Page 1

2012 - 2014

ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS


DA 40 ANNI INNOVAZIONE QU AL ITÁ E SE RV I Z I O. FOR 40 YEARS INNOVATION, QUA L ITY A N D SE RV I C E.

Nel corso del 1972 e precisamente il 22 Novembre, un gruppo di giovani imprenditori fondò la società Phonocar . In quei lontani tempi, le autovetture erano prive di qualsiasi accessorio ed uno dei status symbol era costituito dalla presenza dei primi modelli di autoradio all’interno della propria autovettura. Ecco la mission, diremmo oggi, di questi giovani imprenditori: costruire supporti di legno per alloggiare l’autoradio all’interno delle vetture di allora e già dai primi mesi vennero riconosciuti come i migliori prodotti presenti sul mercato. Con il passar del tempo e con l’evolversi delle esigenze del mercato, Phonocar ha sempre proposto innumerevoli ed innovative idee nell’ambito degli accessori autoradio; la più simbolica è costituita dall’introduzione sul mercato, nei primi anni ottanta, dei pannelli posteriori in legno (pianali-cappelliere), che rivoluzionarono il modo di ascoltare la musica in auto e l’inizio dell’hifi car in tutt’Europa. Attualmente i prodotti Phonocar rappresentano ancora un punto di riferimento per gli addetti al settore e con questo catalogo, si conferma ancora una volta che il filo conduttore in questi 40 anni di attività, non si è mai interrotto, offrendo alla propria clientela il giusto mix di innovazione, qualità e servizio. 2


GB - In 1972 (on Nov. 22) a group of young entrepreneurs founded the company PHONOCAR. In those times, cars used to be completely without accessories, while the presence of one of the first existing car-radio-models was a real status-symbol. We could say that the mission of these young entrepreneurs was clear enough: the construction of wooden supports for the car-radio in-car installation. After a few months already, these radio-supports became famous for being the best on the market. During the years, the market-expectations evolved and PHONOCAR never stopped to create innumerable and innovative car-radio Accessories. In the 1980s, PHONOCAR launched its most symbolic new idea: wooden rear-panels, capable of revolutionarily changing the way of listening to in-car music and starting the Car-HIFI-trend all through Europe. 40 years after, PHONOCAR-products still represent an important orientation-point for the Car-Professionals. With this Catalogue, we are happy to demonstrate that the core of our activity has constantly been present, without interruption, so that our Customers still find the correct mixture of Innovation, Quality and Service featuring our Company. FR - En 1972 et précisément le 22 Novembre, un groupe de jeunes entrepreneurs fonda la société Phonocar. A l’époque, les voitures étaient complètement sans accessoires et l’un des status symbol était la présence d’une autoradio dans la voiture (une des premiers modèles). Voilà la mission, comme nous disons aujourd’hui, de ces jeunes entrepreneurs : construire des supports en bois pour installer l’autoradio dans les voitures de l’époque. Ces supports furent immédiatement reconnus comme les meilleurs produits disponibles sur le marché. Dans les années et avec l’évolution des exigences du marché, Phonocar a toujours offert des innombrables et novatrices idées dans les Accessoires pour l’autoradio ; la plus symbolique est constituée par l’introduction sur le marché, dans les années 1980, des plages arrières révolutionnant la manière d’écouter la musique en voiture, donnant lieu, en Europe, à la HIFI embarquée. Actuellement, les produits Phonocar représentent encore un point ferme d’orientation pour les personnes préposées au secteur HIFI embarquée. Avec ce catalogue, on a la confirmation ultérieure que le fil conducteur, dans ces 40 années d’activité, n’a jamais été coupé, car nous offrons à notre Clientèle la juste mélange d’ innovation, qualité et service. D - Seinerzeit waren die Autos noch voellig ohne Zubehoer, und der Besitz eines der damaligen ersten Autoradio-Modelle stellte sogar ein Status-Symbol dar. Man koennte heute sagen, dass die Mission dieser jungen Unternehmer praktisch auf der Hand lag: die Herstellung von Holzkonsolen fuer die Unterbringung von Autoradios. Schon nach wenigen Monaten wurden diese Holzkosolen als die Besten auf dem Markt bewertet. Im Laufe der Zeit haben sich die Erwartungen des Marktes verfeinert und fortentwickelt und PHONOCAR hat bestaendig immer neue und zukunftsweisende Autoradio-Zubehoerteile entwickelt und vorgestellt. Die Symbol-staerkste Idee kam in den 80er Jahren, als PHONOCAR die Heckablagen vorstellte, das Musikhoeren im Auto dadurch revoluzionierte und der Car-HIFI-Trend in Europa konsequent seinen Anfang hatte. Heutzutage dienen PHONOCAR-Produkte weiterhin zur allgemeinen Orientierung aller Car-Hifi-Fachleute. Der vorliegende Katalog bestaetigt, dass der Leitfaden, ueber die 40 Jahre hin, niemals unterbrochen wurde und allen Kunden die erwartete Mischung von Innovation, Qualitaet und Service, weiterhin zur Verfuegung steht. E - En el curso del año 1972 y precisamente el 22 de Noviembre, un grupo de jóvenes emprendedores fundaron la empresa Phonocar. En aquellos tiempos lejanos, los coches no disponían de ningún accesorio y uno de los “status symbol era constituido por la presencia de los primeros modelos de autoradio en el interior del propio coche. Esta es la misión, diríamos hoy, de estos jóvenes emprendedores: construir soportes de madera para alojar la autoradio dentro de los coches de entonces y ya desde los primeros meses fueron reconocidos como los mejores productos presentes en el mercado. Con el transcurso del tiempo y la continua evolución de las exigencias del mercado, Phonocar siempre ha propuesto innumerables e innovadoras ideas dentro de los accesorios para autorradios; la más simbólica está constituida por la introducción en el mercado, durante los primeros años ochenta, de las bandejas moldeadas de madera, que revolucionaron el modo de escuchar la música en el coche y el inicio del hifi-car en toda Europa. Actualmente, los productos de Phonocar todavía representan un punto de referencia para los adictos del sector y con este catálogo, se confirma una vez más que el hilo conductor en estos 40 años de actividad, nunca se ha interrumpido, ofreciendo a su clientela el justo mix de innovación, calidad y servicio.

INDICE INTERFACES

6-24

AUDIO------------------------------------------------------ 6-19 AUDIO AMPLIFICATE--------------------------------------- 20 AUDIO CON MODULATORE DI FREQUENZA------------ 21 MODIFICA SEGNALE AUDIO-- ----------------------------- 22 AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28 CAVI AUDIO/VIDEO----------------------------------------- 29 INTERRUTTORI SBLOCCO SEGNALE VIDEO-------- 30-32 COMANDI AL VOLANTE------------------------------- 33-41 CAN-BUS SERVIZI-------------------------------------- 42-44

CAVI

45-77

ALIMENTAZIONE - ALTOPARLANTI------------------- 46-47 PROLUNGHE AUDIO/VIDEO------------------------------- 48 PERSONALIZZATI AUTORADIO----------------------- 49-62 SET PER AUTORADIO E ANTENNA---------------------- 63 PER USCITE PRE-AMPLIFICATE-------------------------- 63 PERSONALIZZATI ALTOPARLANTI-- ---------------------- 64 CONNETTORI AUTORADIO-------------------------------- 65 KIT VIVA-VOCE E ACCESSORI ELETTRONICI------- 66-77

SISTEMI BLUETOOTH

78-79

VIVA-VOCE-------------------------------------------------- 78 SUPPORTI PER CELLULARI E NAVIGATORI------------- 79

ANTENNE

80-97

TV------------------------------------------------------------ 81 ANTENNE GSM GPS • DAB • DCS AM • FM-- ---------- 82 ANTENNE AM • FM ELETTRICHE------------------------- 83 AM • FM AMPLIFICATE-- ----------------------------------- 84 AM • FM DA TETTO------------------------------------ 85-86 AM • FM A MONTANTE E TELESCOPICHE-------------- 87 STELI DI RICAMBIO-- --------------------------------------- 88 ADATTATORI CAVO ANTENNA----------------------- 89-97

ACCESSORI ELETTRICI

98-105

CONDENSATORI - DISTRIBUTORI DI CORRENTE CONNETTORI - FUSIBILI - PORTAFUSIBILI CONVERTITORI DI TENSIONE---------------------------- 104 MULTIFUNZIONE - FILTRI ANTIDISTURBO-------------- 105

ADATTATORI AUTORADIO

106-141

ADATTATORI UNIVERSALI-------------------------------- 141

ADATTATORI ALTOPARLANTI---- 142-150 GRIGLIE E DISTANZIALI----------------------------------- 150

CASSE ACUSTICHE

151 ACCESSORI------------------------------------------------ 151

ACCESSORI PER ALLESTIMENTI SPECIALI

152-157

PELLE SINTETICA-- ---------------------------------------- 152 MOQUETTES----------------------------------------------- 153 ACCESSORI PER SONORIZZARE-- ---------------------- 154 ACCESSORI DI FISSAGGIO-- ----------------------------- 155 PRODOTTI PER ELABORATI IN RESINA-- --------------- 156 ILLUMINAZIONE-------------------------------------------- 157 LOCALIZZATORE SATELLITARE------------------------- 158 SENSORI DI PARCHEGGIO-------------------------- 158-161 ESPOSITORI-GAZEBO-- ----------------------------------- 162 3


INDEX INTERFACES

4

INDEX 6-24

INTERFACES

6-24

AUDIO------------------------------------------------------ 6-19 AMPLIFIED AUDIO------------------------------------------ 20 AUDIO WITH FREQUENCY-MODULATOR---------------- 21 CHANGE AUDIO-SIGNAL---------------------------------- 22 AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28 AUDIO/VIDEO CABLES-- ----------------------------------- 29 SWITCHES FOR VIDEO-SIGNAL DEBLOCKING ---- 30-32 STEERING-WHEEL COMMANDS---------------------- 33-41 CAN-BUS SERVICE-- ----------------------------------- 42-44

AUDIO------------------------------------------------------ 6-19 AUDIO AMPLIFIEES----------------------------------------- 20 AUDIO AVEC MODULATEUR DE FRÉQUENCE---------- 21 POUR CHANGER LE SIGNAL AUDIO-- ------------------- 22 AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28 CABLES AUDIO/VIDEO-- ----------------------------------- 29 INTERRUPTEUR QUI DÉBLOQUE LE SIGNAL VIDÉO--- 30-32 COMMANDES AU VOLANT-- -------------------------- 33-41 CAN BUS SERVICES----------------------------------- 42-44

CABLES

CABLES

45-77

45-77

CURRENT SUPPLY - SPEAKERS--------------------- 46-47 EXTENSION CABLES--------------------------------------- 48 PERSONALIZED FOR CAR-RADIOS------------------ 49-62 SETS FOR CAR-RADIOS AND AERIALS----------------- 63 FOR PRE-AMPLIFIED OUTPUTS-- ------------------------- 63 PERSONALIZED FOR SPEAKERS-- ----------------------- 64 CAR-RADIO CONNECTORS ------------------------------ 65 HANDS-FREE CAR-KIT AND ELECTRONIC ACCESSORIES---------- 66-77

ALIMENTATION - HAUT-PARLEURS------------------ 46-47 RALLONGE POUR AUDIO ET VIDEO--------------------- 48 PERSONNALISES POUR AUTORADIOS-------------- 49-62 SET POUR AUTORADIO ET ANTENNE------------------- 63 POUR SORTIES PRE-AMPLIFIÉS-------------------------- 63 PERSONNALISES POUR HAUT-PARLEURS ------------ 64 CONNECTEURS AUTORADIO----------------------------- 65 KITS MAINS-LIBRES ET ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES--66-77

BLUETOOTH SYSTEM

SYSTÈME BLUETOOTH

78-79

78-79

HANDS-FREE CAR-KIT------------------------------------- 78 SUPPORTS FOR MOBILE-PHONES AND NAVIGATORS -------79

KIT MAINS LIBRES-- ---------------------------------------- 78 SUPPORTS POUR PORTABLES ET NAVIGATEURS---- 79

AERIALS

ANTENNES

80-97

80-97

TV------------------------------------------------------------ 81 GSM GPS • DAB • DCS AM • FM------------------------ 82 ELECTRIC AM • FM-- --------------------------------------- 83 AMPLIFIED AM • FM---------------------------------------- 84 ROOF AM • FM----------------------------------------- 85-86 POST AND TELESCOPIC AM • FM----------------------- 87 SPARE RODS----------------------------------------------- 88 AERIAL-CABLE ADAPTERS --------------------------- 89-97

TV------------------------------------------------------------ 81 ANTENNES GSM GPS • DAB • DCS AM • FM---------- 82 ANTENNES AM • FM ELECTRIQUES--------------------- 83 AM • FM AMPLIFIÉES-- ------------------------------------- 84 AM • FM DE TOIT-- ------------------------------------- 85-86 AM • FM À MONTANT ET TELESCOPIQUES------------ 87 TIGES DE RECHANGE------------------------------------- 88 ADAPTATEURS CÂBLE ANTENNE-------------------- 89-97

ELECTRICAL ACCESSORIES 98-105

ACCESSOIRES ELECTRIQUES 98-105

CONDENSATORS - CURRENT-DISTRIBUTORS CONNECTORS - FUSES - FUSE HOLDER AC/DC - DC/DC CONVERTER--------------------------- 104 MULTI-FUNCTIONS - NOISE FILTERS------------------- 105

CONDENSATEURS - DISTRIBUTERS DE COURANT CONNECTEURS - FUSIBLES - PORTE-FUSIBLES CONVERTISSEUR AC/DC - DC/DC--------------------- 104 MULTIFONCTIONNES - FILTRES ANTI PARASITE ----- 105

CAR-RADIO ADAPTERS

106-141

ADAPTATEURS AUTORADIOS 106-141

UNIVERSAL ADAPTERS----------------------------------- 141

ADAPTATEURS UNIVERSELS---------------------------- 141

SPEAKER ADAPTERS

142-150

ADAPTATEURS HAUT-PARLEURS 142-150

GRILLS AND SPACERS----------------------------------- 150

GRILLES ET EPAISSEURS-------------------------------- 150

SPEAKER BOXES

151 ACCESSORIES--------------------------------------------- 151

CAISSONS ACOUSTIQUES

ACCESSORIES FOR SPECIAL INSTALLATIONS 152-157

ACCESSOIRES POUR ÉQUIPEMENT SPECIAUX 152-157

VINYL-LEATHER-- ------------------------------------------ 152 MOQUETTES----------------------------------------------- 153 SOUNDPROOFING ACCESSORIES---------------------- 154 FIXING ACCESSORIES------------------------------------ 155 PRODUCTS FOR HANDICRAFTS MADE OF RESIN---- 156 LIGHTING--------------------------------------------------- 157 GPS-LOCALIZATION UNIT ------------------------------- 158 PARKING SENSORS-- -------------------------------- 158-161 DISPLAYERS----------------------------------------------- 162

SIMILI-CUIR------------------------------------------------- 152 MOQUETTES----------------------------------------------- 153 ACCESSOIRES PHONIQUES----------------------------- 154 ACCESSOIRES POUR FIXATION------------------------- 155 PRODUITS POUR LES CONSTRUCTIONS EN RESINE----- 156 ILLUMINATION---------------------------------------------- 157 LOCALISATEUR  SATELLITAIRE-- ------------------------ 158 AVERTISSEURS DE RECUL - ----------------------- 158-161 PRESENTOIRS--------------------------------------------- 162

151

ACCESSOIRES--------------------------------------------- 151


INHALTS-VERZEICHNIS INTERFACE

6-24

ÍNDICE INTERFACES

6-24

AUDIO------------------------------------------------------ 6-19 VERSTÄRKTE AUDIO-INTERFACE ----------------------- 20 AUDIO MIT FREQUENZ-MODULATOR-------------------- 21 MODIFIZIEREN DES AUDIO-SIGNALS-------------------- 22 AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28 AUDIO/VIDEO KABEL-------------------------------------- 29 VIDEO-SIGNAL-FREISCHALTUNG -------------------- 30-32 LENKRAD-STEUERUNGEN - -------------------------- 33-41 CAN BUS-FUNKTIONEN------------------------------- 42-44

AUDIO------------------------------------------------------ 6-19 AUDIO AMPLIFICADAS------------------------------------- 20 AUDIO CON MODULADOR DE FRECUENCIA----------- 21 PARA MODIFICAR LA SEÑAL DE AUDIO---------------- 22 AUDIO/VIDEO------------------------------------------- 23-28 CABLES AUDIO/VIDEO-- ----------------------------------- 29 INTERRUPTORES DESBLOQUEO SEÑAL VIDEO-- -- 30-32 MANDOS DE VOLANTE-------------------------------- 33-41 CAN-BUS SERVICIOS---------------------------------- 42-44

KABEL

CABLES

45-77

45-77

STROMVERSORGUNG - LAUTSPRECHER---------- 46-47 AUDIO-VIDEO-VERLÄNGERUNGSKABEL---------------- 48 FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR AUTORADIOS--------- 49-62 SETS FÜR AUTORADIOS UND ANTENNEN-- ------------ 63 KABEL FÜR VORVERSTÄRKTE AUSGÄNGE------------ 63 FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR LAUTSRECHER----------- 64 AUTORADIO-VERBINDER --------------------------------- 65 FREISPRECH-KIT UND ELEKTRONISCHE ZUBEHÖRTEILE---66-77

ALIMENTACIÓN - ALTAVOCES-- ---------------------- 46-47 EXTENCION AUDIO/VIDEO-- ------------------------------- 48 PERSONALIZADOS PARA AUTORADIO-------------- 49-62 KIT PARA AUTORADIO Y ANTENA----------------------- 63 PARA SALIDAS PRE-AMPLIFICADAS--------------------- 63 PERSONALIZADOS PARA ALTAVOCES----------------- 64 CONECTORES AUTORADIO------------------------------- 65 KIT DE MANOS LIBRES Y ACCESORIOS ELECTRÓNICOS--66-77

BLUETOOTHSYSTEM

SISTEMA BLUETOOTH

78-79

FREISPRECH-KIT--------------------------------------------- 78 HALTERUNGEN FÜR MOBIL-TELEFONE UND NAVIGATIONSGERÄTE-- ----------------------------- 79

ANTENNEN

80-97

TV------------------------------------------------------------ 81 GSM GPS • DAB • DCS AM • FM ANTENNEN---------- 82 AM • FM ELEKTRO-ANTENNEN--------------------------- 83 AM • FM VERSTÄRKTE ANTENNEN---------------------- 84 AM • FM DACHANTENNEN---------------------------- 85-86 AM • FM HOLM UND TELESKOP-ANTENNEN - -------- 87 ERSATZ-STÄBE - ------------------------------------------ 88 ANTENNENKABEL-ADAPTER ------------------------- 89-97

ELEKTRISCHES ZUBEHÖR

98-105

KONDENSATOREN - STROM-VERTEILER VERBINDER - SICHERUNGEN - SICHERUNGSHALTER STROM-KONVERTER AC/DC - DC/DC----------------- 104 MULTI-FUNKTIONS - ENTSTÖRFILTER ----------------- 105

RADIO-ADAPTER

106-141

UNIVERSAL-ADAPTER-- ----------------------------------- 141

LAUTSPRECHER-ADAPTER

142-150

GRILLS UND ABSTANDSTÜCKE------------------------- 150

GEHÄUSE-SUBWOOFER

151 ZUBEHÖR-------------------------------------------------- 151

ZUBEHÖR FÜR SONDER-INSTALLATIONEN

152-157

KUNSTLEDER---------------------------------------------- 152 MOQUETTES----------------------------------------------- 153 DÄMM-MATERIAL------------------------------------------ 154 BEFESTIGUNGS-ZUBEHÖR-- ----------------------------- 155 PRODUKTE FÜR GFK-VERARBEITUNG----------------- 156 BELEUCHTUNGS------------------------------------------ 157 GPS-ORTUNGSGERÄT-- ---------------------------------- 158 PARK-SENSOREN------------------------------------ 158-161 VERKAUFSSTÄNDER-------------------------------------- 162

78-79

KIT DE MANOS LIBRES------------------------------------ 78 SOPORTES PARA MOVILES Y NAVEGADORES-------- 79

ANTENAS

80-97

TV------------------------------------------------------------ 81 GSM GPS • DAB • DCS AM • FM------------------------ 82 AM • FM ELECTRICAS------------------------------------- 83 AM • FM AMPLIFICADAS-- --------------------------------- 84 AM • FM DE TECHO-- ---------------------------------- 85-86 AM • FM LATERAL Y TELESCÓPICAS------------------- 87 VARILLAS DE RECAMBIOS-------------------------------- 88 ADAPTADORES CABLE ANTENA--------------------- 89-97

ACCESORIOS ELÉCTRICOS 98-105 CONDENSADORES - DISTRIBUIDORES DE CORRIENTE CONECTORES - FUSIBLES - PORTA-FUSIBLES CONVERTIDORES AC/DC - DC/DC--------------------- 104 MULTIFUNCIÓN - FILTRO ANTIPARÁSITARIO---------- 105

SOPORTES AUTORADIO

106-141

ADAPTADORES UNIVERSALES-------------------------- 141

SOPORTES ALTAVOCES

142-150

REJILLAS Y DISTANCIADORES-------------------------- 150

RECINTOS ACUSTICOS

151

ACCESORIOS---------------------------------------------- 151

ACCESORIOS PARA INSTALACIÓNES ESPECIALES 152-157 POLIPIEL---------------------------------------------------- 152 MOQUETAS------------------------------------------------ 153 ACCESORIOS PARA SONORIZAR----------------------- 154 ACCESORIOS DE FIJACIÓN------------------------------ 155 PRODUCTOS PARA TRABAJOS CON FIBRA---------- 156 ILUMINACIÓN----------------------------------------------- 157 LOCALIZADOR SATELITAL------------------------------- 158 SENSORES DE APARCAMIENTOS-- ---------------- 158-161 EXPOSITORES--------------------------------------------- 162 5


AUDIO

I NT E RF ACES LETTORI AUDIO • AUDIO-PLAYERS USB - SD - MP3 USB 8GB

CAR RADIO

SD 8 GB

CD CHANGER

MP3

LETTORI AUDIO • AUDIO-PLAYERS USB - SD - MP3 - iPod - iPhone USB 8 GB

CAR RADIO

SD 8 GB

CD CHANGER

MP3 I-POD

5/915

I Interfacce che permettono tramite le uscite CD-CHANGER delle autoradio originali il collegamento di dispositivi audio. • Verificare che l’autoradio abbia la funzione cd-changer e che il connettore sia compatibile. • Le immagini delle autoradio originali sono visibili sul foglio istruzioni disponibile sul sito www.phonocar.it • Sul display dell’autoradio compaiono solo il numero della traccia e della cartella. • In dotazione prolunga usb. • Le case costruttrici, mantenendo lo stesso codice delle autoradio, possono variare le caratteristiche tecniche. GB Interfaces for the connection of Audio-devices, by making use of the CD-CHANGER-outputs available on the original car-radios. • Check if the car-radio has the CD-changer-function and if the connector is compatible. • The original car-radios are reproduced on the Instructions-sheet visible on our web www.phonocar.it • On the car-radio Display, you will find: track-number and folder-number. • Supplied with the package: USB-cable-extension. • It may happen that Car-radio-Manufacturers vary the technical features of their units, without changing the code of the car-radio. FR Interfaces permettant le branchement de dispositifs Audio, au moyen des sorties échangeurs CD des autoradios d’origine. • Vérifier que l’autoradio soit dotée de la fonction cd-changer et que le connecteur soit compatible. • Les imagines de l’autoradio originale sont visibles sur le feuille d’instructions disponible sur le site Internet www.phonocar.fr • Sur l’écran de l’autoradio seront visibles uniquement : le numéro de la trace, le n° du dossier et le morceau musical • Rallonge USB, en dotation. • Les Fabricants  peuvent, de temps en temps, modifier les caractéristiques techniques des autoradios, sans changer les codes des appareils. D Mit diesen Interface lassen sich Audio-Geräte anschließen, unter Verwendung der CD-Wechsler-Ausgänge, die sich auf  den Original-Autoradios befinden. • Kontrollieren, ob Autoradio mit CD-Wechsler-Funktion ausgestattet ist und ob der Anschluss-Stecker passt. • Die verschiedenen Original-Autoradios sind in der Betriebsanleitung abgebildet, die wiederum auf unserer Home-page www.phonocar.de zu finden ist. • Auf dem Autoradio-Display erscheinen: Musikstück-Nummer, Ordner-Nummer. • Zum Lieferumfang gehört ein USB-Verlängerungskabel • Es kann vorkommen, dass Autoradio-Hersteller technische Daten ändern und die Code-Nummer des Geräts jedoch unverändert beibehalten. E Interfaces que permiten mediante la salida del cargador de CD de las autoradio originales la conexión de dispositivos de audio. • Verificar que la autoradio disponga de la función cd-changer y que el conector sea compatible. • Las imágenes de las autoradios de origen se pueden visionar descargando el manual de instrucción mediante el sitio www.phonocar.es • En el monitor del autoradio aparece solo el número de la pista, el número de la carpeta. • En dotación cable USB. • Los fabricantes de coches aun manteniendo el mismo código de las autoradios, pueden variar las características.

5/915

Cavo per il collegamento di iPod - iPhone alle interfacce 5/881 - 5/887 - 5/884. Cable for the connection of iPod - iTouch - iPad - iPhone to the Interfaces 5/881 - 5/887 - 5/884. Câble pour le branchement iPod - iTouch - iPad - iPhone aux interfaces 5/881 - 5/887 - 5/884. Kabel für den Anschluss von iPod - iTouch - iPad - iPhone an die Interface 5/881 - 5/887 - 5/884. Cableado para la conexión de iPod - iTouch - iPad - iPhone a los interfaces 5/881 - 5/887 - 5/884.

INTERFACCE AUDIO • AUDIO INTERFACES DVD / CD

CAR RADIO

RCA

I-POD

4/156

MP3

4/145

AUX-IN CD CHANGER

I • Interfacce che permettono tramite le uscite AUX-IN o CD-CHANGER il collegamento di dispositivi audio all’autoradio. GB • Interfaces allowing the connection of Audio-devices to the car-radio, by means of the exits AUX-IN or CD-Changer. FR • Interfaces permettant, grâce aux sorties AUX-IN ou CD-CHANGER,  le branchement de dispositifs audio à l’autoradio. D • Diese Interface nutzen die Ausgänge AUX-IN bzw. CD-Wechsler und ermöglichen dadurch den Anschluss von Audio-Vorrichtungen an das Autoradio. E • Interfaces que permiten mediante las salidas AUX-IN o CD-CHANGER la conexión de dispositivos audio a la autoradio. 6


ALFA USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

5/887

CD CHANGER CONNECTION

ALFA ’07> Autoradio / Car radio Blaupunkt

USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

5/847

5/859

CD CHANGER CONNECTION

ALFA ’07> Autoradio / Car radio Blaupunkt

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

BLK 937 MID • BLK 937 CD-CD MP3 • BLK CC • BLK CD NEWS BLK CD • BLK MID • CC • AUDIOPHONE • BLK

BLK 937 MID • BLK 937 CD-CD MP3 • BLK CC • BLK CD NEWS BLK CD • BLK MID • CC • AUDIOPHONE • BLK

Modelli navigatori originali / Original navigator models:

Modelli navigatori originali / Original navigator models:

NAV CONNECT

NAV CONNECT

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

CD CHANGER CONNECTION

ALFA 166 Con navigatore / With navigator ICS NAV/TEL Packed 1 Set

Packed 1 Set

4/002

AUX-IN CONNECTION

ALFA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

4/104

AUX-IN CONNECTION

ALFA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

4/107

AUX-IN CONNECTION

ALFA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 Set

4/150 

AUX-IN CONNECTION

ALFA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC Aux-In-function by means of SRC-radio-key Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

4/140

AUX-IN CONNECTION

ALFA ‘07> Funzione Aux-in con tasto autoradio SRC AUX-IN-function by means of radio-key SRC Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

4/108

AUX-IN CONNECTION

ALFA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 Set

7


AUDI USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

5/881

CD CHANGER CONNECTION

AUDI >‘07

USB - SD - MP3

5/841

CD CHANGER CONNECTION

AUDI >‘07

USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

5/884

CD CHANGER CONNECTION

AUDI ‘07> Escluso modelli con sistema MMI Except models MMI system

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

CONCERT • CD CONCERT • CONCERT 1-2 • CHORUS NAVY PLUS MFD • SYMPHONY 1-2

CONCERT • CD CONCERT • CONCERT 1-2 • CHORUS NAVY PLUS MFD • SYMPHONY 1-2

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

CONCERT 3 • CHORUS 3 • RNS-E

Packed 1 Set

USB - SD - MP3

5/844

CD CHANGER CONNECTION

AUDI ‘07> Escluso modelli con sistema MMI Except models MMI system

4/109

CD CHANGER CONNECTION

4/110

CD CHANGER CONNECTION

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

AUDI ‘07> Esclusi i modelli con sistema MMI Excluded models with MMI system

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

CHORUS 1-2 • CONCERT 1-2 • SYMPHONY 1-2 • NAVI PLUS

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

CONCERT 3 • CHORUS 3 • RNS-E

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3.

CHORUS 2-3 • CONCERT 2-3 • SYMPHONY 2-3 • NAVIGATION RNS-E BNS5.0

Packed 1 Set

AUDI >‘07

Packed 1 pc.

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3. Packed 1 pc.

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/105

AUX-IN CONNECTION

AUDI A8 ‘04> - A6-Q7 ‘06> - A4-S4-A5-S5 ‘08> Con sistema / With system MMI 2G A4 - S4 - A5 - S5 - A6 - A7 - A8 - Q5 - Q7 ‘09> Con sistema / With system MMI 3G Ingresso / Input RCA Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ JACK 3,5

4/009

AUX-IN CONNECTION

4/010

AUDI ‘07> AUDI ‘07> Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key Connettori / Connectors RCA Connettori / Connectors JACK 3,5 Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 Set Packed 1 Set

Packed 1 Set

Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer. 8

AUX-IN CONNECTION


A UDIO INTERF ACES

BMW

4/008

CD CHANGER CONNECTION

BMW 8/’98> Tutti i modelli / All models Funzione Aux-in tramite ingresso CD-CHANGER Aux-in through CD-CHANGER input Connettori / Connectors 12 Pin ➞ RCA Packed 1 Set

4/022

CD CHANGER CONNECTION

BMW Serie 5 (E39) - Serie X5 9/’02> (E53) Funzione Aux-in tramite ingresso CD-CHANGER Aux-in through CD-CHANGER input Connettori / Connectors FAKRA 12 Pin ➞ RCA Packed 1 pc.

4/023

AUX-IN CONNECTION

BMW Serie 3 (E46) - 5 (E39) - Serie X5 ‘02> (E53) Modelli con navigatore / All models with Navy Connettori / Connectors 3 Pin ➞ RCA Packed 1 pc.

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/105

AUX-IN CONNECTION

BMW Serie 1 ‘05> (E81-2-7-8) - 3 ‘05> (E90-1-2) 5 ‘05> (E60-1-2) - 5 ‘10> (F10-07) 6 ‘05> (E63-641) - 7 ‘10> (F01-02) Serie X1 ‘09> (E84) - X3 ‘09> (F25) X5 ‘07> (E70) - X6 ‘08> (E71) - Z4 ‘09> (E89) Con sistema / With system PROFESSIONAL e / and PROLOGIC 7 Ingresso / Input RCA Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ JACK 3,5

4/009

AUX-IN CONNECTION

BMW Serie 5 (E60-1) - 3 (E90-1-2) - 7 ‘04> Serie X3 - X5 - Serie Z3 - Z4 Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA Packed 1 Set

4/010

AUX-IN CONNECTION

BMW Serie 3 (E90-1-2) - 5 (E60-1) - 7 ‘04> Serie X3 - X5 - Z3 - Z4 Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ JACK 3,5 Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 Set

Packed 1 Set

Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer. 9


CITROËN USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

5/854

5/849

5/860

CD CHANGER CONNECTION

4/017

AUX-IN CONNECTION

CD CHANGER CONNECTION

CITROËN ‘06>

CD CHANGER CONNECTION

CITROËN >‘06

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

RD4 BLAUPUNKT - RD4 N1

RD3 BLAUPUNKT

Packed 1 Set

Packed 1 Set

4/009

AUX-IN CONNECTION

4/010

AUX-IN CONNECTION

CITROËN ‘06> CITROËN ‘06> Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key Autoradio con tasto Aux-In / Car-radios with Aux-In key Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA Connettori / Connectors Fakra ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 Set Packed 1 Set

4/024

CITROËN C1 Con autoradio originale / With original car radio Esclusi modelli con navigatore. Excluded models with navigator. Packed 1 Set

CITROËN ‘06> Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA Packed 1 pc.

CD CHANGER CONNECTION

CITROËN >‘06 Xara - Picasso - C5 - C3 Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: VDO 22RC220/35Z - VDO 22RC290/35 - Clarion PU2471

Packed 1 pc.

FIAT USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

5/887

CD CHANGER CONNECTION

FIAT ‘07>

USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

5/847

5/853

CD CHANGER CONNECTION

CD CHANGER CONNECTION

FIAT ‘07>

FIAT 16

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

BLAUPUNKT: CD • AD182H2 • AD185H • 194 CD • 199 CD (GREY) • MP3 • B • MPV CD • 169 CD • NAV BIG • CC CC LOW • CD MY03 • CD MPE C150DELPHI • GRUNDING

BLAUPUNKT: CD • AD182H2 • AD185H • 194 CD • 199 CD (GREY) • MP3 • B • MPV CD • 169 CD • NAV BIG • CC CC LOW • CD MY03 • CD MPE C150DELPHI • GRUNDING

PACR01 • PACR02 • PACR03 • PACR04 • PACR05 • PACR06 PACR07 • SVNA03

Modelli navigatori originali / Original navigator models:

Modelli navigatori originali / Original navigator models:

NAV CONNECT

NAV CONNECT

Packed 1 Set Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

Packed 1 Set

Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer. Funzione Cd-Changer da abilitare dal concessionario • CD-Changer-function needs to be activated by the car-Dealer. 10


A UDIO INTERF ACES

4/002

AUX-IN CONNECTION

4/104

FIAT ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

AUX-IN CONNECTION

FIAT ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

4/107

AUX-IN CONNECTION

FIAT ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 Set

4/150

 AUX-IN CONNECTION

FIAT ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC Aux-In-function by means of SRC-radio-key Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

4/140

AUX-IN CONNECTION

FIAT ‘07> Funzione Aux-in con tasto autoradio SRC AUX-IN-function by means of radio-key SRC Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

4/108

AUX-IN CONNECTION

FIAT ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 Set

FORD USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

12 Pin

12 Pin

5/851

CD CHANGER CONNECTION

FORD >‘04

5/858

CD CHANGER CONNECTION

FORD ‘06>

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:5000 RDS • 5000 RDS EON • 6000 CD • 4050 RDS • 4600 CDR

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

6000 MP3 • 6000 CD RDS EON • 7000 RDS

FORD 5000 CD-FORD 6000 CD - FORD 6006 CDC Escluso / Excluded Sony

Packed 1 Set

Packed 1 Set

4/102

AUX-IN CONNECTION

FORD Fiesta ‘09> Connettori / Connector Ford ➞ RCA Packed 1 pc.

12 Pin

4/016

AUX-IN CONNECTION

FORD C-Max ‘04>’11 - Fiesta ‘04>’09 Fusion ‘04> - S-Max ‘06> - Focus ‘05>’11 Galaxi ‘07> Connettori / Connector Ford ➞ RCA Packed 1 pc.

4/025

CD CHANGER CONNECTION

FORD >’04 Mondeo - Cougar - Galaxy - Ka Fiesta Puma - Focus Autoradio originali compatibili / Car radio compatibili: Visteon 5000-6000

Connettori / Connector Ford ➞ RCA Packed 1 pc. 11


HONDA

LAND ROVER

USB - SD - MP3

5/842

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/106

CD CHANGER CONNECTION

HONDA

AUX-IN CONNECTION

LAND ROVER Range Rover ‘04> Freelander ‘05> Senza navigatore / Without Navi Discovery ‘06> Con amplificatore / With amplifier Attivazione manuale / Manual activation Connettori / Connectors RCA ➞ Jack 3,5

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: PREMIUM GCD • SINGLE CD • 6 CD • 2008 • NAVY NAVIGATION

Packed 1 Set

Packed 1 Set

LANCIA USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

5/887

CD CHANGER CONNECTION

LANCIA ’07>

USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

5/847

5/859

CD CHANGER CONNECTION

LANCIA ’07> Autoradio / Car radio Blaupunkt

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

BLAUPUNKT: 848 • MP3 SB03 • 843 CD

BLAUPUNKT: 848 • MP3 SB03 • 843 CD

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

CD CHANGER CONNECTION

LANCIA ’07> Con navigatore / With navigator ICS NAV/TEL Packed 1 Set

Packed 1 Set

4/002

AUX-IN CONNECTION

LANCIA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

4/104

AUX-IN CONNECTION

LANCIA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

4/150

 AUX-IN CONNECTION

LANCIA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC Aux-In-function by means of SRC-radio-key Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

4/140

AUX-IN CONNECTION

LANCIA ‘07> Funzione AUX-IN con tasto autoradio SRC AUX-IN-function by means of radio-key SRC Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

4/107

AUX-IN CONNECTION

4/108

AUX-IN CONNECTION

LANCIA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 Set

LANCIA ‘07> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 Set

12


MAZDA

A UDIO INTERF ACES

MERCEDES

USB - SD - MP3

5/850

CD CHANGER CONNECTION

MAZDA

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: CD TAPE

4/019

AUX-IN CONNECTION

MERCEDES ‘06> Con autoradio / With car-radio Audio 30-50 Packed 1 pc.

Packed 1 Set

4/009

AUX-IN CONNECTION

MERCEDES ‘06> Con autoradio / With car-radio Audio 30-50 Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In function Connettore / Connector RCA Packed 1 Set

4/010

AUX-IN CONNECTION

MERCEDES ‘06> Con autoradio / With car-radio Audio 30-50 Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In function Connettore / Connector JACK 3,5 mm Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 Set

4/029

CD CHANGER CONNECTION

MERCEDES >‘03 Audio system D2B A - C - SW - Coupé Autoradio/Car radio Becker/Bosch/Alpine Audio10 MC / 10 CD A - C - CLK - G - M - S - SL - SLK - SW Autoradio/Car radio Becker/Bosch/Alpine Audio30 APS Navy Coupé - C - CL - CLK - E - G - M - SL - SW Autoradio/Car radio Becker/Bosch/Alpine Comand 2.0 / 2.5 Packed 1 Set

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/012

AUX-IN CONNECTION

MERCEDES Con navigatore / With navigator COMMAND 2.0 Packed 1 pc.

4/105

AUX-IN CONNECTION

MERCEDES E ‘03>’08 (W211) - CLS ‘06>’08 (W219) - SLK ‘04>’08 (R171) Con amplificatore e navigatori AUDIO 50 oppure COMMAND APS With amplifier and navigator AUDIO 50 or COMMAND APS ML ‘04>’09 (W164) - R ‘04>’09 (W251) - GL ‘04>’09 (X164) Con navigatori AUDIO 50 oppure COMMAND APS e sistema HARMAN KARDON With navigator AUDIO 50 or COMMAND APS and system HARMAN KARDON Ingresso / Input RCA - Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ JACK 3,5 Packed 1 Set

MINI

NISSAN USB - SD - MP3

4/008

CD CHANGER CONNECTION

MINI 8/’00> Packed 1 Set

5/852

CD CHANGER CONNECTION

NISSAN

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: CK106 • CNA48 • CT008-020-098-138 • CY460 CY13C HY00E • PN2530H • RM-V53GAEA

Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer.

Excluded models with CD-CHANGER

Packed 1 pc. 13


OPEL

4/009

AUX-IN CONNECTION

OPEL ‘07> Per autoradio CD30 con funzione Aux-in For car-radios CD30 with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA Packed 1 Set

4/010

AUX-IN CONNECTION

OPEL ‘07> Per autoradio CD30 con funzione Aux-in For car-radios CD30 with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 Set

PEUGEOT USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

5/854

5/849

5/860

CD CHANGER CONNECTION

4/017

AUX-IN CONNECTION

CD CHANGER CONNECTION

PEUGEOT ‘06>

CD CHANGER CONNECTION

PEUGEOT >‘06

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

RD4-N1- BLK RD4

RD3 - BLK

Packed 1 Set

Packed 1 Set

4/009

AUX-IN CONNECTION

PEUGEOT ‘06> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA Packed 1 pc

4/024

4/010

AUX-IN CONNECTION

PEUGEOT ‘06> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 pc

PEUGEOT 107 Con autoradio originale / With original car radio Esclusi modelli con navigatore. Excluded models with navigator. Packed 1 Set

PEUGEOT ‘06> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connectors Fakra ➞ RCA Packed 1 pc.

CD CHANGER CONNECTION

PEUGEOT 206 - 307 - 406 Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: Philips/VDO 22RC200/65-05-35-66 - 22RC290/35 22RC280/65 - 22RC220/35Z Clarion PU2294 - PU2358-PU2325 - PU2184-PU2185

Connettori / Connectors Mini ISO ➞ RCA Packed 1 pc. Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer. Funzione aux-in da abilitare dal concessionario • Aux-in-function needs to be activated by the car-Dealer. Funzione Cd-Changer da abilitare dal concessionario • CD-Changer-function needs to be activated by the car-Dealer. 14


A UDIO INTERF ACES

PORSCHE FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/105

AUX-IN CONNECTION

PORSCHE Boxster ‘03> - Cayman ‘06> Con navigatore / With navigator PCM 2.1 o autoradio / car radio CDR23 Cayenne ‘04> - 996-997-911 ‘03> Con navigatore / With navigator PCM2.1-PCM3 autoradio / car radio CDR24 Panamera ‘09> Con navigatore / With navigator PCM2.1 - PCM3 Ingresso / Input RCA - Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ Jack 3,5 Packed 1 Set

RENAULT USB - SD - MP3

5/848

CD CHANGER CONNECTION

RENAULT - VDO Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

MB4800 • CABASSE • LAGUNA UPDATE LIST • TUNER LIST

Esclusi modelli con navigatore TOM TOM Excluded models with navigator TOM TOM Packed 1 Set

4/026

4/107

AUX-IN CONNECTION

RENAULT ‘07> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm

4/108

AUX-IN CONNECTION

RENAULT ‘07> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In functions Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 Set

Packed 1 Set

SAAB

4/101

CD CHANGER CONNECTION

AUX-IN CONNECTION

SAAB 9.3 - 9.5 ‘06>

RENAULT Megane - Scenic - Grand Scenic - Clio Twingo - Laguna >’05 - Modus - Vel Satis

Packed 1 pc.

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Packed 1 pc.

Philips/VDO Tuner list

SEAT USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

USB - SD - MP3

12 Pin

5/881

CD CHANGER CONNECTION

SEAT >‘04

5/884

CD CHANGER CONNECTION

SEAT ‘05>

5/841

CD CHANGER CONNECTION

SEAT >‘04

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK

AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set.

Packed 1 Set.

Packed 1 Set. 15


USB - SD - MP3

12 Pin

5/844

CD CHANGER CONNECTION

SEAT ‘04>

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: AURA • ELBA • RADIO HIGHT • WORK

Packed 1 Set

4/013

AUDIO-TV CONNECTION

SEAT Con navigatore / With navigator NAVY-PLUS RNS 2 MFD-2 Connettori / Connectors 18 Pin ➞ RCA

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: ALANA • AURA • AURA CD • ELBA • HIGHLINE • LENA •LICEO SCALA • SOUNDSYSTEM 2

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3. Packed 1 pc.

SMART

CD CHANGER CONNECTION

SEAT Altea ‘05> Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: ALTEA CD01 • ALTEA CD02 • AUDIOSYSTEM CD03 NAVIGATION 16:9

4/015

CD CHANGER CONNECTION

SEAT >‘04

Packed 1 pc.

4/110

4/109

CD CHANGER CONNECTION

SMART >’06 Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3.

4/104

AUX-IN CONNECTION

4/002

AUX-IN CONNECTION

SMART ‘06> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connectors Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/107

AUX-IN CONNECTION

SMART ‘06> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ Jack 3,5 Cavo / Cable 70 cm Packed 1 Set

4/108

AUX-IN CONNECTION

SMART ‘06> Funzione Aux-In con tasto autoradio SRC o CD secondo l’inserimento dei contatti. Insert contacts after having indentified Aux-in on radio-keys SRC or CD. Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA

SMART ‘06> Funzione Aux-In con tasto autoradio CD-Changer Aux-In-function by means of Radio-CD-changer-key Connettori / Connector Mini-ISO ➞ RCA Packed 1 pc.

Packed 1 Set

SKODA USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

USB - SD - MP3

8 Pin 8 Pin

5/881

CD CHANGER CONNECTION

SKODA >‘04

12 Pin

5/841

CD CHANGER CONNECTION

SKODA >‘04

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

MFD • RHAPSODY • STREAM • SINPHONY TAPE • SINPHONY CD

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

MFD • RHAPSODY • STREAM • SINPHONY TAPE SINPHONY CD

Packed 1 Set

Packed 1 Set

16

5/884

CD CHANGER CONNECTION

SKODA ‘05> Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915 Packed 1 Set


A UDIO INTERF ACES

USB - SD - MP3

12 Pin

5/844

CD CHANGER CONNECTION

SKODA ‘05>

4/109

CD CHANGER CONNECTION

SKODA >‘05

4/110

CD CHANGER CONNECTION

SKODA ‘05>

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

MFD • RHAPSODY • STREAM • SINPHONY TAPE SINPHONY CD

MS501-502 • NAVIGATION 4:3 • SATCOMPASS SYMPHONY CD • SYMPHONY CASSETTE

STREAM • CRUISE • NAVIGATION NEXUS 16:9 COLUMBUS

Packed 1 Set

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3. Packed 1 pc.

4/013

AUDIO-TV CONNECTION

4/009

AUX-IN CONNECTION

SKODA ‘06> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In function Connettore / Connector RCA

SKODA Con navigatore / With navigator NAVY-PLUS RNS 2 MFD-2 Packed 1 pc.

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3. Packed 1 pc.

4/010

AUX-IN CONNECTION

SKODA ‘06> Autoradio con funzione Aux-In Car-radios with Aux-In function Connettore / Connector Jack 3,5 mm Cavo / Cable cm. 70

Packed 1 Set

Packed 1 Set

SUZUKI USB - SD - MP3

5/853

CD CHANGER CONNECTION

SUZUKI Swift - Sx4 Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: PACR01 • PACR02 • PACR03 • PACR04 • PACR05 • PACR06 SWIFT

Packed 1 Set

TOYOTA USB - SD - MP3

USB - SD - MP3

5+7 Pin

5/846

CD CHANGER CONNECTION

TOYOTA >‘03

USB - SD - MP3

6+6 Pin

5/845

CD CHANGER CONNECTION

TOYOTA ‘04> (Escluso / Except Yaris ‘08>)

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

WH8406 • A56811 • A56817 • A56818 • 16408 • 16810 17809 • 18302 • 18403 • 35407 • 35802 • 38408 • 55838 56816 • 57412 • 57414 • 58806 • 58807 • 58812 • W58300 W58802

PANASONIC W 53901-03-04 • 2 12821-13803 • PANASONIC W 58814 • 7809 • 12821 • 13803 • 17828 • 50323 • 53816 • 53818 • 56828 • 58816 • P3914 • P3916 • W13805 • W53905 • W58810 • W58831 • 58827 • NAVY • REZI

Packed 1 Set

Packed 1 Set

5/860

CD CHANGER CONNECTION

TOYOTA Aygo Con autoradio originale / With original car radio Esclusi modelli con navigatore. Excluded models with navigator. Packed 1 Set

Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer. 17


VOLKSWAGEN USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

USB - SD - MP3 - iPOD - iPHONE

USB - SD - MP3

8 Pin 12 Pin

8 Pin

5/881

CD CHANGER CONNECTION

VOLKSWAGEN >‘04

5/841

CD CHANGER CONNECTION

5/884

CD CHANGER CONNECTION

VOLKSWAGEN >‘04

VOLKSWAGEN ‘05>

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

BETA • 1C • GAMMA BLK • GAMMA SIEMENS • GAMMA V MFD2-MFD3 • RNS-RNS PLUS • RNS MCD • NEW BEETLE

BETA • 1C • GAMMA BLK • GAMMA SIEMENS • GAMMA V MFD2-MFD3 • RNS-RNS PLUS • RNS MCD • NEW BEETLE

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

DELTA-DELTA 6 • DE2 • FAW • MONSOON • R 100-110 RCD 200CD-200CD MP3-210 • RCD 300-300CD-300CD MP3 310 • RCD 500-510 • RNS-2 • SAM

Cavo opzionale / Optional cable iPOD COD. 5/915

Packed 1 Set

Packed 1 Set

USB - SD - MP3

12 Pin

5/844

CD CHANGER CONNECTION

VOLKSWAGEN ‘04>

4/109

CD CHANGER CONNECTION

VOLKSWAGEN >‘04

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible: DELTA-DELTA 6 • DE2 • FAW • MONSOON • R 100-110 RCD 200CD-200CD MP3-210 • RCD 300-300CD-300CD MP3 310 • RCD 500-510 • RNS-2 • SAM

Packed 1 Set

4/110

CD CHANGER CONNECTION

VOLKSWAGEN ‘04>

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

Autoradio originali compatibili / Car radio compatible:

GAMMA 4 • BETA 5 • GAMMA 5 • DELTA • MFD • BEETLE ALPHA-GAMMA-GAMMA CD • PHAETON • RHAPHSODY

MFD2-RNS2 • R110-100 • RNS 300-500-510 • RCD 200-210 300-310-500-510 • DELTA 6

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3.

Selezione CD CHANGER-MP3 manuale Manual selection of CD CHANGER-MP3.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/105

AUX-IN CONNECTION

VOLKSWAGEN Tuareg (7P) ‘10> Ingresso / Input RCA Accensione manuale / Manual switch Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ Jack 3,5

4/013

AUDIO-TV CONNECTION

VOLKSWAGEN Con navigatore / With navigator NAVY-PLUS RNS 2 MFD-2 Packed 1 pc.

AUX-IN CONNECTION

VOLKSWAGEN ‘04> Solo autoradio con funzioni Aux-In Only car-radios with Aux-In function Connettore / Connector RCA Packed 1 pc

4/010

AUX-IN CONNECTION

VOLKSWAGEN ‘04> Solo autoradio con funzioni Aux-In Only car-radios with Aux-In function Connettore / Connector Jack 3,5 mm Cavo / Cable cm. 70 Packed 1 pc

Si può collegare anche su sistemi dotati di Cd-Changer • Possibility of connecting to systems provided with a CD-Changer. 18

AUX-IN CONNECTION

VOLKSWAGEN ‘03> Solo autoradio con funzioni Aux-In Only car-radios with Aux-In function Connettore / Connector 12 PIN ➞ RCA Packed 1 pc.

Packed 1 Set

4/009

4/017


A UDIO INTERF ACES

VOLVO FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

4/103

AUX-IN CONNECTION

4/106

AUX-IN CONNECTION

VOLVO ‘05> Autoradio con funzione AUX-IN Car-Radio with AUX-IN function. Connettore / Connector VOLVO ➞ RCA

VOLVO S40-V50 ‘04> - S80-XC90 ‘06> - C30 ‘07> - C70-S60-V70 ‘08> - XC60-XC70 ‘08> Con sistema / With system BASIC/PREMIUM/HIGH PERFORMANCE Ingresso / Input RCA • Accensione manuale / Manual switch • Cavo adattatore / Adaptor cable RCA ➞ Jack 3,5

Packed 1 pc.

Packed 1 Set

INTERFACCE AUDIO COMPATIBILITÁ AUTORADIO AUDIO-INTERFACES COMPATIBILITY CAR-RADIO DVD / CD I-POD

CAR RADIO

RCA AUX-IN

4/156 DVD / CD

40 cm

CAR RADIO

JACK 3,5” 70 cm

MP3 / I-POD

AUX-IN

NOTE - NOTES I • Verificare sul manuale autoradio se la funzione Aux-In è presente sull’uscita CD-CHANGER. GB • Read the car-radio Instructions-Manual and check if there is an AUX-IN-function on the CD-changer-exit. F • Dans le manuel d’instructions de l’autoradio, vérifier si la fonction Aux-In est présente sur la sortie CD-CHANGER. D • Auf der Autoradio-Betriebsanleitung nachsehen, ob der CD-Wechsler-Ausgang über eine AUX-IN-Funktion verfügt oder nicht. E • Verificar en el manual de instrucción del autoradio si la función Aux-In esta presente en la salida del CARGADOR DE CD.

4/153

4/154

ALPINE serie M-BUS Con funzione / with functions V-LINK Connettori / Connector Alpine ➞ RCA

ALPINE serie AI-NET Con funzione / With functions V-LINK / JVC J-LINK Connettori / Connector Alpine-JVC ➞ RCA

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/152

KENWOOD ‘01> Connettori / Connector Kenwood ➞ RCA Packed 1 pc.

4/144

ALPINE serie AI-NET Con funzione / With functions V-LINK / JVC J-LINK Connettori / Connector Alpine-JVC ➞ Jack 3,5

OUT CD-CHANGER

4/148

OUT CD-CHANGER

4/150

BLK-GRUNDIG-PHILIPS-SONY Connettori / Connector Mini-ISO blu ➞ RCA Packed 1 pc.

4/151

PIONEER serie P-BUS Connettori / Connector Pioneer ➞ RCA Packed 1 pc.

4/143

ALPINE ‘07> Con funzione / With functions AUX-IN I-POD Connettore / Connector Alpine ➞ Jack 3,5

ALPINE serie M-BUS Con funzione / With functions V-LINK Connettore / Connector Alpine ➞ Jack 3,5

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/140

BlK-Grundig-Philips-Sony Con ingresso Aux-In / With Aux-In-input Connettore / Connector Jack 3,5 Packed 1 pc.

4/142

KENWOOD ‘01> Connettori / Connector Kenwood ➞ Jack 3,5 Packed 1 pc.

Packed 1 pc. 19


INTERFACCE AUDIO AMPLIFICATE

AMPLIFIED AUDIO-INTERFACES INTERFACES AUDIO AMPLIFIEES VERSTÄRKTE AUDIO-INTERFACE INTERFACES AUDIO AMPLIFICADAS

CAR RADIO 4 SPEAKER

MP3 / I-POD NAVIGATION SYSTEM

4/036 • Potenza / Power Max 25W x 4 • Accensione automatica / Automatic activation • Tempo di spegnimento MP3-Navy regolabile da 0÷30 sec. MP3-Navy switch-off-time settable 0÷30 sec.

In dotazione / Inside the package: •C  avo di collegamento con connettori ISO Connection-Cable with ISO-pin • Cavo per Navigatore / Cable for Navigator • Cavo per MP3 / Cable for MP3-Player

1m 1 m / Jack 3,5 mm 1 m / Jack 3,5 mm

Packed 1 set • Questo dispositivo può essere utilizzato sia per l’ascolto di un lettore MP3, sia per le informazioni vocali di un navigatore portatile tramite gli altoparlanti installati sulla vettura. Non compatibile quando è presente l’amplificatore originale. • With this device, MP3-listening and vocal navigation instructions will both come from the car speakers. Not compatible when equipped with original amplifier. • Ce dispositif donne la possibilité d’écouter, au moyen des haut-parleurs de la voiture, un lecteur MP3 aussi que les instructions vocales d’un appareil de navigation. Non compatible avec amplificateur d’origine. • Durch dieses Gerät können Musik (MP3-Player) und mündliche Weg-Anweisungen (Navigator) durch die Auto-Lautsprecher angehört werden. Nicht kompatibel, wenn mit Original-Verstärker ausgestattet. • Este dispositivo puede ser utilizado bien para  la escucha de un reproductor MP3, que para las informaciones vocales de un navegador a través de los altavoces del vehículo. Non compatible cuando está presente el amplificador de origen.

CAR RADIO 2 SPEAKER

NAVIGATION SYSTEM

4/038 • Potenza / Power Max 10W • Controllo di sensibilità regolabile / Settable Sensitivity-Control • Tempo di spegnimento Navy regolabile da 0÷15 sec. Navy switch-off-time settable 0÷15 sec.

In dotazione / Inside the package: • Cavo di collegamento con connettori ISO Connection-Cable with ISO-pin • Cavo per Navigatore / Cable for Navigator

70 cm 1 m / Jack 3,5 mm

Packed 1 set I • Dispositivo che recupera il segnale audio quando si sostituisce l’autoradio. Su ALFA - LANCIA - FIAT recupera il segnale audio nel sistema BLU&ME. Su AUDI - VOLKSWAGEN recupera il segnale audio quando il modulo di navigazione è separato dall’autoradio. GB •This device re-establishes the Audio-signal when the car-radio is replaced. In the case of ALFA – LANCIA – FIAT, the device fetches the Audio signal from the BLU&ME-system. In the case of AUDI - VOLKSWAGEN, the device fetches the Audio-signal when the navigation-module is separate from the car-radio. FR • Dispositif permettant de récupérer le signal audio, quand on remplace l’autoradio. Sur ALFA – LANCIA – FIAT le dispositif permet de récupérer le signal audio dans le système BLU&ME. Sur AUDI – VOLKSWAGEN il permet de récupérer le signal audio,  quand le module de navigation est séparé de l’autoradio.   FR • Diese Vorrichtung sorgt für die Wiederherstellung des Audio-Signals, wenn das Autoradio ersetzt wird. Bei ALFA - LANCIA - FIAT wird das Audio Signal aus dem BLU&ME-System entnommen. Bei AUDI - VOLKSWAGEN wird das Audio-Signal nur dann wiederhergestellt, wenn Autoradio und Navigations-Modul separat voneinander sind. E • Dispositivo che recupera la señal de audio cuando se sustituye el autoradio. Su ALFA - LANCIA - FIAT recupera il segnale audio nel sistema BLU&ME. En los AUDI - VOLKSWAGEN recupera la señal de audio cuando el modulo de navegación esta separado del autoradio. 20


INTERFACCE AUDIO CON MODULATORE DI FREQUENZA

AUDIO-INTERFACES WITH FREQUENCY-MODULATOR INTERFACES AUDIO AVEC MODULATEUR DE FRÉQUENCE AUDIO-INTERFACE MIT FREQUENZ-MODULATOR INTERFACES AUDIO CON MODULADOR DE FRECUENCIA

I-POD MP3 / MP4

4/032 - 4/031

CAR RADIO

DVD AUDIO

I-POD CAR RADIO

MP3 / MP4 DVD AUDIO

4/032

iPod / Mp3 / Dvd Attivazione automatica e manuale

/ Automatic and manual activation

• Connettore antenna DIN - FAKRA • Modulatore con 4 frequenze 87,7 / 87,9 / 88,1 / 88,3 MHz • Ingresso regolabile 200÷900 mV • Uscita ausiliaria 5V • Connettori audio RCA / Jack 3,5 • Disattivazione elettrica della seconda antenna (solo per Audi Volkswagen - Peugeot - CITROËN) • Aerial connector DIN - FAKRA • 4-Frequency modulation 87,7 / 87,9 / 88,1 / 88,3 MHz • Adjustable input 200÷900 mV • Audio connectors RCA / Jack 3,5 • Electric de-activator of second antenna (only for AUDI - VW - PEUGEOT - CITROËN) • Aux. 5v-output Packed 1 set

I-POD CAR RADIO

MP3 / MP4 DVD AUDIO

4/031

iPod / Mp3 / Dvd Attivazione manuale / Manual activation

• Connettore antenna DIN • Modulatore con 2 frequenze 87,9 / 88,3 MHz • Ingresso regolabile 200/900 mV • Connettori audio RCA /Jack 3,5 • Aerial connector DIN • 2-Frequency modulation 87,9 / 88,3 MHz • Adjustable input 200/900 mV • Audio connectors RCA /Jack 3,5 Packed 1 set

12-24 V

VM544 Sd-Usb Lettore universale / Universal Player • Modulatore con 2 frequenze FM 87,5 - 108 MHz tramite etere. 2-Frequency modulation FM 87,5 - 108 MHz by ether. • 1 Uscita Audio jack 3,5” / 1 Audio output jack 3,5” • Porta USB - Slot SD card 8 GB / USB port - Slot SD card 8 GB • Titoli dei brani tramite RDS / Song titles with RDS • Supporta cartelle con riproduzione continua. Support folder with continuous reproduction Packed 1 set

8/599 Interruttore Elettronico Segnale Antenna

Electronic Switch For Antenna-Signal

AUDI - CITROËN - PEUGEOT - VW Scollega il cavo antenna quando si attiva il modulatore di frequenza al fine di evitare disturbi per sovrapposizione di frequenze. De-connects the aerial-cable when the frequency-modulator gets activated, avoiding interferences caused by super-imposed frequencies. Connettori cavo antenna / Connectors for antenna-cable FAKRA Packed 1 pc. 21


INTERFACCE PER MODIFICARE IL SEGNALE AUDIO

INTERFACES TO MODIFY AUDIO-SIGNAL INTERFACES POUR MODIFIER LE SIGNAL AUDIO INTERFACE ZUM MODIFIZIEREN DES AUDIO-SIGNALS INTERFACES PARA MODIFICAR LA SEÑAL DE AUDIO

Trasforma il segnale amplificato in pre-amplificato e ricava un’uscita +12V (remote). Transforms radio-signal from amplified into pre-amplified and creates a +12V exit (remote)

5/142 Circuito passivo / Passive circuit 4/125 Circuito attivo ad Alta dinamica / Active highly dynamic circuit

Packed 1 pc.

Packed 1 pc. • Pour transformer le signal autoradio amplifié en pré-amplifié et pour créer une sortie +12V (remote) • Wandelt das Autoradio-Signal von verstärkt in vor-verstärkt und stellt einen +12V-Ausgang her (remote) • Trasforma la señal amplificada del autoradio en pre-amplificada y extrae una salida de +12V (remoto)

4/136

Trasforma il segnale autoradio da amplificato in pre-amplificato. Con disaccoppiatore di massa. • Trasforms the car-radio signal from amplified to pre-amplified. With ground decoupler. • Pour trasformer le signal amplifié de l’autoradio en signal pré-amplifié. Avec decoupleur de masse. • Wandelt das Autoradio-Signal von verstärkt auf vorverstärkt. Mit Masse-Entkoppler. • Adapta la señal del autorradio, de amplificada a pre-amplificada. Con desacoplador de masa. Packed 1 pc.

4/196

Trasforma il segnale autoradio da amplificato a pre-amplificato. • Trasforms the car-radio signal from amplified to pre-amplified • Pour trasformer le signal amplifié de l’autoradio en signal pré-amplifié • Wandelt das Autoradio-Signal von verstärkt auf vorverstärkt • Adapta la señal del autorradio, de amplificada a pre-amplificada Packed 1 pc.

4/192

Riduce il segnale pre-amplificato dell’autoradio di circa il 60%. • Reduces the pre-amplified car-radio signal by about 60%. • Réduction d’environ 60% du signal pré-amplifié de l’autoradio. • Reduziert um circa 60% das vorverstärkte Autoradio-Signal • Reduce la señal pre-amplificada del autoradio de un 60% Packed 2 pcs.

5/144

Amplifica il segnale pre-amplificato di circa 3 volte. • Triple-Amplification of the pre-amplified signal. • Amplifie le signal pré amplifié d’environs 3 fois • Verdreifacht das vorverstärkte Signal • Amplifica la señal pre-amplificada aproximadamente 3 veces. Input signal min 150 mV - Output signal max 2,8V Packed 1 pc.

5/141

Per ricavare un’uscita +12V (remote) dal segnale amplificato dell’autoradio. • To create a +12V (remote) exit from the amplified radio-signal. • Pour créer une sortie +12V (remote) du signal amplifié de l’autoradio. • Gewinnt von einem verstärkten Radio-Signal einen + 12V (remote)-Ausgang. • Para extraer una salida de +12V (remoto) desde la señal amplificada del autoradio. Packed 1 pc.

4/193

Per la regolazione del segnale destinato all’amplificatore del sub-woofer • To regulate the sub-woofer amplifier signal. • Pour régler le signal amplificateur sub-woofer. • Zur Einstellung des Subwoofer-Verstärkersignals. • Para ajustar la señal del amplificador (del sub-grave). Gain 0 ➞ -20 dB - Max power 5 V Packed 1 pc. 22


INTERFACCE AUDIO / VIDEO

AUDIO/VIDEO INTERFACES AUDIO/VIDEO INTERFACE INTERFACES AUDIO/VIDEO

AUDI MP3 / MP4 / MP5 DVD

RNS - E

I-POD TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/953

AUDI Con navigatore RNS-E, senza TV-Tuner originale e retrocamera / With navigator RNS-E, without original TV-Tuner and Rear-Camera. • 1 ingresso segnale video PAL o NTSC (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/989) • 2 ingressi A/V con VM015, cavo di collegamento incluso • Controlli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza. • 1 Input Video Signal PAL or NTSC 1 Audio/Video-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/989). • 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness.

DVD / MP4 / MP5

Packed 1 Set

NAVI-PLUS MFD

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/948

AUDI Con navigatore NAVY PLUS 4:3/16:9 e TV tuner originale 4DO-919-146C / With navigator NAVY PLUS 4:3/16:9 and original TV-Tuner 4DO-919-146C • 2 Ingressi segnale A/V PAL / 2 Inputs A/V signal PAL Packed 1 Set

MP3 / MP4 / MP5 DVD

NAVI-PLUS MFD

I-POD TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/951

AUDI Con navigatore NAVI PLUS MFD / With navigator NAVI PLUS MFD • Senza TV-Tuner originale e retrocamera • 1  ingresso segnale video PAL o NTSC • 2 ingressI A/V con VM015, cavo di collegamento incluso. • C  ontrolli: luminosità, contrasto, colore, saturazione • Without original TV-Tuner and Rear-Camera • 1 Input Video Signal PAL or NTSC • 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness

DVD / MP4 / MP5

Packed 1 Set

MMI SYSTEM

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/949

AUDI A6 - A8 - Q7 ’04> Con sistema MMI 2G e TV tuner originale/ With system MMI 2G and original TV-Tuner Collegati al TV-Tuner originale permettono di ottenere un ingresso Audio/Video / Connected to the original TV-Tuner, you can create an Audio/Video-input. • 1 Ingresso segnale A/V PAL / 1 Input A/V signal PAL Packed 1 pc. 23


DVD / MP4 / MP5

MMI SYSTEM

TV TUNER REAR CAMERA NAVIGATION SYSTEM

Collegamento su centralina MMI Connection to MMI-Central-Box

VIDEO

5/928

AUDI A4 - A5 - A6 - A8 - Q7 Con sistema MMI 2G e navigatore / With MMI System 2G and navigator • Compatibile anche con TV Tuner originale • Ingresso segnale video 1 RGB + 2 NTSC o PAL • Segnale audio con interfaccia 4/105 • Ingresso retrocamera prioritario • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina • Controlli: luminosità, contrasto, saturazione, settaggio segnale video • Accensione spegnimento cambio sorgenti tramite tasto NAV. • Compatible with orig. TV-Tuner • Input video signal 1 RGB + 2 NTSC or PAL • Audio-signal with interface 4/032 • Rear Camera priority-input • Automatic Video-switch for all devices connected to Central-unit • C  ontrols: Brightness, Contrast, Saturation, Video-signal setting. • Switch-on/off and source-selection, by means of NAV-key. Packed 1 Set

MMI SYSTEM

DVD / MP4 / MP5 TV TUNER

Collegamento su centralina MMI Connection to MMI-Central-Box

AUDIO-VIDEO

5/957

AUDI A4 (8K) - A5 (8T) - A6 (4F) - A8 (4H) - Q5 - Q7 (4L) Con sistema MMI 3G, navigatore, senza TV Tuner originale. / With MMI System 3G, navigator, without original TV Tuner. • 1 Ingresso audio/video. (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/987 oppure 5/988) • 1 Audio/Video-input. (when Video-signal is in movement, please use Interface 5/987 or 5/988).

Packed 1 Set

BMW DVD / MP4 / MP5 TV TUNER

TV NAVY

NAVY

REAR CAMERA NAVIGATION SYSTEM

AUDIO-VIDEO

5/956

BMW s.1 (E81-82-87-88) - s.3 (E90-91-92-93) - s.5 (E60-61) - x5 (E70) Con sistema Professional CIC senza TV Tuner originale. / With Professional CIC-system, without original TV-Tuner. • 1 Ingresso audio/video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/983) • 1 Audio/Video-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/983).

Collegamento sul retro del monitor Connection on the monitor-back

Packed 1 Set

DVD / MP4 / MP5 TV TUNER

I-DRIVE

REAR CAMERA NAVIGATION SYSTEM

5/927

VIDEO

Collegamento sul retro del monitor Connection on the monitor-back

BMW ‘06> s. 3 (E90-91-92) - X6 Con navigatore I-DRIVE 2 (CIC System) senza telecamera originale / With I-DRIVE2-navigator (CID-system), without original rear-camera. • Compatibile anche con TV Tuner originale • Ingresso segnale video 1 RGB + 2 NTSC o PAL • Segnale audio tramite ingresso AUX-IN • Ingresso retrocamera prioritario • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina • Controlli: luminosità, contrasto, saturazione, settaggio segnale video • Accensione spegnimento e cambio sorgente tramite pulsante in dotazione • Compatible with orig. TV-Tuner • Input video signal 1 RGB + 2 NTSC or PAL • Audio-signal with AUX-IN • Rear Camera priority-input • Automatic Video-switch for all devices connected to Central-unit • C  ontrols: Brightness, Contrast, Saturation, Video-signal setting. • On/Off/Source-selection by means of supplied selector. Packed 1 Set 24


A UDIO / V IDEO INTERF ACES

DVD / MP4 / MP5

MK II

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/934

BMW s . 3 (E46) >’06 • s. 5 (E39) >’04 • X5 (E53) >’07 Con navigatore MK II senza TV Tuner originale / With navigator MK II without original TV Tuner. • 1 ingresso segnale A/V PAL o NTSC • Controllo luminosità / contrasto • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina • 1 input A/V signal PAL or NTSC • Brightness/Contrast-Control • Automatic Video-switch for the devices connected to Central-unit. Packed 1 Set

DVD / MP4 / MP5

MK II

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/935

BMW s. 3 (E46) - s. 5 (E39) - X5 (E53) - Z4 (E87) - X3 (E83) - s. 7 ‘98>’03 (E38) Collegati al TV-Tuner analogico originale permettono di ottenere un ingresso Audio/Video / Connected to the original analogic TV-Tuner, you can create an Audio/Video-input. Packed 1 Set

DVD / MP4 / MP5

MK III-IV

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/946 BMW X 3 (E83) Con navigatore 16:9 senza TV-Tuner originale / With navigator 16:9 without original TV-Tuner 5/947 BMW Z4 (E85) - MINI Con navigatore MK III-IV senza TV-Tuner originale / With navigator MK III-IV without original TV-Tuner

• 1 ingresso segnale A/V PAL o NTSC • Controllo luminosità / contrasto • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina • 1 input A/V signal PAL or NTSC • Brightness/Contrast-Control • Automatic Video-switch for the devices connected to Central-unit. Packed 1 Set

25


LAND ROVER DVD / MP4 / MP5

MK II

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/935

LAND ROVER ‘03>’04 Collegati al TV-Tuner analogico originale permettono di ottenere un ingresso Audio/Video Connected to the original analogic TV-Tuner, you can create an Audio/Video-input.

Packed 1 Set

MERCEDES DVD / MP4 / MP5

APS

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/933

MERCEDES A-B-C-CLS-CLK-E-M-R-SLK Con navigatore Command APS NTG1 - NTG2 senza TV-Tuner originale con ingresso retrocamera. With navigator Command APS NTG1 - NTG2 without original TV-Tuner with rear-camera input. • 1 ingresso segnale audio/video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/985 oppure 5/986) • 1 input audio/video signal PAL (for Video-signal in movement, please use Interface 5/985 or 5/986). Packed 1 Set

DVD / MP4 / MP5

APS

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/954

MERCEDES A (W169) - B (W245) - CLS (W219) - E (W211) - GL (X164) - ML (W164) - R (W251) Con navigatore COMMAND APS NTG 2.5 senza TV-Tuner originale / With navigator COMMAND APS NTG 2.5 without original TV-Tuner • 1 ingresso segnale audio/video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/983) • 1 input audio/video signal PAL (for Video-signal in movement, please use Interface 5/983). Packed 1 Set

MINI DVD / MP4 / MP5

MK III-IV

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/947

MINI Con navigatore MK III-IV senza TV-Tuner originale / With navigator MK III-IV without original TV-Tuner • 1 ingresso segnale A/V PAL o NTSC • Controllo luminosità / contrasto • Interruttore video automatico per tutti i dispositivi collegati alla centralina • 1 input A/V signal PAL or NTSC • Brightness/Contrast-Control • Automatic Video-switch for the devices connected to Central-unit. Packed 1 Set

26


A UDIO / V IDEO INTERF ACES

PORSCHE DVD / MP4 / MP5

APS

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/933

PORSCHE Cayenne Con navigatore PCM 2.1 senza TV tuner originale / With navigator PCM 2.1 without original TV-Tuner • 1 ingresso segnale video PAL (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/991) • 1 PAL Video signal-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/991).

Packed 1 Set

SEAT MP3 / MP4 / MP5 DVD

NAVI-PLUS MFD

I-POD TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/951

SEAT Con navigatore NAVI PLUS MFD / With navigator NAVI PLUS MFD • Senza TV-Tuner originale e retrocamera • 1  ingresso segnale video PAL o NTSC • 2 ingressI A/V con VM015, cavo di collegamento incluso. • C  ontrolli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza. • Without original TV-Tuner and Rear-Camera • 1 Input Video Signal PAL or NTSC • 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness.

Packed 1 Set

SKODA • VOLKSWAGEN MP3 / MP4 / MP5 DVD

NAVI-PLUS MFD

I-POD TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/951

SKODA - VOLKSWAGEN Con navigatore NAVI PLUS MFD / With navigator NAVI PLUS MFD • Senza TV-Tuner originale e retrocamera • 1  ingresso segnale video PAL o NTSC • 2 ingressI A/V con VM015, cavo di collegamento incluso. • C  ontrolli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza. • Without original TV-Tuner and Rear-Camera • 1 Input Video Signal PAL or NTSC • 2 Input A/V with VM015, connection cable included • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness

Packed 1 Set

MP3 / MP4 / MP5 DVD

RNS - 2 MFD 2

I-POD TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/952 SKODA - VOLKSWAGEN SKODA con navigatore NEXUS MFD2 / With navigator NEXUS MFD2 - VOLKSWAGEN con navigatore RNS2 MFD2 / With navigator RNS2 MFD2 • 1 ingresso segnale audio/video PAL o NTSC (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/982) • 2 ingressi A/V con VM015, cavo di collegamento incluso • 1 PAL - NTSC Audio/Video signal-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/982). • 2 Input A/V with VM015, connection cable included Packed 1 Set 27


DVD / MP4 / MP5

RNS-510 MFD 3

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/936

SKODA - VOLKSWAGEN SKODA con navigatore COLUMBUS (MFD 3) senza TV-Tuner originale e retrocamera / With navigator COLUMBUS (MFD 3) without original TV-Tuner and Rear-Camera. VOLKSWAGEN con navigatore RNS 510 (MFD3) senza TV-Tuner originale e retrocamera /With navigator RNS 510 (MFD3) without original TV-Tuner and Rear-Camera. • 1 ingresso segnale video PAL o NTSC (per segnale video in movimento utilizzare l’interfaccia 5/982). • Controlli: luminosità, contrasto, colore, saturazione, nitidezza. • 1 PAL - NTSC Video signal-input (for Video-signal in movement, please use Interface 5/982). • Control: brightness, constrast, colour, saturation, sharpness. Packed 1 Set

DVD / MP4 / MP5

NAVI-PLUS MFD

TV TUNER AUDIO-VIDEO

5/948

VOLKSWAGEN Con navigatore NAVY PLUS 4:3 - 16:9 e TV tuner originale analogico 4DO-919-146B With navigator NAVY PLUS 4:3 - 16:9 and original analogic TV-Tuner 4DO-919-146B • 2 Ingressi segnale A/V PAL / 2 Inputs A/V signal PAL

Packed 1 Set

U NIV E RSA L I • U N I V E R S A L

DVD / MP4 / MP5

MONITOR

DVD / MP4 / MP5 AUDIO-VIDEO

VM255

COMMUTATORE PER INGRESSI AUDIO/VIDEO / SWITCH FOR AUDIO/VIDEO-INPUTS • Dispositivo che permette di collegare 2 sorgenti A/V ad un solo ingresso A/V. La selezione avviene mediante commutatore. • This device allows the connection of 2 Audio-Video-Sources at one only A/V-Input. Selection is made by means of a switch.

28

Packed 1 Set


CAVI AUDIO-VIDEO

AUDIO-VIDEO CABLES • CABLES AUDIO-VIDEO AUDIO-VIDEO-KABEL • CABLES AUDIO-VIDEO

APPLE CONNECTORS

VM357

Cavo Audio Video / Audio Video cable iPOD - iPHONE - iPAD • Carica batteria / Battery charge IN12V - OUT5V • Cavo / Cable 2 mt. Packed 1 pc.

4/156

Cavo Audio/Video / Audio Video cable • Audio tutti i modelli escluso / Audio all models except iPHONE e iTOUCH • Video iPOD NANO - CLASSIC 3a-4a Generazione / Generation >’05 • Carica batteria / Battery charge 12 V iPOD NANO - CLASSIC >’08 • Cavo / Cable 1,5 m. RCA ➞ iPOD Packed 1 pc.

4/146

Cavo Audio / Audio cable iPOD • Tutti i modelli escluso / all models except iPHONE e iTOUCH • Carica batteria / Battery charge 12 V iPOD NANO - CLASSIC >’08 • Cavo / Cable 1,5 m. Jack 3,5 ➞ iPOD Packed 1 pc.

5/212

Carica batteria / Battery charge iPOD • iPHONE 2G/3G/3GS/4G/4S • Alimentazione su accendisigari / Alimentazione da accendisigari • Tensione / Current IN 12-24 V - OUT 5 V max 1A • Cavo / Cable 1 m. Packed 1 pc.

UNIVERSALI • UNIVERSAL

4/147

Cavo prolunga Audio / Audio Extension cable • Connettori / Connectors Jack 3,5 ➞ Jack 3,5 • Cavo / Cable 1 m. Packed 1 pc.

4/145

Cavo adattatore Audio / Adaptor audio cable MP3 • Per collegare un lettore MP3 (uscita cuffie) ad un’interfaccia Aux-In • To connect an MP3-Player (Headphone-Exit) to an Aux-In-Interface • Cavo / Cable 1 m. RCA ➞ Jack 3,5 (maschio/male) Packed 1 pc.

5/911

Presa da pannello audio per Jack 3,5” / Flush-mount audio socket for 3.5” Jack • Foro di fissaggio / Fixing hole 24 mm. • Cavo / Cable 75 cm Packed 1 pc.

5/912

Presa da pannello con porta USB / Flush-mount socket with USB-port • Foro di fissaggio / Fixing hole 24 mm. • Cavo / Cable 1 m Packed 1 pc. 29


INTERRUTTORI PER SBLOCCO SEGNALE VIDEO

SWITCHES FOR VIDEO-SIGNAL DEBLOCKING INTERRUPTEUR QUI DÉBLOQUE LE SIGNAL VIDÉO VIDEO-SIGNAL-FREISCHALTUNG INTERRUPTORES DE DESBLOQUEO SEÑAL VIDEO

AUDI

5/987 AUDI

Attivazione automatica / Automatic activation

A4 (8K) - A5 (8T) - A6 (4F) - A6 (4F All Road) - A8 (4E) - Q5 (8R) Con navigatore MMI 3G / With navigator MMI 3G Attenzione: L’interruttore, può essere reinstallato solo sulla stessa auto. Attention: the switch can repeatedly be installed, but only on the one and same car. Packed 1 Set

5/989 AUDI

Attivazione manuale / Manual activation

A3 - A4 - TT Con navigatore RNS-E / With navigator RNS-E Packed 1 Set

BMW

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

5/988 AUDI Attivazione automatica / Automatic activation

5/983 BMW ’09> Attivazione manuale / Manual activation

A6 - A7 - A8 ‘11> Con navigatore / With navigator MMI 2G-3G-4G

Con navigatore I-DRIVE CIC / With Navigator I-DRIVE CIC

Packed 1 Set

Packed 1 Set

5/980 BMW

Attivazione automatica / Automatic activation

5/990 BMW Attivazione automatica / Automatic activation

s. 3 (E46) - s. 5 (E39) - s. 7 (E38) - X3 (E83) - X5 (E53) >’07 - Z4 (E85) Con TV-Tuner originale analogico / With original TV-Tuner analogic LEAR 2

s.1 (E80-81-87-88) - s.3 (E90-91-92-93) - s.5 (E60-61) - s.6 (E63-64) Con navigatore Professional CCC. / With Professional navigator CCC.

Packed 1 Set

Packed 1 Set

CHRYSLER

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

5/988 BMW Attivazione automatica / Automatic activation

5/991 CHRYSLER

X3 (F25) ‘11> - GT (F7) - s. 5 (F10-11) - s. 7 (F01) Con monitor 10”e navigatore CIC 2. / With display 10” and navigator CIC 2.

Con navigatore MY CIG / With Navigator MY CIG

Packed 1 Set 30

Packed 1 Set

Attivazione automatica / Automatic activation


CITROËN

5/983 CITROËN

Attivazione manuale / Manual activation

C5 Con navigatore RT5 / With Navigator RT5

\

Packed 1 Set

5/991 CITROËN

Attivazione manuale / Manual activation

C5 - C6 - C8 Con navigatore RT3 / With Navigator RT3

Packed 1 Set

MERCEDES

5/983 MERCEDES Attivazione manuale / Manual activation

5/985

A - B - ML - E - R - GL ’07> Con navigatore / With navigator APS NTG 2 C ’07> Con navigatore / With navigator APS NTG 4 S - CL’08> - SL ’07> Con navigatore / With navigator APS NTG 1 B - SL - CLS - ML - SLK ’08> Con navigatore / With navigator APS NTG 2.5

E (W211) - SLK (R171) - SL (R230) - CL (W215 version 1.27 on) CLS (W219) - S (W220) Con navigatore APS NTG1 / With navigator APS NTG1

MERCEDES Attivazione automatica / Automatic activation

Packed 1 Set

5/986 MERCEDES Attivazione automatica / Automatic activation A (W169) - B (W245) - C (W203) - CLK (W209) - M (W164) - GL (X164) R (W251) - Viano Con navigatore APS NTG2 / With navigator APS NTG2

Packed 1 Set

PEUGEOT

5/983 PEUGEOT Attivazione manuale / Manual activation

5/991 PEUGEOT

407 - 308 Con navigatore RT5 / With Navigator RT5

407 - 807 Con navigatore RT3 / With Navigator RT3

Packed 1 Set

Attivazione manuale / Manual activation Packed 1 Set

PORSCHE

5/984

PORSCHE Attivazione automatica / Automatic activation

Con navigatore / With navigator PCM 3.0

Packed 1 Set

5/991 PORSCHE

Attivazione automatica / Automatic activation

Cayenne Con navigatore PCM 2.1 / With Navigator PCM 2.1 Packed 1 Set 31


LAND ROVER

5/980 LAND ROVER Attivazione automatica / Automatic activation 5/991 LAND ROVER Attivazione automatica / Automatic activation Rover 75 - Range Rover >’04 Con TV-Tuner originale analogico / With original TV-Tuner analogic LEAR 2

Discovery 3 - Range Rover Vogue - Sport Con navigatore TOUCH SCREEN / With navigator TOUCH SCREEN

Packed 1 Set

Packed 1 Set

SEAT

5/982

SEAT Attivazione automatica / Automatic activation

Leon - Altea Con navigatore / With navigator RNS 2 - (MFD 2) - COLUMBUS (MFD3)

5/983 SEAT ’06> Attivazione manuale / Manual activation Con navigatore / With Navigator RNS 2 - (MFD 2) Packed 1 Set

Packed 1 Set

SKODA

VOLKSWAGEN

5/982

5/982

SKODA Attivazione automatica / Automatic activation

Octavia - Superb Con navigatore / With navigator RNS 2 - (MFD 2) - COLUMBUS (MFD3)

VOLKSWAGEN Attivazione automatica / Automatic activation

Con navigatore / With Navigator RNS 2 (MFD 2) - RNS 510 (MFD3) Packed 1 Set

Packed 1 Set

FIBRE OTTICHE OPTIC FIBRES

5/983 VOLKSWAGEN Attivazione manuale / Manual activation

5/988 VOLKSWAGEN Attivazione automatica / Automatic activation

Con navigatore / With Navigator: RNS (MFD) - RNS 2 (MFD 2) - RNS 510 (MFD3) ’06>

Tuareg Con navigatore 8” RNS 850 / With Navigator 8” RNS 850

Packed 1 Set

32

Packed 1 Set


COMANDI AL VOLANTE STEERING-WHEEL COMMANDS Dispositivi che permettono di utilizzare i comandi al volante sostituendo l’autoradio originale. This Interface allows to maintain the Steering-wheel commands even after having replaced the original car-radio. Dispositif qui permet d’utiliser les commandes au volant en remplaçant l’autoradio d’origine. Mit Hilfe dieser Interface lassen sich die Lenkrad steuerungen, auch nach dem Entfernen des Original-Autoradios, beibehalten. Dispositivo que permite utilizar los mandos de volante cuando se sustituye la autoradio de origen.

COMPATIBILITÀ • COMPATIBILITY • COMPATIBILITÉ • KOMPATIBILITÄT • COMPATIBILIDAD

   

   

   

   

   

   

   

  

         

         

        

         

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

   

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

   

DISPLAY

FRENO A MANO HAND-BRAKE

                

RETROMARCIA REVERSE GEAR

                

SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL

10> 03>07 07> 05> >03 05> >04 05>11 10> 03>07 07>10 10> 03>07 07> 08> 03>08 08>

LUCI / LIGHT

          

4/072

          

4/071

11> 04> 04>07 08> 07> 06> 06>10 10> 08> 06> 07>

4/087

4/074 

  

        

4/086

4/063

 

CAN-BUS

4/070 4/073

04> 04> 05> 06> 03>05 06> 10> 08> 06>

4/085

ANNO YEAR

CON DISPLAY

AUTO / CAR

4/083

RESISTIVE

12 V SWITCH

SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES

INTERFACCE - INTERFACES

ALFA 147 156 159 BRERA GTV GT GIULIETTA MITO SPIDER

   

 

 

  

AUDI A1 A3 A4 A4 A5 A6 A8 A8 Q5 Q7 TT

  

   

 

BMW GT (F7) MINI MINI S1 (E87) S3 (E46) S3 (E 90-1-2) S5 (E39) S5 (E60-1-2) X1 X3 (E83) X3 (E83) X3 (F25) X5 (E53) X5 (E70) X6 Z4 (E85) Z4 (E85)

         

CADILLAC BLS

06>

33


RETROMARCIA REVERSE GEAR

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

LUCI / LIGHT

4/071

4/087

4/086

4/074

4/063

09>

DISPLAY

12 V SWITCH

CAN-BUS

4/070 4/073

4/085

4/072

ESCALADE

ANNO YEAR

CON DISPLAY

AUTO / CAR

4/083

RESISTIVE

FRENO A MANO BRAKE

SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES

INTERFACCE - INTERFACES

CHEVROLET AVEO CAPTIVA CRUZE EVANDA EPICA

08> 06> 08> 03> 07>

 

 

 

 

 

 

KALOS-LAS-LEGANZA MATIZ-NUBIRA-TACUMA

97>

TAHOE LTZ

08>

CHRYSLER 300 C 300 C With amplifier GRAND VOYAGER GRAND VOYAGER With amplifier GRAND VOYAGER PT CRUISER-VOYAGER VOYAGER

06>

06>

>07

08>

08> >07 08>

  

  

  

>02 03>05 06> 02>05 09> 07> 01>05 08> 03>05

 

 

 

 

 

06>

CITROËN Tutti i modelli / All models C2 (ISO connector) C2-C3-C4 C3 (ISO connector) C3 PICASSO C4 PICASSO C5 (ISO connector) C5 C8 (ISO connector) C-CROSSER With navigator DS 3 EVASION JUMPY III JUMPER PICASSO XSARA (ISO connector)

09> 04> 07> 06> 02>04 01>04

  

  

 

 

 

  

 

 

DACIA DUSTER-LOGAN SANDERO

08>12

DUSTER-LOGAN SANDERO

12>

DAF Tutti i modelli / All models

08>

DAIHATSU TERIOS

08>

DODGE CALIBER-JOURNEY MAGNUM-NITRO

07>

RAM

11>

FIAT 500 BARCHETTA BRAVA-BRAVO BRAVO 34

07> 03> >02 07>

  

  

   


SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL

RETROMARCIA REVERSE GEAR

FRENO A MANO BRAKE

   

   

   

   

   

 

 

 

 

 

        

        

        

        

         

  

 

 

 

 

 

    

   

   

    

            

4/072

4/071

4/087

4/086

  

4/074

4/085

CON DISPLAY

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

LUCI / LIGHT

4/063

06> 06>11 12> 11> 06> 05> 03> 04>06 06> 04> 10> 06>11 12> 06> 07> 06> >02 02>06 07>

4/070 4/073

COUPE CROMA DUCATO DUCATO FREEMONT GRANDE PUNTO IDEA MAREA MULTIPLA MULTIPLA PUNTO (Mod. 188) PUNTO EVO PANDA PANDA SEDICI SCUDO STILO ULISSE ULISSE (ISO connector) ULISSE

ANNO YEAR

4/083

AUTO / CAR

CAN-BUS

DISPLAY

12 V SWITCH 

RESISTIVE

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES

INTERFACCE - INTERFACES

 

FORD C-MAX C-MAX F-150 FIESTA FIESTA FIESTA FOCUS FOCUS GALAXI KA KUGA MONDEO MONDEO S-MAX TRANSIT TOURNEO

06>10 11> 10> 02>06 06>08 08> 02>05 06> 08> 07> 08> 06>07 08>10 06> 07> 07>

        

        

     

     

               

08> 04>06 07> >06 06> 04> 08>

      

      

      

08> 06> 09> 06>09 10>

    

    

    

X-TYPE - S-TYPE

04>

X-F

11>

HONDA ACCORD CIVIC CIVIC CR-V CR-V FR-V-JAZO INSIGHT

HYUNDAI i 20-iX 20 i 30 iX 35 SANTA FE’ SANTA FE’

JAGUAR 

JEEP CHEROKEE CHEROKEE COMMANDER

>07 07> 07>

  

 35


SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES LUCI / LIGHT

SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL

RETROMARCIA REVERSE GEAR

FRENO A MANO BRAKE

 

08>

06>11

11>

07>11 11> 07>

  

  

  

  

  

  

  

4/072

4/071

4/087

4/086

4/074

4/085

CON DISPLAY

>05 05>07

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

12 V SWITCH

GRAND CHEROKEE GRAND CHEROKEE GRAND CHEROKEE With amplifier COMPASS COMPASS With amplifier WRANGLER WRANGLER WRANGLER

ANNO YEAR

4/083

AUTO / CAR

CAN-BUS

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

4/063

RESISTIVE

DISPLAY

4/070 4/073

INTERFACCE - INTERFACES

KIA CARENS CARNIVAL CEE’D-SOUL CERATO RIO SORENTO SORENTO SORENTO

07>

06>10 10>11 11>

       

       

       

LAMBORGHINI GALLARDO

07>

08> 06> >04

 

 

 

 

 

 

LANCIA DELTA MUSA-YPSILON Z

  

07> 07> 07>

 

 

 

06> 06>09 06>08 08> 10> 07>

 

LAND ROVER DISCOVERY 3 FREELANDER II RANGE ROVER VOGUE

MAZDA 2-5 3 6 6 6 With BOSE SYSTEM CX-7 CX-7-MX-5 With BOSE SYSTEM

 

 

  

  

10>

MERCEDES ACTROS Classe A Classe B Classe C Classe C - SPRINTER Classe CLK Classe E Classe E (coupe) Classe ML Classe ML - VITO - VIA Classe GL - R - S - SL Classe SLK

07> 03> 04>11 03>07 07> 03> 04>09 09> 04>05 05> 06> 03>

           

           

MITSUBISHI ASX L200-LANCER OUTLANDER With navigator PAJERO 36

10> 08>

 

 

 

06>

07>

  

          

          

           

           

           


  

  

  

>04

08> 06> 10> 04>10 10> 04>06 07> 10> 04>10 10> 04> 04> 09> 04>12

>02 02> 06> 06> 12> 02>05 06> 08> 02>05

            

            

            

           

            

  

  

  

  

  

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

06> 08> 07>

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

PATHFINDER - X-TRAIL PRIMASTAR - TERRANO II QASHQAI - Z 350

DISPLAY

FRENO A MANO BRAKE

RETROMARCIA REVERSE GEAR

SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL

06>

LUCI / LIGHT

MICRA - MURANO NAVARRA - NOTE

4/072

 

4/071

 

4/087

 

4/086

06> 10>

4/074

4/063

ALMERA JUKE

4/085

ANNO YEAR

AUTO / CAR

4/070 4/073

CAN-BUS

4/083

CON DISPLAY

RESISTIVE

12 V SWITCH

SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES

INTERFACCE - INTERFACES

NISSAN

OPEL Tutti i modelli / All models (ISO connector) AGILA B ANTARA ANTARA ASTRA H ASTRA J CORSA C CORSA D INSIGNA MERIVA A MERIVA B SIGNUM - TIGRA VECTRA VIVARO ZAFIRA

 

 

   

 

   

   

   

 

PEUGEOT Tutti i modelli / All models 206 (ISO connector) 207 207 CC - 307 CC 208 307 (ISO connector) 307 (ISO connector) 308 406 (ISO connector) 407 508 607 (ISO connector) 807 ((ISO connector) 1007 3008 - 5008 4007 With navigator BOXER EXPERT EXPERT EVASION PARTNER (ISO connector) PARTNER (ISO connector)

    

  

 

 

 

06>

11> 02>05 02>05 06> 09> 06> 06> 07>08 09> >04 02>05 08>

  

  

   

      

  

  

 

 

 

 

 

PORSCHE BOXSTER CAYENNE TURBO CAYENNE

06> 06>10 10>

RENAULT Tutti i modelli / All models CLIO CLIO CLIO CLIO With navigator Tom Tom

>06 00>05 06>08 09> 09>

   

 

  

37


  

  

  

  

       

       

       

       

     

     

     

     

4/072

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

RETROMARCIA REVERSE GEAR 

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL 

DISPLAY

LUCI / LIGHT

  

 

 

 

 

 

 

  

 

 

09> 00>07 08>09 09>

12 V SWITCH

 

09> 07>09 09>

09> 07> 00>05 06>08 09>

4/071

4/087

 

4/086

 

4/074

4/085

4/063

06> 08> 00>07 06>07 08> 07> 00>05 06>08 09>

CAN-BUS

4/070 4/073

ESPACE KALEOS KANGOO LAGUNA LAGUNA MASTER MEGANE I MEGANE II MEGANE III MEGANE III With navigator Tom Tom MODUS SCENIC SCENIC SCENIC SCENIC With navigator Tom Tom TRAFFIC TRAFFIC TRAFFIC With navigator Tom Tom TWINGO TWINGO TWINGO

ANNO YEAR

CON DISPLAY

AUTO / CAR

4/083

RESISTIVE

FRENO A MANO BRAKE

SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES

INTERFACCE - INTERFACES

 

 

 

SAAB 9.3 9.5 9.5

00> 06>10 10>

  

SCANIA SCANIA

06>

SEAT ALHAMBRA ALTEA ALTEA-LEON CORDOBA CUPRA IBIZA LEON TOLEDO

10> 04>10 11> 04> 08> 09> 04>10 06>

       

       

 

SSANGYONG ACTYON KORANDO KYRON - REXTON

06> 11> 06>

  

  

  

SKODA FABIA JETI OCTAVIA II OCTAVIA III ROOMSTER SUPERB

09> 09> 06>09 10> 10> 10>

     

     

SUBARU FORRESTER - IMPREZA IMPREZA LEGACY OUTBACK

08> 06>07 10> 08>

   

   

   

06>

SUZUKI GRAND VITARA 38

   


RETROMARCIA REVERSE GEAR

 

 

    

    

    

    

      

      

      

      

      

      

11>

10> 07>

 

 

 

 

 

 

11>

04> 04>06 07>10 11>

   

   

   

   

   

   

   

4/072

   

4/071

   

4/087

07> 04> >06 06>

4/086

 

4/074

4/063

 

4/085

4/070 4/073

CON DISPLAY

 

AMPL. ORIGINALE ORIGINAL AMPLIF.

SEGNALE ODOM. ODOMETR. SIGNAL

 

08> 06>

SENSORI PARCH. PARKING SENSORS

LUCI / LIGHT

SPLASH SWIFT - SX4

ANNO YEAR

4/083

AUTO / CAR

CAN-BUS

DISPLAY

12 V SWITCH  

RESISTIVE

FRENO A MANO BRAKE

SERVIZI PRESENTI NELLE INTERFACCE CAN-BUS SERVICES IN THE CAN-BUS INTERFACES

INTERFACCE - INTERFACES

TOYOTA AURIS - HI-LUX AVENSIS - COROLLA RAV 4 RAV 4 - YARIS

VOLVO V70 XC70 - XC90

04>07 07>

 

 

06>07 09> 04>07 08> 08>

    

    

11>

12> 07>09 04>07 08> 08> 08>10 11>

VOLKSWAGEN EOS -GOLF PLUS POLO GOLF V GOLF V GOLF VI GOLF VI With Dynaudio System MAGGIOLINO (BEETLE) MULTIVAN PASSAT PASSAT PASSAT CC SCIROCCO SCIROCCO SCIROCCO With Dynaudio System SHARAN TIGUAN TIGUAN With Dynaudio System TOURAN TUAREG TUAREG TUAREG

   

  

  

39


COMANDI AL VOLANTE

STEERING-WHEEL COMANDS COMMANDES AU VOLANT LENKRAD-STEUERUNGEN MANDOS DE VOLANTE

PER AUTORADIO / FOR CAR RADIO:

ALPINE - BLAUPUNKT - CLARION - KENWOOD ‘06> - PHONOCAR - PANASONIC - PIONEER - SONY - JVC • Per una scelta corretta del prodotto consultare la tabella di compatibilità. Verificare che l’autoradio presenti la funzione comandi al volante. • To choose the correct product, please check the compatibility-list. Also make sure that the car-radio offers the steering-wheel-commands function. • Pour faire un choix correct du produit, consulter le tableau de compatibilité. Vérifier que l’autoradio ait la fonctionne des commandes au volant. • Um das richtige Produkt zu wählen, Kompatibilitäts-Liste zu Rate ziehen. Sicherstellen, dass das Autoradio die Lenkrad-Funktionen bietet. • Para elegir correctamente el articulo, consultar la tabla de compatibilidad. Verificar que la autoradio disponga de la función para el control de los mandos de volante. NOTE / NOTES: BMW - CITROËN - PEUGEOT Per l’utilizzo dei sensori di parcheggio originali necessita il buzzer (6/918). When operating the original parking-sensors, you will require the buzzer 6/918. CHRYSLER - DODGE - JEEP - MAZDA - VW - SKODA Superb ‘10> Accensione automatica degli amplificatori originali. Automatic activation of Original amplifiers. SW20

4/063 UNIVERSALE / UNIVERSAL

CITROËN-PEUGEOT-OPEL Recupero display tramite tasti comandi al volante. Recuperate display by means of steering-wheel commands.

ALPINE - JVC - KENWOOD - PHONOCAR - PIONEER - SONY Per Comandi al Volante RESISTIVI o CAN-BUS. Servizi CAN-BUS Invio/ricezione chiamata telefonica tramite comandi al volante (BLT). For Steering-wheel-Commands RESISTIVE or CAN-BUS. CAN-BUS-services. Start/Receive a phone-call by means of steering-wheel commands (BLT). Packed 1 set NOTE / NOTES: BMW - CITROËN - PEUGEOT Per l’utilizzo dei sensori di parcheggio originali necessita il buzzer (6/918). When operating the original parking-sensors, you will require the buzzer 6/918. DODGE - JEEP - CHRYSLER - VOLKSWAGEN - SKODA Superb ‘10> Accensione automatica degli amplificatori originali. Automatic activation of Original amplifiers. SW157

4/073

CAN-BUS / K-BUS

Per Comandi al Volante CAN-BUS / K-BUS. Servizi CAN-BUS. For Steering-wheel-Commands CAN-BUS / K-BUS. CAN-BUS-services.

CITROËN-PEUGEOT-OPEL Recupero display tramite tasti comandi al volante. Recuperate display by means of steering-wheel commands. ALPINE - JVC - KENWOOD - PHONOCAR - PIONEER - SONY Invio/ricezione chiamata telefonica tramite comandi al volante (BLT). Start/Receive a phone-call by means of steering-wheel commands (BLT).

4/070 Cavi adattatori non inclusi / Adapter-cables not included Packed 1 Set

4/072 LAN / CAN-BUS Per Comandi al Volante e servizi LAN / CAN-BUS ad un solo filo. For Steering-wheel-Commands and LAN / CAN-BUS services with one cable only. NOTE / NOTES: OPEL - CHEVROLET Per l’utilizzo dei sensori di parcheggio originali necessita il buzzer (6/918). When operating the original parking-sensors, you will require the buzzer 6/918. SW20

Packed 1 Set

4/071 CAN-BUS Per Comandi al Volante e servizi CAN-BUS. For Steering-wheel-Commands and CAN-BUS services. NOTE / NOTES: RENAULT ‘09> Con navigatore originale TOM TOM. / With TOM TOM navigation-unit. Packed 1 Set SW150 40


4/074 CAN-BUS CITROËN - OPEL - PEUGEOT Recupero display tramite tasti comandi al volante. Re-establishes the Display, using steering-wheel-commands. Packed 1 Set

4/083 RESISTIVI / RESISTIVE ALPINE - KENWOOD - JVC - PIONEER - PHONOCAR - SONY Autoradio dove è possibile memorizzare il vivavoce sui comandi al volante. Car-radio capable of memorizing the hands-free-function within the steering-wheel-commands. Packed 1 set

4/085 RESISTIVI / RESISTIVE ALPINE - KENWOOD - PHONOCAR - JVC Autoradio dove è possibile memorizzare il vivavoce sui comandi al volante. Car-radio capable of memorizing the hands-free-function within the steering-wheel-commands. Con display per semplificare la programmazione. With Display, for an easy programming-process. Packed 1 set

4/086

VAN

CITROËN - PEUGEOT L’interfaccia può essere installata solo sulle auto dove sono presenti le seguenti autoradio originali: This Interface is suitable only in those cars fitted with the following original car-radios: VDO/CLARION RC200/220/260/280/290 - PV2294/1633 (RD3) Packed 1 set

4/087

RESISTIVI / RESISTIVE

RENAULT ‘00>‘05 - DACIA >’12 L’interfaccia può essere installata solo su auto dove è presente l’autoradio originale con display incorporato. Non è compatibile quando il display è collocato sul cruscotto. • This Interface is suitable only in those cars having their original car-radio with incorporated Display. Not compatible when Display situated on the dashboard. Packed 1 set

ACCESSORI PER COMANDI AL VOLANTE ACCESSORIES FOR STEERING-WHEEL-COMMANDS

4/077 KENWOOD

4/078

4/079

Cavo adattatore autoradio KENWOOD per interfaccia comandi al volante 4/070. Adapter-Cable for KENWOOD-car-radios For Steering-wheel-commands Interface 4/070.

Set di cavi per interfacce / Interfaces cables set for: 4/070-71-72-73-63-83-85 Autoradio compatibili / Car-radio compatible: Alpine - Blaupunkt - Clarion - Kenwood ‘06> Phonocar - Panasonic - Pioneer - Sony - Jvc

Sensore ad infrarossi per autoradio senza l’uscita comandi al volante utilizzando le interfacce 4/070-73-83. Infrared-Sensor for car-radio-models without exit for steering-wheel commands, to be used with interfaces 4/070-73-83.

Packed 1 pc.

Packed 1 set

Packed 1 pc. 41


INTERFACCE INTERFACES CAN-BUS CAN-BUS SERVIZI SERVICE Dispositivi in grado di fornire le uscite per i servizi a protocollo CAN-BUS quali: POSITIVO sotto chiave, ACCENSIONE LUCI, SEGNALE odometrICO, RETROMARCIA. Appliance capable of creating the exits for the following CAN-BUS-protocol services: Positive under key, car-lights switch-on, distance-meter-signaL, REVERSE-GEAR. Dispositifs en mesure de fournir les sorties pour les services à protocolles CAN-BUS suivants: POSITIf sous cle, Allumage LUmiere, siGNAL odometrIque, MARCHE ARRIERE. Durch diese Vorrichtung lassen sich die notwendigen Ausgänge herstellen für folgende CAN-BUS-Funktionen: ZÜNDPLUS / BELEUCHTUNGSPLUS / TACHO-Signal / RÜCKWÄRTSGANG. Dispositivo capaz de suministrar las salidas de los servicios del protocolo CAN-BUS como: POSITIVO bajo llave, encendido luces, seÑAL ODÓMETRO, marcha atras. Scegliere fra i diversi codici di prodotti quello più idoneo al tipo d’installazione From the given table of Products, please choose the Phonocar-articles corresponding to your installation • Choisir parmi les différentes références des produits celle plus indiquée au type d’installation • Passend zum Wagenmodell, die angegebenen Phonocar-Produkte aus der Tabelle wählen • Elegir entre los diferentes códigos de productos el más idóneo al tipo de instalación.

COMPATIBILITÀ • COMPATIBILITY • COMPATIBILITÉ • KOMPATIBILITÄT • COMPATIBILIDAD AUTO / CAR

ANNO YEAR

ALFA ROMEO 147 - 156 159 BRERA - SPIDER GT GIULIETTA MITO

INTERFACCE - INTERFACES 4/050 4/061 4/060 4/143

VOYAGER With amplifier

04> 05> 06> 06> 10> 08>

     

     

04> 04>07 08> 07> 06> 06>10 10> 07>

        

        

10> 07> 05> >04 05>11 03>07 07>10 08>

  

  

  

   

   

   

06>

08>

08>

  

  

 

 

AUDI A1 A3 A4 A4 - Q5 A5 A6 - Q7 A8 A8 TT

      

       

CHRYSLER 300 C - 300 C With amplifier GRAND VOYAGER With amplifier GRAND VOYAGER 42

ANNO YEAR

INTERFACCE - INTERFACES 4/050 4/061 4/060 4/143

08>

06> 09> 07> 08> 09>

    

    

    

08>

07> 07> 11>

  

  

  

07> 06> 06>11 12> 11> 05> 10> 12> 07> 06>

         

         

06>10 10> 06>08 06> 08>

    

    

CITROËN C2 - C3 - C4 C3 PICASSO C4 PICASSO - JUMPY III C5 DS 3

DAF

BMW GT (F7) - X1 - X3 (F25) MINI - X5 (E70) S1 (E87) - S3 (E 90-1-2) S5 (E39) S5 (E60-1-2) X3 (E83) X3 (E83) X6 - Z4 (E85)

AUTO / CAR

Tutti i modelli / All models

DODGE CALIBER - JOURNEY MAGNUM - NITRO RAM

FIAT 500 - BRAVO CROMA - GRANDE PUNTO DUCATO DUCATO FREEMONT IDEA PUNTO EVO PANDA SCUDO STILO

FORD C-MAX F-150 FIESTA FOCUS GALAXI - KUGA

 

        


INTERFACCE - INTERFACES 4/050 4/061 4/060 4/143

AUTO / CAR

ANNO YEAR

KA MONDEO MONDEO S-MAX TRANSIT - TOURNEO

07> 06>07 08>10 06> 07>

    

08>

>07 07> 05>07

  

  

  

08>

06>11

11>

07>11 07>

 

 

 

07>

08> 06>

 

 

07> 03> 04>11 03>07 03> 04>09 09> 06> 04>05 05> 03> 06> 07> 05>

             

             

08> 06> 04>10 04>06 04>10 04> 09> 04>12

       

       

    

HONDA ACCORD

JEEP CHEROKEE CHEROKEE - COMMANDER GRAND CHEROKEE GRAND CHEROKEE With amplifier COMPASS COMPASS With amplifier WRANGLER WRANGLER WRANGLER

LAMBORGHINI GALLARDO

LANCIA DELTA MUSA - YPSILON

 

MERCEDES ACTROS - Classe C Classe A Classe B Classe C Classe CLK Classe E Classe E (coupe) Classe Classe ML Classe ML Classe SLK Classe GL - R - S - SL SPRINTER VITO - VIA

             

             

OPEL AGILA B ANTARA ASTRA H CORSA C MERIVA A SIGNUM - TIGRA - VECTRA VIVARO ZAFIRA

       

PEUGEOT 207 - 207 CC - 307 CC - 407 06> 208 12> 307 (ISO connector) 06> 308 - PARTNER (ISO connector) 08> 3008 - 5008 - EXPERT 09> EXPERT 07>08

     

     

     

06> 06>10 10>

  

  

  

06>08 09>

 

 

AUTO / CAR CLIO With navigator Tom Tom ESPACE - SAFRANE ESPACE KALEOS - LAGUNA LAGUNA MEGANE II MEGANE III MEGANE III With navigator Tom Tom MODUS SCENIC SCENIC - TRAFFIC - TWINGO SCENIC With navigator Tom Tom TRAFFIC With navigator Tom Tom

ANNO YEAR

INTERFACCE - INTERFACES 4/050 4/061 4/060 4/143

09> >06 06> 08> 06>07 06>08 09>

      

      

09>

07> 06>08 09> 09> 09>

    

    

10> 04>10 11> 04> 08> >08 09> 06>

       

       

       

07>

09> 06>09 10> 10>

   

   

   

04>07 07>

 

 

 

06>07 09> 04>07 06>07 08>

    

    

    

    

11>

12> 07>09 08> 08>10 11>

    

    

    

    

11>

10> 07>

 

 

 

11>

04> 04>06 07>10

  

  

  

  

SEAT ALHAMBRA ALTEA - LEON ALTEA - LEON CORDOBA CUPRA IBIZA IBIZA TOLEDO

SMART FOR TWO

SKODA FABIA - JETI OCTAVIA II OCTAVIA III - ROOMSTER SUPERB

VOLVO V70 XC70 - XC90

VOLKSWAGEN EOS POLO GOLF V - PASSAT GOLF PLUS GOLF V - VI - PASSAT GOLF VI With Dynaudio System MAGGIOLINO (BEETLE) MULTIVAN PASSAT CC SCIROCCO SCIROCCO - TUAREG SCIROCCO With Dynaudio System SHARAN TIGUAN TIGUAN With Dynaudio System TOURAN TUAREG TUAREG

PORSCHE BOXSTER CAYENNE TURBO CAYENNE

RENAULT CLIO CLIO

43


INTERFACCE CAN-BUS SERVIZI

INTERFACES FOR CAN-BUS SERVICE INTERFACES SERVICES CAN BUS INTERFACE FÜR CAN BUS-FUNKTIONEN INTERFACES CAN-BUS SERVICIOS

4/050

CAN-BUS SERVICE

Per ottenere dal segnale CAN-BUS i seguenti servizi: POSITIVO SOTTO CHIAVE, ACCENSIONE LUCI, SEGNALE ODOMETRICO, RETROMARCIA, FRENO A MANO. To obtain following functions from the CAN-BUS-signal: IGNITION-KEY POSITIVE, LIGHTS SWITCH-ON, ODOMETER, REVERSE-GEAR, HANDBRAKE. SW45/25

Packed 1 Set

4/049

CAN-BUS SERVICE

Permette l’accensione dell’amplificatore originale sulle seguenti auto: This device activates the original amplifiers of the following car-models: CITROËN C-Crosser MITSUBISHI ‘07> Outlander-Pajero-ASX PEUGEOT 4007 Packed 1 pc.

4/060

CAN-BUS SERVICE

AUDI - VOLKSWAGEN Fornisce +12V fino all’estrazione della chiave di accensione Supplies +12V until the ignition-key is extracted.

SW29/25

ALFA - BMW - FIAT - FORD - LANCIA - MERCEDES - OPEL Fornisce +12V fino all’apertura della portiera lato guida. Supplies +12V until the driver’s door is opened. Packed 1 pc.

4/061

CAN-BUS SERVICE

É possibile utilizzare un solo servizio tra: SOTTO CHIAVE - ACCENSIONE LUCI SEGNALE ODOMETRICO - RETROMARCIA - FRENO A MANO. Only one of the following Services can be used: IGNITION-KEY - LIGHTS ON HODOMETRIC SIGNAL - REVERSE-GEAR - HAND-BRAKE. FIAT BLU&ME System Mantiene il muting / Maintains muting. BMW - CITROËN - PEUGEOT Mantiene i sensori di parcheggio originali con l’installazione del Buzzer 6/918. Maintains original Parking-sensors by installing Buzzer art. 6/918. Packed 1 pc.

5/143

CAN-BUS SERVICE

Ricava dal segnale CAN-BUS il positivo sottochiave. Creates the positive ignition-key from the CAN-BUS-signal. Controllo ritardo accensione / Delayed Ignition-Control 2 - 10 sec. ALFA - AUDI - FIAT - FORD - LANCIA - OPEL - SEAT - SKODA - VW L’attivazione avviene quando si ruota la chiave di accensione. Activation takes place when the ignition-key is turned round. Packed 1 pc.

6/946 CAN-BUS SERVICE Con la sostituzione dell’autoradio mantiene il segnale acustico dei sensori di parcheggio: Maintains the acoustical signal of the parking sensors, when the car-radio is replaced: • BMW s. 1 (E82-E87-E88) - s. 3 (E90-E91-E92-E93) - s. 5 (E60-E61) s. 7 (E65-E66) - x1 • CITROËN C4 - C5 ‘05> - C8 - C4 Picasso • LAND ROVER Freelander II • PEUGEOT 207 - 307 - 407 - 807 ‘05> - 3008 - 5008 - CLZ Packed 1 Set 44


CABLES Se avete già scelto l’auto, avete pensato all’autoradio, agli amplificatori ed agli altoparlanti necessari a realizzare il vostro impianto ideale, non commettete l’incredibile leggerezza di trascurare gli elementi complementari. Per ogni componente della nostra linea “accessori elettrici” abbiamo scelto le migliori combinazioni di materiali per assicurare: ottima conduzione elettrica, limitate resistenze di contatto, durata ed affidabilità in ogni condizione atmosferica.

Platinum

LINE

La linea di cavi Platinum é costruita con i più sofisticati componenti per ottenere cavi di grande qualità. La guaina é in soft touch PVC ad alta flessibilità ed il rame in OFC HI GRADE con struttura twistata per evitare “l’effetto pelle”.

If you already made your choice regarding the car model to buy and are now evaluating which car radio, amplifiers and speakers to adopt for your ideal Hi-Fi installation, do not make the incredible mistake of underestimating the importance of the complementary elements. Every single component of our “Electrical Accessories-line” is made of the best material combination, in order to assure an excellent electrical conduction, a limited contact resistance, a long-life reliability under all climatic conditions.

Platinum

LINE

All Platinum-cables are made of highly sophisticated components ensuring first-class quality. The sheath is made of a soft-touch, highly flexible PVC. A specially twisted OFC HIGH-GRADE copper avoids the skin-effect.

Si vous avez déjà acheté l’automobile de votre choix et si vous êtes maintenant en train de penser à l’autoradio, aux amplificateurs et aux haut-parleurs à adopter pour l’installation Hi-Fi selon vos idées, ne faites pas l’incroyable légèreté de sous-estimer l’importance de ses éléments complémentaires. Pour chaque composant de notre ligne “Accessoires Electriques” nous avons choisi les meilleures combinaisions de matériaux afin d’assurer une conductivité électrique èxcellente, une résistance limitée de contact, une fiabilité parfaite dans n’importe quelle condition climatique.

Platinum

LINE

Les câbles de la série Platinum sont fabriqués avec des composants sophistiqués, pour une haute qualité de ces produits. La gaine est en PVC “soft-touch” de grande flexibilité. Le cuivre est en OFC HIGH-GRADE de structure entortillée pour éviter l’effet peau.

Bezüglich Ihrer Entscheidung welches Autoradio, welche Verstärker und Lautsprecher für Ihre Hifi-Anlage in Frage kommen, begehen Sie bitte nicht den Fehler die Wichtigkeit des notwendigen Zubehörs zu unterschätzen. Alle Kompenenten unserer Elektro-Zubehörreihe sind aus besten Materialien hergestellt, um eine hervorragend gute Stromleitung, geringsten Kontaktwiderstand und klimabeständige Lebensdauer und Zuverlässigkeit des Produkts sicherzustellen.

Platinum

LINE

Sämtliche Kabel der Serie “Platinum” sind von absolut hoher Qualität, weil aus erlesenen Komponenten hergestellt. Die Kabel-Hülle besteht aus einem äußerst flexiblen Soft-touch-PVC. Das spezielle OFC HIGH-GRADE-Kupfer hat eine gewundene Struktur und schließt somit den HautEffekt aus.

Si ya habéis elegido el automovil y habéis pensado en el autoradio, en los amplificadores, y en los altavoces necesarios para realizar vuestra instalación ideal, non cometas el error de pasar por alto a la hora de elegir los llamados componentes complementarios. Para cada componente de nuestra linea de accesorios hemos elegido la mejor combinación de material para asegurar una optima conduccíón eléctrica, limitada resistencia de contacto, duración y fiabilidad en cualquier condición atmosférica.

Platinum

LINE

La línea de cables Platinium esta fabricada con los componentes más sofisticados con el fin de obtener cables de gran calidad. La vaina es en PVC soft touch de alta flexibilidad, el cobre es de OFC Hi Grade con estructura entrelazada para evitar el efecto “piel”.


unipolari • SINGLE POLE 4/313 4/315

Platinum

Sez. mm2 50

Colore verde trasparente / Transparent green colour

Packed 20 m.

Sez. mm 25

Colore verde trasparente / Transparent green colour

Packed 30 m.

Sez. mm2 35 Sez. mm2 35 Sez. mm2 21 Sez. mm2 21 Sez. mm2 15 Sez. mm2 15 Sez. mm2 10 Sez. mm2 10 Sez. mm2 6 Sez. mm2 6 Sez. mm2 4 Sez. mm2 4

Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore nero / Black colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore nero / Black colour- Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore nero / Black colour

Packed 20 m. Packed 20 m. Packed 30 m. Packed 30 m. Packed 40 m. Packed 40 m. Packed 50 m. Packed 50 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m.

LINE

4/290 4/291 4/316 4/317 4/295 4/292 4/318 4/319 4/304 4/306 4/309 4/308

2

BIPOLARI • TWO POLE 4/314 4/289 4/299 4/297 4/307 4/312 4/294 4/300 4/302 4/303

Platinum

LINE

Sez. mm2 3 Sez. mm2 2

Colore verde trasparente / Transparent green colour Colore verde trasparente / Transparent green colour

Packed 50 m. Packed 50 m.

Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2

Trasparente / Transparent Colore blu trasparente / Transparent blue colour Trasparente / Transparent Colore nero trasparente / Transparent black colour Trasparente / Transparent Colore nero trasparente / Transparent black colour Colore giallo trasparente / Transparent yellow colour Colore blu trasparente / Transparent blue colour

Packed 50 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m. Packed 100 m.

3 2 2 2 1,5 1 1 1

QUADRIPOLARI • FOUR POLE 4/311 4/305

Sez. mm2 1 Sez. mm2 0,75

Colore nero trasparente / Transparent black colour Trasparente / Transparent

Packed 50 m. Packed 100 m.

SET DI CAVI ALIMENTAZIONE • POWER CABLES SET

4/287

4/282

4/283

Cavo positivo / Positive cable

35 mm

Cavo Negativo / Negative cable

35 mm2 1 m.

10 mm2 1 m.

6 mm2 1 m.

1 set

1 set

1 set

Packed

2

5 m.

10 mm

2

6 m.

6 mm2 6 m.

SET DI CAVI E ACCESSORI • CABLES AND ACCESSORIES KIT

4/189

4/188

Cavo positivo / Positive cable Sez. 10 mm Cavo Negativo / Negative cable Sez. 10 mm2 Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA 5 m. Portafusibile-Fusibile/ Fuse holder 60A

2

46

5,5 m. 0,7 m. 10x38 mm.

Cavo positivo Sez. / Positive cable Cavo Negativo Sez. / Negative cable Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA Portafusibile-Fusibile / Fuse holder

Sez. 6 mm2 Sez. 6 mm2 5 m. 40A

5,5 m. 0,7 m. A lama/Blade


CABLES La linea di cavi ALPHA è realizzata con conduttori in CCA e rame con rivestimento in PVC trasparente. Disponibile anche in comode confezioni da 10 m. The ALPHA-line cables are made of copper/tin-plated CCA-conductors, with transparent PVC-coating. Available also in convenient 10m-packages. La ligne de câbles ALPHA est réalisée avec des conducteurs en CCA cuivrés et étanchés avec garniture en PVC transparente. Disponible aussi en emballage de 10 m. ALPHA-Kabel bestehen aus Kupfer/Zinn-verkleideten CCA-Leitern, in einer durchsichtigen PVC-Hülse. Auch in bequemen 10mPackungen erhältlich. La línea de cables ALPHA está realizada con conductores en CCA, estañados y terminados en laminado de Cobre, con revestimiento en PVC transparente. Disponible también en interesantes envases de 10 m.

unipolari • SINGLE POLE 66/318 66/289 66/298

Sez. mm2 8,5 Sez. mm2 8,5 Sez. mm2 1

Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore rosso trasparente / Transparent red colour Colore blu / Blue colour

Packed 100 m. Packed 10 m. Packed 200 m.

BIPOLARI • TWO POLE 66/288 66/294 66/287 66/310 66/311 66/286 66/313

Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2 Sez. mm2

2,5 1,5 1,5 1 1 0,75 0,5

Trasparente / Transparent Trasparente / Transparent Trasparente / Transparent Trasparente / Transparent Bianco / White Trasparente / Transparent Trasparente / Transparent

Packed 10 m. Packed 100 m. Packed 10 m. Packed 200 m. Packed 200 m. Packed 10 m. Packed 200 m.

SET DI CAVI E ACCESSORI • CABLES AND ACCESSORIES KIT

66/189

Cavo positivo / Positive cable Sez. 10 mm Cavo Negativo / Negative cable Sez. 10 mm2 Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA 5 m. Portafusibile-Fusibile/ Fuse holder 60A

2

5,5 m. 0,7 m. 10x38 mm.

66/270

Cavo positivo / Positive cable Sez. 21 mm2 Cavo Negativo / Negative cable Sez. 21 mm2 Cavo Audio / audio-cable RCA-RCA 5 m. Portafusibile-Fusibile/ Fuse holder 80A

5,5 m. 0,7 m. 10x38 mm. 47


PROLUNGHE AUDIO E VIDEO TRIPLA SCHERMATURA TRIPLE SHIELDED

Platinum LINE 4/243 4/246 4/247

Lunghezza/Length cm. 200

2 Channels Packed 1 pc.

Lunghezza/Length cm. 500

2 Channels Packed 1 pc.

Lunghezza/Length cm. 500

4 Channels Packed 1 pc.

AUDIO VIDEO EXTENSION CABLES CÂBLES RALLONGE POUR AUDIO ET VIDEO AUDIO-VIDEO-VERLÄNGERUNGSKABEL CABLES EXTENCION AUDIO VIDEO

SINGOLA SCHERMATURA SINGLE SHIELDED

4/231 Lunghezza/Length 4/232 Lunghezza/Length 4/234 Lunghezza/Length 4/235 Lunghezza/Length 4/235.3 Lunghezza/Length

2 Channels Packed 1 pc. 2 Channels Packed 1 pc.

cm. 200

2 Channels Packed 1 pc.

cm. 400

2 Channels Packed 1 pc.

cm. 500

2 Channels Packed 1 pc.

cm. 500

2 Channels Packed 20 pcs.

5/903 5/906

Lunghezza/Length cm. 200 Lunghezza/Length cm. 500

2 Channels Packed 1 pc. 2 Channels Packed 1 pc.

2 Channels Packed 1 pc. 2 Channels Packed 1 pc.

VIDEO

2 Channels Packed 1 pc. 2 Channels Packed 20 pcs. 2 Channels Packed 1 pc. 2 Channels Packed 50 m.

DUPLICATORI / DUPLICATORS

48

2 Channels Packed 1 pc.

AUDIO-VIDEO

DOPPIA SCHERMATURA DOUBLE SHIELDED 4/260 Lunghezza/Length cm. 60 4/261 Lunghezza/Length cm. 100 4/262 Lunghezza/Length cm. 200 4/264 Lunghezza/Length cm. 400 4/265 Lunghezza/Length cm. 500 4/265.3 Lunghezza/Length cm. 500 4/266 Lunghezza/Length cm. 600 4/267 Solo cavo / Cable only

cm. 100

4/278

Lunghezza/Length cm. 500

2➞4 Channels Packed 1 pc.

4/276

Lunghezza/Length cm. 25

1➞2 Channels Packed 2 pcs.

4/277

Lunghezza/Length cm. 25

1➞2 Channels Packed 2 pcs.

5/902 5/905

Lunghezza/Length cm. 200 Lunghezza/Length cm. 500

Packed 1 pc. Packed 1 pc.


CAVI AUTORADIO RADIO CABLES FAKRA-ISO CONNECTORS 4/732 Alimentazione + 4 altoparlanti / Power and speakers Per auto senza amplificatore originale / For cars without original amplifier Packed 1 pc.

4/732.3

Packed 20 pcs.

COMPATIB ILITÀ • COMPATIBILITY AUTO / CAR

BMW

1(E85) 3 COMPACT (E 46) 3(E90) - 3 TOURING (E91) 3(E46) - TOURING (E46) 5 (E39)-(E60) 5 TOURING(E39) 5 TOURING(E61) X1 X3 X5 (E 53) X5 (E 70) Z4

FORD

S-MAX navy (basic) C-MAX FIESTA FOCUS FUSION GALAXI navy (basic) KUGA MONDEO - TRANSIT - TOURNEO TRANSIT TOURNEO

LAND ROVER FREELANDER

ANNO YEAR 04> 03> 05> 01>04 00>04 00>05 05> 10> 04>09 00>07 07> 05>

AUTO / CAR

MERCEDES

Classe A (W169)-B (W245) Classe C Classe C (W204) Classe CLK Classe ML ClasseGL Classe R Classe V-VANEO - V-VITO - V-VIANO Classe SPRINTER

MINI

ONE - COOPER

OPEL 06> 04>11 06>08 05>11 06> 07> 08> 07> 07> 07> 05>06

AGILA ANTARA ASTRA H - GTC CORSA D 3/5p MERIVA SIGNUM - VECTRA TIGRA TWIN TOP VIVARO ZAFIRA

SEAT

ALTEA ALTEA FR IBIZA 3p-5p LEON

ANNO YEAR 05> 04>07 07> 05> 05> 06> 05> 06>08 06>07

AUTO / CAR LEON FR TOLEDO TOLEDO FR

SKODA

FABIA 3p-5p OCTAVIA ROOMSTER YETI

SMART 01>08

FOR FOUR - FOR TWO

VOLSWAGEN 04>08 06>09 04>10 06> 04>09 05> 04> 07> 04> 04> 06> 08> 05>

BORA - JETTA FOX GOLF V PLUS GOLF VI NEW BEETLE - PASSAT 4/SW MULTIVAN MAGGIOLINO (NEW BEETLE) PASSAT CC POLO V POLO VI SCIROCCO TOURAN TIGUAN - TOUAREG TRASPORTER

ANNO YEAR 06> 05> 06> 07> 05> 06> 09> 07> 06> 04> 04>08 08> 05> 04> 11> 08> 05>’09 09> 08> 03> 04> 05>

49


ISO CONNECTORS 4/625

4/635

Alimentazione e altoparlanti Power and speakers

Prolunga / Extension Alimentazione e altoparlanti Power and speakers Cavo / Cable 4,50 m

Packed 1 pc.

4/625.3

Packed 50 pcs.

Packed 1 set

4/620

4/644

Alimentazione e altoparlanti Power and speakers

Alimentazione e altoparlanti Power and speakers

Packed 1 set

Packed 1 pc.

4/620.3

4/644.3

Packed 50 set

4/641

ALIMENTAZIONE / Power

4/640 4/630 4/640

Packed 50 pcs.

Packed 1 pc.

Cavo sdoppiatore alimentazione Split-up power cable

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/630

4/633

4/619

Altoparlanti/Speakers

Alimentazione e altoparlanti Power and speakers

Packed 1 pc.

PIONEER - SONY - KENWOOD ALPINE >’97

Packed 1 pc.

COMPATIBILITÀ • COMPATIBILITY AUTO / CAR

ANNO YEAR

ALFA Tutti i modelli escluso / All models except

HYUNDAI

SANTA FE i 10 - i 20 - i 30

Bose System

AUDI

Senza amplificatore / without amplifier 80-90 A3 3p A4 A6 A8

DAEWOO

KALOS-LANOS-NUBIRA MATIS

CITROËN

BERLINGO C1 C 5 - EVASION - SAXO XANTIA - XM - XSARA XSARA PICASSO ZX - BREAK JUMPER-NEMO

DACIA

LOGAN - MCV SANDERO - STEPWAY

FIAT Tutti i modelli escluso / All models except ULISSE SCUDO SEDICI - QUBO con navigatore / with navi

KIA >94 96>01 >00 >05 >06

CEE’D - PRO CEE’D SOUL - VENGA SORENTO

05> 05>07

MERCEDES

<> >05 >05 >06 >98 06> 07>12 08>12 >07 06>

FORD KA

50

AUTO / CAR

09>

ANNO YEAR 08> >’12 08> 10> >’11

LANCIA

Tutti i modelli escluso / All models except PHEDRA Classe A- B - C- CLK - E- ML - SLK Classe V-VANEO - V-VITO - V-VIANO Classe SPRINTER

MG ZR

OPEL

Tutti i modelli escluso / All models except VIVARO

PEUGEOT

107 - 206 - 306- 1007 - 206 CC - 306 SW - 307 307 SW - 406 SW-607 307 CC 806 RANCH-BOXER-BEEPER

PORSCHE CAYENNE

RENAULT

AVANTIME - CLIO - KANGO ESPACE LAGUNA LAGUNA sw MEGANE 3/4/5p NEW TRAFIC - VEL SANTIS SCENIC-GRAND MODUS - TWINGO

ROVER >04 >06 >05 <>

NISSAN MICRA - C+C

AUTO / CAR

<> >04 >06 >04 >04 04>07 94>02 <> <>

25 - 45 Serie 200-400-600

SAAB

900 - Cabrio Serie 9.3 Serie 9.5

ANNO YEAR <> 97>00 94>07 94>00 >08 <> >09 >08 <> >99 93>98 >06 97>06

SEAT

AROSA - CORDOBA - LEON - TOLEDO IBIZA

SKODA

FABIA 3p - 5p FELICIA OCTAVIA SW

>04 >08 00>07 95>01 >04

SMART

FOR FOUR-FOR TWO ROADSTER

>07 <>

TOYOTA AYGO

<>

VOLKSWAGEN Tutti i modelli senza amplificatore All models without amplifier

>04


CAVI PERSONALIZZATI PER AUTORADIO ALFA

CAR-RADIO CUSTOM CABLE CABLES PERSONNALISES POUR AUTORADIOS KABEL FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR AUTORADIOS CABLES PERSONALIZADOS PARA AUTORADIO

4/625

4/625

ALFA Tutti i modelli senza navigatore All models without navigator

AUDI 80-90 >’04 - A3 ‘96>’01 A4 >’00 - A6 >’05 - A8 >’06 Senza amplificatore Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/733

ALFA Mito - Giulietta Con navigatore / With navigator Packed 1 pc.

4/190 AUDI A2 - A3 ’01>’07 - A3 5 porte ’05>’07 - A4/Avant ’01>’06 - TT ’00>’06 Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati. For amplified sub-woofer and rear system. Con segnale autoradio pre-amplificato di 4V With pre-amplified 4V car-radio signal. Packed 1 pc.

4/131

Bose system

ALFA 147 ’00> - 156 >’05 -159 ‘05> - Mito ‘08> - GT ‘03> Senza navigatore / without navigator. ALFA 159 ’05> - Brera ’05> Per sistema post. e ant. amplificati / For amplified rear and front system. Packed 1 pc.

AUDI

4/684 AUDI A1 Senza amplificatore Whitout amplifier Power / Speakers Packed 1 pc.

4/199

Bose system

AUDI A3 3 porte ‘01>‘07 - A4/AVANT ’01>’06 - TT ’00>’06 Per sistema posteriore e anteriore amplificati. For amplified rear and front system, Con segnale autoradio pre-amplificato di 4V With pre-amplified 4V car-radio signal. Packed 1 pc.

4/191

4/130

AUDI >’06 Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati. For amplified sub-woofer and rear system. Con segnale autoradio pre-amplificato di 4V With pre-amplified 4V car-radio signal.

AUDI A2 ‘01>’07 - A3 3 porte‘98>‘07 - A4/AVANT ’01>’06 - TT ’00>’06 Per sub-woofer e sistema anteriore/posteriore amplificati. For amplified sub-woofer front and rear system.

Bose system

Packed 1 pc.

Packed 1 pc. 51


SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION 4/135

4/626 + 4/131 Bose system

AUDI A3 3 porte ‘07> - A4 - A4 Avant ‘07>’08 Senza sistema / Without system MMI Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati. For amplified sub-woofer and rear system.

BMW S 3 Compact (E36) >’02 - S 3 (E36) ’91>’97 - (E46) ’97>’01) (E39) ’96>’00 - S 5 (E34) ’88>’95 - (E39) ’96>’00 Touring (E34) ’88>’95 (E39) ’96>’00 Escluso / Except Bavaria system

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION 4/134

4/732 + 4/131 Bose system

Bose system

AUDI A3 3 porte ‘07> - A4 - Avant ‘07>’08 Senza / Without MMI system TT ‘07> non compatibile con / not compatible with BOSE 6000 CANTT Per sub-woofer e sistema anteriore/posteriore amplificati. For amplified sub-woofer front and rear system.

BMW S 3 Turing (E46) ’01>’04 - S 5 (E39) ’00>’04 S 5 Touring (E39) ’00>’05 Escluso / Except Bavaria system Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/718

CADILLAC CTS ’08> Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

CHEVROLET

4/708

AUDI >’07 Alimentazione / Power

CHEVROLET Aveo ‘06>’10 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/732

4/740

BMW S 1 ’09> - 3 ’01> 3 Touring ‘09> S 5 ’00> 5 Touring ‘09> X1 - X3 - X5 - Z4 Power and speakers Packed 1 pc.

CHEVROLET Aveo ’10> Captiva - Epica ’06> Power and speakers

4/732.3

Packed 1 pc.

Packed 20 pcs.

4/626

52

4/645

AUDI >’06 Alimentazione / Power

4/634

BMW

CADILLAC

4/645

BMW S 3 ‘91>’02 - S 5 ‘88>’00 Power and speakers

CHEVROLET Cruze - Orlando Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.


CA R- RA DIO CUSTOM CABL E

CHRYSLER

4/707

4/624

CHEVROLET Nexia ‘05> Power and speakers

CITROËN >’94 Alimentazione / Power

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/706

4/634

CHEVROLET Spark Power and speakers

CITROËN C3 >’05 Alimentazione / Power

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/722

4/733

CHRYSLER Voyager >’99 - Neon Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

CITROËN C5-C8 ‘04>’08 - DS3 C2-C3-C4 ‘05> - Jumpy ‘07> C3-C4 Picasso ‘06> - 3008 - 5008 C1 ‘12> Con autoradio senza bluetooth With car-radio without bluetooth Packed 1 pc.

4/726

4/739

CHRYSLER Voyager ‘00>’05 PT Cruiser ’05> - 300M >’04 Sebring >’06 Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

CITROËN C-Crosser ‘08> Con navigatore / With navigator Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

4/742

4/743

CHRYSLER Voyager ‘05>’07 Con amplificatore / With amplifier Power and speakers

CITROËN C-Crosser ‘08> Senza navigatore e amplificatore Without navigator and amplifier Power and speakers

Packed 1 pc.

4/745 CHRYSLER Voyager ‘08> 300/300C ‘08> - Sebring ’07>’08 Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers

Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

CITROËN

4/745 + 4/073

DACIA

4/743 + 4/049 CITROËN C-Crosser ‘08> Con amplificatore / With amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

4/625

CHRYSLER Voyager ‘08> 300/300C ‘08> - Sebring ’07>’08 Con amplificatore / With amplifier Power and speakers

DACIA Duster >‘12 Logan - Mcv ‘07>‘12 Sandero - Stepway ‘08>‘12 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/625

4/642

CITROËN Berlingo >’05 C5 >’05 - Evasion - Saxo Xantia >’05 XM - Xsara >’05 - ZX - Break >’98 Xsara Picasso >’06 Jumper - Nemo ’06> Packed 1 pc.

DACIA ‘12> Power and speakers Packed 1 pc.

53


DAEWOO

4/742

4/625 DAEWOO Kalos - Lanos - Nubira ’05> Matis ’05>’07 Packed 1 pc.

4/707

FIAT

DODGE Caliber ‘06 >’11 Magnum ‘04>‘08 - Ram ‘02>‘05 Dakota ‘02>‘07 Con amplificatore / With amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

4/625

FIAT Tutti i modelli escluso / All models except Freemont - Ulisse >’07 - Scudo >‘06 Sedici Con navigatore / With navigator Packed 1 pc.

DAEWOO Nexia >‘05 Power and speakers Packed 1 pc.

4/706

4/682

FIAT Freemont Power and speakers

DAEWOO Kalos-Leganza Lanos-Matiz - Nubira >’05 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

DAIHATSU

4/713

4/717

DAIHATSU Sirion ’08> - Terios Materia Power and speakers

FIAT Sedici ‘06> Senza navigatore / Without navigator Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

DR

4/680

4/733

DR 1-2-5 Power and speakers

FIAT Scudo (G9) ‘07> Ulisse ‘08> - Qubo ‘09> Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

DODGE

4/745

4/714

DODGE Nitro ’07> - Dakota - Journey ’08> - Durango’04>’07 - Magnum ‘08> Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/745 + 4/073

DODGE Nitro ’07> - Magnum ’08> Con amplificatore / With amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

FIAT 500 ‘94>’99 - 600 ‘06> - Tipo Power and speakers Packed 1 pc.

FORD

4/732

FORD Mondeo - Galaxy - Tourneo Transit ‘07> - Fiesta ‘06>’08 C-Max ‘05>‘11 S-Max - Fusion ‘06> Focus ‘05>‘11 - Kuga ‘08>’12 Packed 1 pc.

4/732.3

4/726

DODGE Caliber ‘06 >’11 Magnum ‘04>‘08 - Ram ‘02>‘05 Dakota ‘02>‘07 Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc. 54

Packed 20 pcs.

4/622 FORD Escort ‘90>’99 - Fiesta >’02 Ka >’02 - Mondeo >’03 Puma ‘97> - Transit >’05 Power and speakers Packed 1 set


CA R- RA DIO CUSTOM CABL E

4/729

4/621

FORD Mondeo ’03>’07 Power and speakers

Honda Civic ‘95>’00 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/716

4/717

FORD Galaxy ‘96 >’06 Power and speakers

HONDA Accord >’92 - Civic ‘00>’06 CR-V ‘97>’06 - HR-V - Logo ‘99> Jazz ‘02>’08 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 set

4/728

4/739

FORD Fiesta - Fusion ‘02>’05 Focus ‘98>’04 - Ka ‘02>’08 Transit ‘06>’07 Power and speakers Packed 1 pc.

HONDA Civic ‘07>’09 - CR-V HR-V ‘07> - FR-V ‘06> Power and speakers

4/747

Packed 1 pc.

HYUNDAI

4/710

FORD Fiesta ‘08>‘10 Power and speakers

HYUNDAI S-Coupe Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/685

4/730

FORD Fiesta ‘10> - Focus ‘11> C-Max ‘11> Power and speakers

HYUNDAI H1‘10> - i20 ‘11> ix20 ‘11> - ix35 ‘11> - Tucson ‘09> Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/725

4/625

FORD Ranger ‘07> Power and speakers

HYUNDAI i10 - i20 - i30 - ix35 >‘10 - ix55 Santa Fè ‘08> Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/625

4/708

FORD Ka ‘09> Power and speakers

HYUNDAI Atos-Getz-Matrix-Trajet H1-Elantra-Terracan - Santa Fe >‘06 Tucson >‘08 - Sonata ‘98>’00 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

HONDA

4/748

4/734

HONDA Jazz ‘08> - Insight ‘09> Civic ‘09> Power and speakers

HYUNDAI Santa Fe ‘06>’08 Tucson ‘08 >’09 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc. 55


IVECO

4/625

IVECO

Daily ‘07> Packed 1 pc.

KIA

4/625 KIA Cee’d - Pro C’eed ‘08> Sorento - Soul - Venga ‘10> Power and speakers Packed 1 pc.

JAGUAR

4/736

4/721

JAGUAR X-Type ‘01> - S-Type ‘01> Power and speakers

KIA Sephia >’95 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/622

4/720

JAGUAR S-Type ‘98>’01 Power and speakers Packed 1 set

KIA Clarus - K2500 - Rio >’03 Sportage >’03 Carens - Carnival >’04 Sephia > ‘01 - Shuma Power and speakers Packed 1 pc.

JEEP

4/722

4/708

JEEP Grand Cherokee ‘96>’99 Wrangler ‘96>’02 - Patriot ‘07> Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers

KIA Carens - Carnival - Cerato>’09 Picanto ’04>’06 - Rio ‘03>’05 Sorento ‘03>’06 - Rodius ‘05> Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/745

4/734

JEEP Compass >’11 Commander ‘08> - Liberty ‘07> Patriot ‘09> - Wrangler ‘07> Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

KIA Carens - Carnival ‘07> - Cee’d ‘07>‘08 Picanto ‘06>‘11 - Rio ‘05>’11 Sorento ‘06>‘09 - Sportage ‘04> Power and speakers

4/742

4/730

JEEP Compass >’11 Patriot ’06>’09 Con amplificatore / Whit amplifier

KIA Picanto ‘11> - Rio ‘11> Sorento ‘11> Sportage ‘11> Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/726

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION 56

Packed 1 pc.

LAND ROVER

4/626

JEEP Compass >’11 Gran Cherokee ‘05> - Liberty ‘02>‘06 Wrangler ‘03>‘06 - Patriot ’06>’09 Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

LAND ROVER Defender ‘01> Discovery ‘01> ‘05 - Freelander ‘01>’05 Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers

4/745 + 4/073

4/732

JEEP Commander ‘08> Gran Cherokee ‘05> - Wrangler ‘07> Liberty ‘07> - Patriot ‘09> Con amplificatore / With amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

LAND ROVER Freelander ‘05>‘06 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/732.3

Packed 20 pcs.


CA R- RA DIO CUSTOM CABL E

4/725

4/747

MAzda 2 - 3 - 5 - 6 - Demio ‘00>‘02 MPV-MX5 ‘02> - Premacy ‘00>‘05 CX7-Miata Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

LAND ROVER Discovery 4 ‘10> Freelander 2 ‘10> Senza amplificatore e navigatore Without amplifier and navigator Power and speakers Packed 1 pc.

4/728 LAND ROVER Freelander ‘05>’06 Power and speakers Packed 1 pc.

4/746

LANCIA

LAND ROVER Discovery 3 ‘05> R.Rover Sport Freelander 2 ‘06>’10 Senza amplificatore e navigatore Without amplifier and navigator Packed 1 pc.

4/625

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

MERCEDES

LANCIA Tutti i modelli / All models Power and speakers

4/725 + 4/131 MAzda 3 - 6 >‘10 Bose system Power and speakers Packed 1 pc.

4/725 + 4/063 MAzda 6 - CX7 ‘10> - MX5 Bose system Power and speakers Packed 1 pc.

4/625 MERCEDES A - B - C - CLK - E ML - SLK >’04 V-Vaneo - Vito - Viano >’06 Sprinter >’05

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/731 MERCEDES E ‘03> - CLS ‘04> - SLK ‘04> Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

4/131

Bose system

LANCIA Ypsilon-Musa - Delta ‘08> Senza navigatore / Without navigator Packed 1 pc.

4/733

MAZDA

4/131

Bose system (Senza fibra ottica / Free from optical fibres.)

LANCIA Delta ‘08> - Phedra ‘04> Power and speakers

MERCEDES A ‘97>’05 - C ‘97>’00 - E ‘99>’02 Per sistema posteriore e anteriore amplificati. For amplified rear and front system,

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/704 Mazda 121 ‘96> - 323 ‘94>‘99 626 >‘02 - Demio ‘98>‘00 MX3 >’98 - MX5 >’01 Power and speakers Packed 1 pc.

4/732 MERCEDES A-B-C-CLK-R-GL V-Vaneo-Vito-Viano ’06>’08 Sprinter ’06>’07 - ML ’05>’11 Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc. 4/732.3 Packed 20 pcs. 57


MG

4/625

4/628

MG ZR Power and speakers

NISSAN Almera ‘95>’99 Micra ‘92>’97 - Primera ‘90>’99 Terrano II ‘93>’00 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

MINI

MITSUBISHI

4/732

4/723

MINI Clubman’07> - Countryman ’10> One-Cooper ’01>’08 Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

Nissan Almera ‘99>’02 Cabstar ’00> - Micra ’98>’02 Primera ’00>’02 Power and speakers

4/732.3

Packed 1 pc.

Packed 20 pcs.

4/739

4/735

MITSUBISHI ASX ‘10> Outlander ‘07> - Pajero ‘08> Con navigatore senza amplificatore With navigator without amplifier

NISSAN X-Trail ‘05>‘06 Murano ‘06> - Navarra ‘06>‘07 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/703 mitsubishi Pajero Carisma ‘96>’99 - Colt ‘92>’96 L 200 ‘97>’04-’06> - Lancer ‘88>’96 Space Vagon ‘84>’99 Power and speakers Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/735 + 4/131 NISSAN Murano ‘06> 350 Z ‘04>’08 Bose system Power and speakers Packed 1 pc.

4/709

4/717

mitsubishi Colt L 200 ‘04>’06 - Lancer ‘96>’01 Lancer Evo ‘07>’08 Power and speakers Packed 1 pc.

NISSAN Pixo Power and speakers Packed 1 pc.

4/743 mitsubishi ASX ’11> Lancer Evo ‘08> - Outlander ‘06> Senza navigatore e amplificatore Without navy and amplifier Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

NISSAN

58

4/743 + 4/049

4/744

mitsubishi ASX ‘11> - Lancer ‘07> Outlander ‘06> - Pajero ‘07> Con amplificatore / With amplifier Power and speakers

NISSAN Avelia ‘12> - Juke ‘10> - Micra ‘08> - Navarra ‘07> - Note ‘08> NV200 ‘11> - Pathfinder ‘07> - Primastar ‘10> - Qashqai ‘07> XTrail ‘07> - 370Z ‘08> Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/625 NISSAN Micra ‘03>’08 - C+C ‘07> Note Power and speakers

SOLUZIONE COMBINATA

Packed 1 pc.

COMBINED SOLUTION

4/744 + 4/131 NISSAN Qashqai Bose System Power and speakers Packed 1 pc.


CA R- RA DIO CUSTOM CABL E

4/738

4/743

NISSAN Almera ’02> - Tino Power and speakers

PEUGEOT 4007 ’07> Senza navigatore e amplificatore Without navy and amplifier Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

OPEL

4/625 OPEL Tutti i modelli / All models >’04 Vivaro >’06 Power and speakers Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/743 + 4/049 PEUGEOT 4007 ’07> Con amplificatore / With amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

4/717

4/624

OPEL Agila ‘08> Power and speakers

PEUGEOT 205 >’98 106-405 >’95 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/645

4/634

OPEL Astra ‘10 > - Antara ’11> Insigna ’11> - Meriva ’11> Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers

PEUGEOT 206 ’04>’05 Solo alimentazione / Only power Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/732

4/733

OPEL Agila ’04>’08 - Antara ‘06>’09 - Astra H Combo ’04>’11 - Corsa - GTC Meriva ‘04>’09 - Signum - Tigra ’04> Vectra ‘05> - Vivaro ‘07> Zafira ’04> Packed 1 pc.

PEUGEOT

4/732.3

PEUGEOT 207 ‘05> - 307 ‘05>’07 308 ‘07> - 407-SW ‘04> 3008 ‘09> 5008 - Expert ‘07> - Partner ‘08> RCZ Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

Packed 20 pcs.

4/625

PORSCHE

PEUGEOT Ranch-Boxer-Beeper 206 - 306 - 1007 - 206 CC - 607 306/307/406 SW >’04 307 CC ’04>’07 - 806 ‘94>’02

4/625 PORSCHE Cayenne Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/131

4/732

PEUGEOT 806 ‘94>’02 Per sistema posteriore e anteriore amplificati. For amplified rear and front system

PORSCHE Boxter ‘09> Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/732.3

4/739 PEUGEOT 4007 ‘07> Con navigatore senza amplificatore With navy without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

Packed 20 pcs.

4/732 + 4/131 PORSCHE Boxter ‘09> Con amplificatore senza fibre ottiche With amplifier without optic fibres Power and speakers Packed 1 pc. 59


RENAULT

4/625

SAAB

4/625

RENAULT Avantime - Clio Kango - New Trafic - Vel Santis Espace ‘97>’00 - Laguna ‘94>’07 Laguna SW >’00 - Megane >’08 Scenic - >‘09 - Modus ‘05>’08 Packed 1 pc.

SAAB 900 - Cabrio ‘93>‘98 Serie 9.3 >‘06 - Serie 9.6 ‘97>‘06 Power and speakers

4/623

4/741

RENAULT R19 ‘92>’96 TWINGO ‘93>’98 Power and speakers

SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/637 RENAULT Laguna ’08> Megane ’08>’12 - Scenic ’08> Twingo ’09>’12 Power and speakers Packed 1 pc.

4/642

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

SEAT

4/741 + 4/131 SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10 Bose system Power and speakers Packed 1 pc.

4/625

RENAULT Twingo ‘12> Power and speakers

SEAT Alhambra ’99>’10 - Arosa Cordoba - Leon >’05 - Toledo >‘04 Ibiza >‘08 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

ROVER

4/681

4/716

RENAULT Megane ‘12> Power and speakers

SEAT Alhambra ’96>’99 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 set

4/625

4/718

ROVER 25-45 Serie 200-400-600 >‘99 Power and speakers

SEAT >’05 Alimentazione / Power Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/626 ROVER 75 ‘00> Power and speakers Packed 1 pc.

4/134

Bose system

SEAT Exeo ’10> Per sub-woofer e sistema anteriore/posteriore amplificati. For amplified sub-woofer front and rear system. Packed 1 pc.

60


CA R- RA DIO CUSTOM CABL E

SSANGYONG

4/706 SSANGYONG Rexton-Musso Actyon - Rodius - Kyron - Korando Power and speakers Packed 1 pc.

SUBARU

4/135 SEAT Exeo ’10> Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati. For amplified sub-woofer and rear system.

SUBARU Justy ‘96>‘08 Power and speakers

Packed 1 pc.

SKODA

4/715 Packed 1 pc.

4/732

4/713

SEAT Altea ’04> - Alhambra ‘11> Ibiza ’08> - Leon ‘05> - Toledo ’05> Power and speakers Packed 1 pc.

SUBARU Justy ‘08> - Trezia ‘11> Outback ‘12> - Legacy ‘12> Power and speakers

4/732.3

Packed 1 pc.

Packed 20 pcs.

4/625

4/744

SKODA Fabia ‘00>‘07 - Felicia ‘95>‘01 Octavia SW >‘04 Power and speakers

SUBARU Impreza - Forester ‘07> Legacy ‘07>’12 - Outback ‘10>’12 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

SMART

4/732

4/702

SKODA Fabia ’07> - Octavia ’05> Roomster ’06> - Yeti ’09> Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

subaru Forester >‘07 Impreza >‘07 Legacy >‘07 Power and speakers

4/732.3

Packed 1 pc.

Packed 20 pcs.

4/732 + 4/073

SUZUKI

SKODA Superb ’09> Con amplificatore / With amplifier

4/717 SUZUKI Alto ‘09> - Gran Vitara ‘05> Ignis Jimmy - Liana - Swift - Vagon Splash - SX4 Power and speakers Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/625

4/715

SMART For you - Four two Roadster Power and speakers

SUZUKI Baleno >’02 Grand Vitara >’04 Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

TATA

4/732

4/639

SMART For Four - For Two ’07> Power and speakers

TATA Power and speakers

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/732.3

Packed 20 pcs. 61


TOYOTA

4/625 TOYOTA Aygo Power and speakers Packed 1 pc.

4/737 TOYOTA Land Cruiser ‘04> Senza amplificatore / Without amplifier Power and speakers Packed 1 pc.

4/199

Bose system

VOLKSWAGEN Passat - Golf IV 98>’04 Per sistema posteriore e anteriore amplificati. / For amplified rear and front system. Segnale autoradio pre-amplificato min. 4V / Pre-amplified min. 4V car-radio signal. Packed 1 pc.

4/713

4/718

TOYOTA Tutti i modelli / All models Non compatibile / Not compatible Aygo - Land Cruiser Power and speakers

VW Golf IV 98>’04 Alimentazione / Power Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

VOLKSWAGEN

4/732

4/716

VOLKSWAGEN ‘04> - Sharan ‘11> Tutti i modelli senza amplificatore All models without amplifier Packed 1 pc.

VW Sharan ‘95>’00 Power and speakers

4/732.3

Packed 20 pcs.

4/625 VOLKSWAGEN >‘04 Tutti i modelli senza amplificatore All models without amplifier Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/719 VOLVO V70 >‘08 - XC70 >‘08 - XC90 S40 ‘01>‘04 - S60 ‘98>’06 - S70 >‘04 S80 ‘98>‘03 - V40 ‘01>‘03 Senza amplificatore / Without ampli Power and speakers Packed 1 set

4/627

VOLKSWAGEN Golf VI - Tiguan Scirocco Con sistema / With system DINAUDIO Packed 1 pc.

Volvo 850 >’97 - S40 - V40 >‘00 Power and speakers

4/732.3

Packed 20 pcs.

VOLKSWAGEN Passat - Golf IV >’06 Per sub-woofer e sistema posteriore amplificati. For amplified sub-woofer and rear system. Segnale autoradio pre-amplificato di 4V / Pre-amplified 4V car-radio signal.

62

VOLVO

4/732 + 4/073

4/191

Packed 1 pc.

Packed 1 set

Packed 1 set


SET DI CAVI PER AUTORADIO E ANTENNA CAR RADIO

CAR-RADIO AND ANTENNA CABLE-SETS KITS CABLES POUR AUTORADIO ET ANTENNE KABEL-SETS FÜR AUTORADIO U. ANTENNE KIT DE CABLES PARA AUTORADIO Y ANTENA

AERIAL

ADAPTER

AERIAL

CABLE

POWER-SPEAKERS

POWER-SPEAKERS

4/774

RENAULT ‘08> Escluso / Except: Megane ‘12> - Twingo ‘12> Set composto da / Set composed of: n° 1 C  avo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter Packed 1 Set

4/775 SEAT ’04> - SKODA ’04> - VOLKSWAGEN ’04>

OPEL ‘04> Escluso / Except: Antara ‘09> - Astra ‘10> - Insigna ‘09> Set composto da: / Set composed of: n° 1 C  avo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter Packed 1 set

4/775.3

Packed 20 set

4/776

CITROËN C4-C5 ‘04> - C2-C3-C8 ’05> - DS3 ‘10> peugeot 107-207-307 ’05> - 308 ’07> - 407 ’04> - 607 ‘06> - 3008 ‘03> - 5008 Set composto da: / Set composed of: n° 1 Cavo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter Packed 1 set

4/776.3

Packed 20 set

4/777

BMW s. 5-X5 ‘01> - s. 3 ’03> - s. 1 - X3 - MERCEDES ’04> (Except E W211- SLK R171) - MINI - LAND ROVER ’04> ‘05 - SMART ‘07> Set composto da: / Set composet of: n° 1 Cavo per alimentazione e altoparlanti / Power-supply and Speaker Cable n° 1 Adattatore per cavo antenna / Aerial-cable adapter Packed 1 set

4/777.3

CAVI PER USCITE PRE-AMPLIFICATE CAR RADIO

Packed 20 set

CABLES FOR PRE-AMPLIFIED OUTPUT CÂBLES POUR SORTIES PRÉ-AMPLIFIÉES KABEL FÜR VORVERSTÄRKTE AUSGÄNGE CABLES PARA SALIDAS PRE-AMPLIFICADAS

PRE-AMPLIFIED OUTPUT

CABLE

CAR ORIGINAL CABLES

4/194

4/198

 DATTATORE ISO -> RCA A ADAPTER ISO -> RCA Anteriore-Posteriore/Front-Rear Cavo / Cable remote

 DATTATORE FAKRA -> RCA A ADAPTER FAKRA -> RCA Anteriore-Posteriore/Front-Rear AUDI-SEAT-SKODA-VW ‘05>

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/195

4/618

 DATTATORE MINI ISO -> RCA A MINI ADAPTER ISO -> RCA Anteriore-Posteriore/Front-Rear Cavo / Cable remote

 ROLUNGA MINI-ISO P MINI-ISO EXTENSION-CABLE Lunghezza / Leght 18 cm Packed 1 pc.

Packed 1 pc. 63


CAVI PERSONALIZZATI ALTOPARLANTI

SPEAKER CUSTOM CABLES CABLES PERSONNALISES POUR HP KABEL FAHRZEUGSPEZIFISCH FÜR LAUTSPRECHER CABLES PERSONALIZADOS PARA ALTAVOCES

CABLE

SPEAKERS ORIGINAL CABLES

SPEAKERS

4/650 CONNETTORE SPECIALE / SPECIAL CONNECTOR Alfa - AUDI - CHEVROLET - Citroën >’99 - DACIA - DAIHATSU - FIAT - Ford KIA - lancia - Mazda - OPEL - Peugeot >’99 - Renault - rover - SEAT - Suzuki - SUBARU - vW Packed 2 pcs.

4/659.1

4/696

Alfa-Citroën >’99 - FIAT lancia-Peugeot >’99 Packed 2 pcs.

 IAT Punto ‘99> F Multipla Tweeter anteriori / Front tweeter

4/659.2 4/659.3

Packed 10 pcs. Packed 100 pcs.

4/653.1

4/695

ALFA Mito-AUDI-FIAT Punto ‘05> (Woofer) DACIA-OPEL-Renault-rover SEAT-vW Packed 2 pcs.

Ford Focus

4/653.2 4/653.3

CHEVROLET-DAIHATSU FORD Ka ‘03>-KIA-MAZDA-SUZUKI SUBARU Packed 2 pcs.

4/638.2

Packed 2 pcs.

Packed 10 pcs. Packed 100 pcs.

4/638.1

Packed 10 pcs.

4/656  ord S-MAX ‘07> - C-MAX ‘03> F GALAXI - MONDEO ‘08> FIESTA ‘09> Packed 2 pcs.



4/694

4/654

CITROËN Xantia ‘99> citroËN ‘00> FIAT Scudo ‘07> - Panda ‘07> peugeot ‘00> - 206 ‘97>

HYUNDAI - MAZDA 121-323-626 MITSUBISHI ‘92> - KIA NISSAN Micra ‘93> SUZUKI Baleno - Vagon R

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

4/698

4/691

CITROËN C1 - PEUGEOT 107 TOYOTA Yaris - Aygo Anteriori / Front

SEAT Leon - Toledo VW Golf IV-Passat ‘97> Polo-Lupo Woofer anteriori / Front woofer

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

4/697

4/692

FIAT Croma ‘05> - Scudo ‘07> Peugeot 206 ‘00> Tweeter anteriori / Front tweeter

VW ‘98> - SEAT ‘99> Tweeter anteriori / Front tweeter



Packed 2 pcs. 64

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.


CONNETTORI AUTORADIO

MASCHIO / MALE

FEMMINA / FEMALE

CAR-RADIO CONNECTORS CONNECTEURS AUTORADIO AUTORADIO-VERBINDER CONECTORES AUTORADIO

4/326

4/331.2

 ONNETTORE ISO IN KIT C kit ISO connector

 ONNETTORE mini-ISO IN KIT C KIT mini-iso connector

Packed 1 set

Packed 5 set

4/326.3

Packed 50 set

4/337

4/332.2

 CONNETTORE ISO IN KIT kit ISO connector

CONNETTORE mini-ISO IN KIT KIT mini-iso connector

Packed 1 set

Packed 5 set

4/337.3

Packed 50 set.

4/325

4/333.2

 ONNETTORE FAKRA IN KIT C KIT FAKRA CONNECTOR

CONNETTORE mini-ISO IN KIT KIT mini-iso connector

Packed 1 set

Packed 5 set

MASCHIO / MALE

4/338  ONNETTORE FAKRA IN KIT C KIT FAKRA CONNECTOR Packed 1 set FEMMINA / FEMALE

65


CAVI PERSONALIZZATI KIT VIVA-VOCE

CUSTOM CABLES FOR HANDS-FREE CAR-KIT CABLES PERSONALISÉS POUR KITS MAINS-LIBRES FAHRZEUGSPEZ.-KABEL FUER FREISPRECH-KIT CABLES PERSONALIZADOS PARA MANOS LIBRES

PROLUNGA CON CONNETTORE FAKRA / EXTENSION CABLE WITH FAKRA CONNECTOR

4/617 MULTIMARCA / MULTIBRAND AUDI ‘07> - BMW ’04> - CITROËN ’04> MERCEDES ‘04> - MINI OPEL ’04> - PEUGEOT ’04> - SEAT ’04> SKODA ’04> - VW ’04> Packed 1 pc.

ALFA In tutti i modelli ad esculsione della Giulietta con navigatore e quelli con il sistema “Bose System” utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. With the exception of Giulietta with navigator and of car-models with Bose-system, always use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/790

ALFA Mito - Giulietta Con navigatore / With navigator

4/669 AUDI A2 - A3 >’07 - A4 - A4 Avant ‘01>’06 - TT >’06 Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/665

4/668 Bose system

ALFA Con sistema Bose senza navigatore / With Bose system without navigator

AUDI A2 - A3 3 porte/doors >’07 - A4 - A4 Avant ‘01>’06 - TT >’06 Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

AUDI 80-90 >’94 - A3 3p ‘96>’01 - A4 >’00 - A6 >’05 - A8 >’06 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce solo nei modelli senza amplificatore. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit ONLY with models having no amplifier.

4/806 AUDI A1 Senza amplificatore Whitout amplifier Packed 1 pc. 66

4/667 AUDI A3 ‘07> - A4 -Avant ‘07>’08 Altoparlanti / Speakers Senza sistema/without system MMI Packed 1 pc.


4/666 Bose system

4/759

AUDI A3 - TT ’07> - A4 ‘07>’08 Tutti i modelli senza / All models without MMI

AUDI A4 ‘08> - A5 ‘07> Con sistema/with system MMI Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/792 AUDI A3 ‘07> - A4 -Avant ‘07>’08 Senza sistema/without system MMI Altoparlanti anteriori / Front speakers Packed 1 pc.

4/771 AUDI A6 - Q7 - A8 Con sistema / with system MMI Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk Packed 1 pc.

4/758 AUDI A6 ‘06> - Q7 ‘06> Con sistema/with system BOSE 6000 Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk Packed 1 pc.

4/755 AUDI ‘09> A4 - A5 - A6 - Q5 Con navigatore, sistema MMI e 8 altoparlanti With navigator, MMI system and 8 speakers Packed 1 pc.

4/757 AUDI A5 ‘07> - A4 ‘08> Con sistema / With system Sound System Standard Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Packed 1 pc.

4/754 AUDI ‘09> A4 - A5 - A6 - Q5 Con navigatore, sistema MMI e 10 altoparlanti With navigator, MMI system and 10 speakers Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Packed 1 pc. 67


BMW

4/795

4/752

BMW s.3 >‘01 - s.3 Compact >‘02 s.5 >‘00 - Z3 >‘02

CHEVROLET Cruze - Orlando Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/773

CHRYSLER

BMW s.1-3 Touring-5-X3-X5-Z4>‘09 s.1-3-5-X5-X6 ‘09> 40 fili / 40 cables

4/804 CHRYSLER PT Cruiser ‘05> Voyager ‘00>‘05 - 300M >’04 Sebrine >’06 Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/796 BMW S.1’04>‘08 s.3 Compact ‘03> - s.3 ‘01> s.3 Touring ‘01>’08 - s.5 ‘00>’08 X1 ‘10> - X3 >’08 - X5 >’08 - Z4 >’08 Packed 1 pc.

4/765 CHRYSLER Voyager ‘05>’07 Con amplificatore / With amplifier Solo altoparlanti anteriori con connessioni nel bagagliaio. Only front speakers with connections inside the trunk. Packed 1 pc.

4/778 BMW Con sistema/ with system LOGIG 7 Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Packed 1 pc.

CHEVROLET

4/763 chevrolet Spark Packed 1 pc.

4/768 CHRYSLER Voyager ‘08> Con amplificatore / With amplifier Solo altoparlanti anteriori con connessioni nel bagagliaio. Only front speakers with connections inside the trunk. Packed 1 pc.

4/786

4/767

chevrolet Aveo ‘06>‘10

CHRYSLER Voyager ‘08> 300/300C ‘08 - Sebring ‘07>’08 Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/783 chevrolet Aveo ‘10> - Epica - Captiva ‘06> Packed 1 pc.

68

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/767 + 4/665 CHRYSLER Voyager ‘08> 300/300C ‘08 - Sebring ‘07>’08 Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.


CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT

CITROËN

DAIHATSU

BERLINGO >’01 - C 5 - EVASION - SAXO - XANTIA - XM - XSARA >’05 XSARA PICASSO >’06 - ZX - BREAK >’98 - JUMPER - NEMO ‘06>

DAIHATSU Sirion - Terios Materia

Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/790

4/794 Packed 1 pc.

DODGE

CITROËN C2-C3 Picasso-C3-C4-C5-C8 ’05> Jumpy ‘07> - 3008 - 5008 C1 ‘12> Con autoradio senza bluetooth With car-radio without bluetooth Packed 1 pc.

4/779

4/768

CITROËN C-Crosser ‘08> Con Amplificatore / With amplifier

DODGE ‘08> Con amplificatore / with amplifier Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Connessioni nel bagagliaio / Connection inside the Trunk

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/784

4/767

CITROËN C-Crosser ‘08> Con navigatore-senza amplificatore With navy-without amplifier

DODGE Nitro ’08> Dakota - Journey ’08> Durango ’04>’07 Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

DACIA LOGAN - MCV ’07>’12 - SANDERO - STEPWAY ’08>’12 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/767 + 4/665 DODGE Nitro ’08> Dakota - Journey ’08> Durango ’04>’07 Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

4/809

4/804

DACIA ‘12>

DODGE Caliber ‘06>‘11 Dakota ‘02>‘07 - Magnum ‘04>‘08 Ram ‘02>‘05 Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

DAEWOO KALOS - LANOS - NUBIRIA ’05> - MATIS ’05>’07 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/763

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

DR

4/804 + 4/665 DODGE Caliber ‘06>‘11 Dakota ‘02>‘07 - Magnum ‘04>‘08 Ram ‘02>‘05 Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

4/808

DAEWOO Leganza - Lanos

DR 1-2-5

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

69


FIAT

4/798

ULISSE ’08>- SCUDO ’06> - SEDICI - QUBO ’09> SEDICI con navigatore / with navigator

FORD - Focus >‘04 - Fiesta ‘02>‘05 Ka ‘02>‘08 - Transit ‘06>‘07

Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

Packed 1 pc.

4/772 FORD Mondeo ‘03>’07 Packed 1 pc.

4/665

4/799

FIAT Con sistema Bose senza Navy / With Bose system without Navy

FORD S-Max - C-Max > ‘11 Focus > ‘11 - Kuga Fusion - Tourneo ‘07> - Fiesta ‘06>’08 Galaxy ‘07> Mondeo ‘07> - Transit ‘07>

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/807

4/762

FIAT Freemont

FORD Fiesta ‘08>

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/790

4/788

FIAT Scudo (G3) ‘07> - Ulisse ‘04> Qubo ‘03>

FORD Ranger ‘07> Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/785

4/805

FIAT Sedici

FORD Fiesta ‘10> - Focus ‘11> C-Max ‘11>

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

FORD

HONDA

KA ’09> Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

HONDA Accord >‘92 - Civic ‘00>’06 CR-V ‘97>‘06 - HR-V ‘99> Jazz ‘02>‘08 Packed 1 pc.

4/797

4/784

FORD Escort >‘99 - Fiesta >‘02 Ka >‘02 - Mondeo >‘03 - Puma ‘97> - Transit >‘05

HONDA Civic ’07>’09 - CR-V ‘07> FR-V ‘06> - HR-V ‘07>

Packed 1 pc.

70

4/785

Packed 1 pc.


CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT

4/761

ISUZU

HONDA Civic ’09> - Insight ‘09> Jazz ‘08>

ISUZU Rodeo ‘93> - D-Max ‘07> Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

JAGUAR

HYUNDAI

4/770

4/797

SANTAFE’ ’08> - i10-i20-i30 >’12

JAGUAR S-Type ‘98>‘01

Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

Packed 1 pc.

4/786

4/760

HyUndai Atos - Getz - Matrix Terracan - Trajet - H1 >‘09- Elantra Coupe >‘99 - Santa Fe >‘06 Sonata >‘00

JAGUAR XKR ‘07> Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/787

JEEP

HYUNDAI Accent ‘06> Sonata ‘06> - Santa Fe ‘06>’08

4/767 JEEP Compass ‘11> - Commander ‘08> Grand Cherokee ‘05> - Liberty ‘07> Patriot ‘09> - Wrangler ‘07> Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/803 HYUNDAI ix35 - ix20 - i20 ‘11> H1 ‘10> - Tucson ‘09> Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

HUMMER

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/767 + 4/665 JEEP Compass ‘11> - Commander ‘08> Grand Cherokee ‘05> - Liberty ‘07> Patriot ‘09> - Wrangler ‘07> Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

4/766 HUMMER H3 ‘05>‘10 Senza amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/766 + 4/665 HUMMER H3 ‘05>‘10 - H2 ‘03>‘07 Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

4/768 JEEP Compass ’11> - Commander ‘08> - Grand Cherokee ‘05> Wrangler ‘07> - Liberty ‘07> - Patriot ‘09> Con amplificatore / With amplifier Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers Connessioni nel bagagliaio / Connections inside the Trunk Packed 1 pc.

INFINITI

4/810

4/804

INFINITI FX35 ‘04> - FX45 ‘04> Senza amplificatore / Without amplifier

JEEP Patriot ‘08> - Compass ‘11> Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

71


SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/804 + 4/665

4/790

JEEP Patriot ‘08> - Compass ‘11> Con amplificatore / With amplifier

LANCIA Phedra ‘04> Delta ‘10> Con navigatore / With navigator

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

KIA

LAND ROVER

CEE’D - PRO CEE’D ’08> SORENTO - SOUL - VENGA ‘10>’11 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/787 KIA Carens ’07> - Carnival ’06> Picanto ‘06>‘10 - Rio ‘05>‘11 Sorento ‘06>’09 - Sportage ‘04>‘10 Cee’d ‘07>’08

4/751 LAND ROVER Discovery 3 ‘05>‘09 - Range Rover Sport ‘06> Con sistema Premium 9 altoparlanti / 9 Speakers with system Premium Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/786

4/767

Kia Carens ’04>’06 - Carnival ’04>’06 Cerato ’04>’06 - Picanto ’04>’06 Rio ‘03>’05 - Sorento ’03>’06

LAND ROVER Discovery 4 ‘10> Freelander 2 ‘10> Senza amplificatore e navigatore Without amplifier and navigator

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/803

4/750

KIA Picanto ‘11> - Rio ‘11> Sportage ‘11>- Sorento ‘11>

LAND ROVER Discovery 4 ‘09>’10 Senza amplificatore e navigatore Without amplifier and navigator

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

LANCIA Per tutti i modelli non presenti utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. For all non-mentioned models, use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/764 LAND ROVER Discovery 3 ‘05> Range R. Sport ‘06> Freelander 2 ‘06>’10 Senza Navy e Amplificatore Without navigator and amplifier Packed 1 pc.

4/772 LAND ROVER Freelander ‘05>’06 Packed 1 pc.

4/665 LANCIA Con sistema Bose senza navigatore / With Bose system without navigator Packed 1 pc.

72

4/792 LAND ROVER ’05>’06 Packed 1 pc.


CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT

4/795

MINI

LAND ROVER Freelander ‘01>’05 Defender ‘01>

4/792 MINI Clubman ‘07> - Countryman ‘10> Cooper >‘08 - One >‘08 Senza Amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

MITSUBISHI

MAZDA

4/781 MITSUBISHI Colt L200 ‘04>’06 - Lancer ‘96>’01 Lancer Evo ‘07>’08 Packed 1 pc.

4/753

4/779

MAZDA CX7 ‘09> Con sistema Bose / With Bose System Solo altoparlanti anteriori / Only front speakers

MITSUBISHI ASX ‘11> Lancer Evo ‘08> - Outlander ‘06> Senza navigatore / Without navigator

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/788 MAZDA 2-3-5-6-MPV-Miata-CX7 Demio ‘00>’02 - MX5 ‘01 Premacy >’05 Senza Amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/779 + 4/665 MITSUBISHI ASX ‘11> - Lancer ‘08> Outlander ‘07> - Pajero ‘07> Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

4/788 + 4/665

4/784

MAZDA 3-5-6-CX7 Con sistema Bose / With Bose system

MITSUBISHI Pajero ‘08> - Lancer ‘07> Outlander ‘07> - ASX ‘11> Con navigatore, senza amplificatore With navigator, without amplifier Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

NISSAN

MERCEDES Classe A- B - C - CLK - E - ML - SLK >’04 Classe V-VANEO - V-VITO - V-VIANO >’06 Classe SPRINTER >’05 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/792

MICRA - C+C Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/791

MERCEDES A ‘05> - B ‘05> C ‘04> - CLK ‘05> - ML ‘05>’11 GL ‘06> - R ‘05> - V-Vaneo ‘06>’08 V-Vito ‘06>’08 - V-Viano ‘06>’08 Sprinter ‘06>’07 Packed 1 pc. Senza Amplificatore / Without amplifier

NISSAN Almera ‘99>’02 Cabstar ‘00> - Primera ‘00>’02 Micra ‘98>’02

4/800

4/810

MERCEDES E (W211) - SLK (R171) CLS ‘04> Senza Amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

NISSAN Murano ‘06> Navarra ‘06>’07 - XTrail ‘05>’06 Senza amplificatore / Without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc. 73


SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/810 + 4/665

4/792

NISSAN Murano - 350Z Con sistema Bose / With Bose system

OPEL Agila ‘04>’08 Antara >’09 Astra H ‘04>’08 - Corsa ‘04>’08 Combo ‘04>’12 Meriva ‘04> Signum ‘05> - Tigra Twin Top ‘04> Vivaro ‘07> - Zafira ‘04>’08 Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/780 NISSAN Avelia ‘12> - Juke ‘10> Micra ‘08> - NV200 ‘11> - Navarra ‘07> Note ‘08> - Pathfinder ‘05> Primastar ‘10> Qashqai - XTrail ‘07> Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

PEUGEOT

RANCH - BOXER - BEEPER - 107 206 - 306 - 1007 - 206 CC 306 SW - 307 - 307 SW - 406 SW - 607 >’04 307 CC ’04>’07 - 806 ’94>’02 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/780 + 4/665

4/790

NISSAN Qashqai Con sistema Bose / With Bose system

PEUGEOT CRZ - Expert - Partner 206 ‘05>’06 - 207 ‘06> - 307 ‘05>’07 308 ‘07> - 407 ‘04> - 3008 ‘09> 5008

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/785

4/784

NISSAN Pixo

PEUGEOT 4007 ‘07> Con navigatore senza amplificatore With navy without amplifier

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

OPEL

4/779

Per tutti i modelli non presenti utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. For all non-mentioned models, use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/749 OPEL Astra ‘09>’10 - Corsa ‘09> Zafira ‘09> Packed 1 pc.

4/752 OPEL Astra ‘10> - Antara ‘11> Insigna ‘09> - Meriva ‘10> Packed 1 pc.

74

PEUGEOT 4007 ‘07> Senza navigatore e amplificatore Without navigator and amplifier Packed 1 pc.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/779 + 4/665 PEUGEOT 4007 ‘07> Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

PORSCHE CAYENNE Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/785

4/792

OPEL Agila ‘08>

PORSCHE Boxter ‘09>

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.


CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/792 + 4/665 PORSCHE Boxter ‘09> Con amplificatore senza fibre ottiche With amplifier without optic fibres Packed 1 pc.

RENAULT AVANTIME - CLIO - KANGO ESPACE ‘97>00 - LAGUNA ‘94>‘07 - LAGUNA sw ‘94>‘00 MEGANE 3/4/5p >‘08 - NEW TRAFIC - VEL SANTIS SCENIC-GRAND SCENIC >‘09 - MODUS - TWINGO >‘08 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

4/782 + 4/665 SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10 Con amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

SEAT AROSA - CORDOBA - LEON - TOLEDO >‘04 - IBIZA >‘08 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/756 RENAULT Laguna ‘08> Megane II ’09>’12 - Scenic ’09> Twingo ’09>’12 Packed 1 pc.

4/809 RENAULT Twingo’12> Megane ‘12>

4/667 SEAT Exeo Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

ROVER 25 - 45 - 200 - 400 - 600 >‘99 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/795 ROVER 75 ‘00> Power and speakers Packed 1 pc.

SAAB 900 CABRIO ‘93>‘98 - Serie 9.3 >‘06 - Serie 9.5 ‘97>‘06 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/666 SEAT Exeo Con sistema Bose / With Bose System Packed 1 pc.

4/792 SEAT Alhambra ‘11> - Altea ‘04> Ibiza ‘08> - Leon ‘05> Toledo ‘05> Packed 1 pc.

4/782 SAAB 9.3 ’06> - 9.5 ’06>’10 Senza Amplificatore / Without amplifier Packed 1 pc.

75


SKODA

4/794

SUBARU Justy ‘08> - Trezia ‘11> Outback ‘12> - Legacy ‘12>

FABIA 3p. - 5p. ‘00>‘07 - FELICIA ‘95>‘01 - OCTAVIA SW >‘04 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/792

SOLUZIONE COMBINATA COMBINED SOLUTION

Packed 1 pc.

SUZUKI

4/785

SKODA Fabia ‘07> Octavia ‘05> Roomster ‘06> - Yeti ‘09> Senza Amplificatore / Without amplifier

SUZUKI Ignis - Jimmy - Liana Vagon R - Splash - SX4 Gran Vitara ‘05> - Alto 09>

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/792 + 4/665 SKODA Superb ‘09> Con Amplificatore / With amplifier Packed 1 pc.

TOYOTA AYGO Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

SMART

4/794 TOYOTA Avensis-Celica-Corolla Rav4-Yaris-Auris-Hi-Lux-Mr2Highlander-Prius-4Runner FJ Cruiser

ROADSTER - FOR FOUR - FOR TWO >‘07 Utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. Use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

Packed 1 pc.

4/792 SMART For Four ‘07> For Two ‘07> Packed 1 pc.

SSANGYONG

VOLKSWAGEN In tutti i modelli fino al 2004 senza amplificatore utilizzare il cavo ISO presente nella dotazione del vivavoce. For all models up to 2004, without amplifier, use the ISO-cable supplied with your handsfree-kit.

4/792

4/763

VW Fox - Golf V - Golf VI - Polo V Polo VI - Tiguan - Touran - Touareg Multivan - Scirocco - Jetta - Bora New Beetle ‘05> - Passat ‘05> Sharan ‘10> - Trasporter ‘05> Packed 1 pc.

SSANGYONG Actyon - Kyron - Korando - Rodius Rexton Musso ‘01> Packed 1 pc.

SUBARU

4/769 SUBARU Legancy >‘07 Impreza >‘07 - Forester >‘07 Packed 1 pc.

4/780 SUBARU Forester ‘07> Impreza ‘07> - Legacy ‘07>‘12 Outback ‘10>‘12 Packed 1 pc.

76

4/668 VOLKSWAGEN Golf IV - Passat 4/SW Con sistema Bose / With Bose System Packed 1 pc.


CUST O M CA BLES FO R HA NDS- F REE CAR-KIT

VOLVO

4/793 VOLVO S40 >’05 - S60 >’04 V40 >’04 - XC70 >’04 Packed 1 pc.

4/801

4/760 VOLVO C30-S40-C70-V40-V50 XC70 ‘04>’08 Con sistema Low Performance With Low Performance System

VOLVO S80 - V50 - V70 - XC70 - XC60 ‘08> Con sistema Low Performance / With Low Performance System Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/789 VOLVO C30 - S40 - C70 - V40 V50 - XC70 ‘04>’08 Con sistema High Performance With High Performance System Packed 1 Set

4/802 VOLVO S80 - V50 - V70 - XC70 - XC60 ‘08> Con sistema High Performance / With High Performance System Packed 1 pc.

ACCESSORI ELETTRONICI PER KIT VIVAVOCE 6/801

ELECTRONIC ACCESSORIES FOR HANDSFREE-KITS ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES POUR KIT MAINS LIBRES ELEKTRONISCHE ZUBEHÖRTEILE FÜR FREISPRECH-KITS ACCESORIOS ELECTRÓNICOS PARA MANOS LIBRES

C  OMMUTATORE AUDIO / AUDIO SWITCHING

Modulo per trasferire l’audio del kit viva-voce, all’altoparlante anteriore sinistro dell’impianto hi-fi dell’auto mediante la connessione ISO. Module for the audio-transfer from the hands-free-kit, to the left front speaker of the Car- Hifi-system, by means of the ISO-connection. Input Watt Rms 25 Packed 1 pc.

6/800 Interruttore audio elettronico / ELECTRONIC AUDIO SWITCH Permette di azzerare automaticamente il volume dell’autoradio quando un cellulare presente all’interno della vettura è raggiunto da una chiamata. The “Phonocell”-switch automatically turns the radio volume to zero, when mobile-phone receives a call inside the car. Packed 1 pc.

77


VIVAVOCE A RICARICA SOLARE • HANDS-FREE SOLAR RECHARGE 6/851 • Versione Software / Software version 2.1. • DSP / DSP-System • Autonomia in conversazione 13 ore e 100 ore in standby (ricarica solare assente). Autonomy: 13hours conversation; 100 hours standby (without solar recharge). • Conversazioni in contemporanea Contemporary Conversation. • Trasferimento di rubrica / Phone-List Transfer. • Display orientabile / Orientable Display. • Dimensioni / Dimensions: 106×54×15 mm

• Supporto con ventose per parabrezza. • Support with suction-cap for windscreen-application. Packed 1 Set

VIVA-VOCE CON AURICOLARE • HANDS-FREE WITH EAR-PHONE 6/852 • Versione Software / Software version 2.0, class 2. • DSP / DSP System • Distanza di utilizzo / Action-range fino a / up to 10 m. • Durata batteria auricolare / Battery-autonomy 6 ore • Conversazioni in contemporanea Contemporary Conversation. • Alimentazione / Power DC 12V-24V. • Dimensioni / Dimensions 77×55×28.5 mm. Packed 1 pc.

VIVA-VOCE E RICEVITORE AUDIO • HANDS-FREE KIT AND AUDIO-RECEIVER Ricevitore bluetooth con microfono che può essere utilizzato come vivavoce tramite ingresso aux-in dell'autoradio. Può essere connesso anche a dispositivi bluetooth A2DP oppure ad un lettore MP3 tramite cavo. Bluetooth-Receiver with Microphone, acting also as Hands-free-kit, for application to the car-radio Aux-In-Inputs. Possibility of connecting Bluetooth A2DP-devices or, by means of a cable, MP3-players. Récepteur bluetooth avec microphone qui peut être utilisé comme mains-libres moyennant l’entrée Aux-in de l’autoradio. Il peut aussi être connecté aux dispositifs bluetooth A2DP ou à un lecteur MP3 grâce au câble. Bluetooth-Empfänger mit Mikrofon, zum Anschluss an Autoradio-Aux-In-Eingänge. Auch als Freisprechgerät nutzbar. Anschlussmöglichkeit für A2DP-Geräte und, mittels Kabel, für MP3-Player. Receptor bluetooth con micro que puede ser utilizado como un Manos libres mediante la entrada Aux-In del autorradio. Puede ser conectado también a dispositivos bluetooth A2DP o bien a un lector MP3 mediante cable.

6/854 • Versione Software / Software version V2.1+EDR • DSP / DSP System • Distanza di utilizzo / Action-range Fino a / Up to 10 m. • Durata batteria / Battery-autonomy Fino a / Up to 6 h. • Tempo ricarica / Recharge time 3 h. • Cavo / Cable 1,5 m Jack 3,5” • Alimentazione / Power DC 5V Packed 1 Set 78

HANDS FREE

MUSIC


INTERFONO PER MOTO E SCOOTER INTERCOM FOR MOTORCYCLES AND SCOOTERS Il sistema permette la comunicazione tra due passeggeri e la conversazione telefonica tramite Bluetooth. Il dispositivo può collegarsi contemporaneamente a 2 cellulari senza l’utilizzo dell’interfono oppure all’interfono e a 1 solo cellulare. The system allows communication between two motor-bikers and Bluetooth phoneconversation. It can, without Inter-phone option, contemporaneously be coupled with 2 mobile-phones. When Inter-phone option is in use, coupling is reduced to one only mobile-phone. Le système permet la communication entre deux passagers et la conversation téléphonique à travers le bluetooth. Le dispositif peut se brancher simultanément à 2 portables sans l’utilisation de l’interphone ou à l’interphone et à 1 seul portable. Das System dient zur Inter-Kommunikation zwischen zwei Motorradfahrern und kann für Bluetooth-Telefongespräche genutzt werden. Unter Ausschluss der InterKommunikation, lassen sich 2 Mobil-Telefone gleichzeitig anschließen. Bei verfügbarer Inter-Kommunikation dagegen, nur 1 Mobil-Telefon. El sistema permite la comunicación entre dos pasajeros y la conversación telefónica mediante Bluetooth. El dispositivo puede conectarse contemporáneamente a dos móviles sin la utilización del interfono o bien al interfono y a un solo movil.

6/853 • Versione Software / Software version • DSP / DSP System • Distanza di utilizzo / Action-range • Durata batteria / Battery-autonomy • Tempo ricarica / Recharge time • Alimentazione / Power • Sistema per un solo casco

V2.1 Fino a / Up to 10 m. Fino a / Up to 7 h. 3 h. DC 5V

Packed 1 Set

TRASMETTITORE / RICEVITORE • TRANSMITTER / RECEIVER Può trasmettere la musica da un lettore MP3 all’autoradio bluetooth VM543 oppure da un telefono cellulare all'autoradio con ingresso aux-in, purchè • Software versione / version • DSP / DSP System • Distanza di utilizzo fino a Action-range up to • Cavo / Cable 20 cm • Alimentazione / Power

V2.1

10 m. Jack 3,5" DC 5V

FUNZIONE TRASMETTITORE TRANSMITTER FUNCTION

CAR RADIO BLUETOOTH

VM543

Packed 1 Set

VM543

tutti i dispositivi siano dotati di protocollo A2DP. Capable of passing music from MP3-players to a Bluetooth-car-radios. Or, from mobile-phones to car-radios with Aux-In-Input. On condition that all devices are fitted with A2DP-protocol. Peut transmettre la musique d’un lecteur MP3 à l’autoradio bluetooth ou d’un téléphone portable à l’autoradio avec entrée Aux-in, à condition que tous les dispositifs soient intégrés du protocole A2DP. Bluetooth Audio-Sender/Empfänger, mit dessen Hilfe man Musik von MP3Playern auf Bluetooth-Autoradios übermitteln kann. Auch vom Mobil-Telefon auf Autoradios mit Aux-In-Eingang. Vorausgesetzt, alle Geräte entsprechen dem Protokoll A2DP. Puede trasmitir la música desde un lector MP3 al autorradio bluetooth o bien desde un teléfono movil a la autoradio con entrada Aux-In con la condición de que todos los dispositivos estén dotados de protocolo A2DP.

CAR RADIO

FUNZIONE RICEVITORE RECEIVER FUNCTION

SUPPORTI UNIVERSALI • UNIVERSAL SUPPORTS CELLULARI E NAVIGATORI 6/232 PER FOR MOBILE-PHONES AND NAVIGATORS • In POLICARBONATO colore nero. / Made of Polycarbonate, black colour. • Rotazione orizzontale e verticale 60° / Horizontal and Vertical Rotation 60°. • Apertura aggancio dispositivi da 55 ➞ 90 mm. Device hook-in range from 55 ➞ 90 mm Packed 1 pc.

6/231

PER CELLULARI E NAVIGATORI FOR MOBILE-PHONES AND NAVIGATORS • In POLICARBONATO colore nero. / Made of Polycarbonate, black colour. • Rotazione orizzontale e verticale 360° / Horizontal and Vertical Rotation 360°. • Apertura aggancio dispositivi da 45 ➞ 75 mm. Device hook-in range from 45 ➞ 75 mm Packed 1 pc.

79


AERIALS Per realizzare un impianto di qualità è indispensabile utilizzare antenne affidabili, sia nella meccanica che nell’elettronica, al fine di evitare fastidiose rimozioni o diminuzioni della sensibilità di ricezione con il passare del tempo. Le nostre antenne sono prodotte con sistemi costruttivi all’avanguardia e rispettosi delle norme indispensabili per sviluppare un prodotto esente da difetti e di qualità adeguata alle esigenze del consumatore. For high-quality Hi-Fi installations it is absolutely necessary to use mechanically and electronically reliable aerials, not to run the risk, of having a reduced or even vanished reception sensibility. Our aerials are manufactured according to up-dated manufacturing systems based on quality control standards for a maximum product reliability. Pour réaliser des installations Hi-Fi de qualité il est indispensable d’utiliser des antennes mécaniquement et électroniquement fiables, afin d’éviter une diminution de la sensibilité de réception au cours des années. Nos antennes sont produites selon des systèmes constructifs d’avant-garde qui se basent sur les normes relatives au contrôle de la qualité du produit. Qualitäts-Hifi-Anlagen fordern mechanisch und elektronisch zuverlässige Antennen, um im Laufe der Zeit nicht an Empfangssensibilität einbüßen zu müssen. Unsere Antennen werden aufgrund modernster Herstellungs systeme, unter Berücksichtigung von qualitätssichernden Normen, produziert. Para realizar una instalación de calidad es aconsejable utilizar una antena fiable, sea en mecánica que en electrónica, con el fin de evitar frecuentes remociones o disminución de la sensibilidad de recepción con el transcurrir del tiempo. Nuestra antena se fabrica respetando las normas indispensables para desarrollar un producto sin defecto y de calidad apropriada, gracias a un sistema vanguardista de construccion.

80


ANTENNE TV

TV-AERIALS ANTENNES-TV TV-ANTENNEN ANTENAS TV

Un progetto molto innovativo che prevede la ricezione del segnale TV sia sul lato destro che sinistro con un angolazione di ricezione superiore alle normali antenne. Installata in abbinamento con una delle seguenti antenne: VM801-802-804, permette di ricevere il segnale a 360°. A very special innovation-project forms the basis of this specific Aerial, capable of receiving the TV-Signal on both sides (left and right) and at a superior reception-angle than is the case with common aerials. By installing this specially designed aerial in combination with another aerial (choosing amongst models VM801 - 802 - 804), the signal-receiption will be full-scale at 360°. Un projet d’avant-garde forme la base de cette antenne capable de réceptionner le signal TV aux deux cotés (gauche et droite), avec un angle de réception supérieur à celui connu pour les antennes habituelles. En rajoutant, à cette antenne, une autre antennes (choisissant entre VM801 - 802 - 804), on arrive à la réception à 360°. 100% Ein völlig neues Projekt liegt dieser zukunftsweisenden Antenne zugrunde, die, unter einem bedeutend besseren Empfangswinkel als normal, beidseitig (links und rechts) das TV-Signal in Empfang nimmt. Es besteht die Möglichkeit, den Empfang über den gesamten 360°-Bereich zu erweitern, durch Zugabe einer weiteren Antenne: zur Wahl stehen die Modelle VM801 - 802 - 804. 80%que prevé la recepción del la señal Un proyecto de antena, muy innovador TV en ambos lados (derecho/izquierdo) con una angulación de recepción superior a las normales antenas. Instalada en unión con unas de las siguientes antenas VM801-802-804, permite recibir la señal a 360°.

VERNICIABILE / PAINTABLE

VM808 DIGITAL TV - RADIO AM-FM • Cavo / Cable 4,5 m • Alimentazione / Supply 12 V • Dimensioni / Dimensions L. 18 - H 7 - P. 6 cm Packed 1pc

Connettori / Connectors TV RADIO

F DIN

VM809 DIGITAL TV - RADIO AM-FM - GPS • Cavo / Cable 4,5 m Connettori / Connectors • Alimentazione / Supply TV F Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V • Dimensioni / Dimensions RADIO DIN L. 18 - H 7 - P. 6 cm GPS FME Packed 1pc

VM801 DIGITAL

VM804 DIGITAL

• Cavo / Cable 3 m Connettori / Connectors • Alimentazione / Supply Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V TV F • Dimensioni / Dimensions L. 28 - H 2 cm

• Cavo / Cable 5 m Connettori / Connectors • Alimentazione / Supply TV F Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V • Dimensioni / Dimensions L. 28 - H 2 cm

Packed 1pc

Packed 1pc

ACCESSORI • ACCESSOIRES VM800 SUPPORTO ADESIVO TRASPARENTE / TRANSPARENT ADESIVE SUPPORT

VM802 DIGITAL

RIDUTTORE DI SEGNALE / REDUCER SIGNAL

Evita la saturazione del sintonizzatore per eccesso di segnale. Avoids Tuner-saturation when signal too strong.

Packed 1pc

• Cavo / Cable 5 m Connettori / Connectors • Alimentazione / Supply TV Phantom 5 V o diretta 12 V / Direct 12 V F • Dimensioni / Dimensions L. 24 - H 3,5 cm

8/945

Packed 1pc

F - JACK 3,5

Packed 1 pc.

Connettori / Connectors TV

F

ADATTATORE CAVO TV / ADAPTOR CABLE TV

VM816 DIGITAL Connettori / Connectors • Cavo / Cable 3 m • Alimentazione / Supply Phantom 5 V o diretta TV F 12 V / Direct 12 V Porta contrassegno • Dimensioni / Dimensions L. 24 - H 3,5 cm Badge holder

8/946

CONNETTORI / CONNECTORS

SMA ➞ F

Packed 1 pc.

Packed 1pc

81


ANTENNE GSM GPS • DAB • DCS AM • FM GSM-DCS-UMTS

8/930

AERIALS ANTENNES ANTENNEN ANTENAS

A VETRO / WINDOW

GSM-DCS / AM-FM

Dimensione / Dimension 95 x 23 x 4 mm.

Specifiche / Specifications AM-FM Amplificata / Amplified

Specifiche / Specifications DCS Gamma di frequenza / Frequency range 1750÷1880 MHz

Specifiche / Specifications GSM Gamma di frequenza / Frequency range 870÷960 MHz

Specifiche / Specifications UMTS Gamma di frequenza/Frequency range 2,1 GHz

Specifiche / Specifications DCS Gamma di frequenza / Frequency range 1710÷1880 MHz

200 cm

Packed 1 pc.

A TETTO / ROOF

Lunghezza stelo / Rod length 41 cm. Inclinazione / Inclination 74° Colore / Colour Nero / Black

Specifiche / Specifications GSM Gamma di frequenza / Frequency range 850÷950 MHz

8/924

Connettori Connectors

500 cm

Packed 1 set

FME

Connettori Connectors

FME DIN

GPS

8/917

ACTIVE MATRIX

Dimensione / Dimension 40 x 48 x 16 mm. Specifiche / Specifications GPS Gamma di frequenza / Frequency range 1575 ±10.023 Hz

200 cm

Packed 1 pc.

GPS/AM-FM

8/925

Specifiche / Specifications GPS Gamma di frequenza / Frequency range 1575,42 ÷10.023 Hz Specifiche / Specifications AM-FM Amplificata / Amplified Gain 6÷10 dB

Connettori Connectors

FME

A TETTO / ROOF

Packed 1 set

50 cm Connettori Connectors

FME DIN

GSM-DCS

8/922

A VETRO / WINDOW

Dimensione / Dimensions

46x100 mm.

Specifiche / Specifications GSM Gamma di frequenza/Frequency range 870÷960 MHz Specifiche / Specifications DCS Gamma di frequenza / Frequency range 1710÷1880 MHz Packed 1 pc.

500 cm Connettori Connectors

FME

82


ANTENNE AM • FM ELETTRICHE

ELECTRIC AERIALS ANTENNES ELECTRIQUES ELEKTRO-ANTENNEN ANTENAS ELECTRICAS

AUTOMATICA / AUTOMATIC

AUTOMATICA / AUTOMATIC

8/221 STELO CROMATO CHROME ROD

8/220 STELO NERO BLACK ROD

Elementi / Sections Inclinazione / Inclination Stelo / Rod cm.  Alimentazione / Supply

5 0÷45° 80 DC 12V

Elementi / Sections Inclinazione / Inclination Stelo / Rod cm.  Alimentazione / Supply

5 0÷45° 80 DC 12V

120 cm

120 cm

Packed 1 pc.

Packed 1 Set

DIN

DIN

8/310 •K  it adattatori per installare le antenne elettriche nelle seguenti auto: • Kit of adapters allowing the installation of electric antennas into following cars: • Kit d’adaptateurs permettant l’installation des antennes électriques dans les modèles voitures: • Kit von Adaptern, für die Installierung der Elektro-Antennen in folgende Wagenmodelle: • Kit de cabezales para instalar las antenas eléctricas en los siguientes automóviles: BMW S. 5 >’95 • Ford Sierra 2 vol. • LANCIA Dedra • Mazda 929 • Mercedes SW (W124) - (W201) 190 - (W124) ‘93> Opel Astra >’98 - Vectra >’95 - Omega >’95 VOLKSWAGEN Golf II >’91 83


ANTENNE AM • FM AMPLIFICATE

AMPLIFIED AERIALS ANTENNES AMPLIFIÉES VERSTÄRKTE ANTENNEN ANTENAS AMPLIFICADAS

8/009

Da tetto / Roof

ALFA • citroËn • fiat • lancia • PEUGEOT • RENAULT • OPEL TOYOTA • SKODA • seat • volkswagen Guadagno / Gain Inclinazione / Inclination Stelo/Rod 29 cm.

FM 10 dB - AM 16 dB 60° Fiberglass

500 cm.

Piedino / foot

DIN

Packed 1 pc.

8/006 DA TETTO / Roof VOLKSWAGEN-SEAT-SKODA ‘03> Antenna amplificata per autoradio originale Amplified antenna for original car-radio. In ABS, colore nero, verniciabile. Made in ABS, black colour, paintable.

In dotazione / In the package

Guadagno / Gain FM 20 dB - AM 35 dB Packed 1 Set

8/008

DA TETTO UNIVERSALE / UNIVERSAL Roof

In ABS, colore nero, verniciabile. Made in ABS, black colour, paintable. Guadagno / Gain

FM 20 dB - AM 35 dB

450 cm

DIN

Packed 1 pc.

8/012

da vetro CON LED / Windscreen WITH LED

Collocazione / Position Guadagno / Gain Dimensione / Dimension

Interno/internal FM 20 dB - AM 35 dB 140 x 18 x 18 mm.

230 cm.

DIN

Packed 1 pc.

8/012.3

Packed 20 pcs.

8/515

amplificatorE ANTENNA / AERIAL amplifier

Guadagno / Gain Packed 1 pc.

84

FM 8 dB - AM 12 dB

DIN


8/087

ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03 FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base LANCIA Y base >’03 Colore/Colour nero/black Elemento/Sections 1 Stelo/Rod cm. 37 Fiberglass Inclinazione/Inclination 0÷90°

ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03 FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base LANCIA Y base >’03 Colore/Colour nero/black Elemento/Sections 1 Stelo/Rod cm. 38 Fiberglass Inclinazione/Inclination 0÷90°

cm. 230

n° 3 piedini / feet

n° 3 piedini / feet

Packed 1 pc.

8/065

8/067

ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03 FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base LANCIA Y base >’03 Colore/Colour nero/black Elemento/Sections 1 Stelo/Rod cm. 27 STAINLESS Inclinazione/Inclination 0÷90°

ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03 FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base LANCIA Y base >’03 Colore/Colour nero/black Elemento/Sections 1 Stelo/Rod cm. 27 STAINLESS Inclinazione/Inclination 0÷90°

cm. 230

n° 3 piedini / feet

Packed 1 Set

8/065.3

Con cavo / with cable

DIN

DIN

SENZA cavo / withOUT cable

Con cavo / with cable

Packed 1 Set

SENZA cavo / withOUT cable

8/085

n° 3 piedini / feet

Packed 1 pc.

8/067.3

Packed 20 pcs.

Packed 20 pcs.

8/105

8/107

ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03 FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base LANCIA Y base >’03 Colore/Colour nero/black Elemento/Sections 1 Stelo/Rod cm. 16,5 RUBBER Inclinazione/Inclination 0÷90°

ALFA 90 >’01 - FIAT >’03 - LANCIA 96 >‘03 FIAT PUNTO - DOBLÓ - PALIO base LANCIA Y base >’03 Colore/Colour nero/black Elemento/Sections 1 Stelo/Rod cm. 16,5 RUBBER Inclinazione/Inclination 0÷90°

cm. 230

n° 3 piedini / feet

Packed 1 Set

SENZA cavo / withOUT cable

Con cavo / with cable

ANTENNE AM • FM DA TETTO

ROOF AERIALS ANTENNES DE TOIT DACHANTENNEN ANTENAS DE TECHO

n° 3 piedini / feet

Packed 1 Set.

DIN 85


ANTENNE AM • FM DA TETTO 8/089

8/075

ALFA • citroËn • fiat lancia • PEUGEOT • RENAULT OPEL • TOYOTA • SKODA seat • volkswagen

UNIVERSAL

Colore /Colour Stelo/Rod 29 cm. Inclinazione/Inclination

nero/black Fiberglass 60°

500 cm.

Packed 1 pc.

Piedino / foot

Colore/Colour Elementi/Sections Stelo/Rod cm. 28 Inclinazione / Inclination

nero/black 1 STAINLESS 0÷60°

cm. 230

Piedino / foot

Packed 1 pc.

DIN

DIN

8/061

8/090

FIAT PANDA >’11(Modello base)

UNIVERSAL

Colore /Colour Elementi/Sections Stelo/Rod cm. 75 Inclinazione/Inclination

Colore/Colour nero/black Materiale / Material ABS Verniciabile / Paintable

nero/black 1 FIBERGLASS 60°

Packed 1 pc.

RAW

86

ROOF AERIALS ANTENNES DE TOIT DACHANTENNEN ANTENAS DE TECHO

Packed 1 pc.

450 cm.

DIN


ANTENNE AM • FM A MONTANTE E TELESCOPICHE

POST-MOUNT AND TELESCOPIC AERIALS ANTENNES À MONTANT ET TELESCOPIQUES HOLM- UND TELESKOP-ANTENNEN ANTENAS LATERAL Y TELESCÓPICAS

8/002

8/060

UNIVERSAL

FIAT PANDA >’03 - SEAT MARBELLA

Colore /Colour nero/black Elementi/Sections 1 Stelo/Rod cm. 40 RUBBER Inclinazione/Inclination 0÷90°

Colore /Colour Elementi/Sections Stelo/Rod cm. 75

nero/black 2 STAINLESS

cm. 125

Packed 1 pc.

cm. 230

Packed 1 pc.

DIN

8/028

DIN

8/023

VW GOLF III

UNIVERSAL

Colore/Colour Elementi/Sections Stelo/Rod cm. 90

nero/black 4 STAINLESS

cm. 175

Packed 1 pc.

DIN

VW POLO ‘90>’95 - SEAT TOLEDO >’99 Colore/Colour nero/black Elementi/Sections 4 Stelo/Rod cm. 100 STAINLESS Inclinazione /Inclination 0÷45° Packed 1 pc.

cm. 120

DIN

87


ANTIRUMORE - NOISELESSANTI-BRUIT WINDSTILL - ANTISIBIDO

STELI DI RICAMBIO ANTENNA

SPARE RODS TIGES DE RECHANGE ERSATZ-STÄBE VARILLAS DE RECAMBIOS

8/355

8/352

Stelo/Rod cm. 23 Fiberglass Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6

Stelo/Rod cm. 37,5 Fiberglass Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

8/355.3

Packed 20 set

8/353 Stelo/Rod cm. 40 Fiberglass Perno filettato / Shreaded pin M5 / M6 Packed 1 pc.

8/353.3

Packed 20 set

ALFA 159 >’09 - Brera >’09 - MITO >’09 - 147 - GT • AUDI • CITROËN C2-C3-C4-C5-C8 FIAT Bravo >’02 - Croma ‘04> - Panda ‘03> - 500 ‘08> - Idea ‘03> - Punto ‘05> - Stilo • LANCIA Ypsilon - Delta ‘08> - Musa • OPEL PEUGEOT 107-206-207-307-308 • RENAULT Megane ‘03>’08 - Clio ‘01> - Laguna SW-Modus • SUZUKI Gran Vitara ‘06> - Swift SKODA • SEAT • VOLKSWAGEN Tutti i modelli / All models

8/350 RENAULT-FORD - PEUGEOT

INDICATa PER SUV for Cross-Country Vehicles

8/351

8/354

8/350

Stelo/Rod cm. 28 STAINLESS Perno filettato / Shreaded pin M6

8/354 FIAT-ALFA-LANCIA

8/356

Stelo/Rod cm. 37,5 Fiberglass Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6

Stelo / Rod cm. 17,5 RUBBER Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6 Packed 1 pc.

8/351 RENAULT TWINGO >‘08 Stelo/Rod cm. 37 Fiberglass Perno filettato / Shreaded pin M6 Packed 1 pc.

TUNING LINE 8/360

ALLUMINIO CROMATO CHROMED ALUMINIUM

8/362

ALLUMINIO CROMATO NERO BLACK CHROMED ALUMINIUM Elementi/Sections 1 Stelo/Rod cm. 9,4 Perni filettati Shreaded pins M5 / M6 Packed 1 pc. 88

8/361 ALLUMINIO CROMATO CHROMED ALUMINIUM Elementi/Sections 1 2 Steli in acciaio/2 stainless Rod · 1 cm. 15 · 1 cm. 19 Perni filettati / Shreaded pins M5 / M6 Packed 1 pc.


ADATTATORI CAVO ANTENNA CAR RADIO

AERIAL-CABLES ADAPTERS ADAPTATEURS CABLES ANTENNES ADAPTER-KABEL FÜR ANTENNEN ADAPTADORES CABLE ANTENA

OUT AERIAL

CABLE ADAPTOR

AERIAL

AUDI

8/558

8/559

8/549

AUDI ‘07> Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM For Diversity aerial PHANTOM-feed. FAKRA CONNECTOR Packed 1 pc.

AUDI ‘07> Per antenna Diversity / For Diversity aerial DIN CONNECTOR Packed 1 pc.

AUDI ‘07> Per antenna Diversity / For Diversity aerial

8/523

8/533

8/539

AUDI >‘07

AUDI >‘07

AUDI >‘07

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

din connector

8/540

8/541

AUDI ‘07>

AUDI ‘07>

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

AMPLIFICATO / AMPLIFIED

ISO CONNECTOR

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

CHEVROLET

BMW

8/534

8/544

8/550 

BMW s. 1 - 3 - 5 - X3 - X5 ‘01>

BMW s.1 - 3 - 5 - X3 - X5 ‘01>

CHEVROLET Captiva - Epica ‘06>

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

89


CHRYSLER

8/535

8/544

8/534

CHRYSLER ‘01>’08

CHRYSLER ‘08>

CHRYSLER ‘08>

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

CITROËN

8/558

8/559

8/549

CITROËN ‘07> C3 ‘05> - C5 ‘04> - DS3 ‘10> Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM For Diversity aerial PHANTOM-feed. FAKRA CONNECTOR Packed 1 pc.

CITROËN ‘07> C3 ‘05> - C5 ‘04> - DS3 ‘10> Per antenna Diversity / For Diversity aerial DIN CONNECTOR Packed 1 pc.

CITROËN ‘07> C3 ‘05> - C5 ‘04> - DS3 ‘10> Per antenna Diversity / For Diversity antenna

8/540

8/541

CITROËN C4 - C5 ‘04> - C2 - C3 ‘05> - DS3 ‘10>

CITROËN C4 - C5 ‘04> - C2 - C3 ‘05> - DS3 ‘10>

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

AMPLIFICATO / AMPLIFIED

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

DODGE

8/544

8/534

8/535

DODGE ‘08>

DODGE ‘08>

DODGE Caliber ‘06>’11 - Dakota ‘02>’07

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DACIA

8/544

8/534

DACIA ‘12> DIN CONNECTOR 90

DACIA ‘12> Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.


A ERIA L- CA BLE S ADAPTERS

FIAT

8/530

8/538

FIAT >’05

FIAT DUCATO ‘01>‘05 ISO CONNECTOR

8/541

Packed 1 pc.

8/523

ISO CONNECTOR

FIAT Panda ‘12> Packed 1 pc.

FIAT Bravo ‘07> - Stilo

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

8/540

8/533

FIAT Bravo ‘07> - Stilo

DIN CONNECTOR

FIAT Panda ‘12>

din connector

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

FORD

8/540

8/541 FORD CMax ‘11> - Focus ‘11>

FORD CMax ‘11> - Focus ‘11> ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

HONDA

HYUNDAI

KIA

8/552

8/553

8/553

HONDA ‘07> Civic - CR-V FR-V

HYUNDAI i10 - i20 ‘08> - i30 ‘07> Santa Fe ‘08>

KIA Picanto ‘08>

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

JEEP

8/544

8/534

8/535

JEEP ‘07> - Grand Cherokee ‘05>

JEEP ‘07> - Grand Cherokee ‘05>

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

JEEP Compass ‘07>’11 - Wrangler ‘03>’06 Liberty ‘02>’06 - Grand Cherokee ‘96>‘05

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc. 91


LANCIA

8/540

8/541

LANCIA Delta‘08> Con navigatore / With navigator

LANCIA Delta‘08> Con navigatore / With navigator

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

LAND ROVER

8/534

8/544

LAND ROVER Freelander ‘04>’05 Range Rover Sport ‘06> Discovery 3 ‘05>’09 - Discovery 4 ’09>

LAND ROVER Freelander ‘04>’05 Range Rover Sport ‘06> Discovery 3 ‘05>’09 - Discovery 4 ’09>

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

MERCEDES

8/524

8/534

8/544

MERCEDES >’00 Collegamento su antenna / Collegamento su antenna

MERCEDES ‘04>

MERCEDES ‘04>

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

MINI

NISSAN

8/534

8/544

8/551

MINI

MINI

NISSAN Avelia ‘12> - Micra ‘08> - Juke - Navara NV200 ‘11> - Pathfinder - Primastar ‘10> - Tilda Qashqai ISO CONNECTOR Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

OPEL

8/541

8/540

OPEL ‘04> DIN CONNECTOR Packed 1 pc.

OPEL ‘04> ISO CONNECTOR Packed 1 pc.

92


A ERIA L- CA BLE S ADAPTERS

PEUGEOT

8/558

8/559

8/549

PEUGEOT 207 - 307 ‘05> - 308 ‘07> 407 ‘04> - 3008 - 4008 Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM For Diversity aerial PHANTOM-feed.

PEUGEOT 207 - 307 ‘05> - 308 ‘07> 407 ‘04> - 3008 - 4008 Per antenna Diversity / For Diversity aerial

PEUGEOT 207 - 307 ‘05> - 308 ‘07> 407 ‘04> - 3008 - 5008 Per antenna Diversity / For Diversity antenna

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

FAKRA CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

AMPLIFICATO / AMPLIFIED

8/540

8/541

8/530

PEUGEOT 207 - 307 ‘05> 308 ‘07> - 407 ‘04> - 3008 - 5008 - Expert ‘07>

PEUGEOT 207 - 307 ‘05> 308 ‘07> - 407 ‘04> - 3008 - 5008 - Expert ‘07>

PEUGEOT >’05

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

RENAULT

8/544

8/534

RENAULT Laguna - Megane - Twingo ‘08>

RENAULT Laguna - Megane - Twingo ‘08>

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SEAT

8/558

8/559

8/549

SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08> Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05> Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM For Diversity aerial PHANTOM-feed.

SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08> Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05> Per antenna Diversity / For Diversity aerial

SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08> Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05> Per antenna Diversity / For Diversity aerial

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

FAKRA CONNECTOR

Packed 1 pc.

AMPLIFICATO / AMPLIFIED

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

93


8/936

8/540

8/541

Seat Arosa - Toledo ‘99> Collegamento su antenna / Connection to aerial

SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08> Leon ‘05> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>

SEAT Altea ‘04> - Exeo ‘10> - Ibiza ‘08> Leon ‘00> - Sharan ‘11> - Toledo ‘05>

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SMART

8/537 SMART ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

SKODA

8/559

8/936

8/549

Skoda Octavia ‘97> Collegamento su antenna / Connection to aerial

Skoda ‘05> Per antenna Diversity / For Diversity aerial

Skoda ‘05> Per antenna Diversity / For Diversity aerial

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

DIN CONNECTOR

8/558

8/541

Skoda ‘05> Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM For Diversity aerial PHANTOM-feed.

Skoda ‘05>

FAKRA CONNECTOR

AMPLIFICATO / AMPLIFIED

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

8/540 Skoda ‘05> Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SUBARU

8/555

8/554  SUBARU ‘08> DIN CONNECTOR 94

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SUBARU Trezi ‘11> - Outback ‘12> - Legacy ‘12> din connector Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.


A ERIA L- CA BLE S ADAPTERS

SUZUKI

TOYOTA

8/556

8/555

SUZUKI Swift ‘12> din connector

TOYOTA ‘09> Packed 1 pc.

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

VOLKSWAGEN

8/541

8/540

8/549

VOLKSWAGEN ‘04>

VOLKSWAGEN ‘04>

VOLKSWAGEN ‘05> Per antenna Diversity / For Diversity antenna

DIN CONNECTOR

Packed 1 pc.

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

AMPLIFICATO / AMPLIFIED

ISO CONNECTOR

8/558

8/559

8/523

VOLKSWAGEN ‘05> Per antenna Diversity alimentazione PHANTOM For Diversity aerial PHANTOM-feed.

VOLKSWAGEN ‘05> Per antenna Diversity / For Diversity aerial

VOLKSWAGEN >‘04

FAKRA CONNECTOR

DIN CONNECTOR

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

8/533

8/539

8/936

VOLKSWAGEN >‘04

VOLKSWAGEN >‘04

VW Polo ‘94> • Bora ‘99> • Polo Variant ‘97> Passat Variant ‘97> • Golf IV ‘97> Golf Variant ‘99> - Lupo ‘98> • New Beetle ‘99> Collegamento su antenna / Connection to aerial

din connector

Packed 1 pc.

VOLVO

ISO CONNECTOR

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

8/521  VOLVO S80 ‘97> S/V 70-40 7/’00> ISO CONNECTOR Packed 1 pc. 95


UNIVERSALI • UNIVERSAL • UNIVERSELS • UNIVERSALES

8/542

FAKRA ➞ ISO

Packed 1 pc.

8/543

FAKRA ➞ DIN

Packed 1 pc.

BMW ‘01> - CHRYSLER ‘08> - DODGE ‘08> - DACIA ‘12> - JEEP ‘08> - LAND ROVER MERCEDES ‘04> - MINI - RENAULT ‘08>

8/529.1

8/528.1

DIN ➞ ISO

8/529.2

Packed 1 pc.

ISO ➞ DIN

8/528.2

Packed 5 pcs.

ACCESSORI ANTENNA

Packed 1 pc.

Packed 5 pcs.

ANTENNA ACCESSORIES ACCESSOIRES POUR ANTENNES ZUBEHÖR FÜR ANTENNEN ACCESORIOS ANTENAS

JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK

JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK

JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK

8/536.1 8/536.2 8/536.3

8/526.1 8/526.2 8/526.3

8/525.1 8/525.2

Packed 1 pc. Packed 10 pcs. Packed 100 pcs.

Packed 1 pc. Packed 10 pcs.

CAVO PROLUNGA ANTENNA • aerial extension cable

8/527.2

8/504.1 30 cm. 8/504.2 30 cm. 8/500.1 60 cm. 8/500.2 60 cm. 8/505.1 100 cm.

COPRIFORO / HOLE COVER

8/311 Ø 28 mm. 96

Packed 1 pc.

Packed 10 pcs.

Packed 100 pcs.

JACK CAVO ANTENNA / ANTENNA CABLE JACK Packed 10 pcs.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc. Packed 5 pcs. Packed 1 pc. Packed 5 pcs. Packed 1 pc.

8/505.2 100 cm. 8/501.1 150 cm. 8/501.2 150 cm. 8/503 400 cm.

Packed 5 pcs. Packed 1 pc. Packed 5 pcs. Packed 1 pc.


AERIAL-CABLE ADAPTERS ADAPTATEURS CÂBLE ANTENNE ANTENNENKABEL-ADAPTER ADAPTADORES CABLE ANTENA

ADATTATORI CAVO ANTENNA GPS • DAB • GSM CAR RADIO / NAVY OUT AERIAL

CABLE ADAPTOR

GPS

8/940 SMB ➞ GT5

GPS

8/941

8/942

8/545

FME ➞ MCX

FME ➞ SMA

Packed 1 pc.

GPS/DAB

GPS

8/546

GPS

FME ➞ GT5

Packed 1 pc.

8/943 Packed 1 pc.

GPS

8/547

SMB ➞ BECKER

Packed 1 pc.

GPS/DAB

FME ➞ SMB

AERIAL

Packed 1 pc.

FME ➞ BECKER - JVC

Packed 1 pc.

GPS

8/548 Packed 1 pc.

FME ➞ MMCX 90°

Packed 1 pc.

ACCESSORI • ACCESSORIES 8/933 Cavo prolunga FME - FME • FME-FME EXTENSION CABLE Lunghezza / Length 3,5 m Packed 1 pc.

97


ACCESSORI ELETTRICI ELECTRICAL ACCESSORIES

CONNECTIQUES ELEKTRISCHES ZUBEHÖR ACCESORIOS ELÉCTRICOS


ACCESSORI ELETTRICI

BATTERY

ELECTRICAL ACCESSORIES CONNECTIQUE ELEKTRISCHES ZUBEHÖR ACCESORIOS ELÉCTRICOS

CAPACITORS

4/504

POWER AMPLIFIER

CAPACITOR 3 Farad

Tensione d’alimentazione / Power supplied 12V Temperatura d’esercizio / Operating temperature 0 → 95° 3 Ingressi cavo positivo / Positive inputs cable 1x50 / 2x25 mm2 3 Ingressi cavo negativo / Negative inputs cable 1x50 / 2x25 mm2 Colore luce display / Display light Blue Voltmetro digitale / Digital Volt-meter Dimensioni / Dimensions 158x88x267 mm. Protezione contro inversione di polarità • Protection against polarity-inversion • Protection contre l’inversion de polarité • Schutz gegen Pol-Umkehrung • Protección contra la inversión de polaridad. In dotazione: chiave a brugola, viti e staffe di fissaggio, resistenza per la scarica. Enclosed: key, screws, fixation-brackets and discharge-resistance. • Dans l’emballage: clé, vis, étrier de fixage et résistance de déchargement. • Im Lieferumfang: Schraubenzieher, Schrauben, Befestigungsbügel, sowie Entladungs-Widerstand. En dotación: llave hexagonal, tornillos, regleta de fijación y resistencia para la descarga. Packed 1 pc.

NICKEL

4/492

Per fusibili / For fuses AFC

Portafusibile 4 uscite e distributore di corrente con voltmetro 4-way fuse holder and power distributor with digital volt-meter In 2x50 mm2 - Out 4x25 mm2 - 4x21 mm2 con fusibile/with fuse • Led di diagnostica / Diagnostics led • Neon di colore blu / Blue neon light Dimensioni / Dimensions 161x94x45 mm. Packed 1 pc.

NICKEL

NICKEL

NICKEL Morsetto batteria 4 uscite con protezione Battery clamp 4 out with protection

4/481 Positivo/Positive - Out 1x50 - 1x35 - 2x10 mm 4/482 Negativo/Negative - Out 1x50 - 1x35 - 2x10 mm 2

2

Packed 1 pc. Packed 1 pc.

4/483

4/497

Distributore di corrente 5 uscite Power distributor out 5 In 1x50 mm2 Out 1x35 - 2x15 - 2x25 mm2

Portafusibile 2 uscite 2 out fuse holder per fusibile/for fuse AFC In 3x25 mm2 - Out 2x10 mm2

Packed 1 pc.

NICKEL

Packed 1 pc.

4/489

4/488

Portafusibile 4 uscite 4 out fuse holder per fusibile / for fuse 10x38 mm. In 3x25 mm2 - Out 4x10 mm2

Portafusibile 3 uscite 3 out fuse holder per fusibile/ for fuse 10x38 mm. In 3x25 mm2 - Out 3x10 mm2

Packed 1 pc.

NICKEL

Packed 1 pc. 99


NICKEL

4/487

4/651.2

Portafusibile 2 uscite 2 out fuse holder per fusibile/ for fuse 10x38 mm. In 3x25 mm2 - Out 2x10 mm2

Connettore coassiale RCA Coaxial RCA plug Autobloccante Self-blocking

Packed 1 pc.

Packed 4 pcs. (2+2)

4/490

4/675.2

Portafusibile per fusibile maxi lama con voltmetro Fuse-holder for maxi blade fuse with Volt-meter In / Out 50 mm2 Packed 1 pc.

Connettore coassiale RCA Coaxial RCA plug

4/499

4/673.1

Portafusibile 4 uscite 4 out fuse holder per fusibile/for fuse AFC In 3x25 mm2 - Out 4x10 mm2

Connettore coassiale RCA maschio/maschio Coaxial RCA plug male/male

Packed 1 pc.

Packed 2 pcs. (1+1)

4/496

4/649.2

Portafusibile per fusibile AFC Fuse-holder for AFC fuse In / Out 10 - 20 mm2

Connettore coassiale RCA Coaxial RCA plug

Packed 1 pc.

4/649.3

Packed 4 pcs. (2+2)

NICKEL

NICKEL

NICKEL

4/496.3

Packed 4 pcs. (2+2) Packed 100 pcs. (50+50)

Packed 20 pcs.

4/486

4/671.1

Portafusibile per fusibile 10x38 mm. Fuse-holder for fuse 10x38 mm.

Duplicatore Y RCA 90째 RCA doubler

In / Out 10 - 20 mm2

Packed 2 pcs. (1+1)

Packed 1 pc. NICKEL

4/328

4/672.1

Portafusibile per fusibile 10x38 mm. Fuse-holder for fuse 10x38 mm. In / Out 10 - 20 mm2

Connettore 90째 RCA 90째 RCA connector Packed 2 pcs. (1+1)

Packed 1 pc.

4/328.3

Packed 20 pcs.

4/323

4/204

Portafusibile per fusibile maxi lama Fuse-holder for maxi blade fuse In / Out 35 - 50 mm2

Connettore per prolunga cavo alimentazione sez. 35 mm2 Connector for extension cable Power cable sec. 35 mm2

Packed 1 pc.

100

Packed 1 pc.

4/670.2

4/205

Connettore coassiale RCA femmina/femmina Coaxial connector RCA female/female

Connettore per prolunga cavo alimentazione sez. 21 mm2 Connector for power extension cable sec. 21 mm2

Packed 4 pcs. (2+2)

Packed 1 pc.


4/219.1 Terminale a banana Banana-plug Cavo/Cable 6 mm2 Packed 2 pcs. (1+1)

Fusibili maxi lama Maxi blade fuses

4/541 4/538 4/539 4/542

70A 100A 150A 250A

Packed 1 pc.

4/202

Fusibili / Fuses

Riduttore per cavo alimentazione Reducer for electric supply cable Cavo / Cables 21 mm2 → 10 mm2 Packed 1 pc.

4/462.2 4/463.2 4/464.2 4/466.2 4/467.2 4/468.2

20A 30A 40A 60A 80A 100A Packed 4 pcs.

4/201

4/211.1

Riduttore per cavo alimentazione Reducer for electric supply cable

Per cavo 35 mm2 - Foro Ø 8 mm. For 35 mm2 cable - Hole Ø 8 mm.

Cavo / Cables 35 mm2 → 25 mm2

Packed 2 pcs. (1+1)

Packed 1 pc.

4/211.3

4/218.1

Per cavo 35 mm2 - Foro Ø 8 mm. For 35 mm2 cable - Hole Ø 8 mm.

Per cavo 21 mm2 - Foro Ø 6,5 mm. For 21 mm2 cable - Hole Ø 6,5 mm.

Packed 1 pc.

Packed 2 pcs. (1+1)

Fusibili / Fuses (10x38 mm.)

4/522.2 4/524.2 4/526.2 4/520.2 4/521.2

10A 20A 30A 40A 60A

Packed 4 pcs.

1

2

3

4

1 - Connettore ad espansione Expansion-Connector 2 - Boccola serracavo Cable-Holding Bushing 3 - Grano / Grain 4 - Boccola filettata Threaded Bushing

Packed 100 pcs. (50+50)

4/210

4/218.3

CON LED / WITH LED

AFC

Fusibili / Fuses (10x38 mm.)

4/472.2 4/473.2 4/474.2 4/476.2 4/477.2

20A 30A 40A 60A 80A

Packed 100 pcs. (50+50)

4/214.1 Per cavo 21 mm2 - Foro Ø 8 mm. For 21 mm2 cable - Hole Ø 8 mm. Packed 2 pcs. (1+1)

4/214.3

Packed 100 pcs. (50+50)

4/213.2 Per cavo 10 mm2 - Foro Ø 8 mm. For 10 mm2 cable - Hole Ø 8 mm. Packed 4 pcs. (2+2)

Packed 4 pcs.

4/213.3

4/203

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

TERMINALE AD ESPANSIONE EXPANSION TERMINAL

4/216.2

• Per cavi alimentazione da 20 a 50 mm2 per ottenere un contatto privo di dispersione di corrente. • For current-supply cables of 20 – 50mm2. By applying this terminal, current-dispersion on the contact gets eliminated. Packed 2 pc.

Packed 100 pcs. (50+50)

Per cavo 10 mm2 - Foro Ø 6,5 mm. For 10 mm2 cable - Hole Ø 6,5 mm. Packed 4 pcs. (2+2)

4/216.3

Packed 100 pcs. (50+50)

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

4/217.2

Per cavo 6 mm2 - Foro Ø 4,3 mm For 6 mm2. cable - hole Ø 4,3 mm Packed 10 pcs. (5+ 5)

4/217.3

Packed 100 pcs. (50+50) 101


Terminali preisolati Pre-insulated terminal

Terminali per connettori multipli Terminals for multiple connectors

4/223.2

4/529 4/528

Composto da/ Composed of: n° 10 terminals 4,8 mm n° 10 terminals 2,8 mm Packed 1 set

4/514 4/513 4/512

6,3 mm. 6,3 mm. Packed 100 pcs.

4/529 4/528

Terminali preisolati Pre-insulated terminals 4/514 2,8 mm. 4/513 4,8 mm. 4/512 6,3 mm. Packed 100 pcs.

4/514.2 4/513.2 4/512.2

4/334.2 2 poli / poles

Packed 10 pcs. Packed 10 pcs. Packed 10 pcs.

Packed 10 Set

4/335.1 4 poli / poles 4/336.1 8 poli / poles

4/610

4/611

Packed 1 Set

4/335.2 4 poli / poles 4/336.2 8 poli / poles

6,3 mm. Packed 100 pcs.

4/515.2

Packed 10 pcs.

Packed 5 Set

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

Terminali per connettore portiere FIAT Terminals for Fiat door connector

4/610 4/611

4/613

maschio/male Ø 4 mm. femmina/female Ø 4 mm. Packed 100 pcs.

4/610.2 4/611.2

composto da / consisting of: n° 10 maschio / male n° 10 femmina / female

Packed 10 pcs. Packed 10 pcs.

Packed. 1 set

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

Terminali per connettore Terminals for connector ISO/FAKRA

4/609 Ø 4 mm.

20 maschi / male 20 femmine / female Packed 1 set

4/609.2

4/574 Packed 100 pcs 4/574

4 maschi/male 4 femmine/female

4/573

4/602

Copriterminali / Terminal covers 2

Cavo / Cable 6 mm Foro / Hole Ø 4 mm

Packed 100 pcs.

4/602.2

Packed 10 pcs.

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

4/603 Cavo/Cable 6 mm 4/600 Cavo/Cable 6 mm

2 2

Ø 8 mm. Ø 6 mm.

Packed 100 pcs.

4/603.2 4/600.2

Packed 10 pcs. Packed 10 pcs.

Terminali / Terminals

4/569 4/567

6,3 mm. 6,3 mm. Packed 100 pcs. 4/567

102

4/569.2 4/567.2

4/573 Packed 100 pcs.

Packed 1 set

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

4/569

Packed 10 pcs. Packed 10 pcs.

Connettori multipli con terminali maschio / femmina Multiple connectors with terminals male / female

Terminali preisolati Pre-insulated terminals

4/515

4/529.2 4/528.2

Packed 10 pcs. Packed 10 pcs.

4/560 4/570 4/556

4/568

4/568 per term. 4/567 - nero/black 4/570 per term. 4/569 - nero/black 4/556 per term. 4/567 - rosso/red 4/560 per term. 4/569 - rosso/red Packed 100 pcs. Portafusibili per fusibili a lama Fuse holder for blade fuses 9x20 mm.

4/587.1

Packed 1 pc.

4/587.2

Packed 20 pcs.

Portafusibile per fusibili Fuse-holder for fuses: 4/462.2 - 4/463.2 - 4/464.2 4/466.2 - 4/467.2 - 4/468.2

4/534.1

Packed 1 pc.

4/534.2

Packed 5 pcs.


Portafusibile per fusibili a lama Fuse holder for blade fuses

Morsettiera in ABS 12 poli Terminal board in ABS 12 poles

4/588.2

4/561.1

Packed 1 pc.

Packed 20 pcs

4/561.2

Packed 10 pcs.

Fusibili maxi lama / Maxi blade fuses

Interruttore a bilancere 12V - 10A Single-Phase balance-switch

4/517 1x30A - 1x40A 4/518 1x50A - 1x60A Packed 1 set

4/517.2 40A 4/518.2 60A

5 pcs 5 pcs

Fusibili/Fuses 9x20 mm.

4/563.1 10A 4/564.1 15A 4/565.1 20A 4/580.1 30A 4/579.1 40A

4/563.2 10A 4/564.2 15A 4/565.2 20A 4/580.2 30A 4/579.2 40A

Packed 2 pcs.

Packed 20 pcs.

4/596.1

Packed 1 pc.

4/596.2

Packed 20 pcs.

Foro / Hole Ø 20 mm. P. 16 mm. Guaina termorestringente Thermo-shrinking sheath

4/607.2 4/608.2 4/605.2 4/606.2

Ø 6,4 mm. Rosso / Red Ø 6,4 mm. Nero / Black Ø 12,7 mm. Rosso / Red Ø 12,7 mm. Nero / Black

Packed 3,5 m.

Kit 5 fusibili a lama 9 x 20 mm. Kit 5 blade fuses 9x20 mm.

Kit guaina termorestringente Thermo-shrinking sheath kit

4/566 1x10A - 1x15A - 1x20A 1x30A - 1x40A

4/604 Ø 6,4 mm. 25 cm. rosso/red 25 cm. nero/black

Packed 1 set

Packed 1 Set

Fusibili mini / Mini fuses

Guaina in tela elastica Elastic cloth-sheat

4/545.2 5A 4/547.2 10A 4/546.2 15A 4/548.2 20A 4/549.2 30A

4/595.3

Ø 15 ➞ 25 mm. - L. 50 m.

Packed 1 pc.

Packed 20 pcs. Kit 5 fusibili mini / Kit 5 mini fuses

4/550 1x5A -1x10A - 1x15A - 1x20A 1x30A Packed 1 set

Nastro isolante in PVC Isolating pvc-sheath

4/592

L. 25 m. - H. 19 mm.

Packed 1 pc.

4/592.2

L. 25 m. - H. 19 mm.

Packed 5 pcs. Condensatori / Capacitors

4/506.2 4/507.2 4/508.2 4/509.2

100 μF 100 V 3,3 μF 63 V 4,7 μF 63 V 15 μF 63 V

10 pcs 20 pcs 20 pcs 20 pcs

Packed 20 pcs.

Nastro isolante in tela Isolating ribbon-sheath

4/594

L. 25 m. - H. 19 mm.

Packed 1 pc.

4/594.2

L. 25 m. - H. 19 mm.

Packed 5 pcs.

Rubacorrente per cavo Derivation terminal for cable Ø 0,75 > 2,5 mm.2

4/597.1

4/597.2

Packed 2 pcs. Packed 20 pcs. 103


CONVERTITORI DI TENSIONE BATTERY 24 V DC

AC/DC - DC/DC CONVERTER CONVERTISSEUR AC/DC - DC/DC STROM-KONVERTER AC/DC – DC/DC CONVERTIDORES AC/DC - DC/DC

12 V DC

RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc

5/201 5/200

30 A Dimensioni / Dimensions 50x25x170 mm. Packed 1 pc. 10 A Dimensioni / Dimensions 115x35x250 mm. Packed 1 pc.

BATTERY 24 V DC

MOSFET CIRCUIT

220 V AC

USB 5 V DC

RIDUTTORE DI TENSIONE CON USCITA USB 220 V Ac ➞ 5 V dc VOLTAGE-REDUCER WITH USB OUTPUT

5/213

500 m Ampére

Packed 1 pc.

12 V DC BATTERY 12-24 V DC

USB 5 V DC

ISO CONNECTOR

RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc

RIDUTTORE DI TENSIONE CON USCITA USB 12-24 V Dc ➞ 5 V dc VOLTAGE-REDUCER WITH USB OUTPUT

5/207

5/211

15 Ampére

BATTERY 24 V DC

Packed 1 pc.

12 V DC

1,1 Ampére Cigarette Plug-in

BATTERY 12-24 V DC

Packed 1 pc.

3 PLUG-IN 12-24 V DC 1 USB 5 V DC

Presa MULTIPLA per auto • Triple socket for car RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc

5/203

200 m Ampére

Packed 1 pc.

MOSFET CIRCUIT BATTERY 24 V DC

12 V DC

RIDUTTORE DI TENSIONE • VOLTAGE-REDUCER 24 V Dc ➞ 12 V dc

5/202

104

1,5 Ampére

Packed 1 pc.

5/210

10 Ampére USB 500 mA

Packed 1 pc.


ACCESSORI ELETTRONICI MULTIFUNZIONE

ELECTRONIC MULTI-FUNCTIONS ACCESSORIES ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES MULTIFONCTIONNES. ELEKTRONISCHE MULTI-FUNKTIONS ZUBEHÖRTEILE ACCESORIOS ELECTRONICOS MULTIFUNCIÓN

5/146 Stabilizzatore di tensione / Tension Stabilizer • Il dispositivo mantiene la tensione a 12 V anche con batteria a 8 V per evitare lo spegnimento dell’autoradio in fase di accensione del motore. • The device keeps the tension at 12V-level, even when battery has only 8V, in order to avoid the shut-down of the car-radio during the car-ignition-phase. • Le dispositif maintient la tension à 12V, même avec la batterie à 8V,  pour éviter l’extinction de l’autoradio quand on tourne la clé de démarrage de la voiture. • Die Vorrichtung gewährleistet eine 12V-Spannung, selbst wenn die Batterie nur 8V aufbringt, und verhindert dabei das Ausschalten des Autoradios während der Motor-Zündung. • El dispositivo mantiene la tensión de 12 V. también con la batería a 8 V. para evitar el apagado del autoradio en fase de arranque del motor. Packed 1 pc.

6/917 Temporizzatore regolabile / Settable timer Per ritardare lo spegnimento di un qualsiasi dispositivo To delay the switch-off of all kinds of devices. Pour retarder l’abandon de toutes sortes d’appareils. Eine Verzögerung der Abschaltung aller Arten von Geräten. Para retrasar la desconexión de todo tipo de dispositivos. Tempo / Time 20÷90 sec. - 12V >3 Ampére Packed 1 pc.

5/140

Sensore di luminosita’ crepuscolare / Twilight-Sensor

Mantiene l’illuminazione dell’autoradio anche a fari accesi. Keeps the radio-illumination unchanged, even with switched-on headlights. Conserver le radio-éclairage inchangé, même avec les phares allumés. Radio-Beleuchtung unverändert, auch mit eingeschalteten Scheinwerfern Mantiene intacta la iluminación de la radio,, incluso con las luces encendidas. Packed 1 pc. HEADLIGHTS

ON

FILTRI ANTIDISTURBO • NOISE FILTERS • FILTRES ANTI PARASITE ENTSTÖRFILTER • FILTRO ANTIPARÁSITO ALIMENTAZIONE / POWER

5/133 5/126 5/127

5 Ampère

Packed 1 pc.

15 Ampère

Packed 1 pc.

30 Ampère

Packed 1 pc.

4/197 disaccoppiatore di massa segnale PASSIVO

passive GROUND SIGNAL DECOUPLER Ingresso segnale / Input Signal 200 mV 6V Banda passante / Band-Pass 30÷50.000 Hz / -1 dB Per problemi di schermatura derivanti da loop di massa. For shielding-problems coming from mass-loops. • Pour problèmes de blindage dû aux loop de masse. • Bei Störungen infolge von Masse-Loops. • Para problemas de apantallado debido a loop de masa. Packed 1 pc. 105


ADAPTERS FOR CAR RADIO LOCATION Un’azienda hi-fi car che si rispetti, deve presentare nel suo catalogo anche gli accessori per effettuare una corretta installazione. Gli accessori, progettati in modo sapiente, possono risolvere innumerevoli problemi tecnici, facendo risparmiare all’operatore tempo e denaro. Any respectable Car-Hi-Fi-Manufacturer is supposed to have a catalogue including all necessary installation accessories. Well-studied accessories can, in fact, resolve a great number of technical problems, with consequent time and money-saving effects for the installer. Le programme de production d’un vrai constructeur de hifi embarquée doit, nécessairement, faire face aussi aux accessoires qui sont indispensables pour effectuer l’installation de manière correcte. Si les accessoires ont soigneusement été dévelopés, ils peuvent, en fait, resoudre un grand nombre de problèmes techniques, avec un gain de temps et d’argent pour l’opérateur. Von einem professionellen Hifi-Hersteller erwartet man, dass seine Produktpalette auch das Zubehör beinhaltet, um eine perfekte Installation durchführen zu können. Mit gewissenhaft entwickeltem Installations-Zubehör lassen sich viele technische Probleme ausschließen. Una empresa hi-fi car a la vanguardia, tiene que ofrecer en su catalogo tambieén los accesorios para efectuar una correcta instalación. Los accesorios proyectados con conocimiento pueden resolver innumerables problemas técnicos, haciendo ahorrar al utilizador tiempo y dinero.  182 mm

ISO

53 mm

3/600

2 ISO

113 mm

182 mm

Cornice/Frame 2 DIN

3/600 98 mm

In Dotazione / Inside

2 ISO

174 mm 3/600 113 mm 182 mm

3/600

2 DIN

103 mm

182 mm

2 DIN

97 mm 174 mm

106


ADATTATORI PER VANO AUTORADIO

ADAPTERS FOR CAR-RADIO LOCATIONS ADAPTATEURS POUR LES EMPLACEMENTS D’AUTORADIOS RADIO-ADAPTER ADAPTADORES PARA EL HUECO DEL AUTORADIO

TONALITÀ INDICATIVA DEI COLORI INDICATIVE TONE OF COLOURS • TONALITÉ INDICATIVE DES COULEURS RICHTLINIEN DER FARB-NUANCEN • TONALIDAD INDICATIVA DE LOS COLORES Nero / Black

Azzurro / Blue

Antracite / Anthracite

Champagne / Champagne

Grigio / Grey

Avorio / Ivory

Argento / Silver

Bronzo / Bronze

ALFA ROMEO

3/385

ISO

2 ISO

ALFA 147 ‘07> - GT ‘07> Colore Antracite / Anthracite colour REMOVABLE

3/467

2 ISO

Packed 1 pc.

3/232

ALFA 147 Colore Grigio metallizzato / Metalized grey colour

ISO

ALFA 156 >’02 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

Packed 1 pc.

3/262

3/277

ISO

ALFA 147 - GT Colore Grigio metalizzato Metalized grey colour

ISO

ALFA 156 ‘02 >’04 Colore Argento / Silver colour Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/335

ISO

2 ISO

ALFA 147 - GT Colore Antracite / Anthracite colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/313

ISO

ALFA 156 ‘04> Colore Grigio metalizzato Metalized grey colour Packed 1 pc.

3/391

ISO

ALFA 147 ‘07> - GT ‘07> Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc.

3/339

ISO

ALFA 159 - Brera Senza navigatore/Without Navy Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. 107


AUDI

3/216

ISO

AUDI A1 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

3/259

ALFA 159 - Brera Senza navigatore / Without navigator Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

AUDI A2 - TT ‘00> • A3 - A4 >’01 Colore Nero / Black colour

IN FIX

Packed 1 Set

G

IN

KIT

C

ISO

ED

3/511

LUD

3/231

ISO

AUDI A3 >’01 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

2 DIN

3/271

ALFA 159 - Brera Con navigatore / With navigator Colore Nero / Black colour

ISO

AUDI A3 ‘01>’03 Colore Nero / Black colour IN FIX

Packed 1 pc.

G

Packed 1 Set IN

C

KIT

ED

3/567

LUD

3/287

ISO

AUDI A3 ‘07/’03>’12 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/583

2 DIN

3/329

ALFA Giulietta Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

3/599

REMOVABLE IN FIX

Packed 1 Set

3/433

ISO

AUDI A3 ‘03>’12 Colore Nero / Black colour

KIT

ED

IN

C

2 ISO

Packed 1 pc.

G

ALFA Giulietta ‘10> Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour

ISO

LUD

3/226

2 DIN

ISO

AUDI A4 >’99 Colore Nero / Black colour

ALFA Mito Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour

Packed 1 Set

Packed 1 pc.

3/299 REMOVABLE

2 ISO

AUDI A4 ‘01>’07 Autoradio / Car-radio SINPHONY Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

108

ISO


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/267

ISO

AUDI A4 ‘01>’’07 Colore Nero / Black colour Escluso / Except MMI System Packed 1 pc.

3/404

AUDI A4 ‘07>’08 Colore Nero / Black colour

BMW s.1 (E81) ‘08>’10 - s.3 (E90 - E91 - E92) ‘06> Colore Nero / Black colour Senza navigatore e interruttori con climatizzatore automatico Without navigator or switches. With automatic air-conditioner.

Packed 1 pc.

Packed 1 Set

ISO

2 ISO

IN FIX

G

REMOVABLE

2 DIN

IN

C

3/250

KIT

ED

3/557

LUD

ISO

AUDI A6 ‘97>’00 - A4 ‘99>’00 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

3/301

ISO

2 ISO

AUDI A6 ‘02>’06 Colore Nero / Black colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

La sostituzione di questo modello d’autoradio necessita dell’adattatore. When replacing this car-radio, you will need an adapter.

3/379

BMW s3 (E90-91-92) Adattatore da collocare al posto del posacenere per utilizzare gli interruttori presenti sotto il climatizzatore. Adapter for installation into the ashtray-location, to make the switches under the air-conditioner practicable. Packed 1 Set

3/419 REMOVABLE

BMW REMOVABLE

ISO

3/239

2 DIN

ISO

AUDI TT ‘07> Colore Nero / Black colour

BMW s. 3 (E46) ‘98>’05 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/480

ISO

2 DIN

BMW s. 3 (E46) ‘98>‘05 Con navigatore / Whit navigator Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ISO

BMW s. 5 (E39) ‘97>’03 Colore Nero / Black colour Senza navigatore / Without navigator

IN FIX

Packed 1 Set

C

3/238

KIT

ED

2 DIN

G

3/321

3/568

IN

Con l’installazione di autoradio DOPPIO DIN è necessario modificare i condotti dell’aria all’interno del cruscotto. The installation of 2-DIN-radios will require modifications to be carried out on the Dashboard ventilation-ports. Par l’installation d’un autoradio 2DIN, des modifications seront nécessaires aux ports de ventilation situés dans le tableau de bord. Die Installation eines 2-DIN-Autoradios erfordert Anpassungs-Arbeiten an den Lüftungsgängen im Armaturenbrett.

LUD

ISO

BMW s. 1 (E81) - s. 3 (E90-E91- E92) ‘05> X1 - Z4 ‘08> Colore Nero / Black colour

BMW s. 5 (E39) ‘96>’04 X5 (E53) (Autoradio senza navigatore Car-radios without navigation system) Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc. 109


3/333

3/368

ISO

BMW x3 >’11 Colore Nero / Black colour

2 DIN

ISO

CHEVROLET

Packed 1 pc.

Aveo >‘11 - Captiva ‘06> - Epica Colore Nero / Black colour

REMOVABLE

Packed 1 pc.

2 DIN

BMW x5 (E53) ‘00>’06 Colore Nero Black colour

G

IN

Packed 1 Set

IN FIX

C

KIT

ED

3/561

LUD

REMOVABLE

3/347

ISO

3/608

2 DIN

ISO

CHEVROLET Cruze Colore Argento / Silver colour

BMW Z4 >’08 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

IN FIX

G

Packed 1 pc.

CADILLAC

3/367

ISO

ED

IN

KIT

C

LUD

2 DIN

CADILLAC BLS Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

CHEVROLET

3/589

2 DIN

CHEVROLET Spark Colore Nero / Black colour

IN FIX

G

Packed 1 Set IN

3/619

C

KIT

ED

REMOVABLE

LUD

2 DIN

CHEVROLET Aveo ‘12> Colore Antracite Anthracite colour

REMOVABLE

G

C

KIT

ED

IN

Packed 1 Set

IN FIX

LUD

3/539

ISO

2 DIN

CHEVROLET Blazer ‘02>’05 - Impala ‘00>’05 - Silverado ‘03>’06 Silverado Classic ‘07> - Trailblazer ‘02>’07 - Tahoe ‘03>’06 Colore Nero / Black colour

IN FIX

G

Packed 1 Set

2 DIN

3/242

CHEVROLET Aveo >‘11 - Captiva ‘06> - Epica Colore Nero / Black colour

IN FIX

110

IN

G

Packed 1 pc.

C

KIT

ED

3/636

C

LUD

ISO

CHEVROLET Matiz ‘05>’07 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

KIT

ED

IN

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

CHRYSLER

3/428

CITROËN ISO

ISO

CITROËN C1 Colore Nero / Black colour

CHRYSLER 300/300C ‘08> Sebring ‘07>’08 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/531

3/330

2 DIN

G

CHRYSLER 300/300C ‘08> Sebring ‘07>’08 IN FIX Colore Nero KIT Black colour

ED

IN

C

LUD

3/596

2 DIN

CITROËN C1 Colore Nero Black colour

G

IN FIX

IN

REMOVABLE

C

Packed 1 Set ISO

2 DIN

3/420

CHRYSLER 300/300C ‘05>’07 - Aspen ’07> Con navigatore / With navigator Colore Nero / Black colour

LUD

Packed 1 pc.

G

IN

C

3/436

2 ISO

KIT

IN FIX

Packed 1 Set

LUD

CITROËN C2 - C3 >‘11 - Jumpy ‘07> Mascherina di finitura Doppio Din Radio 2din-adapter-frame Colore Nero / Black colour

ED

3/541

KIT

ED

Packed 1 Set

ISO

CHRYSLER PT Cruiser ‘06> 300 ‘05>’07 Aspen Senza navigatore / Without navy Colore Nero / Black colour

3/318

ISO

CITROËN C5 ‘05>’08 Colore Grigio / Grey colour Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/263

ISO

CHRYSLER PT-Cruiser >’06 Grand Cherokee ‘99>’05 - Neon 2000 Voyager - Grand Voyager ‘99> Colore Nero / Black colour

3/285

ISO

CITROËN C5 >’05 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/254

ISO

CHRYSLER Neon >’00 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/505

ISO

CITROËN C2-C3-C4-ds3 Jumpy III ‘07> DISTANZIALI / SUPPORTS Set composto da / Set consisting of: n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm Packed 1 Set

3/251

ISO

CHRYSLER Voyager ‘95>’99 Wrangler ‘97> - Cherokee ‘96>’99 Grand Cherokee ‘96>’99 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. 111


3/469

ISO

CITROËN Nemo Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. REMOVABLE

3/533

ISO

3/270

2 DIN

CITROËN C-Crosser Colore Nero / Black colour

CITROËN Xsara Picasso Colore Nero / Black colour

G

IN FIX

3/371

ISO

Packed 1 pc.

KIT

ED

IN

C

Packed 1 Set

ISO

LUD

DACIA

2 ISO

CITROËN Jumper ‘06>’11 Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc.

ISO

FI

Packed 1 pc.

IN

Packed 1 Set

C

3/611

3/614

2 DIN

CITROËN Jumper ‘06> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

2 DIN

ED

LUD

3/242

IN

Packed 1 Set

C

ISO

DAEWOO Lanos - Nubira Leganza - Matiz 05> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. 2 DIN

3/281

CITROËN Nemo Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

112

KIT

ED

IN

C

LUD

ISO

DAEWOO Kalos Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

G

KIT

DAEWOO

3/475

LUD

FI

G

IN

KIT

DACIA Duster - Logan - Sandero ‘06> Colore Grigio chiaro Light grey colour XIN

IN FIX

C

G

DACIA Duster - Logan - Sandero ‘06> Colore Marrone lucido Shiny brown colour XIN

CITROËN Jumper ‘11> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

2 DIN

ED

3/481

3/613

2 ISO

KIT

ED

REMOVABLE

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

DAIHATSU

DODGE

3/436

ISO

DODGE Caliber ‘06> ‘11 - Changer Dakota >’08 - Durango Magnum ‘05>’07 - Ram ‘06>’07 Senza Navigatore / Without Navy Colore nero / Black color Packed 1 pc.

3/573

2 DIN

3/428 Packed 1 pc.

IN FIX

IN

Per auto non fornite di autoradio originale For car-models having no original car-radio.

DODGE Caliber ‘11> - Nitro ‘07>’08 Dakota‘08> - Journey ‘08> Colore Nero / Black colour

ED

Packed 1 Set

C

ISO

G

DAIHATSU Materia Colore Nero / Black colour KIT

LUD

3/263

ISO

DODGE Ram ‘02>’05 Durango >‘04 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

3/531

DAIHATSU Sirio ‘08> Colore Nero / Black colour

DODGE Caliber ‘11> - Nitro ‘07> Dakota ‘08> - Journey ‘08> Colore Nero / Black colour FIXIN KIT Packed 1 Set C

G

IN FIX

3/520

3/541

2 DIN

Packed 1 Set

ED

LUD

2 DIN

DODGE Caliber ‘06>’11 - Changer - Durango ’04>’07 Magnum ’05>’07 - Ram ’06>’07 Con navigatore / With navigator Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

IN FIX

IN

IN

C

KIT

LUD

G

G

IN FIX

ISO

ED

ED

LUD

DAIHATSU Terios ‘07> Colore Nero / Black colour

G

KIT

IN

IN

C

C

KIT

ED

Packed 1 Set

2 DIN

LUD

DR

3/574

2 DIN

DR 5 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

IN

C

KIT

ED

3/565

LUD

113


FIAT

3/421

3/234

ISO

FIAT Bravo>’02 - Brava-Marea con coprivano with cover for car-radio hole Colore Nero / Black colour

FIAT 500 ‘07> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

3/422

ISO

Packed 1 Set

Colore Avorio / Ivory colour

3/337

ISO

FIAT Croma ‘05> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

COLLETTORI ARIA ATTIVI ACTIVE INTAKE MANIFOLDS

FIAT 500

Colore Nero / Black colour Colore Avorio / Ivory colour

IN FIX

G

3/578 3/579

IN

Packed 1 Set

C

KIT

ED

2 DIN

LUD

3/566

2 DIN

FIAT Croma ‘05> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

3/633

2 DIN

3/371

FIAT Bravo ‘07> Colore Nero lucido / Shiny Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

3/402 REMOVABLE

ISO

KIT

LUD

2 ISO

FIAT Ducato ‘06> Colore Antracite / Anthracite colour REMOVABLE

ED

IN

C

ISO

KIT

ED

IN

C

Packed 1 pc.

LUD

2 DIN

FIAT Bravo ‘07> Colore Nero lucido Shiny Black colour Packed 1 pc.

ISO

FIAT Barchetta Colore Nero / Black colour

FIAT Ducato ‘06>’11 Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 Set

IN FIX

G

Packed 1 pc.

2 DIN

IN

C

3/223

3/481

ISO

FIAT Bravo >’02 - Brava-Marea Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

114

ISO

2 ISO

FIAT Ducato ‘11> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

KIT

ED

3/235

3/611

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/220

ISO

FIAT Panda CL >’03 - Young >’03 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

3/219

FIAT Ducato ‘12> Colore Nero lucido / Shiny black colour Con climatizzatore / With air conditioning

FIAT Panda >’03 Colore Grigio / Grey colour

IN FIX

Packed 1 pc.

G

IN

Packed 1 Set

C

3/214 REMOVABLE

KIT

LUD

FIAT Ducato ‘12> Con climatizzatore / With air conditioning Colore Nero lucido / Shiny black colour

3/469

3/290

2 DIN

ISO

ISO

ED

3/609

ISO

2 ISO

FIAT Panda ‘03>’11 Colore Antracite / Anthracite colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

ISO

3/215

FIAT Fiorino - Qubo >’12 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ISO

FIAT Panda ‘12> Colore Nero lucido Shiny black colour

3/252

Packed 1 pc.

ISO

FIAT Punto ‘99>’05 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/475

3/414

2 DIN

3/338

Packed 1 Set

Colore Antracite metalizzato Metalized anthracite colour Packed 1 pc.

3/310 REMOVABLE

ISO

FIAT Grande Punto ‘05> Colore Nero / Black colour

FIAT Fiorino - Qubo >’12 Colore Nero / Black colour

ISO

2 ISO

3/452

ISO

FIAT Idea Colore Antracite / Anthracite colour

FIAT Punto EVO Colore Nero Lucido / Shiny Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/243

3/211

ISO

ISO

FIAT Multipla Colore Grigio / Grey colour

FIAT Doblò Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

3/345

Packed 1 pc.

Colore Nero / Black colour 115


3/505

ISO

FIAT Scudo ‘06> DISTANZIALI / SUPPORTS Set composto da / Set consisting of: n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm Packed 1 Set

3/624

FORD

2 DIN

FORD Escort ‘95> Transit ‘04>’06 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

IN FIX

IN

C

ISO

ED

Packed 1 Set

3/228

G

FIAT Sedici Colore Nero / Black colour KIT

LUD

3/240

ISO

FORD Focus >’05 Mondeo >’03 - Fiesta ‘97>’03 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/466

2 ISO

3/605

FIAT Stilo Colore Antracite / Anthracite colour

2 DIN

FORD Focus >‘05 Mondeo >‘03 - Fiesta >‘03 Colore Nero / Black colour FIXIN KIT Packed 1 pc.

Packed 1 Set

G

ED

IN

C

ISO

3/275

2 ISO

FIAT Stilo Colore Antracite / Anthracite colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/295

REMOVABLE

ISO

FIAT Stilo Con porta-oggetti/With object-holder Colore Antracite / Anthracite colour

ISO

Packed 1 pc.

3/468

2 DIN

FORD Fiesta ‘08> Colore Grigio / Grey colour

2 DIN

FORD Fiesta ‘08> Colore Antracite metalizzato Metalized anthracite colour IN FIX

G

Packed 1 Set. É necessario il ricambio originale FORD cod. 15.19.127 You will have to purchase the original FORD-spare-part n° 15.19.127

2 ISO

3/399

IN

Packed 1 pc.

116

FORD Fiesta ‘02>’05 Fusion >’05 - Transit ‘06>’07 Colore Nero / Black colour

3/478

FIAT Stilo Colore Nero / Black colour

3/420

2 ISO

Packed 1 Set.

Packed 1 pc.

3/272

CAR DISPLAY

ISO

C

KIT

ED

3/341

LUD

LUD

ISO

FIAT Scudo ‘07> Mascherina di finitura Radio adapter-frame Colore Nero / Black colour

FORD ‘07> Focus >‘11- S-Max Galaxy - Mondeo Senza Navy / Without Navy Colore Argento / Silver colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/398

ISO

FORD ‘07> - Mondeo ‘08> Focus >‘11 - S-Max - Galaxy Senza Navy / Without Navy Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 ISO

3/618

2 DIN

FORD Focus ‘11> Senza navigatore / Without navigator Colore Nero / Black colour

IN FIX

IN

FORD C-Max >‘11 - S-Max Focus ‘05> ‘11 - Fusion ‘06> Fiesta ‘06>’08 - Galaxy ‘07> Torneo ‘07> - Transit ‘07> Mondeo ‘08> - Kuga >‘12 Colore Nero / Black Packed 1 pc.

G

REMOVABLE

ISO

C

Packed 1 pc.

3/418

ISO

KIT

ED

3/303

LUD

2 ISO

FORD ‘07> S-Max - Focus ‘05> ‘11 - Mondeo ‘08> - C-Max >‘11- Galaxi -Kuga Colore Argento / Silver colour Packed 1 pc. 2 ISO

FORD C-Max >‘11- S-Max - Focus ‘05>‘11- Fusion ‘06> - Fiesta ‘06>’08 Galaxy - Transit ‘07> - Mondeo ‘08> - Kuga >‘12

3/245

3/463 3/464

FORD KA ’98>’08 Colore Grigio / Grey colour

Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

Colore Argento / Silver colour

Packed 1 Set

ISO

Packed 1 pc.

3/229

Colore Azzurro / Blue colour

3/445

ISO

FORD KA ‘09> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

FORD C-Max >‘11 - Focus ‘04>’11 - Galaxy ‘07> - Mondeo ‘08>

IN FIX

IN

Packed 1 Set

G

3/580 Colore Nero lucido / Shiny black colour 3/581 Colore Argento / Silver colour 3/582 Colore Nero Lucido / Shiny Black colour

C

KIT

ED

2 DIN

LUD

3/446

2 DIN

FORD MONDEO ‘03>‘07 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

2 DIN

3/293

FORD C-Max ‘11> Senza navigatore / Without navigator Colore Nero lucido / Shiny black colour

G

IN FIX

IN

Packed 1 pc.

C

KIT

ISO

FORD Mondeo ‘03>’07 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ED

3/617

LUD

117


HYUNDAI

3/455

ISO

2 DIN

HYUNDAI i10 Colore Nero / Black colour

REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/615

2 DIN

HYUNDAI i30 ‘12> Colore Nero lucido / Shiny black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

2 DIN

HYUNDAI i20 >‘12 Doppia cornice / Double frame 1 Colore Grigio metallizzato / Metalized grey colour 1 Colore Nero / Black colour

G

IN FIX

KIT

IN

C

3/450

LUD

3/612

ISO

HYUNDAI i40 Senza navigatore / Without navigator Colore Nero / Black colour

HYUDAI i20 >’12 Colore Nero / Black colour

IN FIX

G

Packed 1 pc.

3/572

2 DIN

KIT

IN

Packed 1 Set

HYUNDAY i30 >‘12 Colore Nero / Black colour

C

LUD

2 DIN

HYUNDAI ix35 Colore Antracite/Anthracite colour

3/592

ED

IN FIX

KIT

LUD

IN

IN

C

Packed 1 Set

G

G

IN FIX

3/587

2 DIN

LUD

2 DIN

HYUNDAI Genesis Coupé ‘10> Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour Con climatizzatore automatico With automatic air-conditioner.

Packed 1 Set

IN FIX

IN

IN

ED

KIT

G

G

HYUNDAI i30 >’12 Con climatizzatore manuale Whit manual air conditioning Colore Antracite IN FIX Anthracite colour KIT C Packed 1 Set LUD

C

ED

Packed 1 Set

118

2 DIN

ED

C

KIT

ED

Packed 1 Set

3/550

LUD

ED

3/548

ED

IN

KIT

C

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

Packed 1 Set IN FIX

IN FIX

ED

C

KIT

LUD

IN

Packed 1 Set

G

G

3/610

2 DIN

HYUNDAI Sonata ‘09>‘11 Colore Nero / Black colour

C

LUD

2 DIN

HYUNDAI Veloster Colore Nero

Packed 1 Set

Packed 1 Set

G

IN FIX

G

IN FIX

ED

LUD

IN

IN

KIT

C

C

HONDA REMOVABLE

3/542

KIT

3/298

KIT

ED

3/545

HYUNDAI Tucson

HYUNDAI Sonata ‘11> Colore Nero / Black colour IN

Senza navigatore e climatizzatore automatico. Without Navigator and automatic air-conditioner.

2 DIN

ED

3/588

3/523

2 DIN

LUD

ISO

HONDA Civic ‘03>’06 Con climatizzatore manuale With manual air-conditioner Colore Antracite / Anthracite Packed 1 pc.

2 DIN

HYUNDAI Santafe ‘06> Per vetture predisposte 2DIN For pre-determined 2DIN Colore Nero / Black colour

3/308 3/542

3/542 + 3/544 IN FIX

G

Packed 1 Set

ED

IN

KIT

C

ISO

HONDA Civic ‘03>’06 Con climatizzatore automatico With automatic air-conditioner Colore Grigio metalizzato Metalize grey colour

LUD

Packed 1 pc.

REMOVABLE

3/630

2 DIN

HONDA Civic ‘12> Colore Antracite / Anthracite colour

HYUNDAI iX55 Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour

Packed 1 pc.

IN FIX

LUD

IN

C

KIT

G

G

Packed 1 Set

IN FIX

IN

Con climatizzatore automatico With automatic air-conditioner.

2 DIN

C

KIT

ED

ISO

ED

3/560

LUD

119


REMOVABLE

ISO

3/564

2 ISO

HONDA CR-V ‘97>’06 - Odyssey ‘95>’04 - Accord ‘90>’02 Colore Nero / Black colour

ISO

2 ISO

HONDA Insight Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

Packed 1 Set

KIT

ED

C

LUD

IN

IN

G

IN FIX

G

IN FIX

C

KIT

ED

3/535

LUD

REMOVABLE REMOVABLE

ISO

2 DIN

3/549

HONDA CR-V ‘07> ‘11 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

2 DIN

HONDA Jazz ‘08> Colore Grigio / Gray colour

IN FIX

ED

LUD

Packed 1 Set

HUMMER

3/408

IN

IN

C

KIT

G

G

IN FIX

ISO

C

ISO

KIT

ED

3/538

LUD

2 ISO

HUMMER H3 Colore Nero / Black colour REMOVABLE

ISO

2 DIN

3/547

HONDA CR-V ‘12> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

HUMMER H2 ‘08> Colore Nero / Black colour

ED

Packed 1 Set

LUD

IN FIX

KIT

IN

IN

C

KIT

G

G

IN FIX

2 DIN

ED

3/616

Packed 1 pc.

C

LUD

REMOVABLE

3/539

2 DIN

ISO

2 DIN

HUMMER H2 ‘03>’07 Colore Nero / Black colour

HONDA CR-Z Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc.

Packed 1 Set

G

IN FIX

G

IN FIX

ED

LUD

IN

120

IN

C

KIT

C

KIT

ED

3/629

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

IVECO

3/397

ISO

3/428

2 ISO

JEEP Liberty ‘08> Wrangler ‘07> Compass ‘11> Colore Nero / Black colour

IVECO Daily ‘07> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

ISO

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

ISO

3/531

2 ISO

IVECO Daily ‘09> Colore Grigio / Grey colour

JEEP Liberty ‘08> - Wrangler ‘07> Compass ‘11> IN FIX Colore Nero KIT Black colour G

Packed 1 pc.

REMOVABLE

2 DIN

IN

C

Packed 1 Set

3/410

ISO

3/263

2 ISO

IVECO Daily ‘12> Colore Antracite / Anthracite colour

JAGUAR

3/336

ISO

Packed 1 pc.

ISO

2 ISO

KIA

3/434

JAGUAR X-S Type ‘02> Colore Nero / Black colour Profondità max autoradio 150 mm. Car-radio max depth 150 mm.

REMOVABLE

LUD

JEEP Wrangler ‘03> ‘06 Grand Cherokee ‘00>’04 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

REMOVABLE

ED

3/459

ISO

KIA Carens ‘07> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

JEEP

3/436

ISO

JEEP Commander ‘06> Compass ‘07>’11 - Patriot ‘07> Grand Cherokee ‘05>’11 Senza navigatore / Without navy Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/519

2 DIN

KIA Carens ‘07> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

IN

C

3/541

ISO

2 DIN

JEEP Grand Cherokee ‘05>’11 - Commander ‘06> - Compass ‘07>’11 Con navigatore / With navigator Colore Nero / Black colour

3/249

KIT

ED

REMOVABLE

LUD

ISO

KIA Carens ’02>’04 Carnival ‘02>’04 K2500 - Sephia - Shuma Sportage >’00 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

Packed 1 Set

3/631

2 DIN

3/320

ISO

JEEP Grand Cherokee ‘12> Colore Nero / Black colour

KIA Carens ‘05>’07 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

Packed 1 pc.

121


3/264

3/377

ISO

ISO

KIA Carens >’04 - Rio >’05 Colore Nero / Black colour

KIA Carnival ‘06> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc

 

3/311

ISO

KIA Cerato Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

Senza predisposizione spie AIR-BAG / Without AIR-BAG adaptation 2 DIN

KIA Rio ’12> Colore Nero / Black colour

G

IN

C

3/268

LUD

3/521 ISO

2 DIN

KIA Cee’d >’09 Colore Nero / Black colour

KIA Carnival ‘01>’02 / ‘04>’06 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

IN FIX

G

Packed 1 pc. IN

C

3/513

3/552

2 DIN

KIA Carnival ‘06> Colore Nero / Black colour

2 DIN

Packed 1 Set

ED

KIT

LUD

IN

IN

C

G

IN FIX

G

IN FIX

C

3/247

ISO

KIA Clarus Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

3/423

KIA Carnival ‘02>’06 - Carens >‘06 - Sorento >’06 Sportage ‘05>’08 Colore Nero / Black colour

IN FIX

122

IN

G

Packed 1 Set

C

KIT

ED

3/516

LUD

KIA C’eed ‘10>‘12 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

KIT

ED

KIT

LUD

ISO

KIA Picanto ‘08>’11 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

KIT

ED

Packed 1 pc.

IN FIX

ED

3/620

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/351

ISO

KIA Picanto ‘06>’08 Colore Nero / Black colour

KIA Sorento ‘06>’09 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/575

2 DIN

2 DIN

KIA Sorento ‘11> Colore Antracite / Anthracite colour

KIA Picanto ‘08>’11 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

Packed 1 Set

G

IN FIX

G

IN FIX

ED

LUD

IN

IN

C

KIT

C

3/456

ISO

KIT

ED

3/527 

3/361

ISO

LUD

KIA Soul >‘11 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

3/213

2 DIN

KIA Picanto ‘11> Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 Set

ISO

2 DIN

KIA Soul >’11 Colore Nero / Black colour

KIA Sorento >’06 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

IN FIX

G

Packed 1 pc.

IN

C

3/260

KIT

ED

3/274

3/556

LUD

ISO

KIA Sportage ‘01>’04 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/544

2 DIN

3/315

KIA Sorento ’06>‘09 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

KIT

KIA Sportage ‘05>’08 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ED

IN

C

ISO

LUD

123


3/435

LANCIA ISO

KIA Sportage ‘08> Colore Nero / Black colour

REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/479

ISO

2 DIN

LANCIA Delta ‘08> Colore Antracite metallizzato / Metalized anthracite colour Packed 1 Set Con navigatore, acquistare i 4 pulsanti servizi dal concessionario auto. With Navigator, please purchase the 4 function-keys from the Car-Dealer.

3/540

2 DIN

3/310

KIA Sportage ’08>’11 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

REMOVABLE

KIT

ED

IN

2 ISO

LANCIA Musa ‘05> Colore antracite / Anthracite colour

IN FIX

C

ISO

LUD

3/319 Colore Grigio / Grey colour Packed 1 pc.

3/233

ISO

LANCIA Y >’03 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

KIA Sportage ‘11> Colore Antracite / Anthracite colour

IN FIX

G

Packed 1 Set

C

KIT

LUD

2 DIN

LANCIA Y ‘03>‘11

3/554 Colore antracite / Anthracite colour 3/555 Colore argento / Silver colour

G

IN FIX

IN

Packed 1 Set

3/563

2 DIN

3/289

KIA Venga Colore Nero / Black colour G

IN FIX

ED

IN

C

KIT

LUD

ISO

LUD

Packed 1 pc.

3/387

Colore Argento / Silver colour

3/212

ISO

LANCIA Y ‘12> Colore nero / Black colour Packed 1

124

KIT

LANCIA Y ‘03>’11 Colore Antracite / Anthracite colour

Packed 1 Set

C

ED

IN

ED

3/604


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

LAND ROVER

2 DIN

3/593

LAND ROVER Freelander 2 ‘06> - Discovery 3 - Range Rover Sport Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

ISO

ED

LUD

IN

3/324

KIT

IN FIX

G

Packed 1 Set

G

IN

MAZDA 2 ‘08> Colore Nero / Black colour

IN FIX

C

2 DIN

C

KIT

ED

3/622

LUD

2 ISO

LAND ROVER Freelander ‘04>’06 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

MAZDA

3/537

MAZDA 3 ‘03>’08 Colore Nero / Black colour Non si recupera il display del climatizzatore e dell’orologio The displays of Watch and Air-Conditioning will NOT be maintained. IN

ISO

Packed 1 Set

IN FIX

G

REMOVABLE

3/534

2 DIN

C

KIT

ED

REMOVABLE

LUD

2 DIN

MAZDA CX7 ‘07>’10 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

KIT

REMOVABLE

ED

IN

C

LUD

3/558

ISO

2 DIN

MAZDA 3 ‘09> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

C

3/607

ISO

2 DIN

3/373

MAZDA CX7 ‘10> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

KIT

ED

IN

LUD

LUD

2 DIN

MAZDA 5 >’11 Colore Grigio / Grey colour

IN FIX

C

ISO

KIT

ED

IN

REMOVABLE

Packed 1 pc. REMOVABLE

3/430

ISO MAZDA 3 ‘03>’08 Colore Nero / Black colour Non si recupera il display del climatizzatore e dell’orologio. The displays of Watch and Air Conditioning will not be maintained. Packed 1 pc.

125


3/258 REMOVABLE

REMOVABLE

ISO

2 ISO

MERCEDES C (W203) ‘01>’04 Vito >’06 - Viano ‘03>’06 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/606

ISO

2 DIN

3/322

MAZDA 5 ‘12> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

KIT

REMOVABLE

ED

IN

C

LUD

ISO

2 ISO

MERCEDES C (W203) ‘04>’07 CLK ‘04>’05 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/412

MERCEDES C (W204) ‘07> Colore Nero / Black colour

REMOVABLE

2 DIN

MAZDA MX5 - Miata Colore Nero / Black colour

IN FIX

IN

3/432

G

Packed 1 Set

C

ISO

KIT

LUD

2 DIN

MAZDA 6 ‘08>’11 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

REMOVABLE

MERCEDES C (W204) ‘07> Senza interruttore / Senza interruttore Colore Nero / Black colour

IN FIX

Packed 1 Set

ISO

IN

3/476

2 DIN

G

REMOVABLE

3/597

C

KIT

ED

ISO

Packed 1 pc.

ED

3/530

ISO

LUD

2 DIN

MAZDA 6 ‘11> Colore Nero Lucido Shiny Black colour Packed 1 pc.

3/332

3/626

ISO

MERCEDES A ’05>’12 - B >’11 Colore Nero / Black colour

MERCEDES CLK ‘06> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set.

IN FIX

G

Packed 1 pc.

2 DIN

IN

C

3/334 REMOVABLE

3/288

2 ISO

MERCEDES A ’05>’12 - B >’11 Vito-Viano-Sprinter ‘06>’08 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

126

ISO

ISO

KIT

ED

MERCEDES

LUD

2 ISO

MERCEDES E (W211) ‘03>’09 Colore Antracite / Anthracite colour REMOVABLE

Packed 1 pc.


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/438

MINI ISO

3/273

ISO

MERCEDES GLK (W211) ‘03>’09 Colore nero / Black colour

MINI >‘08 tutti i modelli / all models Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/366

ISO

2 ISO

MERCEDES ML ‘06>’12 GL ‘06>’12 Colore Nero / Black colour

REMOVABLE

Packed 1 pc.

ISO

2 ISO

MINI ‘07>’11 Colore Nero / Black colour

MERCEDES R Colore Nero / Black colour REMOVABLE

2 ISO

Packed 1 Set

IN FIX

G

Packed 1 pc

IN

C

KIT

ED

3/426

3/571

LUD

MITSUBISHI

3/590

2 ISO

MERCEDES SLK (R171) ‘04> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ED

LUD

F

Packed 1 Set

IN

IN

C

KIT

MITSUBISHI ASX/RVR Con navigatore / With navigator Colore Nero / Black colour IXIN C

3/326

G

G

IN FIX

2 DIN

KIT

ED

3/634

LUD

ISO

MITSUBISHI Colt ‘04>’08 Colore Nero / Black colour REMOVABLE

3/639

ISO

Packed 1 pc.

2 DIN

3/444

MERCEDES Sprinter ’08> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

G

IN FIX

3/269

ISO

KIT

MITSUBISHI Colt ‘09> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ED

IN

C

ISO

LUD

3/413

2 DIN

MERCEDES Sprinter >’06 Colore Nero / Black colour

MITSUBISHI Colt ‘07> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

127


NISSAN

3/279

ISO

NISSAN Almera Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

REMOVABLE

ISO

3/265

2 DIN

NISSAN Almera >’01 - Tino Colore Nero / Black colour

MITSUBISHI Lancer ‘08> Colore Nero / Black colour

IN FIX

C

3/384 REMOVABLE

Packed 1 pc.

G

IN

Packed 1 Set

ISO

ISO

KIT

ED

3/536

LUD

2 DIN

MITSUBISHI Lancer - Evo ‘07>’08 Colore Grigio metalizzato Metalized grey colour Packed 1 pc.

3/562

ISO

2 DIN

NISSAN Cube Colore Nero / Black colour IN FIX

G

Packed 1 Set

KIT

ED

IN

C

LUD

REMOVABLE ISO

3/409

2 DIN

MITSUBISHI Outlander ‘06> Colore Nero / Black colour

NISSAN Micra C+C Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

Packed 1 pc.

G

IN FIX

ED

IN

KIT

C

Per l’installazione utilizzare le staffe di fissaggio originali. For installation, please use the original installation-brackets.

2 DIN

3/482

LUD

3/591

2 DIN

MITSUBISHI Pajero IV ‘07> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

ED

LUD

IN FIX

Packed 1 Set IN

IN

C

KIT

NISSAN Micra ‘11> Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour

G

G

IN FIX

2 DIN

C

3/431

ISO

NISSAN Pathfinder ’05> Fronter ‘05> - XTerra ‘05> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. 128

KIT

ED

3/533

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/317

3/256

ISO

NISSAN Primera >’02 Colore Grigio / Grey colour

ISO

OPEL Agila>’04 Corsa ‘00>’06 Combo - Meriva >’06 Movano Omega 2000 - Vectra ‘02>’04 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/449

3/292

ISO

ISO

NISSAN Pixo ’09> Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour

OPEL Agila >’04 - Corsa >’04 Meriva >’06 - Vivaro >’06 Colore Argento / Silver colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/325

ISO

OPEL Agila ‘04>’08 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

3/284

NISSAN Primastar ’10> Colore Nero / Black colour

OPEL Agila-Signum-Vectra >’04 Corsa>’06 Grigio / Grey colour

Packed 1 Set

IN FIX

3/283

G

3/525

C

KIT

ED

IN

ISO

Colore Antracite / Anthracite colour

LUD

3/584

2 DIN

Packed 1 pc.

2 DIN

OPEL Vivaro ’10> Colore Nero / Black colour

NISSAN Qashqai Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

Packed 1 Set

G

IN FIX

G

IN FIX

ED

C

IN

IN

KIT

LUD

C

KIT

ED

3/584

LUD

OPEL 2 DIN

OPEL Agila-Corsa ’00>’06 Meriva >’06 - Movano-Omega ‘00> Tigra ‘03>’05 - Vivaro ‘02>’10 Signum Packed 1 pc.

3/625

2 DIN

OPEL Agila ‘08> Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 Set

G

IN FIX

3/352 Colore Nero / Black colour 3/353 Colore Antracite / Anthracite colour 3/354 Colore Argento / Silver colour

KIT

ED

IN

C

LUD

129


3/211

PEUGEOT ISO

3/236

ISO

OPEL Combo ‘12> Colore Nero / Black colour

PEUGEOT 106 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/330

2 DIN

ISO

PEUGEOT 107 Colore Nero / Black colour

OPEL Astra H ‘04>’10 - Antara ‘06 Corsa D ‘06> - Zafira ‘05>’11

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/470 Colore Argento satinato / Satinized-silver colour 3/471 Colore Grigio / Gray colour 3/472 Colore Antracite / Anthracite colour 3/473 Colore Nero lucido / Shiny black colour 3/474 Colore Champagne / Champagne colour PEUGEOT 107 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

3/305 Colore Grigio metalizzato / Metalized grey colour 3/306 Colore Antracite metalizzato / Metalized Anthracite colour 3/307 Colore Antracite / Anthracite colour 3/374 Colore Beige / Beige colour 3/375 Colore Nero lucido / Shiny black colour

3/241

KIT

IN

Packed 1 pc.

IN FIX

G

OPEL Astra H ‘04>’10 - Antara ‘06 Corsa D ‘06> - Zafira ‘05>’11

3/328

2 DIN

ED

3/596

ISO

C

LUD

ISO

PEUGEOT 206 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ISO

OPEL Vectra C -SW ‘05> - Signum ‘05> Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc. Antracite metalizzato Metalize anthracite

3/327

3/637

2 DIN

PEUGEOT 206 Colore Nero / Black colour

Predisposizione per tasto luci di emergenza. Location for emergency-lights key.

Packed 1 pc.

G

IN FIX

3/598

2 DIN

3/237

OPEL Insigna Colore Marrone / Brown colour Packed 1 Set

G

IN FIX

130

KIT

ED

IN

C

LUD

ISO

PEUGEOT 306 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

KIT

ED

IN

C

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/420

2 ISO

PEUGEOT 207 - 307 - Expert ‘07> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ISO

ISO

IN FIX

C

3/481

2 DIN

KIT

LUD

2 ISO

ISO

PEUGEOT Boxer ‘11> Colore Nero / Black colour

PEUGEOT 308 Colore Grigio metalizzato Metalized grey colour

REMOVABLE

Packed 1 Set

G

3/427

PEUGEOT Boxer ‘06> Colore Nero / Black colour

IN

peugeot 207-307-1007-3008-5008 Beeper ‘08> - Expert ‘07> DISTANZIALI / SUPPORTS Set composto da / Set consisting of: n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm Packed 1 Set

2 DIN

ED

3/505

3/611

REMOVABLE

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/253

3/469

ISO

ISO

PEUGEOT 406 Colore Nero / Black colour

PEUGEOT Beeper Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/318

ISO

PEUGEOT 407 ‘04> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/475

2 DIN

PEUGEOT Bipper Colore Nero / Black colour Packed 1 Set REMOVABLE

PORSCHE 2 DIN

PEUGEOT 4007 Colore Nero / Black colour

G

IN FIX

IN

C

Packed 1 Set

3/371

ISO

KIT

LUD

2 ISO

PEUGEOT Boxer ‘06>’11 Colore Antracite / Athracite colour

2 DIN

PORSCHE 911 ’97>’06 (type 996) Colore Nero / Black colour Packed 1 Set.

IN FIX

Packed 1 pc.

G

REMOVABLE

3/628

IN

C

KIT

ED

ISO

ED

3/533

LUD

131


3/406

2 ISO

RENAULT Megane II ‘03>’08 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/627

2 DIN

3/227

PORSCHE 911 >’08 (type 997) - Cayman Boxster >’08 (type 987) Colore Nero / Black colour Packed 1 Set.

RENAULT Megane >’03 Colore Antracite / Anthracite colour

IN FIX

3/257

G

3/386 REMOVABLE

KIT

ED

IN

C

Packed 1 pc.

Colore Bronzo / Bronze colour

LUD

3/256

2 ISO

ISO

ISO

ISO

PORSCHE Cayenne Colore Nero / Black colour

RENAULT New Traffic >’06 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

3/292

Packed 1 pc.

Colore Argento / Silver colour

RENAULT

3/282

3/352

ISO

RENAULT New Traffic >’06 Colore Nero / Black colour

RENAULT Clio ‘05> Megane ‘03>‘08 Modus ‘04> - Scenic 9/’03> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

3/354

Packed 1 pc.

3/348

2 DIN

Colore Argento / Silver colour

3/420

ISO

2 ISO

RENAULT Laguna 2 ‘05>’08 Colore Nero / Black colour

RENAULT Traffic ‘06>’11 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/487 RENAULT Laguna 3 ‘08> Colore Grigio / Grey colour Packed 1 pc.

3/489

RENAULT Megane III ‘09> Colore Nero / Black colour

3/584

2 DIN

RENAULT Traffic ICE ’11> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

IN FIX

G

Packed 1 pc.

3/218

ISO

3/454

LUD

ISO

RENAULT Megane III ‘09> Colore Grigio / Grey colour

RENAULT Scenic ‘09> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

3/460

KIT

Packed 1 pc.

Colore Bronzo / Bronze colour 132

ED

IN

C


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/415

ISO

RENAULT Twingo ‘07> Colore Grigio / Grey colour Packed 1 pc.

2 ISO

3/488 RENAULT Twingo Wind ‘07> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ROVER

3/266

SEAT Alhambra ‘11> - Altea ‘11> - Leon ‘11>

3/461 Colore Nero / Black colour 3/462 Colore Grigio / Grey colour Packed 1 Set.

ISO

SPECIAL DOUBLE DIN

ROVER 75 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/382

ISO

2 DIN

SAAB 9.3 ‘06> Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 DIN

SEAT Alhambra ‘11> - Altea ‘11> - Leon ‘11>

3/585 Colore Nero / Black colour 3/586 Colore Grigio / Grey colour

IN FIX

G

REMOVABLE

2 ISO

IN

Packed 1 Set.

C

3/383

ISO

3/404

2 ISO

sAAB 9.5 ‘06>’10 Colore Nero / Black colour REMOVABLE

REMOVABLE

ISO

LUD

2 ISO

SEAT Exeo ‘10> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

3/408

ISO

KIT

ED

SAAB

Packed 1 pc.

2 DIN

SAAB 9.7X Colore Nero / Black colour REMOVABLE

SEAT

REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/316

ISO

2 ISO

SEAT Altea >‘11 - Toledo FR ‘05> Colore Grigio / Grey colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/346

Colore Nero / Black colour

3/294

ISO

2 ISO

SEAT Alhambra - Altea - Leon ‘11> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

3/453

Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc.

ISO

2 DIN

SEAT Ibiza ‘08>

Packed 1 pc.

3/440 Colore Nero Metallizzato / Metalized black colour 3/441Colore Antracite / Anthracite colour 3/442 Colore Grigio chiaro / Clear-grey colour 3/443 Colore Grigio-azzurro / Blue-grey colour 3/331

2 DIN

SEAT Ibiza >’03 - Cordoba >’03 per autoradio/for car radio Kenwood Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

133


3/505

ISO

seat Ibiza ‘02>’08 DISTANZIALI / SUPPORTS Set composto da / Set consisting of: n° 1x2,5 mm - 1x4,5 mm - 1x10 mm Packed 1 Set

3/621

3/340

Packed 1 Set

C

3/477

2 ISO

ISO

SEAT Leon FR ‘05> Colore Grigio / Grey colour REMOVABLE

IN FIX

G

Packed 1 pc.

SMART For Two ‘10> Colore Nero / Black colour

IN

SEAT Leon ‘05> Colore Grigio / Grey colour Per installazione / For Installation VM080-VM101

Packed 1 pc.

3/349

KIT

ED

3/217

2 DIN

LUD

2 DIN

SMART Two ‘10> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

Colore Nero / Black colour

3/304

ISO

SEAT Toledo ‘99>’05 Colore Nero / Black colour

SMART Roadster Colore Antracite / Anthracite

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/248

SSANGYONG ISO

SEAT Toledo >’05- Leon >’05 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

SMART

ISO

3/312

2 DIN

SSANGYONG Actyon - Kyron Mascherina di finitura Adapter-frame Per le auto con autoradio ISO è necessario acquistare il kit di fissaggio Doppio Din originale. (Cod. Ssangyong 891 100 900 1 HCC) Car-models with ISO car-radios, will require the Original 2-DIN fixation-kit. (Cod. Ssangyong 891 100 900 1 HCC)

ISO

SMART For Four Colore Antracite / Anthracite

IN FIX

G

Packed 1 pc.

3/389 Colore Nero / Black colour 3/388 Colore Antracite / Anthracite colour

IN

C

Packed 1 Set

3/246

KIT

ED

3/271

LUD

ISO

SMART For Two >’00 Colore blu / Blue Colour

3/261

For Two 2a serie ’00>’06 Colore grigio / Grey colour Packed 1 pc.

3/392

3/638

SMART For Two ‘07> Colore Nero / Black colour

SSANGYONG Actyon - Kyron2 Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

IN FIX

C

KIT

ED

IN

134

2 DIN

G

REMOVABLE

ISO

2 ISO

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

Per l’installazione utilizzare le staffe di fissaggio originali. For installation, please use the original installation-brackets.

3/543

2 DIN

2 DIN

SSANGYONG Korando ‘10> Colore Nero / Black colour

SUBARU Impreza ‘08> - Forrester ‘08> - Legancy ‘08>’10 Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

Packed 1 Set

3/280

3/559

ISO

SSANGYONG Rexton ‘06> Colore Nero / Black colour

2 DIN

SUBARU Legancy - Outback ‘10> Colore Nero / Black colour IN FIX Senza navigatore KIT Without navigator G

Packed 1 pc.

IN

C

Packed 1 Set

3/458

ED

3/594

LUD

ISO

SUBARU Legancy - Outback ‘10> Colore Nero / Black colour Senza navigatore / Without navigator Packed 1 Set

3/522

2 DIN

SUZUKI

SUZUKI Alto ’09> Colore Grigio metallizzato Metalized grey colour Packed 1 pc.

IN FIX

IN

C

3/344

ISO

ED

Packed 1 Set

3/449

G

SSANGYONG Rexton ‘06> Colore Nero / Black colour KIT

LUD

3/325

ISO

ISO

SSANGYONG Rodius Colore Nero / Black colour

SUZUKI Ignis ‘03> Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

SUBARU

3/624

2 DIN

SUZUKI SX4 ‘05> Colore Nero / Black colour

SUBARU Justy ‘08> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

Packed 1 Set

IN FIX

ED

KIT

LUD

IN

C

G

G

IN FIX

IN

2 DIN

C

KIT

ED

3/565

LUD

135


REMOVABLE

3/539

2 DIN

SUZUKI Splash ‘08> Colore Antracite / Anthracite Packed 1 Set

ISO

2 DIN

SUZUKI Vitara ‘99>’04 - Gran Vitara ‘99>’02 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

G

IN FIX

3/343

ED

ISO

LUD

IN

IN

KIT

C

C

KIT

ED

3/625

LUD

2 DIN

SUZUKI Swift ‘05>’11 Colore Antracite / Anthracite REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/623

2 DIN

SUZUKI Grand Vitara ‘05> Colore Antracite / Anthracite Packed 1 Set

G

IN FIX

3/595

KIT

ED

IN

C

LUD

2 DIN

SUZUKI Swift 2011 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

LUD

3/547

2 DIN

SUZUKI Vagon R >’03 - Ignis ‘03> Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set

ISO

136

3/291

ISO

2 ISO

SKODA Fabia >’07 Colore Nero / Black colour

SUZUKI Vagon-R ‘00> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

ISO

C

SKODA

Packed 1 pc.

IN

Colore Argento / Silver colour

3/292

IN FIX

Packed 1 pc.

3/354

3/256

SUZUKI XLS ‘07> Colore Nero / Black colour G

2 DIN

Packed 1 pc.

3/255

ISO

SUZUKI Vagon-R ‘00> Colore Argento / Silver colour

SKODA Fabia >’07 Colore Nero / Black colour

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

KIT

ED

3/352

KIT

ED

IN

C

LUD


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/378

TOYOTA ISO

SKODA Fabia ’07> Roomster Senza Navigatore Whitout Navigator Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/314

ISO

3/330

ISO

TOYOTA Aygo Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2 ISO

SKODA Octavia ‘05>’11 - Yeti Colore Nero / Black colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

3/596

2 DIN

TOYOTA Aigo Colore Nero / Black colour

G

IN FIX

IN

Packed 1 Set

C

2 DIN

SKODA Fabia ‘07> - Roomster ‘07> Octavia ‘07>

3/585 Colore Nero / Black colour 3/586 Colore Grigio / Grey colour

3/485 Packed 1 pc.

G

IN

C

2 DIN

TOYOTA Avensis T25 ‘03> Colore Nero / Black colour

IN FIX

Packed 1 Set.

LUD

KIT

ED

2 ISO

KIT

ED

SPECIAL DOUBLE DIN

LUD

3/416

ISO

2 DIN

TOYOTA Auris ‘07> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

2 ISO

SKODA Fabia ‘07> - Roomster ‘07> Octavia ‘07>

Packed 1 pc.

3/276

3/461 Colore Nero / Black colour 3/462 Colore Grigio / Grey colour

ISO

TOYOTA Avensis Verso ‘97>‘00 Celica ‘99>’05 - Corolla >’01 Rav4 >’02 - MR2 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc

Packed 1 Set.

3/417

ISO

2 DIN

TOYOTA Corolla Verso ‘07>‘11 Colore Argento / Silver colour REMOVABLE

3/294

ISO

REMOVABLE

Packed 1 pc.

2 ISO

3/286

SKODA Fabia ‘07> - Roomster ‘07> Octavia ‘07> Con navigatore / With navigator Octavia ‘12> Senza navigatore / Without navigator Colore Nero / Black colour

3/453 Colore Antracite / Anthracite colour

ISO

TOYOTA Corolla ‘02>‘08 ad eccezione/except mod. VERSO Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

137


3/532

2 DIN

TOYOTA Corolla ‘03>‘08 Colore Nero / Black colour

G

IN FIX

KIT

ED

IN

Packed 1 Set

C

LUD

3/570

2 DIN

TOYOTA Prius ‘10> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

3/569

ISO

KIT

ED

IN

C

LUD

2 DIN

TOYOTA Corolla ‘10> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

KIT

ED

IN

C

LUD

3/635

ISO

2 DIN

TOYOTA Rav 4 ‘06> Colore Antracite / Anthracite colour Packed 1 pc.

G

IN FIX

Per l’installazione utilizzare le staffe di fissaggio originali. For installation, please use the original installation-brackets.

3/484

KIT

ED

IN

C

LUD

2 DIN

TOYOTA Land Cruiser - J120-125 Prado ‘07> Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

3/524

2 DIN

TOYOTA Hilux Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

G

IN FIX

Per l’installazione utilizzare le staffe di fissaggio originali. For installation, please use the original installation-brackets.

3/486

3/396

2 DIN

TOYOTA Land Cruiser J200 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

REMOVABLE

ISO

KIT

ED

IN

C

LUD

2 ISO

TOYOTA Yaris ‘99>’03 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. Si perde l’utilizzo del posacenere Ash-Tray will no longer be available.

3/457

TOYOTA Prius ‘04>‘09 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

138

3/403

ISO

REMOVABLE

ISO

2 ISO

TOYOTA Yaris ‘03>’06 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc. Si perde l’utilizzo del posacenere Ash-Tray will no longer be available.


A DA PT ERS FO R CA R RA D IO L OCATION

3/429

3/323

ISO

TOYOTA Yaris ‘07> ‘12 3-5 Porte con navigatore 3-5 doors whit navigator Colore Nero / Black colour

ISO

2 ISO

VOLVO S60-V70 ‘04> - XC70 ‘04> Colore Nero / Black colour REMOVABLE

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/553

2 DIN

TOYOTA Yaris ‘07>’12 Colore Argento-Nero Silver-Black colour

2 ISO

VOLVO XC90 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

LUD

IN

IN

C

G

G

IN FIX

KIT

C

KIT

ED

IN FIX

Packed 1 Set

ED

3/577

LUD

VOLKSWAGEN REMOVABLE

3/639

2 DIN

TOYOTA Yaris ‘12>

Colore Grigio metallizzato / Grey metallized

ISO

2 DIN

VOLKSWAGEN Crafter ’06> Colore Nero / Black colour

Packed 1 Set.

Packed 1 pc.

IN FIX

ED

KIT

LUD

IN

IN

C

G

G

IN FIX

C

3/244

KIT

ED

3/632

LUD

ISO

VW New Beetle Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

3/529

2 DIN

TOYOTA Con Navigatore / whit Navigator Auris - Avensis ‘04> - Corolla ‘99>‘02 - ‘08> - Yaris ‘07>’12 Rav4 ‘01>’05 - MR2 ‘00>‘03 - Celica ‘00>‘05 - Highlander ‘01>’07 4Runner ‘03>‘07 - FJ Cruiser ‘07> ‘08 Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

VOLVO

3/302

2 ISO

ISO

VOLVO S 40 Porta-oggetti universale Universal object-holder Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

VOLKSWAGEN Golf V-VI - Tiguan - Touran - Passat ‘05> Passat CC ‘08> Scirocco ‘08> - Polo ‘09> - Sharan ‘10> - Caddy ‘10> Amarok - Maggiolino (Beetle) ‘11> - Trasporter ‘12>

3/461 Colore Nero / Black colour 3/462 Colore Grigio / Grey colour Packed 1 Set. 139


3/309 SPECIAL DOUBLE DIN

ISO

VW Touareg >’11- Multivan ‘03>’11 Transporter T5 ‘04>’11 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2

2

VOLKSWAGEN ISO DIN Golf V-VI - Tiguan - Touran - Passat ‘05> Passat CC ‘08> Scirocco ‘08> - Polo ‘00> - Sharan ‘10> - Caddy ‘10> Amarok

G

C

KIT

ED

Packed 1 Set.

IN FIX

IN

3/585 Colore Nero / Black colour 3/586 Colore Grigio / Grey colour

LUD

3/376 REMOVABLE

2 DIN

VW Touareg >’11- Multivan ‘03>’11 Trasporter T5 ‘04>’11 Colore Nero / Black colour Packed 1 pc

 

3/331 REMOVABLE

ISO

2 DIN

VW Golf IV - Lupo per autoradio/for car radio Kenwood Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

2

ISO VOLKSWAGEN ISO Golf V-VI - Tiguan - Touran - Passat ‘05> Passat CC ‘08> Scirocco ‘08> - Polo ‘09> - Sharan ‘10> - Caddy ‘10> Amarok - Maggiolino (Beetle) ‘11> - Trasporter ‘12>

3/294 Colore Nero / Black colour 3/453 Colore Antracite / Anthracite colour

3/248

VW Bora Colore Nero / Black colour Packed 1 Set

Packed 1 pc.

*

140

ISO

Senza navigatore necessita di un componente originale • Without Navigator, an Original Part will be necessary.


UNIVERSAL ADAPTERS FOR CAR-RADIO LOCATIONS ADAPTATEURS UNIVERSELS POUR LES EMPLACEMENTS D’AUTORADIOS ADAPTER FÜR RADIOSCHÄCHTE ADAPTADORES UNIVERSALES PARA EL HUECO DEL AUTORADIO

3/600

2 ISO

2 ISO

2 DIN

103 mm

113 mm

113 mm

ADATTATORI UNIVERSALI PER VANO AUTORADIO

182 mm

182 mm

182 mm

2 ISO

2 ISO

2 DIN

UNIVERSAL DOUBLE DIN

KIT DI FISSAGGIO UNIVERSALE PER AUTORADIO 2 DIN / UNIVERSAL INSTALLATION-KIT FOR 2 DIN CAR-RADIO Può essere installato su tutte le mascherine autoradio 2DIN e 2ISO. / Suitable for application on all 2DIN and 2ISO radio-frames.

3/509

Packed 1 Set

2 DIN

• Per installare, sorgenti 2 DIN, con adattatori 2 DIN • For 2DIN-source installation, with 2ISO-adapters. Packed 1 Set

3/491

2 ISO

CORNICI AUTORADIO / CAR-RADIO FRAME Spessore / Thickness 10 mm Spessore / Thickness 12 mm 2 DIN Dimensions 117x189 mm Dimensions 112x189 mm

3/493

2 ISO

Spessore / Thickness 4 mm Dimensions 117x189 mm

3/380

3/490 3/492

2 DIN

Spessore / Thickness 8 mm Dimensions 112x189 mm

3/506

ISO

2 DIN

• Per installare, sorgenti ISO • For ISO-source installation.

Copriforo vano autoradio Radio-Hole cover

Packed 1 set

Packed 1 pc.

3/500.1

3/508

ISO

Cornice di riduzione in acciaio Stainless Reduction-Frame Packed 1 pc.

2 DIN

Protezione autoradio / Radio cover Dimensioni / Dimensions: 185x110 mm.

3/500.2 Packed 10 pcs.

Packed 1 pc.

3/365

3/360

ISO

Serie MARINE Con protezione / With protection Colore bianco / White colour

ISO

Per montaggio sottoplancia Mounting under dashboard Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

3/503.2 Packed 10 pcs. 51 mm

189 mm

188 mm

ISO

Copriforo vano autoradio Radio-Hole cover Packed 1 pc.

3/300

2 DIN

59 mm

66 mm

3/503.1

188 mm

3/302

ISO

Porta-oggetti originale Original object-holder Colore Nero / Black colour Packed 1 pc.

ISO 3/300

Da inserire negli adattatori 2DIN per trasformarli in 1 ISO. Insert into the 2DIN-adapters in order to transform into 1ISO. Packed 1 pc. 141


ADAPTERS

SPEAKERS

142

La Phonocar, da oltre 40 anni, impiega notevoli risorse per lo studio di accessori innovativi, nei quali é presente originalità, esperienza e contenuto tecnico. L’obiettivo dei tecnici Phonocar é sempre stato quello di aiutare l’installatore ed un attento osservatore, che studia questo catalogo, troverà certamente le giuste soluzioni. For more than 40 years, that is right from Phonocar’s foundation, Phonocar has been dedicating considable resources to the research of innovationaccessories standing for originality, experience and technical know-how. Phonocar’s Technicians have always operated with the main objective of helping the Installers, so that an attentive look at this catalogue will certainly reveal the right solution for every problem. Depuis sa fondation, il y a plus de 40 ans, Phonocar a toujours employé des resources considérables pour la Recherche et le Développement d’accessoires innovatifs, à l’instar de l’originalité, l’expérience et le savoir-faire technique. L’objectif principal des ingénieurs Phonocars á toujours été celui d’aider l’installateur: En étudiant ce catalogue, vous pouvez certainement constater la présence d’un grand nombre de solutions spécifiques. Seit mehr als 40 Jahren investiert Phonocar, in hohem Maße, in die Entwicklung von innovativem Zubehör, die unserer Priorität Originalität, Erfahrung und Know-How gerecht werden. Den Phonocar-Ingenieuren ist es schon immer wichtig, dem Installateur hilfreich zur Seite zu stehen. Der vorliegende Katalog entspricht ganz unserem Arbeitskonzept und weist viele Lösungsmöglichkeiten auf. La Phonocar con mas de 30 años de actividad, destina una parte muy importante de sus recursos para el estudio y la investigación de accesorios innovadores, en la cual, està presente la originalidad, la experiencia y la tecnologia. El objectivo de los técnicos de Phonocar es desde siempre de ayudar al instalador en su tarea. Un atento observador que estudia a fondo este catalogo, encontrarà seguramente las soluciones ideales para sus instalaciones.

POCKETS


ORIGINAL LOCATION SPEAKER ADAPTERS ADAPTATEURS POUR EMPLACEMENTS H.P. ADAPTER FÜR LTSPR-ÖFFNUNGEN SOPORTES PARA ALTAVOCES

ADATTATORI VANO ALTOPARLANTI

3/800

SPECIAL

speakers Multi-adaptor

ADATTATORE MULTIMARCA PER altoparlanti ALFA - AUDI - FIAT - LANCIA - MINI - OPEL - SEAT - SKODA SUZUKI - TOYOTA - VW Packed 1 set • Per i modelli specifici leggere l’elenco seguente. • For the single car-models, please check following specific list. • Pour les modèles spécifiques, lire la liste suivante. • Die einzelnen Auto-Modelle sind in der nachfolgenden spezifischen Liste angegeben. • Para los modelos específicos leer el siguiente listado.

Speaker Ø 165 mm.

ALFA ROMEO

3/847

3/859

ALFA GTV-Spider Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

AUDI A2 Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/892

AUDI

COMPATIBLE

3/800

COMPATIBLE

3/800

3/853

ALFA 147 Anteriore/Posteriore - Front/Rear Speaker Ø 165 mm.

Audi a3 >’03 Anteriore/Front Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/919

3/917

ALFA Mito Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

AUDI A3 ‘03> 3 porte/doors Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/920

3/864

ALFA Mito Posteriori/Rear Speaker ø 100/130 (tondo)

Audi a3 - A4 - A6 >’01 - TT Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/875

COMPATIBLE

3/800

COMPATIBLE

3/800

3/823

AUDI A2 Posteriore/Rear Speaker Ø 200 mm.

Audi a4 >’01 Anteriore/Front Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs. 143


3/889

3/899

AUDI A4 ‘01>‘08-A3 ‘04> Anteriore-Posteriore (portiere) Front-Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.

CITROËN C3 Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm. Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

BMW

3/934

3/931

Audi a4 ‘09> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

CITROËN C3 Picasso Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/935

3/919

AUDI A4 ‘09> Posteriore / Rear Speaker Ø 200 mm.

CITROËN Jumper ‘06> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/938

3/924

BMW s.3 (E46) 07/’02>

CITROËN Jumpy III ‘07> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Anteriore-Posteriore/Front-Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

CHEVROLET

3/937

3/920

CHEVROLET Cruze - Orlando Anteriore-Posteriore / Front-Rear Speaker Ø 165 mm.

CITROËN Nemo ‘08> Anteriore/Front Speaker ø 100/130 (tondo)

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/892

COMPATIBLE

3/800

CHEVROLET Captiva Anteriore - Front Speaker Ø 165 mm.

CITROËN

144

FIAT

3/848 FIAT Bravo >’02 - Brava - Marea Anteriore/Front Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/928

3/885

CITROËN Berlingo ‘08> Anteriore-Posteriore/Front-Rear Speaker Ø 165 mm.

FIAT Bravo >’02 - Brava - Marea Marea SW Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/940

3/876

CITROËN Berlingo '08> Anteriore-Posteriore / Front-Rear Speaker Ø 165 mm.

FIAT Bravo >’02 - Brava Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.


A DA PT ERS FO R SPEA K ER-OPENINGS

3/920 FIAT Bravo ‘07> - Fiorino-500 ‘08> Punto ‘05> - Punto Evo - Qubo Posteriore / Rear Speakers Ø 100/130 mm. tondo / round Packed 2 pcs.

3/722

3/710

FIAT PUNTO 3/5 porte / doors mod. S-SX-ED-HDS-6 SPEED >6/’97 GT ‘96 > 6/’97 Struttura / Chassis ABS Colore grigio / grey colour Per /For Woofer Ø 165 mm.

FIAT Ducato >’06 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs

Packed 2 pcs.

3/892

COMPATIBLE

ABS

INJECTION chassis

3/800

FIAT Idea Anteriore/Posteriore - Front/Rear Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

3/726

3/847 FIAT Multipla Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

FIAT PUNTO 3/5 porte / doors mod. S-SX-ED-HDS-6 SPEED 6/’97>’9/99 Struttura / Chassis ABS Colore antracite / anthracite colour ABS Per /For Woofer Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs

INJECTION

chassis

3/821 FIAT Panda ‘03> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm. Profondità/Depth 58 mm. Packed 2 pcs.

3/824

COMPATIBLE

3/800

FIAT Panda ‘03> Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm.

3/719 FIAT PUNTO ‘03>’05 Tutti i modelli / all models Struttura / Chassis ABS Colore grigio / grey colour Per /For Woofer Ø 165 mm. Packed 2 pcs

Packed 2 pcs.

ABS

INJECTION chassis

3/807 FIAT Panda >’04 Anteriore/Front Speaker Ø 100 mm. Colore grigio / Grey colour Packed 2 pcs.

3/882 FIAT Punto 9/’99>’05 Tutti i modelli / All models Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm. Packed 2 pcs.

3/729 FIAT PUNTO ‘99 ‘03>’05 Tutti i modelli / all models Struttura / Chassis ABS Colore antracite / anthracite colour Per /For Woofer Ø 165 mm. Packed 2 pcs

ABS

INJECTION chassis

145


3/919

3/883

FIAT 500 - Ducato ’06> - Punto ’05> Punto Evo Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

FORD Fiesta ‘96>’02 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

FORD

3/924

3/828

FIAT Scudo ’07> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

FORD Fiesta ‘89>’02 Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/921

3/939

FIAT Sedici Anteriore-Posteriore (portiere) Front-Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.

FORD Focus ‘11> Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/890

3/919

FIAT Stilo - Croma ‘05> - Bravo ‘07> Anteriore-Posteriore (portiere) Front-Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.

FORD Ka ‘09> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/914

3/920

FORD C-Max - Focus ‘05> - Kuga Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

FORD Ka ‘09> Posteriore/Rear Speaker Ø 100/130 mm. (tondo)

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/915

3/830

FORD C-Max - Focus ‘05> - Kuga Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

FORD Fiesta ‘02>’08 - Ka>’09 Mondeo >‘07 - Puma - Transit >’06 Fusion ‘02> - Focus >’05 Anteriore-Posteriore / Front-Rear Speaker Ø 165 mm. - Packed 2 pcs.

3/836

3/927

FORD Escort ’90> Anteriore/Front Speaker Ø 130 mm. tondo/round Tweeter 48 mm. Packed 2 pcs.

FORD S-Max - Galaxi ‘07> Anteriore-Posteriore/Front-Rear Speaker Ø 165 mm.

3/929

146

Packed 2 pcs.

HONDA

3/918

FORD Fiesta ‘08> Porte Anteriore/Front door Speaker Ø 165 mm.

HONDA Civic ’01>’06 Anteriore/Front Jazz Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.


A DA PT ERS FO R SPEA K ER-OPENINGS

LANCIA

3/847

3/878

LANCIA Ypsilon >’03 Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

MERCEDES SLK >’02 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/892

MERCEDES

COMPATIBLE

3/800

MINI

3/898

COMPATIBLE

LANCIA Ypsilon - Musa Anteriore/Posteriore - Front/Rear Speaker Ø 165 mm.

MINI Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/862

MITSUBISHI

3/800

3/932

MERCEDES A (W168) >’05 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

MITSUBISHI Colt ‘05> ‘09> Anteriore/Posteriore - Front/Rear Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/922

NISSAN

Packed 2 pcs.

3/923 MERCEDES A ‘06>’12 - B >’12 Posteriore/Rear Speaker Ø mm. 100/130 (tondo/round)

3/805

NISSAN Micra ’03> Anteriore/Front Micra ’04> Posteriore/Rear NV200 ’09> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm. Profondità/Depth max 57 mm. Packed 2 pcs.

MERCEDES A ‘06>’12 - B >’12 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

OPEL

3/937

COMPATIBLE

3/800

OPEL Astra-Insigna-Meriva ‘10> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/818

3/813

MERCEDES C (W202) >’01 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

OPEL Astra >’04 - Calibra - Omega Vectra - Zafira >’12 - Tigra Anteriore/Front - Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/887

3/919

MERCEDES C (W203) ’01> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

OPEL Astra H ‘05> - Corsa D ‘06> Anteriore/Front Speaker Ø mm. 165

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/888

3/920

MERCEDES C (W203) ’01> Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

OPEL Astra H ‘05> - Corsa D ‘06> Posteriore/Rear Speaker Ø mm. 100/130 (tondo/round)

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

COMPATIBLE

3/800

147


3/832

3/925

OPEL Corsa ‘93>’06 Anteriore/Front Speaker Ø 130 mm.

PEUGEOT 207 Posteriore/Rear (Portiere / Doors) Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/833

3/842

OPEL Corsa ‘93>’06 Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

PEUGEOT 207 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/854

3/847

OPEL Corsa ‘93>’06 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

PEUGEOT 306 SW Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/845

RENAULT

OPEL Vectra ‘95> - Astra ‘98>’04 Omega ‘95> - Zafira >’11 Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm. tondo/round

RENAULT Megane 3 ‘09> Anteriore/Front Speaker Ø 130 mm. Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

PEUGEOT

3/920

3/933

PEUGEOT Beeper ‘08> Anteriore/Front Speaker ø 100/130 (tondo)

RENAULT Scenic ‘09> Anteriore/Posteriore - Front/Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/919

3/839

PEUGEOT Boxer ‘06> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

RENAULT Twingo >9/’98 Posteriore/Rear Speaker Ø 130 mm. - Tondo/Round

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/924

3/926

PEUGEOT Expert ‘07> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

RENAULT Twingo ‘07> Anteriore / Front Speakers Ø 130 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/940 PEUGEOT Partner '08> Anteriore-Posteriore / Front-Rear Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs. 148

3/930

SEAT

3/859

COMPATIBLE

3/800

SEAT Altea ‘05> Anteriore / Front Leon >’05 Posteriore / Rear Toledo ‘99>’05 Anteriore/Posteriore / Front/Rear Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.


A DA PT ERS FO R SPEA K ER-OPENINGS

3/874

3/916

SEAT Ibiza - Cordoba 9/’99>12/’01 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

SKODA Octavia ‘07> -Yeti Anteriore / Front Speaker Ø 200 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/894

COMPATIBLE

3/800

SUZUKI

3/800

SUZUKI Baleno - Grand Vitara ‘05> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/875

3/921

SEAT Leon >’05 - Toledo ‘99>’05 Anteriore / Front Speaker Ø 200 mm.

SUZUKI Grand Vitara ’05> SX4 - Swift ‘04> Anteriore-Posteriore (portiere) Front-Rear (doors) Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

TOYOTA

3/941 SEAT Mii Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

3/897

COMPATIBLE

3/800

TOYOTA Corolla ‘02> - Celica ‘99> Anteriore / Posteriore (portiere) Front / Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

SKODA

COMPATIBLE

SEAT Ibiza ‘02>‘08 - Arosa Anteriore-Posteriore (portiere) Front-Rear (doors) - Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

SMART

3/858

Packed 2 pcs.

3/711

3/896

SMART Fortwo >’07 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

TOYOTA Yaris Anteriore / Front Corolla ‘02> Posteriore / Rear Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

VOLKSWAGEN

3/894

3/941 Packed 2 pcs.

COMPATIBLE

SKODA Octavia ‘05>’07 Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

COMPATIBLE

3/800

3/800

VW Fox-Lupo-New Beetle-Polo‘09> Anteriore-Posteriore / Front-Rear Golf VI Anteriore / Front Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

SKODA CityGo Anteriore / Front Speaker Ø 165 mm.

3/894

COMPATIBLE

3/800

3/875

COMPATIBLE

3/800

VW Golf IV Anteriore/Front Speaker Ø 200 mm. Packed 2 pcs.

3/913

3/877

SKODA Octavia ‘07> -Yeti Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

VW Golf IV - Passat ‘97>’05 - Lupo SEAT Arosa Griglia anteriore/posteriore Front/Rear grill Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

149


3/936

3/859

VW PASSAT 3C ‘08> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm.

VW Golf IV-Bora-Passat ‘’96>’05 Anteriore-Posteriore/Front-Rear Golf V-VI-Touran Posteriore/Rear Speaker Ø 165 mm. Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/913

3/895

COMPATIBLE

COMPATIBLE

3/800

3/800

VW  Golf V - Passat ‘05> Transporter ‘03> - Touran ‘03> Anteriore/Front Speaker Ø 165 mm

VW Polo ‘02>’09 Anteriore/Posteriore (portiere) Front/Rear (doors) Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

VOLVO

3/916

VW Golf V - Jetta - Touran ‘03> Transporter - Passat ‘05> Anteriore / Front Speaker Ø 200 mm.

3/907 VOLVO S60-S70 ’00> V70 XC ’01> Portiera anteriore/Door front Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/014

3/908

VW Golf III Griglia anteriore/posteriore Front/Rear grill

VOLVO S60-S70-S80 Cappelliera posteriore/ / Rear-panel Speaker Ø 165 mm.

Packed 2 pcs.

Packed 2 pcs.

3/941 VW Up - Amarok Anteriore / Front Golf VI 3 p. Posteriore / Rear Packed 2 pcs.

GRIGLIE E DISTANZIALI

GRILLS AND SPACERS GRILLES ET EPAISSEURS GRILLS UND ABSTANDSTÜCKE REJILLAS Y DISTANCIADORES

DISTANZIALI/SPACERS

3/904.2

Ø 165 mm Spessore/Thickness 9 mm.

3/005 Ø 130 mm. 3/007 Ø 100 mm.

2 pcs. 2 pcs.

Packed 10 pcs.

ADATTATORI/ADAPTERS

3/906.2

Per altoparlanti Ø130 mm. con predisposizioni Ø 165 mm. Allow install 130 mm. speakers into Ø 165 mm. installation point Packed 10 pcs. 150

3/009 Ø 200 mm. 3/010 Ø 165 mm. 3/011 Ø 130 mm. 3/012 Ø 100 mm. 3/017 Ø 87 mm

2 pcs. 2 pcs. 2 pcs. 2 pcs. 2 pcs.


CASSE ACUSTICHE E ACCESSORI

SOUND-BOXES CAISSONS ACOUSTIQUES LEERGEHÄUSE CAJAS ACUSTICAS

21 dm3

4/825

SPEAKERS Ø 250 mm

Dimensions cm. Material Dumping Grill Packed 1 pc.

H 30 - L 43 - P 30 MDF/19 mm Dacron Chrome-plated

45 dm3

4/830

SPEAKERS Ø 300 mm

Dimensions cm. Material Dumping Grill Packed 1 pc.

H 37,5 - L 54 - P 38 MDF/19 mm Dacron Chrome-plated

63 dm3

4/839

SPEAKERS Ø 380 mm

Dimensions cm. Material Dumping Grill Packed 1 pc.

4/825

PER TRASFORMARE LA CASSA IN REFLEX E’ INDISPENSABILE L’UTILIZZO DI 1 SET DI CONDOTTI 4/951. TO TRANSFORM THE BOX INTO REFLEX, YOU NECESSARILY HAVE TO USE 1 SET OF PORTS 4/951.

4/830 4/839

PER TRASFORMARE LA CASSA IN REFLEX E’ INDISPENSABILE L’UTILIZZO DI 2 SET DI CONDOTTI 4/951 TO TRANSFORMTHE BOX INTO REFLEX, YOU NECESSARILY HAVE TO USE 2 SETS OF PORTS 4/951.

H 43,5 - L 61 - P 39,5 MDF/19 mm Dacron Chrome-plated

3/039 IN ALLUMINIO • ALUMINIUM Griglia espandibile composta da 4 settori, per altoparlanti con diametro da 380 a 470 mm. Expandable Grill composed of 4 parts, for speaker-diameters from 380 to 470 mm. Escursione massima della membrana / Max diaphragm excursion 20 mm. Chrome-plated

Packed

1 set

STAINLESS

Chrome-plated

Chrome-plated

3/031 ALLUMINIO/ALUMINIUM 3/026 ALLUMINIO/ALUMINIUM 3/020 Speaker Ø 200 mm. Diametro altoparlante max 320 mm. Diametro altoparlante max 270 mm. 3/025 Speaker Ø 250 mm. Max speaker diameter Max speaker diameter Packed 1 pc. Packed 1 pc. 3/030 Speaker Ø 300 mm.

3/038 Speaker Ø 380 mm.

Packed 1 pc.

ESTRAIBILE / EXTRACTABLE

4/951 reflex tube

1 pc. 1 pc. 2 pcs.

L. 27 cm. - Ø 7,5 cm. L. 15 cm. - Ø 7,5 cm. Anti-turbulance

Packed 1 set

4/950 reflex tube

1 pc. L. 27 cm. - Ø 9 cm. 1 pc. L. 13 cm. - Ø 9 cm. 2 pcs. Anti-turbulance Packed 1 set

morsettiera

morsettiera

4/954 terminal

4/952 terminal

Contatti dorati /gold-plated Contacts Fissaggio cavi con vite Cable-fixation with screw

Contatti dorati / gold-plated contacts Fissaggio cavi a pressione Cable-fixation by pressure

Packed 1 set

Packed 1 pc. 151


ACCESSORI PER ALLESTIMENTI SPECIALI ACCESSORIES FOR SPECIAL INSTALLATIONS SYNTHETIC LEATHER • VINYL-LEATHER SIMILI-CUIR • KUNSTLEDER • POLIPIEL

PELLE SINTETICA TRADIZIONALE TRADITIONAL

CARBON STYLE

DIAMOND STYLE

TELA ACUSTICA ACUSTIC CLOTH

100 x 140 cm. x 1 mm.

100 x 140 cm. x 1 mm.

100 x 140 cm. x 1 mm.

70 x 180 cm.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

4/414

Nero/Black

4/415

Nero/Black

4/418

Nero/Black

4/378

Nero/Black

4/416

Grigio/Grey

4/419

Grigio/Grey

4/379

Grigio/Grey

ACCESSORI PER IL MONTAGGIO • MOUNTING ACCESSORIES 4/910.2

4/931

RETE DI SOSTEGNO MOQUETTES CARPET NET-SUPPORT

COLLA SPRAY / GLUE SPRAY

Dimensioni/Dimensions 5 0x40 cm. Spessore/Thickness 0,5 mm. Packed 10 pcs.

152

400 ml.

Packed 1 pc.

4/930 200 ml.

Packed 1 pc.


MOQUETTES

Cod.

Dimensions

4/340

70 x 140 cm.

Nero/Black/Noire/Schwarz a coste/ribbed/à côtes/mit Rippen

4/380

70 x 140 cm.

Nero/Black/Noire/Schwarz

liscia/smooth/lisse/glatt

4/380.2 140 cm. x 5 m.

Nero/Black/Noire/Schwarz

liscia/smooth/lisse/glatt

4/381

90 x 140 cm.

Nero/Black/Noire/Schwarz

liscia/smooth/lisse/glatt

4/383

70 x 140 cm.

Anthracite/Anthrazit

liscia/smooth/lisse/glatt

4/347

70 x 140 cm.

Anthracite/Anthrazit (FIAT)

liscia/smooth/lisse/glatt

Anthracite/Anthrazit (FIAT)

liscia/smooth/lisse/glatt

4/347.2 140 cm. x 5 m.

Colour

Note

4/341

70 x 140 cm.

Anthracite/Anthrazit

4/348

70 x 140 cm.

Grigio/Grey/Grise/Grau

Peugeot/Renault/Ford

4/382

90 x 140 cm.

Grigio/Grey/Grise/Grau

Peugeot/Renault/Ford

4/346

70 x 140 cm.

Blu/Blue/Bleu/Blau (FORD)

liscia/smooth/lisse/glatt

4/396

100x150 cm.

Beige

liscia/smooth/lisse/glatt

4/394

100x150 cm.

Blu/Blue/Bleu/Blau

liscia/smooth/lisse/glatt

4/395

100x150 cm.

Rosso/Red/Rouge/Rot

liscia/smooth/lisse/glatt

a coste/ribbed/à côtes/mit Rippen

MOQUETTES ADESIVA• SELF-ADHESIVE MOQUETTES 4/360

70 x 140 cm.

Nero/Black/Noire/Schwarz

liscia/smooth/lisse/glatt

4/360.2 140 cm. x 5 m.

Nero/Black/Noire/Schwarz

liscia/smooth/lisse/glatt

4/361

70 x 140 cm.

Anthracite/Anthrazit (FIAT)

liscia/smooth/lisse/glatt

4/362

70 x 140 cm.

Grigio/Grey/Grise/Grau

Peugeot/Renault/Ford

153


ACCESSORI PER SONORIZZARE

SOUNDPROOFING ACCESSORIES ACCESSOIRES PHONIQUES DÄMM-MATERIAL ACCESORIOS PARA SONORIZAR

4/923

Pannello fonoassorbente adesivo - ignifugo Adhesive fire-resistant sound insulation panel

• Da utilizzare come antivibrante oppure per smorzare le basse frequenze. • To be used as vibration-absorber or low-frequency-dampener • A utiliser comme anti-vibrant ou pour amortir les basses fréquences • Anwendung bei gewünschter Vibrations-Reduzierung bzw. Niederfrequenz-Dämpfung. • Para utilizar como antivibración y para atenuar las bajas frecuencias. Dimensioni/Dimensions 200 x 100 cm. - Spessore/Thickness 15 mm Packed 1 pc.

4/925

(2 m2.) Pannello fonoassorbente IN DACRON SOUND-ABSORBING PANEL MADE OF DACRON

• Da utilizzare quando si desidera smorzare le basse frequenze all’interno dei box. • To be used to dampen low frequencies within speaker-boxes. • Á utiliser pour atténuer les basses fréquences à l’intérieur des caissons acoustiques. • Anwendung bei gewünschter Niederfrequenz-Dämpfung von Gehäuse-Subwoofern. • Se utiliza cuando se desea disminuir la intensidad de las bajas frecuencias en el interior de un recinto acústico. Dimensioni/Dimensions 140 x 50 cm. - Spessore/Thickness 25 mm Packed 1 pc.

(0,7 m2.)

Spugna adesiva • Adhesive sponge • Può essere utilizzata come sigillante, guarnizione antivibrante o collettore acustico. • To be used as a seal, as an anti-vibration gasket or an acoustic manifold. • A utiliser pour cacheter, comme garniture anti-vibration ou comme collecteur acoustique • Zum Abdichten u. Auffangen von Vibrationen u. Geräuschen. • Puede ser utilizado como sellador, junta antivibrante o colector acústico.

4/920.2 Dimensioni/Dimensions 4/921.2 Dimensioni/Dimensions 4/924

H. 5 - L. 9 mm.

Packed 60 m.

H. 10 - L. 30 mm.

Packed 10 m.

GUAINA BITUMINOSA ADESIVA • Adhesive BITUMINOUS PANEL

• Da applicare all’interno delle portiere per migliorare le basse frequenze. • To be used inside the door to high-light low frequencies. • A utiliser dans les portières, pour améliorer les basses fréquences. • In die Wagentür montiert kommen die Niederfrequenzen dadurch besser zur Geltung. • Se aplica en el interior de las puertas, maleteros, etc., para mejorar las bajas frecuencias. Dimensioni/Dimensions 48 x 1000 cm. - Spessore/Thickness 2 mm Packed 1 pc. (4,8 m2)

PARAPIOGGIA • RAIN PROTECTION 4/927 • Da applicare sul pannello portiera per proteggere l’altoparlante dall’acqua. • For door-panel-application, to protect the speaker from water. • Application sur panneau portière, pour protéger les h.p. contre l’eau. • An der Tür-Innenwand befestigen, um Laustprecher vor Wasser abzuschützen. • Para aplicar encima del panel de la puerta para proteger el altavoz del agua. Spessore / Thickness 10 mm. Dimensioni / Dimensions 20 x 20 cm. Packed 2 pcs. 154


FIXING ACCESSORIES ACCESSOIRES POUR FIXATION BEFESTIGUNGS-ZUBEHÖR ACCESORIOS DE FIJACIÓN

ACCESSORI DI FISSAGGIO

Supporto fascette di fissaggio Cables ties support Per fascette/For clips 4/321

4/330 4/330.1

Nastro richiudibile Re-usable fixation tape

4/598

Packed 100 pcs.

Asola / Hook-in surface L. 25 m. - H. 50 mm.

Packed 20 pcs.

Packed 1 pc.

Fascette di fissaggio / Cables ties

4/321.2

Nastro richiudibile Re-usable fixation tape

3,6x140 mm

4/599

Uncino / Hooked surface L. 25 m. - H. 50 mm.

Packed 200 pcs.

4/321.3

3,6x140 mm

Packed 1 pc.

Packed 1000 pcs. Staffa universale Universal plated strap

Mastice in rotolo Rubber cement in a roll

4/577.2

4/929.2

20 cm.

Packed 10 pcs.

Ø 4 mm.

Packed 24 m.

Set di fissaggio / Fitting set Composto da / consist of: 4 viti/screws 4 x 20 mm. 4 prestole / clips

4/590.1 4/590.2 4/593 4/582 - 4/591 4/581 - 4/584 4/589

Packed 2 Set Packed 50 Set

Viti / Screws 4/593 2,9 x 9,5 mm. 4/582 3,5 x 9,5 mm. 4/591 4 x 13 mm. 4/581 4 x 20 mm. 4/584 5 x 25 mm. 4/589 4,2 x 50 mm.

Kit per smontaggio cruscotti / Removal kit for dashboard

4/916

Packed 1 Set

Packed 100 pcs.

COPRIFORO PER MONITOR DA TETTO

HOLE-COVER FOR ROOF-MONITOR COUVERCLE CACHE-TROUS ECRAN PLAFOND ABDECKUNG FÜR DACHMONITOR-BEFESTIGUNGSSTELLE CUBRE HUECO  PARA MONITORES DE TECHO

• Accessorio utile per coprire i fori lasciati nel tetto dell’auto in caso di asportazione del monitor. • Accessory useful to cover the fixation holes when ceiling-monitor is removed. • Accessoire utile pour couvrir les trous laissés par l’écran de toit, en cas de démontage. • Für eine praktische Abdeckung der Befestigungslöcher am Wagen-Himmel, bei Demontage des Dach-Monitors. • Accesorio útil para cubrir los agujeros en el techo del coche cuando se suprime el monitor.

3/504 Colore / Colour Dimensioni/Dimensions

Grigio / Grey 250x210x16 mm

Packed 1 pc.

155


PRODOTTI PER ELABORATI IN RESINA

PRODUCTS FOR HANDICRAFTS MADE OF RESIN PRODUITS POUR LES CONSTRUCTIONS EN RESINE PRODUKTE FÜR GFK-VERARBEITUNG PRODUCTOS PARA TRABAJOS CON FIBRA

• Tessuto speciale in poliestere per costruzione modelli • Special Polyester-fabric for model-construction

• Fibra di vetro in fogli (MAT) • Glass-fiber in sheets

Dimensioni / Dimensions 2,50x1,60 m. 5/028 Spessore / Thickness 3,0 mm.

Dimensioni / Dimensions 1X1 m. 5/021 Peso / Weigth 300 g/m .

Peso / Weigth 200 g/m2.

2

Packed 1 pc.

Packed 5 pcs.

Dimensioni / Dimensions 2,50x1,60 m. (3,90 m ) 5/029 Spessore / Thickness 1,5 mm. 2

Peso / Weigth 180 g/m2.

Packed 1 pc.

Tessuto lisciante (Peel ply) • Smoothing Tissue

Fibra di vetro tessuto • Glass-fiber fabric

5/022

Dimensioni / Dimensions 1x1 m. Peso / Weigth 200 g/m2.

Packed 1 pc.

5/030 5/031 5/032 5/033 5/034 5/035

156

griglie di protezione / protection grills

Ø Speaker

Dimensions

Packed

Code

100 mm

Ø 130 / H. 16 mm

2 pcs.

130 mm

Ø 160 / H. 16 mm

2 pcs.

165 mm

Ø 200 / H. 22 mm

2 pcs.

200 mm

Ø 245 / H. 25 mm

2 pcs.

5/047 5/048 5/049 5/050

250 mm

Ø 300 / H. 40 mm

1 pc.

300 mm

Ø 350 / H. 40 mm

1 pc.

Elittica • Elliptic • Elliptique • Elliptische • Eliptica

5/037

Packed 1 pc.

ANELLI IN LEGNO / wooden rings

Code

5/023 Dimensioni / Dimensions 1x1,5 m.

Mid. 100+Tw

180x115-H. 16 mm

2 pcs.

For Speaker

Ø Esterno

Packed

100 mm

2 pcs.

130 mm

2 pcs.

165 mm

2 pcs.

200 mm

2 pcs.


STRAIGHT NEON LIGHT

ADHESIVE STRIP LED 7/432

Led Led

5x5 mm. - 60 per metro - Bianco 5x5 mm - 60 per metre - White

12 V - Taglio / Cut 5 cm.

Packed 5 m.

Code

Colour

7/131 7/133

nn nn

Length

Multicolor

7/046

Length

Ø Tube

Packed

22 cm. 12 mm. 2 pcs.

CONTROL UNIT BOX • 7 COLOR COMBINATIONS

Packed

50 cm. 24 mm. 50 cm. 24 mm.

1 pc. 1 pc.

Code

7/011

Code

Colour

7/126 7/136

nn nn

Length

Ø Tube

Packed

7/282 7/283

Colour

Length

Ø Tube

38 cm. 24 mm. 50 cm. 24 mm.

1 pc. 1 pc.

Code

Length

Ø hole Packed

Code

7/310 4 cm. 12 mm. 2 pcs. 5 colori intercambiabili 5 interchangeable colours

4 pcs. 4 pcs.

7/262 7/263

Colour

7/221 7/231

nn nn

Speaker

Ø Ring

20 cm. 22 mm. 25 cm. 27 mm.

Length

Ø Tube

Packed

nn nn

2x80 / 2x60 cm. 2x80 / 2x60 cm.

24 mm. 24 mm.

4 pcs. 4 pcs.

TIRE VALVE

Colour

Packed

Code

nn

2 pcs.

7/422 7/423

7/431

7,5 cm. 12 mm.

Colour

MINI SPOT LED. Code

Ø Tube

Packed

2 pcs.

Packed

1 pc. 1 pc.

RESISTENTI ALL’ACQUA WATER-RESISTENT RÉSISTANT Å L’EAU WASSERFEST RESISTENTES AL AGUA

Packed

nn 2x122 / 2x92 cm. 24 mm. nn 2x122 / 2x92 cm. 24 mm.

STROBE LIGHT

nn

Length

SPEAKER NEON RING Code

under car kit

Code

Colour

POWER BOLT

MINI FLEXIBLE LED light Code

Ø Tube

STRAIGHT NEON LIGHT

Colour

Packed

nn nn

1 pc. 1 pc.

WASHER LED Code

LED

Packed

7/411 7/412 7/413

nn nn nn

2 pcs. 2 pcs. 2 pcs.

7/301

wire neon Code

7/292 7/293 7/294

Colour

Length

Ø Wire

Packed

nn nn nn

200 cm. (78”) 200 cm. (78”) 200 cm. (78”)

2,5 mm. 2,5 mm. 2,5 mm.

1 pc. 1 pc. 1 pc.

Interruttore ad intermittenza Intermittence-Switch Frequenza / Frequency 1/sec 5 Ampere Packed 1 pc.

157


LOCALIZZATORE SATELLITARE GPS Ciò che ti è

più caro sempre

in vista

Dispositivi

Galileo

ALLARME MOVIMENTO: Via Fratelli Cervi, 42100 Reggio nell’Emilia (Emilia Romagna) Italy lat:44,719 lon:10,572

Ricerca

Posizioni salvate

Franco (33356547856) STATO ABBONAMENTO Attivo Scadenza

19/05/2011 (Rinnova)

Gettoni residui

2500

Auto

(Acquista)

20 luglio 2008 14:33:15 Velocità 65 km/h

CONFIGURAZIONE DISPOSITIVO Numero telefono utilizzatore 3485545714 Modalità Sos

Aiuto Soccorso

Avviso batteria scarica

No (modifica)

RICHIEDI POSIZIONE ATTUALE

RICHIEDI POSIZIONE CON TRACCIATURA

Frequenza ogni Durata 15 min. X 4 ore

Bambina 22 luglio 2008 14:33:15

MODIFICA TRACCIATURA

Moto

Velocità 0 km/h

21 luglio 2008 14:33:15 Velocità 55 km/h

OK

Tracciatura in corso (interrompi) Iniziata il 09.06.2008 - 13.14.06

ULTIME 300 POSIZIONI RILEVATE

(aggiorna)

09 Giugno 2008 15:22:52 09 Giugno 2008 15:22:53 09 Giugno 2008 15:22:54 09 Giugno 2008 15:22:55

Galileo è un piccolo localizzatore portatile che permette di essere individuato IN ogni parte del mondo e DA ogni parte del mondo tramite internet o telefono gsm in tempo reale, purchè siano presenti sia il segnale GSM e GPS (rete cellulare e satellitare). Galileo si distingue da altri localizzatori portatili per la facilità d’uso e per l’estrema precisione. Un programma appositamente studiato per questo scopo permette di adeguare Galileo secondo le vostre esigenze in modo rapido e semplice, senza dover immettere complicati dati che per insignificanti errori possono rendere impreciso o inutilizzabile il dispositivo.

Le informazioni che si ricevono Galileo

ALLARME MOVIMENTO: Via Fratelli Cervi, 42100 Reggio nell’Emilia (Emilia Romagna) Italy lat:44,719 lon:10,572

TRAMITE TELEFONO GSM La posizione attuale - Avviso di aiuto SOS con la ricezione di: via, cap, città, regione, stato lat. e long. Avviso di allarme antifurto: Con la ricezione di: via, cap, città, regione, stato lat. e long, dal momento che il dispositivo è in movimento oppure quando si attiva l’allarme originale del veicolo. Avviso di batteria scarica: Un segnale di allerta indica quando la batteria è al di sotto del 15% della sua carica.

NV145

TRAMITE PC

(www.trovagalileo.it) La posizione attuale: con l’individuazione su mappa della posizione, via, cap, città, r egione, stato, lat., long. e velocità. Tracciatura su mappa: con gli spostamenti fino ad uno ogni 30 secondi; lo storico delle ultime 300 posizioni con i relativi dati. Avviso di aiuto SOS. Avviso di allarme antifurto. NB: Nei luoghi dove sulle mappe non è presente un indirizzo (vedi deserti, montagne etc etc) sul PC si individuerà la posizione mentre sul cellulare solo le coordinate (latitudine e longitudine).

Interfaccia che permette a Galileo di essere sempre attivo e localizzabile e di attivare l’allarme quando riceve un segnale positivo o negativo a 12 Volt. Gli eventi di allarme possono essere associati a differenti cause quali: • Antifurto in allarme • Apertura portiere • Accensione Luci • Accensione motore • Cavalletto motocicli • Ed altre infinite applicazioni Packed 1 pc.

NV142 Alimentatore 12-24 V per Galileo. Packed 1 pc.

 158

  


C

TE

C

Y

R

SE

A

C

U

T I Y R

HN

O L O

G

159


INSTALLAZIONE DA INTERNO PARAURTI INSTALLATION FROM INSIDE BUMPER

3 BEEP

5 BEEP

8 BEEP

SENSORI SENSORS SENSEURS SENSOREN SENSORES

CONSTANT BEEP

CONSTANT BEEP

8 BEEP

5 BEEP

3 BEEP

SENSORI DI PARCHEGGIO

PARKING SENSORS AVERTISSEURS DE RECUL PARK-SENSOREN SENSORES DE APARCAMIENTOS

INSTALLAZIONE DA ESTERNO PARAURTI INSTALLATION FROM OUTSIDE BUMPER

REGOLABILE ADJUSTABLE 12°

AUTOBLANKING Dimensioni unità centrale Control box unit Alimentazione / Power Disattivazione automatica Automatic de-activation Dimensioni sensore Sensor dimensions Supporti piani / Flat adapters Supporti inclinati Inclined adapters Profondità regolabile Adjustable depth Foro installazione Installation hole Temperatura d’esercizio Operating Temperature Lunghezza cavo sensori Sensor cable length

2 - 5 - 15°

6/908

6/909

6/904

6/906

PARAURTI POSTERIORE REAR-BUMPER

PARAURTI ANTERIORE FRONT-BUMPER

PARAURTI POSTERIORE REAR-BUMPER

PARAURTI ANTERIORE FRONT-BUMPER

98x72x25 mm.

98x72x25 mm.

98x72x25 mm.

98x72x25 mm.

10 ÷ 25 V -

10 ÷ 25 V 20 sec.

10 ÷ 25 V -

10 ÷ 25 V 20 sec.

Ø 18x17 mm.

Ø 18x17 mm.

Ø 19x17 mm.

Ø 19x17 mm.

n. 4 n. 4

n. 4 n. 4

n. 4 n. 4+4+4

n. 4 n. 4+4+4

17 mm.

17 mm.

17 mm.

17 mm.

Ø 18 / 22 mm.

Ø 18 / 22 mm.

Ø 19,5 mm.

Ø 19,5 mm.

- 20 +70 °C

- 20 +70 °C

- 20 +70 °C

- 20 +70 °C

2,5 m.

5 m.

2,5 m.

5 m.

AUTOBLANKING Dimensioni unità centrale Control box unit Alimentazione / Power Disattivazione automatica Automatic de-activation Dimensioni sensore Sensor dimensions Supporti piani / Flat adapters Supporti inclinati 2-5-15° Inclined adapters Profondità di montaggio Mounting Depth Foro installazione Installation hole Temperatura d’esercizio Operating Temperature Lunghezza cavo sensori Sensor cable length

NON COMPATIBILI CON PARAURTI IN METALLO • NOT COMPATIBLE WITH METAL BUMPERS 160


3 BEEP

SENSORI SENSORS SENSEURS SENSOREN SENSORES

5 BEEP

10°

8 BEEP

10°

CONSTANT BEEP

SENSORI DI PARCHEGGIO

PARKING SENSORS AVERTISSEURS DE RECUL PARK-SENSOREN SENSORES DE APARCAMIENTOS

INSTALLAZIONE • INSTALLATION

6/907

AUTOBLANKING Dimensioni unità centrale / Control box unit

98x72x25 mm. 10 ÷ 25 V

Alimentazione / Power Dimensioni sensore / Sensor dimensions Profondità di montaggio / Mounting Depth

19x17 mm. 17 mm.

Foro installazione / Installation hole

Ø 19,5 mm.

Temperatura d’esercizio / Operating Temperature

- 20 +70 °C

Lunghezza cavo sensori / Sensor cable length

2,5 m.

Lunghezza cavo Buzzer / Buzzer cable length

2,5 m.

NON COMPATIBILI CON PARAURTI IN METALLO • NOT COMPATIBLE WITH METAL BUMPERS

ACCESSORI PER SENSORI • SENSOR-ACCESSORIES 6/911 DISPLAY LED

6/912

Segnala l’ostacolo Signalling obstacles

Segnala la distanza dell’ostacolo Signals the distance from the obstacle

Packed 1 pc.

Packed 1 pc.

6/918 BUZZER Cavo / Cable 2,5 m Packed 1 pc.

DISPLAY - LCD

6/919

CAVO DISPLAY DISPLAY CABLE 6/911-6/912 Lunghezza / Leght 10 m. Packed 1 pc.

89/946 FRESA / MILL Diametro / Diameter 21,5 mm. Packed 1 pc.

6/917

TEMPORIZZATORE per sensori di parcheggio TIMER FOR PARKING-SENSORS Tempo / Time 20÷90 sec.-12V >3 A Packed 1 Set

6/946 INTERFACCIA CAN-BUS PER SENSORI DI PARCHEGGIO ORIGINALI

CAN-BUS INTERFACE FOR ORIGINAL PARKING-SENSORS Con la sostituzione dell’autoradio mantiene il segnale acustico dei sensori: Maintains the acoustical signal of the sensors, when the car-radio is replaced:

• BMW s. 1 (E82-E87-E88) - s. 3 (E90-E91-E92-E93) - s. 5 (E60-E61) - s. 7 (E65-E66) - x1 • CITROËN C4 - C5 ‘05> - C8 - C4 Picasso • LAND ROVER Freelander II • PEUGEOT 207 - 307 - 407 - 807 ‘05> - 3008 - 5008 - CLZ Packed 1 Set 161


ESPOSITORI

DISPLAYERS PRESENTOIRS VERKAUFSSTÄNDER EXPOSITORES

89/951

89/959

ESPOSITORE ACCESSORI ACCESSORIES DISPLAYER

ESPOSITORE ACCESSORI ACCESSORIES DISPLAYER

n° 32 Ganci/Hooks Supporti per alloggiamento rocche cavi. Supports for cable-rolls Dimensions: cm. H 185 - L 108 - P 50 Packed 1 pc.

n° 12 Ganci/Hooks Supporti per alloggiamento rocche cavi. Supports for cable-rolls Dimensions: cm. H 165 - L 68 - P 24 Packed 1 pc.

89/993 GAZEBO AD APERTURA RAPIDA FAST-INSTALLABLE TENT Struttura in alluminio / Aluminium-structure Dimensions cm. 300 x 300 Packed 1 pc.

162


GARANZIA•WARRANTY CONDIZIONI DI GARANZIA

• Phonocar S.p.A. per aggiornamenti e migliorie si riserva di apportare qualsiasi tipo di variazione anche senza preavviso. • Tutti i prodotti presenti in questo catalogo sono garantiti secondo i termini di legge. • Eventuali componenti difettosi dovranno essere riconsegnati al rivenditore o alla Phonocar a mezzo pacco postale e saranno sostituiti gratuitamente nel caso vengano riscontrati difetti di fabbricazione. Gli articoli riscontrati difettosi per manomissioni o negligenza di installazione saranno riparati al puro costo del materiale impiegato. • La garanzia decade qualora siano state apportate modifiche o si rilevino manomissioni o incuria di montaggio.

WARRANTY

• Phonocar reserves herself the right to introduce any product modifications without prior notice. • All products contained in this catalogue have a warranty according to the law. • Defective components have to be sent to the retailer, or to Phonocar directly, by parcel post. They will be replaced free of charge in case of manufacturing defect. Those components resulting defective further to improper handling or inadequate installation, will be repaired by charging the real cost of the repair material used. • Warranty extinguishes as soon as modifications, improper handling or inadequate installation turn out to be the reason for the defect.

CONDITIONS DE GARANTIE

• Phonocar S.p.A. se réserve le droit de modifier ses indications à tout moment, sans préavis, dans le cadre d’une constante mise à jour technologique. • Tous les produits présents dans ce catalogue sont garantis selon les conditions de loi. • Pour être remplacés ou réparés gratuitement, les éventuels composants défectueux devront être retournés au revendeur ou à Phonocar au moyen d’envois par poste, et la cause de leur disfonctionnement devra être un défaut de fabrication. Dans le cas où la cause du disfonctionnement serait une mauvaise utilisation ou une négligence de montage, Phonocar s’engage à effectuer la réparation au prix coûtant. Les réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas la garantie totale des appareils réparés et ne donnent jamais lieu à une quelconque indemnité que ce soit. • La garantie disparaît au cas où il a été apporté des modifications à l’appareil où s’il apparaît des erreurs ou malveillances lors du montage.

GARANTIE

• Phonocar behält sich das Recht vor, im Einklang mit der technischen Weiterentwicklung, ihre Produkte, auch ohne vorherige Mitteilung, zu ändern bzw. zu verbessern. • Alle Produkte des vorliegenden Katalogs verfügen über die gesetzlich vorgesehene Garantie. • Etwaige schadhafte Teile, müssen dem entsprechenden Händler zurückgereicht werden. Die Teile werden, bei festgestelltem Fabrikationsfehler, durch die Phonocar GmbH, Rudolf Diesel Str. 13, D-71711 Murr, Tel. 07144/823020, kostenlos ersetzt. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung bzw. falsche Installierung zurückzuführen sind, werden durch Inrechnungstellung der Materialkosten beseitigt. • Die Garantie erlischt bei unbefugt durchgeführten Eingriffen oder Änderungen, sowie falscher Montage.

CONDICIONES DE GARANTIA

• Phonocar S.p.A. para conseguir mejorias y actualización se reserva el derecho de aportar cualquier tipo de variación también sin preaviso. • Todos los productos de este catálogo están garantizados según lo establecido por la ley. •  Los componentes defectuosos deben enviarse por correo al revendedor autorizado o a Phonocar y serán sustituidos sin costes adicionales si presentan defectos de fabricación. Si los artÌculos han sido alterados o no correctamente instalados, serán reparados al coste del material utilizado. Las reparaciones cubiertas por la garantÌa no prorrogan ni renuevan la garantÌa ni dan derecho a indemnización alguna. • La garantÌa caducará si los productos aparecen alterados o han sido instalados en forma no correcta.

163


ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESORIOS 164

Phonocar S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy) Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452 www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it

FRANCE - Tél N° Vert 0800.90.43.99 - Fax 0811.48.17.39 www.phonocar.fr - e-mail: info@phonocar.fr

DEUTSCHLAND - Tel. 07144 82302-0 / Fax 07144 282114 www.phonocar.de - e-mail:info@phonocar.de ESPAÑA/PORTUGAL - Tel. 958 302295 - Fax 958 302470 - Movil 607592406 www.phonocar.es - e-mail: info@phonocar.es

2012 - 2014


Catálogo  

Catálogo Acessórios Phonocar

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you