Page 1


Editorial

O Samba Na Realidade Não Vem do Morro:

Nasce do Coração Apósoiníciodoano,osfoliõesentramemcontagem regressiva e passam a contar quantos dias faltam para a festamaiordaquelesqueapreciamoCarnaval.Osenredos das escolas de samba são os mais variados e o espetáculo preparadoaolongodoanoreservaduasnoitesdearrepiar. Assiméacriatividadedoscarnavalescosedascomunidades, presentesnesteeventooqualtraduzaalegriadecadaum dostrabalhadoresquelabutamnosbarracõesenasquadras paraapresentarofrutodoquefoielaboradoemmesesna Passarela do Samba. EscritaemumacançãodaMPB,presentenagaleria dosclássicosedascomposiçõesmaisreverenciadasaolongo dotempo,“FeitiodeOração”,deNoelRosaeVadico,possui afraseacimaqueretratabemoqueossambistasvivenciam nomêsdefevereiro.Prestamosumajustahomenagema essecompositor,maestroesambistadeprimeiralinhaque, muitasvezes,passoudespercebidoemfunçãodagenialidade dopoetadaVila.Vadico,paulistanodoBrás,trabalhouaté emHollywoodecomCarmemMiranda.Deixouumlegado quehojerelembramos,àsvésperasdesecompletar50anos de seu falecimento. O imediatismo tem muito mais coisas contra do que a favor – e a vida prática está cheia de exemplos: o frutoarrancadodopéantesdeamadurecer,ojogadorde um time que é lançado sem atingir a qualidade técnica necessária, o ator que recebe um papel acima do seu talento... E justamente, por tudo isso, a revista Sampa Carnaval e Turismo apresenta hoje um produto que foi pensado,maturado,equeagoraéconcebidocomqualidade eexcelenteconteúdo.Aqui,alémdasreportagenssobreas escolasdosGruposEspecialedeAcesso,vocêvaiencontrar muitainformaçãosobrepersonagensimportantíssimosda história do samba e do Carnaval. Geraldo Filme dispensa apresentações;personalidadesquefizeramahistórianos barracõeseseforamnoúltimoanocomoJoãosinhoTrinta, presidenteMarkinhodaTomMaior,ToniquinhoBatuqueiro também foram lembradas. E mais: Ubatuba, mulatas, UESP, Lula, Maria Rita, um livro sobre o samba de São Paulo e uma infinidade de informaçõesquesóseencontraemumveículocomprometido comoquerealmenteosambarepresenta:amor,diversãoe cultura. Sempre! Divirtam-se, excesso só de alegria! Um abraço e até a próxima.

Por Gislaine Vicente - Editora-Executiva

‘The Samba really does not come from the hills: It is born in the Heart “ After the beginning of the year, the revelers start the countdownandthinkabouthowlongisbeforethebeginning ofthemainpartyforthosewhoenjoytheCarnival.Thesamba schools themes are varied and the spectacle was prepared duringtheyearanditwillshowtwowonderfulnights.Soitis thecarnivalofcreativityandcommunity,presentatthisevent whichreflectsthejoyofeachpersonwhoworksinthesamba schoolsandtheycanpresenttheresultoftheirjobwhichwas preparedmanytimebeforetheCarnival.“FeitiodeOração”a Noel Rosa and Vadico MPB song it is present in the gallery of classic and most revered compositions of all time. It has a sentence that depicts what the samba dancersliveinFebruary.Wehonorthiscomposer,conductor and a very important sambista that often was unnoticed due to the genius of the poet of the village. Vadico, from Bras in Sao Paulo worked even in Hollywood and he worked with Carmen Miranda. He left a legacy that today we remember, because the 50th anniversary of his death. There are more in favor aspects than against in immediacyandlifeisfullofpracticalexamples:tocollecttheunripefruit, theteamplayerthatisreleasedbeforereachingtherequired technicalquality,theactorwhogetsarolebeyondhistalent ...AndbecauseofthatSampaCarnivalandTourismmagazine todayintroducedaproductthatwasdesigned,matured,andis now designed with quality and excellent content. Besides reporting the schools of the Grupo Especial and the Grupo de Acesso, you will find lots of information aboutveryimportantcharactersinthesambaandCarnival history. We do not need to introduce Geraldo Filme; many importantcharacterswhomadehistoryinthesambaschool passed away last year: Joãosinho Trinta, the Tom Maior presidentandToniquinhoBatuqueirowerealsoremembered. And we have more: Ubatuba city , the mulatas, UESP, Lula, Maria Rita, a book about samba in Sao Paulo and many information you can only find in a vehicle that is really committedtowhatthesambais:love,funandculture.Always! Enjoy it!! See you soon.

Have fun, just too much fun! A hug and see you later.


Expediente

Diretor Presidente / Director President: Diretor Vice-Presidente / Vice-Director President:

Eduardo de Paula Magno Eduardo de Paula

Publisher: Editora Executiva e Revisão / Executive Editor and Revisior: Projeto Gráfico e Design / Design and Graphic Project: Tradução / Translation: Fotos / Pictures: Textos / Texts:

Eduardo de Paula Gislaine Vicente MTB 25.152/SP (gislar@gmail.com) Sheila Pereira(sheila@arquitetandodesign.com.br) Marli Xavier (marli_xavier@yahoo.com.br) Fábio Freitas, Érica Fraga Pavan Fernando Penteado, Maria Apparecida Urbano, Antonio Lúcio, Mauricio Waldman.

Colaboradores / Associates:

Cassius Eduardo de Paula, Daniela Cerqueira de Paula, JulioCesar,CelsoCarpinetti,RobsonCamargo(U.A.I),MurielCristina Rosa Xavier, Elisabete B. Pereira

DiretorComercialeMarketing/CommercialandMarketingDirector: Executivo de Contas / Account Executive:

Robson de Oliveira Drª Rosiane Paraguassú, Renato Candido,Marcelo Galático

Gerente de Eventos / Events Manager: Divulgação e Circulação / Circulation: Operação e Apoio / Suport and Operation: Distribuição / Distribution: Administração / Administrative board: Jurídico / Legal Departament:

Magno de Paula (magno@revistasampa.com.br) Tatiane Marchezini (tati@revistasampa.com.br) Sérgio Flávio Siqueira, Jefferson Eduardo de Paula Thiago Eduardo de Paula, Natacha Dandara de Paula Dr. Luiz Carlos Ribeiro da Silva OAB/ nº34269

Produção Gráfica / Graphic Production: Impressão / Printing in:

Paula Viana Neoband Marca e logomarca de uso exclusivo. Proibida a reprodução sem autorização expressa dos autores. Circulação gratuita. Venda proibida. Registered trademark and logomark of exclusive use. Reproduction forbidden without Express autorization. Free circulation/Sales are not allowed. Editora e Distribuidora Ébano. Tel.: (11) 2578.1334 / ID*959*22266 / 55*956*10411 Av. Indianápolis, 3281 CEP: 04063-006 - São Paulo - SP www.revistasampa.com.br Webdesigner: Sheila Pereira Editora / Editor: Gislaine Vicente Conteúdo / Content: Magno de Paula, Mila Felix

Capa / Cover

Modelo / Model: Tatiane Minerato Foto / Photo and Final Art): Arnaldo Silva (arno.silva@terra.com.br) Maquiagem / Make up: Sandro Farias Cabelo / Hairdresser: Jacques & Janine (Arujá) Figurino / Outfit: Atelier Isaac Rodrigues Agradecimentos / Acknowledgements : Fernando Pires(calçados), Academia Olímpia, Regina Lobato(S2Assessoria), Leandro Pires(4 Estações), Wizard/ Arujá

04


Editorial............................................................................................] 03 Expediente......................................................................................] 04

SUMÁRIO

Capa-TatianeMinerato.............................................................] 08 Perfil-MarceloGalático..............................................................] 12 EspecialLula..................................................................................] 14 HomenagemVivaElis..................................................................] 16 DeOlhonaPassarela..................................................................] 18 EntreConfeteseSerpentinas....................................................] 22 Harmonia........................................................................................] 26 GrupoEspecial..............................................................................] 30 GrupodeAcesso.........................................................................] 66 UESP...............................................................................................] 72 Carnavaldointerior.......................................................................] 74 Matéria-GeraldoFilme..............................................................] 76 Turismo...........................................................................................] 80 Especial-SimplesmenteVadico...............................................] 90 EmFoco.........................................................................................] 94 Saudade.........................................................................................] 98

06


Capa

Tatiane

Do Samba............ 08


Minerato

..ao..................Funk

09


NO CORAÇÃO DA NAÇÃO CORINTHIANA

U

masurpresa.Assimsepode definirapaulistanaTatiane Minerato. A jovem doce de fala mansa, nascida no bairrodoImirim,zonanorte deSãoPaulo,setransforma quandooassuntoécarnaval ou futebol, que, no caso, são paixões inseridasuma na outra. “Sou de uma família toda corinthiana. O Corinthians é tudo pra mim”, diz, com os olhos brilhando. Do alto de seus 23 anos, Tati, como é chamada,tornou-se‘veterana’docarnavalpaulistano, umavezquejácontacom15anosdedesfiles,sempre defendendo a bandeira do Grêmio Gaviões da Fiel Torcida. A ligação com o futebol e o samba, e em especial com a Gaviões, é hereditária: a mãe, Sílvia ReginaMinerato,jádesfilavaantesdeobebênascer. “Ela conta que só parou na gravidez”, comenta Tati. Aos 8 anos, a rainha dava seus primeiros passos na quadra – na ocasião, a Ala das Crianças contava com sua presença e da irmã Ana Paula, passaram logo depois à Ala das Passistas. Em 2005 foi Garota Pholia(dotradicionalblococarnavalescoPholiana Faria,edepoisPholianoMemorial–umaalusãopor ondeosfoliõespassavam),nomesmoanofoieleita Loira Nota 10 no programa Passarela do Samba. Já em2006foiarepresentantedaescolanoprograma CaldeirãodoHuck,sendomuitoelogiadapelabeleza e graça ao sambar. O ano de 2007 se iniciava e lá estavaTatirepresentandoaescolaGrêmioGaviõesda FielTorcidanoquadroRodadeSamba,dotelejornal SPTV 1ª. Edição, da Rede Globo. Fidelidadecomprovadaàescoladecoração, Tati, no ano de 2008, recebeu o convite para ser musa da Ala dos Compositores, da qual depois foi madrinhapara,nasequência,sercomponentedaAla Show.Em2011participoudoprogramaHipertensão


na Rede Globo. Ao participar de muitos eventos, feiras e festassuabelezanuncapassoudespercebida,ecomissofoi agregandoexperiênciaedesenvolturaemsuasmaisdiversas participações,comomusaoumodelo.Conscientedequeé precisoterumasegundaprofissão,Tatiformou-senoanode 2007 em comissária de bordo. “A gente precisa se preparar paraavida”,diz,convicta.Incansável,ocursodeinglêséoutro compromissoquetemlugarnaagenda.Apesardeprivilegiada pela natureza, ela não descuida dos cuidados com o corpo: malha o ano inteiro com a personal trainer Vanessa Lopes e mantémumaalimentaçãobalanceada,evitandoumaperdição – os doces. Com o incentivo do esposo, o produtor musical Marcelo Galático, Tati já dá início a uma nova carreira – a de cantoradefunk.“Desdesetembroestoutrabalhandonaárea musical.Nossaequipeécompostademaisduasdançarinase umDJ”.ComshowsmarcadosportodooBrasil,Tatitemcomo músicasdetrabalho(aquelasquesãolançadasprimeironas rádios)“Bemdevagarinho“e“Numpiquefenomenal”.Elanão esconde a gratidão por quem a ajuda. “A Valesca Popozuda medeuváriostoquessobreofunk”,comentasobreacolega que desfila na escola coirmã Águia de Ouro. “Sou muito grata à Gaviões da Fiel. Represento toda acomunidade,etenhomuitoorgulhodisso”,finaliza.Depois do carnaval, o grupo Tati e as Galáticas viajam para Miami e Orlando, e depois, Paris.

program Passarela do Samba. In 2006, she was the school representative on the TV program Caldeirão do Hulk and shewas praisedfor her beauty. Inthebeginning of 2007she WecandefineTatianeMineratoassurprise.Thesweet represented the samba school in a TV Globo Program. young girl with a soft voice was born in the neighborhood Sheisloyaltoherbelovedsambaschool,in2008,theyinvited of Imirim, north of São Paulo city, become different when hertobetheComposers’Muse,andIn2011,sheparticipated the matter is carnival or soccer; the passions related one intheprogramHypertensão,inRedeGlobochannel.Shehas to another. “I’m from a family of Corinthians supporters. been acting in many events, fairs, festivals, and because of Corinthians is everything to me, “she says, the eyes shining. that, she gets experience in her various roles as muse or She is 23 years old, Tati, as she is called, is a ‘veteran’ of model. She is aware of the need to have a second job, Tati the São Paulo Carnival since she has paraded for 15 years graduated in a flight attendant. “We must be prepared for life, “she says, firmly. always defendingtheflagofGremioGaviõesdaFielTorcida An English course is another commitment in her agenda. Thelinkbetween soccerandsamba, ishereditaryespecially Although privileged bynature,shedoesnotneglectthebodycare with the samba school .Her mother Silvia Regina Minerato paraded before the baby girl was born. “She said she only sheworksoutduringtheyearwithapersonaltrainerVanessa stopped during the pregnancy,” says Tati. When she was 8, Lopesandshehasabalanceddiet,avoidingtheevil:candies. the queen have their first moments in the samba school - at HerhusbandthemusicproducerMarceloGalacticoencourages the time, she and her sister Ana Paula participated in the Ala her; she has already begun a new career - a funk vocalist. “I das Crianças . In 2005, she was Pholia Girl (the traditional have been working in the music since September. TherearetwodancersandaDJinourgroup.“Wehave carnivalinPholiaFaria,andPholiaMemorialInthesameyear shows scheduledthroughoutBrazil,Tatianeisverygrateful she was elected The number One Blonde Girl10 in the TV to the ones that have helped.” Valesca popozuda gave me Tatiane Marchezini, Marcelo Galático, Robson de Oliveira, Sheila Pereira severaltipsaboutfunkrhythm,”shesaidabouthercolleague Tatiane Minerato, Leandro Reis, Gislaine Vicente, Sandro Farias who parades in another Samba School Aguia de Ouro. “I am very grateful to the Gaviões da Fiel. I represent the wholecommunity,andIamveryproudofit.,“sheconcludes. The group Tati and the Galatics are going to travel to Miami, Orlando, and Paris,after de carnival.

11


P erfil

Marcelo Galátco

MARCELO GALÁTICO

V

INOVA NO MERCADO DO FUNK

enceremummercadocompetitivoéuma tarefaárdua,masdesbravarnovoscaminhos também não é nada fácil. O empresário e produtor artístico Marcelo Galático que o diga.Depoisdepassarpeloaxé,trabalhando comgruposcomooKebradeiraeoKebraí, eleresolveuapostaremumnovofilão.Enquantopromovia algunseventosnacasadeshowsCabral,comoafamosa feijoada,GaláticoconheceuoprodutorManoelAyresque lhedeualgumasideias,umavezqueforamcompanheiros detrabalhoporalgunsanos.Comoaxéforam15anosde um ciclo muito proveitoso. Entusiasmado com o funk, Galático vislumbrou investir no ritmo e aí novos talentos foram surgindo e sendo apresentados a ele. “O DJ Zé Colméia trouxe a Gaiola das Popozudas, e com elas trabalhamos muito. Foi ótimo”, avalia. Com o olho clínico, Galático lançou MCFrank,MenordoChapa;aMulherMelanciaAndressa Soares-quandoelaeraapenasdançarina,em2006–logo depois ela entrou para o grupo do MC Créu nos idos de 2008/2009.ValelembrarqueaveiamultimídiadeMarcelo Galáticonãopara.Fãderádio,elecomandaumprograma chamadoFunkdaTrans,na104,7FMTranscontinental, primeirolugaremaudiência,nohoráriodas16hàs17h, aossábadosedomingos.Sãotrintaminutosdomaispuro 12

funk. E são muitas as apostas – MC Carol, Tati Minerato, MCDuzinho,MCRonaldo,MCMarquinhoSangueBom, MC Luan. Procurarpotenciaisgruposdefunkoucantores(as) que tem tudo para fazer sucesso é uma das coisas que Galáticomaisgostadefazer.NoMorrodoTuranoencontrou MC Chapa, entre vários outros talentos na Baixada Fluminense.Umdosrecordesdoempresárioaconteceu com MC Créu (2007/2008) – 33 shows em um final de semana.Agora,depoisdetrêstrabalhandoaimagemde Tati Minerato, ele colhe os louros da boa performance daesposa-funkeira-rainhadebateria.“Estamosfazendo muitosshows:ogrupoTatieasGaláticasvaicrescermuito ainda”, assegura. OsDJsLHeRenatoBrunotambémproduzemjunto comempresário.“Ofunkhojetemumaoutravisibilidade. Chegou discriminado aqui em São Paulo, e agora está com entrada livre em evento de bacana”, comenta. Ele exemplificaafestadeRonaldoFenômenoqueaconteceu na casa noturna Royalle. Mas para manter a boa cabeça é fundamental fazer uma atividade física. Assíduo frequentador da AcademiaOlímpia,emArujá,ondemoracomaesposa, Galático procura manter sua rotina de atleta, mas tem seus projetos. Idealizador, Marcelo é faixa preta de jiu


jitsu,campeãobrasileiroem2006,eagoraquerrealizar umsonhoidealizadohámuitotempo.Pelaligaçãocoma Gaviões tem a ideia de abrir turmas de jiu jitsu para que interessadosapartirde9anospudessemtreinar.Diretor deeventospelosegundomandatoconsecutivo,noGrêmio GaviõesdaFielTorcidatemváriascartasnamangaeideais na papel. Sereno, o semblante só muda quando lembra da perda da mãe em outubro de 2011, dona Maria das Dores.“Elasempregostoudedançar,iacurtiretambém meajudava”,lembra.TemacompanhiadaavóMariado Rosário,83 anos,para amenizar a dor. O sorriso voltaao rosto ao falar do filho Roger, 18 anos, já empresariando outros funkeiros, como MC Gibi. Agradece aos irmãos Fernando Cavalcanti e Alexandre Roscoff; a Loja Tempo de Estudo e a todos os irmãos da Grande Oriente do Brasil que ajudaram a superaradoençadamãe.Deacordocomeleexisteuma filosofiaparacadaobstáculoousucesso,independentede religião:“oGrandeArquitetodoUniversonãoescolheos preparados – ele prepara os escolhidos”.

MARCELO GALATICO INNOVATES IN THE FUNK MARKET

Tisanarduoustasktowininacompetitivemarket,butalso tobreakthenewgroundsisnoteasy.Theentrepreneurand artisticproducerMarceloGalaticosaidit.Afterworking withAxewithgroupslikeKebradeira andKebraíandhe decidedtobetonanewstreak.Whilepromotingsome eventsinthenightclubCabral,likethefamousfeijoada, GalaticometproducerManoelAyreswhogavehimsome ideas,sincetheyhavebeencolleaguesforseveralyears. In the Axe, there were 15 years of a very successful job. He is an enthusiastic about the funk, he invests in new talentsthathaveemergedandpeoplewhoareintroduced tohim.“TheDJZéColméiamettheGaioladasPopozudas, and they work hard. It was great, “he says. With a good eye,GalacticolaunchedMCFrank,MenordoChapa,the Watermelon Woman Andressa Soares - when she was just a dancer, in 2006 just after she joined the group MCCréuin2008/2009.Hismultimediaskillsdoesnotto stop. He is a Fan radio, he runs a radio show called the Trans Funk, in 104, 7 Transcontinental FM, from 4 pm to 5pm,onSaturdaysandSundays.Therearethirtyminutes of pure funk. And there are many options – MC Carol, TatiMinerato,MCDuzinho,MCRonaldo,MCMarquinho Sangue Bom, MC Luan. Tofindpotentialfunkgroupsorsingerswhocould

be a success is one of the things he likes. He found MC Chapa in the Morro do Turano, among many other talents in the Baixada Fluminense. One of his records wastoMCCréu(2007/2008)–theyperformed33shows in one weekend. Now, after three years working in the TatiMinerato’simage,hereapstherewardsofthegood performanceofhisfunkand drumqueenwife.“Weare givingmanyconcerts,thegroupTatiandtheGalacticas will increase” he says. The DJs LH and Renato Bruno also produce with theentrepreneur.“Thefunktodayhasadifferentprofile. ItwasdiscriminatedhereinSaoPaulo,andnowthereis free entry in nice events, “he says. Such as the Ronaldo Fenomeno’spartythathappenedinthenightclubRoyalle. However,tokeepagoodmindisessentialtodoaphysical activity.HegoesveryoftentotheOlympiaGym,inArujá, where he lives with his wife, Galactico tries to maintain his athlete routine, but he has his projects. Marcelo is a blackbeltinjiujitsu,Brazilianchampionin2006andnow he wants to create an old dream. As he joins the Gaviões, he has the idea to open jiujitsuclassesforthosefromnineyearscouldtrain. He isthedirectorofeventsforthesecondconsecutiveterm, the Gaviões da Fiel Torcida he has several in the paper. Heisverycalmhisfaceonlychangeswhenheremindsthe lossofhismotherinOctober2011,MariadasDores.“She always liked dancing, enjoy it and she would also help me,”hesaid.ShehashisgrandmotherMariadoRosario, 83, so that he can feel better. Thesmilereturnstohisfacewhenhespeaksabouthis sonRoger,18,heisafunkgroupssponsor,suchasMCGibi. He thanks to the brothers Fernando Cavalcanti and AlexanderRoscoff; theMasonicLojaTempodeEstudo andthebrothersfromthe MasonicGrande Orientedo Brasil thathelpedhimtoovercomehermother’sillness. Accordingtohim,thereisaphilosophyforeachobstacle or success, regardless of religion, “the Great Universe Architectdoesnotchoosetheoneswhoareprepared– he prepares the ones who were choosen” 13


Lula e o poente do Sol em Maputo – Moçambique - Foto: Ricardo Stuckert

Especial

Lula

O retrato de uma nação”

Q

Por: Antonio Lúcio - Diretor do Bureau Polcomune

LuizInácio,omeninosonhadorLula,quenatenra uandoapaulistanagloriosaEscoladeSamba GaviõesdaFielescolheucomoseuenredo infânciadesembarcoudeum“paudearara”nochamadosul para o Carnaval 2012, a pessoa do filho maravilhadoBrasil,batalhou,trabalhou,venceu,sofreucomo do nordeste lídersindicalealcançouas brasileiro, masmorrasnochamado “anos de chumbo”, Luiz Inácio Lula da Silva, a mas nunca desistiu de população brasileira ficou estupefata,poisumaimensa perseguirosideaisdeluta maioria não acreditava para que o país então que o reconhecimento do vivendo um período seu trabalho no comando da nação pudesse ser um negativodasuahistória,alcançasseoestadodedireito,com diareferenciadoduranteamaiorfestapopulardomundo. uma democracia plena em favor de todos os brasileiros. 14

“Verás que um filho fiel não foge à luta”


T

hegloriousSãoPauloSambaSchoolGaviões da Fiel chose its samba theme for Carnival 2012, it is about the northeastern Brazilian, LuizInacioLuladaSilva,andthisfactsurprised the Brazilian population.

Many people did not believe that the recognition of his work in charge of the nation would be referenced in the most popular party in the world.   Luiz Inacio Lula the dreamer boy, a very poor boy who landedthewonderlandcalledsouthofBrazil,struggled, worked,won,hewasanunionleaderandhehasreached O primeiro cidadão operário a se assentar como thedungeonsduringtheperiodofpoliticaldictatorship, PresidentedaRepúblicaacadeiranúmero1doPaláciodo but he has never stopped following his goals to make Planalto,porvontadedamaioriadapopulaçãobrasileira, the country a real democracy in favor of all Brazilians. dissenocomandoaqueveio,trabalhou,viajou,conheceu    HewasthefirstworkertobecomeaBrazilianPresident Reis e Rainhas e os mais humildes dos vários países do andthemajorityofthepopulationelectedhim.Heworked, mundo por onde transitou e no final do seu período de hetraveled,hemetkings,queensmanyhumblepeoplein comandoadministrativodaNaçãopodetransferirsuas countries around the world. experiências para as administrações e autoridades de outrospaísesemdesenvolvimento,comoexemplodeque After his political mandate, he could transfer the umfuturomelhorpodeseralcançado,bastandoparatanto experiences tootherdevelopingcountries’authoritiesas tervontadepolíticaparaaexecuçãodasmetastraçadas. Aúltimaestrofedosamba-enredodaGaviõesda anexamplethatabetterfuturecouldbeachievedwhen Fiel,quehomenageiaoguerreiroLuizInácioLuladaSilva, we really intend to implementing the political goals. exprimebemafiguradovalentebatalhadorquandono   In the last stanza of the samba theme the Gaviões da Fielthatwillcelebrate honorsthewarriorLuizInacioLula verso enfatiza: daSilva,expressesverywellthefigureofthebravefighter Sou da nação, sou valente e festeiro when stresses on the lyric Corinthiano loucamente apaixonado! I” am the nation, Em oração a São Jorge guerreiro I am brave and cheerful! Peço que o brasileiro seja sempre abençoado!” I am crazy about you Corinthians! Vai em frente Gavião. I pray to Saint George, the warrior! I pray God always bless Brazil! “ Go ahead The Hawk.!

15


Viva

Elis

Já tem data a estreia de Maria Rita cantando músicas de sua mãe, Elis Regina (1945-1982), no projeto “Viva Elis”. O showgratuitoseránodia17demarço,aniversáriodeElis,noAuditórioIbirapuera.Opalcoestaráviradoparaoparque. “VivaElis”devepassarpeloRiodeJaneiro,Recife,BeloHorizonteePortoAlegre–únicos5shows.Trata-sedeumevento compostoporexposiçãomultimídiaitinerantepelopaís,tambémcomdocumentáriosobreavidaeaobradadivadaMPB, bemcomooapoioàproduçãodelivrobaseadoemsuatrajetória.TudoissoparahomenagearElisporseus30anosdemorte. MariaRitaherdoudamãeotalento,gingadoepresençadepalco.Comvozforteigualà“Pimentinha”,ganhadestaque namúsicabrasileira.Suasmúsicasforamtrilhaparanovelasesemprefiguranaslistasdemelhorescançõesnacionais.

Show “Viva Elis” Data: 17 de março Horário: às 12h Local: Parque do Ibirapuera Endereço: Av. Pedro Álvares Cabral - Moema Grátis

16


The project “Viva Elis” a premiere of Maria Rita singing songs from his mother, Elis Regina (1945-1982), will be a free concert on March 17th, Elis Regina’s birthday, in the Ibirapuera Auditorium. The stage will be facing the park. “Viva Elis” must go through Rio de Janeiro, Recife, Belo Horizonte and Porto Alegre - only five shows. It is an event composedofmultimediaexhibitiontouringthecountry,alsowithadocumentaryaboutthelifeandworkofMPBdiva, as well as supporting the production of a book based on his career. All this to honor Elis for the 30 years of death. MariaRitainheritedhermother’stalent,swaggerandstagepresence.Withaloudvoicethesameas“Pimentinha”,she ishighlightedinBrazilianmusic.Theirsongswerealwaystracktonovelsandarealwaysinthelistsofthebestnational songs.

Show “Live Elis” Date: March 17 Time: 12am Location: Parque do IbirapueraAddress: Avenida Pedro Alvares Cabral - Moema free

17


De olho na passarela

Ângela Maria e Cauby Peixoto – Dois dos vários artistas que a A Águia de Ouro traz para a avenida..

A escola da Pompeia já escalou uma legião de famosos paraestedesfilede18defevereironoSambódromodo Anhembi. O enredo da escola no Carnaval de 2012 é A TropicáliadaPazedoAmor.Estãoconfirmadosocineasta FernandoMeirelles,arainhadabateriadaescolaValesca Popozuda, Vanusa, Wanderlea, Tom Zé, Angela Maria, CaubyPeixoto,PepeuGomes,RitaCadilac,ToniTornado, Barbara Paz, Nicole Puzzi, Raquel Pacheco, a Bruna Surfistinha e a cantora Maria Gadú - destaque do carro alegórico sobre festivais. There are a lot of celebrities in the parade of Pompeia sambaschoolonFebruary18th.Their2012sambatheme is the Tropicalia Peace and Love. Many of them have confirmedtheirpresencethefilmmakerFernandoMeirelles, theschooldrumqueenValescaPopozudabattery,Vanusa, Wanderléa,TomZe,AngelaMaria,CaubyPeixoto,Pepeu Gomes,RitaCadillac,ToniTornado,BarbaraPaz,Nicole Puzzi,RaquelPacheco,BrunaSurfistinhaandthesinger Maria Gadu – she will be in a car about the festivals.

Fábio Assunção sai na Gaviões da Fiel, em 2012

Em novembro de 2011, os Gaviões da Fiel fez o convite para o ator Fábio Assunção e ele prontamente aceitou desfilar.Oatorvemnocarroalegóricoquatro,quefazuma alusãoaomomentodapossedoex-presidenteLula,em 2003.FabioAssunçãorepresentaráomotoristaquedirigiu o Rolls-Royce, no dia da entrega da faixa presidencial. Cadaalegoriatemumapersonalidadeparailustraresses momentos marcantes da trajetória do ex-presidente. In November 2011, the Gaviões da Fiel invited the actor Fabio Asuncion and he accepted to parade. The actor comesinthefourthcar,whichalludestothemomentof theinaugurationofformerPresidentLulain2003.Fabio AssumptionrepresentsthedriverwhodrovetheRollsRoyce,onthatday.Eachcarhasapersonalitytoillustrate these moments in the history of the former president. FabioAssumptionparadesintheGaviõesdaFielin2012

18


Quitéria Chagas é Vila Maria

NovamadrinhadebateriadaUnidosdeVilaMaria,escola da Zona Norte de São Paulo, Quitéria Chagas estreia no cargo,depoisdeoitoanosàfrentedabateriadaImpério Serrano (RJ) como rainha. Ela entra no lugar de Scheila Carvalho. The new Unidos de Vila Maria drums godmother is Quitéria Chagas. It is her debut in the job after eight years ahead of the Imperio Serrano drums (RJ) as drum queen. She takes the place of Scheila Carvalho.

Justus é o Rei no enredo da Rosas de Ouro

O empresário Roberto Justus faz tudo pela Rosas de Ouro.Nestecarnaval éohomenageadodaescola,que temoenredoOReinodosJustus,quecontaahistóriade Roberto e sua família, que veio da Hungria. ThebusinessmanRobertoJustusiscrazyaboutRosasde Ouro. This carnival the school honors him in the theme “ReinodosJustus”,thattellsthestoryofRobertoandhis family, who came from Hungary.

20


Nêgo estreia em São Paulo

Outro carioca também estará no desfile da Vila Maria, fazendoasuaestreia:Nêgoéquemvaipuxarosamba.No anopassadoeleestavanaMocidadedePadreMiguel.O cantoréirmãodeNeguinhodaBeija-Flor.Tevepassagens pelaBeija-Flor,UnidosdaTijuca,GrandeRio,Salgueiro, ImpérioSerrano,Viradouro.AoladodosaudosoJamelão, éomaiorvencedornacategoriademelhorintérpretede samba doprêmio“EstandartedeOuro”,tendovencidonos anos de 1991 1994, 1999, 2004 e 2006. Seu grito para chamaracomunidadeé:“VilaMaria,issoécomunidade! Alô povão, agora é sério. Canta Vila Maria, segura ! AnothercariocawillalsobeintheparadeofVilaMariahe will make his debut: Nêgo will sing their samba theme. Last year he was in the Mocidade de Padre Miguel. He is asinger’sbrotherNeguinhoofBeija-Flor.Hehadalready AUnidosdeVilaMariacomsuatradiçãodemulheresbonitastrazamusa sunginBeija-Flor,UnidosdaTijuca,RioGrande,Salgueiro, Paraguai Larissa Riquelme para o desfile ImperioSerrano,Viradouro.AlongwiththeoldJamelão, heisthebiggestwinnerinthecategoryofbestinterpreter of samba award “Estandarte de Ouro”, he won in 1991 LarissaRiquelme,musadaVila MarianodesfilenoCarnaval 1994, 1999, 2004 and 2006. His battle cry is: “Vila Maria, 2012,queficoufamosaporguardarseucelularnablusa itisthe community!Hellopeople!nowitisserious.Let’s nos jogos do Paraguai, na Copa do Mundo de 2010, na Sing Vila Maria! ÁfricadoSulémuitoesperadanodesfiledaescola.Alegre ebonita,aparaguaiaprometefazerafestanaPassarela do Samba. Larissa Riquelme, the muse of Vila Maria in the 2012 Carnivalparade,shebecamefamousbykeepinghercell phoneinherblouseintheParaguaygamesinSoccerWorld Cup2010inSouthAfrica.Sheisgorgeousandpretty,the ParaguayangirlpromisestohaveapartyontheSamba.

21


DO QUE FALAM OS ENREDOS

G

NOS DIAS DE HOJE

randes enredos já fizeram Escolas de Sambacampeãsdemuitoscarnavais.São pormeiodeenredosqueficamossabendo coisasefatosmuitointeressantes.Também nosdãoaoportunidadedeconhecermos muitas histórias que, se não fossem contadaspelossambistasnaavenida,certamentenão seriam conhecidas pelo publico. Quantas homenagens já foram prestadas a personalidadesdomundodamúsica,daarte,daciência, daliteraturaedetantasoutrasáreas,ondeosambacontou assuashistórias.Senãofossemlembradospelomundo do samba, suas existências passariam despercebidas. Ah!, como é bom lembrar dos enredos feitos em homenagensaNoelRosa,JorgeAmado,PauloVanzolini, aospalhaçosArrelia,Piolim,aopolêmicoPlínioMarcos,a cantoraÂngelaMaria,aopoetaSolanoTrindade,etantos outros que nos fogem da memória nesse momento.         Quantos enredos tornaram-se documentários da nossa história, como os apresentados na passarela do sambanoano2.000,quandofoiabertoolivrodaHistória doBrasil,efolheadaspáginasepáginas,relatandotodos osacontecimentosvividospelopovobrasileiroemdiversas épocas.Pode-sedizerquefoiamaiorhomenagemque o Brasil recebeu, oferecida pelos sambistas de todas as EscolasdeSamba,poiscadaumaficouencarregadade desenvolverumdeterminadoperíododahistoriadeuma forma alegre, vibrante e emocionante. E assim foi feito.          Esses fatos todos os anos são demonstrados na passareladosamba.Sãohistóriasdetribosindígenasque viverameaindavivememnossopaís,donascimentode cidades, de costumes culturais de outros países, cujos 22

Por:MariaApparecidaUrbano  

povosaquichegaramparaficarecolonizar.Sãohistórias dasgrandesdescobertascientificaseindustriais,graçasas quais o Brasil cresceu.        Tambémtemosenredosquecontamacontecimentos do momento, às  vezes até em forma de sátira. São enfocadosartistasqueestãofazendosucessonomomento, comocantores,cômicoseatores.Tambémpolíticossão criticadospelosseusatos,ousãofocalizadosmomentos emotivos do futebol.  A forma como os sambistas apresentam seus enredos,cantando,sambando,gesticulando,fazcomque opublicopresenteentendadeumaformafácilaquiloa que ele está assistindo. Érealmenteummagníficoespetáculo.Éumgrandeteatro, comumaencenaçãomaravilhosa,apresentandohistórias fantásticas,nasquaisosgrandesartistassãoossambistas. Sãopessoasquepassamoanotodotrabalhandoemsuas comunidades,dedicando-senumesforçocomunitário, paraatingirumametasonhadaeesperada,queseráuma única apresentação, de 60 ou 70 minutos, ao publico nesse teatro grandioso chamado passarela do samba. Com essa motivação fecham-se as cortinas de mais uma peça teatral desenvolvida em diversos atos pelasEscolasdeSamba,jápensando,porém,nopróximo ano. quando voltarão a abrir as cortinas para mais um grandeespetáculo,comonãoexisteemlugarnenhumno mundo. Nósbrasileirosnosorgulhamosmuitoporpoderviver em um país, em que de norte a sul, de leste a oeste, é festejadooperíodocarnavalesco,noqualcadaestadotem suapeculiaridade,comemorandootãoesperadoCarnaval.     


Nowadays

what are the samba theme’s issues?

T

he great samba themes have made Samba Schools winners in many carnivals. It is through the samba themes that we learn thingsandveryinterestingfacts.Inaddition, they give us the opportunity to know many storiesthatifsambadancersdidnottellthem on the avenue; the public would certainly not know it.         How many honors have been given to the worlds of music,art,science,literatureandmanyotherareaswhere the samba told their stories. If they were not reminded by the world of samba, their lives would be unnoticed.          Oh, it is good to remind the samba themes made in tributetoNoelRosa,JorgeAmado,andPauloVanzolini, theclownsArrelia,Piolim,thecontroversialPlinioMarcos, the singer Angela Maria, the poet Solano Trindade, and many others that we cannot remember just now.          Howmanysambathemeshavebecomedocumentaries of our history, as presented on the samba avenue in 2000, when it was opened the book of the History of Brazil, and pages and pages describing all the events experienced by the Brazilian people at different times.          You could say it was the greatest honor that Brazil had received,offeredbysambadancersofallSambaSchools,as eachonewasaskedtodevelopacertainperiodofhistory in a lively, vibrant and exciting way. And so it was done.          Thesefactsaredemonstratedeveryyearinthesamba avenue.TheyarestoriesofIndiantribeswholivedandstill liveinourcountry,thebirthofcities,culturalcustomsof other countries, people who had come here to live and colonize.Therearestoriesofthegreatscientificdiscoveries and industrial, through which Brazil has developed.           We also have themes that include current events, sometimes in the form of satire. The focuses

are artists who are successful at the moment, singers, comediansandactors.Alsothepoliticiansarecriticized for their actions, or are focused great soccer moments. The samba dancers present their themes, singing, dancing .gesturing, causes and the public is able to understand them in an easy way. It is really a magnificent spectacle. It is a great theater with a wonderful scenario, with fantastic stories, where the great artists are the samba dancers. These are people who spend all year working intheircommunities,dedicatedtoacommunityeffortto achieve a goal that will be a single presentation, 60 or 70 minutes for the public in this large theater called the samba avenue. Withthismotivation,weclosethestagecurtainsoncemore, itwasaplayperformedinseveralactsbytheSambaSchools, buttheyarealreadythinkingaboutnextyear.Whenthe curtainsaregoingtoopenagainforanothergreatshow. WeBraziliansareveryproudoflivinginacountry,which fromnorthtosouth,fromeasttowest,wecelebratedthe carnivalseason,andeachstatehasitsstyle,celebrating the Carnival. (Maria Aparecida Urbano)

23


A Corte do Carnaval de São Paulo

Rei Momo e Rainha foram escolhidos em 21/12

-O novo Rei Momo tem “apenas” 114 kg, ou seja, 57 kg a menos que o antecessor Henrique de Moura Júnior, o Tonelada, que tem 171 kg. - A Rainha Andreza Sobrinho é bailarina, tem 1,62 m de altura e 29 anos – o limite de idade para participar da eleição é 32 anos. - A Primeira Princesa, Cintia Mello, é modelista e tem 24 anos; e a Segunda Princesa, Joice Glaucia, tem 26 anos e trabalha como modelo. Ambas possuem a mesma altura: 1,69 m.

24

There is a new Court in the São Paulo Carnival TheCourtoftheSãoPauloCarnivalrepresentsthecarnival partyofthecity.AfterahugedisputeatthePalaciodasConvenções doAnhembi,WagnerSantos,30,waselectedtheKingMomo,he isfromTomMaior,andtheQueenisAndrezaSobrinho29,from Rosas de Ouro. BothofthemhavewonaprizeofR$15,000,00eachone. Thesecondandthirdwinnersnowarethefirstandthesecond princessesrespectively:CynthiaMello,ImperiodaCasaVerde sambaschool,whichreceivedanawardofR$10,000,00andJoice Glaucia,fromtheCamisaVerdeeBrancowhoearnedR$9,000,00. Accompanied by 30 musicians of Vai-Vai, the champion in 2011carnival,the4winnersand15othercandidateshadtoshow theirqualitiestothejurythefollowingitems:Communication, friendly,SambadanceandElegance.ForthetrialoftheQueen,the item body appearance was also considered in the final score. In the event, two other representatives of Carnival were presented and joined the Court: The CitizenSamba, Fernando Penteado, from Vai-Vai, and CitizenSamba Maria Helena, from Tom Maior – both of them were chosen by the União das Escolas de Samba (UESP). Theelectionofthe2012CarnivalCourtwasorganizedbytheSão PauloTurismo(SPTuris,municipalenterpriseandtourismeventsin thecity).Therepresentativesparticipateintheofficialeventsinthe São Paulo city throughout the year.

Curiosities

Curiosidades

ACortedoCarnavaldeSãoPaulorepresentaafoliada cidade.ApósumadisputaacirradanoPaláciodasConvenções doAnhembi,saíramconsagradoscomoReiMomo,Wagner Santos, de 30 anos, representante da escola Tom Maior; e a Rainha, Andreza Sobrinho, de 29 anos, da Rosas de Ouro. Ambos ganharam uma premiação de R$ 15 mil cada. A segunda e terceira colocadas na disputa pelo posto de RainhaintegramaCortecomoPrimeiraeSegundaPrincesas, respectivamente:CintiaMello,daescoladesambaImpério de Casa Verde, que recebeu prêmio de R$ 10 mil; e Joice Glaucia, da Camisa Verde e Branco, que ganhou R$ 9 mil. Acompanhados por 30 ritmistas da bateria da Vai-Vai, escolacampeã de 2011, osquatro vencedoreseosoutros 15 candidatosinscritostiveramquemostrarsuasqualidadespara osjuradosnosseguintesquesitos:Comunicação,Simpatia, SambanoPéeElegância.ParaojulgamentodaRainha,oitem EstéticaCorporaltambémfoiconsideradonapontuaçãofinal. No evento, outros dois representantes do Carnaval foram apresentados e se juntaram à Corte: trata-se do Cidadão-Samba, Fernando Penteado, da Vai-Vai, e a Cidadã-Samba Dona Maria Helena, da Tom Maior – ambos escolhidos pela União das Escolas de Samba (Uesp). A eleição da Corte do Carnaval 2012 foi organizada pela São PauloTurismo(SPTuris,empresamunicipaldeturismoeeventos dacidade).Osrepresentantesparticipamdoseventosoficiais dacidadeligadosàfoliapaulistadurantetodooanode2012.

- The new King Momo is “only” 114 kg or 57 kg less than its predecessor Henri de Moura Júnior, the Ton, who is 171 kg. - The Queen Andreza Sobrinho, 29, is a dancer, is 1.62 m tall - the age limit to participate in the election is 32 years old - The First Princess, Cynthia Mello, 24 is a model and the Second Princess, Joice Glaucia, is 26 a model too. Both of them are 1.69 m.


Harmonia

U

HARMONIA

m dos quesitos mais importantes em uma escola de samba exige concentração, organizaçãoemuitadisciplina.Umaequipe de pessoas trabalha sem parar em prol da Harmonia da agremiação. Mas Harmonia nãoquerdizerapenasoqueestánodicionário(simetria, coerência,concordância,regularidade)noprimeirosentido do termo ou palavra. Ela ganha uma proporção maior: conjunto,irmandade,canto,passo,melodia,marcação... enfim,tudooquecompõeumdesfilenaavenida.Ouseja, nadapodesairdoplanejado:TUDOtemdecorrerdentro doquefoiensaiado,sobpenadeseperderpontosnanota final do concurso entre as Escolas de Samba. OqueéserumbomHarmonia?Talvezsejasefazer presenteemtodasasgrandesdecisõesdaescola...?Ou apenasaquelequetemumavozdecomandopossante e eloquente que quando fala faz calar a todos...? Na verdade,umbomHarmoniaéaquelequenãoprecisagritar enemprecisamostraratodomundoqueéocomandante. É quem que, mesmo sabendo os pormenores, aceita sugestões,observações(mesmoquenãofaçamsentido), masvivemosnumademocracia...Àsvezes,pessoasque não cumprem papel de comando dentro da escola de sambatambémqueremparticipar.Tambémédeverdo harmoniaouviracomunidadedosamba...Tertrânsitolivre dentrodesuaEscoladeSambafacilita,entãocultivebons relacionamentos!Sevocêjádesfiloucomoumsimples 26

VOCÊ SABE O QUE É?

Por: Fernando Penteado - Diretor Geral de Harmonia da Vai Vai

componente, merendeiro, chefe de ala, batuqueiro, compositor, sabe o que quero dizer. Traga consigo os predicadosdeumgrandesambistaedividacomtodos a glória da vitória, porém, recolha para si a amargura da derrota. Masháumpredicado:BOMSENSOparadiscernir todososproblemasquevieremduranteodesfileou nos ensaios.Édeletambémaobrigaçãodeformarumbom quadro de harmonias com outros grandes sambistas para comandar a comunidade sem melindres. Esses componentesquetrabalhamarduamentenãoaparecem para os holofotes, mas têm importância fundamental. Precisamprotegereconduzirsuaescoladesambaemtodos ossentidos.Sãoosresponsáveispelobomandamentoda escola durante o desfile. Devemseportarsemprecomoguerrilheirosenão comosoldadosdeumacaserna.Nestecaso,cadaharmonia tem que estar sempre alerta e pronto para resolver qualquertipodeproblemaqueestejaemseus‘domínios’. Otrabalhoemconjuntodeveprevalecer,cadaumsabendo daresponsabilidadedooutro,masrespeitandoavozde comando do colega naquele momento. E com isto, a Harmonia será uma unidade, um grupocoesocomdeterminaçãoeliderança!Obomdiretor refletetranquilidadeaoscomponentesedepositatotal confiançaemseuscomandados;masarecíprocaprecisa ser a mesma. Sempre!


O

HARMONY

neofthemostimportantaspects in a samba school requires concentration, organization and discipline.Ateamofpeopleworking non-stopforagoodharmonyofthe school. However, harmony is not justaboutwhatisinthedictionary(symmetry,consistency, conformity,regularity)inthesenseofthetermorword. Thereisahigherproportion:agroup,fellowship,singing, pitch, melody, marking ... everything that makes up a parade on the avenue. That is, nothing can be wrong: Everything has to happeninthewayitwastested,ortheschoolcanlosepoints inthefinalscoreofthecontestbetweentheSambaSchools. What makes a good Harmony director? Perhaps to be present on the major decisions of the school...? Or just someone that has a powerful commanding voice and eloquent silences when talking to everyone...? Infact,agoodHarmonydirectorissomeonethat does not need to scream and does not have to show everyone the he or she is the commander. Who really knowsthedetails,acceptssuggestions,comments(even if it does not make sense), but we live in a democracy ... Sometimes people who are not in charge in the samba school want to participate. Harmony is also the duty of listening to the community of samba ... Have a

DO YOU KNOW WHAT IT IS?

goodrelationshipwiththepeopleintheSambaSchool canfacilitate,socultivategoodrelationships!Ifyouhave alreadybeenasinglecomponent,drummer,composer, you know what I mean. Have the good adjectives of a great sambista and share with all the glory of victory; however, collected for you the bitterness of failing. But there is something that helps, to have a good sense to discern the problems that come during the parade or in rehearsal. It requires forming a good group of harmony components. These components hard work do not appear to the spotlight, but they have fundamental importance. They need to protect and lead the samba school in every ways. They are responsibleforthegoodperformanceduringtheparade. They need to act like warriors not like soldiers. In this case, each line must always be alert and ready to solve any problem that happens in their group’. Working together is more important and everyoneknowstheotherperson’sresponsibility,while respecting the voice command of their colleague at the time. And with this, the Harmony will be a unit, a cohesive group with determination and leadership! Thegooddirectortransmitstranquilitytothecomponents andreflectstheconfidence,andtheoppositeneedstobe the same. Always! 27


N

asúltimasdécadas,nenhumdebateconquistou a notoriedade e a importância da defesa do meio ambiente. E não é para menos. O avanço da sociedade moderna provocou toda sorte de impactos ambientais,degradandoascondiçõesdevidadapopulação etrazendoameaçasdiretasparaasobrevivênciadetodasas espécies. Porissomesmo,adefesadaecologiapassouaconstar naagendadasociedadeglobal,pautandoprocedimentosque emcomum,pretendemavançarnaconservaçãodanatureza.E nessatransiçãoparaumanovaconsciência,omundodosamba se faz orgulhosamente presente! Ecofolia,carnavalsemsujeira,enredoecológico,trioelétrico ecoeficiente,instrumentosmusicaisdemateriaisalternativos, reutilizaçãodesucata,fantasiasfeitascomfibrasnaturais,uso demateriaisnãotóxicos,alegoriasreutilizáveisedesfilelimpo: eisalgunsdosmuitosexemplosdeposturasemfavordomeio ambienteendossadaspeloCarnavalnosúltimosanos.Festa dopovo,consagraçãodaidentidadebrincalhonadobrasileiro e dinâmico motor da cultura popular, o Carnaval reclama a participação de todos em honrar a data como momento de respeitoànatureza.Desdesempre,oCarnavalfoiumafestade rua,degrandesaglomerações.JánoEntrudo-comooCarnaval

28

http://2.bp.blogspot.com/_rhTpPjPki3s/TKTulqD8CmI/AAAAAAAAANQ/ADZJBjAuZRM/s1600/Ecologia.jpg

SAMBA, SUOR E ECOLOGIA!

Por: Maurício Waldman Sócio-Fundador do Instituto Ernesto Zwarg

era chamado no Brasil de antigamente - todos saíamàsruas paradançar,formandogruposquedisputavamalegrementeo empenho em cantar sem parar. A avenida foi - e ainda é - a passarela dos foliões, da euforiapopular,dosmúsicos,dançarinosecaminhoprivilegiado dedesfilesparatodososgostos.Tudoaosomdostambores, de ritmos evocando a Mãe África, genitora da Humanidade eíconedaculturabrasileira.Todaessamovimentaçãoaltera momentaneamenteoshábitosurbanosedocotidianodevida, comdesdobramentosecológicosincontestáveis.Apreocupação se agiganta quando se sabe que o Brasil é a pátria do maior carnavaldomundo!Mas,umaafirmaçãonãoquercalar:folião conscientenãoarredapédapreocupaçãoempreservaromeio ambiente.Consumirapenasonecessário,gerarpoucoresíduo eacabarcomoconsumoperduláriodealimentosedesperdício debebidasãoalgunsdosnovosmandamentosdocarnavalesco ecologicamentecorreto.Cabeàsautoridades,aosblocoseaos festeirosseprepararemcondignamenteparaoevento.Todos essesatorespodem-edevem-repensarepraticarumcarnaval emparceriacomaecologia.Seguementãoalgumasdicaspara umCarnavalSustentável:Abolircoposetalheresdeplástico, pratinhosdescartáveis,máscaras,adereçoseindumentária confeccionadoscommateriaisdedifícilreciclabilidade;Colocar o resíduo no lugar certo. O mar, o domínio de Netuno, não é


lixeira de latinha. A rua, não foi feita para receber garrafa. A praia,nãoélugarparaguardanapodepapel.Dispondoorejeito corretamente,acidadeficamaislimpaeademais,facilitamosa vidadocatador!;AproveiteoCarnavalparaandarapé,praticar transportesolidário,dividircorridadetáxi.Saiadamesmicee sedivirtacomanovidade;Pratiqueobanhodacidadania.Seja brevenochuveiro.Lembre-se:oCarnavaltemapenastrêsdias edesperdiçarmesmoqueumsósegundoéinaceitável!;Ponha nopratoalimentossaudáveis,orgânicosesemagrotóxicos, quedevolvemvitalidadeparaocorpo,permitindoquetodos brinquemaindamais;Dêpreferênciaporalimentosfrescos, semembalagemouentão,poraquelescujosinvólucrossejam retornáveis;Pratiqueoconsumoconsciente:seriedaderima melhorcomcriatividade,edepoisdoCarnaval,mantenhao mesmoritmo!;Drogasnempensar!Sexoapenasse-alémde gostoso-forseguropravaler!Ebebida,sóseforparaalegrar! Essasemuitasoutrasatitudesaguardampelofoliãoconsciente. Eacimadetudo,porqueoCarnavaléodomínioporexcelência daginga. LembremosquegingaderivadeNzinga,nomeda belíssima rainha angolana que combatia os portugueses simultaneamente avançando e recucuando. Enquanto isso, aqui no Brasil o valente Zumbi dos Palmares organizava os quilombos e a luta pela liberdade, fazendo é claro,amesmacoisa.Daíquetemgingaohomemdopovo,que reconheceostemascentraisdavida,quepercebeasnecessidades domomentoeasenfrenta. Enganandoaadversidade,ginga épassedefutebolista,giradocapoeirista,reboladodemulher bonita,afazerdosambista.SaibamosentãogingarnoCarnaval daSustentabilidade,sejogandodecorpoealmanabrincadeira semculpa.Gingando,aosomdabatucadaedaconsciênciade um futuro não só melhor, mas diferente para o país e para o mundo. E sigamos em frente porque atrás vem gente!

I

SAMBA,

SWEAT AND ECOLOGY

n the last decades, a debate has gained notoriety and importance:theenvironmentprotection.Theadvancement ofmodernsocietyhascausedallsortsofenvironmental impacts,degradingconditionsoflifeandbringingdirect threatstothesurvivalofallspecies.Thereforethedefense oftheenvironmentwasincludedintheagendaofglobal society,basingoncommonproceduresthatintendedtoadvance theconservationofnature.Andtheworldofsambaisproudly present in this transition to a new consciousness! Ecofolia,carnivalwithoutdirt,ecologicalsambatheme, eco-efficient trio eletricos, musical instruments made of alternativematerials,reuseofscrap,costumesmadewithnatural fibers,useofnon-toxic,reusablefloatsandacleanparade:here aresomeofmanyexamplesofenvironmentallyfriendlyattitudes used by Carnival Samba schools in the recent years. People’s party, the celebration of the identity of a playfulanddynamicBrazilianpopularculture,Carnivalclaims the participation of all to honor the time in order to respect

the nature. Carnival has always been a street party in large agglomerations.Inthe“entrudo”asitwascalledinBrazilatthat time-everybodywenttothestreetstodance,forminggroups that sang cheerfully without stopping. The avenue was - and still is - the runway from the revelers, the popular euphoria, musicians, dancers and the main way of parades to please every kind of person .All of thisunderthesoundofdrums,rhythmsevokingMotherAfrica, thehumanity’smotherandaniconofBrazilianculture.Allthis movementmomentarilyaltersthehabitsanddailyurbanlife, with undeniable ecological consequences. TheconcernincreaseswhenyourealizethatBrazilisa home for the largest carnival in the world! But there is a very important aspect: the revelers are ecological conscious. To consume only what is necessary, create less garbage and to reducethewastefulconsumptionoffoodanddrinkaresome attitudesoftheneweco-friendlycarnival.TheAuthorities,the carnivalblocksandrevelersshouldbepreparedfortheevent. All these actors can and should rethink and make carnival inconcerningtotheecologyaspect.Heretherearesometips for a Sustainable Carnival: Abolish cups and plastic cutlery, disposableplates,masks,propsandcostumesthatarenotmade fromrecyclablematerials;Placethewastesintherightplace. The sea, the domain of Neptune, is not a trashcan. The street wasnotmadetoreceivethebottles.Thebeachisnotplacefor papernapkins.Disposingthewasteproperly,thecitywillbe cleanerandinaddition,itwillfacilitatetheworkforthegarbage collectors!;EnjoytheCarnivalwalking,havingcarpool,sharing a taxi. Get out of the routine and have fun with the novelty; Practicetheecologicalbath.Bebriefintheshower.Remember, theCarnivalhasonlythreedaysandwasteevenonesecondis unacceptable!;Haveonlyhealthyfood,organicandpesticide free,thatreturnvitalitytothebody,sothatyoucan playmore; Givepreferenceforfreshfoodwithoutpackagingorbythosethat arereturnablepackage;Practicetheconsciousconsumption: seriousrhymesbetterwithcreativity,andafterCarnival,goon in the same way! ; No drugs!No way! Only have safe Sex! And drinks, only for fun!!!! These and many other actions wait for theconsciousrevelers.AndmostofallbecausetheCarnivalis therealswingparty.Rememberthat“ginga”comesfromNzinga, thenameofthebeautifulAngolanqueenwhofoughtwiththe Portuguesemovingforwardandmovingback.Meanwhile,here inBrazilthebraveZumbidosPalmaresorganizedtheQuilombo andorganizedthefightforfreedomdoingthesamething,of course.Thentheordinarymanalsohastheswingandrecognizes thecentralthemesoflife,andrealizestheneedsofthemoment and faces them. Tricking the adversity, ginga is a movement of a soccer player, it is the turn of the capoeirista and it is the undulations of beautiful women, So, let’s dance in a sustainable Carnival having a good time withoutguilt.Let’sdancelisteningthesoundofdrummersand withtheconsciousofafuturenotonlybetter,butdifferentfor the country and the world. Let’s go!!!!

29


O espetáculo vai começar! Encha o peito, cante, dance, pule com a sua escola de samba preferida. Enredos diversos trazem emoções que ninguém esquece: do Amor, passando pela Visão, ao falar de desbravadores, mulheres, imigrantes, África chegamos, enfim, ao Candomblé. Pode vir: a diversão é garantida, e de quebra, você vai saber mais sobre assuntos até conhecidos, mas sob vários pontos de vista. Experimente: a diversão é garantida!

The show will begin! Open the chest, sing, dance, and jump because of your favorite samba school. The samba themes bring different emotions that no one forgets: Love, the sight explorers, women, immigrants, African arrived, finally, the Candomblé. You can come: the fun is guaranteed, and you will learn more about some issues you have ever known, but from different various points of view. Try it: the fun is guaranteed!


Foto: Caio Pimenta / SPTuris


23h

É o amor Fonte: Camisa Verde e Branco

Para o carnaval de 2012 a A.C.S.E.S.M. Camisa Verde e Branco traz mais do que uma proposta de enredo e sim uma grande celebração de amor, com um único objetivo, de mostrar a necessidade deste nobre sentimento. Sentimento esse que nasceu junto com o homem, e ainda se multiplica em sementes, resistindo bravamente às investidas do mal. Assim como o ar o amor deveria estar presente em todos os lugares, sem ele ninguém conseguiria respirar, muito menos suspirar. Caligrafia divina, o amor tem escrita fina escrevendo certo por linhas tortas. Está nas sagradas escrituras e nas línguas mortas, enfrenta os maiores desafios para vencer os mais difíceis obstáculos, que os separam da felicidade. O amor é o início, o meio e o fim, mas não tem idade. É pura energia! Ele é a força que nos move para encontrar as soluções para o diadia é condutor de grandes inspirações. Amor! Sentimento que atravessou o tempo e esteve presente na mitologia, sendo celebrado entre Deuses e mortais, e imortalizado pelo Cupido “como um dos seres que mais amou”. O amor é pura emoção capaz de derrotar os mais fortes dos bravos, basta toca-lhe o coração é assim que o amor nos conduz com suas emboscadas, arrastando-nos para ciladas da vida é o mistério que materializa a teoria da imaginação. Presidente: Ribamar de Barros Cores oficiais: Verde e Branco Fundação: 1953 Carnavalesco: Anselmo Brito Intérprete: Agnaldo Amaral Diretor de Bateria: Jeyson Ferro Diretor de Harmonia: Fábio Moreira 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Léo e Joyce Rainha de Bateria: Juliana Braga

This is love For the 2012 carnival ,A.C.S.E.S.M. Camisa Verde e Branco has more than the proposal of a samba theme but a great celebration of love, with the goal of showing the need for this noble sentiment. This feeling was born with the man, and it multiplies in seeds, bravely resisting to the evil attacks. Love should be present everywhere just like the air, without it no one could breathe, or sigh. It is a divine calligraphy, love moves in a mysterious ways. It is in the sacred scriptures and dead languages, faces the greatest challenges to overcome the most difficult obstacles that separated it from the joy. Love is the beginning, the middle and the end, but it has noage, it is pure energy! He is the force that drives us to find day by day solutions and inspires us. Love! Feeling that crossed the time and it was present in the mythology, gods being immortalized by Cupid “as the one who loved the most.” Love is pure emotion it is able to defeat the strongest brave, just touching the heart in this way love leads us to the ambushes, it is a mystery related to the theory of imagination.


Foto: Priscilla Vilari単o / SPTuris

Camisa Verde e Branco


00h05

Na ótica do meu império o foco é você Fonte: Império da Casa Verde

A visão é um dos cinco sentidos. São grandes as diferenças entre a visão dos seres humanos e dos animais. Em 2012, a escola de samba Império de Casa Verde mostra, com o seu enredo, como a visão dos seres humanos é complexa, pois existem algumas partes responsáveis por detectar a luz, e outras incumbidas em decifrar as imagens e suas interpretações. “Na ótica do meu império o foco é você” apresenta a evolução dos equipamentos que permitem ver melhor, como os óculos, os microscópios e os telescópios.    O bulbo do olho tem uma forma esférica. É composto por três membranas que atuam como revestimento, além de três elementos transparentes localizados em seu interior. Funções dos olhos  como refração, reflexão e transparência também serão mostradas ao grande público da Passarela do Samba. Destaque para o gigante carro abre-alas chamado “A óptica do meu tigre” com quase 50 metros de comprimento. Os já conhecidos   tigres articulados terão 14 metros. As esculturas com movimento ‘puxam’ o desfile da escola. Cerca de 3,8 mil foliões em 23 alas e cinco carros devem compor a Império.

The vision is one of the five senses. They are great differences between the vision of humans and animals. In 2012, the samba school of Casa Verde Empire with its plot shows how the vision of human beings is complex because there are some parts responsible for detecting light, and others entrusted to decipher the images and their interpretations. “In the perspective of my empire, the focus is you” presents the development of devices that let you see better, like glasses, microscopes and telescopes.            The bulb of the eye has a spherical shape. It consists of three membranes that act as a coating, and three transparent elements located inside. Functions such as eye refraction, reflection and transparency will also be shown to the public of the Samba Catwalk.             Highlights for the car giant opens the wings called “The optics of my tiger” with nearly 50 feet long. The known tigers have articulated 14 meters in length. The moving sculptures ‘pull’ the parade from the school. About 3,800 revelers in 23 wards and five cars must rely on the plot.

Presidente: Alexandre Furtado Cores oficiais: Azul e Branco Fundação: 1994 Carnavalesco: Roberto Szaniecki Intérprete: Carlão Jr. Diretor de Bateria: Mestre Zoinho 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: João Carlos e Laís Rainha da bateria: Valeska Reis


ImpĂŠrio da Casa Verde


01h10

Trazendo para os braços do povo o coração do Brasil Fonte: X9 Paulistana

O G.R.C.E.S. X-9 Paulistana com o enredo “ TRAZENDO PARA OS BRAÇOS DO POVO O CORAÇÃO DO BRASIL,A X-9 PAULISTANA DESBRAVA “OS SERTÕES” DESSA GENTE VARONIL!” quer revolucionar o carnaval de São Paulo, em 2012. No ano em que se comemora os 90 anos da grande revolução cultural, a Semana de Arte Moderna de 1922, o movimento modernista ganha um presente da X-9 Paulistana: uma rica viagem ao passado para mostrar a grandeza de nossa cultura popular. Um outro evento importante ganha força junto à Semana de 22 em um enredo híbrido e diferente – a X-9 comemora também os 20 anos do Rally dos Sertões, que traz novos desbravadores, bandeirantes de aço. Os 90 anos de essência antropófaga modernista foram aglutinados com os 20 anos do Rally dos Sertões, uma vez que os competidores se vestem de desbravadores, bandeirantes em direção ao coração do Brasil para dissecar as entranhas do nosso País. De acordo com os carnavalescos Flávio Campello e Rodrigo Cadete o ponto de partida é São Paulo, “‘onde somos arrebatados de um tempo distante, quando bandeirantes desbravadores rumo ao desconhecido adentraram em terras nunca antes exploradas em busca de riquezas”. Hoje, junto com os corredores do Rally dos Sertões, verdadeiros “Bandeirantes de Aço” do século 21, a emoção, a aventura, a velocidade e o coração da máquina levam cada vez mais longe as ambições - o progresso e a alegria do carnaval trazem os encantos e as riquezas que nossos antecessores buscaram até as últimas consequências, mas que também ajudaram a povoar os recônditos mais escondidos deste imenso País.

The G.R.C.E.S. X-9 Paulistana with the theme “BRINGIN PEOPLE TO THE HEART OF BRASIL, X-9 PAULISTANA BRAVE THE “ SERTÕES” OF THE VIGOROUS PEOPLE they want to revolutionize the carnival in Sao Paulo in 2012. In the year that celebrates the 90th anniversary of the great Cultural Revolution, the Modern Art Week in 1922, the modernist movement wins a gift from X-9 Paulistana: a rich journey into the past to show the greatness of our popular culture. There is another important event together with the 1922 week in the X-9 samba theme, they also commemorates the 20th anniversary of Rally dos Sertões, which brings new explorers, pioneers of steel. The 90-year-modernist anthropology matter were agglutinated with 20 years of the Rally dos Sertões, since the contestants dress up as like the explorers, pioneers into the heart of Brazil to dissect the interior of our country According to the carnival stylists Flávio Campello and Rodrigo Cadete the starting point is São Paulo, ‘‘where we travel to a distant time when explorers went to the unknown lands in search of riches.” Nowadays together with the racers of the “Rally dos Sertões “the really steel pioneers of Steel of the 21st century,we have the excitement, adventure, speed and heart of the machine to lead the ambitious ever further the progress and the carnival joy bring us delights and the riches that our ancestors looked for until the last consequences, but it also helped to populate the hidden lands of this huge country

Presidente: José Manoel Gaspar Cores oficiais: Verde, Vermelho e Branco Fundação: 1975 Carnavalesco: Rodrigo Cadete e Flávio Campello Intérprete: Royce do Cavaco Diretor de Bateria: Bruxinha Diretor de Harmonia: Gutemberg Gomes ( BERG) 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Renatinho e Fabíola Rainha de Bateria: Priscila Reis


Foto: Caio Pimenta / SPTuris

X9


02h15

Mulheres que Brilham A força feminina no progresso social e cultural do país Fonte: VAI-VAI

Da Índia Paraguaçu, passando por Chica da Silva, Anita Garibaldi, Dandara, Escrava Anastácia, Princesa Isabel, Chiquinha Gonzaga, Tarsila do Amaral, Lígia Fagundes Telles, Zélia Gatai,  Raquel Trindade,  Dalva de Oliveira, Ângela Maria, Clara Nunes, Maysa, Dolores Duran, Gal Costa, Elizeth Cardoso, Alcione, entre tantas e tantas mulheres importantes, além das guerreiras do dia a dia recebem da escola de samba Vai-Vai, em 2012, uma homenagem  significativa com o enredo. “MULHERES QUE BRILHAM –  A FORÇA FEMININA NO PROGRESSO SOCIAL E CULTURAL DO PAÍS  Pontuado por vários feitos do gênero feminino ao longo do tempo, o carnavalesco  Alexandre Louzada traz um carro alegórico evocando os quilombos, onde se refugiavam negros escravos que fugiam de seus proprietários. Para retratar um período tão triste da nossa História, uma das figuras femininas lembradas será a princesa Isabel, que assinou a lei Áurea que colocava fim à escravidão. A agremiação também construiu uma alegoria dedicada às divas brasileiras, que mostraram o seu talento em diversas áreas. Fecha o desfile o carro chamado “O grande lar brasileiro”.  Entre personalidades femininas lembradas não poderia faltar a presidenta Dilma Rousseff.

WOMEN WHO SHINE - THE WOMEN POWER IN THE SOCIAL AND CULTURAL PROGRESS IN THE COUNTRY From India Paraguaçu, until Chica da Silva, Anita Garibaldi, Dandara, Escrava Anastasia, Princess Isabel, Chiquinha Gonzaga, Tarsila do Amaral, Lygia Fagundes Telles, Zelia Gatai, Rachel Trindade, Dalva de Oliveira, Angela Maria, Clara Nunes, Maysa, Dolores Duran, Gal Costa, Alcyone, among so many important women and many others daily warriors of the is going to receive a significant tribute from the Vai Vai samba theme “WOMEN WHO SHINE - THE WOMEN POWER IN THE SOCIAL AND CULTURAL PROGRESS IN THE COUNTRY”           Based on the several females achievement​​ over the time, the carnival stylist Alexandre Louzada created a float about Quilombo, where the slaves hid from their owners. To portray a sad period of our history, one of the women that will remind is Princess Isabel who signed the Lei Aurea Law that ended the slavery. The samba school also built a float dedicated to the Brazilian divas, who showed his talent in several areas. That last car that closes the parade is called “The Brazilian great home.” Between the female personalities reminded, they could not miss the president Dilma Rousseff.

Presidente: Darly Silva (Neguitão) Cores oficiais: Preto e Branco Fundação: 1930 Carnavalesco: Alexandre Louzada Intérprete: Wander Pires Diretor de Bateria: Mestre Tadeu Diretor de Harmonia: Edisson Buiu 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Reginaldo R. Pereira(Pingo) e Paula F. Penteado(Paulinha) Rainha de Bateria: Camila Silva


Foto: Caio Pimenta / SPTuris

Vai - Vai


03h20

O Reino dos Justus Fonte: Sociedade Rosas de Ouro

A Sociedade Rosas de Ouro ao completar 40 anos, em 2012, busca na Hungria a inspiração para contar sobre uma lendária terra de reis, guerreiros e justos. Uma saga de bravos homens que acreditaram em seus sonhos e que lutaram por justiça e liberdade. Segundo o enredo, um fictício Rei húngaro ( Janos ) viu seu reino ser invadido pelas forças do mal, obrigando-o a partir e a deixar para trás a terra pátria, o solo sagrado de seus ancestrais. Em busca de uma nova terra onde pudessem viver seu sonho de justiça e paz, chegam ao Brasil, que lhes acolhe. Muitos imigrantes que aqui fincaram suas raízes vão se identificar com o momento épico trazido pela Rosas de Ouro. Entre os descendentes está o empresário, publicitário e apresentador Roberto Justus. “Toda a riqueza de sua cultura, seus costumes estão no nosso trabalho”, diz o carnavalescoJorge Marcos Freitas. A linhagem dos grandes reis húngaros também ganha corpo no desfile da Rosas de Ouro. Roberto Justus representará o mais deles: Rei Mattias Corvinus, O Justo. O espírito batalhador deste povo e de seus descendentes nos emociona e ensina que: Quem acredita, realiza!Quem persevera, alcança! Quem vai à luta, conquista!

THE KINGDOM OF JUSTUS It is the 40th anniversary of the Sociedade Rosas de Ouro and the samba theme inspiration comes from Hungary.They are goin to talk about a legendary land o f kings ,warriors and righteous. A history of brabve men that believed in their dremas and fought for freedom and justice.According to the theme, a fictional king (Janos) had his kingdom invaded by the forces of evil and he had to leave and desert his mother land , the sacred land of his ancestors. He looked for a new land to live his dream of justice and freedom, he arrived in Brazil. Many immigrants that have come here will identify their histories in this epic moment Rosas de Ouro will tell in its theme. Among the descendents there is the businessman Roberto Justus.”All the wealth of their culture, their behavior are in our work” say the carnival stylist Jorge Marcos Freitas. The ancestry of the great Hungary Kings will be in the Rosas de Ouro parade.Roberto Justus will represent one of them, the Kiing Marrias Corvinus, the righteous. The bravesipirit of this people e their ancestries touch us and they teach us that : The one who believes can achieve, and the one who persevere will gets it!! The one who fights conquests it

Presidente: Angelina Basilio Cores oficiais: Branco, Azul e Rosa Fundação: 1971 Carnavalesco: Jorge Marcos Freitas Intérprete: Darlan Alves Carneiro Diretor de Bateria: José Jorge Teles Santos ( Mestre Tornado) Diretor de Harmonia: João Roberto Dias 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Luiz Antônio Butinhão Jr. e Sueli Aparecida Rica Costa Rainha de Bateria: Andreza Aparecida Sobrinho


Foto: JCaio Pimenta/SPTuris

Rosas de Ouro


04h25

O Esplendor da África no Reinado da Folia Fonte: Acadêmicos do Tucuruvi

Com o enredo “O esplendor da África no reinado da folia”, a escola de samba Acadêmicos do Tucuruvi fará uma reverência aos povos primitivos africanos. Uma utopia, um retorno ao passado de liberdade, prosperidade e glória. Uma época de respeito à vida e à natureza. A África que se desenvolveu e brilhou sob os reflexos do sol, reluzindo nos seus diamantes e no ouro abundante de suas terras. Vamos revelar toda exuberância de sua fauna e flora e a diversidade cultural de seu povo. Para o carnavalesco Wagner Santos,“a fé e a religiosidade, a arte e o artesanato, a culinária e as manifestações culturais, como o nosso Carnaval, são resultados das tradições trazidas pelos africanos. Por isso, preparem-se para conhecer o esplendor de uma civilização que o mundo ainda não

The Splendor of Africa in the Reign of Revelry With the theme “The splendor of Africa in the reign of revelry”, the samba school Academic Tucuruvi makes a reverence for the primitive peoples of Africa. It is an utopia, the return to a past of freedom, prosperity and glory. An era of respect for life and nature. Africa has developed and shone under the glare of the sun, shining their diamonds and gold in abundance from their lands. We will reveal all the exuberance of its fauna and flora and cultural diversity of its people. For the carnival stylist Wagner Santos, “the faith and religion, art and crafts, cuisine and cultural events, like our Carnival, are the result of traditions brought by the Africans. So get ready to see the splendor of a civilization the world has not seen yet. “

Presidente: Hussein Abdo El Selan (Jamil) Cores oficiais: Vermelho, Amarelo, Azul eBranco Fundação: 1976 Carnavalesco: Wagner Santos Intérprete: Igor Viana Diretor de Bateria: Reginaldo Tadeu Batista de Souza (Mestre Adamastor) Diretor de Harmonia: Alexandre Augusto Gomes da Conceição 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Robinson Alexandre da Silva e Thais do Carmo Paraguassu Rainha de Bateria: Gabi Viana


Foto: Priscilla Vilariño/SPTuris

Acadêmicos do Tucuruvi


05h30

Pelas mãos do mensageiro do axé a lição de Odu Obará: a Humildade Fonte: Mancha Verde

Por intermédio de ensinamentos dos Orixás, a humanidade desperta para as coisas ruins que acontecem no mundo. O Homem, personificado em um Babalorixá e pela fé nos búzios recebe do Orixá Mensageiro – Exu, os ensinamentos para entender os motivos de tantas coisas acontecerem. São reveladoras lições sobre a humildade e o amor com o qual Olorum criou o mundo e presenteou a todos com elementos naturais e forças representados pelos Orixás. Essas lições fazem com que o homem tome consciência de seus erros, se arrependa e aceite a missão de se tornar mensageiro de Axé, levando a todos os cantos a mensagem de que a prosperidade provém da humildade. A história de um dos príncipes do candomblé, mistura de fantasia e realidade, que há muito tempo ocorreu na África. Segundo o diretor de carnaval, Paolo Bianchi, o enredo conta a lenda de um príncipe que simboliza um dos 16 búzios do jogo. Trata-se de Odú Obará, que era muito pobre, mas bondoso de coração. Ele tornou-se pelas forças de Olorum próspero por sua humildade. Para 2012 este é o enredo da Mancha Verde – a fé nos Odus e nos Orixás do Candomblé.

By the hands of the AXE messenger. An ODU OBARA lesson: The humility Orishas teaches us a lesson and the humanity realizes the bad things that happen in the world. Man, who is personified in a Babalorixa and in the faith in the Orishas buzios receives from the messenger - Exu, the teachings to understand why so many things happen. There are revealing lessons about humility and love that Olorum created the world and presented them all with natural elements and forces represented by the Orishas. These lessons make the man becomes aware of his mistakes, repent and accept the mission to become a messenger of Axe, send everywhere the message that prosperity comes from humility. The story talks about one of the Candomble princes a mixture of fantasy and reality, which occurred long time ago in Africa. According to the director of Carnival, Paolo Bianchi, the samba theme tells us the tale of a prince who symbolizes one of the 16 shells of the buzios game. It is Odu Obara, who was very poor but kind-hearted. He became the prosperous Olorum. For 2012 this is the Mancha Verde samba theme –the faith in Odus and the Orishas of Candomble.

Presidente: Paulo Serdan Cores oficiais: Verde, Vermelho e Branco Fundação: 1995 Carnavalesco: Cláudio Cavalcante (Cebola) Intérprete: Fredy Vianna Diretor de Bateria: Mestre Caju e Mestre Moleza Diretor de Harmonia: Marquinhos e Xinxa 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Fabiano e Jéssica Rainha de Bateria: Viviane Araújo


Foto: Priscilla Vilari単o/SPTuris

Mancha Verde


Segundo dia de carnaval na Passarela do Samba e a alegria é contagiante. Vale a pena brincar e se emocionar com a homenagem feita às Mães. Destaque para as praias de Itanhaém, Jorge Amado, Tropicalismo, e também para a arte e o trabalho feito com as mãos. Sem falar no ex-presidente Lula e o reconhecimento aos homens de Paz. Venha, se divirta e aprenda com os nossos artistas do povo!

In the second carnival day on the Sambodromo the joy will contagious. It is worth playing and be moved by the homage to the Mother. Focus on the beaches of Itanhaem, Jorge Amado, Tropicalism, and for art and the handmade work. We must mention the former president Lula and the recognition of the men of Peace. Have fun and learn with our popular artists!


22h30

Mãe, ventre da vida e essência do amor Fonte: Dragões da Real

MÃE, ventre da vida e essência do Amor. Este é o tema da escola de samba Daragões da Real para o Carnaval 2012. Retratar a mulher mais importante na vida de um ser humano ganhou um enredo digno dos melhores carnavais pela complexidade do tema , desafio lançado por Eduardo Caetano e equipe. Segundo ele, a natureza é a Mãe de todos, isso leve a dividir o amor que é inerente a ela, abençoando todos os seus filhos. Mãe Natureza, tem o segredo da vida dentro de seu interior, de reproduzirem seu ventre outra luz com seu devido valor. Somos todos filhos desta grandiosa Mãe, que tudo nos dá, pois este é o ciclo da vida. Várias são as formas de amar e trazer os filhos ao Mundo e suas formas peculiares de criação e defesa: Mãe Primavera em flor prestes a germinar, nos animais cada um em seu habitat para a espécie preservar; Cavalo Marinho no qual o pai faz as vezes da Mãe; Canguru com seus filhos no bolso; Tarântula que leva seus ovos nas costas; e o Elefante, a maior gestação do planeta.

Mother, the root of life and the essence of Love. This is the theme of the samba school Dragões da Real for the Carnival 2012. Portrait the most important woman in the human life won a theme worthy of the best carnivals for the complexity of the issue; it was challenge by Eduardo Caetano and his staff. According to him, the nature is the mother of all and it leads it to share its love blessing all children.               Mother Nature has the secret of life within its interior, to give birth to other lights. We are all children of this great Mother, who gives us everything, because this is the cycle of life.                There are many ways of loving and give birth and there are peculiar forms of creation and defense: Mother Spring is about to germinate, each animals in their habitat to preserve the species; Seahorse in which the father serves as a mother, Kangaroo pocket with their children; Tarantula takes his eggs in the back, and the Elephant, the largest pregnancy of the planet.

Presidente: Renato Remondini (Tomate) Cores oficiais: Preto, Vermelho e Branco Fundação: 2000 Carnavalesco: Eduardo Caetano Intérprete: Daniel Collete Diretor de Bateria: Carlinhos Diretor de Harmonia: Rogério Félix 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Rubens e Lyssandra Rainha de Bateria: Simone Sampaio


Foto: Drag천es da Real

Drag천es da real


23h35

A Pedra que canta também samba Itanhaém, hoje a pedra é você

Fonte: Pérola Negra

Aocompletar480anosdefundação,Itanhaém recebeumahomenagememformadesambanoCarnaval de2012.SuaricahistóriaétemadoenredodaEscolade SambaPérolaNegra.Aagremiaçãoéasegundaaentrar no desfile do dia 18 de fevereiro (sábado) por volta da meia-noite. ComotemaAPedraqueCantaTambémSamba -Itanhaém,hojeapérolaévocê,oprefeitoJoãoCarlos Forssellexplicaque“Itanhaémserávistanomundo–o desfileéumavitrine.Oeventodocarnavalétransmitido para todo o país e para o exterior. Acaba sendo um ótimo veículo de divulgação para a Cidade, com repercussãointernacional”. Ele destaca que a Cidade viveummomentopositivo.“Osnúmeroscomprovam onotóriocrescimentoeconômicodoMunicípio.Ecreio queahomenagemdaPérolaNegrairácoroarestafase, embaladaporumdosritmosmaistradicionaisdenossa música popular”.

In its 480º foundation anniversary, Itanhaem will receive a tribute in the form of samba in Carnival 2012. The city and its rich history will be the subject of the story of the Perola Negra School of Samba. It will be the second school to parade on the February 18th (Saturday) around midnight. The theme”the stone that also sings Samba Itanhaem today you are the pearl “. The president of the association, Edilson Casal, and the marketing director Jairo Roizen, met with the Mayor João Carlos Forssell to detail the tribute that the school guild is preparing. The Mayor Forssell noted that the presence of Itanhaem in the parade will serve as a showcase for the world. “The Carnival event l is transmitted to the country and abroad. It will Ends up being a great vehicle for advertisement for the City, with international repercussions. “Excited by the remembrance of the carnival, the mayor noted that the City is experiencing a positive moment.”The figures show the remarkable economic growth of the city. And I believe that the honor of the Black Pearl will crown this time, involved by one of the more traditional rhythms of our popular music. “ The dream and the union of the people from G.R. Escola de Samba Acadêmicos de Vila Madalena e bloco das Bruxas originated the School of Samba “Perola Negra” The name came from its founders’ vision of a Black Pearl as a rare jewel, using the allusion to “The Rare Jewel of Samba.” His debut in São Paulo Carnival occurred in 1974, leading to the São João Avenue the samba theme “Piolim, Circus Joy Story.” They won the Group 3 championship. Since its founding, there were 11 times in the Special Group

Presidente: Edilson Casal Cores oficiais: Vermelho, Preto, Azul e Branco Fundação: 1973 Carnavalesco: André Machado Intérprete: Douglas Aguiar (Douglinhas) Diretor de Bateria: Marcos Pateta Diretor de Harmonia: Edinaldo Santos 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: André Guedes e Gisa Camilo Rainha de Bateria: Thais Pimentel


Foto: Caio Pimenta/SPTuris

PĂŠrola Negra


00h40

Ojuobá - No Céu, os olhos do Rei...Na Terra, a Morada dos Milagres... no Coração, um

Obá muito Amado!

Fonte: Mocidade Alegre

Jorge Amado – Escritor baiano que escreveu o seu amor pelo Candomblé em um dos seus romances mais importantes “Tenda dos Milagres” Escritor baiano modernista e regionalista, praticante do Candomblé e ocupante do cargo de Obá de Xangô no Ilê Opó Afonjá, Jorge Amado sempre mostrou a sua forte ligação, respeito e admiração por este culto afrobrasileiro em suas diversas obras. Em 2012, o enredo do G.R.C. E.S Mocidade Alegre traz um dos maiores romancistas brasileiros, que completaria 100 anos em 10 de agosto – Jorge Amado. Segundo o carnavalesco Sidney França, o pano de fundo para falar de sua obra é um dos seus romances mais importantes “ e o predileto do escritor: Tenda dos Milagres” . Dentre os muitos artistas e escritores, ele foi um dos expoentes da cultura brasileira, e em especial do Estado da Bahia, e com certeza o que mais falou sobre o Candomblé. Sempre abordando temas regionais em suas obras, Jorge Amado teve nessa religião afrobrasileira a linha mestra de muitas de suas histórias, e nas quais os protagonistas não raro eram os orixás, pais e mães de santo, ogãs e filhos de santo.

Jorge Amado – Brazilian writer who wrote his love of Candomblé in one of his most important novels “Tent of Miracles” The Brazilian modernist and regionalist writer ,A practitioner of Candomblé he had the position of the Oba of Xango in the Ilê Opo Afonjá ,Jorge Amado always showed his deep connection, respect and admiration for this Afro-Brazilian cult in his various works. The G.R.C. E.S Mocidade Alegre 2012,samba theme talks about one of the greatest Brazilian novelists, who would turn 100 on August 10th - Jorge Amado. According to the carnival stylist Sydney França, the background to speak of his work is one of his most important novels and his favorite: Tent of Miracles.” Among the many artists and writers, he was one of the exponents of Brazilian culture, and especially in the state of Bahia, and certainly, the one who most talked about Candomble. Always addressing regional issues in their works, Jorge Amado’s afro-Brazilian religion was the main line of many of his stories, and in which the protagonists were often the Orishas, ​​the pais e mães de santos, ogãs and filhos de santos.

Presidente: Solange Cruz Bichara Rezende Cores oficiais: Vermelho e Verde Fundação: 1967 Carnavalesco: Comissão de Carnaval (Sidnei França, Fábio Lima e Márcio Gonçalves) Intérprete: Clóvis Peçanha de Azevedo (Clovis Pê) Diretor de Bateria: Marcos Rezende (Mestre Sombra) Diretor de Harmonia: João Lolla Júnior (Júnior Dentista) 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Emerson Ramires e Adriana Gomes Rainha da Bateria: Aline Oliveira


Foto: Jefferson Pancieri / SPTuris

Mocidade Alegre


01h45

O Tropicalismo veste a avenida

Fonte: Águia de Ouro

A Tropicália foi um dos movimentos artílsticos mais importantes dos anos 60, tendo sido interpretada como uma contestação radical às posições da esquerda, que neste período exercia forte influência sobre a produção cultural. O movimento compartilhava a posição defendida pela esquerda de que a obra de arte deve ter por objeto a realidade brasileira e estar associada às lutas por mudanças revolucionárias, tendo construído, no entanto, uma versão própria desta posição. Ao apresentar uma visão mais complexa da realidade brasileira do que a da esquerda, indicando a presença de uma combinação entre o arcaico e o moderno, enquanto a esquerda só enxergava o arcaico. A noção de Revolução defendida pela esquerda foi ampliada, com a incorporação da revolução nos comportamentos individuais às mudanças sociais. Do enraizamento na realidade que marcou o tropicalismo resultaram obras ainda hoje atuais como “Geléia Geral” de Gilberto Gil e “Tropicália” de Caetano Veloso. O chamado Tropicalismo ou Tropicália, incentiva a inclusão deste tema na pauta nas discussões acadêmicas, sem falar na mídia em geral. Discutir a importância histórica do Tropicalismo a partir de uma perspectiva histórica sem nos restringir aos lugarescomuns que dominam o tema não é uma tarefa muito fácil, até porque, em larga medida, somos tributários, cultural, política e esteticamente, daquela tradição cultural iniciada entre 1967 e 1968. Sua maior vitrine foi a música por meio das inovadoras propostas de Caetano e Gil, no III Festival de Música Popular da TV Record de 19671. Presidente: Sidnei Carrioulo Antônio Cores oficiais: Azul Turquesa e Branco Fundação: 1976 Carnavalesco: Cláudio Cebola Intérprete: Serginho do Porto Diretor de Bateria: Armando Guerra Júnior - Mestre Juca Diretor de Harmonia: João Carlos Rainha de Bateria: Valeska Popozuda

Tropicalism dresses the Avenue Tropicalia is one of the most important art movements in the last 60 years and has been interpreted as a radical challenge to the positions of the left, in this period it had a strong influence on cultural production. The movement shared the view expressed by the left that the artwork shall be to the Brazilian reality and it would be linked to the struggle for revolutionary change, however having, and their own version of this position.By presenting, a more complex vision of Brazilian reality than the left, indicating the presence of a combination of archaic and modern, while the left saw only the archaic. The notion of revolution showed by the left expanded with the incorporation of the revolution in individual behavior to social change. Rooted in the reality that marked the Tropicalism resulting works are still present as “General Jelly” by Gilberto Gil and “Tropicalia” by Caetano Veloso. The so-called Tropicalia, or Tropicalism, encourages the inclusion of this theme in the academic discussions, and the press in general. Discuss the historical importance of Tropicalismo from a historical perspective without being restricted to the clichés that dominate the issue is not an easy task, because to a large extent, are tributaries, cultural, political and aesthetic, cultural tradition that started between 1967 and 1968.Through innovative proposals by Caetano and Gil, at the Third Festival of Popular Music from TV Record in 1967.


Foto: Caio Pimenta / SPTuris

Ă guia de Ouro


02h50

A Força infinita da criação: Vila Maria feita à mão Fonte: Unidos da Vila Maria

Segundo o carnavalesco Chico Spinosa, According to the carnival  stylist responsável pela elaboração do visual da Chico  Spinosa,  the responsible for agremiação, o enredo passará pela criação do mundo, pela história do carnaval, pela developing  the samba school appearance ,  the samba theme  will talk about the creation evolução da humanidade, chegando até pela of the world,  the history of  Carnival,  the era da internet e das novas tecnologias. evolution of humanity  until  the  age “O homem em sua jornada serve-se das of  Internet and new  technologies. mãos, não apenas para sobrevivência, mas “In his journey the  man uses the hands,  not também como instrumento de civilidade only for survival but also  as an instrument e refinamento social, onde expressa of   civility and  social refinement,   that cumprimento e respeito. Isso tudo faz parte expresses  greetings   and respect.  This is all part  of  our carnival, “said  Spinosa. de nosso carnaval”, conta Spinosa. A sustentabilidade é outro tema de Sustainability is another subject of the theme.  The  issue will be presented  to the desdobramento do enredo. A questão será public  through the hands  of a craftsman, apresentada ao público por meio das mãos a  highlight of many sectors of the  school. do artesão, destaque de todo um setor “This same craftsman builds our carnival.  da escola.“Esse artesão é o mesmo que And we are also going to   speak about constrói o nosso carnaval. E nós falamos dele him since the beginning to the end of the também do início ao fim do desfile. Inclusive parade.  Including the  drums, which  represent na bateria, que representará o babalorixá, the  babalorixá  the priest  that uses  the o sacerdote que usa das mãos para jogar os hands  to play  the merindinlogun , a divination búzios e consultar o destino, assim como a game and   predict the future as well the drums play our destiny   on the avenue.  “ bateria joga nosso destino na avenida.” was  composed by Russo, O samba-enredo da escola foi composto The  samba theme por Russo, Moleque Pará, Nininho, Wagner Moleque Pará, Nininho, Wagner Yhai e professor Wal. Yhai e professor Wal.

Presidente: Paulo Sérgio Ferreira Cores oficiais: Verde, Azul e Branco Fundação: 1954 Carnavalesco: Chico Spinosa Intérprete: Nêgo Diretor de Bateria: Vladimir Augusto Ferreira (Mestre Mi) 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Rodrigo Antônio de O. Bernardo e Marina Maria de O. Antônio Rainha de Bateria: Priscila Bonifácio


Foto: Priscilla Vilari単o / SPTuris

Unidos da Vila Maria


031h55

Verás que o filho fiel não foge à luta Lula, o retrato de uma nação Fonte: Gaviões da Fiel

Grêmio Gaviões da Fiel Torcida o ex-presidente

homenageia

Luiz Inácio Lula da Silva. Ou,

simplesmente, Lula; quase um ícone da nação brasileira e torcedor roxo do Corinthians. É hoje fonte de inspiração do trabalhador brasileiro e da agremiação que vai contar a história de Lula, utilizando cordel. Traz a saga do menino pobre que sai de Guaranhuns, em Pernambuco, e vem para Santos/ São Paulo, tornando-se líder sindical e, após uma longa história na política é eleito Presidente da República. O cordel em seus versos e rimas retrata as aspirações do menino pernambucano, do líder político e da homem por trás da celebridade.

Gremio Gaviões da Fiel Torcida is going to honor the former President Luiz Inacio Lula da Silva. Or simply Lula.He is almost an icon of the Brazilian nation and he is crazy about the Corinthians soccer team.Now he is a source of inspiration to the Brazilian workers and to the samba school that will tell the story of Lula, using “cordel”. It brings the saga of a poor boy who left Guaranhuns in Pernambuco, and came to Santos, Sao Paulo, became a union leader and, after a long political history was elected President. The cordel verses and rhymes portrays the aspirations of the boy from Pernambuco, the political leader and the man behind the celebrity.

Presidente: Donizete Cores oficiais: Vermelho, Amarelo, Azul e Branco Fundação: 1969 Carnavalesco: Delmo Moraes, Fábio Lima e Igor Carneiro ( Comissão de Carnaval) Intérprete: Ernesto Teixeira Diretor de Bateria: Mestre Pimenta Diretor de Harmonia: Comissão de Harmonia 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Dourival e Gisleine Victório


Foto: Jefferson Pancieri / SPTuris

Gavi천es da Fiel


04h00

Paz na Terra e aos homens de Boa Vontade Fonte: Tom Maior

O Enredo do G.R.C.E.S. Tom Maior presta uma homenagem a vários homens que tiveram suas vidas dedicadas a uma causa. Os escolhidos tiveram vida de sacrifício, renúncia, mas também de felicidade e satisfação. Eles marcaram sua passagem sempre buscando os princípios da valorização da vida, do bem, da caridade e do amor, de acordo com o carnavalesco Marco Aurélio Ruffin. Chico Xavier, Martin Lurther King, Ghandi são exemplos. Neste enredo, a comunidade da agremiação procura encontrar forças para superar a perda do presidente da escola Marko Antônio Silva, que faleceu em 2011. No enredo fala-se em “ lágrimas derramadas que se transformam em uma chuva de confete e serpentina, na emocionante festa do povo, o carnaval! Honrando para todo sempre a sua trajetória de vida. A sua escola de samba é Tom Maior!

The G.R.C.E.S. Tom Maior samba theme honors several men who had dedicated their lives to a cause. Those men had a life of sacrifice, renunciation, but also happiness and satisfaction. They marked their passage through life always looking for the principles of valuing life, goodness, charity and love, according to the carnival stylist Marco Aurelio Ruffin. Chico Xavier, Martin Luther King, Ghandi are examples. In this scenario, the samba school tries to find the strength to overcome the loss of the school’s president Marko Antonio Silva, who died in 2011. In the theme they talk about of “shed tears that turn into a shower of confetti and serpentine, in the moving party of the people, the carnival! Honoring forever his life .             Your samba school is Major Tom!          

Presidente: Luciana Silva Cores oficiais: Vermelho, Amarelo e Branco Fundação: 1973 Carnavalesco: Marco Aurélio Ruffin Intérprete: René Sobral e Maradona Diretor de Bateria: Carlos Alves (Mestre Carlão) Diretor de Harmonia: Comissão (Sara Manuela e João Loyo) 1º casal de Mestre Sala e Porta Bandeira: Jairo Pereira e Simone Gomes


Foto: Priscilla Vilari単o / SPTuris

Tom Maior


Grupo de Acesso

Unidos de São Lucas Presidente: Marcos César Politi Enredo: Um maluco do rock ao samba beleza Cores oficiais: Preto, Vermelho e Branco Fundação: 1980 Carnavalesco: Diego Tadeu Intérprete: Vânia Cordeiro

R

aul Seixas: Um “Maluco do rock” no “Samba beleza” na Unidos de São Lucas. O enredo da Unidos de São Lucas conta a históriadeumaquaseunanimidadenacional:RaulSeixas.NascidoemSalvador,Bahia,em28dejunhode1945,filhode RaulVarellaSeixaseMariaEugêniaSeixas.FilhodamesmaregiãoegeraçãoqueGilbertoGil,CaetanoVelosoeGalCosta entretantosoutrosquedefiniramomovimentochamadoTropicália,Raulteveaocontráriodestesemsuainfânciamaiorcontato eassimilaçãodorockandroll.Gita,OurodeTolo,EuNasciHáDezMilAnosAtrásforamalgunsdemaioressucessos.Umalonga carreiradealtosebaixos,massemprerespeitadocomoartista,Raulzitosabiaqueseuperíodonaterraseriacurtodadaavelocidade comquevivia.Em21deAgostode1989,apenasdoisdiasdepoisdolançamentodeAPaneladoDiabo,RaulSeixasmorredeum ataquecardíaco,emvirtudedeproblemascausadospelabebida.Umtalentoreverenciadomesmoapósanosdesuamorte.

R

aul: Seixas the “Mad guy in the Rock” is the samba theme “Samba Beleza “of the Unidos de São Lucas Thethemetellsthestoryofanationalnear-unanimity:RaulSeixas.HewasborninSalvador,Bahia,onJune28th,1945,sonofRaulVarela SeixasandMariaEugeniaSeixas.HEBELONGEDTOthesamegenerationandregionofGilbertoGil,CaetanoVelosoandGalCostaamong manyothersthatdefinedthemovementcalledTropicalia.Unlikethosepeoplehehadabigcontactandassimilationofrockandrollinhischildhood. Gita,OurodeTolo,EuNasciHáDezMilAnosAtrásaresomeofhisgreatesthits.Alongcareerofupsanddowns,butalwaysbeing respectedasanartist,Raulzitoknewthathistimeonearthwouldbeshortbecausethespeedhelived.OnAugust21th,1989,hedied ofaheartattackjusttwodaysafterthereleaseofThePaneladodiabodiesduetoalcoholproblems.Histalentisevenaftermanyyears after his death.

64


Estrela do 3º Milênio

Presidente: Alberto Souza Miranda Enredo: Quem sabe, muitas vezes não diz. E que diz, muitas vezes não sabe! Sabedoria, o segredo da vida Cores oficiais: Vermelho, Azul, Verde e Branco Fundação: 1998 Carnavalesco: Anselmo Brito Intérprete: Wagnão da Sul ascida no bairro do Grajaú, zona sul de São Paulo, capital, o G.R.C.E.S. Estrela do 3º Milênio traz em 2012 o enredo ”QUEM SABE, MUITAS VEZES NÃO DIZ. E QUEM DIZ, MUITAS VEZES NÃO SABE!SABEDORIA, O SEGREDODAVIDA”.Emummistodahistóriadaagremiaçãocomaorigemdasabedoriaquevemdemilênios, umenredoébaseadoemdiversosíconesdainteligência,comoacoruja,símbolodaescola,quetambémrepresentao mistériodainteligênciapresenteemdiversasculturasreligiosasounão. Ahistóriada3º.Milênioérecente. Em 1999, foi realizado o primeiro desfile nas ruas do bairro; já em 2001, o primeiro desfile pela vaga aberta, atual grupo 4 da UESP(UniãodasEscolasdeSambaPaulistanas),oqueafezsubirposições,apartirdaí. FoiCampeãnoanode2011, conquistando um lugar junto às Escolas do Grupo de Acesso da Liga. 

N T

he G.R.C.E.S. Estrela do 3º Milênio was born in Grajau, in the south zone of São Paulo. The 2012 samba theme is about thequotation“Someonewhoknowsitmanytimesdoesnotsayitandsomeonewhosayitmanytimesdoesnotknowit” WISDOM, THE SECRET OF LIFE. “The samba theme is a mixture of the samba school story and the millenary wisdom origin. The samba theme is based on several intelligence icons like the owl, the symbol of the samba school, which also represents the mystery of the intelligence present in many cultures, religious or not.  The 3º. Milênio story is recent. It paraded the first time in its neighborhood, in 1999.In 2001 they paraded in the Group 4 fromtheUniãodasEscolasdeSambaPaulistanas).Itwonthechampionin2011earningaplaceamongtheEscolasdoGrupode Acesso da Liga.

65


Unidos do Peruche

Presidente: Luiz Carlos Telles Enredo: Vamos fugir do juízo final - ainda há tempo. Vamos ter juízo afinal Cores oficiais: Verde, Amarelo, Azul e Branco Fundação: 1956 Carnavalesco: Amarildo de Melo Intérprete: Wagnão da Sul

A

UnidosdoPeruchetemofinaldostemposcomoenredoparaoanode2012naPassareladoSamba.Várias profecias de culturas antigas estão convergindo para uma data: dezembro de 2012, e ao que tudo indica, algo muito forte poderá ocorrer. Segundo o calendário Maia, desenvolvido há cerca de 3 mil anos por um povomuitoricoculturalmente–doisdospontosfortesdessacivilizaçãoeramaMatemáticaeaAstrologia,jánessa épocahaviamprevistotodososeclipsesquevivenciamosatualmente,masseucalendárioerabaseadonasestrelas,e paracadaperíodode 20anos,chamadoporelesdekatún,existeumaprofecia,enoúltimo,conta-sequeem2012 terminará o mundo como nós o conhecemos. he UnidosdoPeruche 2012sambathemeisaboutthe endtimes. Severalprophecies ofancientcultureslead toa date: December 2012,and itseemsthatsomethingpowerful mayoccur. Accordingtothe Mayancalendar that was developed nearly 3,000 years by the very rich culturally people  - the strengths of this civilization were mathematics andastrology,since thattimethey hadpredicted theeclipses  thatweexperience today,but their calendar was basedon stars andforeach periodof 20years, whichtheycall katun, thereisaprophecy, andinthelast period, it is said that in 2012 will end the world as we have known it.

T

66


Foto: Priscilla Vilariño / SPTuris

Nenê da Vila Matilde Presidente: Mantega Enredo: Chica convida...No palácio da Nenê a festa é para você Cores oficiais: Azul e Branco Fundação: 1949 Carnavalesco: Delmo de Moraes Intérprete: Baby

S

ob o mote ‘quem nunca ouviu falar da “escrava que se fez rainha”?’, o enredo da Nenê de Vila Matilde conta a história de Francisca da Silva de Oliveira, mais conhecida como Chica da Silva. Personagem controverso da história brasileira, a vida da escrava que virou rainha rendeu filmes, novelas, romances e peças de teatro. Reproduzirabiografiaéfácil,difíciléentendê-la,umavezqueháváriasinterpretações.AtrajetóriadeChicadaSilva inspiraalenda,masrevelatambémahistória–comumaoutraslibertasdesuaépoca–deumaex-escravaquevirou senhora e conheceu o esplendor da rica sociedade mineira do século XVIII.

T

heyhaveaquestion:“Whohaveeverheardabout“theSlavewhobecameaQueen‘?’,TheNenedeVilaMatilde’s sambathemetellsusthehistoryofFranciscadeOliveiradaSilva,wellknownasChicadaSilva.Acontroversial characteroftheBrazilianhistory,thelifeofaslavewhobecameaQueeninspiredfilms,novels,soapoperasand plays.Itiseasytoshowherbiographybutitisdifficulttounderstandit,becausetherearevariousinterpretations.The ChicadaSilva’slifeinspiredthelegend,butitalsoshowsthestory–thatwasverycommontootherex-slavesofher time- aformerslavewho became a lady and she knewthesplendoroftherichBraziliansocietyinthe18th century. 67


Foto: Priscilla Vilariño / SPTuris

Morro da Casa Verde Presidente: Laurinete Nazaré da Silva Campos (Dona Guga) Enredo: Os Guerreiros não morrem jamais, salve São Jorge olhai por nós, Morro da Casa Verde 50 anos de glória Cores oficiais: Verde, Rosa e Branco Fundação: 1962 Carnavalesco: Babú Energia Intérprete: Edson Liz, Rubinho Martins e Ronaldo Brás uinta escola a passar pelo sambódromo pelo Grupo de Acesso, no domingo, a Morro da Casa Verde traz o enredo “Guerreiros não morrem jamais! São Jorge, olhai por nós! Salve Morro da Casa Verde, 50 anos de glória”.Aescoladesambacomemoraseucinquentenárioetrabalhaparadesfilarsobabatutadocarnavalesco BabúEnergia. Anovidadeéqueserãotrêsmicrofonesnodesfile,otimedecantoterá: EdsonLiz,RubinhoMartinse Ronaldo Brás, todos intérpretes oficiais.

Q O

nSundayItwillbethefifthsambaschooltoparadeintheSambadromeintheGrupodeAcesso,theMorroda Casa Verde will tell us the story “The warriors never die! St. George, look at us! Save Morro da Casa Verde, 50yearsofglory.”Thesambaschoolcelebratesitsfiftiethanniversaryandworkstoparadebythethecomand ofcarnivalstylistBabuEnergia.Thenewsis therewillbethreemicrophonesintheparade,thesingersteamwillbe:  Edson Liz, Rubinho Martins e Ronaldo Brás, all of them are the official interpreters

68


O T

enredo da Imperador do Ipiranga “Tente alcançar a Lua... que no mínimo alcançará as estrelas...” fala da esperança em encontrar a boa sorte em diversas crenças e lugares sempre mantendo a fé. Pode ser nas religiões de origem africana, nas cristãs ou no misticismo, não importa. A fé é mais importante que tudo.

heImperadordoIpirangasambathemetalksabout“TrytocatchthemoonandatlistyouWillcatchthestars. It is about the hope of having good luck in many believes and places. You can find it in the Catholicism, in the African religious or in the mysticism, it does not care. Faith is the most important.

Foto: Caio Pimenta / SPTuris

Imperador do Ipiranga

Presidente: Enredo: Tente alcançar a Lua...Que no mínimo alcançará as Estrelas Cores oficiais: Azul, Amarelo, Verde e Branco Fundação: 1968 Carnavalesco: Armando Celso Barbosa Intérprete: Adeilton de Almeida Pedro 69


Foto: Priscilla Vilariño / SPTuris

Acadêmicos do Tatuapé Presidente: Roberto Munhoz Enredo: Da arte do samba, nasci para a comunidade, defesa e essência, sou general, sou Leci Brandão Cores oficiais: Azul e Branco Fundação: 1952 Carnavalesco: Babú Energia Intérprete: Vaguinho

D F

aartedosamba,nascipracomunidade,defesaeessência.Souguerreira!souLeciBrandão!”a‘Acadêmicos doTatuapé’escolheuoseuenredoparaoCarnaval2012,homenageandoaintérprete,compositoraeagora deputadaestadualporSãoPaulo.LecicomeçounoprogramadofalecidocomunicadorFlávioCavalcanti,nos anos 1970. Combativa, sempre trabalhou e compôs temas sociais. rom the samba art, I was born to the community to defense and it is my essence, I am a warrior, I am Leci Brandao! “This is the Academicos do Tatuapé 2012 samba theme, it honors the singer, composer an now deputy in São Paulo. She started her career in the TV program Flavio Cavalcanti in the 70’s. She is combative, and she always works and composes social themes

70


Foto: Caio Pimenta / SPTuris

Leandro de Itaquera Presidente: Orlando Brito Enredo: Meio Ambiente, um caminho de solidariedade e sustentabilidade / Environment - A way of solidarity and sustainability Cores oficiais: Vermelho e Branco Fundação: 1982 Carnavalesco: Anderson Paulino e Aguinaldo Souza Intérprete: Juninho Branco a luta pela preservação, o homem cria, pensa alternativas para o combate à destruição, o sentimento de solidariedade, o pavilhão Vermelho e Branco que leva os homens a se auxiliarem mutuamente, somados ao desenvolvimento, solução, nas buscas de alternativas para melhorar o solo. Precisamos da terra produtiva, poluir menos para ter qualidade de vida, mais reflexão sobre o meio ambiente. A poluição mal que atinge diretamente à população, no cotidiano da cidade interfere na saúde, bem estar, gerando doenças, contaminando a agricultura.As fumaças dos veículos asfixiam, indústrias poluem cada vez mais, a população fica a cada dia mais refém da situação. O ar, as mudanças climáticas alimentam o enredo, a Leandro de Itaquera, comunidade do samba paulistana quer mais conscientização, dançar, se fantasiar de alegria e dizer: “Nossa São Paulo tem caminhos, soluções práticas para nossa sobrevivência, atraves de ações de solidariedade.” Os animais em extinção merecem atenção, temos uma diversidade animal para estudar e assim contribuir no avanço das pesquisas, não pode deixar as principais espécies desaparecerem, por isso surge cada dia mais exemplos concretos como a Fundação Zoológico e o Jardim Botânico.Neste carnaval não queremos abastecer a vida só de água, mas também de cultura assim colocaremos o Leão Guerreiro da Zona Leste para cantar, sambar e emocionar a Passarela do Samba. Na Leandro de Itaquera, um dos objetivos é praticar responsabilidade socioambiental quer dizer respeitar a vida, nas suas mais variadas necessidades. E, entre elas a cultura.Vamos dar uma VIRADA SUSTENTÁVEL em 2012?

N I

n the struggle for the preservation, the man creates and thinks about alternatives to combat the destruction, the feeling of sympathy, the flag Red and White that leads men to assist each other, the developing a solution in search of alternatives to improve the soil .We need productive land, pollute less for quality of life, more reflection on the environment.The pollution affects directly the population lives and it interferes with the health, welfare, causing diseases, infecting agriculture. The vehicles fumes, the industries pollute more and more the population is increasingly hostage to the situation. The air, climate change, are the theme of the Itaquera Leandro, São Paulo samba community wants more awareness, dance, dress up for joy and say: “Our Sao Paulo has practical solutions for our survival, through actions of solidarity.” The endangered animals need attention, we have to study a diversity of animal and thus contribute to the advancement of research, we cannot leave the main species disappear, so there are more and more concrete examples such as Zoo and Botanical Garden Foundation. In this Carnival we do not want only supply the life of water, but also of culture as well to put the Warrior Lion of the East Zone to sing, and dance in the samba Avenue. In the Itaquera Leandro, one of the goals is to practice environmental responsibility it means respecting life in its various needs. And among them the culture. Let’s do a Sustainable change in 2012?

71


UESP

Kaxitu Ricardo Campos Presidente da UESP

Cooperativismo

A

dá Samba

União das Escolas de Samba tem o cooperativismoparatrabalharaolongodo processo do Carnaval de 2012.

Acreditamos que as duas atividades, sambaecooperativismo,possuemmuitoemcomume tem bastante a ensinar uma a outra. Por exemplo, o samba é pura cooperação de suascomunidades,quetrabalhamdeformahorizontal, democráticaesembuscarapenasolucrofinanceiromaso ganho social e cultural. Assim também funciona o conceito de cooperativismo,deassociaçãoautônomacujoobjetivo central é o interesse comum e a propriedade conjunta. Dentrodosamba,oempreendedorismoéfundamental. Amaneiracomoumaagremiaçãoseestabelecee organizaédiferentedocomumemempresascorporativas comuns pela carga emocional envolvida, pelo amor a quem a faz. Muitas vezes essa intensidade, contudo, não é suficiente para atingir a justiça social, isso é, para que as escolas e blocos tornem-se de fato o que já o são por direito:umaliderançacomunitáriasocial,umcentrode referência para a comunidade ao seu redor. A UESP admira e se identifica com busca das cooperativasporjustiçasocialeumaestruturadiferentee alternativa para o trabalhador paulistano e brasileiro. Esta é a razão do nosso carnaval ter este tema, o que nos enche de orgulho.

72

THE COOPERATIVISM

T

MAKES SAMBA

he União das Escolas de Samba Paulistanas choose the theme “Cooperativism”forthe2012carnival. Webelievethattherearemanythingsin commonbetweenboththesambaand theCooperativismandone canteach

each other. The samba for instance is really a cooperation betweenthecommunitieswhoworkinademocraticway, theydonotthinkonlyabouttheprofits,butalsothesocial and cultural benefits. The Cooperativism has the same view; autonomous associations with the goal is the common interests and properties Theentrepreneurshipisfundamentalinsidethe samba.Thewaythesambaschoolisorganizedisdifferent fromthesimplecooperatives.becauseoftheemotionsand lovetothejob.Althoughmanytimesthisisnotenoughto createasocialequality,Imeanthewaythesambaschool andblocoscanbearealleadershipinthecommunity,a cultural centre for the neighborhood around them. TheUESPadmiresandsuportthecooperativeswho lookforsocialequalityandforadifferentandalternative structureforthePaulistaworker.Thatiswayourcarnival theme, and we are very proud about it.


Conheça a ordem oficial dos desfiles das escolas de samba quedesfilarãonocarnavaldaUESP2012.Sãoquatrogrupos de Escola de Samba mais os Blocos Especiais que desfilarão pelos bairros da cidade e no Sambódromo do Anhembi. Confira como ficou a ordem:

Grupo 1 (Desfile no Anhembi) SEGUNDA-FEIRA 20/02 1. TUP 2. FLOR DA VILA DALILA 3. UNIDOS DE SANTA BÁRBARA 4. UIRAPURU DA MOOCA 5. FLOR DE LIZ 6. TORCIDA JOVEM 7. DOM BOSCO 8. MOCIDADE UNIDA DA MOOCA 9. UNIÃO IMPERIAL 10. BARROCA ZONA SUL 11. PROVA DE FOGO 12. PRIMEIRA DA ACLIMAÇÃO

Grupo 2 (Desfile com local indefinido) DOMINGO 19/02 1. IMPÉRIO LAPEANO 2. UNIDOS DO VALE ENCANTADO 3. VALENÇA PERUS 4. PRÍNCIPE NEGRO 5. UNIÃO DA VILA ALBERTINA 6. UNIDOS DE SÃO MIGUEL SEGUNDA FEIRA 20/02 1. OS BAMBAS 2. COLORADO DO BRÁS 3. CAMISA 12 4. TRADIÇÃO ALBERTINENSE 5. SÓ VOU SE VOCÊ FOR 6. COMBINADOS DE SAPOPEMBA

Grupo 3 (Vila Esperança) DOMINGO 19/02 1. IMPERATRIZ DA PAULICEIA 2. AMIZADE ZONA LESTE 3. BRINCO DA MARQUESA  4. INDEPENDENTE 5. ESTAÇÃO INVERNADA 6. IRACEMA MEU GRANDE AMOR SEGUNDA-FEIRA 20/02 1. FOLHA VERDE 2. UNIDOS DE GUAIANAZES 3. ACADÊMICOS DO IPIRANGA 4. PASSO DE OURO 5. PORTELA DA ZONA SUL 6. MOCIDADE ROBRENSE Grupo 4 ( Vila Esperança) Sábado 18/02 1. BOÊMIOS DA VILA  2. UNIÃO INDEPENDENTE DA ZONA SUL 3. ACADEMICOS SÃO JORGE 4. DRAGOES DA VILA ALPINA 5. EXPLOSÃO DA ZONA NORTE 6. ACADEMICOS DO JARAGUÁ 7. LAVAPÉS Blocos Especiais (Desfile no Parque da Luz) DOMINGO 19/02 1. UNIDOS DE VILA CARMOSINA 2. PAVILHÃO NOVE 3. VOVÓ BOLÃO 4. MOCIDADE AMAZONENSE 5. UNIDOS DO PÉ GRANDE 6. CAPRICHOSOS DA ZONA SUL SEGUNDA FEIRA 20/02 1. GAROTOS DA VILA SANTA MARIA 2. CAPRICHOSOS DO PIQUERI 3. CHORÕES DA TIA GÊ 4. NÃO EMPURRA QUE É PIOR 5. UNIDOS DO GUARAÚ 6. UNIÃO DA TRINDADE 7. MOCIDADE INDEPENDENTE DA ZONA LESTE

73


C

O Carnaval de Guaratinguetá hoje

onsiderado um dos cinco melhores do interiordoEstadodeSãoPauloemdesfile de escolas de samba, devido a infraestruturamontadaenaqualidadedoseus sambas-enredos ( a 3ª cidade do Brasil a gravar LP) e fantasias, a cidade apresenta tambémoutrasopçõesparaosfoliõesquecurtemafesta, os blocos de embalos (são 20 blocos) e a famosa Banda Mole,a1ªprimeiradoBrasil,ondenosábadodeCarnaval arrastamilharesdefoliõestravestidosparaapassarelado samba. Aapoteosedafestaficaporcontadas06escolasde sambaquedesfilamna3ªfeiradoCarnaval,numshowde beleza,artesplásticaedançaacéuaberto,umespetáculo que atrai um público de milhares de pessoas local e das cidadesvizinhas.Porisso,acidadeéreferênciaemtermos dedesfiledeescoladesambaparatodooValedoParaíba paulistaefluminenseesuldeMinas,ondeosprincipais intérpretesemestres-salaeportas-bandeiradogrupo epecialdoRiodeJaneiroparticipamdafestacarnavalesca da cidade, desde do ínico dos anos 80. 74

Por: Celso Carpinetti (Rota do Samba)

TheGuaratinguetáCarnivalNowadays

I

t is considered one of the top five in the state of Sao Paulo in the parade of samba schools, becausetheinfrastructurebuiltandthequality of their sambas (3rd city in to record a CD in Brazil) and costumes, the city has also other options for the revelers who enjoy the party, the blocos (there are 20 ) and the famous Banda Mole, the first in Brazil,a place where the Carnival Saturday attracts thousands of revelers waring costumes for the samba parade. The apotheosis of the festival is due to the 06 samba schoolsthatparadeonthethirdCarnivalMonday,ashow of beauty, art and dance in the open, a spectacle that attractsanaudienceofthousandsoflocalandneighboring towns. Therefore, the city is a reference in terms of the sambaschoolparadeforalltheParaíbaValleyinSãoPaulo andsouthernMinasGeraisandRiodeJaneiro,wherethe mainperformersandmestressalaandPortaBandeirasof


75


Matéria

Geraldo Filme de Souza

O

Brasilécheiodehistóriasememórias,masos brasileirosdeixammuitoadesejaremrelação aos seus personagens mais ilustres que já se foram. Na área de Cultura então nem se fala. Muitosãoesquecidoseficamnalembrançade apenasalgunsabnegados.Resgatarahistória e as memórias do grande sambista e compositor Geraldo FilmedeSouza,respeitadonacomunidadenegraenosamba paulistaeelevadoaumdospatamaresmaisaltosdahierarquia do samba brasileiro é um dever. Geraldo Filme nasceu na cidade de São Paulo, no ano de 1927, mas foi registrado em São João da Boa Vista, no interior paulista, em 1928. Era costume das famílias negras mesmo morando em cidades distantes, levar para batizar e registrar seus filhos na cidade de origem de seus pais ou avós,comoseascriançastivessemnascidolá.Porissomuitas

76

Por: Maria Apparecida Urbano

criançaseramregistradascomdataselocaisdiferentesdoseu nascimento. Omeninocresceusempreouvindodoseuavô“Ocanto dosescravos”,quetantoinfluenciousuaformaçãomusical.Era filhodepaimineiro,SebastiãodeSouza,queeramarceneiro, mastambémmúsico,tocandoviolinonasvelhasserestasde SãoPaulo.Suamãe,AugustaFilmedeSouza,pormuitotempo foiempregadadomésticadeumafamíliaimportantedeSão Paulo,tendotidoaoportunidadedeacompanharseuspatrões em uma viagem a Londres. Depois de observar os movimentos sindicais em Londres, ela teve a idéia de fundar em São Paulo o sindicato das empregadas domésticas, classe trabalhista, formado praticamentepormulheresnegras.Maselatinhaumsonho:o de ver seu filho estudar e ser doutor. Augusta tinha uma pensão no bairro de Campos


Elísios, tendo recebido o apelido de “negra da pensão”. Ela cozinhavaepreparavamarmitas,queeraumaatividademuito comum naquela época. Geraldo ajudava a mãe, fazendo as entregasdasmarmitas,lápelosladosdaBarraFunda, Praça Marechal Deodoro, Alameda Glete, até o Largo da Banana, ondeouviasamba.Erasambapesado,haviaojogodetiriricae muitobatuquequevinhamdosterreirosdecafédointeriordo estado. O samba nascia na palma da mão, na lata de lixo e na caixadeengraxate.Foialiqueganhouoapelidode“Negrinho dasmarmitas”,etambémcomeçouaficarligadoàsrodasde samba.SeupaicostumavadizerquenoRiodeJaneiroéquese faziasambaequeaquinãotinhasamba.Geraldoseaborrecia com isso; então fez o seu primeiro samba aos dez anos de idade, “Eu vou mostrar”, com o intuito de provar ao pai que em São Paulo havia samba de qualidade e que ele seria um grande compositor. “Euvoumostrar/queopovopaulista/tambémsabe sambar. / Eu sou paulista / gosto de samba. / Na Barra Funda /tambémtemgentebamba./Somospaulistas/esambamos pra cachorro / pra ser do samba / não precisa ser do morro.” Tanto na infância como na idade adulta Geraldo FilmefrequentavaafestadeBomJesusdePirapora,nointerior doestadode SãoPaulo, ondehavia grande participação da população negra. Após a cerimônia religiosa, os negros se encontravamemumdosbarracõespreparadospararomeiros. Como passou a haver muito tumulto entre os negros e a Igreja, esse barracão, que foi construído eeraadministrado pelospadres,foidemolidoeosnegrosjánãoparticipavamdas procissões.Maspormuitotempocontinuaramosencontros em Pirapora.

“EU VOU MOSTRAR

QUE O POVO PAULISTA TAMBÉM SABE SAMBAR”

QuandoGeraldoeracriança,suamãefezumapromessa de vesti-lo de anjo para acompanhar a procissão. Assimfizeram,masforamproibidos.Desseepisódio Geraldofezumdosseusmaisbelossambas:“SambadePirapora”, quecontaminuciosamenteessapassagemedequesereproduz otrechoinicial:“Eueramenino,mamãedissevamosembora/ VocêvaiserbatizadonoSambadePirapora./Mamãefezuma promessa / Para me vestir de anjo. / Me vestiu de azul celeste / nacabeçaumarranjo./Ouviu-seavozdoFesteiro/Nomeioda multidão:/Meninonegronãosai/Aquinessaprocissão!/Mamãe mulherdecidida/AoSantopediuperdão,/Jogouminhaasafora/ EmelevouproBarracão:/Lánobarracãotudoeraalegria/Negro batia na zabumba e o boi gemia. Após a fundação do Sindicato das Empregadas Domésticas,Da.Augusta,apaixonadapelocarnaval,juntocom asmulheresquepertenciamaoSindicato,fundaramoCordão

Talismã, Plínio Marcos, Geraldo Filme, Zeca da Casa Verde

CarnavalescoPaulistanodaGlória,doqualGeraldotambém passou a participar. MaistardeGeraldoeamigostransformaramoCordão em Escola de Samba Paulistano da Glória, sendo ele um dos fundadores.NaE.S.PaulistanodaGlóriaGeraldofezdiversos enredosesambasenredoscomo:“AConfederaçãodosTamoios” (1973); “Praça da Sé” (1974), exaltando Tebas, o escravo, um dosseusmelhorestrabalhosdepesquisa;“Históriasdeumpreto velho” (1975); “Mitologia Afro-Brasileira” (1977). Em 1977 foi eleito presidente da União das Escolas de Samba Paulistana, terminando o seu mandato em 1979. GeraldotemoseunomeligadoàhistóriadeSãoPaulo queeletransferiaparaosseussambas.Participoudediversas EscolasdeSambacomocompositor,sendoumdoscompositores que mais ganhou notas dez na avenida. Fez samba para a E.S. ColoradodoBrás,marcoupresençanaE.S.UnidosdoPeruche, mas foi para a E.S. Vai Vai que criou seus melhores sambas. PertenciaàAladosCompositoresdaVai-Vai,tendofeito, naocasião,umdosseusmaisbonitossambas,quesetornouo hinodaescola:“VainoBexigapraver”.Outrograndesambafoi quandoPatoN’Água,omelhormestredebateriafoiassassinado: “SilêncionoBexiga”.Comosambaenredo“SolanoTrindade,o MolequedeRecife”,conquistou,em1976osegundolugardas campeãspaulistas.Em1982gravou,pelaEldorado,seuprimeiro LP, com as composições: “Vai no Bexiga pra ver”, “A morte de ChicoPreto”,“Mulherdemalandro”,“Tristezadesambista”,“Eu voupralá”,“Garotodepobre”,“SilêncionoBexiga”,“Históriada Capoeira”,“SãoPauloMeninoGrande”,“Vaicuidardesuavida”, “Vamos balançar”, “Reencarnação”. Umaspectopoucoestudadodesuasobraséareleitura do“sambaruralpaulista”,representadopelossambas”Batuque dePirapora”e“TradiçõeseFestasdePirapora”nascomposições deGeraldo,osquaistrazemelementosdosjongos,vissungose batuques ensinados por seu avó. TrabalhouemteatrocomClementinadeJesus,tendo


Sambista de rua, artista do povo E é mais um que se foi sem dizer adeus.”

GeraldoFilmedeSouzarenasceuparaaeternidade em5dejaneirode1995ecertamentecontinuainspirandoa lutaeadignidadedosnegrosemtodoopaís,principalmente em sua terra, São Paulo, cuja tradição afro teve nele um de seus mais ilustres filhos e divulgadores. Axé!

I WILL SHOW THAT PEOPLE IN SÃO PAULO ALSO KNOW HOW TO DANCE SAMBA”

gravadocomelaosamba“CantodosEscravos”;comPlínioMarcos, com o qual fez a peça “Balbina de Iansã – Nas Quebradas do Mundaréu”,ecomSolanoTrindade,grandepoeta,atoreescritor. OstrêsparticipavamdeumgrandegrupodeartistasemEmbu dasArtes.Geraldoeraumautodidataeapaixonadoporlivrosde história,queliaconstantementeàprocuradeconhecimento. Em1ºdejulhode1987,oAnhembiTurismoeEventosda CidadedeSãoPauloocontratouparaintegraroseuDepartamento deCarnaval,passandoentãoaempresaaterumelofundamental comossambistas.Alémdesambista,Geraldoeraumareferência daculturanegrapaulistana.Adedicaçãoaoseutrabalhoeramuito grande,nãosepoupandonemumminuto.AntesdoCarnavalno PoloCultural,acompanhoudepertoagravaçãodeumamarcade cervejaqueiaservinculadaaoCarnaval.Choviamuitoeeletomou muitachuva,resultandoemumfocoinfecciosonopulmão,que evoluiu,causando-lheamorte.EraseudesejogravarmaisumLP. Deixoumaisde100músicascompostas.Quandofaziasuasletras, sepreocupavamuitocomamensagemqueseriatransmitida. Seuvelóriofoiacompanhadopelamúsica“Silêncio no Bexiga”, que ele havia feito para o grande amigo Pato N´Água: “Silêncio, o sambista está dormindo Ele foi, mas foi sorrindo A notícia chegou quando anoiteceu Escola, eu peço o silencio de um minuto O Bexiga está de luto O apito de “Pato N’Água emudeceu Partiu, não tem placa de bronze Não fica na história Sambista de rua morre sem glória Depois de tanta alegria que ele nos deu Assim, um fato se repete de novo

78

Geraldo Filme de Souza Brazil has lots of stories and memories, but the Brazilians do notgivetheimportancetomanymostimportantcharacters whohavegone.Mainlyintheculturalarea.Manypeoplewere forgotten.Wemustremindthehistoryandmemoriesofthegreat sambacomposerGeraldoFilmedeSouza,whowasrespectedin the black and in the samba community in Sao Paulo . He was born in São Paulo, in 1927.His grandfather hadgreatinfluenceonhiscareerandalsohis fatherwhoasa musician.HismothercreatedaUnionforthehousecleaners. However, her dream was that his son could study and be a doctor.Afterthathehelpedhismotherinahostelandhadthe firstcontactwiththeworldofsambainthatneighbourhood. Hisfatheralwaystoldhimthatthegoodsambassongswere created in Rio de Janeiro, so he was 10 years old but he composedhisfirstsamba to prove tohisfatherthat hewasa goodcomposer andthatwecouldhavegoodsambasinSão Paulo too. HismotherlovedthecarnivalandaftertheUnion,she founded the small samba school Cordão Carnavalesco PaulistanodaGlória,andheparticipatedintheschool.Some time later he and some friends changed the “Cordão” into a school of samba and he composed many samba themes. In 1977, he was elected President of the União das Escolas de Samba Paulistana, until 1979. HisnamehisrelatedtotheSãoPaulosambahistory, a city that he sang in his sambas.He joined many schools of samba, being a composer, and he had good grades in the parades.HemadesambastotheColoradodoBrás,E.S.Unidos do Peruche but his better sambas were to Vai Vai, where he joined the group of composers. His first album was in 1982. HealsoworkedinthetheatrewithMrs.ClementinadeJesus, andwithanotheractorandwriterSolanoTrindade.Heloved toknowaboutourhistoryandhealwaysresearchedforsome newknowledge. In1987westartedworkingintheAnhembi TurismoeEventosdaCidadedeSãoPauloandbecauseofthat the company had a important link with the samba.He was morethanasambista.Hewasareferenceoftheblackculture. He wanted to record a new album before died. He left more than100songs.Hewasalwaysworriedaboutthemessagehis songs carried. Duringhisfuneral,peoplesangabeautifulsonghe had composed for a big friend: “Silencio no Bexiga”.


Venha para


a S達o Paulo


MERCADO MUNICIPAL It is the profusion of the senses. The colors, smells,sounds,textures,andflavorsblendtoperfection, it is set in a beautiful building of the first half of the twenty century .You can calmly walk through the corridors and enjoy all that the market offers: from the multicolored fruits, peppers and snacks. Find the seasonings by the smell in the air, it is very easy. Pay attentiontothesounds,thenoisyofmultiplelanguages, merchants offer their products. Take a break for a chat in one of the grocery stores and taste a slice of cheese. If you find an exotic fruit, ask the seller what you want, he can give you all information. You can also touch, smellandeventryoutthisnewflavour.Therearealsothe famous bologna sandwiches and “cod pasteis”, which are better if you order a cold draft beer bring by a nice server.

Foto: Jefferson Pancieri / SPturis

É a profusão dos sentidos.Cores, aromas, sons, texturas, e sabores se misturam com perfeição,ambientadosemumabelíssimaconstruçãoda primeirametadedoséculoXX.Caminhesempressapelos corredores e aprecie tudo o que o mercado oferece:o multicoloridodasfrutas,pimentase petiscos.Encontre abancadadecondimentosatraindo-sepeloolfato,não hácomoerrar.Presteatençãoaosom:entreoburburinho de vários idiomas, os comerciantes oferecem seus produtos.Dê uma pausa para um bate papo em umas das mercearias e deguste uns pedacinhos de queijos. Encontrou uma fruta exótica?Pergunte o que quiser ao vendedor, que poderá dar todas as informações. Aproveiteparatocar,cheirareatémesmoexperimentar esse novo sabor.E tem ainda os famosos sanduiches de mortadela e pasteis de bacalhau, que ficam mais saborososacompanhadosdeumchopinhogeladoeum atendimento nota dez


Foto: Jefferson Pancieri / SPturis

Teatro Municipal É a tradução do luxo e do glamour da São Paulo do inicio do século XX. O prédio imponente idealizado nos moldes dos melhores teatros do mundo,abraça o visitante, que se encanta com a magnífica escadaria até os detalhes da sala de espetáculos.Assista a um espetáculo ou faça uma visita monitorada.

It is the symbol of luxury and glamour of São Paulo in the early twentieth century. The imposing buildingdesignedaccordingthelinesofthebesttheaters intheworld,“holds”thevisitor,whoisenchantedbythe magnificentstaircaseandthedetailsoftheconcertroom .You can watch a show or take a guided tour.

83


Pinacoteca de São Paulo

Dedicadaaartebrasileiradediferentesperiodos, aPinacotecadoEstado,éomuseudeartemaisantigoda cidade,poremcomgrandevisãodefuturo:vaialém de abrigar obras da nossa arte e abraça a tarefa de “educar oolharesensibilizaroespirito”.Conheçaesteimportante espaço, suas peculiaridades e as ações educativas que promove. Ao final saboreie um delicioso cafe em meio aos jardins do museu, com vista para o Parque da Luz. Aproveite para relaxar ouvindo o canto dos pássaros e sentindo o aroma que emana das flores do local.

Foto: Alexandre Diniz / SPturis

ThePinacotecadoEstadoistheoldermuseumof SãoPaulo;itshowsBrazilianArtindifferentperiods.Butit hasavisionaboutthefuture.Morethanjustpresentsour piecesofart,Italsoteachesushowtoseeandsensitizethe spirit.Youmustknowthisimportantplace,itspeculiarities andtheeducativeactionsitpromotes.Intheend,youcan haveacoffeeamongthemuseumgardens,withaview to the Parque da Luz. Relax listening to the birds and smelling the flowers.

Museu do

Futebol

Thereare6thousandmetersshowingthebest about soccer.TheMuseumusesthetechnologytotell us the history about the Brazilian passion . Listen to theradiosoccerbroadcasting,watchtheholographic projections, the panels about all the championship Brazil have won , play a virtual soccer match, have fun with the curiosities and feel the emotion of being in a real fan grandstand. 84

Foto: Jefferson Pancieri / SPturis

São6milm2comomelhordofutebol.Omuseu usa a tecnologia pra contar a historia da paixão dos brasileirosatravésdostempos.Ouçaasnarraçõesemradio ,vejaasprojeçõesholograficaseospaineisdedicadosa cadaumadascopasqueoBrasilfoiocampeão.Emais, jogueumapartidadefutebolvirtual,divirta-secomas curiosidades e sinta a vibração de estar em meio uma verdadeira torcida em plena arquibancada.


Parque da Independência Marcohistoriconacional,aquiDPedro1,declaroua IndependenciadoBrasil,asmargensdoRiachodoIpiranga.O glamour e a suavidade dos jardins de linhas classicas, os bosques e a imponencia do Museu Paulista revelam uma paisagemencantadora.Oparquetem184.830m2deareatotal and124.500m2devegetação.OsjardinsFranceseslocalizados logo a frente do museu são caracterizados por topárias de buxoseazaleiasquedelimitamcanteirosderosas,palmeirase ciprestes.Nessebosquehávariasespeciesnativas,guapuruvu, pau ferro, sapucaia, cedro, figueira araribá e outras arvores frutiferas.Umpasseiocheiodecoresearomasdanatureza.A cantoriademuitospassarosepeludíssimossaguiscompletam os atrativos.

Galeria do Rock

Foto: Wanderley Celestino / SPturis

It is a historical milestone where D Pedro I, declared theindependenceofBrazil,inthebankoftheIpirangacreek. Theglamourandsmoothnessofitsgardenswithclassicallines, anditswoodsandthePaulistaMuseummagnificencereveals a wonderful landscape. The park area is 184.830 meters, 124.500metersofvegetation.IntheFrenchgardens,located intheentranceofthemuseum,therearebushesandazaleas that delimited the area of roses, palms and cypress. In this wood,therearenativespeciessuchasguapuruvu,pauferro sapucaia,cedro,figueiraararibáandotherfruitfultrees.Itisa daytrip with a lot of color and aromas. The birds singing and the segues complete the attractive.

Um caldeirão de tipos, regados a musicas de váriosestilos.Essaéamelhordefiniçãoparaolocal que promoveoencontrodetribosurbanas.lojasde roupas e acess´rios, estudios de piercing e tatuagem.São 45o estabelecimentoscomerciais,masamaioriamexemesmo écomosouvidostocandorock,heavymetal,rapeoutros. Masvocepodeaguçaroutrossentidos,comoavisão,já queéimpossívelnãoobservarosestudiosdetatuagem e os salões que fazem penteados afro. Outro destaque dasgaleriassãoaslojasderoupasqueexplorammuitas imagensdivertidas.Entreobserveosestilosedivirta-se com as criativas estampas de camisetas. Thereisablendofcharacters,andallmusicstyles. Thisisthebestdefinitiontotheplacewhereurbantribes canmeet.Clothesstores,accessories,andpiercingand tattoo studios. There are 450 stores, but most of them deals with sounds, playing rock, heavy metal, rap and otherrhythms.However,youcanuseotherssenseslike thesightbecauseyoucanobservethetattoostudiosand theafrohairsalons.Anotherhighlightistheclothesstores thatsellT-shirtswithfunnyimages.Comein,observethe styles and have fun with the creative T Shirts 85


Ubat

EstĂĄ de portas abertas e pr

Foto: Ilha do Prumirim e arredores - RenĂŠ Nakaya

Ubatuba doors are open a


tuba

ronta para receber os turistas

and ready to receive the tourists


C

Eduardo Cesar - Prefeito da cidade de Ubatuba

ientedequegovernaumadasmaisbelas cidadeslitorâneasdeSãoPaulo,oprefeito Eduardo Cesar convida os leitores da Revista Sampa Carnaval e Turismo para visitareapreciarasbelezasnaturasidesse paraísolocalizadoentreosestadosdeSão Paulo e Rio de Janeiro “Ubatubaéuma cidadehospitaleira,cheiadeopçõesdepasseios,lazer eentretenimento,dotadadainfraestruturanecessária paraofereceromelhorreceptivoaosnossosturistas.Nos últimosanos,conseguimosrealizargrandesobraspara queissosetornassepossível,comreurbanizaçõesnas principaisorlaseviasquemargeiamasrodovias,reformas empraças,pavimentações,construçãodeumnovoportal deboas-vindasnaentradadacidadeeiluminaçõesem vias públicas que antes eram sombrias e perigosas.

A marca registrada da nossa administração foi justamente a visão sustentável, a nossa preocupação em manter o que Ubatuba tem de mais valioso, que é a natureza,aMataAtlânticapreservada,aspraias,seupovo e sua cultura. Além disso, estamos oferecendo cursos de capacitação profissional, em parceria com o Senai e CentroPaulaSouza,paraquenossosmoradoresestejam preparados para bem atender o visitante, o que é de extremaimportânciaparaummunicípioturísticocomoo nosso. Estamosaindaconstruindoumteatroparaoferecer um espaço ideal para a realização de peças e demais eventos culturais e um Centro de Convenções, que vai fazerdeUbatubatambémumpóloreceptordoturismo de negócios.

Foto: Praia Grande - Adriane Ciluzzo

Apoio Imobiliária U.A.I


Foto: Ilha Anchieta - René Nakaya

Foto: Sítio Santa Cruz - Escorrega do Marimbo - Adriane Ciluzzo

QuemvemparaUbatubaencontraaquiumparaíso, queoferecemaisdecemopçõesdepraiasparatodosos gostos,comsegurançaetranquilidade.Eatualmente,com oincrementodaentradadeUbatubanarotadasprincipais empresasdenaviosdecruzeiro,acidadeestásendocada vezmaisreconhecidacomoumdosmelhoresdestinos turísticos do Brasil”

H

e talked about sustainability and attractions of the city and invited the readers of SAMPA Carnival and Tourism to visit and enjoy the natural beauty of this paradise situated in the coastline between the states of Sao Paulo and Rio de Janeiro. “Ubatubaisahospitablecity,fullofoptionsfortours,leisure andentertainment,anithasthenecessaryinfrastructureto providethebestreceptiontoourtourists.Inrecentyears,it hasaccomplishedgreatthingssothatthiscanbepossible, with reurbanizationsintheshorethatlinetheroadsand highways,squaresreforms,paving,constructionofanew welcomeportalattheentranceofthecityandilluminations inthestreetsthatwerepreviouslydarkanddangerous. The hallmark of our administration was precisely the sustainable vision; our concern in Ubatuba is to keep what are most valuable, the nature, the Atlantic

Forest, the beaches, its people and its culture. Inaddition,weareofferingprofessionaltrainingcourses inpartnershipwithSenaiandPaulaSouzaCenter,sothat our residents can be well prepared to meet the visitor, whichisextremelyimportantforatouristtownlikeours. We are still building a theater to offer an ideal venue for plays and other cultural events and a convention center, which will make Ubatuba also an ideal venue to the tourism business. TouristswhocometoUbatubacanfind aparadisehere, which offers over one hundred beach options for all tastes,withsecurityandpeace.AndnowUbatubaison therouteofthemajorcruiseshipcompanies,thecityis beingrecognizedasoneofthebesttouristdestinations in Brazil” Foto:ProjetoTamarTartaruga-AdrianeCiluzzo

89


Especial

V

Simplesmente

adico

Pianista paulistano era um dos maiores músicos de sua época.

O reconhecimento veio em forma de enredo de escola de samba de São Paulo. Por: Gislaine Vicente

C

om uma cultura própria cheia de predicados,osamba sempre viu nascer talentosvariados.Um dos mais refinados, criativosequaseumamáquinade fazercomposiçõeseraNoelRosa, que ergueu sua vasta obra com o auxílio de muitos parceiros de excelência.Entreeles,umpaulistano doBrásdenomeOsvaldoGogliano, oVadico.Entreascomposiçõesda duplaestãocançõesquemarcaram época,comoFeitiçodaVila,SóPode Ser Você, Conversa de Botequim, Pra que Mentir. AimportânciadeVadicoparaaMPBproporcionoua eleumahomenagemfeitapeloG.R.C.S.E.S. ÁguiadeOuro. Oenredosobreavidadocompositorocorreuem1985, intitulado “Vadico–OParceiroEsquecido“,resgatando 90

a história do músico que, para algumas gerações,viveuàsombradeNoel. Passados quase 50 anos de sua morte ele continuo vivo para os amantes da boa música.                                                                                                                                          Nascidoem24dejunhode1910,Vadicoteve entreseuspais,osprimeirosincentivadores. Eles colocaram todos os filhos para aprender música. Pianista excepcional, Vadico queria seguir estudando música popular.Saiudoempregodedatilógrafoe virou músico da noite, tocando em hotéis, cafés, orquestras e pequenos conjuntos paulistanos.Aos18anos,depoisdedoisanos deestudomusical,ganhouumconcursocom a marchinha Isso Mesmo É que Eu Quero. Percebeuqueacarreirapoderiadeslancharsemudasse para o Rio de Janeiro, capital cultural onde ficavam as gravadoraseosmúsicosmaisbem-sucedidos.Eelefoiem 1930.AprimeiraparceriacomNoelaconteceuem1932 comFeitiodeOração(Batuqueéumprivilégio/Ninguém


aprende samba no colégio...). Depois vieram outras, muitasvezescommelodiadeVadicoeletradeNoelRosa.             Já na década de 1940, a carreira no exterior decolou. Tornou-sepianistadeCarmenMirandaeorquestrouos filmes da Pequena Notável nos Estados Unidos, onde morou por 15 anos. Convidado por Walt Disney, musicou em 1943 a animaçãoAlô,Amigos(Saludo,Amigos),noqualbrilha o personagem Zé Carioca. Por um desencontro, quase compôscomViniciusdeMoraesatrilhadapeçaOrfeuda Conceição, de 1956. Masopoetinhatrabalhavajuntoaoutroparceiro depeso-TomJobim.Viníciusestavaemboacompanhiae Vadiconãoficouchateado.OpaulistanoOswaldoGogliano, oVadico,foiumdosparceirosmaisconstantesdocarioca NoelRosa,bemmenosconhecido,porém,tãocompetente quanto o poeta da Vila. Em 1929, “Arranjei Outra” foi gravadaporFranciscoAlvesenomesmo “DeixeideSer Otário”foiincluídanatrilhasonoradofilme“Acabaramse os Otários”. Vadico conheceu Noel em 1932, nos estúdiosdagravadoraOdeon,quedeimediatolançou “FeitiodeOração”.Apartirdaísurgiramoutrasparcerias memoráveis, como “Cem Mil Réis”, “Provei”, “Tarzã, o Filho do Alfaiate”, “Mais um Samba Popular”, “Quantos Beijos” . Vadico compartilhou com outros compositores músicasmarcantesparasuacarreira,comoossucessos  “Prece”e“Súplica”compostascomMarinoPinto;jácom ViniciusdeMoraesconcebeu“SempreaEsperar”.Em1939, seguiuparaosEstadosUnidosparaseapresentarcoma orquestradeRomeuSilva,naExposiçãoInternacionalde NovaYork.Noanoseguinte,voltouaosEUAeradicou-se na Califórnia, onde viveu durante oito anos. Gravou as músicas do filme “Uma Noite no Rio”, comCarmenMiranda,alémdecompôr“Ioiô”,apedido daUniversalPictures,queacabouvirandotemadeoutra película. ApartirdaísetornoupianistadeCarmenMiranda edoBandodaLuaAindanosEstadosUnidosconseguiu cidadanianorteamericana,alémdeestudarcomomaestro MarioCastelnuovo-Tedesco.Em1949,percorreuaEuropa e as Américas, dirigindo a orquestra da Companhia de Bailados de Katherine Dunham. Retornou  ao Brasil em 1956, quando começou a trabalhar como diretor musical da TV Rio. Em 1962, enquantosepreparavaparaensaiarcomumaorquestra no Estúdio da Columbia, sofreu uma ataque cardíaco e morreu no dia 11 de junho de 1962.

V

adico

He was a pianist and one of the greatest musicians of his time. The recognition came as a samba theme of a samba school in Sao Paulo

W

ithitsownsplendidculture,thesambacreate manytalents.NoelRosawasoneofthemost creative refined composers , he was a kind ofmachineofsongcomposition.Noelbuilt hisextraordinarycareerwiththehelpofsomanytalented composers. Osvaldo Gogliano,the Vadico, was one of hismoreproductivepartnerships.Someworksofthem: FeitiçodaVila,SóPodeSerVocê,ConversadeBotequim, Pra que Mentir. BecauseofhisimportanceintheBrazilianPopular music theGRCSESAguiadeOurohonoredhimin1985,a sambathemecalled“VadicooParceiroesquecido”,talking abouthisalmostforgottenhistory.Evenaftermorethan50 yearshestilllivesinthememoriesofthosepeoplewholove the good music VadicowasborninSaoPauloandtheneighborhood of Bras in June 24th, 1910. His parents send all the children to learn music. Exceptional pianist, he wanted to play popular music. He left his job as a typist to play in hotels, cafes, small ensembles and orchestras in São Paulo. At18,hewonacarnivalmusiccontestwiththesong “Issomesmoéoqueeuquero”.Hefeltthathiscareerwould be better if he moves to Rio, where there were the labels andthemostsuccessfulmusicians.Sohedidin1930.The firstpartnershipwithNoelcametwoyearslater:“Feitiode 91


Oração (Batuque é um privilégio. Ninguém aprende samba no colégio...).. This was followed by many others, almost always with melody by Vadico and lyrics by Noel . Inthe1940she beganhiscareerabroad.HewasCarmen Miranda’spianist,aswellasorchestratingtheremarkable littlefilmsintheUnitedStates,wherehelivedfor15years. HealmostwrotewithViniciusdeMoraesthesoundtrackto the play Orfeu da Conceição, 1956. But Vinicius prefered theyoungTomJobim,startinganotheramazingpartnership of our music.Vadico was not upset because of that. Oswaldo Gogliano the Vadico was one of the most constant partners of Noel Rosa, although he is not well known as the composer of the Village. At 16 he began studyingmusicandpianoat18wasplayingprofessionally when he won a contest with “Isso mesmo é o que eu quero”Nextyear,“Arranjeioutra”wasrecordedbyFrancisco Alves and “Deixa de ser otário” was included on the soundtrack to the 1929 film “Acabaram-se os otarios” Vadico met Noel in 1932, in the Odeon studios , which immediately put lyrics in “shape of Prayer.” Fromthatpartnershipemergedmemorablesongs such as “Feitiço da Vila”, “Pra que Mentir”, “Conversa de Botequim”, “Cem Mil Réis”, “Provei”, “Tarzã, o Filho do Alfaiate”, “Mais um Samba Popular”, “Quantos Beijos” and “Só Pode Ser Você”. He also wrote with Marino Pinto (sucesss like “Prece” e “Súplica”)and Vinicius de Moraes (“Sempre a Esperar”). In 1939, he went to the United States to perfome with the Romeu Silva’s orchestra in the International Exhibition of the New York World. In the following year he returned to America and

stayed in California, where he lived for eight years. He recordedthesongsfromthemovie“ThatNightinRio”with CarmenMiranda.Healsocomposed“Yoyo”,attherequest ofUniversalPictures,whichbecamesoundtrackofanother film.Sincethen,hebecameCarmenMiranda’spianistinthe BandodaLuagroup.In1943HegottheAmericancitizenship andstudiedwiththemaestroMarioCastelnuovo-Tedesco.In 1949,hetraveledbytheEuropeandtheAmericasleading theorchestraoftheBalletCompanyofKatherineDunham. HereturnedtoBrazilin1956,whenheworkedworking asTvmusicaldirectorin TVRio.In1962,whilepreparing forarehearsalwithanorchestraattheColumbiaStudio, he suffered a heart attack and died on June 11, 1962.


Em Foco

A

Well Brasil

oentrarnomercadodeshowsem2004,Júlio Césarbuscoutiraroqueumamulatatem demelhor:alémdosambanopé,postura, simpatia e elegância são necessários. Só beleza e produção não resolvem. Parcerias com academias e cabeleireiros deram a tônica para realçar a beleza das mulatas. Modernizaroformatodeshowdecarnavalno Brasileraointuito.Ocarnavalevoluiu:laser,luzes,efeitos, magia, mais brilho e muito glamour. Em2008,JúlioCésarprotagonizouasérieespecial decarnavaldaGloboefoitituladocomo“Mulatólogo”, grande conhecedor de mulatas, voltando em 2010 consagrado com o mesmo título. Dentreasgrandesestrelasquepassaramoufazem partedoseuelenco,JúlioCésardestacaaex-BBBJaqueline Fariacomosuamusainspiradora,mulatadebelezarara, comsambanopéeumcarismaincrível.Jaquelineantes de entrar no BBB 2011 desfilava pela Beija-Flor, e com 94


A

Jaqueline Faria- ex-BBB

suafamanoprogramaconseguiuestamparaspáginasda revista Playboy. As musas Tuane Rocha, Nani Moreira, Tatiane Minerato,ValescaReiseCamilaSilvatambémbrilharam ao seu lado em vários eventos e ensaios . O mercado exterior recebe muito bem as apresentaçõesdasmulatasbrasileiras:recentementeo Méxicoficouapaixonadoporessasmulheres.Logomais uma turnê deverá passar por vários países, levando o melhordaculturabrasileira-belasmulatasemuitosamba no pé.

s soon as he arrived in the show business in 2004, Julio Cesar intended to have all the best mulatas’ talents: beyond samba dance, the posture, warmth and elegancewererequired.Onlythebeauty andgoodproductioncannotworkalone. He made partnerships with gyms and hairdressers and they were important to highlight the beauty of the mulatas. He intends to modernize the format of the carnival show in Brazil. The carnival has evolved laser effects , lights, magic, more shine and glamour. In2008,JulioCesarstarredinaspecialserieintheGlobo TV about carnival and he was titled as “Mulatólogo”, an expertinthemulatasissueandin2010hewashonored with the same title. Among the superstars whohavebeing part or are still part of your team,JulioCesar standstheformer BBB TV show JacquelineFaria as his muse, a rare beautiful mulata, who dances the samba perfectly and with an incredible charisma. Before she performed in the 2011 BBB TV show paraded in Beija-Flor, and because of her fame in the program she posed in the of Playboy magazine. The muses Tuane Rocha, Moreira Nani, Tatiana Minerato, Valesca Reis and Camila Silva also shined at his side at various events and rehearsals. TheBrazilianmulatasperformanceisverysuccessinthe overseasmarket.Mexicorecentlyfellinlovewiththese women. There will be a tour through several countries, bringingthebestofBrazilianculture-andverybeautiful mulatas dance.

Júlio César - Produtor

95


AGeografiadoSamba Na cidade de São Paulo

U

mapesquisapreciosaedetalhadasobre osambapaulistatransformadaemlivro trazoquehádemelhorparaosamantes do gênero. O geógrafo e pesquisador Alessandro Dozena relata, após suas muitas andanças e estudos, como o ritmoseespalhoupelaCapital.“AGeografiadoSamba na Cidade de São Paulo”, da PoliSaber Fundação, que possui 264 páginas com fotos e mapas ricamente coloridoséummarcoparaaquelesquefrequentamas agremiações,rodasdesamba,asfestas,ruastemáticas eatéosbotequinsespalhadosportodasasregiões, os quais têm o samba correndo em suas veias. Donascimentodoritmonoschamadosguetosaté atransmissãoviasatélitedomaiorespetáculodaTerra 96

– os Desfiles das Escolas no Sambódromo - muita coisa aconteceu.SãoPauloapresentaumavigorosamanifestação culturalassociadaaosamba.Pontodeencontrodetodas as musicalidades – das mais modernas às tradicionais, daspopularesàseruditas,brasileiraseestrangeiras,além daquelas presentes no sertão e no litoral. Osambaéumelementodeafirmaçãodeidentidade relacionado ao processo histórico nacional brasileiro, capaz de trazer a identidade e o autoconhecimento à coletividade.Maisdoqueumamodalidademusical,ele setornouumelementocentralnaculturabrasileira,amplo sistemadepráticaserepresentaçõessociais,umacomplexa teiadesentidosesignificadoscomdensaimpregnação napaisagemurbana.Seuprincipalformatomodernoéo carnaval.Nasúltimasdécadas,SãoPaulopassouporuma


alteraçãosignificativa,decidadefortementeindustrial para uma cidade prestadora de serviços variados. A dinâmicaturísticapassouaincorporarfestas,enocaso dosamba,ocarnavalsurgiucomoumnovoprodutocom apelo turístico, voltado ao espetáculo. Surgiramtrabalhosquebuscamasinterfacesentreo espaçogeográficoeacultura,tratandodetemasvariados comomúsica,religião,turismo,identidade,patrimônio cultural,gênerosdevida,paisagemcultural,dentreoutros. Apartirdosanos90hánoBrasilumaumentodointeresse peladimensãoespacialdacultura.Umolhargeográfico sobreosambacontribuiparaumamelhorcompreensão do mundo contemporâneo. MovimentoscomoaRuadoSambaPaulista,Samba deSãoMateus,SambadaLaje,SambadoCafofo,Samba doOlaria,SambadaMariaCursi,ComunidadeMorrodas Pedras, Moleque Travesso, Samba de Fato, Só quem é Negreiro,entreoutrosjáconquistaramsambistascomo Leci Brandão e Beth Carvalho. Baluartes paulistanos (inclusive muitos que já se foram) estão presentes no trabalho,comoToniquinhoBatuqueiroeGeraldoFilme, além de Seu Carlão do Peruche e Adoniran Barbosa, só paracitaralgunsdosmuitossambistasquecontribuíram para esta rica história direta ou indiretamente. Alógicadaconcentraçãoterritorialdaprodução culturaldosambanacidadedeSãoPauloestáatreladaa fatoreseconômicos.Paraapesquisaoautorcontoucom inúmeroscolaboradoresimportantes,comoaFundação deAmparoàPesquisadoEstadodeSãoPaulo(Fapesp) que financiou a obra por meio do programa de bolsas/ doutorado,ajornalistaespecializadaGislaineVicenteeo sambistaOsvaldinhodaCuícaqueassimcomentousobre aobra,alémdeescrevera‘orelha’dolivro:“Essedebate, comseuintercâmbioentreacadêmicosepopulares,éde vital importância. Ficam, então, os meus parabéns e o meu ‘viva’ ao samba de todos os pedaços!”. THE GEOGRAPHY OF SAMBA IN THE CITY OF SÃO PAULO

A

veryimportantresearchwithmanydetails about the samba in São Paulo have become a very interesting book for those who loves the matter. The geographer and researcher Alessandro Dozena had many travels and studies and now can tell us how the rhythm went pace throughout the capital. “The Geography of Samba in the City of St. Paul,” the PoliSaberFoundation,ithas264pageswithphotosand maps richly colored is a landmark for those who attend thesambaschools,samba,parties,andeventhebarsin

allregions,whichhassambarunningthroughtheveins. From the beginning in the ghettos to the satellite broadcast of the greatest show on earth - the Parade of Schools in the Sambodromo – many things had happened.SãoPaulohasavigorousculturalexpression associated with the samba. Ameetingpointofallmusicality-fromtraditionalto modern,scholarlytothepopular,Brazilianandforeign,in additiontothosepresentinthecountrysideandthecoast. Samba is an identity element related to the Brazilian nationalhistoricalprocessthatcanbringtheidentityto the community. More than a type of music, it became acentralelementinBrazilianculture,acomprehensive systemofsocialrepresentationsandpractices,acomplex webofmeaningsandsensesintheurbanlandscape.Its mainmodernaspectisthecarnival.Inthelastdecades, SãoPaulohaschangedfromanindustrialcitytoacitythat providesvariousservices.Itstartedtoincorporatetourist parties, and in the case of samba, carnival emerged as anewproductwithtouristappeal,relatedtotheshow. Therewerestudiesthattheinterfacesbetweengeographic spaceandculture,dealingwithtopicsasvariedasmusic, religion,tourism,identity,culturalheritage,formsoflife, culturallandscape,amongothers.From90yearsago,Brazil increased interest in the spatial dimension of culture. A look on the geographical samba contributes toabetterunderstandingofthecontemporaryworld. Movimento lei Rua do Samba Paulista, Samba de São Mateus, Samba da Laje, Samba do Cafofo, Samba do Olaria,SambadaMariaCursi,ComunidadeMorrodas Pedras, Moleque Travesso, Samba de Fato, Só quem é Negreiro, among others have atracted the samba characterssuchasLeciBrandaoandBeth.Veryimportant charactersinSãoPaulo(Includingmanywhohavegone before) are present at the work ,Such as Toniquinho Batuqueiro,GeraldoFilme,SeuCarlãodoPerucheand AdoniranBarbosa,thesambamusicianswhocontributed to this rich history directly or indirectly. The logic of territorial concentration of cultural productionofsambainSaoPauloislinkedtoeconomic factors.Fortheresearchtheauthorhadnumerouskey stakeholderssuchastheFundaçãodeAmparoàPesquisa do Estado de São Paulo (Fapesp) ) which sponsored it throughascholarshipprogram,thespecializedjournalist GislaineVincentandthesambamusicianOsvaldinhoCuíca who commented on the work, and wrote in the book flap:“Thisdebate,withanexchangebetweenacademic andpopular,hasavitalimportance.Congratulationsand let’s a toast to the samba from all places”

97


Revista Sampa  

Revista Sampa Carnaval e Turismo. Revista anual que fala sobre as escolas de sampa e turismo no estado de São Paulo

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you