Page 1

Est. 1999

HUNGARY 11/2016

FREE s for You! – ip T m ra g p Pro Only the To

// GRATIS

on the 14th November Piano recital by Lang Lang in the mupa budapest CATHEDRAL ORGAN CONCERTS on Mondays and fridays at the St. Stephen Basilica in Budapest + Budapest Attraction Map


Photo: Vancsó Zoltán

Welcome! / Willkommen!

Dear Guests, it is November, St. Martins day is around the corner. So, eat goose, because the proverb says: „If you don’t eat goose on St. Martin, you will be hungry all year“. Gere Tamás from the Tamás & Zsolt winery broaden this with wine be-

cause a good wine belongs to a goose. Make this November to a gastronomic experience. Should you not come to Budapest we recommend the Ilona-Stüberl in Vienna. From the 5th to the 16th November the St. Martins goose will be celebrated there. To this pleasure belongs really good music. Und who could be better then the celebrated piano artist Lang Lang which is giving a concert in Budapest. Wherever you are, Budapest, Vienna, Graz. Enjoy the colors of autumn, culture and delicious treats. And on the end of November we will already have Advent. Did you get all your Christmas presents yet?

Liebe Gäste! Es ist November, der Martinstag steht vor der Tür. Also essen Sie Gans, denn das Sprichwort sagt: „Wer zum Martinstag keine Gans isst, der hungert das ganze Jahr“. Gere Tamás vom Tamás &

3

Zsolt Weinberg erweitert dies noch durch den Wein, denn ein guter Wein passt zur Gans. Machen Sie den November zu einem gastronomischen Erlebnis. Sollten Sie nicht nach Budapest kommen empfehlen wir Ihnen das Ilona-Stüberl in Wien. Dort wird vom 5. Bis zum 16. November die Martinsgans zelebriert. Zum Genuss gehört selbstverständlich gute Musik. Und wer könnte da besser sein als der gefeierte Klavierkünstler Lang Lang der in Budapest ein Konzert gibt. Wo immer Sie auch sind, Budapest, Wien, Graz. Genießen Sie die bunten Farben des Herbstes, Kultur und Gaumenfreuden. Und am Ende des Novembers beginnt schon der Advent! Haben Sie schon alle Weihnachtsgeschenke?

Vértes Éva Chief Editor Chefredakteurin


Béla Bartók Memorial House Bartók Béla Emlékház / Béla Bartók Memorial House 1025 Budapest, II. Csalán út 29. +36 (1) 394-2100 bartok-1981@t-online.hu, www.bartokmuseum.hu Hétfő és ünnepnapokon: zárva / Monday and Holidays: closed Kedd-Vasárnap / Tuesday-Sunday: 10-17h Esti koncertek napján / On the day of evening concerts: 10-20h

BARTÓK ÉS KORTÁRSAI November 19. péntek 11 óra Körmendi Klára zongorahangversenye Bartók: 14 bagatell op. 6. Ligeti: In memoriam Béla Bartók (Musica ricercata IX.) Durkó: Bartókos dallam (A gömb története) Bartók: 4 siratóének op. 9/a Takács: Párbeszéd Bartókkal (4 sírfelirat) Bartók: Etűd op. 18. No. 1. BARTÓK A MAGYAR KÖLTÉSZETBEN 4/3 November 22. kedd 18 óra Költőink - zeneszerzőinkről - Irodalmi est Előadók: Szabó András előadóművész, Reisinger János irodalomtörténész, MTAkandidátus, Király Csaba (zongora/piano) Kortársak Bartókról: Balázs Béla, Kassák Lajos, József Attila Bartók: Válogatott zongoraművek GYEREKKAROK ÉS NÉPZENE - ifjúsági előadássorozat 3/3 November 24. csütörtök 18 óra „Csujogató”- Szokolay Dongó Balázs, a Budapesti Énekes Iskola tanárai és diákjai Művészeti vezetők: Mezei János és Bubnó Tamás

MAGYAR ZONGORÁS TRIÓ November 5. szombat 11 óra Szecsődi Ferenc (hegedű/violin), Rádi Ildikó (gordonka/cello), Szentpéteri Gabriella (zongora/piano) Beethoven: Esz-dúr trió - Op. 1. no. 1 Tóth Péter: Szentimentális keringő Ősbemutató, G-dúr trió - Op. 1. no. 2 BARTÓK JEGYÉBEN November 11. péntek 18 óra - Ifjúsági hangversenyek - Budapest és nagyvárosaink zenei intézményeinek bemutatkozó hangversenyei Győr - a Széchenyi István Egyetem Varga Tibor Zeneművészeti Intézete hallgatóinak bemutatkozása - A belépés díjtalan BARTÓK JEGYÉBEN November 13. vasárnap 18 óra - Ifjúsági hangversenyek Budapest – és nagyvárosaink zenei intézményeinek bemutatkozó hangversenyei Miskolc - a Bartók Béla Zeneművészeti Szakgimnázium diákjainak bemutatkozása JUNIOR PRÍMA DÍJASOK HANGVERSENYSOROZATA 4/4 November 15. kedd 18 óra Pálfalvi Tamás (trombita/trumpet) és Szabó Marcell (zongora/piano) hangversenye - A Jakobi Koncert Kft-vel közös rendezésben jakobikoncert.hu ISMERJÜK MEG BARTÓK ZENEI NYELVEZETÉT 4/3 - ifjúsági előadássorozat November 16. szerda 18 óra Apagyi Mária előadása és Fassang László improvizáció-hangversenye Különféle hangkészletek-, hangzatok-, hangsorok alapján létrejött improvizációk - kreatív zenei játékok Improvizáció-hangverseny A belépés díjtalan FIATAL MŰVÉSZEK PÓDIUMA November 17. csütörtök 18 óra Kállai Ernő (hegedű/violin) és Balázs János (zongora/piano) hangversenye Bartók: - Gyermekeknek (válogatás) - Este a székelyeknél - Szabadban (éjszaka zenéje, hajsza) Liszt: - 2. magyar rapszódia - 10. magyar rapszódia Bartók: - 1. Rapszódia - 2. Rapszódia 4


5


Hotel Benczúr - Budapest Budapest, VI. Benczúr u. 35. Tel: +36-1-479-5650 info@hotelbenczur.hu www. hotelbenczur.hu

Advent Package im Benczur Hotel Verbringen Sie 2 Nächte im Benczúr Hotel und erleben Sie die Adventslaune im Herzen der Stadt. Das Paket beinhaltet: - 2 Übernachtungen für 2 Personen im Doppel- oder Zweibettzimmer mit Frühstücksbuffet - Kostenloser Glühwein (für Kinder heißer Kakao mit Schlagsahne ) - 3-Gänge-Adventsabendessen im Restaurant Zsolnay (einmal während des Aufenthalts) - Früher Check-in ab 11:00 Uhr - Später Check-out bis 13:00 Uhr - Freies Wi-Fi Preis: € 119,00 für 2 Nächte für 2 Gäste Superior-Zimmerzuschlag : 7 Euro / Nacht Kinderermäßigung : - Ein Kind unter 12 Jahren kann kostenlos das Zimmer von 2 Erwachsenen teilen Gültig: vom 11. November bis zum 23. Dezember nach Verfügbarkeit Mehrwertsteuer ist inklusive / Kurtaxe muss extra entrichtet werden info@hotelbenczur.hu Die touristische Saison startet durch im „Hotel Benczúr“ Österreich und seine Gäste waren und bleiben sehr wichtig für das „Hotel Benczúr“, hervorragend gelegen im Herzen Budapests, gleich neben dem „Heldenplatz“ und unweit von allen wichtigen touristischen Attraktionen der „Perle der Donau“. Herr György Sárközy, der Direktor des Hotels, sagte uns: „Gerade die prominente Lage unseres Hotels so nahe zu den kulturellen und historischen Stätten Budapests ist wichtig für unsere österreichischen Gäste.“ Weiterhin sagte er: „Es ist nicht nur für uns attraktiv: Das besondere Augenmerk auf die individuellen Bedürfnisse unserer Gäste, speziell der Senioren, ist das Herz des Services unseres Hotels. Es ist ein großer Erfolg für uns zur Touristikmesse „Ried“ eingeladen zu sein, dort wird besonderer Augenmerk auf die Lebensqualität der Generation 50+ und die von ihnen erwarteten Dienstleistungen gelegt.“ Das Hotel befindet sich ganz in der Nähe des Stadtparks, der Vajdahunyad Burg und auch das Széchenyi Bad ist gleich um die Ecke. Der Sommer und die damit verbundenen vielfältigen Programme in Budapest werden dafür sorgen das die Gäste des Hotels ihren Aufenthalt in Budapest genießen.

6


Programmes / Veranstaltungs Tips Selection / Auswahl

5. Szombat / Saturday / Samstag: 18:00 Prokofiev: Romeo and Juliet - suite; Rachmaninoff: Rhapsody on a Theme of Paganini, op. 43; Tchaikovsky: Francesca da Rimini: Symphonic Fantasy after Dante, op. 32 - Evgeni Mikhailov (piano) Conductor: Mark Gorenstein Mav Symphony Orchestra (Italian Cultural Institute, VIII. Bródy S. u. 8. Tel.: 483-2040) 19:00 Organ & Choir Concerts Bach: Toccata, Air and Fugue in D Minor; J. Arcadelt: Ave Maria; A. Vivaldi: Concerto in A Minor - I. Allegro; Mozart: Ave verum; Benedictus sit Deus; Requiem - Lacrymosa; Liszt: Choral; Franck: Panis angelicus; Bach: Prelude and Fugue in C Major; Händel: Judas Maccabeus - See, the conquering hero comes; Bach: Magnificat - Suscepit Israel; G. F. Händel: Hallelujah Conductor: András Virágh (St. Michael Church, V. Váci u. 47.)

November 2. Zalai Antal

2. Szerda / W ednesday / Mittwoch: 19:30 Violin recital by Antal Zalai Paganini-Schumann: Eight caprices; Paganini: Cantabile; Moses Fantasy; Moto perpetuo; Sarasate: Andalusian Romance; Sarasate: Introduction and Tarantella; Caprice Basque; Malagueña; Zapateado; Gypsy Airs József Balog (piano) (Müpa, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 19:30 Concerto Budapest Liszt: From the Cradle to the Grave; Schubert-Liszt: Wanderer Fantasy; Berlioz: Symphonie Fantastique, Op. 14 Viktoria Postnikova (piano) Conductor: Gennady Rozhdestvensk (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690) 3. C sütörtök / Thursday / Donnerstag: 19:30 Concert of the Philharmony of Animato Foundation Borodin: Polovtsian Dances; Sibelius: Violin Concerto in D minor, Op. 47; Tchaikovsky: Symphony No. 4 in F minor, Op. 36 Alexandra Soumm (violin) Conductor: Pierre Bleuse (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690) 19:30 Debasish Ganguly (IND), Szalai Péter, Bittner Meenakshi Dóra (Fonó, XI., Sztregova u. 3. Tel.: 206-5300) 4. Péntek / Friday / Freitag: 19:00 II. Budapest International Guitar Festival - Roberto Aussel solo recital (Liszt Academy, Solti Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690) 19:30 Jazz arrangements of Beethoven works - Album Release Concert Péter Sárik (piano); Tibor Fonay (bass guitar, bass); Attila Gálfi (drums) (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690)

6. Vasárnap / Sunday / Sonntag: 19:30 II. Budapest International Guitar Festival - The history of tango Works by Astor Piazzola Anima Musicae Chamber Orchestra Conductor: Joan Pages Valls (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690)

7. H étfő / Monday / Montag: 17:00 Cathedral Organ Concerts Albinoni: Adagio; Mozart: Alleluja; Bach: Prelude and Fugue in C Major; Bizet: Agnus Dei; Bach: Air; Liszt: Choral; Schubert: Ave Maria Bach: Toccata and Fugue in D Minor (Szent István Bazilika/St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1. www.organconcert.hu) 19:00 Prokofiev: Romeo and Juliet - suite; Rachmaninoff: Rhapsody on a Theme of Paganini, op. 43; Tchaikovsky: Francesca da Rimini: Symphonic Fantasy after Dante, op. 32 - Evgeni Mikhailov (piano) Conductor: Mark Gorenstein Mav Symphony Orchestra (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 338-2664) 19:00 Hungarian National Dance Ensemble: Dracula’s Last Dance - Ildikó Keresztes, Péter Novák (Müpa, FSZ, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 8. K edd / T uesday / Dienstag: 19:00 The Great Hungarian Songbook 2 Kátya Tompos, Nikolas Takács (vocals) (Müpa, FSZ, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 7


20:00 Ian Gillan Sings Deep Purple (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682) 9. Szerda / W ednesday / Mittwoch: 19:30 Bridge between Hungary and Korea - Dohnányi: Cello Concerto, Op. 12; Ahn Eak Tai: Korean Fantasy, Eminence Award giving Ceremony of the Hungary-Korea Society; Bartók: Concerto, BB 123 - Mun Taeguk (cello), Budapest Academic Choral Society, Dohnányi Orchestra Budafok Conductor: Gábor Hollerung (Liszt Academy, VI. Liszt Ferenc tér 8.) 10. C sütörtök / Thursday / Donnerstag: 19:30 MVM Concerts - The Piano Evgeni Koroliov Piano Recital Bach Series 1. - J. S. Bach: Das Wohltemperierte Klavier - Volume 1, Bwv 846-869 - Evgeni Koroliov (Piano) (Liszt Academy, VI. Liszt Ferenc tér 8.) 19:00 & 21:00 Pesti Est Presents Alerant Jazz Night - World Stars At Budapest Jazz Club: Terence Blanchard E-Collective (Budapest Jazzclub, XIII. Hollán Ernő utca 7. Tel.: 798-7289) 20:00 Jean-Michel Jarre (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682) 11. Péntek / Friday / Freitag: 19:00 Celebrating The New Wine A Concert by Ensemble Sospiri Pieces by Monteverdi, Purcell, Sances, Frescobaldi and others Éva Bodrogi (singer); István Kónya (baroque lyre); Sándor Szászvárosi (viola da gamba) (Óbudai Társaskör, III. Kiskorona u. 7. Tel.: 250-0288) 19:30 Pannon Philharmonic Fenyő and R. Strauss Vivaldi: Concerto for 2 Cellos in G minor, RV 531; Schumann: Cello Concerto in A minor, op. 129; R. Strauss: Die Frau ohne Schatten - symphonic fantasy, TrV 234a; R. Strauss: Till Eulenspiegel’s Merry Pranks - symphonic poem, op. 28, László Fenyő (cello) Cellist and conductor: Tibor Bogányi (Müpa, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1.)

www.servus.hu 20:00 Friday Cathedral Organ Concerts Charpentier: Te Deum - trumpet; Albinoni: Adagio; Caccini: Ave Maria; Bach: Toccata and Fugue in D minor Great Organ; Bach: Air; Händel: Water music - trumpet; Gounod: Ave Maria; Liszt: Hosannah; Franck: Panis angelicus; H. Purcell: Trumpet voluntary - trumpet; P. Mascagni: Ave Maria; Widor: Toccata from the Organ Symphony - Great Organ (Szent István Bazilika/St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1. www.organconcert.hu) 20:00 Placebo (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682) 12. Szombat / Saturday / Samstag: 19:00 Organ & Choir Concerts Bach: Toccata, Air and Fugue in D Minor; J. Arcadelt: Ave Maria; Vivaldi: Concerto in A Minor - I. Allegro; Mozart: Ave verum; Benedictus sit Deus; Requiem - Lacrymosa; Liszt: Choral; Franck: Panis angelicus; Bach: Prelude and Fugue in C Major; Händel: Judas Maccabeus - See, the conquering hero comes; Bach: Magnificat - Suscepit Israel; G. F. Händel: Hallelujah Conductor: András Virágh (St. Michael Church, V. Váci u. 47.) 19:00 Budapest Ragtime Band Mátyás Papp (horn) (Óbudai Társaskör, III. Kiskorona u. 7. Tel.: 250-0288) 19:00 Rose - monodráma (Spinoza, VII. Dob u. 15. Tel.: 413-7488) 20:00 Hooligans 20 Éves Jubileumi Koncert (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682) 20:00 Fidelio Jazz Night: Bjo Hárs Viktor 50th Birthday Concert (Budapest Jazzclub, XIII. Hollán Ernő utca 7. Tel.: 798-7289) 13. Vasárnap / Sunday / Sonntag: 19:00 Haydn: Violin Concerto in G major, Hob.VIIa: 4; Featuring: Zsolt Kalló - violin; M. Haydn: Symphony in D major, P.11; M. Haydn: Flute Concerto in D major, P.54; Haydn: E minor, Mourning Symphony, Hob. I: 44 (Óbudai Társaskör, III. Kiskorona u. 7. Tel.: 250-0288) 19:00 Vivaldianno (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682)

November 11. Fenyő László

8


Rot-Weiß-Rot in Ungarn Ihr Vorteil: Profitieren Sie als Gast von den Urlaubs- und Freitzeit-Empfehlungen der Initiative “Rot-Weiß-Rot in Ungarn”. Im Ramen der Tourismusinitiative erhalten Sie Zugang zu günstigen Übernachtungsangeboten, exklusiven Ermäßigungen, Veranstaltungstipps und vielen weiteren Vorteilen.

https://www.facebook.com/ rwr.ungarn 20:00 Malek Andrea & Trio Midnight (Budapest Jazzclub, XIII. Hollán Ernő utca 7. Tel.: 798-7289) 14. H étfő / Monday / Montag: 17:00 Cathedral Organ Concerts Bach: Toccata and Fugue in D Minor; Bach: Air; Liszt F.: Hosannah; Mozart: Ave verum, Albinoni: Adagio; Rachmaninoff: Vocalise; Charpentier: Te Deum, Gounod: Ave Maria; Vierne: Final (Szent István Bazilika/St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1. www.organconcert.hu) 19:00 G -Monodráma Goethe és Lotte szerelméről (Spinoza, VII. Dob u. 15. Tel.: 413-7488) 15. K edd / T uesday / Dienstag: 19:30 Händel: Messiah, HWV 56 Orfeo Orchestra - Purcell Choir Conductor: György Vashegyi (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690) 16. Szerda / W ednesday / Mittwoch: 19:30 Schnittke: Suite in the Old Style; Mozart: Violin Concerto No. 3 in G major, K. 216; Brahms:String Quintet No. 2 in G major, Op. 111 - Vadim Gluzman (violin) Franz Liszt Chamber Orchestra (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690) 17. C sütörtök / Thursday / Donnerstag: 19:00 J. Brahms: Variations on a Theme of Haydn, op. 56a; L. van Beethoven: Piano Concerto No. 4 in G major, op. 58; J. Brahms - A. Schönberg: Piano Quartet in G minor, op. 25 - Dezső Ránki (piano) Conductor: Péter Csaba Mav Symphony Orchestra (Liszt Academy, VI. Liszt Ferenc tér 8.) 19:00 Rossini: String Sonata in C; Mozart: Flute Concerto in G, K. 313; Dubois: Flute Concerto; Debussy: String Quartet in G minor, op. 10 (string orchestra version)- Gergely Ittzés (flute) and Anima Musicae Chamber Orchestra (Óbudai Társaskör, III. Kiskorona u. 7.)

19:30 Piano recital with Gergely Bogányi Beethoven: Three selections from Seven Bagatelles , op. 33; Piano Sonata No. 29 in B-flat major („Hammerklavier”), op. 106; Liszt: Two legends; Two concert études (Un sospiro, Gnomenreigen); Rhapsodie espagnole - Jakobi Concerts MVM Concerts - The Piano (Müpa, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 20:00 Meszecsinka, Belonoga (BG) (Fonó, XI., Sztregova u. 3. Tel.: 206-5300)

www.servus.hu 18. Péntek / Friday / Freitag: 20:00 Friday Cathedral Organ Concerts Charpentier: Te Deum - trumpet; Albinoni: Adagio; Caccini: Ave Maria; Bach: Toccata and Fugue in D minor Great Organ; Bach: Air; Händel: Water music - trumpet; Gounod: Ave Maria; Liszt: Hosannah; Franck: Panis angelicus; H. Purcell: Trumpet voluntary - trumpet; P. Mascagni: Ave Maria; Ch. M. Widor: Toccata from the Organ Symphony - Great Organ (Szent István Bazilika/St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1. www.organconcert.hu)

November 17. Bogányi Gergely

9


21. H étfő / Monday / Montag: 17:00 Cathedral Organ Concerts Albinoni: Adagio; Caccini: Ave Maria; Bach: Fugue in h minore; Franck: Panis angelicus, Piéce heroique Gounod: Ave Maria; J. S. Bach: Toccata and Fugue in D Minor (St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1.) 19:00 In memory of Péter Esterházy Péter Nádas, Lajos Parti Nagy, Zsófia Bán, Pál Závada, László Dés and friend (Müpa, FSZ, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 19:45 The Budapest Festival Orchestra Berlioz: Le Corsaire - overture; Hindemith: Violin Concerto; Beethoven: Symphony No. 2 in D major István Kádár (violin) Conductor: Gergely Dubóczky (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 338-2664) 22. K edd / T uesday / Dienstag: 19:30 Haydn: Symphony No. 45 in F-sharp minor, Hob. I:45 (‘Farewell’); R. Strauss: Morgen!, op. 27/4; Haydn: The Desert Island - Overture; Gergely Vajda: The Cloak, the Boat, and the Shoes-song on William Butler Yeats’ poem, for Soprano and Orchestra (Premiere); R. Strauss: For Last Songs Éva Bátori (soprano) Hungarian Radio Symphony Orchestra Conductor: Gergely Vajda (Liszt Academy, Grand Hall, VI. Liszt Ferenc tér 8. Tel.: 321-0690)

Hector Berlioz was a French Romantic composer

19. Szombat / Saturday / Samstag: 18:00 J. Brahms: Variations on a Theme of Haydn, op. 56a; L. van Beethoven: Piano Concerto No. 4 in G major, op. 58; J. Brahms - A. Schönberg: Piano Quartet in G minor, op. 25 - Dezső Ránki (piano) Conductor: Péter Csaba Mav Symphony Orchestra (Italian Cultural Institute, VIII. Bródy S. u. 8. Tel.: 483-2040) 19:00 Organ & Choir Concerts Bach: Toccata, Air and Fugue in D Minor; Arcadelt: Ave Maria; Vivaldi: Concerto in A Minor - I. Allegro; Mozart: Ave verum; Benedictus sit Deus; Requiem - Lacrymosa; Liszt: Choral; Franck: Panis angelicus; Bach: Prelude and Fugue in C Major; Händel: Judas Maccabeus - See, the conquering hero comes; Bach: Magnificat Suscepit Israel; Händel: Hallelujah Conductor: András Virágh (St. Michael Church, V. Váci u. 47. www.organconcert.hu) 19:45 The Budapest Festival Orchestra Berlioz: Le Corsaire - overture; Hindemith: Violin Concerto; Beethoven: Symphony No. 2 in D major István Kádár (violin) Conductor: Gergely Dubóczky (Liszt Academy, VI. Liszt Ferenc tér 8.) 20. Vasárnap / Sunday / Sonntag: 19:30 Tajčević: Sedam balkanskih igara (Seven Balkan Dances); Paganini: Violin Concerto No. 1 in D major, op. 6; Ravel: Tzigane; Stravinsky: The Firebird Suite, No. 2 (1919) - Kristóf Baráti (violin) Conductor: Fabrice Bollon (Müpa, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300)

23. Szerda / W ednesday / Mittwoch: 19:30 Excerpts from the operas of Lully, Rameau, Leclair, Mondonville, Gluck, Destouches, Royer, Dauvergne and Philidor - Chantal Santon-Jeffery, Emőke Baráth (soprano), Thomas Dolié (baritone), Purcell Chorus, Orfeo Orchestra (with period instruments) Conductor: György Vashegyi (Müpa, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300)

24. C sütörtök / Thursday / Donnerstag: 19:30 Péter Eötvös: Halleluja - Oratorium balbulum (Hungarian première); Schönberg: Friede auf Erden, op. 13; Mahler: Symphony No. 10 - Adagio Iris Vermillion (mezzo-soprano), Topi Lehtipuu (tenor), Vienna Philharmonic Orchestra, The Hungarian Radio Choir (chorus master: Zoltán Pad) Conductor: Péter Eötvös (Müpa Budapest, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 10


11


25. Péntek / Friday / Freitag: 20:00 Friday Cathedral Organ Concerts Charpentier: Te Deum - trumpet; Albinoni: Adagio; Caccini: Ave Maria; Bach: Toccata and Fugue in D minor Great Organ; Bach: Air; Händel: Water music - trumpet; Gounod: Ave Maria; Liszt: Hosannah; Franck: Panis angelicus; H. Purcell: Trumpet voluntary - trumpet; P. Mascagni: Ave Maria; Ch. M. Widor: Toccata from the Organ Symphony - Great Organ (Szent István Bazilika/St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1. www.organconcert.hu) 26. Szombat / Saturday / Samstag: 18:00 J. Haydn: Cello Concerto in C major, Hob. VIIb:1; W. A. Mozart: Symphony in A major, K. 201 Csaba Onczay (cello) Conductor: Péter Csaba Mav Symphony Orchestra (Festetics Palace, Mirror Hall, VIII. Pollack Mihály tér 3. Tel: 266-3101) 19:00 Organ & Choir Concerts Bach: Toccata, Air and Fugue in D Minor; Arcadelt: Ave Maria; Vivaldi: Concerto in A Minor - I. Allegro; Mozart: Ave verum; Benedictus sit Deus; Requiem - Lacrymosa; Liszt: Choral; Franck: Panis angelicus; Bach: Prelude and Fugue in C Major; Händel: Judas Maccabeus - See, the conquering hero comes; Bach: Magnificat Suscepit Israel; Händel: Hallelujah Conductor: András Virágh (St. Michael Church, V. Váci u. 47.) 20:00 Quimby 25 - Micsodaország (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682)

27. Vasárnap / Sunday / Sonntag: 15:00 Hungarian National Dance Ensemble: The Captain of the Tenkes (Müpa, FSZ, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 19:00 Guitar Music In Óbuda - Antal Pusztai - Pieces by Sor, Tarrega, Frederic Hand, Egberto Gismonti, Antal Pusztai, and Tommy Emmanuel (Óbudai Társaskör, III. Kiskorona u. 7. Tel.: 250-0288) 19:00 Herzl (Spinoza, VII. Dob u. 15. Tel.: 413-7488) 28. H étfő / Monday / Montag: 17:00 Cathedral Organ Concerts Albinoni: Adagio; Händel: Aria from Messiah; Bach: Prelude and Fugue in C Major; Bizet: Agnus Dei; Bach: Air; Liszt: Choral; F. Schubert: Ave Maria; Bach: Toccata and Fugue in D Minor (St. Stephen’s Basilica, V. Szent István tér 1. www.organconcert.hu) 29. K edd / T uesday / Dienstag: 20:00 Guido & Maurizio De Angelis és Zenekara Bud Spencer Emlékére (Aréna, XIV. Stefánia út 2. Info: 422-2682) 20:00 Ildikó Keresztes album release concert - Nikolas Takács (Müpa, BBNH, IX. Komor Marcell u. 1. Tel.: 555-3300) 30. Szerda / W ednesday / Mittwoch: 19:30 Schumann: Fairy Tale Pictures, Op. 113; Brahms: Sonata for Viola and Piano in F minor, Op. 120/1; Brahms: Two Songs for alto, viola and piano, Op. 91; Brahms: Sonata for Viola and Piano in E-flat major, Op. 120/2 - Péter Bársony (viola); Péter Frankl (piano); Ildikó Komlósi (mezzosoprano) (Liszt Academy, VI. Liszt tér 8.)

14


15


Aranykulcs Egyesület - www.clefsdor.hu Kedves Olvasó! A Magyar Szállodaportások “Aranykulcs Egyesülete” a szállodaipar kiemelten fontos munkakörében a nagy tapasztalattal rendelkező kollégákat fogja össze. Ungár Tamás, a Magyar Szállodaportások Aranykulcs Egyesületének Elnöke, a Corinthia Hotel Budapest Chief Concierge-e. Az Aranykulcs Egyesület 1983. november 23-án alakult meg az akkori Nagyszállodák Portásainak Nemzetközi Uniója eszmei támogatásával és elveinek elfogadásával. Legfontosabb céljaik: Az egyesület tagjait kimagasló szakmai tevékenységre ösztönzi, szakmai utánpótlás képzése, szakmai kapcsolatteremtés, információk áramlása, baráti kapcsolatok ápolása, kapcsolatokat létesíteni és ápolni külföldi Aranykulcs és egyéb szakmai szervezetekkel. Jelszavuk: „Baráti körben szolgálni!” Az alábbi éttermi oldalak az “Aranykulcs Egyesület” ajánlásával kerültek a Servus Magazinba. Dear Readers! Tamás Ungár President, Chief Concierge, Corinthia Hotel Budapest. The goal to provide guests with the best service possible, we are the ones who are up to date about the most perfect cultural events in town. As our motto states: “In Service through Friendship” Liebe Leser! Empfehlungen des Ungarischen Portierverbandes “Die Goldenen Schlüssel”. Auf den folgenden Seiten möchten wir Ihnen eine Auswahl der besten Restaurants von Budapest geben, die uns von Fachleuten des Tourismus empfohlen wurden. In diesen Lokalen können Sie die feinsten Gerichte der ungarischen und der internationalen Küche kennenlernen, die berühmten ungarischen Weine probieren und werden bestimmt in allen schöne Stunden erleben.

Kárpátia Restaurant Budapest, V. Ferenciek tere 7-8. Tel.: 317-3596 Fax: 318-0591 E-mail: restaurant@karpatia.hu Nyitva/Open/Geöffnet: 11-23h In the heart of Budapest, right in the business and cultural center of the city, you find this jewel of Hungarian and Transylvanian cuisine. But not only is the kitchen excellent, the surroundings are equally impressive. The more than 130 years old historic restaurant offers something from another time and with that an intimate atmosphere that can hardly be rivaled. Private dinners, cocktail parties, business meetings and even gala nights can be held in this extraordinary ambience. In the evening pays a gypsy orchestra with fife musicians. Please, feel free to explore best Hungarian hospitality in the Kárpátia Restaurant, enjoy the wine and the food, and don’t forget the Pálinka. Im Herzen von Budapest, mitten im wirtschaftlichen und kulturellen Zentrum der Stadt, finden Sie dieses Juwel der ungarischen und siebenbürgerlichen Küche. Aber nicht das Essen ist exzellent, die Umgebung ist genauso beeindruckend. Das mehr als 130 Jahre alte und historische Restaurant zeigt eine andere Zeit und damit eine intime Atmosphäre die ihresgleichen sucht. Private Abendessen, Cocktailpartys, Geschäftstreffen und sogar Galanächte können in diesem extraordinären Ambiente gehalten werden. Zur Unterhaltung spielt am Abend auch ein fünfköpfiges Zigeunerorchester. Bitte, entdecken Sie die beste ungarische Gastfreundschaft im Kárpátia Restaurant, genießen Sie Wein und Essen, und vergessen Sie nicht den Pálinka. 16


17


Öffnungszeiten: Di bis So 11:30 -23:00 A kis étterem Bécs szívében az 1956-os forradalomnak köszönheti a megalakulását. Akkoriban határozta el a Magyarországról származó Ilona és férje Somlai Mihály, hogy segítenek a magyarországi menekülteknek ezért 1957. novemberében kinyitották a Bräunerstrasse-ban az éttermet, amely pár percre található a bécsi Stephansdomtól. Ilona nagyon finom magyar specialitásokat főzött, mint például a Jókai bableves, lecsó és a napi ajánlatokat kedvezményes áron ajánlotta. Természetesen a kenyér ingyen járt az ételekhez. Ilona találta ki a mai napig közkedvelt desszertet, az Ilona palacsintát, amely baracklekvárral és túrókrémmel töltött, csokoládészósszal leöntve. Az Ilona Stüberl hamarosan népszerű találkozóhelye lett az emigránsoknak, úgy, mint a bécsieknek is, majd később természetesen a turisták is felfedezték az éttermet. 1987. óta a Budapestről származó Fodor Mária, a házaspár nevelt lánya vezeti az éttermet.

18


This small restaurant in the heart of Vienna owes its existence to the 1956 revolution. That’s when Ilona and her husband Mihály Somlai decided to help refugees from their homeland and in November 1957 they opened their restaurant on Bräunerstrasse, located just a few minutes from the Viennese Stephansdom. Ilona prepared delicious Hungarian specialties such as bean soup a la Jókai, lecsó and the daily specials were on sale. Of course bread was free with the dishes. Ilona invented a dessert still popular to this day, the Ilona crepe, filled with apricot jam and cottage cheese cream, and the whole thing is smothered in chocolate sauce. The Ilona Stüberl soon became a popular meeting place among immigrants as well as with the Viennese and later on naturally tourist found the restaurant as well. Since 1987 Mária Fodor of Budapest, the couple’s step daughter, has been running the restaurant.

Das kleine Restaurant im Herzen Wiens verdankt seine Entstehung der ungarischen Revolution von 1956. Damals beschlossen die Ungarin Ilona und ihr Mann, ebenfalls ein Ungar, Michael Somlai, den Flüchtlingen ihrer Heimat zu helfen und eröffneten im November 1957 das Lokal in der Bräunerstrasse, wenige Gehminuten vom Stephansdom entfernt. Die schöne Ilona kochte herrliche magyarische Spezialitäten wie Bohnensuppe und Letscho, und bot ihre Tagesteller zu günstigen Preisen an. Sie erfand die Ilona-Palatschinke, eine bis heute beliebte Spezialität des Hauses, Gefüllt mit Marillenmarmelade, Topfencreme, übergossen mit Schokoladensauce. Das Brot war natürlich gratis beim Essen dabei. Das „Ilona Stüberl“ wurde rasch zu einem beliebten Treffpunkt für Emigranten, wie für Wiener und später entdeckten natürlich auch Touristen das Restaurant. Seit 1987 führt die Ziehtochter Fodor Mária aus Budapest das Lokal.”

19


20


21


Téli-nyári Bobpálya Visegrád / Tobogganing Hill And Run / Sommerrodelbahn www.bobozas.hu Nyári BOBPÁLYA SOPRON,

84-es út mellett / von Klingenbach 4 km Nyitva / open / Geöffnet: Április 1 - November 1-ig naponta / every day November 1-től Április 1-ig hétvégeken weekend (hó- és esőmentes napokon) Tel./fax: 06-99-334-266 06-20-433-3505

Üzemel az év minden napján (kiv.dec.24.) Open all year! Das ganze Jahr über geöffnet! Visegrád, Nagyvillám, 11-es útról Nach Burg 300 m Pályabérlés cégrendezvényekhez 06-26-398-169, visegradbob@dunainfo.net

Wasteels Travel Agency

All enquiries welcome in the RAILWAY TICKET CHANGE FLIGHT TICKET ACCOMODATION MAGYAR, OSZTRÁK ÉS OLASZ VASÚTI JEGY Budapest, Keleti pu. (Railway station) Open: Monday - Friday 8 a.m. - 8 p.m. Saturday 8 a.m. - 6 p.m. voyages

WASTEELS ticket office H-1087 Budapest, Kerepesi út 2-6. Phone: (36-1) 210-2802 Fax: (36-1) 210-2806

magazin

A Servus Magazin megtalálható: / The Servus Magazine is available: / Das Servus Magazin finden Sie: Budapest • Esztergom • Eger • Gödöllő • Gyöngyös • Mosonmagyaróvár • Siófok • Sárvár • Lenti • Szeged • Bécs/Wien • Graz

XVIII. évfolyam / Year / Jahrgang, 11. - 2016. November

Magyar-angol-német nyelvű turisztikai programmagazin / Tourist Magazine in Hungarian, English and German language / Ungarisch-, englisch- und deutschsprachiges Touristikmagazin Főszerkesztő / Chief Editor / Chefredakteurin: Vértes Éva Munkatársak / Contributors / Mitarbeiter: Esztergályos Éva, Barnet Mónika (Budapest), Kositzkyné T. Gyöngyvér (Észak-Balaton), Vincze Dániel (Nyugat-Dunántúl, Budapest) Lapterv / Layout: Sepler Béla • Művészeti vezető / Art director: Zelnik Péter Zénó Fordítás / Translation / Übersetzung: Jens-Uwe Kamke Kiadó / Publisher / Verlag: Servus Kiadó, servus@servus.hu, servusmagazin@gmail.com www.servus.hu, Tel. / Fax: +36-1-266-1093 • Tel.: +36-1-486-1550 HU ISSN 1786-4313 • Minden jog a Kiadónak fenntartva! Címlap/Cover: Lang Lang©Yann Orhan On the 14th November Piano recital by Lang Lang in the Mupa Budapest - www.mupa.hu

22


Gere Tamás & Zsolt Pincészete Gere Tamás Pincészete & Diófa Panzió, 7773 Villány, Diófás u.1. www.geretamas.hu

„Aki Márton napján új bort nem iszik, egész évben szomjazik!” Ennek keretében egész novemberben szeretettel várjuk vendégeinket pincészetünkben 2016-os borokkal és libafalatokkal. „Who does not drink wine on St.Martins Day, they will be thirsty in whole year.” We welcomes you in November in our Winery with goose bites and new wines from 2016.


Servus 2016 november  
Servus 2016 november  
Advertisement