Page 1

италия тематический проект газеты

ноябрь|2012|

все на Nation of Fashion! Выставка обо всем лучшем с Апеннин Кино и мода Неразрывная связь искусства Как рождаются ароматы Монахи тоже были парфюмерами

волшебный мир моды


Реклама


италия: волшебный мир моды

Посол Италии в России Антонио Дзанарди Ланди:

«Россияне любят прекрасное»

Я

с особенным удо­ вольствием при­ ветствую чита­ телей со страниц газеты с такой историей, как «Известия», и приглашаю их познакомить­ ся с приложением, в котором представлен рассказ о том, над чем мы работаем в эти месяцы. Речь о проекте «Exhibitaly  – итальянское совершенство се­ годня», в рамках которого мы представляем в сердце россий­ ской столицы, в выставочном центре «Красный Октябрь», ряд наиболее известных и по­ пулярных достижений произ­ водственной системы нашей страны. Проект «Exhi­bita­ly – италь­ янское совершенство сегодня» открылся 12 сентября. Он стал естественным продолжением «Года итальянской культуры в России и русской культуры в Италии» (2011), показавше­ го необычайную жизненную силу итало-российских отно­ шений. Этим проектом мы хо­ тим рассказать нашим россий­ ским друзьям о лучших образ­ цах итальянской продукции высокого качества. Речь идет о программе, организован­ ной правительством Италии при поддержке правительства Москвы, в рамках которой мы хотим предложить нашим рос­ сийским друзьям обзор лучших образцов итальянской продук­ ции высокого качества в таких областях, как электроэнергия, дизайн, мода и технологичес­ кие инновации, а также туризм, виноделие и гастрономия. После первых разделов, но­ сивших названия The Energy

Show, Welcome to Design и Grand Tour of Italy настал черед Nation of Fashion – вы­ ставки, которую мы открыва­ ем сегодня и которая продол­ жит работать вплоть до 26 но­ ября. Цель выставки Nation of Fa­ shion – продемонстрировать российским посетителям и специалистам лучшие образ­ цы итальянской одежды, пар­ фюмерии и ювелирного искус­ ства. Мы хотели бы не только выставить на обозрение пуб­ лики несколько великолеп­ ных платьев, которые носили такие великие дивы прошло­ го, как Анна Маньяни и Инг­ рид Бергман, но прежде всего подчеркнуть высшую степень аутентичности итальянских ноу-хау и прочной связи меж­ ду ручным производством и индустрией роскоши. Уникаль­ ной связи, которая позволила нашим компаниям стать об­ разцом изящества и стиля по всему миру. Российский рынок всегда умел ценить эти характерис­ тики, и неудивительно, что мы можем отметить особен­ но значимые тенденции роста на этом рынке. Действитель­ но, за одно только первое по­ лугодие 2012 года объем экс­ порта итальянской одежды в Россию (не учитывая три­ котажа, «вес» которого пре­ взошел 150 млн евро) достиг 377 млн евро, показав 7%-ный рост по сравнению с 2011 го­ дом. Эти данные вместе с по­ казателями обувной отрас­ ли (+15%, 285 млн евро за первое полугодие 2012 года) и сумок (+23% с января по

июнь), подтверждают тен­ денции роста, отмеченные в прошлом году. Общий объем экспорта вырос на 20%, не­ смотря на непростую между­ народную экономическую ко­ нъюнктуру. Оставив в стороне статис­ тику, стоит, как мне кажет­ ся, обратить внимание на то, что может увидеть на глав­ ных улицах крупных россий­ ских городов (и прежде все­ го Москвы) любой прохожий. Я думаю, на свете мало мест, где так много магазинов, пос­ вященных итальянской моде. Наружная реклама, витрины и пресса, количество бутиков и крупные дистрибьюторы роскошных итальянских ма­ рок – все это важные показа­ тели, позволяющие в полной мере понять ту популярность, я бы даже сказал, любовь, ко­ торой пользуются среди рос­ сиян изделия итальянской вы­ сокой моды. Любовь к прекрасному мож­ но считать отличительной чер­ той жителей России – недаром она столь великолепно описа­ на на лучших страницах вели­ кой литературы этой страны. В этой связи распространен­ ный вкус к красивым вещам, безусловно, делает этот ры­ нок в высшей степени инте­ ресным для итальянских про­ изводителей в сфере моды. До­ статочно заглянуть в любой из вечно заполоненных людьми парфюмерных магазинов в любом уголке Москвы или на один из многочисленных по­ казов мод какой-нибудь италь­ янской фирмы, куда меня не­ редко приглашают и которые

Цель выставки »Nation of Fashion –

продемон­ стрировать российским посетителям и специалистам лучшие образцы итальянской одежды, парфюмерии и ювелирного искусства

зачастую проводятся на рын­ ках, промышленных складах, в старинных дворцах россий­ ских аристократов, дабы со­ здать эффект неожиданности и привлечь внимание публики, что неизменно удается органи­ заторам. Все это – проявления мощного творческого потенци­ ала, изобретательности и фан­ тазии. За время, прошедшее пос­ ле распада СССР, российский рынок и местные потребите­ ли имели возможность все лучше и лучше оценить зна­ чение творчества в работе на­ ших фирм. Однако представи­ телям креативной индустрии в вашей стране удалось при этом сохранить собственный отчетливый облик и даже со­ здать новаторский стиль, ко­ торый можно определить как итальянский в отдельных со­ ставляющих, но русский в це­ лом. Это богатый и изыскан­ ный стиль, который в России – больше, чем где-либо еще, – вобрал в себя ряд элементов великой народной традиции, по сути дела, создав себя зано­ во и открываясь в том числе и новым влияниям. Все это сде­ лало российский рынок осо­ бенным как для наших про­ изводителей, так и для компа­ ний из других стран. Но не только российские клиенты смотрят на рабо­ ту итальянских модельеров с традиционным интересом и восхищением, то же самое происходит на уровне специ­ алистов: многие российские стилисты берут за точку от­ счета «великих классиков» из Италии с целью найти что-то новое для своих коллекций. Кстати, мне кажется, есть и обратный процесс. Я, конечно, не большой специалист в об­ ласти моды, но те галуны, ме­ ховые шапки и цветные шали, которые появились на милан­ ских подиумах, укрепили мое впечатление, что это плодо­ творное влияние России. Так что российская любовь к пре­ красному, сделанному в Ита­ лии, имеет вовсе не односто­ ронний характер, а порожда­ ет необычайную творческую синергию. И это обстоятель­ ство, в котором, безусловно, проявилась положительная сторона глобализации, вно­ сит существенный вклад во взаимное обогащение и обмен идеями и стилями жизни двух стран – и прежде всего двух народов, соседей и друзей. ¢

По вопросам размещения рекламы в приложениях к газете «Известия» обращайтесь по тел.: +7 495 663 38 15, доб. 2640. Отпечатано в ЗАО «Алмаз-Пресс», г. Москва, ул. Рябиновая, д. 46, тел. (495) 781-19-90. Заказ № 071880. На первой странице обложки использованы фотографии: ИТАР-ТАСС

03


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ Valentino Коллекция весна-лето – 2012, органза, шелк Коллекция осень-зима – 2012–2013, платье с блузой, органза – шелк, тема лоскутного шитья

Gucci Бархат темный сапфир, длинный рукав, расшитая парча. Туфли на шпильке, открытый носок, черная замша, кожа. Вечернее платье, набивной шелк жоржет, плиссированные сборки. Боты на высоком каблуке, открытый носок, черная замша, кожа. Versace Платье вечернее, красный шелк кади, отделка кольчужным трикотажем

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

ДО ВСТРЕЧИ В «КРАСНОМ ОКТЯБРЕ» В ГОСТЯХ У МОСКВИЧЕЙ ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ МОДНЫЕ ДОМА ИТАЛИИ Продолжается серия мероприятий, знакомящих москвичей с лучшими образцами продукции Made in Italy. В выставочном комплексе «Красный Октябрь» сегодня, 7 ноября, открывается экспозиция Nation of Fashion. Эта экспозиция – своего рода дань творческому гению и искусству итальянской моды, в значительной степени определивших успех Made in Italy, бренда, узнаваемого во всем мире благодаря неповторимому стилю и тонкому эстетическому вкусу.

04/05

Платье вечернее, серебряный кольчужный трикотаж, отделка кожей с прошивкой

Gucci Сумка, крокодиловая кожа, накидная застежка Сумка, черный бархат, рамочный замок


Alberta Ferretti Платье длинное, черный тюль с кружевными вставками

ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

Fendi Норковая шуба с позолотой

Zegna Однобортный костюм с двумя пуговицами, из чистого мохера с рубашкой из голубого поплина, галстук с булавкой и перчатки из двухцветной наппы Agnona Пальто – двойной кашемир, футболка – кашемир, цвет block, брюки – кашемир, шерсть и шелк

Missoni Кардиган – трикотаж с металлическим отливом, металлические пуговицы; платье – шерсть жаккард, цвет асфальт; сапоги – лакированная кожа, кружево, черные

Ermanno Scervino Платье из драпированной органзы, босоножки из атласа с бантом и застежкой в виде банта из плиссированного шифона Сумка Nuova Faubourg из наппы

Сапог из наппы


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

Caovilla Босоножка c драгоценными инкрустациями

La Perla Коллекция – восточный аромат KYOTO

Faliero Sarti Caprai Свадебная фата

Corneliani Бушлат двубортный, букле – альпака, вязаный воротник, брюки – хлоПальто длинное двубортпок/шерсть/шелк, ное, букле – альпака, коссвитер с геометри- тюм двубортный, смесь донеческим рисунком, гальского твида с кашемиром, черно-белая гамма черно-белая гамма

Pollini

Bagutta Рубашка с принтом

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

Alcantara

Laura Biagiotti Dolls

06/07

Н

а выставке представлены одежда и аксессуары знаменитых итальянских марок, в том числе ставшие культовыми уникальные модели именитых итальянских модельеров. Здесь же выставлены костюмы, создававшиеся для кинозвезд, снимавшихся в фильмах в период с 50-х годов до наших дней. Это, в частности, платья ателье Gattinoni для таких актрис, как Анна Маньяни, Лана Тернер, Ингрид Бергман, костюмы для

фильмов, созданных режиссерами Луи Малем, Роже Вадимом, Федерико Феллини, работы мастеров знаменитого фонда Annamode. В убранстве экспозиции широко использованы высокоценные и современные инновационные ткани в декоративной интерпретации кутюрье, снискавших мировую славу. По замыслу устроителей одна из задач выставки в том, чтобы россияне по достоинству оценили художественный уровень итальянского текстиля, трикотажа, пряжи, технических мате-

риалов и компонентов, применяемых для аксессуаров. Среди представленных на выставке марок – знаменитые Valentino, Versace, Fendi, Gucci, Alberta Ferretti, Ermanno Scervino, Missoni, Corneliani, Zegna, Agnona, Laura Biagiotti. Не забыта и «городская мода». В залах посетители увидят одежду и аксессуары Furla, Bagutta, Faliero Sarti, Alcantara, Vibram Five Fingers, Pirelli, K-Way, Superga и Lubiam. Здесь же палантины и подвенечные вуали Caprai, белье La Perla, чулки Gallo.

Особое место занимает экспозиция ювелирных изделий категории премиум. Компания Damiani выставляет две культовые модели, удостоенных премии Diamonds International Award, которой отмечаются наиболее оригинальные и значительные работы в области дизайна ювелирных изделий. Представлены также модели, ставшие историей итальянского ювелирного искусства, – Bucellati, изделия Vhernier как воплощение современного ювелирного дизайна.


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

Fiat и Gucci представляют версию 500 Gucci – новую «икона» итальянского стиля

Superga Классическая модель Superga 2750: верхняя часть из натурального пропускающего воздух суперплотного хлопка с подкладкой, подошва из натуральной вулканизированной резины Vibram

Pirelli Плащ женский двубортный, твил, водонепроницаемый, несминаемый. Обрезиненные пуговицы и пряжки

Lubiam Костюм – хлопок 100%, без подкладки

Pirelli PZero Ботинки байкерские резиновые, края и ремешки лаковые, пряжки обрезиненные, фирменный рельефный логотип «Р» из архива компании. Подошва и каблук резиновые с фирменным рисунком протектора. Модель «Байкерские ботинки» работа дизайнера обуви Диего Дольчини, отличительная черта которого – абсолютная чистота рисунка в сочетании с экстремальным гламуром Для придания выставке концептуальной завершенности организаторы позаботились о том, чтобы в экспозиции демонстрировались также обувь, очки и парфюмерия. Последнюю представляют старейшие фирмы Officina Profumo – Farmaceutica di Santa Maria Novella, Eau d’Italie и Acqua di Stresa. Обувная часть экспозиции составлена при содействии Национальной ассоциации обувных предприятий Италии (ANCI). Она посвящается славным традициям итальянских обувщиков, которые

K-Way Jacques Plus: технология и цвет в культовом мини-дождевике – и спецодежда, и модный балахон одновременно еще в начале прошлого века выступили предвестниками дизайна и качества, по сей день остающихся источником вдохновения для всех знаменитых дизайнеров планеты. Экспонаты для московской выставки любезно предоставлены музеями и частными коллекционерами. Это модели, созданные в период с 30-х до 70-х годов минувшего столетия. Привлекает внимание обзор перспективных моделей сезона осень-зима – 2013–2014 таких компаний, как Baldinini, Ballin, Caovilla, De Robert, Dyva, Fr-

atelli Rossetti, Marino Fabiani, Greymer, Kelton, Manas, Nouckha, Mossouri, Luciano Padovan, Silvano Lattanzi, Twice, Vittorio Spernanzoni, Pakerson, Andrea Morelli. Завершает экспозицию раздел очков и оптических оправ, подготовленный в сотрудничестве с Национальной ассоциацией производителей оптики (ANFAO). Помимо артефактов, вошедших в анналы истории оптики, в Москве выставляются избранные новинки сезона 2012– 2013 годов. ¢

Fiat совместно с Gucci выпускает специальную версию Fiat 500, разработанную креативным директором Gucci Фридой Джаннини (Frida Giannini) совместно с Fiat Centro Stile и названную 500 от Gucci. Это уникальное сотрудничество между двумя известнейшими и уважаемыми итальянскими марками дало идеальное сочетание качества исполнения и стиля. Фрида Джанини сказала: «В 50-е годы, впервые выехав на дорогу, Fiat 500 совершил революцию в области стиля. Он моментально стал культовым автомобилем. Путешествовать стильно – это также один из основных постулатов Gucci еще с тех времен, когда в 1921 году Гуччио Гуччи (Guccio Gucci) основал компанию по производству кожаных чемоданов и дорожных сумок. Поэтому, когда Лапо Элканн (Lapo Elkann) предложил мне идею сотрудничества, я не раздумывая согласилась. Ведь это такая замечательная возможность – отметить 90-летие Gucci созданием новой эксклюзивной модели». Эксклюзивность экстерьера дополняют специальные, выполненные в стиле ретро колеса с шинами размерностью 195/45 R16, гармонично сочетающиеся с цветами кузова и являющиеся инновацией для автомобилей такого класса. На колпаках колесных ступиц красуется эмблема GG, цвет которой аналогичен цветам кузова, а на задней двери и боковинах кузова имеются шильдики Gucci. На модификации с 1,4-литровым 100-сильным двигателем задние тормозные суппорты окрашены в фирменный зеленый цвет Gucci. По всему кузову проходят зелено-красные полосы – фирменный символ Gucci. Такие же полосы есть и в оформлении салона. Таким образом, удалось связать экстерьер и интерьер в единое целое. Эти полосы присутствуют на боковинах кузова, обивке сидений, рычаге переключения передач, корпусе ключа зажигания, ковриках и ремнях безопасности. Интерьер 500 Gucci не только стильный, но и функциональный. В каждой детали. Изящная вышивка, эксклюзивные материалы, хромированная и посеребренная отделка, «бархатистое» лаковое покрытие центральной панели и двухцветная обивка из кожи Frau с тиснением Guccissima. Цена автомобиля FIAT 500 Gucci составит 799 000 рублей с НДС.


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ EXHIBITALY ПРЕДСТАВЛЯЕТ СТРАНУ В ЛУЧШЕМ НАРЯДЕ

MADE IN ITALY

ВСЕГДА В МОДЕ

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

Беньямино Квинтьери, координатор проекта «Exhibitaly – итальянское совершенство сегодня», объясняет, почему культура Италии так популярна во всем мире и в России. Квинтьери – декан экономического факультета Университета «Тор Вергата» в Риме, эксперт в области интернационализации, был главным уполномоченным правительства по универсальной выставке в Шанхае в 2010 году, поспособствовавшей огромному успеху бренда Made in Italy на Востоке.

Беньямино Квинтьери в помещении Итальянского павильона на выставке Expo-2010 в Шанхае в окружении гигантских платьев от Valentino и Zegna, которые были привезены в Москву на Патриарший мост, прилегающий к комплексу «Красного Октября», и выставлены в огромных футлярах в рамках фестиваля «Exhibitaly – итальянское совершенство сегодня».

08

Г

осподин Квинтьери, по 26 ноября. Выставка Nation огромное значение, особенно какие цели ставит пе- of Fashion – это дань уважения в странах с активно развиваюред собой Exhibitaly? гениально тонкому пониманию щейся экономикой, таких как

Мы решили реализовать столь важный и престижный для Италии проект, взяв за основу два слова: «инновации» и «традиции», которые наилучшим образом описывают его уникальный характер: фактически это первый долгосрочный проект по продвижению бренда Made in Italy в России. С одной стороны, речь идет о прошлом, о мощных традициях, которые прославили Италию и ее продукцию во всем мире, с другой стороны, мы с уверенностью смотрим в будущее и благодаря Exhibitaly знакомим людей с инновационным и передовым образом Италии. На протяжении более 50 лет бренд Made in Italy, несомненно, является всемирной точкой отсчета в области дизайна, моды и творческого подхода в целом. Мы вспоминаем первых ремесленников и последовавших за ними художников, дизайнеров, стилистов и архитекторов, чтобы дать возможность прочувствовать нескончаемую энергию итальянских традиций, пульсирующую в настоящем с помощью символов, форм, цветов и технологий будущего. Именно об этом неповторимом соединении всех компонентов и рассказывает Exhibitaly, охватывая не только узкоспециальную сферу промышленности, но и более всеобъемлющую эстетическую, культурную сферу стиля и качества жизни в целом, что вдыхает в «итальянский образ жизни» генетическую предрасположенность к новому, прекрасному и функциональному. В общем, речь идет о хорошо продуманном и многоуровневом знакомстве с брендом Made in Italy. Это прекрасная возможность для нашей страны и вместе с тем для российской публики увидеть все самое лучшее, что есть в Италии, в одном месте и в одно время.

Одним из важнейших событий Exhibitaly станет выставка, посвященная моде. Чем интересно это событие? Текстильная отрасль и производство одежды, несомненно, являются наиболее узнаваемыми и успешными представителями нашей «творческой» индустрии. Именно поэтому мы решили посвятить столь стратегически важной теме вторую выставку, которая пройдет с 7

моды, характеристик и качества, которое легло в основу успеха Made in Italy и подарило всему миру «тот самый» стиль и «то самое», ни с чем не сравнимое эстетическое восприятие. Разработанный нами маршрут выставки фактически «одет» в наряды и аксессуары лучших итальянских брендов, включая «культовые» экземпляры, которые свидетельствуют о неповторимости стиля каждого из представителей итальянского мира моды, ряд исторических нарядов, в которых появлялись мировые звезды кино. Однако представлены будут не только одежда и ткани: один из разделов выставки будет посвящен обуви, очкам, украшениям и истории итальянских духов. Выставка также ставит перед собой цель донести до публики художественную и креативную ценность этой сферы итальянской жизни. Я убежден, что российская публика с ее прекрасным вкусом не упустит такую возможность.

Что означает «дизайн в моде» сегодня? Сложно дать универсальное определение этому термину, и дискуссия до сих пор остается открытой. Лично мне очень нравится определение, вдохновленное концепцией Made in Italy: хороший дизайн соответствует эстетике эпохи Возрождения, сочетающей технологии, науку, стремление человека к красоте и развитию с целью создания нового. Существуют как минимум две значительные сферы, которые представляют итальянскую моду сегодня: первая – это, несомненно, высокая мода и прета-порте в лице наших самых престижных марок: Valentino, Versace, Fendi (выставленных и на Exhibitaly), которые давно закрепились на международном рынке. Вторая – это новая быстроразвивающаяся концепция моды, которую можно охарактеризовать как urban fashion, или «городская мода», в которой Италия также представлена многочисленными марками. Два этих направления соединяются на нашей выставке в рамках Exhibitaly. Подчеркиваю, что сегмент высокой моды, ориентированной на зарубежные страны, имеет

Россия, Китай и Индия. Я уверен, что экспорт бренда Made in Italy поможет вдохнуть жизнь в нашу экономику. Не имея запасов полезных ископаемых, Италия должна исходить из своего ценного преимущества: умения создавать прекрасное, тем самым развивая искусство, культуру и моду.

Как бы вы определили бренд Made in Italy? Made in Italy – это тонкий баланс между качеством, элегантностью, эстетикой формы, функциональностью, технологическими инновациями и креативностью. Все это под знаком «концептуальной культуры», особо внимательной к «умению хорошо жить», а также к мельчайшим деталям и неотъемлемым маленьким радостям повседневной жизни. Мода, включающая в себя не только одежду, но и меховые изделия, мебель и аксессуары, – это одна из отраслей, которая всегда выручала экономику Италии. Мероприятия уровня Exhibitaly имеют фундаментальное значение, так как позволяют познакомить публику с лучшими достижениями итальянской продукции в новом оригинальном свете. Так бренд Made in Italy сможет продолжить свое активное продвижение на экспортном рынке, где итальянская продукция известна уже сейчас и с каждым днем все больше ценится. Мы уверены, что мероприятия, проходящие сейчас на «Красном Октябре», предложат нашим российским друзьям новую идею развития через красоту, креативность и новые технологии: одним словом, Италию в ее лучшем наряде. ¢

ТОЛЬКО ФАКТЫ

Согласно исследованию Google, за первые 6 месяцев 2012 года количество запросов, связанных с Made in Italy, возросло на 13%. Исследование проводилось в 10 странах: США, Франции, Англии, Германии, Японии, Арабских Эмиратах, Бразилии, России, Индии и Китае. Среди наиболее популярных запросов оказались автомобили и мода, за ними следуют туризм, продовольственные товары и мебель: речь идет о всех направлениях, представленных в рамках проекта «Exhibitaly – итальянское совершенство сегодня».


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

ТАЙНАЯ СОКРОВИЩНИЦА ЗАКУЛИСНАЯ ИСТОРИЯ ИТАЛЬЯНСКОЙ ПЛАТФОРМЫ 1935 Босоножки с ремешком, посеребренное шевро, каблук-платформа 4 см, золотая цепь, оникс, латунь, цветочный мотив. Музей обуви Винченцо Андольфи, г. Сант’Эльпидио-аМаре

1973 Туфли «баядерка», платформа отделана красной замшей. Международный музей обуви П. Бертолини, г. Виджевано

1940 Босоножки «автаркические», верх – цветная рафия, вязанная крючком. Международный музей обуви П. Бертолини, г. Виджевано

Экспозиция ассоциации ANCI, представленная в рамках проекта «Exhibitaly – Итальянское совершенство в Москве», прежде всего посвящается славным традициям итальянских обувщиков. Она призвана показать, что мастера из Италии еще в начале прошлого века выступили предвестниками дизайна и качества, что и по сей день они остаются источником вдохновения для всех знаменитых дизайнеров планеты.

О

бувь на платформе, или просто платформа, пришла к нам в XVI веке. В Италию, а точнее, в Венецию, ее завезли с Дальнего Востока. За короткий срок из чисто функционального предмета – платформа появилась как своего рода деревянная галоша, чтобы не портить обувь при ходьбе по скверным дорогам того далекого времени, – она превратилась в чрезвычайно модный аксессуар. «Рабочая» функция платформы вначале удачно сочеталась с декоративностью, а вскоре и полностью ею сменилась. Увеличение роста человека в обуви на платформе производит буквально магический эффект: на любой географической широте,

в любой культуре высокий рост всегда слыл синонимом красоты и силы. Вначале обувь на платформе носили лишь придворные венецианки, но через считаные месяцы платформу, украшенную кожей и узорчатой тканью, можно было увидеть на ногах всякой состоятельной дворянки Венецианской Республики. С тех пор платформа продолжает свое триумфальное шествие по планете. За истекшие четыре столетия ее не чуждались самые талантливые обувщики, она принесла славу многим талантливым дизайнерам. Но итальянские мастера и здесь не уступали своего первенства. Нет другой такой страны в мире, где обув-

ная промышленность была бы столь разнообразна и многолика, как Италия. Артефакты и кадры видеохроники представленной экспозиции иллюстрируют долгий путь технической эволюции обувного производства, где и теперь гордость и славу составляют искусные руки итальянских мастеров. Экспонаты, демонстрирующие виртуозную изобретательность итальянских умельцев, предоставлены для экспозиции в Москве итальянскими музеями и частными коллекциями. Образцы обуви охватывают период с 30-х до 70-х годов прошлого столетия. Любопытно, что завершает всю экспозицию небольшой анонс коллекции сезона осень-зима – 2013. ¢

1939 Босоножки с ремешком, фасонная платформа, верх – позолоченное шевро, пряжка – матовый металлосплав, каблук 9 см, слоеная прессованная пробка позолоченная, стелька – шевро. Музей обуви Винченцо Андольфи, г. Сант’Эльпидио-аМаре

1975 Босоножки, телячья кожа, верх – сетка из ремешков, платформа отделана кожей. Музей обуви Винченцо Андольфи, г. Сант’Эльпидио-аМаре

Обувь, инструменты и артефакты на выставку предоставили: Музей обуви Винченцо Андольфи (г. Сант’Эльпидио-а-Маре), Международный музей обуви П. Бертолини (г. Виджевано), частная коллекция Ренцо Россетти, частная коллекция Джаффарони, частная коллекция Армандо Поллини. Художник-оформитель экспозиции – Альдо Премоли, консультант ANCI по прогнозированию.

09


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ Туфли «Марино Фабиани» (MARINO FABIANI), замша, верх декорирован серебряной расшивкой, платформа – замша с контрастной лакировкой. www.marinofabiani.it

Туфли «Баллин» (BALLIN), лакированные с открытым носком, каблук – шпилька, подошва – платформа в тон туфлям, отделка – кайма и бант на пятке. www.ballin-shoes.it

Туфли «Дива» (DYVA), открытый носок, платформа в тон, декорированы разноцветными стразами. www.dyva.it

Туфли «Греймер» (GREYMER), замша, платформа в цвет, каблук контрастный www.greymer.it

Туфли «Де Роберт» (DE ROBERT), замша, носок декорирован брошью из двухцветной замши со стразами, каблук и платформа подошвы контрастные. www.derobert.com

Туфли «Фрателли Россетти» (FRATELLI ROSSETTI), лакированные, каблук и платформа в цвет. www.fratellirossetti.com

Босоножки «Марино Фабиани» (MARINO FABIANI), с открытым носком, замша, каблук и платформу в цвет, верх декорирован браслетной отделкой. www.marinofabiani.it

Туфли «Андреа Морелли» (ANDREA MORELLI), замша, платформа отделана замшей, носок украшен стразами в тон. www.anderamorelli.com

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

Туфли «Лучано Падован» (LUCIANO PADOVAN), замша, платформа в цвет, лакированная, со стальными заклепками, шпилька стальная, каблук лакированный. www.lucianopadovan.it

10/11

Босоножки «Сильвано Латтанци» (SILVANO LATTANZI), крокодиловая кожа, платформа и каблук отделаны крокодиловой кожей контрастных цветов, ювелирная пряжка. www.silvanolattanzi.com

Ботильоны «Бальдинини» (BALDININI), кожа, каблук – платформа, фасонный. www.baldinini.it


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

Сапоги детские «Миссури» (MISSOURI), кожа, мех, задник декорирован состаренными заклепками, платформа – паракаучук с прошивкой. www.missouri.it

Полусапожки «Нучка» (NOUCHKA), рисунок «под питона», ручная набивка, платформа в цвет, каблук контрастный. www.nouchka.it

Ботильоны «Келтон» (KELTON), замша и мех в цвет, платформа декорирована стразами в тон. www.keltonsrl.it

Сапоги высокие «Туайс» (TWICE), замша, контрастная лакировка, платформа и шпилька лакированные, декорированы лакированным ремешком, ювелирная пряжка и задник. www.twice-group.it

Сапоги «Тремп» (TREMP), нубук с пропиткой, платформа отделана кожей, рант с прошивкой. www.tremp.it

Ботильоны «Манас» (MANAS), овчина состаренная, молния и два ремешка с пряжками, платформа – паракаучук, декорирована заклепками. www.manas.it

Ботильоны «Пакерсон» (PAKERSON), телячья кожа, потайная молния, петлицы ручной работы, платформа и каблук отделаны кожей. www.pakerson.it

Туфли мужские «Витторио Спернанцони» (VITTORIO SPERNANZONI), союзка «ласточкин хвост» лакированная, платформа, рант кожаный с прошивкой. www.spernanzoni.com


италия: волшебный мир моды

Историк моды признается в любви к Апеннинам

Александр Васильев:

«Мода делает будни праздником» Яркая атмосфера праздника – излюбленная стихия Александра Васильева. И закономерно, что для публикуемого интервью маэстро выбрал эту фотографию, сделанную во время Венецианского карнавала

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

Т

ак откуда пошла итальянская мода, каковы ее истоки? В Италии, как известно, нет газа и нефти. Поэтому главная статья дохода страны – это сам стиль ее жизни: мебель, керамика, стекло и, конечно, мода и туризм. Мода существовала еще много веков назад. А если говорить об истоках итальянской моды, то их следует искать в Восточной Римской империи, известной из истории как Византия, просуществовавшей более тысячи лет. Византийский стиль: золото и жемчуга, изумруды и сапфиры, парча и шелк – все, что так любили императоры и императрицы, царствовавшие в Константинополе, проникло на Апеннины в результате крестовых походов и путешествий венецианцев и оказалось там востребованным на много столетий вперед, как главная тенденция моды. Расцвет итальянской моды – это, безусловно, эпоха Возрождения, которую в истории искусства и культуры принято периодизировать на Треченто, Кватроченто и Чинквеченто, то есть XIV, XV и XVI века. Именно тогда Италия становится вершиной европейского вкуса. Более того, своими тканями – рытым, то есть рельефным, с тисненым узором бархатом, – головными убо-

12/13

Признанный международный авторитет в области истории моды, декоратор и театральный художник, автор множества книг и статей, почетный член Российской академии художеств Александр Васильев не скрывает своей особой любви к Италии, где жил и много работал. В течение девяти месяцев в венецианском Палаццо Мочениго большим успехом пользовалась привезенная им выставка «Мода эпохи Дягилева: 1909–1929». В интервью, которое он дал корреспонденту «Известий» Борису Пиляцкину, маэстро рассуждает о мировом феномене, получившем название «итальянская мода».

рами, украшениями диктует моду ближайшим странам – в первую очередь Франции, а опосредствованно – Германии и Англии. Особо следует сказать о России. Нашим самым «итальянским» городом является Санкт-Петербург, где работало много итальянских архитекторов. Достаточно назвать Зимний дворец, который построил итальянец по происхождению Варфоломей Растрелли. Вспомним, что Московский Кремль и его соборы также были воздвигнуты по проектам итальянских зодчих. Как это случается в истории, после взлета происходят падения. Пропустим XVII столетие – век упадка, как политического, так и экономического, отметим небольшой всплеск моды в XVIII веке, когда Венеция становится центром мирового туризма. Наконец, ренессанс моды приходит в Италию в XIX веке вместе с Гарибальди, который объединяет страну. Напомню, в течение долгого времени Италия была разделена на множество маленьких государств, и, соответственно, мышление итальянцев в определенной степени носило местечковый характер. А объединение страны принесло потрясающие плоды итальянскому самосознанию и националь-

ному колориту. В моду входят кораллы, камеи, красные блузы, короче говоря, вся она теснейшим образом связана именно с итальянским национальным стилем. В последующие годы итальянское самосознание нашло почву, чтобы еще более укрепиться, войти в плоть и кровь нации. И поэтому каждый итальянец сегодня знает, что если итальянское, то это – прекрасное, если сделано в Италии, то это – самое лучшее, что итальянский вкус – совершенный. Как раз именно такого патриотического самоощущения, порой граничащего с самоуверенностью, не хватает россиянам. Признаем честно: нередко мы стыдимся и своей моды, и своего производства, которого почти нет. И нам многому приходится учиться. Вот мы и подошли к XX веку, который богат на имена творцов итальянской моды и ее достижения… Первым крупным кутюрье Италии следует считать Мариано Фортуни, который рассматривал моделирование одежды как художественное творчество. По происхождению испанец, он связал свою жизнь с Венецией, создав собственный стиль и направление в моде. Фортуни, одной из клиенток которого была знаменитая Айседора

Дункан, запатентовал способ плиссировки шелковой ткани, использовал рытый бархат, напоминающий старинный венецианский. Выдающимися творцами моды до начала Второй мировой войны были итальянки по рождению, хотя и работавшие за пределами страны, Нина Риччи и Эльза Скиапарелли. Именно в период 30-х годов прошлого столетия, когда значительные финансовые потоки были влиты в развитие национальной индустрии, сформировалось большинство итальянских дизайнеров класса люкс в области кожгалантереи и обувного производства. Я вообще считаю, что в Италии производство кожгалантереи – наилучшее в мире. Никто так не умеет делать обувь, сумки и перчатки, как итальянцы, которые далеко обошли в этом отношении страны-конкуренты: Индию, Бангладеш и Бразилию. После окончания войны, когда началось возрождение экономической и культурной жизни, мода Италии как бы обрела второе дыхание. Здесь надо вспомнить трех сестер Фонтана – Миколь, Зою и Джованну (кстати, создавших костюмы для знаменитого фильма Федерико Феллини «Сладкая жизнь»), дизайнера аксессуаров Марио Прадо и даже русскую княжну Ирэн Голицыну,

которая внесла большую лепту в развитие итальянской моды, основав в Риме весьма успешное дело. Начиная с 60-х годов прошлого столетия, когда на горизонте всходит звезда Валентино, мода укореняется в сознании итальянцев как нечто серьезное, к чему следует относиться с пиететом. А с развитием института прет-а-порте, ростом текстильного производства в районе города Прато возле Флоренции итальянские ткани постепенно выходят на первые позиции в Европе. Но главный триумф итальянской моды – это период 70–80-х годов. Он неразрывно связан с появлением таких неоспоримых звезд, как Джорджо Армани и Джанни Версаче. Из всех итальянских дизайнеров на вершину я поставил бы Джорджо Армани. Это человек с необычайным талантом, верный своему вкусу, смог развить стиль великой голливудской кинозвезды Греты Гарбо. Этот стиль одежды, который она ввела в моду в 30-е годы прошлого века: серо-песочные тона, мужские силуэты, мягкие габардины, просторные брюки, – Джорджо Армани не просто взял как эталон для подражания, но с необычайной фантазией преобразил в свой собственный мир фантазий и красок. Я бы


италия: волшебный мир моды

»

Главная миланская улица моды – Виа Монтенапо­леоне – это Бродвей для всех российских модниц. Именно в Милане отовариваются звезды шоубизнеса. И именно туда направляются шоперы (так теперь называют этих людей в России), чтобы на месте приодеть своих клиентокмиллионерш

сказал, что Армани – это Гарбо в квадрате. Итак, Армани и Версаче благодаря обилию бутиков по всему миру, включая Соединенные Штаты и Японию, ведут активную, я бы даже сказал, агрессивную торговую политику. В эпоху перестройки они постепенно проникают сначала в СССР, а потом в Россию, где находят самую благодатную почву. А как же французская мода, парижские туалеты, о которых грезили не только провинциалки, но и наши столичные модницы? История моды знает случай, когда выдающийся итальянский дизайнер Джанфранко Ферре был приглашен во Францию, где одно время находился во главе парижского дома моды «Диор», хотя Франция и Италия в области моды были и остаются двумя конкурирующими империями. Конкуренция порой носила форму копиизма, и из истории моды этих фактов не выкинешь. Я имею в виду судебные процессы 50-х годов прошлого столетия. Тогда во Франции были арестованы итальянские лазутчики, цель которых состояла в том, чтобы копировать модели Диора, Живанши, Шанель для налаживания производства подобной одежды в Италии. Зато буквально де-

хипелагами» моды могут считаться Нью-Йорк, Токио, Лондон, Париж и Милан. На Апеннинском полуострове первенство Милана бесспорно. Неслучайно именно в этом наиболее развитом в промышленном отношении городе на севере Италии был открыт один из первых в стране музеев моды. Именно в Милане происходит большинство показов. А демонстрации моды, как и во Франции, имеют очень большое значение. Главная миланская улица моды – Виа Монтенаполеоне – это Бродвей для всех российских модниц. Именно в Милане отовариваются звезды шоу-бизнеса. И именно туда направляются шоперы (так теперь называют этих людей в России), чтобы на месте приодеть своих клиенток-миллионерш. В Милане и во Флоренции находится огромное количество школ моды, куда постоянно принимают россиян, в основном девушек, которые едут туда учиться дизайну. Правда, порой учеба заканчивается лишь удачным браком с итальянцем, но несомненная отдача от обучения есть. Сегодня в Милане нет бутика без русскоязычного продавца. И все же, существует ли в мире А в своих новых коллекциях столица моды? итальянцы во многом ориенОбщемирового центра моды тируются на образы звезд россегодня нет. Отдельными «ар- сийского телевидения и шоу-

сятилетие спустя, когда итальянская мода начала завоевывать мировые позиции, уже французы начинают незаконно заимствовать у итальянцев фасоны и рисунки. Французская мода славится элегантностью, шиком и стильностью. Итальянская – некой свободой, раскрепощенностью, что близко духу русского человека. Весьма важным фактором является демографическая ситуация в России, где, по официальной статистике, женщин – 55%, а мужчин – 45%. Естественно, наши женщины хотят к себе внимания, и итальянская мода, которую они полюбили, отвечает этому желанию. Одним из первых, кто пришел в Россию, был Версаче, чей бутик открылся в Москве на Кузнецком Мосту еще в конце 80-х годов. Византийская позолота, яркие рисунки, крупный античный орнамент не могли не понравиться россиянкам, которые предпочли этот стиль серо-коричневым гаммам французской моды – слишком сдержанной для русского вкуса. Еще больше, чем российский, на итальянскую моду отреагировал украинский рынок.

бизнеса, потому что знают: это и есть русский вкус – и подражают тому, что уже заведомо нравится. Как мне рассказывали знакомые предприниматели в области моды, думая о новой меховой, кожаной или шелковой коллекции, они собирают в своих бутиках отчеты о продажах, выясняя: «Что особенно хорошо покупали русские?» А русские, как всегда, любят стразы, жемчуга, крупные золотые застежки, богатый мех, бриллианты, яркий шелк. Так византийские корни России и Италии слились воедино. И хотя от тех времен нас отделяют века, страсть к этой визуальной роскоши через прет-а-порте Италии подружила русских и итальянцев и в этой сфере. Все, что я говорил, касается женской моды. Считаю, что и производство мужской одежды в Италии налажено великолепно. Первоначально мужская мода в Италии всецело зависела от английской. В мужской моде Англия эпохи дендизма считалась образцом для подражания. Вспомним пушкинского Онегина, который «как денди лондонский одет». И вот, чтобы растопить английскую чопорность, итальянцы придумали прекрасный симбиоз. Во многом скопировав английские модели, они сделали мужскую моду более романтичной и более доступной. На мой взгляд, получилась некая легкая стилистическая версия прародительницы мужской моды – Англии. При этом использовались итальянские ткани, не говоря уже об итальянском вкусе, который в цветовом отношении очень развит, и, конечно, итальянском желании пофорсить. Пожалуй, в этом итальянским мужчинам нет равных в мире. А какое влияние на итальянскую моду оказывает католическая церковь Италии? Предписывает ли, что и где носить женщинам и мужчинам? Ватикан – одно из самых богатых государств мира, дает всем определенную свободу и, насколько я знаю, не вмешивается в чужую для него епархию моды. Мода как таковая его попросту не интересует.

Мир переживает экономический кризис, который не может не коснуться и моды. Не грозит ли ей гибель уже в ближайшем будущем? Мода никогда не погибнет, потому что при любом экономическом кризисе остается группа богатых людей, которые хотят выделяться. И, следовательно, одеваться не так, как все. При существующих экономических трудностях угроза для итальянской моды в другом. Я имею в виду конкуренцию c Китаем, который делает одежду намного дешевле, в огромном количестве, а главное – копирует модели с такой скоростью, что итальянцы не успевают опомниться. Не секрет, что китайцы скупают и текстильное производство в Италии. И марка на одежде «Сделано в Италии» вполне может означать, что ее шьют приезжающие в страну китайские сезонные рабочие. Дешевая рабочая сила – новый феномен, получивший широкое распространение не только в Италии, но и в мире. Для Армани часто шьют в литовском Каунасе. Другие дизайнеры выбрали для производства Бухарест или Тирану. Как противостоять угрозе падения накопленных веками знаний, технологий, налаженному национальному производству? Думаю, что очень сильная итальянская школа моды не только не растворится в этой среде, но выстоит и еще не раз проявит себя. Последние ее тенденции – необычайно сочные цвета необычных сочетаний, обилие глубоких тонов бордо, зеленого, синего, возвращение барочного вида украшений, рисунков. В итальянскую индустрию моды вливается свежая кровь – огромное количество молодняка, который они растят. Не забудем также о таком решающем факторе успеха, как врожденный, а не привитый вкус, который воспитан произведениями искусства, всей историей страны. В Италии, на мой взгляд, прекрасно все: города, опера, кухня, природа, погода, люди. Причислим к этому ряду и моду. Ведь она делает будни праздником. ¢


италия: волшебный мир моды

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

И

стория кинематографа и его отношения с миром моды – это тема, которая обсуждается с давних пор. Даже такой влиятельный журнал, как Vogue, не раз задавался вопросом: «Кто на кого все же влияет?» Заимствование и влияние всегда носили тесный и взаимовыгодный характер, позволяя моде распространять славу знаменитых кутюрье, в то время как сами костюмеры в кинематографе оставались в тени вплоть до учреждения «Оскара» за лучшие костюмы. Ремесленники, портные, костюмеры обращались к наработкам из мира моды и в свою очередь вдохновляли стилистов, поэтому вопрос «Кто на кого влияет?» все еще не нашел ответа. Как бы там ни было, работа представителей этого цеха способствовала распространению всемирной славы двух таких типично итальянских вещей, как высокая мода и кино. В Италии эта связь проявилась в различных модных ателье, таких как Sorelle Fontana или Gattinoni, которые тесно работали с киноиндустрией, диктуя актуальный стиль и зарабатывая себе международную славу. Другой пример такого сотрудничества – это ателье Annamode, которое начинает свою деятельность в сфе-

14

ре моды, а впоследствии полностью перепрофилируется в сторону костюмов для кино и театра. В период неореализма в кино, когда фильмы показывали текущую историческую действительность, взаимопроникновение этих двух миров становится еще интенсивнее. Актрисы и супруги крупных продюсеров, приезжая в киностудию «Чинечитта», которую в то время называли Голливудом на Тибре, заказывали платья для званых вечеров в тех же самых модных ателье, где шили костюмы для героев кино. Так благодаря умелым рукам своих мастеров Annamode стала ориентиром для костюмеров и режиссеров с мировым именем и продолжает оставаться им по сей день. В наше время многие звезды кинематографа по-прежнему выбирают для съемок одежду под брендом Made in Italy: например, Джеймс Бонд (в исполнении Пирса Броснана) в костюме от Brioni или Ричард Гир – от Armani; все великие актрисы носили творения наших стилистов, таких как Valentino или Missoni. Успех Made in Italy – прежде всего результат нашего опыта ручного производства. Наша продукция – это плод исторического, культурного и социального опыта тех, кто его создает. ¢

Ингрид Бергман. Фильм «Европа 51», 1952 г. Костюм для роли Ирен Жирар. Белое кружевное платье, полностью вышитое стразами и блестками, юбка расширена книзу, корсаж с воротничком в американском стиле. На талии атласный пояс. (Из архива Дома мод «Гаттинони», Рим)

Мир кинематографа и мир моды всегда оказывали друг на друга взаимное влияние. В основе этой тесной связи лежит естественная творческая сила, которая раз за разом сводила и сводит режиссеров, художников, скульпторов, актеров, костюмеров, портных и кутюрье: в Париже – с самого начала прошлого века, а в Риме – с 30-х годов.

Лана Тернер. Фильм 1959 года «Зеркало жизни». Платье Тернер в роли Лоры Мередит: голубой шифон, корсет с низкой талией, глубокий вырез, широкая юбка в свободную складку, аксессуаром служит длинный шифоновый шарф. (Из архива Дома мод «Гаттинони», Рим)

Два вида искусства объединяет творчество

Анна Маньяни. Фильм 1960 года «Как смеется Джойя». Платье Анны Маньяни в роли Джойи Фабрикотти по прозвищу Голубка: черный шелк, химволокно, бахрома из хрусталя. (Из архива Дома мод «Гаттинони», Рим)

КИНЕМАТОГРАФ и МОДА


италия: волшебный мир моды

Они одевали Софию Лорен ФОНД ANNAMODE сохраняет традиции сестер Анны и Терезы Аллегри

Фонд Annamode вырос из ателье Sartoria Annamode, объединившего два огромных мира: моду и кинематограф. Ателье основали две сестры – Анна, решившая заняться модой в 1946 году, и Тереза Аллегри, которая увлеклась кино на заре его расцвета.

П

риехав в Рим из Пистойи в 1946 году, Анна открывает небольшой бутик и мастерскую под названием Annamode на Виа Боргоньона. Очень скоро наряду с работой в сфере моды она начинает заниматься производством и прокатом костюмов для кинематографа. В Риме она начинает контактировать со своими товарищами по Флорентийскому университету: Пьеро Този, Франко Дзеффирелли, Мауро Болоньини – тогда еще никому не известными молодыми ассистентами ре-

жиссеров эпохи неореализма. Друзья обращаются к Анне всякий раз, когда на их съемочной площадке требуется какая-либо одежда. Так началась развиваться и крепнуть связь небольшого ателье с миром кинематографа. Именно здесь шили готовое платье для новых фильмов, именно в этом ателье одевали киноактрис периода неореализма. Младшая сестра Тереза в 1953 году после нескольких лет в Аргентине возвращается в Италию и начинает шить костюмы специально для кино. Среди первых кинолент, в которых Тереза принимала участие, – дебютный полнометражный фильм Мауро Болоньини «Мы находимся в галерее». Потом у нее будет сотрудничество с крупнейшими кинорежиссерами: Джузеппе Де Сантисом, Кингом Видором, Витторио Де Сикой, Лукино

Наша справка За годы своей работы ателье получило ряд премий и прочих наград: •  1984 Премия Ассоциации театра «Пикколо» •  1988 Премия Ассоциации театра «Пикколо» • 1988 «Серебряная лента» за лучшие костюмы в фильме «Доброе утро, Вавилон» •  1990 Премия «Чино да Пистойя» •  1996 Премия «Друзей Чинечитта» – за вклад в кинематограф •  2005 Международная премия Чинеарти «Волосы Береники»

Висконти, Марио Моничелли, Федерико Феллини. В ателье образуется цех, непосредственно посвященный кинематографу, которым занимается Тереза, в то время как Анна продолжает свой путь в мире моды. В 1957 году Annamode переезжает в здание Палаццо Торлония, где две сестры – две души родного предприятия – сосуществуют в отдельных, но смежных пространствах: на одном этаже располагалось модное ателье, которым управляла Анна, а на другом  – занималась кино и театром Тереза. Кстати, именно в этом в этом ателье, возглавляемом представительницами прекрасного пола, начинали свою карьеру Пьеро Фарани и Умберто Тинелли, которые впоследствии основали свои мастерские – Sartoria Farani и Sartoria Tirelli. Через десять лет Annamode покидает здание Палаццо Торлония и переезжает на Виа Пизанелли. В новом помещении проводятся несколько показов мод, после чего ателье полностью сосредотачивается на изготовлении костюмов для шоу-бизнеса, кинематографа, театра и телевидения, сотрудничая с такими костюмерами, как Данило Донати, Марсель Эскоффье, Мария Де Маттеис,

и одевая великих актрис – например, Марину Влади, Софию Лорен, Джину Лоллобриджиду. В начале 80-х годов прошлого века ателье снова меняет адрес и перебирается на Виа Виттор Пизани, а несколькими годами позже у руля предприятия остается одна Тереза. А в 1993 году во главе ателье встает Симоне Бесси, внук Анны и правнук Терезы. В 2006 году ателье Anna­ mode, движимое желанием распространять художественную и ремесленную культуру, начинает организовывать экспозиции. К примеру, в рамках Римского международного кинофестиваля в музее Монтемартини открывается выставка «Fashionset. Шестьдесят лет работы ателье Annamode для кинематографа». В организации выставки участвовал и отдел культурной политики Управления культурного наследия римского муниципалитета, а курировала выставку Культурная ассоциация прикладных искусств (DAAP). Выставка Fashionset вызвала огромный интерес и снискала немалый успех у публики. После подписания министерством иностранных дел и отделом культурной политики римского муниципалитета протокола о намерениях выставка вообще стала официальным «посланником» бренда Made in Italy за рубежом: пройдя в Стамбуле и Анкаре при поддержке местных Институтов итальянской культуры, а также в Лос-Анджелесе – при поддержке Института внешней торговли. Если вести отсчет истории агентства с 1950 года, то более чем за полвека Annamode участвовало в создании сотен фильмов, среди которых есть поистине шедевры мирового и итальянского кино: «Самая красивая» Лукино Висконти с Анной Маньяни в главной роли (1951), «Красавчик Антонио» Мауро Болоньини с Клаудией Кардинале и Марчелло Мастроянни, «Женитьба по-итальянски» Витторио Де Сики с Софией Лорен (1964), «Ночной портье» Лилианы Кавани с Шарлоттой Рэмплинг (1974), «Эвита» Алана Паркера с Мадонной (1996),

«Робин Гуд» Ридли Скотта с Расселом Кроу и Кейт Бланшетт (2010), «Модильяни» Мика Дэвиса (2004), «МарияАнтуанетта» Софии Копполы (2006) – и это, конечно, далеко не весь перечень. Ателье одевало итальянских и зарубежных актрис, которые снимались в авторских фильмах и в легендарных лентах итальянского и мирового кино в костюмах, задуманных мастерами Annamode специально для большого экрана. Это подлинные шедевры ручного шитья, которые создавались путем кропотливой работы над историей стиля и моды в XX веке. Сегодня костюмы Annamode отражают более 60 лет истории шоу-бизнеса, а само ателье по сей день остается одним из лучших в сфере театра и кино как в Италии, так и по всему миру. В прошлом году в рамках проекта «Архивы моды» швейная мастерская Annamode была объявлена Управлением культурного наследия «объектом значительного исторического интереса». Тереза Аллегри, несмотря на свои 82 года, по-прежнему полна энергии и продолжает жить своей работой: совсем недавно она завершила проект по созданию Фонда Annamode. Она отреставрировала и создала единый каталог своей замечательной коллекции старинной одежды (с конца XVIII века по 60-е годы XX века), которую создавала годами, приобретая костюмы или получая их в дар. Главная задача фонда, провозглашенная его основательницей, – сохранение наследия ателье как непосредственного исторического свидетельства для молодежи, изучающей костюмерное искусство и моду, его использование в дидактических и выставочных целях, привлечение внимания к совершенству итальянского ручного труда, уже сделавшего себе славу под брендом Made in Italy. ¢ FONDAZIONE ANNAMODE Via Vittor Pisani, 1e 00136 ROMA info@fondazioneannamode.it

15


италия: волшебный мир моды

Одри хепберн и «Гаттинони» Дом моды издавна одевает звезд экрана

Ф

ернанда Гаттинони основала свое ателье мод в 1946 году. С тех пор вся деятельность кутюрье неразрывно связана с кино. В 1956 году, например, именно здесь шили костюмы к фильму «Война и мир» с Одри Хепберн в главной роли. Художник съемочной группы Мария Де Маттеис и режиссер Кинг Видор не хотели, чтобы в фильме Одри носи-

ла хрестоматийные исторические платья, и обратились к мадам Гаттинони с предложением сконструировать и пошить оригинальные платья для Хепберн и двух ее партнерш – Аниты Экберг и Мэй Бритт. Работа удалась на славу. Настолько, что фильм номинировался на премию «Оскар» за лучший дизайн костюмов. Между прочим, эти костюмы стали основой знаменитой коллекции в стиле ампир, принесшей мадам Фернанде мировую славу. Вообще с Хепберн у модельеров сложились чудесные отношения. Актриса стала охотно носить одежду от Гаттинони в повседневной жизни, очень подружилась с мадам и даже дала ей ласковое прозвище «мамочка». По рассказам старожилов ателье, Одри Хепберн стоически переносила бесконечные примерки. К фильму для нее готовили больше двадцати платьев с полным набором аксессуаров, включая шляпы, перчатки, сумочки и даже нижнее белье, – все шилось строго по индивидуальной мерке. Питалась Хепберн исключительно свежевыжатым апельсиновым соком, а между примерками нередко засыпала прямо на диване салона.

Лаура Бьяджотти, итальянский модельер:

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

З

аписки «Рим – Москва и обратно» составили важ­нейшую главу моего «бортового журнала» в путешествиях по миру в качестве посланника итальянской моды, в страны, где о великолепии наших коллекций знали лишь понаслышке. Премьерный показ в центре Москвы, на сцене Большого Кремлевского дворца: «сердце» моды Бьяджотти бьется в унисон с сердцем российской столицы и сердцами пяти тысяч зрителей, пришедших в Кремль. Великолепный праздник красоты, творческого гения и фантазии мода – эта современная муза, не имеющая ни знамен, ни границ, – подарила миру.

16

В 50-е годы, когда Рим обрел славу фабрики кино, все самые известные актрисы неизменно одевались в ателье мод Гаттинони. Расположенный буквально в двух шагах от знаменитой Виа Венето, салон нередко становился театром сцен, вошедших в анналы «Сладкой жизни». Вот – Лана Тернер в платье к картине «Имитация жизни». Вот – примеряют свои платья Ким Новак, Алида Валли, Ава Гарднер. Кстати, Гарднер прямо здесь выясняла отношения с соперницей Лючией Бозé. А вот – Роберто Росселлини, не стесняясь злых языков, ведет под руку ослепительную Ингрид Бергман. Мадам Гаттинони полностью сменила ей имидж и шила костюмы для всех киноролей вплоть до фильма «Цветок кактуса», снятый режиссером Джином Саксом в 1969 году. Свои платья у Гаттинони шила и Анна Маньяни незабываемая обладательница «Оскара» за роль в драме «Татуированная роза». Частыми гостями были здесь София Лорен, Клара Каламаи, Джульетта Мазина, Анита Экберг, Барбара Стэнвик, Джоан Коллинз, Джина Лоллобриджида, Клау-

дия Кардинале, Моника Витти, Сильвана Пампанини. Элизабет Тейлор как-то целых полдня в слезах изливала мадам Фернанде секреты своих частых размолвок с Ричардом Бертоном. На памятном показе «Лунный свет» в 1952 году в Палаццо Вольпи моделями выступали не кто иные, как Лючия Бозé, Анук Аймé и Джанна Мария Канале. Коллекция была удостоена премии «Золотая Венеция», которую вручал лично президент Итальянской Республики Луиджи Эйнауди. Судьба неразрывно связала марку Гаттинони с большим кино: в новейшее время

в ателье шили все 24 платья для Шарлотты Рэмплинг к фильму «Ребус», здесь одевались и одеваются звезды Росси де Пальма, Ванесса Редгрейв, Глен Клоуз, Шэрон Стоун, Мишель Пфайффер, Фанни Ардан, Грета Скакки, Гвинет Пэлтроу и Пенелопа Крус. Не говоря уж о таких итальянках, как Эдвиж Фенек, Анна Валле, Сабрина Ферилли, Виттория Бельведере, Алессандра Мартинес Лелуш, Паола Кортеллези, Анита Ченчи, Кристина Капотонди, Оливия Маньяни (внучка прославленной Маньяни) и Валерия Соларино. ¢

цитата Стефано Доминелла, президент дома моды Gattinoni: – С некоторыми из звезд большого экрана я чувствую глубокую связь, ибо им я обязан счастьем неоценимых творческих удач. Я счастлив, что некоторые из наиболее показательных моделей вошедшего в историю десятилетия «Голливуда на Тибре», представляются теперь в Москве как лучшие образцы Made in Italy. Высокое искусство ручной работы, определяемое порой незамысловатым «хорошо и красиво», есть одна из ярчайших примет нашей замечательной страны. И, как составная часть культурного наследия, заслуживает всемерной заботы со стороны государства.

«мы были первыми»

Московское время отбивают колокола Кремлевских курантов Спасской башни, возведенных, кстати, итальянцем Пьетро Антонио Солари в 1491 году. Время итальянской моды в Москве отсчитывают шаги 40 российских манекенщиц, легких и изящных, которые 5 февраля 1995 года вынесли на суд зрителей «полное собрание» моих «сочинений» на сцене Кремлевского дворца, где некогда проходили эпохальные съезды КПСС. Былое, словно вымершая доисторическая фауна, скрыто в далеком небытии. Настоящим, невыразимым и неуловимым живет русская душа, проникнутая острым ощущением относительности бытия и небытия, мечты и реальности.

Мода сумела разрушить панцирь, сковывавший мечты и желания россиянок. В который раз мода показывает себя самым эффективным средством коммуникации. Мода, как свидетель современности, должна быть там, где происходят глубинные социальные перемены. На наших глазах в России совершилась настоящая революция нравов: молодые россиянки сегодня стремятся одеваться так, чтобы их новый имидж соответствовал новому мироощущению. Новая российская женщина обнаруживает желание казаться, менять облик, имидж и гардероб, и опорой в этом ей служат качество и эстетика Made in Italy. ¢


италия: волшебный мир моды

Мода – в эстетике будней Уметь видеть ее – отличие итальянских мастеров На вопросы «Известий» отвечает Раффаэлло Наполеоне, генеральный управляющий компании «Питти Иммаджине»

Нам удалось »выйти на новый

уровень с иной динамикой, открытостью и более активной выставочной деятельностью

К

ак зародилась компания «Питти Иммаджине»? Как известно, мо­ ду и связанную с ней индустрию сегодня можно смело назвать наиболее репрезентативной и успешной отраслью творческой индустрии Италии. История появления нашей компании тесно связана с историей итальянской моды и ее дальнейшим развитием. Именно во Флоренции с февраля 1951 года стали проходить первые показы. Три года спустя их уже принимал Палаццо Питти, cамый большой из ныне существующих флорентийских палаццо. За короткое время показы мод в Италии приобрели известность и популярность среди профессионалов и международных СМИ, что легло в основу феномена, известного ныне во всем мире под названием Made in Italy. В 1954 году был создан Флорентийский центр итальянской моды (CFMI), на основе которого затем возник нынешний холдинг «Питти Иммаджине». Слово «Питти» появилось в названии в 1972 году, когда прошел первый мужской показ, называвшийся «Питти Уомо», ныне наиболее престижный мировой показ мужской моды. Спустя 15 лет название стало общим названием компании. Несколько слов о наиболее важных этапах развития компании? В первых показах мод участвовали модельеры, ставшие впоследствии кутюрье, завоевавшими мировую славу:

Эмилио Пуччи, Роберто Капуччи, Ланчетти, Криция, Валентино, Джорджо Армани… Последние, кстати, были тогда начинающими художниками. Можно сказать, что появилась не только итальянская мода, но и новая чувственность, новый взгляд на моду. То, что позднее получило определение prêt à porter и поколебало казавшуюся нерушимой монополию высокой моды, или моды «великих портных». Еще один прорыв, происшедший при непосредственном участии «Питти Иммаджине», случился 30 лет спустя. Мы первыми предложили рассматривать моду как мощнейшее средство коммуникации и культурного выражения. Иными словами, во всем, что моду окружает, пронизывает, мотивирует. Теперь это кажется естественным, но в 80-е годы все было иначе. Из этой идеи вышло великое множество интереснейших культурных мероприятий: выставки, публикации, спектакли, показы и встречи, организуемые зачастую в залах и домах, составляющих славу и гордость Флоренции и Милана, нередко вывозимые в крупнейшие европейские и североамериканские музеи. Планированием и организацией этих мероприятий с 1999 года занимается фонд «Питти Дискавери». Его задача – работать на стыках жанров, стилей и изобразительных языков: искусство, мода, архитектура, дизайн, фотография, кино… и способствовать развитию культуры моды. Множество замечательных имен

мира современного искусства: Боб Уилсон, Бежар, Мэтью Барни, Шарон Локарт, Ширин Нешат, Ванесса Бикрофт, равно как дизайнеры моды Хеди Шлиман, Йохи Ямамото, Рик Оуэнс, Undercover, Гарет Пью, Родарте – принимали участие в мероприятиях «Питти Иммаджине» и «Дискавери» последних лет. Как вы оцениваете вклад «Питти Иммаджине» в итальянскую индустрию моды? Ответ следует из только что сказанного – я вижу нашу заслугу в постоянном стремлении к созданию уникального сплава всех компонентов, не только в сугубо производственном плане, но в эстетическом и культурном. То есть в том, что принято считать стилем и качеством жизни, что делает итальянскую моду восприимчивой ко всему новому, красивому и функциональному. Нам удалось выйти на новый уровень с иной динамикой, открытостью и более активной выставочной деятельностью. Мы запустили новые выставочные проекты и программы в рамках показов. Среди недавних отмечу Pop Up Stores, мини-стенды продукции, не имеющей отношения к одежде, новые секции на Pitti Uomo, такие как My Factory, представляющие новый взгляд на культуру большого города

на стыке технологии, музыки, искусства и дизайна. Или New Beat(s) – выставка, посвященная дебютам и экспериментальным коллекциям. Или проект Italian Handscapes, показывающий высокое искусство ручной работы, Who’s on Next (организуемый нами совместно с L’Uomo Vogue и AltaRoma), где слово предоставлено новым именами и талантам, итальянским и зарубежным. Или, наконец, Guest Nation, адресованный молодым дизайнерам из развивающихся стран (последний раз это были Бразилия и Нигерия).

«Покровитель» открытия Nation of Fashion

Сегодня в церемонии открытия выставки Nation of Fashion примет участие почетный гость и «покровитель» вечера – актриса Мария Грация Кучинотта. Что отличает вашу компанию от аналогичных организаций в Пронзительный взгляд чердругих странах? ных глаз, вьющаяся шевелюЯ бы сказал, отличает сам ра, рослая, стройная – эта чисфакт, что мы живем и работато средиземноморская красаем в Италии. Потому что для вица по праву считается в итанас совершенно естественно льянском кино наследницей видеть моду в эстетике наших Софии Лорен и Джины Лоллоббудней. Великолепная школа риджиды. Приехав в Милан в непрерывного видоизмене16 лет, девушка сразу показания (что, собственно, и являла себя как перспективная моется квинтэссенцией моды), дель, но по окончании средней гибкость и эклектизм. На нашколы она целиком посвятила ших показах нам удается сосебя актерскому мастерству. здать уникальный сплав исНыне это актриса с мировым кренней увлеченности делом, именем. Она снялась с Массикоторому мы себя посвятили, мо Троизи в фильме «Почтас рациональной функциональльон», номинировавшемся на ностью, без которых нельзя премию «Оскар». Именно тограссчитывать на успех в оргада, в 1994 году, после роли Бенизации столь сложного масатриче в этом фильме Майкла сового мероприятия. Редфорда к ней пришел меж¢ дународный успех. В 1997 году Кучинотту приглашают в Голливуд, где она «Питти Иммаджине» – снимается в картине Ф. Райорганизатор крупнейших в мире показов мод, международных выставок продукции легкой промышленности категории премиум. ноне «Рожденные в Бруклине». В 1999-м актриса сниПоказы во Флоренции: мается в фильме из серии о • PITTI IMMAGINE UOMO: самое престижная демонстрация Джеймсе Бонде «Агент 007: одежды и аксессуаров для мужчин. И целого мира мало» режис•  PITTI WOMAN: показ предварительных женских коллекций. сера Майкла Эптеда. Карти• PITTI IMMAGINE BIMBO: единственная в мире выставка, котоны «Только одна ночь», «По рая охватывает весь спектр детской одежды. кусочкам» с Альфонсо Арау, • PITTI IMMAGINE FILATI: крупнейшая выставка пряжи для трикотажа, технологий в текстильной промышленности. Вуди Алленом и Шэрон Стоун, • VINTAGE SELECTION: крупнейшая выставка-ярмарка винтаж«Очарованные луной», а такной моды – одежды, аксессуаров и предметов интерьера. же работы в картинах «Мужья • MODAPRIMA: международная выставка мужской, женской напрокат» и «Ваниль и шокои детской моды для сетевых торговых предприятий. лад» утвердили ее в качестве • FRAGRANZE: уникальное общеевропейское мероприятие, эксведущей киноактрисы. клюзивные и авторские марки, парфюмерия и товары для дома. В США актриса известна и как успешный продюсер. • TASTE. IN VIAGGIO CON LE DIVERSITÀ DEL GUSTO: выставка, посвященная искусству приготовления пищи и кулинарным В 2009 году актрису приглашаидеям. ют в качестве почетной гостьи В Милане: и восприемницы Венецианс• TOUCH!, NEOZONE, CLOUDNINE: серия показов и мероприякого кинофестиваля. тий, знакомящих с экспериментами в области женской моды. ¢

17


италия: волшебный мир моды

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРЕМИИ «Дамиани» Вот уже почти 50 лет премиями Diamonds International Award отмечаются наиболее оригинальные и значительные работы в области дизайна ювелирных изделий категории премиум. Премия считается ювелирным «Оскаром» и присуждается изделиям с бриллиантами, признанным лучшими образцами ювелирного искусства. Это высшая степень оценки мастерства, на которую может рассчитывать ювелирная компания. На счету компании «Дамиани» 18 таких призов. На сегодня это непревзойденный рекорд. Мы представляем вам два наших шедевра.

«МОРСКАЯ ВОЛНА» Мировой «Оскар» ювелирного искусства, 1988 год Браслет течет и струится плавными росчерками, искрится и плещет светом 644 алмазов бриллиантовой и багетной огранки общим весом 46,21 карата. Необыкновенный эффект величия и пластичности. 

Фирма Damiani была основа­ на в Венеции в 1924 году. Ныне в ее руководстве уже третье поколение семьи: Гуидо, Силь­ вия и Джорджо Дамиани. Ком­ пания – общепризнанный ли­ дер среди итальянских произ­

«ГОЛУБАЯ ЛУНА» Мировой «Оскар» ювелирного искусства, 1996 год Полумесяц, издревле укоренившийся у ювелиров как образ мечтаний, символизирует в этих сережках «украшение как грезу». Металлическая часть из желтого

золота рисует лунный силуэт, на котором сверкают 13,9 карата бриллиантов в оправе белого золота, словно парящие в пространстве. Расположение бриллиантов лишь на первый взгляд произвольно. В действительности разноуровневые бриллианты дают

водителей ювелирных изделий и часов категории премиум. Каждое изделие «Дамиани» есть воплощение творческо­ го вдохновения, эксклюзив­ ный дизайн, тщательная про­ работка деталей, высочайшее качество камней, искусство ручной работы. Фирма имеет 62 специализированных сало­ на и торговых отдела в Ита­ лии и за рубежом. Продук­

игру светотени, будто высвечивая лунные пятна и создавая эффект глубины. Визуальную глубину и многоуровневость мы видим и в застежке – словно некий иллюзионист мановением руки вопреки всем законам физики соткал из воздуха «украшение как грезу».

цию «Дамиани» можно найти в 600 магазинах во всех стра­ нах мира. Damiani стремится идти в ногу со временем, бе­ режно сохраняя замечатель­ ные традиции прежних поко­ лений ювелиров. Информацию о продукции компании вы можете получить: Damiani Group Press Office Тел.: +39 02.46716204 E-mail: comunicazione@damiani.it

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

четвертый век BUCCELLATI С тех пор, когда в далеком 1750 году на Ювелирной улице в Милане Контардо Буччелла­ ти открыл свой магазин, изго­ товление золотых и серебря­ ных украшений было главным занятием всех поколений се­ мейства. Почти два века спустя, в 1919 году, Марио Буччеллати, выку­ пив долю у остальных родст­ венников, продолжил бизнес

18/19

единолично и открыл салон под собственным именем недале­ ко от знаменитого театра «Ла Скала». Будучи необычайно одаренным и мастеровитым художником, он довольно ско­ ро снискал известность и сла­ ву блистательного дизайне­ ра и ювелира. С ростом попу­ лярности росло число салонов Буччеллати – Флоренция, Рим, Нью-Йорк.

Джанмария Буччеллати в полной мере унаследовал от отца талант и творческие на­ клонности. Он стал создате­ лем настоящих произведений ювелирного искусства и про­ славил фамилию во всем мире. Специализированные салоны и отделы фирмы открыты ныне во всех модных столицах: Па­ риж, Лондон, Москва, Токио, Осака, Нагоя, Гонконг, Милан,

Беверли-Хиллз, Аспен, Сидней. Ювелирные изделия и часы Буччеллати выполнены в раз­ личной технике, отличаются от других марок истинной ра­ финированностью отделки. Не желая следовать распростра­ ненной в наши дни практике использования сторонних ди­ зайнеров и мастеров-контрак­ тников, Буччеллати держатся вековых традиций: Джанма­

рия с сыном Андреа сами со­ здают все свои коллекции, а опытные ювелиры, следуя их рисунку, вручную воспроизво­ дят кружевную модель на тон­ чайших золотых пластинках, используя инструменты, точьв-точь повторяющие орудия эпохи Возрождения. Типичной для Буччеллати считается гра­ вировка по золоту и серебру. www.buccellati.it


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

VHERNIER

Ожерелье «Калла», оникс, бриллианты Сережки «Венеция», белое золото, сидерит, перламутр, горный хрусталь, бриллианты.

Венецианский кружевной браслет Это прекрасный образец ювелирного искусства. Джанмария Буччеллати всегда питал любовь к кружеву. Браслет выполнен из желтого

Брошь «Слон» Брошь «Слон» – уникальное ювелирное творение из коллекция Animaliere, что в переводе с французского – «Анималистика». В этой особенной коллекции Джанмария Буччеллати воплотил красоту природы. Центром каждой

золота с мотивом сот, который украшен цветами, инкрустированными бриллиантами. Края браслета выполнены из белого золота с бриллиантами и украшены декоративными

фигурки животного является крупная барочная жемчужина. Именно форма жемчуга и «нашептывает» мастеру тему будущего украшения. «Слон» выполнен из желтого и белого золота и инкрустирован бриллиантами различных оттенков, которые подчеркивают объем и форму броши.

колечками с внешней стороны браслета. Тщательное воспроизведение кружевного узора придает украшению необыкновенную легкость.

Брошь «Тукан», красное золото, желтый агат, зеленый перламутр, горный хрусталь, бриллианты.

Длина браслета – 18,4 см Ширина – 4,2 см 1464 бриллианта 8,48 карата

Сережки «Шарики», белое золото, лазурит, горный хрусталь, бриллианты.

245 бриллиантов 3,28 карата 1 барочная жемчужина 80,94 карата 124 фантазийных бриллиантов 1,37 карата 2 фантазийных бриллианта 0,04 карата


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

ОПРАВА – ИЗЫСКАННЫЙ АКСЕССУАР

Лорнет на цепочке, серебро позолоченное, XVIII в., Италия, коллекция Bodart

ТАК СЧИТАЕТ ЧИРИЛЛО МАРКОЛИН, ПРЕЗИДЕНТ АССОЦИАЦИИ ANFAO И ВЫСТАВКИ MIDO

Б

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

езусловно, очки – солнцезащитные ли, корректирующие ли – аксессуар завораживающий, единственный, который носят на лице. Да, деталь, на первый взгляд, незначительная, но носящая в себе бездну возможностей. По легенде, у императора Нерона имелся изумруд в форме выпуклой линзы, через которую он наблюдал бои гладиаторов. Но это не более чем легенда. Первые очки увидели свет в Венеции в XIII веке. Идея линз возникла и была реализована в этом уникальном городе-острове, стеклодувы которого славились по всему миру. Современные оправы для очков есть результат долгой эволюции, совершенный синтез двух ипостасей: первая – богатейший опыт и традиции, сохраняющие эстетическое мно-

ANFAO – Национальная ассоциация производителей оптических приборов, создана в Милане в 1954 году по инициативе группы предпринимателей. Цель, которую ставили перед собой бизнесмены, была тогда принципиально важна для них: собрать предприятия отрасли в профессиональное объедине-

20

гообразие прошлого, вторая – неустанный поиск и самые смелые эксперименты с формами, цветом, материалами, а также устремленные в будущее инновации. Этим отличается продукция made in Italy – умением почувствовать точки сопряжения искусства ручной работы с прогрессом. К этому я бы добавил еще одно обстоятельство, а именно – непреходящее желание поразить необычайностью, предложить что-то новое. Данные за первое полугодие 2012 года говорят о том, что наши экспортные продажи попрежнему занимают первые строки внешнеторгового оборота, оставаясь в числе лучших образцов продукции made in Italy, демонстрируя рост, в том числе по отношению к зарубежным конкурентам. Объем продаж составил 1408 млн евро. Результат впечатляющий, особенно если учесть переживаемый мировой экономикой кризис. Доля экспорта нашей продукции превышает 80%. Зарубежные продажи сегодня – главная движущая сила. Давние традиции заморской торговли вошли в наш генетический код. Очки остаются уникальным изделием, относящимся к категории «доступной роскоши», то есть предметом многоликим, классическим и одновременно новаторским, которым величаются все: от уличных разносчиков до кинозвезд. Меняются материалы, формы, цвета, а очки и сегодня для всех самый модный аксессуар наравне с обувью и сумкой. ¢ ние, чтобы войти коллективным членом в итальянскую Конфедерацию промышленников. Сегодня ANFAO насчитывает более 100 компаний-участников, считающихся крупнейшими на рынке оптических оправ. Ассоциация входит в Европейскую федерацию предприятий оптики и точной механики и активно

Очки-носоупоры, китовый ус, XVII в., Италия, коллекция Moioli, чехол для очков, корень оливы, XVIII в., Италия, коллекция Moioli

Очки, пластмасса, 1950 г., Италия Лорнет на цепочке, серебро позолоченное, XVIII в., Италия, коллекция Bodart Пенсне, металлическое, 1920–1930 гг., Италия коллекция De Lotto Пенсне в ажурной оправе с заушиной, XIX в., Италия Очки с крестообразным носоупором, серебро, XIX в., Италия, коллекция Bodart

Очки височные, серебро, XVIII–XIX вв., Италия, коллекция Bodart

Очки солнечные Persol, пластмасса, ок. 1970 г., Италия способствует углублению сотрудничества. ANFAO является организатором MIDO – международной выставки оптики, офтальмологии и оптометрии, крупнейшей и наиболее авторитетной в мире экспозиции оптики и оптических оправ. Вот уже 40 лет MIDO проходит в Милане и является тради-

ционным местом проведения встреч специалистов, обмена мнениями, заинтересованного обсуждения производственных проблем, перспектив и оценки новейших тенденций. Выставка по праву считается крупнейшей в мире оптики и оптических оправ: более 1100 экспонентов, 42 тысячи посетителей.

Ближайшая MIDO пройдет со 2 по 4 марта 2013 года в миланском выставочном комплексе Rho-Pero. В экспозиции будет представлена вся отраслевая линейка от производителей оправ, линз и спецоборудования до дизайнеров и предпринимателей. ¢


ИТАЛИЯ: ВОЛШЕБНЫЙ МИР МОДЫ

ВСЕ НАЧАЛОСЬ С МОНАХОВ История парфюмерно-фармацевтической лаборатории «Санта-Мария-Новелла» имеет далекие корни История парфюмерно-фармацевтической лаборатории «Санта-Мария-Новелла» тесно связана с орденом монаховдоминиканцев, которые еще в 1221 году начали строить свой монастырь у стен Флоренции. Другая важная дата – основание лаборатории в 1612 году. Тогда великий герцог Тосканский повелел открыть «Лабораторию Его Королевского Величества», и монахи официально начали свою торговую деятельность, напрямую продавая свои лечебные и «эфемерные» изделия.

Acqua di Colonia Angels of Florence 100 mL Аромат «Angels of Florence» («Ангелы Флоренции») создан в 2006 году, в честь 40-летия катастрофического наводнения во Флоренции. Его композицию образует букет сладких, фруктовых нот. Аромат посвящен тем волонтерам, которых пресса окрестила «Ангелами грязи». Эти люди съехались во Флоренцию со всего мира сразу после стихийного бедствия 4 ноября 1966 года и ценой невероятных усилий помогли спасти сердце и историю города.

Acqua di Colonia Melograno 100 mL Аромат Melograno («Гранат») – это букет сладких восточных цветочных нот. Он сразу же вызывает ощущение тепла и радушия, которое соответствует смыслу самого растения. Родом оно из Персии, откуда распространилось по всему Средиземноморью, изображения гранатового дерева встречаются еще в древнейших египетских захоронениях. Что же касается плода граната, то круг его символических значений неисчерпаем. Он упоминается в «Песни песней» и в «Одиссее», является частью множества старинных народных ритуалов в качестве символа плодородия и изобилия.

С

амой «эфемерной» линией их продукции были, конечно, ароматы, а одним из главных лиц «рекламной кампании» стала королева Франции Екатерина Медичи. Например, действительно считается, что монахи-доминиканцы создали специально для нее душистую воду, которая в ее честь получила название «Вода королевы». Сегодня парфюмерия и прочие многочисленные изделия парфюмерно-фармацевтической лаборатории «Санта-Мария-Новелла» хранятся, словно драгоценности в сундуке, в залах старинной аптеки на улице Виа делла Скала, что во Флоренции: в Торговом зале с интерьером XIX века, в Зеленом зале, обставленном в стиле Директории и украшенном аптечными вазами XVII века из Монтелупо, и в старинном Аптечном зале с оригинальным интерьером XVII века.

А в помещениях старинных лабораторий, где веками работали монахи-аптекари, обустроен небольшой музей, в котором вновь увидели свет те инструменты и приспособления, драгоценные стеклянные сосуды, изделия из меди и бронзы, которыми здесь когда-то пользовались. Все это лаборатория бережно и ревностно хранила и пронесла через века, полные треволнений. Помещения аптеки на улице Реджинальдо Джулиани, хотя и стали частью музея, по-прежнему используются и для продажи товаров парфюмерно-фармацевтической лаборатории «Санта-МарияНовелла». Они, как и производственные лаборатории, открыты для публичного осмотра – туда можно записаться на экскурсию. Сегодня парфюмерно-фармацевтическая лаборатория «Санта-Мария-Новелла» смотрит в будущее и реализует свои продукты не только во Флорен-

ции, но и практически во всех крупнейших итальянских городах. Монобрендовые магазины компании работают также во Франции, Испании, Бельгии, Великобритании, США и на Дальнем Востоке – в Японии, Тайване, Корее, Таиланде и Гонконге. ¢

Acqua di Colonia Russa 100 mL «Русский» аромат – это букет свежих и душистых цитрусовых нот. В начале XIX века «Русский» аромат был очень популярен, и при его создании каждый парфюмер добавлял свой собственный штрих. Монахи из парфюмернофармацевтической лаборатории «Санта-Мария-Новелла» создали свою эксклюзивную формулу под этим названием; верхние ноты в нашей композиции – цитрусовые, а сердце – пряное и цветочное, с оттенком специй.

Acqua di Colonia Santa Maria Novella 100 mL Santa Maria Novella – это самый старинный из ароматов лаборатории «Санта-Мария-Новелла». Он создан на основе «Воды королевы», которую братья-доминиканцы из монастыря «Санта-Мария-Новелла» изготовили в 1533 году специально для Екатерины Медичи. Флорентийская аристократка по происхождению, Екатерина, став супругой Генриха II и королевой Франции, ввела при дворе моду на этот аромат со свежим цитрусовым букетом на основе бергамота из Калабрии.

Acqua di Colonia Tabacco toscano 100 mL Аромат «Тосканский табак» напоминает о знаменитой тосканской сигаре, которая производится на мануфактуре в городе Лукка. Это букет восточных древесных нот, на смену которым приходит насыщенное специями сердце, где доминируют листья тосканского табака, прекрасно сочетающиеся с устойчивым ванильным шлейфом. Екатерина Медичи использовала табак в качестве средства от мигрени, так что это растение стали называть Herba catharinaria («Трава Екатерины»).

21


италия: волшебный мир моды

И вы полюбите Позитано… Как впечатления от небольшого городка оживают в ароматах парфюмеров

На вопросы «Известий» отвечают Марина Серсале и Себастьян Альварес Мурена – создатели Eau d’Italie

ИЗВЕСТИЯ ноябрь

Ч

то вдохновило вас на создание Eau d’Italie? Марина Серсале: Мы хотели отметить 50-летие Le Sirenuse – гостиницы в городке Позитано на Амальфитанском побережье, которой владеет моя семья, – и рассказать о путешествии в Позитано с помощью обоняния, заключив этот опыт в аромате. Мы работали над созданием туалетной воды Eau d’Italie два года, это был наш первый парфюм. На этом мы считали нашу работу завершенной, поскольку мы хотели создать нечто эксклюзивное для гостиницы и гостиничного бутика. Но не тут-то было: в течение нескольких месяцев после начала выпуска Eau d’Italie к нам стали поступать заказы – поначалу из Италии, затем из Франции, из США… Заказы принимала гостиница – мы же, по правде говоря, в самые первые недели не вполне четко понимали, как быть. Очевидно было одно: Eau d’Italie нравится, и нравится людям, живущим далеко за пределами Позитано и даже Италии. Проблема была в том, чтобы найти того, кто сможет заняться этим проектом! И вот, десять лет спустя, Eau d’Italie – это независимая парфюмерная компания, которая только что представила свой девятый аромат, а помимо него выпускает собственную линию средств для ухода за телом, новейшую линию ароматизаторов для помещений и создает множество других новых продуктов из года в год. Думаю, можно сказать, что Eau d’Italie родилась на свет органично: сначала появилась идея, которой мы придали тело и форму. Затем публика дала нам понять, что оценила эту идею. Но между этими двумя точками – сколько, о, сколько работы…

22

Каким образом Eau d’Italie удается передать роскошь Le Sirenuse? М.С.: Мы исходили из той идеи, что гостиница Le Sirenuse сама по себе является высшим выражением итальянского вкуса и элегантности. В этом смысле Eau d’Italie прекрасно передает роскошь Le Sirenuse – прежде всего благодаря гармонии своих парфюмерных композиций и использованию сырья высочайшего качества, а также потому, что по-настоящему уникальным образом обыгрывает итальянские реалии. В наши дни так много парфюмерии; в чем особенность продуктов Eau d’Italie? М.С.: Это может показаться странным, но я искренне верю, что уникальными ароматы Eau d’Italie делает та страсть, с которой я и мой партнер посвящаем себя их созданию, и качество ингредиентов, которые мы используем. Я снова подчеркиваю акцент на качестве, потому что я действительно думаю, что сегодня ему зачастую уделяют недостаточно внимания. Конечно, упаковка – это первое, что может привлечь внимание к парфюмерному изделию, но то, что по-настоящему важно, то, что чувствуется, – это качество продукта, который находится внутри. Я думаю, что оригинальность всех наших ароматов, тот факт, что все они создаются впервые, с нуля, тоже является немаловажным фактором: тот, кто обращается к Eau d’Italie, получает очень четко определенную ольфактивную индивидуальность, которая качественно отличает его от других, делая его уникальным. Как появляются на свет ваши новые ароматы? Себастьян Альварес Мурена: Они рождаются из воспоминаний, из того, что нас вдох-

новляет: обычно это те места, где мы провели какое-то время, как наш первый аромат Eau d’Italie, посвященный Позитано и детским воспоминаниям Марины, моего партнера и супруги, которая провела там свои детские годы, или как Jardin du Poète – аромат, навеянный апельсиновыми рощами сицилийского города Сиракузы, эпохой Великой Греции. А как связан с ароматом цвет каждой упаковки? М.С.: Выбор цвета упаковки для каждого аромата – это чрезвычайно кропотливый труд, которому мы уделяем огромное внимание: мы не успокаиваемся, пока не найдем нужный тон, который, на наш взгляд, наилучшим образом отражает тот или иной аромат. Возможно, это прозвучит удивительно, но мы считаем, что каждому аромату соответствует определенный цвет, который каким-то образом рассказывает о том, что внутри флакона. Каким образом, на ваш взгляд, следует оценивать качество аромата? М.С.: Разумеется, суждение всегда имеет очень личный характер, но нам кажется, что качество можно ощутить по качеству ингредиентов, которое всегда должно быть на высоте, и по совершенству гармонии композиции. Кроме того, аромат не должен быть слишком сильным, слишком назойливым, но в то же время должен оставлять в воздухе след, своего рода кильватер, который рассказывает что-то о человеке, который его носит. Парфюм как одежда: он рассказывает о нас то, что мы хотим, и, определяя нас, создает индивидуальность. Как влияет на потребителя упаковка парфюмерной продукции? С.А.М.: Этот вопрос всегда имел для нас определяющее значение. Мы с самого начала

стремились суметь передать мысль, что в парфюмерии понастоящему главное то, что находится внутри флакона. Если человек покупает вино, он покупает его из-за содержимого бутылки или потому, что она украшена определенным образом? Поэтому нам кажется чрезвычайно важным как можно больше сообщить потребителю о том, что внутри флакона, а не просто «ослепить его» флаконом из золота и хрусталя. Это было бы слишком просто! Поэтому мы создали очень качественный, но не слишком броский флакон. Крышка также выполнена в строгом стиле – хоть она и сделана из цельной бронзы, это не бросается в глаза с первого взгляда. Как и в случае с самим ароматом, вся роскошь здесь находится внутри… Как вы считаете, чем объясняется успех Eau d’Italie и за пределами Италии? С.А.М.: Я думаю, публика обнаруживает в Eau d’Italie выражение типично итальянской элегантности, не слишком показной, по-настоящему шикарной.

С.А.М.: «Наш» аромат, который мы выбираем для себя, в каком-то смысле и сам выбирает нас, поскольку особенно хорошо сочетается с нашей индивидуальностью. Расскажите о Позитано. Уже многие годы этот городок – излюбленное место отдыха необычных людей – художников, писателей, а сегодня – еще и представителей шоу-биз­неса. Что в нем такого осо­бенного? М.С.: Я думаю, ответ можно резюмировать фразой Джона Стейнбека, который в одной из своих статей для Harper’s Bazaar в 50-е годы написал, что «Позитано трогает глубоко», то есть этот город оставляет след. Невозможно приехать в Позитано и не поразиться его глубочайшей красоте. Кого-то она поражает даже настолько, что он остается там жить…

Вы уже рассказывали нам о том, как ваш аромат воплощает ваше представление о Позитано летом. А люди узнают Позитано в этой вашей картине? М.С.: Да и еще раз да! И как же приятно нам было, когда однажды в Нью-Йорке ктото, почувствовав в воздухе Что отличает тот аромат, кото- Eau d’Italie, сказал, что этот рый мы выбираем для себя, ко- аромат переносит его в Пози­ торый становится «нашим», от тано… ¢ всех остальных?


италия: волшебный мир моды

Заглянуть в рай: Лаго-Маджоре

Сад Европы, виллы и сказочная атмосфера – все это передают ароматы Acqua di Stresa «Если есть у тебя сердце и рубашка, продай рубашку и посети окрестности Лаго-Маджоре»

Стендаль

П

ейзаж, воспетый поэтами и писателями, волшебные местечки, любимые коронованными особами и знаменитостями со всего мира. Сияющий кусочек Италии, вобравший в себя все то прекрасное и чарующее, что есть в нашем прекрасном краю. Ослепительный свет, шедевры искусства, незабываемые панорамы. Расслабленный ритм жизни, томные послеобеденные часы долгих прогулок по тенистым садам среди ароматных бризов. Итальянские озера в наши дни становятся все более и более популярны. Причин тому тысячи. Здесь, вдали от шума и хаоса, итальянская «сладкая жизнь» обретает более изысканные черты. Красота окутывает каждый уголок, делает ярче и живее тысячи цветов и отражение неба в водах озера. В самой живописной точке залива Борромео, где сияют неизменной красотой Борромеевы острова, расположилась Стреза, элегантное и знаменитое курортное местечко. Стреза – это очарование изящества, история, искусство и эксклюзивность с давних пор. В прославленных садах острова Изола-Белла, украшенных, словно театральная сцена, статуями и колоннами, среди которых прогуливаются разноцветные павлины, разыгрывается самое популярное шоу на свете: чарующая Италия предстает во всем своем великолепии, являя миру роскошные плоды, рожденные сочетанием гениальности и страсти. Этот мир изысканной красоты и эта атмосфера грез вдохновили нас на создание линейки ароматов Acqua di Stresa. Мы сложили оду из цветочных аккордов в честь этой красоты, которая заново рождается день за днем.

Acqua di Stresa – это воплощение желания ее создателей поделиться ароматами и ощущениями из сада своего излюбленного уголка – Кастеллоди-Рипа, особняка XIX века на берегу озера, напротив Борромеевых островов. Acqua di Stresa является выражением души своего создателя, который приложил немало усердия и воли, чтобы она появилась на свет, но прежде всего в ней воплощается «гений места», дух того края, которым она навеяна. Acqua di Stresa – это признание в любви любимой земле, жизни в гармонии и красоте. Своими ароматами Acqua di Stresa создает новую «сладкую жизнь», связанную с традициями элегантности и изысканности, предлагая вернуться к прежнему стилю жизни и начать по-новому общаться с миром природы. Ароматов в нашей линейке четыре. Все они называются Acqua di Stresa, а вторая, латинская часть названия (и соответствующий цвет) отличают и выделяют каждую из них: Osmanthus Fragrans, Mentha Citrata, Camellia Soliflor, Calycantus Brumae.

OSMANTHUS FRAGRANS

Это первый из созданных нами ароматов: он как порыв ветра ранним вечером в конце лета, который доносит пленительный фруктовый запах цветов османтуса душистого, чувственный и легкий, словно кружевная вуаль. Его отличает солнечно-желтый цвет. Голова: османтус душистый, персиковые цветы. Сердце: перечная мята, белый чай. Шлейф: белый мускус, кедровое дерево.

MENTHA CITRATA

Удачное сочетание нарастающих зеленых и душистых нот: полынь, бергамотная мята и цитрусовая цедра, будто в саду Гесперид. Энергичный и полный свежести, словно весеннее утро, этот аромат обозначен серо-зеленым цветом. Голова: полынь, бергамотная мята. Сердце: камелия сасанква, лепестки фиалки. Шлейф: белый мускус, дерево кедра.

CAMELLIA SOLIFLOR

Розовая композиция цветочных нот, посвященная королеве Лаго-Маджоре – душистой зимней камелии. Аромат воспламеняют необычные пряные ноты. Убедительный и властный, как все изящное, он, разумеется, одет в нежнорозовый цвет. Голова: гвоздика, черный перец. Сердце: камелия сасанква, жасмин. Шлейф: белый мускус, светлые древесные породы.

Создатели Acqua di Stresa Джованни Кастелли, дизайнер модной одежды, погрузившийся в мир художественной парфюмерии, душа проекта и совладелец бренда. Андреа Патрукко, в прошлом специалист по маркетингу и системе моды, движущая сила проекта и также совладелец бренда. Оба они живут и работают на озере Лаго-Маджоре. Энтузиазм, страсть, усердие – вот те компоненты, которые помогли им добиться успеха и благодаря которым Acqua di Stresa стоит особняком в ряду обычных «ароматов мест».

CALYCANTUS BRUMAE

Тонкое равновесие между нежным ароматом «бумажных цветов» каликанта и древесными нотами священного ладана и редких корней. Это аромат для мужчин, но не только. Таинственный и тихий, как спускающиеся на озеро сумерки, свой серебристый цвет он тоже заимствует у отблесков на вечерней озерной глади. Голова: камфора, черный перец, имбирь. Сердце: каликант, жимолость. Шлейф: мускатный орех, ладан.

Все эти ароматы выпускаются в форме парфюмерной воды. Футляры и флаконы украшены атласными этикетками. Это дань традиционному мастерству итальянских шелкоделов, которые издавна работали в приозерных регионах страны. Помимо этого, наши ароматы также представлены в линейке средств по уходу за те-

лом на основе масла камелии, которым пользуются гейши Киото, чтобы сделать свои черные волосы гладкими и шелковистыми. В эту линейку входят лосьон для тела, гель для душа и жидкое мыло. Кроме того, мы также выпускаем ароматы для помещений в виде палочек из черного ротанга в комплекте с изящным диффузором. ¢

23


Реклама

Италия  

Верстка журнала

Advertisement