Page 11

因采访前往了哈萨克斯坦首都

“斯坦”这个词会让人联想到遥远的

阿斯塔纳。走在街上,金字塔

国家而阻碍海外的投资——纳扎尔巴耶

形的建筑、世界杯奖杯般奇特

夫总统这样解释。确实,在中亚有很多

的高塔吸引了我,这时,一名当地女性突

诸如塔吉克斯坦、土库曼斯坦、乌兹别

然用英语问我 :“阿斯塔纳已经成为外国

克斯坦这样的“斯坦国”,此言虽失礼但

人喜欢的城市了吗?”

我确实对这些国家没什么印象。

在我入住的宾馆,工作人员也问了

纳扎尔巴耶夫称“国名中不带斯坦

相同的问题。正当对此感到不可思议的

的蒙古得到了海外的高度关注”,因此提

时候, 我 发现了一篇很有意 思的报 道。

议将国名改为“哈萨克耶烈”。这个新名

据说为了使哈萨克斯坦摆脱依赖天然资

字据说在哈萨克语中是“哈萨克人的土

源的经济体制,吸引外资,纳扎尔巴耶

地”的意思,可对我来说,似乎将记不住

夫总统向国民提议更改国名,将来自波

这个名字。

斯语的“斯坦”这个意为“国家”的后缀 去掉。

取材でカザフスタンの首都アスタナ を訪れた。ピラミッド形の建造物やW杯 トロフィーのような奇抜なタワーに目を 奪われながら街を歩いていると、地元 の女性に突然英語で声をかけられた。 「 アスタナは外国人 好みの街になれ ているかしら」 宿 泊 先 のホテル の 従 業 員にも同じ 質問をされた。不思議に思っていたら、

しているという。 「 スタン」という言葉がどこか遠い国 を連想させ、海外からの投資を阻害し ている。大統領は理由をこう説明する。 確かに中央アジアにはタジキスタン、ト ルクメニスタン、ウズベキスタンと「 スタ ン国家 」が多いが、失礼ながらいずれも 印象は薄い。 「 スタンのつかないモンゴルは海 外

興味深い記事を見つけた。天然資源に

の関心が高い」とナザルバエフ氏が提案

依存する経済構造から脱却し、外資の

した新国名はカザフエリだ。カザフ語で

誘致を進めようとするナザルバエフ大統

「 カザフ人の土地 」という意味なんだそ

領が、ペルシャ語由来で国を意味する

うだが、私にはどうも覚えられそうにな

「 スタン」を外す国名変更を国民に提案

い。

新 鮮日本

11

新鲜日本143号简体字版  

Fresh Japan vol.143 28/5/2014 Biweekly Magazine by The Asahi Shimbun(Japanease newspaper).

新鲜日本143号简体字版  

Fresh Japan vol.143 28/5/2014 Biweekly Magazine by The Asahi Shimbun(Japanease newspaper).

Advertisement