de aplicação da cola. A madeira pode então ser batida com um martelo sobre um bloco de madeira de forma a encostar ao elemento adjacente.

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO: Circulável após 24 horas, possibilidade de polir após 48 horas.

Isolamento acústico para colagem de pavimentos de madeira

Isolamento acústico para colagem de pavimentos de madeira

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

87


▲ SikaCeram® 205 ▲ SikaTop® 121

▲ Sika® MiniPack Argamassa de Colagem

Os pavimentos em material cerâmico são amplamente utilizados para decoração, no interior e no exterior, em edifícios de habitação e escritórios, locais comerciais, industriais e em piscinas. Em função das zonas nas quais são colocados, os mesmos são sujeitos às intempéries, à humidade, à água, aos agentes agressivos, à circulação e aos impactos. Os projectos de revestimento têm que ter em conta a localização e as características das juntas de movimento. As argamassas de colagem dos azulejos e ou quaisquer elementos cerâmicos devem garantir resistência, impermeabilidade, elevado poder de adesão e facilidade de aplicação. ARGAMASSAS DE COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS CERÂMICOS

+ VANTAGENS ARGAMASSAS DE COLAGEM • Aplicáveis no chão e nas paredes, no interior ou no exterior. • Impermeáveis à água. • Rápida colocação em serviço.

SikaCeram® 205 Argamassa-cola flexível para colagem de peças cerâmicas, em camada fina, à base de ligantes mistos, pronta a aplicar pela simples junção de água. Apropriada para todo o tipo de peças de muito baixa absorção, que teriam problemas de aderência com outros tipos de cola. Pode ser aplicado tanto em interior como em exterior, bem como na horizontal e na vertical. Fornecimento: Sacos de 25 kg. Cinza betão e branco. SikaTop® 121 Argamassa para espatular, à base de cimento, beneficiada com resinas sintéticas e sílica de fumo. Para a colagem de elementos cerâmicos e painéis. Utilizada também para uniões de elementos de betão celular e painéis prefabricados ligeiros. Fornecimento: Conjuntos de 28 kg (A+B), (cinza betão e branco). Sika® MiniPack Argamassa de Colagem Argamassa semi-flexível para colagem de peças cerâmicas. Adequada especialmente para colagem de azulejo, mosaico (mesmo grandes peças), colagem de cerâmica, pedras, grés vidrado, etc., sobre cimento ou sobre antigos azulejos já existentes. O grande teor em resina proporciona ao Sika® MiniPack um poder de colagem elevado. Colagem em paredes verticais e em pavimentos. Fornecimento: Sacos de 1 kg e 5 kg.

88


APLICAÇÃO

SikaCeram® 205 Amassar com água de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Aplica-se utilizando uma talocha. Aconselhamos a utilização de: • Talocha dentada de 3 mm, para cerâmicos até 5x5 cm. • Talocha dentada de 6 mm, para cerâmicos de tamanho corrente. • Talocha dentada de 9 mm para cerâmicos de grandes dimensões. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água imediatamente após a utilização, antes do produto endurecer. Após endurecimento só pode ser removido por meios mecânicos.

Sika® MiniPack Argamassa de Colagem Aplicada com talocha dentada, numa quantidade suficiente que assegure que a parte detrás da peça cerâmica fique completamente em contacto com o produto. Fixar as peças na cola, exercendo a pressão até que a cola entre em contacto com toda a peça. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

SikaTop® 121 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Aplicação com colher, espátula ou talocha, numa espessura de 2 mm (espátula dentada). Aplicar também nas peças a colar, com talocha lisa (colagem dupla) e pressionar as peças sobre a base. ▲ Limpeza de ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Colagem de revestimentos e pavimentos cerâmicos

Colagem de revestimentos e pavimentos cerâmicos

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

89


▲ Sikadur®-54 Ceramic ▲ SikaBond®-T8

ARGAMASSAS DE SELAGEM DE JUNTAS Sikadur®-54 Ceramic Argamassa de selagem, à base de resina epoxi em emulsão, com alta resistência química, para a selagem de juntas. Não contém solventes. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 5 kg (A+B). Bege, vermelho acastanhado, cinza betão, antracite e branco.

COLAGEM ELÁSTICA E IMPERMEABILIZANTE DE PAVIMENTOS CERÂMICOS SikaBond®-T8 Cola flexível para a impermeabilização e colagem de mosaicos e ladrilhos novos sobre betão e argamassa ou sobre revestimento antigo. Para varandas, terraços, cozinhas, casas de banho e outras áreas expostas à água. Fornecimento: Baldes de 13,4 kg (10 l).

+ VANTAGENS COLAGEM IMPERMEABILIZANTE DE CERÂMICA • Impermeabilização e colagem com apenas um produto – SikaBond®-T8

• Reduz o ruído transmitido e reflectido. • Colagem directa sobre o revestimento existente.

90


APLICAÇÃO

Sikadur®-54 Ceramic Misturar os dois componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Verter o Sikadur®-54 Ceramic no pavimento e fazê-lo penetrar nas juntas com o auxílio de uma talocha especial ou espátula de borracha dura. Em seguida, remover o excesso de material com esponja molhada em água quente (no máximo após ½ hora a 1 hora), esfregando sem fazer pressão.

▲ Limpeza das ferramentas: Com água quente, imediatamente após a utilização. Limpar imediatamente após utilização com Diluente V-3. A pele deve ser limpa com água e sabão, enquanto o produto se mantém fresco. O material endurecido só pode ser removido mecanicamente.

SikaBond®-T8 Aplicado em duas camadas: a primeira de impermeabilização e a segunda de colagem. Primeira camada: Espalhar SikaBond®-T8 uniformemente com uma talocha lisa. Segunda camada: Assim que a primeira camada secar o suficiente para ser pisada, aplicar a segunda camada de SikaBond®T8 uniformemente com uma talocha dentada. Colocar os elementos cerâmicos firmemente sobre a cola de forma a que o tardoz das peças fique completamente coberto de cola. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Sika® TopClean®-T imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Colagem de revestimentos e pavimentos cerâmicos

Colagem de revestimentos e pavimentos cerâmicos

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

COLAGEM DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS

91


REPARAÇÃO

O betão armado envelhece: os agentes atmosféricos

agressivos, os ciclos climatéricos, o gelo, etc., com o tempo provocam um aumento da porosidade do betão e uma alteração da protecção das armaduras. As manchas de ferrugem, as fissuras e a delaminação são uma consequência directa da corrosão dos aços e um sinal de perigo para a estrutura.

Reparação e reperfilamento de betão

92

94

Protecção cosmética de betão

100

Reparação de varandas e fachadas

102

Remoção de resíduos e musgos

106


Reparação Para reparar eficazmente um betão armado, é preciso reconstituir a estrutura e a protecção dos aços de modo a proporcionar uma nova durabilidade à obra, mesmo num meio agressivo. É, portanto, indispensável tomar várias precauções a fim de evitar um novo início de corrosão: • Remoção do betão degradado. • Eliminação completa da corrosão das armaduras. • Protecção das armaduras através de um inibidor de corrosão. • Reconstituição do betão com argamassas aderentes, impermeáveis e resistentes.

REPARAÇÃO

FACHADAS, VARANDAS, EDIFÍCIOS RESIDENCIAIS E INDUSTRIAIS

93


▲ SikaTop® Armatec 110 EpoCem®

O processo de degradação dos betões em obras de engenharia civil ou edifícios industriais acelera consideravelmente na presença de agentes agressivos. O princípio da reparação consiste em reconstituir a estrutura e a durabilidade da obra com argamassas pré-doseadas altamente eficazes.

ARGAMASSAS PRÉ-DOSEADAS Com o decorrer do tempo, os betões degradam-se sob o efeito da poluição, da humidade e dos ciclos de gelo-degelo. As fissuras, a delaminação, os vestígios de corrosão e os aços expostos colocam a resistência da obra em perigo. As argamassas SikaTop® são produtos de reparação à base de cimento. São impermeáveis, resistentes e estão em conformidade com as normas EEN 1504, NF, relativas a produtos de reparação.

+ VANTAGENS • Gama completa para todas as espessuras de reparação. • Presa rápida. • Elevadas resistências mecânicas. • Impermeáveis. • Aspecto acabado pronto a pintar. • Pré-doseados.

94

SikaTop® Armatec 110 EpoCem® Revestimento anticorrosivo para a reparação de betão armado, protecção das armaduras e agente de aderência de betão, à base de resina de epoxi modificada e cimento. Fornecimento: Conjuntos de 4 kg. (A+B+C).


REPARAÇÃO DE BETÕES

SikaTop® Armatec 110 EpoCem® Depois de feita a amassadura, com os dois componentes misturados de forma homogénea, aplicar uma camada de SikaTop® Armatec 110 EpoCem® de aprox. 0,5 a 1 mm de espessura na armadura decapada previamente. Deixar secar durante 2 a 3 horas (aprox. + 20ºC) ie. o tempo suficiente para se dar o início de presa do produto e aplicar então uma segunda camada idêntica de espessura. Pode ser usado pincel, rolo ou pistola de bico largo.

▲ Limpeza de ferramentas: Limpar ferramentas e equipamentos com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

REPARAÇÃO

APLICAÇÃO

Reparação e reperfilamento de betão

Reparação e reperfilamento de betão

95


▲ SikaTop® 121 ▲ SikaTop® 122

▲ SikaTop® Seal 107

ARGAMASSAS PRÉ-DOSEADAS SikaTop® 121 Argamassa beneficiada com resinas sintéticas e sílica de fumo para reparações em pequenas espessuras, em cornijas, varandas, reentrâncias em paredes, postes de betão, pilares, vigas, etc. Reparação de fissuras, pequenas fendas, concavidades e ninhos de agregados no betão. Espessura máxima da camada de 5 mm. Fornecimento: Conjuntos de 28 kg (A+B), (cinzento e branco).

+ VANTAGENS • Gama completa para todas as espessuras de reparação. • Presa rápida. • Elevadas resistências mecânicas. • Impermeáveis. • Aspecto acabado pronto a pintar. • Pré-doseados.

96

SikaTop® 122 Argamassa preparada, beneficiada com resinas sintéticas, cargas especiais e fibras de poliamida; de altas resistências mecânicas, especialmente indicado para a reparação e regularização de estruturas de betão: Pontes, galerias, obras hidráulicas, reparação de pavimentos industriais, reparação de varandas, superfícies e arestas de betão danificadas, caixilhos, postes de betão, vigas, etc; enchimento de cavidades e ninhos de agregados no betão. Espessura máxima da camada de 30 mm. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 28 kg. (A+B).

SikaTop® Seal 107 Revestimento semi-flexível à base de cimento e de polímeros modificados. Para a reparação e protecção de betão exposto à atmosfera marítima, reparação de pequenas fissuras não sujeitas a movimentos e regularização de betão. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 25 kg. (A+B).


REPARAÇÃO DE BETÕES APLICAÇÃO

▲ Limpeza de ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. SikaTop® 122 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. A aplicação pode ser feita com colher ou espátula depois de o suporte estar húmido. Aplicar a argamassa. Em grandes reparações é recomendado utilizar como camada de aderência o SikaTop® Armatec 110 EpoCem®. O acabamento superficial faz-se com talocha de madeira ou talocha de poliestireno expandido a partir do momento em que SikaTop® 122 começa a «apertar».

SikaTop® Seal 107 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Sem armadura: Utilizar uma talocha dentada com dentes de 3 a 4 mm. Aplicar a 1ª camada com o lado dentado da talocha e a 2ª camada com o lado liso, no sentido dos sulcos deixados pela 1ª. Com armadura: Quando aplicado com armadura de fibra de vidro interposta entre camadas, o revestimento é capaz de absorver certos movimentos que se podem produzir na base, assim como actuar como ponte no caso da base apresentar fissuras. ▲ Limpeza de ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

REPARAÇÃO

SikaTop® 121 Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. A aplicação pode ser feita com colher, espátula ou talocha. Como camada de regularização para um tratamento posterior ou em reparações, aplicar-se-á numa espessura inferior a 5 mm. Como revestimento impermeável, aplicar em duas camadas de 2 a 3 mm cada uma, deixando decorrer algumas horas entre cada camada. A primeira camada deve ser colocada com talocha ou espátula dentada e a segunda com uma talocha normal no mesmo sentido em que foi aplicada a primeira camada. O acabamento será feito com esponja ou talocha de poliestireno expandido a partir do momento em que SikaTop® 121 começa a «apertar».

Reparação e reperfilamento de betão

Reparação e reperfilamento de betão

97


▲ Sikadur® -31 CF ▲ Sikadur®-32 N

REPARAÇÃO E REPERFILAMENTO DE BETÃO Sikadur® -31 CF Argamassa de reparação e colagem para arestas e cantos; preenchimento de vazios e irregularidades; selagens (realizadas tanto na horizontal como na vertical e em tectos) e reparação e selagem de juntas e fissuras. Feita à base de resinas epoxi e cargas especiais, isenta de solventes. Pode ser aplicada em superfícies com alguma humidade. Fornecimento: Conjuntos de 6 kg (A+B). Conjuntos de 1,2 kg (A+B). Sikadur®-32 N Cola à base de resinas de epoxi, sem solventes, que proporciona a ligação perfeita entre betão endurecido e betão fresco. Para trabalhos realizados a temperaturas médias e baixas, sobre paramentos verticais e muito inclinados. Fornecimento: Conjuntos de 1,2 kg (A + B).

+ VANTAGENS • Gama completa para todas as espessuras de reparação. • Presa rápida. • Elevadas resistências mecânicas. • Impermeáveis. • Aspecto acabado pronto a pintar. • Pré-doseados. • Conforme EN 1504.

98


REPARAÇÃO DE BETÕES APLICAÇÃO

Sikadur® -31 CF Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Para aplicações em camada fina aplicar a cola à espátula, à colher, à talocha dentada, ou directamente com a mão protegida com luva de borracha.

Sikadur® -32 N Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Pode aplicar-se com brocha, rodo, espátula de borracha, etc. É necessário garantir a impregnação completa da base, especialmente se esta se encontrar humedecida.

▲ Limpeza de ferramentas: Imediatamente após aplicação com Soluto de Limpeza Colma. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

▲ Limpeza de ferramentas: Imediatamente após aplicação com Soluto de Limpeza Colma. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

REPARAÇÃO

Reparação e reperfilamento de betão

Reparação e reperfilamento de betão

99


▲ Sika® Rep Cosmetic ▲ Icoment® Massa

Para evidenciar a cosmética do betão e uniformizar a sua aparência existem argamassas que melhoram o seu aspecto. Permitem a sua agradável exposição sem recorrer a qualquer tipo de revestimento. REPARAÇÃO COSMÉTICA DO BETÃO Sika® Rep Cosmetic Argamassa cosmética para reparações superficiais em betão, argamassas ou pedras. Forma uma superfície muito lisa, pronta a ser pintada. Fornecida num só componente, é de fácil colocação e é aplicável em camada muito fina. Boa aderência sobre a base. Fornecimento: Sacos de 25 kg. Icoment® Massa Indicado para a uniformização e alisamento do betão, reboco de cimento ou de cal. Elimina os defeitos estéticos e grosseiros do betão reparação, quando misturado com cimento e areias finas. Fornecimento: Embalagens de 1 e 30 kg.

+ VANTAGENS • Boa aderência. • Fácil colocação. • Endurecimento sem fissuração. • Resistência à água e à intempérie. • Pronto a ser pintado.

100


REPARAÇÃO DE BETÕES Reparação cosmética de betão

Reparação cosmética de betão APLICAÇÃO

▲ Limpeza de ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação.

Icoment® Massa Icoment® Massa puro é aplicado com espátula ou pincel de pêlo curto. A aplicação de emborros e argamassas beneficiados com Icoment® Massa é feita com colher, talocha, etc. Superfícies absorventes devem ser previamente molhadas. Buracos maiores e profundos devem ser previamente cheios, exercendo-se pressão sobre a argamassa e em seguida apertados. Para acabamento a argamassa pode ser esfregada com uma esponja de modo a se obter uma superfície com uma textura de rugosidade muito fina. ▲ Limpeza de ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação.

REPARAÇÃO

Sika® Rep Cosmetic Aplicar talocha metálica ou espátula, conforme o tipo de trabalho. Ajustando a consistência, também será possível aplicar com brocha ou escova. O acabamento superficial pode fazer-se com esponja ou poliestireno expandido, a partir do momento em que o produto começa a ganhar presa.

101


▲ Sika® MonoTop® 610 ▲ Sika® MonoTop® 612

▲ Sika® MonoTop® 620

Com o decorrer do tempo, os betões degradam-se sob o efeito da poluição, da humidade e dos ciclos de gelo-degelo. As fissuras, as delaminações, os vestígios de corrosão e os aços expostos colocam a resistência da obra em perigo. O princípio da reparação de fachada consiste em reconstituir a estrutura e a durabilidade da obra com argamassas monocomponentes prontas a misturar.

ARGAMASSAS PRONTAS A AMASSAR As argamassas Sika® MonoTop® são argamassas de reparação à base de cimento para misturar com água. As argamassas Sika® MonoTop® são impermeáveis, resistentes e estão em conformidade com as normas relativas a produtos de reparação.

+ VANTAGENS • Gama completa para todas as espessuras de reparação. • Presa rápida. • Elevadas resistências mecânicas. • Impermeáveis. • Só misturar com água. • Conforme EN 1504.

102

Sika® MonoTop® 610/ Sika® MonoTop® 910 Produto à base de cimento para a protecção anticorrosiva das armaduras e como promotor de aderência das argamassas para reparação de betão. De fácil aplicação, tem excelente aderência sobre aço e betão, servindo também de barreira contra a penetração de água e cloretos. Amassa-se unicamente com água. Pode ser projectado. Fornecimento: Sacos de 5 kg.

Sika® MonoTop® 612 Argamassa de reparação reforçada com fibras à base de cimento, areias seleccionadas, sílica de fumo, resinas sintéticas e fibras de poliamida para a reparação de betão em camada grossa, tanto em superfícies verticais como em tectos. Permite a reparação e o enchimento de juntas rígidas de elementos prefabricados de betão. De elevada resistência mecânica, projectável e de excelente aderência, deixa um acabamento liso e pronto a pintar. Marcação CE: Classificação PCC, R3. Fornecimento: Sacos de 25 kg.

Sika® MonoTop® 620 Argamassa de reparação à base de cimento, areias seleccionadas, sílica de fumo e resinas sintéticas. Pode utilizar-se com armadura ou sem ela, sobre suportes de betão ou argamassa, em trabalhos selagem de poros e cavidades, regularização de betão, reparação e enchimento de pequenas espessuras. Não ataca as armaduras nem os elementos metálicos. Pronto a aplicar, basta adicionar água e amassar. Marcação CE: Classificação PCC, R3. Fornecimento: Sacos de 25 kg.


REPARAÇÃO DE BETÕES APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sika® MonoTop® 612 A aplicação faz-se manualmente, com talocha ou colher, ou por projecção via húmida. O acabamento pode fazer-se com uma esponja humedecida, ou talocha de madeira ou de poliestireno expandido, a partir do momento em que se tenha iniciado a presa da argamassa. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sika® MonoTop® 620 Manualmente: Aplicar duas camadas, com espátula ou com talocha dentada, dentes de 3 a 4 mm. A 1ª camada deve aplicar-se com a face dentada e a 2ª camada com a face lisa. Por projecção: Pode projectar-se por via húmida. O acabamento final (alisamento) pode fazer-se com esponja ou talocha de poliestireno expandido, a partir do momento em que a argamassa começa a endurecer. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente

REPARAÇÃO

Sika® MonoTop® 610 Sika® MonoTop® 910 Como protecção de armaduras: Aplicar uma camada de aprox. 1 mm sobre as armaduras previamente limpas, com pincel ou pistola. Deve-se depois aplicar a segunda camada de reforço. Como camada de aderência: Aplicar com brocha ou pincel de pêlo duro, ou com pistola adequada, sobre a base previamente limpa e humedecida até à saturação. A argamassa de reparação aplica-se fresco sobre fresco, sobre esta camada de aderência.

Reparação de varandas e fachadas

Reparação de varandas e fachadas

103


▲ Sika® MonoTop® 618 ▲ Sika® 4a Mortero Rápido

▲ Sika® MiniPack Reparação ▲ Sika Mix&Go®

REPARAÇÕES PROFISSIONAIS Sika® MonoTop® 618 Argamassa de reparação de grandes espessuras, à base de cimento e areias grossas, melhorada com resinas sintéticas, sílica de fumo e fibras de poliamida. Para regularização e reparação de estruturas de betão armado, ou préesforçado e em pavimentos, paredes ou tectos. Adequado para espessuras altas (mais de 30 mm). Para espessuras inferiores recomenda-se Sika® MonoTop® 612. Marcação CE: Classificação PCC, R3. Conforme EN 1504-3. Fornecimento: Sacos de 25 kg.

Sika® 4a Mortero Rápido Argamassa de presa rápida à base de cimentos, isenta de cloretos de fácil colocação (basta juntar água e amassar). Para eliminar infiltrações e para fixações rápidas. Para aplicações profissionais que requerem presa rápida. Fornecimento: Embalagem de 10 kg.

+ VANTAGENS • Gama completa para todas as espessuras de reparação. • Presa rápida. • Elevadas resistências mecânicas. • Impermeáveis. • Só misturar com água.

104

PEQUENAS REPARAÇÕES Sika® MiniPack Reparação Argamassa de reparação multiusos de alta qualidade e pronta a aplicar. Tem excelente trabalhabilidade e é adequada para a reparação e regularização do betão. Fornecimento: Embalagens de 1 e 5 kg. Sika Mix&Go® Argamassa de alta qualidade para pequenas reparações e trabalhos de bricolage. Fornecimento: Kit de 1,25 kg (saco de 1,25 kg de pó + espátula).


REPARAÇÃO DE BETÕES APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sika® MiniPack Reparação Pode ser feita à colher em pequenas reparações (cantos varandas, arestas de pilares, etc.). Não exceder 2 cm de espessura por cada camada. Pode obter-se um bom acabamento final alisando à talocha e passando depois uma esponja húmida sobre a argamassa aplicada. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sika Mix&Go® Sika Mix&Go® pode ser aplicada com a espátula incluída no kit ou com a colher tradicional. Colocar a argamassa com a espátula, pressionar bem contra a base previamente limpa e humedecida. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

Sika® 4a Mortero Rápido Aplicar a argamassa imediatamente depois de amassada: o tempo de presa é curto, variando com a temperatura e com a quantidade de água de amassadura. Amassar o produto nas proporções indicadas, fazer à mão um tampão com a massa e sustê-lo na mão até que se note um ligeiro aquecimento e então inseri-lo na cavidade, mantendo a pressão durante uns minutos. Imediatamente a seguir pode fazer-se a regularização da superfície, retirando o excesso de produto, com a ajuda duma faca ou espátula. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água. Após endurecimento, o produto só pode ser removido por meios mecânicos.

REPARAÇÃO

Sika® MonoTop® 618 A aplicação faz-se manualmente, com talocha ou colher. O acabamento pode fazer-se com esponja humedecida.

Reparação de varandas e fachadas

Reparação de varandas e fachadas

105


▲ Sika® Limpa ▲ Sikagard®-715 W

Para a limpeza de algumas superfícies de construção são necessárias soluções específicas e eficientes. Estas devem extrair e limpar todos excedentes de produtos de construção ou manchas que a própria natureza produz.

PRODUTOS PARA LIMPEZA E MANUTENÇÃO Sika® Limpa Agente de limpeza de restos de cimento em fachadas de tijoleira, de azulejos, óxidos, gorduras animais e manchas de óleo em superfícies de cimento. Fornecimento: Embalagem de 5 litros. Líquido incolor.

+ VANTAGENS • Não contém solventes orgânicos. • Compatível com os materiais de construção usuais: tijolo, pedra natural, betão, madeira, alumínio, aço, plástico, borracha e superfícies envernizadas. • Não descolora nem mancha os referidos materiais de construção.

106

Sikagard®-715 W Produto de limpeza de base aquosa para remoção de musgos, líquenes, algas e outras contaminações de natureza semelhante. Utilizado em: • Toldos, telhados, caleiras, pátios, terraços e varandas, guarda-sóis, paredes, pavimentos, caixilhos de madeira ou de plástico. • Pedras ornamentais e monumentos, pedras tumulares. • Cascos de barcos e navios. Fornecimento: Embalagem em aerossóis de 500 ml. Líquido incolor.


REPARAÇÃO DE BETÕES

Remoção de resíduos e musgos

Remoção de resíduos e musgos APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Com água.

Sikagard®-715 W Aplicar com escova, esponja ou pulverizar directamente sobre a superfície a limpar. Deixar actuar durante 5 a 10 minutos e de seguida lavar a superfície para eliminar a contaminação. Para a eliminação completa de contaminações e resíduos antigos ou persistentes deve repetir-se a operação de limpeza. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após utilização.

REPARAÇÃO

Sika® Limpa Misturar 1 litro de Sika® Limpa com 5 litros de água. Aplicar a mistura obtida em duas demãos: a primeira demão com trincha ou pincel de pêlo curto (sintético, de plástico), começando de cima para baixo e de seguida uma segunda demão, esfregando com uma escova ou vassoura. Assim que os restos de cimento se tiverem dissolvido, lavar a fundo com muita água limpa e deixar secar.

107


PROTECÇÃO 108

N a construção, as estruturas deverão sempre

usufruir de uma protecção cuidada de forma a aumentar o seu tempo de vida. As condições atmosféricas e ambientais adversas poderão causar potenciais danos superficiais, fissuras e a falência da camada protectora. Estes são problemas que aumentam as intervenções de reparação e colocam em risco as próprias construções.

Protecção de fundações e muros de suporte

110

Protecção de fachadas

114

Tintas de protecção e decorativas

118

Protecção em meios agressivos

120

Protecção anticorrosão

122


A segurança no prolongamento do tempo de vida do betão e dos seus ciclos de manutenção poderá conciliar-se com os efeitos arquitectónicos e decorativos mais variados. Os sistemas mais completos e avançados estão disponíveis para proteger o betão, tornando-o resistente às intempéries e ao desgaste do tempo.

PROTECÇÃO

PROTECÇÃO DE FUNDAÇÕES E MUROS DE SUPORTE, TINTAS DE PROTECÇÃO E DE DECORAÇÃO DE FACHADAS

109


▲ Lâmina Drenante Sika® PHD 500 Geo/20 ▲ Lâmina Drenante Sika® PHD 500/20

Na altura do aterro, as paredes enterradas podem sofrer danos. Os choques e a pressão do terreno podem alterar a impermeabilidade das fundações e reduzir a sua eficácia. A protecção das paredes, antes de proceder ao encosto de terras, permite evitar estes problemas.

MEMBRANAS DE PROTECÇÃO Lâmina Drenante Sika® PHD 500 Geo/20 Membrana com relevos em polietileno de alta densidade, com uma manta de geotextil em polipropileno (PP) incorporada na face alveolar, que protege a parede por impermeabilidade contra agressões mecânicas na altura do aterro. Lâmina Drenante Sika® PHD 500/20 Assegura também a filtragem e a drenagem do terreno ao longo das fundações.

+ VANTAGENS • Colocação rápida. • Protecção mecânica. • Repartição uniforme da pressão do terreno e da humidade. • Reforço do isolamento térmico através da criação de uma lâmina de ar entre a parede e a protecção. • Boa capacidade de filtragem.

Lâmina Drenante PHD 500 – GEO/ 20 (c/ Geotextil) Lâmina Drenante PHD 500/20 110

Acessórios: – Perfis – Pregos e cones

FUNÇÃO

FORNECIMENTO

Protecção + drenagem

Rolo 2 x 20 m

Protecção

Rolo de 2 x 30 m

Ancoragem de membranas

Caixa com 50 perfis de 2 metros Caixa com 200 pregos e 200 cones


PROTECÇÃO

Lâmina Drenante Sika® PHD 500/20 A Lâmina Drenante Sika® PHD 500/20 pode ser aplicada: • Com os alvéolos virados para a estrutura, formando uma caixa de ar • Com os alvéolos virados para fora, em contacto com o solo ou materiais adjacentes, conforme a finalidade pretendida. Instala-se com grande facilidade. Em paredes, basta pregar a membrana pelo bordo superior, de 50 em 50 cm, usando para tal cones e pregos. As sobreposições devem ter 10 a 20 cm e se necessário pode eventualmente proceder-se à selagem com cinta asfáltica autoadesiva Sika® MultiSeal®. É aconselhável a colocação de um tubo colector na base da estrutura de drenagem para escoamento das águas recolhidas.

Lâmina Drenante Sika® PHD 500 Geo/20 A Lâmina Drenante Sika® PHD 500 Geo/20 é normalmente aplicada junto à estrutura a proteger com o geotêxtil virado para fora. Instala-se com grande facilidade. Em paredes, basta pregar a membrana pelo bordo superior, de 50 em 50 cm, usando para tal cones e pregos adequados para o efeito. Também se aconselha a fixação de perfis em PEAD para garantir a protecção da parte superior da lâmina, evitando a infiltração de materiais. As sobreposições devem ter 10 a 20 cm e, se necessário, pode proceder-se à selagem com cinta asfáltica autoadesiva Sika® MultiSeal®. É aconselhável a colocação de um tubo colector na base da estrutura de drenagem para escoamento das águas recolhidas.

PROTECÇÃO

APLICAÇÃO APLICAÇÃO

Protecção de fundações e muros de suporte

Protecção de fundações e muros de suporte

111


▲ Inertol® F ▲ Igol® P

IMPERMEABILIZAÇÃO E PROTECÇÃO COM PRODUTOS NEGROS Inertol® F Tinta betuminosa de elevado poder de penetração e elevado rendimento. Utilizado para protecção de fundações, pilares e muros de suporte contra a agressividade dos terrenos. Reforça a impermeabilidade do betão; assegura uma boa aderência ao suporte e resistência ao atrito mecânico no decorrer das operações de aterro. Fornecimento: Embalagens de 5, 20 e 200 litros. Igol® P Emulsão betuminosa aniónica, de baixa viscosidade, para aplicação a frio por pintura. Utilizado como primário, antes da aplicação de telas asfálticas; como pintura impermeabilizante e de protecção económica em paredes verticais (betão enterrado). Fornecimento: Embalagem de 25 kg.

+ VANTAGENS • Muito fáceis de aplicar. • Reforçam a impermeabilidade do betão. • Penetram profundamente na base e têm excelente aderência ao suporte. • Resistente ao atrito mecânico no decorrer das operações de aterro.

112


PROTECÇÃO APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Intervalo entre camadas A 2ª camada só deve ser aplicada quando a 1ª camada estiver seca. Igol® P Antes da aplicação, a tinta deve ser cuidadosamente homogeneizada. Pode aplicar-se a pincel, rolo, ou pistola. O intervalo entre camadas deverá ser aprox. de 24 horas. Evitar o contacto com água durante o processo de secagem. Nota: Quando se aplica como primário, pode diluir-se até 20% com água. • Igol® P é incompatível com emulsões do tipo catiónico e com soluções ácidas. • Com o tempo frio, Igol® P tende a aumentar a sua viscosidade, pelo que se recomenda colocar os baldes em local temperado antes de aplicar. • Não aplicar em tempo chuvoso. Evitar que se molhe no estado fresco. • Em locais ou ambientes muito húmidos recomenda-se acelerar o processo de secagem através de uma ventilação adequada. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água limpa imediatamente após utilização. Resíduos já endurecidos do produto só podem ser removidos com Soluto de Limpeza Colma ou solventes tipo gasolina.

PROTECÇÃO

Inertol® F Antes da aplicação, a tinta deve ser cuidadosamente mexida. Na aplicação a pincel deverá utilizar brochas ou pincéis de caiar. Na aplicação a pistola: Deverá utilizar uma pistola de alta pressão com reservatório igualmente sob pressão; com um diâmetro do bico 1,5 – 2 mm e uma pressão de 2 – 3 bar. Quando se tratar de elementos que venham a contactar imediatamente com a água do terreno, a pintura pronta deve secar durante vários dias antes de ser submetida a essa exposição.

Protecção de fundações e muros de suporte

Protecção de fundações e muros de suporte

113


▲ Sikagard®-700 S ▲ Sikagard®-680 ES/-681 ES Betoncolor

▲ Sikagard®-660 ES ▲ Sikagard®-670 W ElastoColor

Sob a acção das intempéries e dos ciclos climatéricos, os materiais envelhecem rapidamente, perdem o brilho e podem tornar-se porosos. A fim de prevenir o envelhecimento ou para rejuvenescer os materiais degradados, é preciso protegê-los com uma protecção de superfície incolor ou colorida. PROTECÇÃO DE FACHADAS Sikagard®-700 S Hidrófugo incolor, à base de derivados siliconados. Protegem os materiais sem modificar o seu aspecto e facilitam o escoamento da água. Diminui a aderência e depósito de impurezas nas fachadas e telhados. Promove a limpeza e reduz o desenvolvimento de musgo. Utilizado como repelente de água em superfícies verticais. Fornecimento: Embalagens de 5 e 25 litros. Incolor.

+ VANTAGENS • Excelente resistência à exposição ambiental. • Os revestimentos resistem à chuva após um curto tempo da aplicação. • Protegem o betão das influências atmosféricas agressivas que normalmente penetram no betão em forma de gases ou sais. • O revestimento reduz a deposição de sujidade e favorece o efeito de auto-limpeza das superfícies.

114

Sikagard®-680 ES/-681 ES Betoncolor Tinta de protecção para elementos de betão, reboco e fibrocimento (Sikagard®-680 ES). Indicado para o envernizamento de betão à vista quase sem alteração da sua textura base (Sikagard®-681 ES Betoncolor). Reduz a deposição de sujidade e favorece o efeito de auto-limpeza das superfícies. Tem boa resistência à exposição ambiental, aos álcalis e ao envelhecimento. Fornecimento: 5 e 20 litros. Sikagard®-680 ES; Sikagard®-681 ES Betoncolor Diluente C: 1, 5, 25 e 200 litros. Sikagard®-660 ES Tinta especial de protecção e tratamento colorido para betão e reboco, com excelente resistência à exposição ambiental, aos álcalis e ao envelhecimento. Sikagard®-660 ES não interfere na textura característica do betão, protege-o das influências agressivas atmosféricas e favorece o efeito de auto-limpeza das suas superfícies. Fornecimento: Sikagard®-660 ES: Embalagens 5 e 20 litros. Diluente C: 1, 5, 25 e 200 litros. Sikagard®-670 W ElastoColor Pintura de protecção e decorativa de fachadas e elementos em betão, sem alterar a sua textura superficial e deixando um acabamento mate. Protecção elástica de alta qualidade para estruturas novas em betão, contra ambientes agressivos. É permeável ao vapor de água, permitindo a respiração das fachadas. Fornecimento: Embalagens de 20 litros.


PROTECÇÃO

Protecção de fachadas

Protecção de fachadas APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Com Diluente B imediatamente após utilização. Sikagard®-680/681 ES Betoncolor Homogeneizar bem na respectiva embalagem antes de aplicação. Podem ser aplicados com pincel, trincha ou rolo de pêlo curto.

Sobre bases muito porosas ou absorventes aplicar como primário 1 demão de Sikagard®-681 ES Betoncolor para consolidar a base e uniformizar a absorção, evitando um acabamento de aspecto irregular. Sikagard®-660 ES Homogeneizar bem na respectiva embalagem antes de aplicação. O produto pode ser aplicado com pincel, trincha ou rolo de pêlo curto e ainda por projecção, com pistola airless. Em condições especialmente adversas, como temperaturas muito baixas, pode ser adicionado até 5% de Diluente C. Sobre bases muito densas a primeira demão pode ser diluída com até 10% de Diluente C. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar as ferramentas imediatamente após utilização com Diluente C. Sikagard®-670 W ElastoColor Homogeneizar bem o produto na embalagem antes da aplicação. Em condições especialmente adversas, como temperaturas muito baixas, a viscosidade pode ser ajustada através da adição de até 2% de água – mexer bem antes de aplicar. Pode ser aplicado com pincel, trincha, rolo de pêlo curto ou por projecção, com pistola airless. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar as ferramentas e equipamento de aplicação imediatamente após utilização com água. Material endurecido só pode ser removido mecanicamente.

PROTECÇÃO

Sikagard®-700 S Não deve ser diluído. Aplicar com um pulverizador de baixa pressão, pincel ou rolo. A aplicação é efectuada de cima para baixo, tendo o cuidado de não deixar o produto escorrer. Aplicar sucessivas camadas “fresco sobre fresco”. Só sobre superfícies verticais.

115


▲ Sikagard®- 550 W Elastic-P ▲ Sikagard®- 551 S Primer

▲ Sikagard®- 552 Aquaprimer

PINTURAS DE PROTECÇÃO ELÁSTICA Sikagard®-550 W Elastic-P Tinta de protecção e decorativa de betão e rebocos, de base aquosa (sem solventes) e não agressiva para o meio ambiente. Usada especialmente no caso de fachadas fissuradas, visto ter a capacidade de recobrir fissuras com uma camada que se mantém elástica, mesmo a temperaturas negativas. Com excelente resistência às intempéries e ao envelhecimento. Se o betão se apresentar irregular ou degradado, deve primeiro ser reparado com argamassa da gama Sika® MonoTop®. Fornecimento: Embalagens de 5 e 25 litros.

Sikagard®-551 S Primer Primário, promotor de aderência para pinturas Sikagard® de protecção de betão e rebocos de cimento. Fornecimento: Embalagens de 5 e 25 litros.

Sikagard®-552 W Aquaprimer Primário e promotor de aderência para betão e superfícies minerais porosas, à base de resinas sintéticas em dispersão aquosa. Fornecimento: Embalagens de 5 e 25 litros.

+ VANTAGENS • Escolha estética: suporte natural ou colorido. • Impermeáveis à água. • Permeáveis ao vapor de água: o suporte “respira”. • Efeito duradouro.

116


PROTECÇÃO

Protecção de fachadas

Protecção de fachadas APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com Diluente C imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

Sikagard®-552 W Aquaprimer Homogeneizar bem o produto na embalagem antes de aplicar. Aplicação com pincel, trincha, rolo ou por projecção airless. Sikagard®-552 W Aquaprimer e Sikagard®-550 W Elastic-P não devem ser diluídos. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após utilização. Material endurecido só poderá ser removido através de métodos mecânicos.

PROTECÇÃO

Sikagard®-551 S Primer Homogeneizar bem o produto na embalagem antes de aplicar. Com pincel, trincha, rolo ou por projecção airless. Sikagard®-551 S Primer pode ser diluído até 10% com Diluente C, dependendo da porosidade da base.

117


▲ Passivol® ▲ Passivol® Super

▲ Revestimento 5500 ▲ Muráqua®

TINTAS DE PROTECÇÃO E DECORATIVAS Passivol® Tinta plástica destinada à pintura de paredes, com boa elasticidade e grande resistência à lavagem. Para a aplicação sobre qualquer tipo de superfícies (reboco, betão, madeira, estuque, fibrocimento). Utilizada na decoração e protecção de exteriores e interiores. Fornecimento: Embalagens de 5 e 20 litros. Cores: Através do Sistema de Tintagem - Sika® Color Design, a gama de tintas surge com a oferta de uma palete infindável de cores. Passivol® Super Tinta plástica de grande resistência e com muito boa elasticidade, destinada à pintura de paredes. Para decoração e protecção de exteriores e interiores em qualquer tipo de superfícies (reboco, betão, madeira, estuque, fibrocimento, etc.). Vantagens: • Resistente aos agentes atmosféricos e à luz. • Boa resistência mecânica e poder de cobertura. • Acabamento mate acetinado. Fornecimento: Embalagens de 5 e 20 litros. Cores: Conforme catálogo “Tintas de protecção e decorativas”.

+ VANTAGENS • Através do Sistema de Tintagem Sika® Color Design terá uma palete infindável de cores. • Resistentes aos agentes atmosféricos e à luz. • Boa resistência mecânica e poder de cobertura. • Acabamento mate acetinado.

Revestimento 5500 Tinta texturada de base aquosa para protecção e decoração de paredes em exteriores. Para qualquer tipo de superfícies (reboco, cimento, betão, madeira, estuque, fibrocimento, etc.) no exterior. Fornecimento: Embalagens de 20 litros. Branco.

Passimur® Tinta plástica de decoração para interiores e exteriores, possuindo boa elasticidade e boa resistência à lavagem, aos agentes atmosféricos e à luz. Fornecimento: Embalagens de 5 e 20 litros. Cores: Conforme o catálogo “Tintas de protecção e decorativas”.

Muráqua® Tinta plástica profissional formulada com base numa dispersão de resinas estireno-acrílicas, destinada à pintura de paredes interiores e tectos. Fornecimento: Embalagem de 20 litros. Branco.

118


PROTECÇÃO APLICAÇÃO

Passivol® Passivol® Super Muráqua® A base a tratar deve encontrar-se seca, isenta de poeiras e outras tintas antigas em possível estado de desagregação. No caso de pinturas de substratos muito absorventes, de elevada alcalinidade, recomendamos a aplicação prévia de uma camada de Sikagard® 552 W Aquaprimer. A tinta deverá ser muito bem mexida, é diluída com água em percentagens variáveis de camada para camada e conforme a absorção do suporte em que será aplicado. Habitualmente a 1ª camada é diluída com 15 – 20% de água, sendo a 2ª camada diluída com 10 – 15%. Estes valores são orientativos. A aplicação poderá ser realizada com trincha, rolo ou pincel.

Tintas de protecção e decorativas

Tintas de protecção e decorativas

Revestimento 5500 Depois de muito bem mexido, é diluído com água em percentagens variáveis de demão para demão e conforme absorção do suporte em que será aplicado. Habitualmente a 1ª demão é diluída com 10-15% de água, sendo a 2ª demão não diluída. Estes valores são orientativos. A aplicação é efectuada com trincha, rolo, pincel ou escova. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água, logo após a conclusão dos trabalhos de pintura.

PROTECÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Com água, logo após a conclusão dos trabalhos de pintura.

119


▲ Poxitar® -N

Nas estações de tratamento de águas residuais, nas caixas de visita, nas valetas e nos tanques de retenção de produtos industriais, o betão degrada-se muito rapidamente quando em contacto com águas agressivas ou produtos químicos. A fim de evitar a degradação rápida da estrutura, aplica-se um revestimento de alta resistência química.

REVESTIMENTOS DE PROTECÇÃO QUÍMICA Poxitar® -N Revestimento anti-corrosivo especialmente resistente, utilizado na protecção do aço e do betão, no exterior ou interior, enterrado ou submerso, como por exemplo: • Estações de tratamento de águas residuais (ETAR). • Obras hidráulicas. • Comportas e condutas. • Instalações portuárias. • Indústria química, etc. Não utilizar em contacto com água potável nem produtos alimentares. Fornecimento: Conjuntos de 25 kg. Preto e vermelho Diluente S: Embalagens de 0,25 l, 1 l, 5 l e 25 l.

+ VANTAGENS • Inércia química perante vários agentes corrosivos. • Impermeabilidade aos líquidos e ao vapor de água. • Resistência à acção mecânica dos líquidos. • Aspecto liso para facilitar a limpeza. • Rápida recolocação em serviço.

120


PROTECÇÃO

Protecção em meios agressivos

Protecção em meios agressivos APLICAÇÃO

Poxitar® -N Betão: Deverá estar seco, sólido, isento de poeiras, partículas em desagregação e leitança de cimento. A decapagem a jacto de areia aumenta a aderência. Esta preparação é especialmente indicada para superfícies lisas ou que irão ficar submersas. Aço: Decapagem por jacto abrasivo, ao grau Sa 2 1/2.

viscosidade de aplicação pela adição de Diluente S: Temperatura: Diluição para airless: +20 ºC aprox. 2%. +10 ºC aprox. 5%.

▲ Limpeza das ferramentas: Com Diluente-S.

PROTECÇÃO

Aplicar com um pincel (redondo ou trincha), um rolo de pêlo curto, no mínimo em 2 camadas, com 12 a 14 horas de intervalo. Poderá ser aplicado também à pistola, por projecção pneumática (com uma pistola de Misturar bem os 2 componentes com uma misturadora alta pressão) ou por projecção airless. Ao nível das fissuras, é possível reforçar o eléctrica de baixa velocidade, na seguinte relação: revestimento incorporando a tela Armadura Sika® TX Comp. A : Comp. B = 88 : 12 (partes em peso). 270 na primeira camada fresca. Após a mistura dos componentes, ajustar a

121


▲ Sika® Direct

Sika® Direct Esmalte de protecção e decorativo, especialmente desenvolvido para aplicação directa sobre ferro, sem primário. Pode também ser aplicado sobre madeira com bons resultados. Utilizações: • Gradeamentos. • Protecções e corrimãos metálicos. • Portões. • Obra de serralharia civil em geral. • Caixilhos e portas em ferro ou madeira, etc. Pode também ser aplicado sobre madeira com bons resultados. Fornecimento: Embalagens de 0,75 e 5 litros. Diluente S: Embalagens de 0,25, 1, 5 e 25 litros.

+ VANTAGENS • Resistente à intempérie e à luz. • Excelente aderência sobre ferro e madeira. • Bom acabamento decorativo. • Não necessita de primário.

122

Disponível em 8 cores.


PROTECÇÃO

Protecção anticorrosão

Protecção anticorrosão APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Com Diluente S ou com outro diluente sintético compatível.

PROTECÇÃO

Sika® Direct Mexer previamente o produto, homogeneizando bem. Aplicar à trincha ou pistola em 2 ou 3 camadas, intervaladas de um dia. Para aplicação a pistola, diluir ligeiramente com Diluente S.

123


ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS 124

A s selagens, apoios e as colagens rígidas nas

construções asseguram uma ligação entre a estrutura e elementos adicionais como, por exemplo, postes, painéis, suportes de máquinas e fixações de elementos diversos, pelo que devem garantir a solidez da estrutura.

Ancoragens, selagens e apoios à base de cimento

126

Ancoragens e colagens à base de resinas

130

Colagem estrutural

132

Colagem instantânea

134


Técnicas de selagem, apoio e colagem rígida

PERNOS DE ANCORAGEM, AÇOS, CHAPAS METÁLICAS, ELEMENTOS PREFABRICADOS, BETÃO

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

As técnicas variam consoante os elementos a fixar, os volumes e os prazos para colocação em serviço. Existe uma vasta escolha entre argamassas de alto desempenho e resinas sintéticas. No entanto, todos os produtos de selagem, apoios ou colagem rígida possuem uma forte reactividade, uma subida de resistência muito rápida, resistências mecânicas elevadas e uma excelente impermeabilidade à água e a agentes agressivos.

125


▲ Sika® Grout ▲ Sika® Grout 218

As selagens e os apoios realizados em obra ou na indústria têm de ser muito rápidos, de modo a evitar a imobilização dos equipamentos e permitir a colocação em serviço rapidamente. Para esse efeito são utilizadas argamassas hidráulicas de retracção compensada, cuja consistência e progressão de resistência estão adaptadas a este tipo de aplicações. ARGAMASSAS DE RETRACÇÃO COMPENSADA Sika® Grout Argamassa impermeável, ideal para fundações de máquinas, enchimento de fendas e cavidades confinadas no interior do betão. Devido à sua grande fluidez é eficaz no enchimento por vazamento de espessuras menores, como: • Base de aparelhos de apoio. • Apoios/selagem de pontes rolantes e de gruas. • Ancoragens de elementos metálicos e elementos prefabricados. • Serve de auto-nivelante e tem resistências mecânicas elevadas e desenvolvimento rápido das mesmas. • Assegura ligações sólidas e com elevada resistência ao choque e vibrações. Fornecimento: Sacos de 30 kg. Sika® Grout 218

+ VANTAGENS • Retracção compensada. • Rápida progressão da resistência: 25-30 MPa às 24 horas. • Impermeável à água e ao óleo. • Consistência adaptada para uma aplicação rápida.

126

Ideal para o enchimento de fendas e cavidades confinadas no interior do betão para espessuras entre 3 cm e 8 cm. Indicado para o enchimento por vazamento de: Apoios a placas de repartição de carga. Como por exemplo: • Bancadas de máquinas. • Apoios de pontes e gruas. • Anconragens de armaduras e de pernos, postes metálicos e de betão. Fornecimento: Sacos de 30 kg.


ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS APLICAÇÃO Sika® Grout Introduzir a quantidade de água necessária na misturadora e adicionar progressivamente a argamassa Sika® Grout. Misturar até obter uma argamassa homogénea. Aplicar a argamassa por vazamento, bombagem ou injecção, imediatamente após a amassadura, para aproveitar ao máximo o seu efeito expansivo. No caso de enchimentos sob placas, deve prever-se um orifício de entrada da argamassa e outro de saída para facilitar a expulsão do ar. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água, antes de o produto endurecer.

Sika® Grout 218 Introduzir a quantidade de água necessária na misturadora e adicionar progressivamente a argamassa Sika® Grout 218. Ver Ficha do Produto. Coloca-se por vazamento, imediatamente após a amassadura, para aproveitar ao máximo o efeito expansivo. No caso de enchimentos sob placas, deve prever-se um orifício de entrada da argamassa e outro para facilitar a evacuação do ar deslocado. É de todo conveniente facilitar o enchimento por meio de agitação mecânica. ▲ Limpeza das ferramentas: Limpar com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

Ancoragens, selagens e apoios à base de cimento

Ancoragens, selagens e apoios à base de cimento

127


▲ Sika® FastFix® 138 TP

Na via pública, os equipamentos urbanos e paisagísticos têm uma função estética cada vez mais importante e integram elementos decorativos, como os passeios, as vias pedonais, corredores, bancos, floreiras, etc. No entanto, esta é também usada para as redes técnicas de água, electricidade e telefone. Os elementos da via pública, tais como, tampas, caixas de visita, mobiliário urbano, painéis, candeeiros… são postos à prova pelo trânsito e as intempéries. As obras de instalação ou reparação devem ser efectuadas dentro de prazos muito curtos, de modo a reduzir a imobilização das vias de circulação.

SELAGENS E COLAGENS NA VIA PÚBLICA As obras de instalação de tampas, lancis e pedras da calçada têm em consideração a diversidade dos materiais, as complicações associadas à circulação de veículos e os prazos de imobilização. As argamassas utilizadas para selagens, apoios ou colagens de elementos da via pública permitem prazos reduzidos de colocação em serviço e resistem a cargas pesadas.

+ VANTAGENS • Duas consistências: seca ou fluída. • Misturável com agregados para grandes enchimentos. • Cor: preto. • Aplicáveis sobre betão, cobertura betuminosa, asfalto. • Rápida recolocação em serviço: 2 horas a 20 ºC.

128

Sika® FastFix® 138 TP Argamassa de cimento monocomponente de cor preta. Após mistura, o produto adquire um tom escuro idêntico à cor do asfalto. Utilizado em: • Selagem e reparação de acessórios diversos (tampas de saneamento, etc.). • Caixas de visita. • Reparações em estradas de betão. • Mobiliário urbano. • Painéis de sinalização. Fornecimento: Sacos de 25 kg.


ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

Sika® FastFix® 138 TP Preparar a área de selagem, limpando os rebordos. Humedecer o suporte. Amassar a argamassa de consistência seca e aplicar com colher de pedreiro, de modo a elaborar a camada para instalação da peça a selar. Instalar e regular a peça.

Vazar a argamassa de consistência líquida (e eventualmente sob vibração). Alisar a superfície com uma talocha. ▲ Limpeza das ferramentas: Com água, antes de o produto endurecer.

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

APLICAÇÃO

Ancoragens, selagens e apoios à base de cimento

Ancoragens, selagens e apoios à base de cimento

129


▲ Sika® AnchorFix®-1 ▲ Sika® AnchorFix®-3

Quando é preciso realizar pequenas ancoragens a aplicação torna-se rapidamente complicada: mistura do produto, transvasamento, aplicação… As resinas de 2 componentes pré-condicionadas associam rapidez de aplicação e alto desempenho.

ANCORAGENS QUÍMICAS

+ VANTAGENS • Elevada capacidade de carga. • Excelente aderência à base. • Não escorre, mesmo quando aplicado em tectos. • Sem estireno. • Aplicação simples, mistura no bico. • Fraco odor. • Endurecimento rápido (menos de 1 hora a 20 ºC).

130

Sika® AnchorFix®-1 Resina de enchimento rápido à base de poliéster, de 2 componentes, para pequenas ancoragens de médias cargas em betão ou alvenaria. Isenta de solventes e de estireno. Para aplicações em serralharia, carpintaria em: • Fixação de corrimãos, balaustradas e suportes. • Fixação de gradeamentos. • Fixação de aros de portas e janelas. Instalações mecânicas e eléctricas (aquecimento e ventilação, sanitários). Aplicável com pistola convencional de aplicaçao de mastiques. Fornecimento: Cartuchos de 150 e 300 ml. Sika® AnchorFix®-3 Resina de epoxi, de 2 componentes, para ancoragens de cargas médias a elevadas. Para ancoragens estruturais: • Armaduras de aço, em obras novas ou trabalhos de reforço. • Ancoragem de varões em elementos prefabricados. • Ancoragem de suportes para condutas e equipamentos. Sobre as seguintes bases: betão, pedra natural resistente, rocha sólida, alvenaria maciça ou oca, aço, madeira. Fornecimento: Cartuchos de 400 ml Acessórios Suplentes: Bicos suplentes, escovas de limpeza.


ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

Sika® AnchorFix® O orifício de ancoragem deve ser limpo e liberto de poeira. No caso de suportes ôcos (tijolos, blocos) com a Sika® AnchorFix®-1, utilizar um bucha perfurada de diâmetro adaptado. Extrudir a resina até obter uma mistura de cor homogénea na ponta do tubo. Injectar a resina no orifício de perfuração a partir do fundo. Introduzir imediatamente o elemento a ancorar com um ligeiro movimento de rotação. Durante o tempo de endurecimento, a ancoragem não deve ser movimentada nem carregada.

▲ Limpeza das ferramentas: Sika® AnchorFix®-1 / Sika® AnchorFix®-3: Limpar imediatamente após utilização com Soluto de limpeza Colma. O material endurecido só pode ser removido mecanicamente. Os bicos de mistura não podem ser limpos nem reutilizados.

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

APLICAÇÃO

Ancoragens, selagens e apoios à base de resina

Ancoragens, selagens e apoios à base de resina

131


▲ Icosit® K 101 N ▲ Icosit® KC 220/60

▲ Sikadur® -31 CF ▲ Sikadur® -32 N

COLAGEM ESTRUTURAL Icosit® K 101 N Ligante à base de resinas de epoxi especiais, isento de solventes, com boa resistência química e mecânica. Fisiologicamente inofensivo após endurecimento, fornecido em dois componentes. Utilizações: Icosit® K 101 N como cola estrutural: É adequado para a colagem de betão fresco a betão endurecido, visto que assegura uma perfeita ligação entre betão novo e betão antigo. Pode ser usado como agente de colagem de betão, argamassa, pedras naturais, aço, ferro, etc. Icosit® K 101 N em fixações, ancoragens, enchimentos e selagens: Quando usado sem adição de cargas pode ser vazado para o enchimento, em selagens e ancoragens. Misturado com cargas (areias de quartzo de granulometria adequada), possibilita a obtenção de argamassa de epoxi para barramento e regularização de betão, antes do revestimento propriamente dito. Fornecimento: Conjuntos pré-doseados de 5 kg (A+B).

+ VANTAGENS • Gama completa para todas as espessuras de reparação. • Presa rápida. • Elevadas resistências mecânicas. • Impermeáveis. • Aspecto acabado, pronto a pintar após 24 horas.

Icosit® KC 220/60 Ligante à base de resinas de epoxi, de endurecimento a frio, podendo ser usado no seu estado puro ou associado a cargas de quartzo. É isento de solventes. Produto fluído, vazável, utilizado na reparação e regularização de betões e como agente de colagem (ancoragens, selagens e retomas de betonagem) para aço e outros materiais (pode ser necessário espalhar primeiro uma camada de argamassa de epoxi para regularizar a superfície). Icosit® KC 220/60 adere tenazmente a betão, rebocos de cimento, pedras naturais e artificiais, ferro, fibrocimento, metais, etc. Fornecimento: Conjuntos de 5 kg (A+B). Cargas 2 e 123: sacos de 5 e 50 kg. Cargas 128 e 148: Sacos de 25 kg. Sikadur® -31 CF Cola estrutural, de elevada resistência, à base de resinas de epoxi e cargas especiais, isenta de solventes. Pode ser aplicado em superfícies com alguma humidade. Utilizado em elementos de betão prefabricados; elementos cerâmicos; fibrocimento; madeira; pedra natural, etc. Fornecimento: Conjuntos de 6 kg. Conjuntos de 1,2 kg Sikadur® -32 N Cola à base de resinas de epoxi que proporciona a ligação perfeita entre betão endurecido e betão fresco. Tem forte união sobre a maioria dos bases e bom comportamento a baixas temperaturas. Fornecimento: Conjuntos de 1,2 kg.

132


REPARAÇÃO DE BETÕES Colagem estrutural

Colagem estrutural APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas: Durante os trabalhos de aplicação e especialmente quando se trate de instalações para água, usar sempre ferramentas novas não contaminadas com solventes e lavar unicamente com água e sabão até à conclusão dos trabalhos. No final dos trabalhos, limpar as ferramentas com Diluente V-3.

Icosit® KC 220/60 Misturar os dois componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Argamassa sintética fluída – aplicação por vazamento. Argamassa sintética espessa – aplicação com espátula, talocha ou colher. Ligação betão novo a betão endurecido – aplicação com pincel ou trincha. ▲ Limpeza dasferramentas: Com Diluente V-3. Limpar as ferramentas nos intervalos da aplicação. Material endurecido só pode ser removido mecanicamente. Sikadur® -31 CF Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Para aplicações em camada fina (máx, 30 mm) aplicar a cola à espátula, à colher, à talocha dentada, ou directamente com a mão protegida com luva de borracha. ▲ Limpeza das ferramentas: Imediatamente após aplicação com Soluto de Limpeza Colma. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. Sikadur® -32 N Misturar os 2 componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Pode aplicar-se com brocha, rodo, espátula de borracha. É necessário garantir a impregnação completa da base, especialmente se esta se encontrar humedecida. ▲ Limpeza das ferramentas: Imediatamente após aplicação com Soluto de Limpeza Colma. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

Icosit® K 101 N Misturar os dois componentes de acordo com o descrito na Ficha do Produto. Aplicação como cola estrutural: Aplicar Icosit® K 101 N com pincéis de pêlo curto sobre o betão antigo endurecido e previamente escarificado e limpo, sem partículas soltas e sem água empoçada. Esfregar o produto bem na superfície para obter uma boa penetração. Aplicação em fixações, ancoragens, enchimentos e selagens: Vazar directamente no orifício a encher o produto previamente misturado. Pode-se adicionar à mistura prévia dos componentes A+B uma certa quantidade de cargas de areia de quartzo, misturando de novo até obter uma argamassa de consistência aplicável.

133


▲ Gama SikaBond®-F

Para o uso geral em pequenas reparações do lar, bem como em casos de colagens específicas de bricolage, as colas instantâneas são ideais. Funcionais para emergências e trabalhos manuais minuciosos, permitem uma colagem rápida e eficaz a muitos tipos de materiais. SikaBond®-F40 Cola fluída com uma forte aderência a diversos materiais utilizada em pequenos trabalhos realizados de forma rápida e precisa. Colagens rápidas em madeira, metais, plásticos, pele natural e outros materiais. Adequada para reparações em vidro, solas de sapato, molduras, peças cerâmicas, equipamento electrónico, etc. É especialmente indicada para colagem de peças com superfícies muito lisas. Fornecimento: Embalagens em frasco de 5 e 20 g. Embalagens em caneta de 5 g.

+ VANTAGENS • Monocomponente. • Fácil de aplicar, baixa viscosidade. • Aderência forte e muito rápida a diversas bases como plásticos, borracha, metais, madeira, cerâmica, pele natural. • Baixo consumo. • Versátil, permite colagens entre materiais diferentes. • Incolor e durável.

134

SikaBond®-F Gel Cola instantânea com consistência em gel. Utilizada em trabalhos de colagem em porcelanas, madeira, papel, tecido e outros materiais. Devido à sua alta viscosidade, esta cola não escorre e por isso permite aplicações na vertical, sem pingar. É especialmente indicada para a colagem de peças com superfícies porosas. Fornecimento: Embalagens em tubo de 3 g.


ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS Colagem instantânea

Colagem instantânea APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas Limpar o bico de aplicação antes de fechar a embalagem. Enquanto estiver aberta a embalagem deve manter-se em posição vertical.

ANCORAGENS E COLAGENS RÍGIDAS

Gama SikaBond®-F Remover a tampa da embalagem e perfurar a ponta do tubo. Colocar o bico de aplicação. A embalagem está pronta a utilizar. Aplicar uma pequena quantidade de cola na superfície a colar e pressionar as peças juntas durante alguns segundos (até estarem coladas).

135


PAVIMENTOS 136

Q uer se trate de edifícios industriais, de locais

públicos ou privados, o pavimento é, por definição, uma superfície de desgaste que sofre constantemente impactos, agressões químicas, limpezas e, por vezes, variações climatéricas. Para além destas funcionalidades técnicas os pavimentos desempenham um importante papel ao nível do conforto e da estética.

Endurecedores de superfície

138

Protecção colorida dos pavimentos

140

Revestimentos auto-alisantes

142

Pavimentos betuminosos

144


Técnicas para pavimentos Tanto nas obras novas como nas de renovação, os revestimentos, as pinturas e as impregnações são seleccionadas em função das necessidades de utilização, vida útil, prazos de execução e de colocação em serviço, bem como dos regulamentos de higiene e segurança. À base de cimento ou de resina sintética, os diversos tratamentos de pavimentos podem oferecer uma ampla escolha de espessuras, de aspecto de superfície e de cor, para as mais diversas utilizações.

PAVIMENTOS

LOCAIS PRIVADOS E PÚBLICOS, INSTALAÇÕES AGRÍCOLAS E INDUSTRIAIS

137


▲ Sikafloor® -3 QuartzTop ▲ Sikafloor® -2 SynTop

▲ Sikafloor® -1 MetalTop

A superfície dos pavimentos industriais é sujeita a um elevado esforço pela passagem frequente de veículos, impactos e lavagens: o betão tem pouca resistência face a estas agressões.

ENDURECEDORES DE SUPERFÍCIES Sikafloor® -3 QuartzTop Mistura colorida, pronta a aplicar, feita de cimento e agregados minerais, com alta resistência física e mecânica. Aplicado, sobre lajes de betão fresco ou betonilhas, para aumentar a resistência ao desgaste e diminuir a formação de poeira. É indicado para pavimentos com altas solicitações mecânicas como por exemplo, armazéns, cais de carga, passeios, oficinas metalomecânicas, parques de estacionamento, estações de serviço, restaurantes, museus, áreas públicas em geral, garagens, etc. Fornecimento: Embalagens de 25 kg.

+ VANTAGENS • Alta resistência ao desgaste. • Coloração na massa. • Grande resistência ao impacto. • Diminuição de poeiras. • Não requer manutenção. • Disponível em várias cores. • Economia de tempo e de custos de mão-de-obra.

138

Sikafloor® -2 SynTop Endurecedor pigmentado pré-misturado para betão, que inclui cimento, agregados duros e aditivos compatíveis. É um acabamento de grande resistência ao desgaste para lajes monolíticas. Recomendado sobretudo para armazéns, centros de distribuição, fábricas, instalações de produção, hangares de aviação, hipermercados, corredores de centros comerciais, escritórios e museus. Fornecimento: Embalagens de 25 kg. Sikafloor® -1 MetalTop Endurecedor metálico de superfície para pavimentos de cimento sujeitos a tráfego pesado, com agregados metálicos não oxidáveis. Polvilhado e atalochado sobre lajes de betão fresco, forma uma superfície colorida, lisa e resistente ao desgaste. Recomendada para pavimentos com altas solicitações mecânicas como em armazéns, cais de carga, passeios, parques de estacionamento, estações de serviço, etc. Fornecimento: Embalagens de 25 kg.


PAVIMENTOS

Endurecedores de superfície

Endurecedores de superfície APLICAÇÃO

Sikafloor® -1 MetalTop Aplicação mecânica: Espalhar uniformemente 5 kg/m2 de Sikafloor® -1 MetalTop sobre o betão imediatamente após a passagem da régua, numa só operação. Aplicação manual: Dependendo das condições, remover a água exsudada superficial ou esperar que evapore. Espalhar uniformemente Sikafloor® -1 MetalTop sobre o betão após passagem da régua, em duas operações (primeira fase: 4 kg/m2; segunda fase: 3 kg/m2). Para aplicação consultar Ficha do Produto. Nota: Para evitar variações no acabamento é necessário que estes produtos sejam aplicados de maneira uniforme e nunca a uma distância superior a 2 m.

▲ Limpeza das ferramentas Lavar com água imediatamente após utilização. Material endurecido só pode ser removido mecanicamente.

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO: 1 a 2 dias para o tráfego pedonal. 7 a 10 dias para o tráfego de veículos ligeiros. 28 dias para o tráfego de veículos pesados.

PAVIMENTOS

Sikafloor® -3 QuartzTop/Sikafloor® -2 SynTop Aplicação mecânica: Espalhar uniformemente 5 kg/m2 de Sikafloor® -3 QuartzTop/Sikafloor® -2 SynTop sobre o betão imediatamente após a passagem da régua, numa só operação. Aplicação manual: Dependendo das condições, remover a água exsudada superficial ou esperar que evapore. Espalhar uniformemente Sikafloor® -3 QuartzTop/Sikafloor® -2 SynTop sobre o betão após passagem da régua, em duas operações (primeira fase: 3 kg/m2; segunda fase: 2 kg/m2). Para aplicação consultar Ficha do Produto.

139


▲ Sikafloor® 261 ▲ Sikafloor® 2530 W

▲ Sikafloor® 156 ▲ Sikafloor® 670-P

Os pavimentos e betonilhas à base de cimento são geralmente pouco estéticos: têm um aspecto mate e baço, mancham-se facilmente e tornam-se mais difíceis de limpar. Quando são protegidos por um revestimento colorido, os pavimentos resistem às manchas, ao desgaste e a sua manutenção é facilitada. PINTURA DE PAVIMENTOS Sikafloor® 261 Resina epoxídica de 2 componentes sem solvente aplicável como pintura de pavimentos. Precauções: O aspecto final de um revestimento deste pavimento depende do aspecto regular do suporte, pelo que, antes da aplicação, é necessário tapar os orifícios, as fissuras e os ninhos de agregados e zonas ocas. Fornecimento: Embalagens de 20 kg. Cores: Consultar catálogo de cores Sikafloor®.

+ VANTAGENS • Aspecto liso e regular. • Impermeáveis. • Sem odor. • Boa resistência química e mecânica. • Cura rápida. • Permeável ao vapor de água. • Resistência química.

140

Sikafloor® 670-P Tinta acrílica de base aquosa para pintura de pavimentos de cimento. No interior e no exterior, em superfícies horizontais e verticais, principalmente em: • Pisos, paredes. • Garagens, caves, arrecadações. • Varandas, escadas. Fornecimento: Embalagens de 5 litros. Cores: Bege, vermelho acastanhado, verde, cinzento. Sikafloor® 156 Ligante de epoxi de baixa viscosidade, isento de solventes utilizado como primário sobre betão e betonilhas. Para aplicação no interior e no exterior. Fornecimento: Lotes pré-doseados de 10 kg Sikafloor® 2530 W Tinta aquosa colorida, isenta de solventes, à base de resina de epoxi. Utilizada como revestimento colorido primário e de selagem para utilização ligeira e média em interior ou exterior. Aplicável sobre betão, betonilha, painéis fibrados de argamassa de epoxi e cimento, para, por exemplo, pavilhões industriais de produção em ambiente seco, armazéns, salas de exposição, garagens, instalações de defesa civil, etc. Aplica-se facilmente. Boa resistência química e mecânica. Permeável ao vapor de água. Fornecimento: Conjuntos de 18 kg (A+B). Cores: Consultar catálogo de cores Sikafloor®.


PAVIMENTOS APLICAÇÃO

Sikafloor® 156 Mexer bem o Componente A antes da mistura. Após adicionar a totalidade do componente B, misturar ambos os componentes homogeneamente durante 2 minutos. Para garantir uma mistura homogénea, verter o conteúdo para uma nova embalagem e voltar a misturar de forma breve. Evitar prolongar a mistura, de forma a minimizar a introdução de ar.

▲ Limpeza das ferramentas Com Diluente V-3 imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. Sikafloor® 261 Mexer bem o Componente A antes da mistura. Após adicionar a totalidade do componente B, misturar ambos os componentes homogeneamente durante 2 minutos. Sikafloor®-261 deve ser misturado homogeneamente, utilizando um misturador eléctrico de rotação lenta (300 – 400 rpm).

Antes de iniciar a aplicação verificar o valor da humidade da base, humidade relativa do ar e o ponto de orvalho. Pode ser aplicado com rolo de pêlo curto em 2 demãos. Para aplicação consultar Ficha do produto. ▲ Limpeza das ferramentas Com Diluente V-3 imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. Sikafloor® 670-P Pelo menos 2 demãos, à trincha, ou a rolo. A 1ª camada deve ser diluída com água para melhor penetração na base, no máximo até 30% de água. Para aplicação consultar Ficha do produto. ▲ Limpeza das ferramentas Com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. Sikafloor® 2530 W Antes da mistura, mexer bem o componente A. Misturar depois os componentes A+B intensamente com um misturador eléctrico (300-400 rpm) durante 3 minutos até que a mistura esteja homogénea, respeitando proporção de mistura. Sikafloor®a 2530 W Usar pincéis ou rolos, de forma a obter uma boa Usar pincéis ou rolos, de forma a obter uma boa molhagem da base. Durante a aplicação e a cura, molhagem da base. assegurar ventilação a fim uma de evitar Durante uma a aplicação e a adequada, cura, assegurar defeitos na cura e na secagem. ventilação adequada, a fim de evitar defeitos na cura Usado conjunto com Sikafloor® 156. e na em secagem. Para aplicação consultar Ficha do Produto. ▲ Limpeza das ferramentas Com água imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

PAVIMENTOS

Sikafloor®-156 deve ser misturado utilizando um misturador eléctrico de baixa rotação (300-400 rpm) ou outro equipamento adequado. Para a preparação de argamassas, utilizar uma betoneira vertical de acção forçada com tina, pá ou cuba giratória. Não devem ser usados misturadores de queda livre. Antes de iniciar a aplicação verificar o valor da humidade da base, a humidade relativa do ar e o ponto de orvalho. Para aplicação consultar Ficha do produto.

Protecção colorida dos pavimentos

Protecção colorida dos pavimentos

141


▲ Sikafloor® 261 ▲ Sikafloor® 156

▲ Sikafloor® 356 N

Nos locais industriais e nos locais públicos, os pavimentos são constantemente sujeitos a esforços, devido à passagem intensa de peões ou de veículos pesados, impactos, agressões químicas e limpezas frequentes. Os revestimentos auto-alisantes à base de resina permitem conciliar estética, robustez e durabilidade.

REVESTIMENTOS AUTO-ALISANTES Sikafloor® 261 Ligante pigmentado à base de epoxi, de baixa viscosidade e isento de solventes. Revestimento espesso auto-alisante ou antiderrapante para pavimentos. Utilizado também com pintura espessa antiderrapante ou lisa. Adequado para o revestimento de betão ou de betonilha sujeitos a desgaste médio a alto, por exemplo: • Armazéns e áreas de produção. • Garagens e parques de estacionamento. • O revestimento antiderrapante é recomendado para instalações industriais com humidade (bebidas, alimentar, oficinas de manutenção e zonas de lavagem). Fornecimento: Embalagens de 20 kg.

+ VANTAGENS • Rápida colocação em em serviço. • Resistência ao desgaste. • Resistência química. • Impermeáveis. • Sem juntas, salvo as estruturais.

142

Sikafloor® 156 Utilizado como primário sobre betão, betonilhas base cimento e para betonilhas sintéticas. • Sobre bases com uma absorção normal até fortemente absorvente. • Como primário para todos os Sikafloor® à base de epoxi e de poliuretano. • Como ligante para argamassas e betonilhas de nivelamento. • Para aplicação no interior e no exterior. Fornecimento: Lotes pré-doseados de 10 kg. Componente A – resina: 7,5 kg. Componente B – endurecedor: 2,5 kg. Sikafloor® 356 N Selagem e acabamento mate acetinado para sistemas Sikafloor® antiderrapantes. Não indicado para ambientes permanentemente húmidos. Fornecimento: Lotes pré-doseados de 10 kg. Componente A – resina: 8 kg. Componente B – endurecedor: 2 kg.


PAVIMENTOS

Revestimentos auto-alisantes

Revestimentos auto-alisantes APLICAÇÃO Aplicar uma camada de primário Sikafloor® 156 com um rolo sobre o suporte.

▲ Limpeza das ferramentas Com Diluente V-3 imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. Sikafloor® 156 Mexer bem o Componente A antes da mistura. Após adicionar por completo a totalidade do componente B, misturar ambos os componentes homogeneamente durante 2 minutos. Depois de misturar os componentes A e B, adicionar a areia de quartzo e, se necessário, Stelmittel-T e misturar durante mais 2 minutos ate obter uma mistura uniforme. Para garantir uma mistura homogénea, verter o conteúdo para uma nova embalagem e voltar a misturar de forma breve.

Evitar prolongar a mistura, de forma a minimizar a introdução de ar. Sikafloor® 156 deve ser misturado utilizando um misturador eléctrico de baixa rotação (300-400 rpm) ou outro equipamento adequado. Para a preparação de argamassas, utilizar uma betoneira vertical de acção forçada com tina, pá ou cuba giratória. Não devem ser usados misturadores de queda livre. Antes de iniciar a aplicação verificar o valor da humidade da base, a humidade relativa do ar e o ponto de orvalho. Para aplicação consultar Ficha do produto. ▲ Limpeza das ferramentas Com Diluente V-3 imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente. Sikafloor® 356 N Mexer a fundo o componente A e depois vazar a totalidade do componente B na embalagem do componente A. Misturar os dois componentes com um misturador eléctrico de baixa rotação (300-400 rpm) durante 3 minutos. A mistura deve ter um aspecto homogéneo e sem laivos. O material pronto é então vazado num recipiente limpo e volta a misturar-se mais um pouco. Evite misturar em excesso para reduzir ao máximo a introdução de ar. Quanto ao primário e ao revestimento precedentes, observar as indicações de aplicação contidas nas respectivas Fichas de Produto. Antes de iniciar a aplicação, verificar o valor da humidade da base, a humidade relativa do ar e o ponto de orvalho. Para aplicação consultar Ficha do produto. ▲ Limpeza das ferramentas Com Diluente C imediatamente após aplicação. Restos endurecidos só podem ser removidos mecanicamente.

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO: a 20 ºC. Tráfego pedonal: 1 dia. Tráfego de veículos ligeiros: 2 dias. Tráfego de veículos pesados: 7 dias.

PAVIMENTOS

Sikafloor® 261 Mexer bem o Componente A antes da mistura. Após adicionar por completo a totalidade do componente B, misturar ambos os componentes homogeneamente durante 2 minutos. De seguida adicionar Cargas 2 e/ou Sikafloor® Filler 1 e misturar por mais 2 minutos ate obtenção de uma mistura uniforme e sem grumos. Para garantir uma mistura sem falhas, verter o conteúdo para uma nova embalagem e voltar a misturar de forma breve. Evitar prolongar a mistura, de forma a minimizar a introdução de ar. Sikafloor®-261 deve ser misturado homogeneamente utilizando um misturador eléctrico de rotação lenta (300 – 400 rpm) Antes de iniciar a aplicação verificar o valor da humidade da base, a humidade relativa do ar e o ponto de orvalho. Para aplicação consultar Ficha do produto.

143


▲ Webasil Color

PINTURA DE PAVIMENTOS BETUMINOSOS Webasil Color Revestimento colorido para protecção de pisos betuminosos para aplicação em revestimentos asfálticos e para parques de estacionamento, garagens, campos de jogos, ciclovias, etc. Para revestimento colorido para campos de ténis, Webasil Color é sem dúvida uma opção duradoura e económica. Fornecimento: Embalagens de 30 kg. Cinzento claro e antracite (cinzento escuro), verde, vermelho acastanhado. Outras cores sob consulta.

+ VANTAGENS • Resiste a óleos, à fricção e à intempérie. • Elevada resistência à derrapagem, mesmo molhado. • Sem solventes. • Não necessita de primário.

144


PAVIMENTOS

Pavimentos betuminosos

Pavimentos betuminosos APLICAÇÃO

▲ Limpeza das ferramentas Com água.

Nota: • As guarnições do revestimento (passeios, pedras, guias, caleiras) devem ser protegidas antes da aplicação do Webasil Color. • A aplicação só se deverá efectuar com tempo seco, mas não em dias muito quentes, e sem exposição aos UV. Nos meses mais quentes Webasil Color deverá ser aplicado preferencialmente de manhã cedo. • Deverá assegurar que na mesma área só aplica material correspondente ao mesmo lote de fabrico. Diferentes lotes de fabrico podem ter ligeiras diferenças de cor.

PAVIMENTOS

Webasil Color Mexer bem o produto antes de iniciar a aplicação. Espalhamento inicial de Webasil Color com um rodo de borracha com lâmina mole, seguido de uniformização e igualização da camada com rolo de pêlo curto. Para a pintura de linhas de marcação, poderá utilizar-se tinta plástica.

145


INDICAÇÕES ÚTEIS

OÊessencialÊparaÊObras Na preparação das bases de aplicação, devemos ter em consideração as condições climatéricas e a segurança, pois estas determinam a qualidade e êxito das obras. PREPARAÇÃO DAS BASES A eficácia e a durabilidade das técnicas e dos processos aplicados dependem do cuidado empregue na preparação e no tratamento das bases. • Bases em betão ou argamassa O betão ou a argamassa devem ter, no mínimo, 28 dias para serem suficientemente resistentes. É necessário eliminar manualmente ou de forma mecânica todos os vestígios de materiais soltos ou mal aderentes (poeira, leitanças, produtos de cura, antigos revestimentos) e garantir a limpeza da superfície, retirando restos de produtos de descofragem, manchas de óleo ou de gordura. Para a aplicação de produtos à base de cimento (por exemplo, rebocos, betonilhas, argamassas de reparação e selagem) a base deve ser bem humedecida, sem no entanto apresentar escorrimento ou acumulação de água aquando da aplicação dos produtos. Para aplicação de colas, mastiques, revestimentos e argamassas à base de resina ou tintas, a base deverá estar completamente seca. O aspecto estético dos revestimentos depende também da planimetria da base: os defeitos e as irregularidades têm de ser previamente corrigidos. • Bases em aço ou metálicas Nas reparações de betão armado, ancoragens de elementos em aço ou chapas metálicas e em pinturas anticorrosivas, toda a corrosão visível tem de ser eliminada através de um método mecânico ou manual adequado, de modo a obter-se um aço limpo. • Alumínio, vidro, material plástico

146

Para a aplicação de revestimento, selagem de juntas ou para colagens, é necessário desengordurar a superfície. A aplicação dos produtos apenas deverá ser efectuada sobre a base limpa e seca.


CONDIÇÕES DE APLICAÇÃO • Com tempo frio, é aconselhável agir com precaução. A maior parte dos produtos pode ser utilizada a partir de + 5 ºC, mas não suporta temperaturas inferiores durante a secagem. • O calor, o vento e as correntes de ar aceleram a evaporação da água dos betões e das argamassas e provocam a formação de “pele de crocodilo” e fissuração à superfície. A fim de obter uma superfície robusta, é preciso protegê-los durante o endurecimento, usando um produto de cura. • Com chuva, as tintas, rebocos e revestimentos devem ser protegidos de modo a evitar uma secagem irregular e o aparecimento de manchas e auréolas.

CONDIÇÕES DE ARMAZENAGEM Conservar os produtos nas embalagens de origem não encetadas e não deterioradas, em local seco e ao abrigo da luz solar directa e da geada, a temperaturas entre +5 ºC e +25 ºC. Não armazenar próximo de materiais inflamáveis nem de produtos alimentares.

Deverá sempre consultar a Ficha de Produto antes de qualquer manuseamento ou aplicação. As Fichas de Produto e Fichas de Dados de Segurança dos produtos Sika contêm as informações sobre a sua utilização, conservação e métodos para a eliminação de resíduos. Poderá consultar as Fichas de Produto através do site www.sika.pt. Em todas as embalagens e rótulos vem referido o modo de emprego, precauções a tomar e prazo de validade dos produtos. No entanto, o rótulo não substitui as indicações da Ficha do Produto, que deve ser sempre solicitada no acto de compra. Qualquer que seja a natureza dos trabalhos, os equipamentos de protecção individuais são indispensáveis.

INDICA‚ÍESÊòTEIS

FICHAS DE PRODUTO E FICHAS DE DADOS DE SEGURANÇA

147


ÍNDICE ALFABÉTICO

A ANTISOL ANTISOL BRANCO ANTISOL E ARMADURA SIKA GT 50 ARMADURA SIKA GT 165 I IGOLASTIC ICOMENT MASSA ICOSIT DISPERSION SUPER ICOSIT K101 N ICOSIT KC 220/60 INERTOL F IGOL P IGOLATEX

44 100 50 14, 132 132 40, 112 40, 112 40

L LÂMINA DRENANTE SIKA PHD 500 LÂMINA DRENANTE SIKA PHD 500 GEO/20

110 110

M MURÁQUA

118

P PASSIMUR PASSIVOL PASSIVOL SUPER PLASTOCRETE 05 POXITAR N R RUGASOL 2 LÍQUIDO REVESTIMENTO 5500 S SANISIL SUPER SIKALITE SISTEMA SIKA ACOUBOND

148

20 20 20 44 50

118 118 118 10, 26 120 18 118 66 26 86

W WEBASIL COLOR

144

SIKA A SIKA ANCHORFIX 1 SIKA ANCHORFIX 3

130 130

SIKA B SIKABOND AT UNIVERSAL SIKABOND AT METAL SIKABOND DISPENSER 5400 SIKABOND F SIKABOND T2 SIKABOND 520 E SIKABOND T52 FC SIKABOND T53 SIKABOND T54 FC SIKABOND T55 SIKABOND T8 SIKABOOM G SIKABOOM N SIKABOOM S SIKABOOM GS

56 56 84 134 78 78 84,86 86 84 84 46,90 74 74 74 74


SIKA C SIKACERAM 205 SIKACIM COLOR S SIKACIM HIDRÓFUGO SIKACOLOR DESIGN SIKACRY S

88 32 26 118 62

SIKA D SIKA DIRECT SIKADUR 31 CF SIKADUR 32 N SIKADUR 54 CERAMIC SIKADUR COMBIFLEX

122 98, 132 14, 98, 132 90 70

SIKA G SIKA GROUT SIKA GROUT 218 SIKAGARD 550 W ELASTIC P SIKAGARD 551 S PRIMER SIKAGARD 552 W AQUAPRIMER SIKAGARD 570 W PELE ELÁSTICA SIKAGARD 660 ES SIKAGARD 670 W ELASTOCOLOR SIKAGARD 680 ES SIKAGARD 681 ES BETENCOLOR SIKAGARD 700S SIKAGARD 715 W SIKA L SIKA LAM ACOUBOND 3 SIKA LAYER 03 SIKA LAYER 05 SIKA LIMPA SIKALASTIC 150 SIKALATEX SIKALASTIC 450 SIKALASTIC 445 SIKALASTIC 490 T

128 22 22 72 34 62 54, 62, 78 56 60 64 60 64 140, 142 140 140, 142 140 138 138 142 46 138 126 126 116 116 116 44 114 114 114 114 114 106

106 42, 46, 48 36 44, 46 44 46

ÍNDICE ALFABÉTICO

SIKA F SIKA FASTFIX 138 TP SIKA FERROGARD 901 SIKA FERROGARD 903 SIKA FIRESIL N SIKAFIBER M 12 SIKAFILLER 100 SIKAFLEX 11 FC+ SIKAFLEX AT CONNECTION SIKAFLEX PRO 2 HP SIKAFLEX PRO 3 WF SIKAFLEX HP1 SIKAFLEX T68 W SIKAFLOOR 156 SIKAFLOOR 2530 W SIKAFLOOR 261 SIKAFLOOR 670 P SIKAFLOOR 3 QUARTZ TOP SIKAFLOOR 2 SYNTOP SIKAFLOOR 356 N SIKAFLOOR 400 N ELASTIC SIKAFLOOR 1 METALTOP

149


ÍNDICE ALFABÉTICO

SIKA M SIKA MINIPACK ARGAMASSA COLAGEM SIKA MINIPACK IMPERMEABILIZAÇÃO SIKA MINIPACK REPARAÇÃO SIKA MIX&GO SIKA MONOTOP 610 SIKA MONOTOP 612 SIKA MONOTOP 618 SIKA MONOTOP 620 SIKA MULTISEAL SIKA P SIKAPLAN 12 G SIKAPLAN 15 G SIKAPLAN 18 G

44 44 44

SIKA R SIKA RAPID 1 SIKA REP COSMETIC SIKA 4a MORTERO RÁPIDO SIKA 4a RAPID SIKA 2 EXTRA RAPID

10, 28 100 104 30 30

SIKA S SIKA SEPAROL EM SIKA SEPAROL MADEIRA SIKA SEPAROL PREFAB SIKA SEPAROL UNIVERSAL SIKASIL BRICO SIKASIL MP SIKASWELL P SIKASWELL S 2

12 12 12 12 58 58 16, 70 16,70

SIKA T SIKATACK PANEL SIKATOP 121 SIKATOP 122 SIKATOP RÉSERVOIR SIKATOP ARMATEC 110 EPOCEM SIKATOP SEAL 107

150

88 42 104 104 102 102 104 102 68

80 48, 88, 96 96 48 14, 94 42, 48, 96


151

NOTAS


152

NOTAS


cmc – TSSSS – 04/2009


Guia da Construção - Sika Portugal, SA