Page 1

2018 COLLECTION

Simply excellent.


Simply excellent.

2

GELOSTANDARD

EXCELLENCE TO YOUR BUSINESS

GELOSTANDARD

3


GELOSTANDARD NEL MONDO GELOSTANDARD IN THE WORLD

GELOSTANDARD DA OLTRE 50 ANNI LEADER NELLA TECNOLOGIA DEL FREDDO FOR MORE THAN 50 YEARS LEADER IN COOLING TECHNOLOGY RESEARCH

HEAD QUARTER

IT Gelostandard srl è presente sul mercato mondiale da 50 anni ed ha segnato la storia della vetrina per la gelateria professionale. Da sempre Gelostandard ha proposto soluzioni innovative anche nell’arredamento di pubblici esercizi abbinando design e qualità alla alta tecnologia delle proprie vetrine. In ogni decennio Gelostandard ha prodotto linee di vetrine gelato e pasticceria ed anche arredamenti che hanno creato tendenza nel mondo, caratterizzando con impronta artigianale le proprie realizzazioni. Oggi con l’entrata alla guida dell’azienda dei fratelli Pernici, già creatori del marchio F.b. DeRanieri ceduto all’apice del suo successo nel 2004, l’azienda, forte della loro lunga esperienza tecnica e commerciale nel settore, sta acquisendo consensi ed introduzione su tutto il mercato mondiale. La continua attività di ricerca e sviluppo, l’inserimento di nuovi giovani tecnici inseriti nella organizzazione aziendale, i forti investimenti fatti, la cura per il cliente anche nel post vendita hanno portato la Gelostandard ad essere l’azienda di riferimento nel mondo della gelateria e dell’arredo.

IT LEADER NELLA PRODUZIONE DI VETRINE PER GELATERIA. • La più ampia gamma di Vetrine Gelateria-pasticceria con la produzione di migliaia di esemplari realizzati ogni anno. • Leader nella ricerca tecnologica nel freddo, ultima innovazione applicata nelle vetrine è la modulazione del freddo (realizzato con tecnologia inverter). • Unici nella tecnologia che consente di sbrinare gli evaporatori in alternanza continuando a fornire freddo in vasca. • Design ricercato e innovazione dei modelli. • Ricerca continua di materiali nobili che consentono una conservazione del gelato ai massimi livelli . • Leader nelle lavorazioni più accurate e finiture eccellenti. • Gelostandard costruisce le proprie vetrine nel massimo rispetto dell’ambiente. • Esportazione in 50 paesi del mondo con sede principale x mercato nord americano a Montreal.

EN LEADING COMPANY IN ICE-CREAM CABINETS PRODUCTION. The widest range of ice-cream and pastry cabinets with a yearly production of thousands of exemplars. • Leading company in technologic research of refrigeration. The last innovation applied on cabinets is the modulation of refrigerating capacity through the inverter technology. • Unequalled technology which allows the alternating defrosting of evaporators guaranteeing continuous supply of cold in the tub. • Refined design and innovation of models. • Continuous research of noble materials which allows the top level ice-cream conservation. • Leading company in the most accurate processing and excellent finishing. • Gelostandard builds its cabinets in the maximal respect of the environment. • Export in 50 countries in the world with a main office for the North American market in Montreal.

EN Gelostandard has been being a world leader company in cabinet production for more then 40 years, marking history of professional ice-cream cabinets. Gelostandard has always offered also innovative solutions for public shops combining design and quality with the high technology of its cabinets. Every decade Gelostandard produces ice-cream and pastry cabinet lines and furnishing creating new trends all over the world and characterizing with its hand-crafted mark its realizations. Today,under the leadership of Pernici’s Brothers, who have been formerly creators of brand F.B de Ranieri (ceded at the heights of success on 2004), and thanks to their long technical and commercial experience in the field, Gelostandard is gaining consents and penetration in the whole international market. The continuous research and development, the insertion in the organization of new young technicians, the important investments, the attention to the customer also regarding after-sale allowed Gelostandard to become the reference point for all the gelato and furnishing world.


“C’E’ VERO PROGRESSO SOLO QUANDO I VANTAGGI DI UNA NUOVA TECNOLOGIA DIVENTANO PER TUTTI” Henry Ford L’utilizzo di ventilatori di nuova generazione dotati di motore Brushless modulabili con tecnologia PWM, ha permesso di regolare i flussi d’aria all’interno della vasca in canali distinti (canale ventilatori laterali canale ventilatori centrali) con conseguente ottimizzazione della ventilazione sul piano espositivo.

Da oggi guardando al futuro, il progetto più complesso diventa realtà! È possibile modulare la ventilazione all’interno della vasca così come il riscaldamento dei vetri in funzione delle temperature ambiente:

• PREDISPORRE LO SBRINAMENTO AD ORARI PREFISSATI • ABBATTERE LA TEMPERATURA DEL GELATO PRIMA DELLO SBRINAMENTO

TECNOLOGIA PWM APPLICABILE A TUTTE LE VETRINE DI NOSTRA PRODUZIONE

“REAL PROGRESS HAPPENS ONLY WHEN ADVANTAGES OF A NEW TECHNOLOGY BECOME AVAILABLE TO EVERYBODY” Henry Ford The use of fans of new generation equipped with Brushless engine, modulable through PMW technology, allowed the regulation of the airflows inside the tank in separate channels (channel for side fans and channel for central fans), granting the optimisation of ventilation on the expositive level.

From now, when we look at the future, the more complex project becomes reality! From now, when we look at the future, the more complex project becomes reality:

• PROGRAM THE DEFROSTING AT ESTABLISHED TIME • CHILL THE ICE-CREAM TEMPERATURE BEFORE DEFROSTING 6

TECHNOLOGY PWM AVAILABLE ON ALL OUR CABINETS GELOSTANDARD

IT REGOLAZIONE VENTOLE VASCA SU DUE CANALI DISTINTI • Canale 1: regolazione ventole laterali • Canale 2: regolazione ventole centrali EN REGULATION OF FANS OF THE TANK ON TWO DIFFERENT CHANNELS • Channel1: regulation of side fans • Channel 2: regulation of central fans

IT REGOLAZIONE RISCALDAMENTO VETRI • 9 posizioni diverse EN REGULATION OF THE HEATING OF THE GLASSES • 9 different positions

GELOSTANDARD

7


LINDA pasticceria / pastry

8

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

9


LINDA 10

GELOSTANDARD

gelateria / ice-cream

GELOSTANDARD

11


LINDA

gelateria / ice-cream

12

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

13


LINDA

GELATERIA / ICE CREAM

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH(MM)

6+6

165

250

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

1082

12

8

1,5

1450

330

7+7

1249

14

-

1,5

1600

350

8+8

1432

16

-

1,8

1800

370

9+9

1583

18

12

1,8

1800

400

10+10

1750

20

-

2

2050

480

12+12

2084

24

16

2,5

2800

495

6+6

7+7

9+9 IT

N° VASCHETTE / BASINS N°

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

gelateria / ice-cream

8+8

10+10

12-12

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• La vetrina ha vetri camera. • Fianchi camera riscaldati. • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional). • Di serie illuminazione a LED di potenza • Vetrina dotata di sbrinamento ad inversione di ciclo differerenziato che permette un miglior mantenimento del prodotto in fase di sbrinamento

Possibilità di avere la doppia temperatura nei moduli 6+6/9+9/12+12 Le lunghezze si riferiscono alla vetrina grezza, nella vetrina finita la lunghezza aumenta di 60mm. Lenghts refer to raw module size, in the finished cabinet lenght increase of 60mm.

PASTICCERIA / PASTRY

EN A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH: • Cabinet is equipped with chamber glasses. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • Upon request the display case can be equipped with double air outlet (optional) • Serial power LED Lighting • Cabinet equipped with separated inverted cycle defrost which allows a better product conservation during defrost

14

GELOSTANDARD

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH(MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

12

1249

5/8

950

330

15

1583

3/4

1150

370

20

2084

1

1350

480

Le lunghezze si riferiscono alla vetrina grezza, nella vetrina finita la lunghezza aumenta di 60mm. Lenghts refer to raw module size, in the finished cabinet lenght increase of 60mm.

GELOSTANDARD

15


GALAXY 16

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

17


MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

6+6*

N° VASCHETTE / BASINS N°

IT

165

250

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

1082

12

8

1,5

1450

330

7+7*

1249

14

-

1,5

1600

350

8+8*

1432

16

-

1,8

1800

370

9+9

1583

18

12

1,8

1800

400

10+10

1750

20

-

2

2050

480

12+12

2084

24

16

2,5

2800

495

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

•La vetrina ha vetri monolitici • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina è dotata di doppia uscita aria (bocca centrale). • Di serie illuminazione a LED di potenza e struttura con finitura brillantata. • Vetrina dotata di sbrinamento ad inversione di ciclo differerenziato che permette un miglior mantenimento del prodotto in fase di sbrinamento.

GALAXY

EN A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

* Solo unità condensatrice ESTERNA per la verisone finita

• Cabinet is equipped with chamber glasses. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • The display case is equipped with a double air outlet (central outlet). • Serial power LED Lighting and structure with polished finishing. • Cabinet equipped with separated inverted cycle defrost which allows a better product conservation during defrost.

6+6

9+9

7+7

10+10

8+8

12+12

Possibilità di avere la doppia temperatura nei moduli 6+6/9+9/12+12 Le lunghezze si riferiscono alla vetrina grezza, nella vetrina finita la lunghezza aumenta di 50mm. Lenghts refer to raw module size, in the finished cabinet lenght increase of 50mm.

90°

UNICA VETRINA DOTATA DI 3 MOVIMENTI: Apertura vetro frontale, Rotazione mensola superiore, Scorrimento vetro posteriore 18

GELOSTANDARD

THE ONLY DISPLAY CASE WITH 3 MOVEMENTS: Front glass opening, Upper shelf rotation, Back glass sliding GELOSTANDARD

19


GALAXY 20

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

21


IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• La vetrina ha vetri monolitici • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional) • Di serie illuminazione a LED di potenza • Vetrina dotata di sbrinamento ad inversione di ciclo differerenziato che permette un miglior mantenimento del prodotto in fase di sbrinamento EN A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

GALAXY

• Cabinet equipped with monolithic glasses. • Heated chamber glass flanks surfaces. • Upon request the display case can be equipped with double air outlet (optional) • Serial power LED Lighting • Cabinet equipped with separated inverted cycle defrost which allows a better product conservation during defrost

22

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

23


SCACCO MATTO FULL GLASS p. 1010

IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

•La vetrina ha vetri camera • Fianchi camera riscaldati • Vetrina dotata di sbrinamento ad inversione di ciclo differerenziato che permette un miglior mantenimento del prodotto in fase di sbrinamento. EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Cabinet is equipped with chamber glasses. • Heated chamber glass flanks. • Cabinet equipped with separated inverted cycle defrost which allows a better product conservation during defrost.

24

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

25


SCACCO MATTO full glass p.1010

26

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

27


SCACCO MATTO

full glass p.1010

GEATERIA PASTICCERIA

28

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

29


SCACCO MATTO

full glass p.1010

PASTICCERIA

30

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

31


SCACCO MATTO full glass p.1010

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N° SECCHIELLI/ BUCKETS N° O276mm

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

115

1150

5

12

1,5

1250

337

115

1150

0,5

1150

347

130

1300

7

14

2

1500

410

130

1300

1

1480

417

165

1650

9

18

2,5

1800

512

165

1650

1,5

1800

517

1025 1000

1300 1045

500 500 695 366

404

990 360

226

1150 895

1333

MODULI / UNITS

1025

32

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

33


SCACCOMATTO full glass 1010

34 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 35


SCACCOMATTO full glass 1010

36 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 37


GILDA PLUS 38

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

39


MODULI / UNITS

N° VASCHETTE / BASINS N° 165

250

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

1082 12 12 DEL 8 1,5 VECCHIO 1450 PER LUCILLA PAG. CATALO

6+6

IT

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH(MM)

PESO / WEIGHT (Kg)

330

7+7

1249

14

-

1,5

1600

365

8+8

1432

16

-

1,8

1800

390

9+9

1583

18

12

1,8

1800

430

10+10

1750

20

-

2

2050

485

12+12

2084

24

16

2,5

2800

515

GILDA PLUS

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri stratificati apribili a compasso • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional). • Di serie illuminazione a LED di potenza • Vetrina dotata di sbrinamento ad inversione di ciclo differerenziato che permette un miglior mantenimento del prodotto in fase di sbrinamento

6+6

7+7

8+8

EN A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH: • Laminated glasses with compass opening • Heated chamber glass flanks • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces • Upon request the display case can be equipped with double air outlet (optional) • Serial power LED Lighting • Cabinet equipped with separated inverted cycle defrost which allows a better product conservation during defrost

40

GELOSTANDARD

9+9

10+10

12-12

Possibilità di avere la doppia temperatura nei moduli 6+6 / 9+9 / 12+12 Le lunghezze si riferiscono alla vetrina grezza, nella vetrina finita la lunghezza aumenta di 50mm. Lenghts refer to raw module size, in the finished cabinet lenght increase of 50mm.

GELOSTANDARD

41


TIFFANY

42

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

43


TIFFANY 44

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

45


1175

VERSIONE GELATO

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH(MM)

6+6

1100

TIFFANY

775

935

775

935

1100

1175

VERSIONE PASTICCERIA

N° VASCHETTE / BASINS N° 165

250

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

1082

12

8

1,5

1450

220

9+9

1583

18

12

1,8

1800

380

12+12

2084

24

16

2,5

2800

360

NB: Vaschette gelato altezza massimo di 8cm

6+6

IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera apribili a compasso con triplo movimento • Scorrevole riscaldato • Fianchi camera riscaldati. • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional). • Di serie illuminazione a LED di potenza

9+9

12+12

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

10

1082

5/8

950

190

12

1249

5/8

950

230

15

1583

3/4

1150

270

20

2084

1

1350

340

25

2498

1,2

1730

500

12

15

20

EN A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH: • Doble glasses with compass opening with triple movement • Warmed sliding lock • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • Upon request the display case can be equipped with double air outlet (optional) • Serial power LED Lighting

46

GELOSTANDARD

25

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo. Con i fianchi terminali camera la lunghezza aumenta di 50mm. Con la finitura la lunghezza aumenta di 110mm. Lenghts refer to raw module. With chamber glass flanks the lenght increases of 50mm.With finishing flanks the lenght increases of 110mm.

GELOSTANDARD

47


TIFFANY 48

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

49


IT

TIFFANY

50

GELOSTANDARD

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera apribili a compasso con triplo movimento • Scorrevole riscaldato • Fianchi camera riscaldati. • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional). • Di serie illuminazione a LED di potenza

EN A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH: • Doble glasses with compass opening with triple movement • Warmed sliding lock • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • Upon request the display case can be equipped with double air outlet (optional) • Serial power LED Lighting

GELOSTANDARD

51


TIFFANY

52

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

53


1

2 3

TIFFANY 54

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

55


TIFFANY 56

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

57


TIFFANY

10

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

10

1082

5/8

950

210

12

1249

5/8

950

250

15

1583

3/4

1150

320

20

2084

1

1350

400

1154

710

1100

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

870

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

870

MODULI / UNITS

12

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo, nella vetrina grezza e/o con finitura la lunghezza aumenta di 50mm. Lenghts refer to raw module, the lenght of raw and/or finished cabinet increases of 50mm. 15

58

GELOSTANDARD

20

GELOSTANDARD

59


TIFFANY 60

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

61


TIFFANY 1150

10

1100

870

870

710

12

15

20

25

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

10

1082

1/2

700

210

12

1249

5/8

950

250

15

1583

3/4

1150

320

20

2084

1

1350

400

25

2498

1,2

1730

480

1

2 3

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo, nella vetrina grezza e/o con finitura la lunghezza aumenta di 50mm. / Lenghts refer to raw module. The lenght of raw and/or finished cabinet increases of 50mm.

62

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

63


TIFFANY

64

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

65


POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

12

1250

5/8

950

190

15

1500

3/4

1150

230

20

2000

1

1350

305

25

2500

1,2

1730

455

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo. Con i fianchi terminali camera la lunghezza aumenta di 50mm. Con la finitura la lunghezza aumenta di 110mm. Lenghts refer to raw module. With chamber glass flanks the lenght increases of 50mm. With finishing flanks the lenght increases of 110mm.

10

935

630

1100

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

12

840

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

920

MODULI / UNITS

15

20

TIFFANY 66

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

67


MIRAGE

IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera riscaldati apribili con pistoni. • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina è dotata di doppia uscita aria (bocca centrale).

GELOSTANDARD 6868GELOSTANDARD

EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Heated chamber glasses with opening by pistons. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • The display case is equipped with a double air outlet (central outlet).

GELOSTANDARD GELOSTANDARD6969


70

GELOSTANDARD

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

3+3

597

6

0,75

790

155

4+4

764

8

0,75

900

168

5+5

931

10

1

975

265

6+6

1098

12

1,5

1450

310

7+7

1265

14

1,5

1600

330

8+8

1432

16

1,8

1800

350

9+9

1599

18

1,8

1800

380

10+10

1766

20

2

2050

445

12+12

2100

24

2,5

2800

490

15° 6+7

-

13

2,5

1500

340

18° 9+9

-

18

1,5

1800

410

30° 6+8

-

14

1,8

1500

340

7,5 ° DX

-

12

1,5

1450

315

7,5° SX

-

12

1,5

1450

315

9° DX

-

12

1,5

1450

315

9° SX

-

12

1,5

1450

315

15° DX

-

12

1,5

1450

315

15° SX

-

12

1,5

1450

315

MIRAGE

GELOSTANDARD

71


FUTURA

IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera riscaldati apribili con pistoni. • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina è dotata di doppia uscita aria (bocca centrale). • Di serie illuminazione a LED di potenza e struttura con finitura brillantata. EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Heated chamber glasses with opening by pistons. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • The display case is equipped with a double air outlet (central outlet). • Serial power LED Lighting and structure with polished finishing.

72

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

73


FUTURA

74

GELOSTANDARD

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

3+3

597

6

0,75

790

155

4+4

764

8

0,75

900

168

5+5

931

10

1

975

265

6+6

1098

12

1,5

1450

310

7+7

1265

14

1,5

1600

330

8+8

1432

16

1,8

1800

350

9+9

1599

18

1,8

1800

380

10+10

1766

20

2

2050

445

12+12

2100

24

2,5

2800

450

GELOSTANDARD

75


X11

IT VETRINA PROFESSIONALE PER PASTICCERIA CON UNA O DUE MENSOLE ESPOSITIVE CON VETRI CAMERA PIANI APRIBILI VERSO L’ALTO DISPONIBILE NELLE SEGUENTI CONFIGURAZIONI: • Vetrina ventilata con piano e mensole refrigerate. In questa configurazione si garantisce la refrigerazione del piano espositivo e delle due mensole. Il flusso dell’aria è controllato elettronicamente. L’impianto è dotato di evaporatore maggiorato per garantire la giusta umidità relativa. • Nella configurazione modulo statico la refrigerazione del piano è ottenuta per moti convettivi dell’aria senza ventilazione forzata. • I moduli neutri possono essere utilizzati per pane o pasticceria secca, con l’eventuale inserimento di un piano caldo (optional). • Moduli praline. Adatti alla conservazione del cioccolato con temperature ed umidità controllate (temp da +12 a +15 umidità 50% - 70%). • Di serie illuminazione con LED di potenza e struttura brillantata. Tutte le configurazioni sono canalizzabili con i moduli gelato della linea X11. EN A PROFESSIONAL DISPLAY CASE FOR PASTRY SHOPS WITH ONE OR TWO DISPLAY SHELVES AND UPWARD-OPEN CHAMBER GLASS AVAILABLE IN THE FOLLOWING CONFIGURATIONS: • Ventilated display case with refrigerated surface and shelves. In this configuration, the refrigeration of the display surface and shelves is guaranteed. The airflow is electronically controlled. The system has a more powerful evaporator to guarantee he right relative humidity. • In the static configuration module, the surface is refrigerated by air convection without forced ventilation. • The neutral modules can be used for bread or dry pastries and an optional heated surface is available. • Praline modules. Suitable for the preservation of chocolate with a controlled temperature of +12 to +15 °C and humidity of 50%-70%. • Serial power LED lighting and brillant polished glass structure. All configurations can be joined with X11 line ice cream modules.

76

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

77


78

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

79


80

GELOSTANDARD

VENTILATA

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

3+3

581

6

0,75

790

155

4+4

748

8

0,75

900

168

5+5

915

10

1

975

265

6+6

1082

12

1,5

1450

310

7+7

1249

14

1,5

1600

330

8+8

1416

16

1,8

1800

350

9+9

1583

18

1,8

1800

10+10

1750

20

2

12+12

2084

24

30° AP

-

30° CH

STATICA

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

12

1249

5/8

950

1/3

610

240

15

1583

3/4

1150

1/3

680

320

20

2084

1

1350

1/2

940

390

25

2498

1,2

1730

5/8

1240

480

380

30° AP

-

3/4

1150

1/3

680

280

2050

445

30° CH

-

3/4

1150

1/3

680

280

2,5

2800

450

45° AP

-

3/4

1150

1/3

680

280

13

1,8

1800

375

-

13

1,8

1800

373

45° AP

-

13

1,8

1800

375

7+7 R6000

-

14

1,8

1800

365

9+9 R6000

-

18

2

2000

420

GELOSTANDARD

81


GILDA

IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri stratificati apribili a compasso. • Fianchi camera riscaldati. • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional). • Di serie illuminazione a LED di potenza

EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Laminated glasses with compass opening. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • Upon request the display case can be equipped with double air outlet (optional) • Serial power LED Lighting

GELOSTANDARD

83


GILDA

GILDA

gelateria / ice-cream

84

GELOSTANDARD

pasticceria / pastry

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

3+3

581

6

0,75

700

140

VENTILATA

STATICA

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)v

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

4+4

748

8

0,75

800

180

5+5

915

10

1

1250

265

6+6

1082

12

1,5

1500

300

7+7

1249

14

1,5

1500

330

12

1249

5/8

950

1/3

610

240

8+8

1416

16

1,8

1800

360

15

1583

3/4

1150

1/3

680

320

9+9

1583

18

1,8

2200

390

20

2084

1

1350

1/2

940

390

10+10

1750

20

2

2350

445

12+12

2084

24

2,5

2600

465

25

2498

1,2

1730

5/8

1240

480

30° AP

-

13

1,8

2500

350

30° AP

-

3/4

1150

1/3

680

280

30° CH

-

13

1,8

2500

350

30° CH

-

3/4

1150

1/3

680

280

45° AP

-

13

1,8

2500

350

45° AP

-

3/4

1150

1/3

680

280

GELOSTANDARD

85


GILDA

86

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

87


ELITE IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera riscaldati apribili con pistoni. • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina è dotata di doppia uscita aria (bocca centrale). EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Heated chamber glasses with opening by pistons. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • The diplay case is equipped with a double air outlet (central outlet)

88

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

89


ELITE

ELITE

gelateria / ice-cream

90

GELOSTANDARD

pasticceria / pastry

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

3+3

581

6

0,75

790

155

4+4

748

8

0,75

900

195

5+5

915

10

1

975

265

6+6

1082

12

1,5

1450

315

7+7

1249

14

1,5

1600

345

VENTILATA

STATICA

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)v

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

8+8

1416

16

1,8

1800

375

9+9

1583

18

1,8

1800

410

10+10

1750

20

2

2050

445

12+12

2084

24

2,5

2800

490

12

1249

5/8

950

1/3

610

240

30° AP

-

13

1,8

1800

375

15

1583

3/4

1150

1/3

680

320

30° CH

-

13

1,8

1800

375

20

2084

1

1350

1/2

940

390

45° AP

-

13

1,8

1800

375

25

2498

1,2

1730

5/8

1240

480

6+6 R6000 AP

-

12

1,8

1800

360

7+7 R6000 AP

-

14

1,8

1800

380

30° AP

-

3/4

1150

1/3

680

280

9+9 R6000 AP

-

18

2

2050

420

30° CH

-

3/4

1150

1/3

680

280

9+9 R6000 CH

-

18

2

2050

420

45° AP

-

3/4

1150

1/3

680

280

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo. Con i fianchi terminali camera la lunghezza aumenta di 50mm. Con la finitura la lunghezza aumenta di 110mm. Lenghts refer to raw module. With chamber glass flanks the lenght increases of 50mm. With finishing flanks the lenght increases of 110mm.

GELOSTANDARD

91


SHINE

IT VETRINA PROFESSIONALE REALIZZABILE IN VERSIONE PER GELATERIA H 1330, PER PASTICCERIA COMBINATA CON GELATERIA H 1330 (PASTICCERIA CON UNA MENSOLA), PER PASTICCERIA CON DUE MENSOLE H 1482.

EN A PROFESSIONAL DISPLAY CASE AVAILABLE IN FOR ICE CREAM (H 1330), COMBINED PASTRY AND ICE CREAM (H 1330, PASTRY CASE WITH ONE SHELF) AND PASTY, WITH TWO SHELVES (H 1482).

Ogni modulo è composto da due vasche sovrapposte, tali da formare due ambienti separati uno rispetto all’altro. Tale condizione permette di avere temperature differenziate nelle combinazioni TN/TN TN/BT nella pasticceria, e BT/BT BT/TN nella gelateria. I moduli per gelaterie hanno le stesse caratteristiche tecniche delle vetrine modello Spring (vetrina professionale ed esercizio continuo con sbrinamenti separati). I moduli pasticceria possono essere forniti nella configurazione ventilata con mensole refrigerate o statica senza mensole refrigerate. Le vetrate dei moduli Shine new sia frontali che laterali sono realizzate in vetri camera con doppio isolamento con vetro esterno basso emissivo riscaldato. Le finiture sono in alluminio lucido brillantato, l’apertura dei vetri frontali è con molle a gas anche nella parte sottostante.

Each module consists of two superimposed tubs that form two separate environments. This allows having different temperatures in the combinations NT/NT, NT/ LT for pastry and LT/LT, LT/NT for ice cream. Ice cream modules have the same technical characteristics as the Spring model display cases (professional display case and continuous operation with separate defrost). Pasty shop modules can be supplied in a ventilated configuration with refrigerated shelves or static without refrigerated shelves. The front and side glasses on Shine new modules are made of double-insulated chamber glass with low-emission heated glass on the outside. The finishing is in bright polished aluminum and the front glass opens with pistons, even in the lower part.

L’illuminazione su tutti i modelli è realizzata con LED di potenza.

Lighting on every model is realised with power LED.

92

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

93


SHINE

SHINE

gelateria / ice-cream

pasticceria / pastry

VASCA ALTA/UPPER TANK

VASCA ALTA/UPPER TANK VENTILATA

VENTILATA

STATICA

VASCA BASSA/LOWER TANK

VASCA ALTA/UPPER TANK

STATICA

BT

VENTILATA BT

VRNTILATA TN

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)v

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)v

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

MODULI / UNITS

LUNGHEZZA MODULO / UNIT WIDTH (MM)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)v

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA / TOTAL RATING (W)

PESO / WEIGHT (Kg)

15

1599

3/4

1150

1/2

610

5/8

680

1,5

1450

630

6+6

1098

1,5

1450

5/8

680

1,5

1450

630

20

2100

1

1350

5/8

680

3/4

980

1,8

1750

810

9+9

1599

1,8

1800

3/4

980

1,8

1750

810

25

2514

1,2

1730

3/4

940

1

1070

2

2050

960

12+12

2100

2,5

2800

1

1070

2

2050

960

30

3198

3/2

2300

1

1240

1

1360

3

2900

1260

30° AP

-

1,8

1800

1/2

680

3

2900

740

30° AP

-

3/4

1150

1/2

680

1/2

680

1,5

1450

740

94

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

95


GIADA IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera riscaldati apribili a compasso. • Fianchi camera riscaldati. • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina può essere dotata di doppia bocca uscita aria (optional). EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Heated chamber glasses with opening by pistons. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • Upon request, the display case can also be equipped with double air outlet (optional)

96

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

97


GIADA

gelateria / ice-cream

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N째 DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

3+3

581

6

0,75

700

140

4+4

748

8

0,75

800

180

5+5

915

10

1

1250

265

6+6

1082

12

1,5

1500

300

7+7

1249

14

1,5

1500

330

8+8

1416

16

1,8

1800

360

9+9

1583

18

1,8

2200

390

10+10

1750

20

2

2350

445

12+12

2084

24

2,5

2600

465

30째 AP

-

13

1,5

2500

350

30째 CH

-

13

1,5

2500

350

45째 AP

-

13

1,5

2500

350

98

GELOSTANDARD

GELOSTANDARD

99


SPRING IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• Vetri camera riscaldati apribili con pistoni. • Fianchi camera riscaldati • Piano espositivo che permette di esporre il vostro gelato anche oltre il filo vaschetta (gelato alto) tale utilizzo è reso possibile grazie alla particolare forma della vasca, con ampia uscita di aria (3 deflettori di cui uno regolabile) ed ampia superficie di ripresa. • La vetrina è dotata di doppia uscita aria (bocca centrale).

100 GELOSTANDARD

EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• Heated chamber glasses with opening by pistons. • Heated chamber glass flanks. • The display surface allows you to display your ice cream above the edge of the container (high ice cream) thanks to the special form of the tub, with ample air outlets (3 deflectors of which 1 adjustable) and ample return surfaces. • The display case is equipped with a double air outlet (central outlet)

GELOSTANDARD 101


102 GELOSTANDARD

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N째 DIM.260x165mm

3+3

581

6

0,75

790

155

4+4

748

8

0,75

900

195

5+5

915

10

1

975

265

6+6

1082

12

1,5

1450

315

7+7

1249

14

1,5

1600

345

8+8

1416

16

1,8

1800

375

9+9

1583

18

1,8

1800

410

10+10

1750

20

2

2050

445

12+12

2084

24

2,5

2800

490

30째 AP

-

13

1,8

1800

375

30째 CH

-

13

1,8

1800

375

45째 AP

-

13

1,8

1800

375

6+6 R6000 AP

-

12

1,8

1800

360

7+7 R6000 AP

-

14

1,8

1800

380

9+9 R6000 AP

-

18

2

2050

420

9+9 R6000 CH

-

18

2

2050

420

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo. Con i fianchi terminali camera la lunghezza aumenta di 50mm. Con la finitura la lunghezza aumenta di 110mm. Lenghts refer to raw module. With chamber glass flanks the lenght increases of 50mm. With finishing flanks the lenght increases of 110mm.

GELOSTANDARD 103


ASTRA

104 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 105 GELOSTANDARD


106 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 107


ASTRA

1045

MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH(mm)

N. VASCHETTE/ BASIN N° DIM.260x165mm

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

6+6

1126

12

1,5

1450

330

9+9

1627

18

1,8

1800

400

12+12

2128

24

2,5

2800

495

268

970

473 1170

434

500

263

1126

1045

970

108 GELOSTANDARD

2128

1627

1045

782

GELOSTANDARD 109


110 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 111


ASTRA MODULI / UNITS

L MODULO/ UNIT WIDTH (mm)

POTENZA COMPRESSORE/ COMPRESSOR POWER (HP)

POTENZA ASSORBITA/ TOTAL RATING (W)

PESO/ WEIGHT (KG)

12

1126

1/2

700

240

15

1627

5/8

850

320

20

2128

3/4

1050

390

112 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 113


rivoluzione nell’esposizione in vetrina!

SCACCO MATTO 114 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 115


SCACCO MATTO rivoluzione nell’esposizione in vetrina! revolution of the display inside the cabinet! 116 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 117


4

120

8

1020

610

190

12

1100

713

8

1120

12

1620

10

1370

4

Peso Weight (Kg)

330

4

870

Potenza Frigor Refrig. Output

590

630

6

Potenza Assorbita Total Rating (W)

780

6

460

1100

10

713

6

8

rivoluzione nell’esposizione in vetrina!

250

118 GELOSTANDARD

12

Una gamma di vetrine multifunzione e pozzetti i cui moduli possono essere composti in innumerevoli configurazioni (vedi schemi). I moduli sono dotati di kit interni idonei ad esporre vaschette trasparenti, carapine trasparenti, carapine in acciaio inox, piani per monoporzioni, torte gelato, sorbetti e gelati su stecco, vassoi in plexiglas per pasticceria e praline.

VERSIONE TORTE

VERSIONE MONOPORZIONI

A range of multifunction cabinets and wells, which modules can be combined in countless configurations (see the schemes). Modules are equipped with internal kits fit to display transparent pans, transparent or stainless steel round pans , surface for monoportions or cakes, for sorbets and ice-cream sticks , plexiglass trays for patisserie and pralines.

10 12 15

Lunghezza Modulo Unit width (mm)

1150 1300 1650

8

10 12

Potenza Compressore 260x160250x330Compressor Power (HP)

12

6

18

8

14

6

1

1,2 1,5

Potenza Assorbita Total Rating (W)

Peso Weight (Kg)

1580

280

1200

250

1900

370

4

Lunghezza Modulo Unit width (mm)

Potenza Assorbita Total Rating

Peso Weight (Kg)

Potenza Frigor Refrig. Output

717

4

590

330

120

1361

8

1020

610

190

6

1039

10

1683

8

IT

Moduli Units

970

972

580

970

972

970

VERSIONE CON VASCHETTE Moduli Units

VERSIONE PASTICCERIA

EN 10

VERSIONE CON CARAPINE

4

160 220

825

825

580

970

972 Lunghezza Modulo Unit width (mm)

Moduli Units

825

972

SCACCO MATTO

825

6

6

10

780

1100 8

460

160

713

220

10

Esempio configurazione moduli 10

Pasticceria

12

Vaschette+monoporzioni

15

Carapine+torte

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo. Nella vetrina con finitura la lunghezza aumenta di 80mm. Lenghts refer to raw module. The lenght of finished cabinet increases of 80mm

GELOSTANDARD 119


SCACCO MATTO ventilato D.24

SCACCO MATTO D. 24 Vetrina ventilata BT, unità condensatrice interna ad aria ermetica con sbrinamento a gas caldo, ad inversione di ciclo con motore semiermetico se l’unità è esterna. Vetri di chiusura stratificati, scaldati, con apertura a libro. Per vaschette inox diam. 24 cm.

903

1700

1390

1080

770 730

1660

20

20

1350

20

20

1040

20

20 20

375

524

50

20

50

GELOSTANDARD 121

680 860

MODULO 4 MODULO 4

MODULO 6

MODULO 8

919

20

MODULO 6

30

MODULO 8

70

MODULO 10

MODULO 10

120 GELOSTANDARD

20

375

903

860

680

919

524

954,4

MODULO 4


ICEKING

122 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 123


MASTERKING porta di apertuta con tecnologia anti-fog

124 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 125


STATICO STATIC

VENTILATO VENTILATED

VENTILATO DAL BASSO

VENTILATED FROM THE BOTTOM

VENTILATO DAL BASSO

VENTILATED FROM THE BOTTOM

VENTILATO VENTILATED

MASTERKING 126 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 127


LUMINOR

128 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 129


LUMINOR VERTICAL

130 GELOSTANDARD

LUMINOR

GELOSTANDARD 131


640 230

640

200

230

385

200 335

220

1500

220

1700

200

200

200

385

VERSIONE H. 1700

Moduli Units

VERSIONE H. 1500

Lunghezza Modulo Unit width (mm)

Temp Esercizio Working Temp

650

+5

Potenza Assorbita Total Rating (W)

Peso Weight (Kg)

Potenza Frigor Refrig. Output (W)

H1700 H1500 H1700 H1500 H1700 H1500 H1700 H1500 H1700 H1500

850x850

850

650

+5

650

540

750

540

650x650

750

180 190

160 170

230

820

240

LUMINOR

680

610

610

1160

236 180

680

620

850x650

820

240

620

230

650x650

1240

335

IT

VETRINA PROFESSIONALE AD ESERCIZIO CONTINUO DOTATA DI:

• L’ utilizzo di solo vetro extrachiaro esalta la trasparenza e la luminosità • L’impiego di materiali trasparenti rende più visibile il prodotto esposto VERSIONE H. 1240 Moduli Units

10 15

20

10

VERSIONE H. 1160 Lunghezza Modulo Unit width (mm)

Potenza Compressore Compressor Power (HP)

Potenza Assorbita Total Rating (W)

Peso Weight (Kg)

1490

1,2

1500

340

990

3/4

1990

1,5 15

1000

240

2000

430

EN

A CONTINUOUS OPERATION PROFESSIONAL DISPLAY CASE EQUIPPED WITH:

• The use of extraclear glass exalts the trasparence and the brightness • The use of transparent materials give the best visibility to the displayed product

20

Le lunghezze si riferiscono al modulo grezzo. Nella vetrina con finitura la lunghezza aumenta di 40mm. Lenghts refer to raw module. The lenght of finished cabinet increases of 40mm

132 GELOSTANDARD

GELOSTANDARD 133


Simply excellent.

Graphic Design COMMUNICATION LAB 3D Image & Photography Post Production COMMUNICATION LAB Styling LUCIANA CURZI Colour Separation SELECOLOR FIRENZE Print GRAPHO5


Simply excellent.

GELOSTANDARD SRL via Massa Avenza, zona Ind. Apuana 54100 Massa (italy) Tel. +39 0585 041051 - Fax +39 0585 041069 info@gelostd.com www.gelostd.com

Catalogo gelostandar  
Catalogo gelostandar  
Advertisement