Issuu on Google+

TRABAJANDO CON

UNA GUÍA COMPLETA Y FÁCIL DE USAR PARA INSTALAR, CONFIGURAR Y TRABAJAR CON LOS SISTEMAS EVOLUTION WIRELESS G3


Indice Introducción Las partes de un sistema inalámbrico El transmisor El receptor La antena Sistemas de monitoreo inalámbrico Los accesorios de un sistema inalámbrico Requisitos del sistema Acerca de las frecuencias Tablas de frecuencias Conexión de un sistema de micrófonos inalámbricos multicanal Paquetes de montaje con divisor de antena Armando un sistema Preguntas más frecuentes Para terminar

4 5 6 8 10 10 11 11 12 14 20 20 21 24 25

TRABAJANDO CON G3

2 / 3


Introducción

Las partes de un sistema inalámbrico

Los sistemas de micrófonos e instrumentos inalámbricos se han convertido rápidamente en un estándar entre los músicos, de la misma manera que los sistemas evolution wireless de Sennheiser se han vuelto la opción preferida entre los profesionales para los programas de radio y televisión, producciones de teatro, espectáculos en vivo y proveedores de equipo de sonido. Sennheiser es pionero en el campo de la tecnología inalámbrica de radiofrecuencia (RF), logrando con los años importantes avances que le han valido varios premios Emmy. Ahora Sennheiser está orgulloso de aplicar esta misma tecnología a la gama de productos evolution wireless y ponerla al alcance de prácticamente todos los bolsillos.

Todo sistema inalámbrico consiste al menos de tres partes: 1) Transmisor El transmisor recibe la señal de entrada de la fuente (micrófono o línea), la convierte en una señal de radiofrecuencia (RF) y la transmite al receptor.

Tradicionalmente la mayoría de los sistemas inalámbricos le han ofrecido a los usuarios una selección de frecuencias fijas dentro de un rango de frecuencias VHF o UHF disponibles. Aunque este enfoque facilita la selección de las frecuencias, ofrece poca o ninguna flexibilidad para evitar las interferencias o diseñar sistemas más complejos. Los sistemas evolution wireless G3 de Sennheiser superan los problemas relacionados con las interferencias de radiofrecuencia al ser capaces de moverse por un amplio rango de frecuencias UHF disponibles (hasta 1,680). Al mismo tiempo, los productos evolution wireless G3 ofrecen una fácil instalación y configuración gracias a su función “Easy Setup”, que le permite al receptor explorar las frecuencias predeterminadas, escoger una que esté libre y luego sincronizarse con el transmisor por medio de un enlace infrarrojo. Estas frecuencias predeterminadas están específicamente calculadas para no interferir unas con otras y evitar así un efecto indeseable conocido como “intermodulación”. Gracias a esta capacidad, los sistemas inalámbricos de Sennheiser le dan a los usuarios una gran flexibilidad para seleccionar las frecuencias disponibles, incluso en las configuraciones más complejas de múltiples canales. Esto es cada vez más importante conforme el ambiente de las señales de radiofrecuencia se va poblando con las ondas de las estaciones de televisión digital, así como por la posibilidad de que otros dispositivos utilicen el espectro de frecuencias UHF. Además, los sistemas inalámbricos Sennheiser cuentan con una amplia variedad de versátiles componentes y accesorios que le permiten a los usuarios adaptar sus sistemas a prácticamente cualquier situación imaginable. Desde los pequeños bares y salas de juntas hasta los grandes escenarios de Broadway y los estadios en los que se realizan los conciertos, los productos inalámbricos de Sennheiser se emplean todos los días con absoluta confianza alrededor del mundo.

Transmisor de mano SKM G3

Transmisor Plug-On SKP G3

Transmisor de bolsillo SK G3

2) Receptor El receptor recibe la señal RF del transmisor y la convierte de nuevo en una señal de audio conectada a la salida para enviarla a una consola de mezcla o un amplificador.

Acerca de los sistemas inalámbricos UHF • UHF (Ultra High Frequency) es el formato más popular de transmisión hoy en día. Opera en un rango de frecuencias más alto de 470–698 MHz, gracias a lo cual no se ve afectado por las interferencias típicas del rango VHF y por lo tanto es más estable. Asimismo, los sistemas UHF son más cómodos ya que tienen antenas más cortas que los sistemas VHF.

Canal de TV:

Receptor fijo para montaje en rack EM G3

Receptor portátil para montaje en cámara de video EK G3

3) Antenas Las antenas son la ruta seguida para que el transmisor envíe la señal al receptor y también para que el receptor capte la señal de RF transmitida. Éstas pueden ser activas o pasivas, lo cual se determina por la configuración del sistema.

A1031-U Antena UHF pasiva omnidireccional

TRABAJANDO CON G3

4 / 5


El transmisor El transmisor tiene un trabajo muy simple: recoger la señal de la fuente desde una entrada de micrófono o línea (p. ej. una guitarra), convertirla en una señal RF y transmitirla. Suena fácil, pero hay cierto número de variables involucradas en la producción de una señal segura y confiable. Aunque muchos sistemas inalámbricos utilizan transmisores que pueden tener suficiente potencia como para trabajar bien en un escenario pequeño, les falta el rango o rendimiento operativo para un evento profesional. Teniendo esto en cuenta, los transmisores Sennheiser han sido especialmente diseñados para proporcionar una potencia de salida más que suficiente para prácticamente cualquier aplicación. Sennheiser ha dotado a la serie de transmisores evolution wireless G3 con una potencia de salida de 30 mW, lo que les da un alcance al menos de 100 metros o 300 pies en línea recta. Como resultado de ello, el usuario obtiene un mayor rango y una transmisión fuerte y confiable sin importar las condiciones en las que se encuentre. Además, todos nuestros transmisores cuentan con armazones de metal, lo que los hace capaces de resistir las exigencias del escenario. Lo más importante es que los transmisores deben ser capaces de convertir la señal de audio en una señal de radiofrecuencia (RF) sin perder la precisión o calidad. Cada vez que una señal se convierte de un tipo a otro (p. ej. de una señal analógica a una señal de RF) existe el riesgo de perder algún aspecto del sonido original o añadir ruido no deseado durante la transición. Para prevenir esto, Sennheiser emplea un sistema patentado de reducción de ruido llamado HDX™, el cual le permite al transmisor producir una señal de RF que aumenta al máximo la relación señal a ruido del micrófono al mismo tiempo que evita el ruido inherente a la mayoría de los sistemas. Una vez que la señal de RF llega al receptor, es convertida de nuevo en una señal analógica (utilizando tecnología recíproca HDX™) con una sorprendente precisión y calidad, lo que da un sonido que se oye tan bien como el de un micrófono con cable. Como resultado, los sistemas G3 de Sennheiser tienen una asombrosa respuesta de frecuencia de 25 Hz a 18 kHz.

Tipos de transmisores Hay cuatro tipos básicos de transmisores inalámbricos: Micrófono de diadema ME3

1) Transmisor de bolsillo o bodypack El transmisor de bolsillo (body pack) es una plataforma versátil de transmisión que puede ser usada en una gran variedad de opciones de entrada. La evolución de los transmisores Body Pack (SK100G3, SK300G3, y SK500G3) todos ofrecen controles de entrada con sensibilidad ajustable y pueden ser usados como micrófono de solapa*, micrófonos de diadema, asi como también en líneas de alta impedancia como guitarras eléctricas o acústicas. Gracias a su diseño compacto y rugoso, los transmisores body pack son ampliamente usados con los micrófonos de solapa* (ME2 Omni, ME4 Cardioid), y las diademas (ME3-ew). Sus rangos de aplicación van desde escenarios musicales, salas de teatro y en cualquier set de cine y televisión. *Lavalier

Micrófono de corbata o lavalier ME4

2) Transmisores de mano Los transmisores de mano son los transmisores más fácilmente reconocibles, ya que la mayoría se parece a los tradicionales micrófonos con cable. Los transmisores de mano evolution wireless G3 (SKM100G3, SKM300G3 y SKM500G3) de Sennheiser han sido especialmente diseñados para resistir los rigores de los espectáculos en vivo y ofrecen un sonido excepcional. Estos transmisores contienen cápsulas dinámicas de condensador que los usuarios pueden intercambiar y adaptar fácilmente a diferentes situaciones.

Transmisor de mano sKm G3

2) Transmisores plug-on Los transmisores plug-on son únicos, ya que convierten un micrófono con cable tradicional o una señal a nivel de línea en un dispositivo inalámbrico. El transmisor plug-on de la serie evolution wireless G3 es el SKP100G3, el cual funciona para la mayoría de las aplicaciones, pero no proporciona la fuente de poder phantom de 48 V a los micrófonos que la requieren (para esto véase el SKP2000 de la serie 2000). Los transmisores plug-on se usan ampliamente en los noticieros que transmiten desde una locación, en los programas en vivo, los sets de cine y para enviar la señal desde las consolas mezcladoras a otros receptores Sennheiser. Por ejemplo, muchos camarógrafos de video que graban bodas y quinceaños le preguntan al DJ o el conjunto musical si pueden conectar su SKP100G3 para enviar el sonido directamente a la cámara o la grabadora de sonido.

Transmisor plug-On sKp G3

Ya que los transmisores inalámbricos portátiles han sido creados para estar en movimiento, requieren una buena batería para poder funcionar. Los usuarios siempre deberán usar baterías alcalinas de alta calidad para obtener toda la energía y duración que necesitan. La tecnología desarrollada por Sennheiser en los productos evolution wireless mantiene un voltaje constante y por lo tanto no hay una disminución del rendimiento conforme la carga de las baterías se va agotando con el uso. Si el dispositivo está encendido, el sonido y el alcance seguirán siendo del 100%, como podría esperarse con baterías nuevas, sin importar el nivel de carga de la batería. Todos los transmisores y receptores portátiles evolution wireless G3 cuentan además con contactos de carga integrados para la batería recargable opcional BA2015G2 y el cargador L2015G2 (excepto el SKP100G3). Para mayor comodidad, los transmisores evolution wireless G3 tienen indicadores que le permiten al usuario ver rápidamente el nivel de carga de la batería y evitar quedarse sin energía. La serie G3 también cuenta con una nueva función llamada “battery telemetry”, la cual permite ver la cantidad de carga que queda en el transmisor a través de un indicador localizado en el receptor. Esto resulta extremadamente útil para los ingenieros de sonido que quieran verificar el estado de las baterías de un transmisor que se esté usando en ese momento y al cual no se tenga fácilmente acceso.

3) Transmisores de monitoreo (para montaje en rack) Los transmisores de monitoreo reciben la señal de audio, normalmente de una consola mezcladora, y la envían de forma inalámbrica al receptor portátil que el artista lleva en la cadera. El SR300IEM G3 es un transmisor de monitoreo de la serie evolution wireless G3 con una longitud de medio rack.

Transmisor de bolsillo SK G3

Transmisor para montaje en rack SR300IEMG3 TRABAJANDO CON G3

6 / 7


El receptor El cerebro de un sistema inalámbrico es el receptor. Diseñado para recibir la señal de RF del transmisor, la convierte de nuevo en una señal de audio y la envía a un sistema de bocinas PA o a un aparato de sonido para mezcla, grabación o amplificación. Todos los receptores inalámbricos para montaje en rack de Sennheiser utilizan tecnología True Diversity, que les asegura una recepción constante libre de caídas en la señal. En una configuración True Diversity, el receptor cuenta con dos secciones independientes de recepción, cada una con su propia antena (en vez de un solo módulo de recepción con una sola antena). Por medio de un circuito comparativo, el receptor revisa simultáneamente ambas secciones varias veces por segundo y selecciona la sección con la señal más fuerte. Esto ayuda a mantener una señal estable de alta calidad, reduciendo significativamente la posibilidad de interrupciones o caídas. Normalmente el diseño y fabricación de un receptor True Diversity cuesta más que otros sistemas diversity de “conmutación de antena”. Sin embargo, Sennheiser se ha comprometido a traerle solamente lo mejor. Otra cualidad que distingue a los receptores evolution wireless G3 es su sólida construcción de metal. Con el fin de proteger la sofisticada electrónica contenida en el interior y darles una mayor vida profesional, los receptores evolution cuentan con un chasis de metal, en vez de las típicas cubiertas de plástico que usan muchos otros sistemas inalámbricos. Las ventajas son obvias: una excepcional resistencia, durabilidad y confiabilidad, incluso bajo las condiciones más rigurosas.

Receptores fijos Existen tres tipos básicos de receptores inalámbricos:

Vista frontal de un receptor EM G3

1) El receptor fijo (para montaje en rack) La versión más común, los receptores fijos evolution (EM100G3, EM300G3 y EM500G3) son unidades compactas con una longitud de medio rack que pueden instalarse junto con un par de antenas montadas al frente por medio del juego de accesorios AM2 en un rack estándar de 19” usando un adaptador GA3 opcional.

3) Receptores de monitoreo (para los artistas en escena)

Los receptores de monitoreo son usados por los músicos y artistas para oírse a sí mismos y a los demás instrumentos mientras están actuando. Este concepto le permite a los artistas oír claramente su actuación al mismo tiempo que mantienen un bajo volumen en el escenario, lo que reduce el riesgo de retroalimentación. Del mismo modo, muchos disfrutan el hecho de no tener que esforzarse para escuchar la señal con claridad, como ocurre cuando se usan bocinas convencionales de piso. El EK300IEMG3 es el receptor de monitoreo de la serie evolution wireless G3. Se alimenta por batería y puede recibir una señal estéreo, mono o dual desde un transmisor montado en rack como el SR300I-G3. Estos receptores cuentan con grandes controles giratorios para ajustar el volumen durante la actuación... de manera fácil y directa. Una nueva y emocionante característica de los receptores portátiles para cámara de video EK100G3 (alimentados por batería) y los receptores de monitoreo EK300IEMG3 es la llamada “Adaptive Diversity”, la cual le permite al receptor utilizar el cable de salida como una segunda antena que garantiza una recepción inalámbrica ininterrumpida.

G3 EK In-Ear Monitor Receiver

Quizá la cualidad más característica de los sistemas evolution wireless es su circuito patentado de compresión/expansión HDX™. Diseñado de acuerdo con las más estrictas normas, el HDX™ es un sofisticado sistema de reducción de ruido que aumenta al máximo el rango dinámico del micrófono al mismo tiempo que reduce al mínimo los ruidos producidos por el equipo y la transmisión. Después de comprimir el audio en una relación de 2:1 (con respecto a los decibeles), la señal comprimida por el HDX™ es transmitida por encima del nivel de ruido inherente al enlace de RF. El resultado es un sonido asombrosamente claro y transparente con una mejor relación señal a ruido que un CD. La serie evolution wireless G3 utiliza la tecnología HDX™ para lograr una sorprendente respuesta de frecuencia de 25 Hz – 18 kHz. Asimismo, mientras que otros sistemas inalámbricos digitales no contienen un circuito de compresión/expansión y están sujetos a un número limitado de canales operativos debido al mayor ancho de banda que requieren para la transmisión, el HDX™ de Sennheiser ofrece una reproducción de audio casi perfecta al mismo tiempo que proporciona la flexibilidad necesaria para tener varios canales operando simultáneamente. Con todas estas ventajas, los componentes evolution wireless G3 ofrecen una gran libertad de movimiento sin comprometer la calidad de sonido. Una vez que ha convertido la señal del transmisor nuevamente en una señal de audio, el receptor necesita opciones adecuadas de salida para la mezcla y amplificación de la señal. Los receptores evolution cuentan con un conjunto completo de salidas XLR y sin balancear de 1/4” en todos los sistemas, lo que facilita la interfaz con cualquier sistema de sonido PA.

2) Receptores portátiles (para montaje en cámara de video)

Sennheiser también integra nuevas y poderosas funciones en la serie de receptores G3: los EM100G3 y EM500G3 poseen un afinador de guitarra integrado para mayor comodidad, mientras que los EM300G3 y EM500G3 tienen una práctica salida para audífonos con control de volumen en el panel frontal. Esta salida le permite al ingeniero de sonido revisar la calidad y el nivel de audio que sale del transmisor antes incluso de enrutarlo a una consola mezcladora o a algún otro dispositivo.

Los receptores portátiles se emplean específicamente para aplicaciones de cine y televisión en las que el artista o reportero está usando un transmisor inalámbrico y existe la necesidad de enviar la señal a una grabadora o cámara de video. El EK100G3 es un buen ejemplo de un receptor portátil. Los receptores para cámara de video son compactos, ligeros, se alimentan con baterías y pueden montarse directamente en una amplia variedad de cámaras de cine o video que cuentan con una entrada estándar para los accesorios.

De igual forma los sistemas G3 cuentan con una interfaz de sincronización infrarroja que facilita la configuración de los transmisores. Una vez que un receptor está sintonizado en un canal abierto, el botón “Sync” envía la frecuencia y otros parámetros al transmisor, lo que simplifica el tiempo de instalación y permite programar los transmisores en unos cuantos segundos sin dificultad. Todo esto con sólo oprimir un botón.

Receptor para montaje en cámara de video EK G3

Los receptores EM300G3 y EM500G3 cuentan además con el exclusivo Modo Soundcheck, que le permite al usuario verificar de forma rápida y precisa los niveles de RF y AF en el escenario con un solo micrófono... sin ayuda de los demás. El EM500G2 también ofrece una práctica salida para audífonos en el panel frontal para revisar la calidad y el nivel de la señal recibida desde el transmisor. Por su parte, la función de denominación “Channel Naming” de las series 300 y 500 proporciona una forma conveniente de identificar los canales en el receptor, en tanto que una pantalla con retención de picos permite monitorear el nivel con rapidez y precisión. TRABAJANDO CON G3

8 / 9


La antena Para la mayor parte de las aplicaciones inalámbricas básicas, la antena que se incluye junto con el receptor del sistema es más que suficiente. Sin embargo, conforme su sistema inalámbrico crece, usted encontrará que son necesarias una o más antenas remotas para acomodar el número creciente de canales. En su mayoría los receptores de las grandes configuraciones se montan en un rack. Si las antenas se dejan dentro del rack, el rendimiento puede disminuir debido a las partes metálicas que se cruzan en el camino de la transmisión. Las antenas remotas le permiten al receptor recibir la señal desde un lugar que mejore la recepción y confiabilidad.

El compacto receptor de bolsillo EK300IEMG3 le proporciona a cada artista una clara señal de monitoreo libre de interferencias. Al igual que el transmisor, tiene una pantalla que muestra el número de frecuencia y el número de canal, así como un control Focus que le permite al usuario ajustar el balance de los dos canales del sistema para crear una mezcla personalizada. El receptor también cuenta con un limitador de audio ajustable que limita el volumen para evitar la pérdida de audición. Los sistemas de monitoreo inalámbrico evolution incluyen los ligeros audífonos estéreo IE4 de alta calidad, que proporcionan una forma cómoda de escuchar, aunque también pueden usarse con soportes para los oídos (se venden por separado) que se adaptan a la forma de la oreja para lograr un ajuste perfecto e individual.

Cable RF Poder

Diagrama que ilustra la capacidad del ASA1 para alimentar varios módulos a la vez.

Para poder manejar las antenas adicionales, Sennheiser ofrece una amplia variedad de útiles herramientas, como los “splitters” o divisores de antena que le permiten a un solo par de antenas “alimentar” a varios receptores. El nuevo divisor de antena ASA1 permite distribuir la señal de banda ancha de las antenas y se puede conectar en serie para formar múltiples configuraciones. Debido a que el ASA1 es activo, normalmente no se requieren “boosters” o amplificadores de antena, a menos que los cables de conexión tengan una longitud mayor a 27 metros (90 pies). Los combinadores de antena como el AC3 son similares a los divisores, pero se usan únicamente con los sistemas de monitoreo inalámbrico para combinar hasta cuatro señales de transmisión en una sola antena.

SR300IEMG3 Transmitter

Los accesorios del sistema

Sennheiser ofrece una gran variedad de útiles accesorios para la serie evolution wireless G3.

Adaptador para rack GA3

Tanto el ASA1 como el AC3 suministran energía eléctrica a los receptores y transmisores G3 con los que están conectados a través del cable de la antena, lo que representa un concepto audaz.

Para montar lado a lado hasta dos receptores fijos EM, transmisores SR, divisores de antena ASA1 o combinadores AC3 en un rack estándar de 19”.

A1031-U

Juego de accesorios AM2 para montaje de antena frontal

Antena UHF pasiva omnidireccional que puede montarse en una base o pedestal. Recibe y/o transmite las señales con un patrón omnidireccional o circular.

ASA1

Divisor de antena activa 1:4. Permite operar hasta cuatro receptores a partir de un par de antenas.

Sistemas de monitoreo inalámbrico Otra revolución en el mundo del sonido en vivo es el uso cada vez más generalizado de sistemas de monitoreo inalámbrico. Debido a que dichos sistemas ofrecen mejores relaciones señal a ruido sin retroalimentación, le proporcionan al usuario un gran control y libertad de movimiento. Al mismo tiempo, los sistemas de monitoreo inalámbrico ofrecen una excelente protección del aparato auditivo, ya que no necesitan un volumen fuerte para “pasar a través de la mezcla de sonidos”. Añádase a esto una alta eficiencia en costos, un mayor ahorro de espacio y su gran movilidad en comparación con los monitores ordinarios, y usted verá fácilmente la razón de que los sistemas de monitoreo inalámbrico sean tan populares. Los sistemas de monitoreo evolution wireless G3 están diseñados con los mismos principios de alta calidad y duración que los sistemas evolution wireless G2. El transmisor SR300G3 cuenta con entradas balanceadas XLR y de 1/4” para una fácil compatibilidad, así como una potencia de salida de 30 mW que le da un mayor alcance y estabilidad a la señal. Con varias frecuencias UHF predeterminadas (que el usuario puede seleccionar de entre las 1,680 disponibles) y una operación en múltiples canales, el sistema le proporciona a cada artista en escena la capacidad de monitoreo inalámbrico que necesita. Por su parte, los ingenieros de sonido amarán el puerto integrado Ethernet que les da la posibilidad de controlar el sistema por computadora con el software WSM de Sennheiser para PC y Mac, así como su exclusiva función “Focus” que les permite cambiar entre el modo de monitoreo estéreo (2 canales) estándar y el modo Focus, que proporciona capacidades limitadas de mezcla (por ejemplo, la capacidad de panear entre la voz y los instrumentos). Las funciones de número de frecuencia y número de canal que aparecen en pantalla proporcionan una clara indicación, en tanto que la función de denominación “Channel Naming” permite añadir un nombre individual a cada canal. Finalmente, una práctica entrada para audífonos en el panel frontal permite un rápido y fácil monitoreo de la señal.

EK300IEMG3 Bodypack Receiver

Se usa junto con el adaptador GA3 para montar los receptores o transmisores fijos en un rack estándar de 19”. El AM2 sirve para montar las antenas al frente, lo que mejora el rendimiento, en vez de tener las antenas “ocultas” dentro del rack.

Divisor de antena ASA1/fuente de poder DC

Divisor de antena activa que alimenta la señal de RF y suministra energía eléctrica hasta a cuatro receptores fijos a través del cable RG58. Esto reduce el número de cables necesarios y hace que la instalación sea menos “enredada”. Dos unidades ASA1 pueden acoplarse para alimentar hasta ocho receptores a partir de un solo par de antenas, en tanto que más de ocho receptores pueden alimentarse desde un par de antenas cuando la salida de un ASA1 alimenta a su vez a dos o más unidades ASA1.

Requisitos del sistema En términos generales, los sistemas inalámbricos se venden como juegos de componentes con un transmisor y un receptor. Si usted necesita más de un transmisor o receptor, existen varios puntos importantes que debe tomar en consideración. En primer lugar, tanto el transmisor como el receptor deben ser capaces de sintonizarse en la misma frecuencia para poder trabajar juntos. Por ejemplo, un transmisor VHF no puede trabajar con un receptor UHF. En segundo lugar, los transmisores y receptores deben usar ambos el mismo circuito de compresión/expansión. Ya que el circuito de compresión/expansión del transmisor es el que dicta la forma en que el audio se “comprime” en una señal de RF, el receptor deberá tener un circuito compatible para “descomprimir” la señal de RF y convertirla en una señal de audio de alta calidad. Los sistemas evolution wireless emplean el circuito patentado HDX™ de Sennheiser para lograr una relación señal a ruido superior y una operación silenciosa. Los productos evolution sólo pueden usarse con otros productos Sennheiser con tecnología HDX™. Debido a la capacidad del HDX™, todos los productos evolution son compatibles entre sí, sin importar la generación a la que pertenezcan (G1/G2/G3), en tanto puedan sintonizarse en la misma frecuencia. Del mismo modo, los productos evolution también son compatibles con la serie 2000. Como resultado de ello, la serie evolution wireless G3 ofrece un alto grado de flexibilidad en la selección de las frecuencias (hasta 1,680), lo que permite configurar fácilmente todo tipo de sistema, desde una instalación básica hasta grandes sistemas multicanal, dependiendo del ambiente que les rodea. TRABAJANDO CON G3

10 / 11


Acerca de las frecuencias El éxito de un sistema inalámbrico de RF depende en gran medida de dos cosas: 1) Las frecuencias que se van a usar deben estar libres de interferencias provenientes de otras señales presentes en el aire. Los sistemas inalámbricos con un alto grado de flexibilidad en la selección de las frecuencias (aquellos que ofrecen un gran número de frecuencias operativas para que el usuario elija) proporcionan el medio más efectivo para evitar dichas interferencias. 2) Las frecuencias que se van a usar deben calcularse de manera exacta para no interferir entre ellas. Estas frecuencias no sólo necesitan tener suficiente espacio entre sí, sino que también deben calcularse con cuidado para evitar la formación de armónicos, lo que puede hacer que otras frecuencias presenten caídas en la señal o problemas de estática. Estos efectos indeseables se conocen como “intermodulación”. Los sistemas G3 facilitan esta tarea ofreciendo frecuencias predeterminadas llamadas “CANALES” que residen en un “BANCO” de frecuencias. Al operar múltiples sistemas en el mismo rango de frecuencias (p. ej. el rango “A” de 518-558 MHz), éstos siempre deberán operar en el mismo BANCO. Aunque evolution wireless G3 es uno de los productos con mayor flexibilidad en el mercado, deberá tenerse cuidado al seleccionar las frecuencias y el rango operativo del sistema con el fin de asegurar una operación libre de interferencias.

Localización

La ubicación geográfica juega un papel importante en el rendimiento efectivo de un sistema de monitoreo y/o microfonía inalámbrica. La principal fuente de ondas que compiten por el espacio aéreo son las torres de televisión. Es muy probable que la mayoría de los lugares en los que se va a usar un sistema inalámbrico se encuentren dentro del rango efectivo de transmisión de una o más de estas torres. Por eso, al planear un sistema, es necesario determinar las frecuencias que están usando las estaciones locales de televisión. Sin embargo, las ondas de televisión no son las únicas transmisiones que pueden causar interferencias. Los aparatos cercanos de telecomunicación y otros sistemas de micrófonos inalámbricos también pueden representar un obstáculo al planear un sistema inalámbrico efectivo. Un conocimiento completo del ambiente de RF (las posibles fuentes de interferencia y sus frecuencias), así como un esquema funcional de coordinación (usando el sistema de BANCOS de frecuencias) son muy importantes al proyectar un sistema de micrófonos inalámbricos. Una coordinación efectiva de las frecuencias es una forma de determinar científicamente la compatibilidad de múltiples sistemas de RF que operan simultáneamente. Le recomendamos que siga nuestros esquemas de coordinación de las frecuencias al momento de planear un sistema inalámbrico de múltiples canales dentro de su ambiente de RF.

Pasos para sintonizar automáticamente los sistemas evolution wireless G3 1. En el receptor oprima SET para ingresar en el menú. Use los botones arriba/abajo para seleccionar “Easy Setup”. Oprima SET y elija “Scan New List”. Oprima nuevamente SET para iniciar la exploración. 2. Después de que la exploración se haya completado, el receptor sugerirá el BANCO con el mayor número de canales libres. Oprima SET. A continuación seleccione un canal usando las flechas arriba/abajo y oprima nuevamente SET para confirmar. En la pantalla del receptor aparecerá la palabra “STORED”. 3. Oprima brevemente el botón POWER para salir del menú. La frecuencia elegida aparecerá en la pantalla. Usted deberá ver cero actividad en el medidor de RF (lo que indica que está en un canal libre). 4. Encienda el transmisor que desea sincronizar con el receptor. Busque el lugar donde se localiza la ventana infrarroja (IR). En un transmisor de mano G3 esta ventana se localiza en la pantalla. En un transmisor de bolsillo, se localiza justo debajo de la tapa a la derecha del botón ON/OFF. 5. Oprima el botón “SYNC” al frente del receptor, con lo que el receptor entrará en modo de SINCRONIZACIÓN. Simplemente sostenga la ventana IR del transmisor apuntando hacia el lado izquierdo de la pantalla del receptor a una distancia menor a 5 cms (2 pulgadas). 6. Si la SINCRONIZACIÓN se llevó a cabo con éxito, usted verá una marca de aprobación en la pantalla del receptor. Si en vez de eso ve una “X”, esto indica que la sincronización falló y usted deberá repetir el paso 5. 7. Después de que la SINCRONIZACIÓN haya tenido éxito, el mismo número de frecuencia deberá verse tanto en el receptor como en el transmisor. 8. Si se quiere configurar otro sistema en el mismo rango de frecuencias (A, B o G), se deberá repetir todo el proceso desde el paso 1. Sólo asegúrese de elegir el mismo número de BANCO que en el paso 2 para garantizar una operación compatible con un número diferente de canal.

DTV (Televisión digital)

Ahora que muchos canales de televisión están cambiando a transmisión digital, es más importante que nunca asegurarse de que usted opere en una frecuencia libre. Igualmente partes del espectro UHF están siendo subastadas o reasignadas a otros servicios. Es aconsejable revisar la legislación en su país. Al momento de incorporar los equipos evolution wireless G3 a un sistema inalámbrico, es importante recordar que cada sistema G3 está ajustado de fábrica para operar dentro de un rango particular de frecuencias (A, B, G, etc.). Cada rango está dividido en 1,680 frecuencias que el usuario puede seleccionar. Recuerde: siempre se deberán operar múltiples sistemas en el mismo rango (A, B, G, etc.) y en el mismo BANCO de frecuencias, aunque con diferentes canales. El número de canales predeterminados por BANCO depende de la serie de sistema evolution G3 que usted tenga. Por ejemplo, la serie “LE” cuenta hasta con 6 canales por BANCO, mientras que la serie 500 tiene hasta 32 canales por BANCO. Las siguientes tablas de frecuencias le ayudarán a determinar la compatibilidad tanto si usted sólo está usando productos evolution wireless G3 como si los está utilizando en combinación con los productos inalámbricos de otros fabricantes. Es importante asegurarse que todos los canales de su sistema sigan este esquema de compatibilidad para garantizar que el sistema esté libre de interferencias.

TRABAJANDO CON G3

12 / 13


Tablas de frecuencias Estas tablas representan el esquema de sintonización de cada rango de frecuencias y sirven de referencia para determinar la conveniencia de un rango en particular de acuerdo a su ubicación.

• serie ew 100 G3: los primeros 12 canales en un banco de frecuencias;

Los transmisores y receptores están disponibles en un rango de frecuencias UHF de 42 MHz con un total de 1,680 frecuencias de transmisión/recepción. Tanto los transmisores como los receptores tienen 20 bancos de frecuencias respectivamente y cada uno de los canales en los bancos de frecuencias ha sido determinado de fábrica. Las frecuencias predeterminadas dentro de un banco de frecuencias están libres de intermodulaciones y no pueden cambiarse. Por su parte, los bancos de frecuencias “U” (ew 100: banco “U”, ew 300/ew 500: bancos “U1”–“U6”) le permiten al usuario guardar frecuencias individuales que puede seleccionar libremente en pasos de 25 kHz. Sin embargo, pudiera suceder que estas frecuencias no estén libres de intermodulaciones. La siguiente tabla muestra una lista de las frecuencias predeterminadas en los bancos de frecuencias “1” a “20”:

• serie ew 500 G3: máx. 32 canales en un banco de frecuencias.

Rango de frecuencias A 516–558 MHz Banco 1

Ch. 21 (512–518 MHz) Ch. 22 (518–524 MHz) Ch. 23 (524–530 MHz) Ch. 24 (530–536 MHz)

Los siguientes ajustes de fábrica pueden restablecerse en todo momento por medio del menú Reset: Auto Lock inactivo, Sensibilidad SK –30 dB - SKM –18 dB, Potencia RF estándar (ew 300, ew 500), Mute Mode AF On/Off (SK: todos, SKM: 300), Squelch low/5 dBμV, AF Out EM +18 dB, EK 0 dB, Ecualizador plano, Afinador de guitarra inactivo (ew 100, ew 500), Nombre de la serie, el Tono piloto no se restablece, los bancos “U” seleccionados por el usuario no se restablecen, Sincronización inactiva (ew 300, ew 500), Advertencias activas (ew 300, ew 500), Dirección de IP auto-IP (ew 300, ew 500). Continuación

Ch. 25 (536–542 MHz) Ch. 26 (542–548 MHz) Ch. 27 (548–554 MHz) Ch. 28 (554–560 MHz)

Rango de frecuencias A 516–558 MHz

Banco 2 Banco 3 Banco 4 Banco 5 Banco 6 Banco 17 Banco 8 Banco 9 Banco 10

Canal

Canales de TV en los Estados Unidos

Ch. 21 (512–518 MHz) Ch. 22 (518–524 MHz) Ch. 23 (524–530 MHz) Ch. 24 (530–536 MHz)

Ch. 25 (536–542 MHz) Ch. 26 (542–548 MHz) Ch. 27 (548–554 MHz) Ch. 28 (554–560 MHz)

Banco 11 Banco 12 Banco 13 Banco 14 Banco 15 Banco 16 Banco 17 Banco 18 Banco 19 Banco 20

524.250

530.100

536.350

542.900

548.850

554.100

518.125

516.000

516.000

1

516.100

516.200

516.000

516.150

516.275

516.375

516.100

516.000

518.100

517.500

2

518.700

524.800

530.800

537.700

543.600

549.800

554.550

518.500

516.875

516.400

2

516.500

516.600

516.400

516.550

516.675

516.775

516.975

516.400

518.475

517.875

3

519.650

525.550

531.650

538.650

544.450

550.250

555.200

519.000

517.500

517.000

3

517.100

517.200

516.900

517.050

517.175

517.275

517.600

517.000

518.975

518.375

ew500

518.200

ew300

1

ew100

ew500

ew300

ew100

Canal

Canales de TV en los Estados Unidos

• serie ew 300 G3: los primeros 24 canales en un banco de frecuencias;

4

520.450

526.550

532.050

539.300

545.050

551.100

555.700

519.625

520.175

517.800

5

520.900

527.700

533.050

540.100

545.450

551.500

556.450

520.375

522.625

519.000

6

521.600

528.100

533.550

540.700

546.200

552.150

557.050

521.375

524.800

520.600

6

520.700

520.800

518.500

518.650

518.775

518.875

524.900

520.600

521.350

520.750

7

522.000

529.050

534.850

541.100

546.750

552.950

557.450

523.375

529.625

522.800

7

522.900

523.000

519.150

519.300

519.425

519.525

529.725

522.800

522.975

522.375

8

522.900

529.500

535.750

541.800

547.700

553.500

558.000

525.875

530.825

526.000

8

526.100

526.200

520.500

520.650

520.775

520.875

530.925

526.000

524.975

524.375

4

517.900

518.000

517.500

517.650

517.775

517.875

520.275

517.800

519.600

519.000

5

519.100

519.200

517.950

518.100

518.225

518.325

522.725

519.000

520.350

519.750

9

528.800

516.950

517.300

518.900

516.900

524.050

516.300

534.125

540.525

528.400

9

528.500

528.600

521.200

521.350

521.475

521.575

540.625

528.400

527.100

526.500

10

535.100

535.250

523.300

519.800

524.750

533.500

524.750

535.375

553.625

533.200

10

533.300

533.400

522.650

522.800

522.925

523.025

553.725

533.200

530.100

529.500

11

552.350

536.750

547.200

550.100

551.250

537.700

533.550

537.500

516.375

537.200

11

537.300

537.400

523.400

523.550

523.675

523.775

516.475

537.200

531.350

530.750

12

531.600

554.900

551.050

555.050

553.200

556.900

538.250

540.125

518.425

541.600

12

541.700

541.800

525.100

525.250

525.375

525.475

518.525

541.600

534.475

533.875

13

539.900

519.200

520.150

516.150

518.100

518.950

517.200

541.750

520.975

549.000

13

549.100

549.200

526.500

526.650

526.775

526.875

521.075

549.000

537.975

537.375

14

540.500

540.400

520.800

516.900

521.900

522.300

526.800

521.000

521.525

552.400

14

519.575

557.800

529.100

529.250

529.375

529.475

521.625

552.400

542.725

540.125

15

542.900

541.850

521.250

524.600

522.800

523.450

529.550

522.125

523.350

519.475

15

521.400

519.675

530.900

531.050

531.175

531.275

523.450

519.475

548.350

548.125

16

543.950

542.650

521.850

525.500

523.850

527.250

532.700

522.500

526.375

521.300

16

523.950

521.500

532.050

532.200

532.325

532.425

526.475

521.300

553.350

552.000

17

546.050

545.150

523.900

526.550

528.450

528.400

538.950

524.125

531.400

523.850

17

527.725

524.050

533.950

534.100

534.225

534.325

531.500

523.850

521.850

521.875

18

546.600

546.050

525.000

545.300

528.950

529.000

544.800

524.500

532.250

527.625

18

530.250

527.825

538.600

538.750

538.875

538.975

532.350

527.625

522.475

523.750

19

550.850

547.250

553.150

546.500

531.900

532.600

547.200

525.125

533.975

530.150

19

531.275

530.350

543.150

543.300

543.425

543.525

534.075

530.150

523.850

525.500

20

552.950

548.150

555.700

549.350

553.650

534.100

550.350

534.500

534.725

531.175

20

540.050

531.375

543.950

544.100

544.225

544.325

534.825

531.175

524.350

527.000

547.900

548.050

548.175

548.275

21

553.700

550.400

556.900

556.250

555.000

538.300

530.250

535.000

536.200

539.950

21

545.075

540.150

22

556.100

557.900

557.550

520.550

519.500

545.100

531.350

536.125

543.875

544.975

22

547.775

545.175

23

524.750

527.000

528.900

523.100

521.300

521.350

534.900

536.750

545.050

547.675

24

529.500

519.650

539.250

531.800

525.500

529.750

537.750

537.875

533.375

25

533.900

521.100

541.900

535.850

527.750

531.850

542.550

538.750

549.350

23

539.950

527.725

527.375

544.975

528.975

528.375

545.150

547.675

529.475

528.750

533.475

541.975

532.225

531.375

25

543.725

532.725

531.875

546.550

24

547.875

536.300 543.975

26

543.350

530.250

549.250

551.600

533.300

539.500

539.125

26

27

545.150

534.500

550.050

552.500

540.600

543.400

539.750

27

28

547.550

546.750

550.450

553.250

555.900

544.500

540.625

28

539.600

538.625

29

548.900

551.450

557.950

557.400

541.000

29

540.975

540.500

30

542.225

542.625

31

31

543.850

32

32

30

552.200

538.475

533.375

539.100

538.125

TRABAJANDO CON G3

14 / 15


Canales de TV en los Estados Unidos

Continuación

Ch. 40 (626–632 MHz) Ch. 44 (650–656 MHz)) Ch. 41 (632–638 MHz) Ch. 45 (656–662 MHz) Ch. 42 (638–644 MHz) Ch. 46 (662–668 MHz) Ch. 43 (644–650 MHz)

Rango de frecuencia B 626–668 MHz

Canales de TV en los Estados Unidos

Ch. 40 (626–632 MHz) Ch. 44 (650–656 MHz)) Ch. 41 (632–638 MHz) Ch. 45 (656–662 MHz) Ch. 42 (638–644 MHz) Ch. 46 (662–668 MHz) Ch. 43 (644–650 MHz)

Canal

Banco 1

Banco 2 Banco 3 Banco 4 Banco 5 Banco 6 Banco 17 Banco 8 Banco 9 Banco 10

1

626.300

632.350

638.450

644.550

650.200

656.350

662.750

632.925

626.000

626.000

1

626.100

626.200

626.050

626.175

626.300

626.375

626.150

667.850

626.100

628.100

2

626.750

632.800

639.050

645.450

650.750

656.800

663.150

635.425

626.875

626.400

2

626.500

626.600

626.450

626.575

626.700

626.775

626.525

667.475

626.975

628.475

3

627.450

633.750

639.450

646.650

651.600

657.450

663.950

639.350

627.500

627.000

3

627.100

627.200

626.950

627.075

627.200

627.275

626.975

667.025

627.600

628.975

ew500

ew300

Canal

ew100

ew500

ew300

ew100

Rango de frecuencia B 626–668 MHz

Banco 11 Banco 12 Banco 13 Banco 14 Banco 15 Banco 16 Banco 17 Banco 18 Banco 19 Banco 20

4

628.450

634.350

640.200

647.200

652.800

657.850

664.500

640.050

630.175

627.800

5

628.900

635.700

640.750

648.050

653.250

659.050

665.650

648.500

632.625

629.000

6

629.700

636.200

641.550

648.500

654.300

659.900

666.100

653.950

634.800

630.600

6

630.700

630.800

628.550

628.675

628.800

628.875

628.775

665.225

634.900

631.350

7

630.800

636.900

642.600

649.150

654.700

660.900

667.050

655.350

639.625

632.800

7

632.900

633.000

629.200

629.325

629.450

629.525

629.525

664.475

639.725

632.975

8

631.750

637.300

643.450

649.650

655.600

661.600

667.550

656.250

640.825

636.000

8

636.100

636.200

630.550

630.675

630.800

630.875

630.425

663.575

640.925

634.975

4

627.900

628.000

627.550

627.675

627.800

627.875

627.500

666.500

630.275

629.600

5

629.100

629.200

628.000

628.125

628.250

628.325

628.100

665.900

632.725

630.350

9

640.550

628.850

628.550

630.500

630.500

626.250

627.550

659.025

650.525

638.400

9

638.500

638.600

631.250

631.375

631.500

631.575

631.625

662.375

650.625

637.100

10

646.100

641.600

649.700

636.050

641.750

637.000

629.750

665.175

661.700

643.200

10

643.300

643.400

632.700

632.825

632.950

633.025

633.125

660.875

661.800

640.100

11

653.300

647.150

655.700

659.600

665.300

640.900

642.450

665.675

663.625

647.200

11

647.300

647.400

633.450

633.575

633.700

633.775

634.850

659.150

663.725

641.350

12

659.150

665.300

663.050

666.800

665.900

652.150

649.700

667.275

668.000

651.600

12

651.700

651.800

635.150

635.275

635.400

635.475

637.325

656.675

626.475

644.475

13

635.450

643.100

629.000

627.950

626.150

627.050

626.250

631.200

626.375

659.000

13

659.100

659.200

636.550

636.675

636.800

636.875

640.400

653.600

628.000

647.975

14

636.500

643.850

630.200

632.300

627.500

628.000

630.750

633.750

627.900

662.400

14

662.500

662.600

639.150

639.275

639.400

639.475

642.575

651.425

628.525

652.725

15

642.650

648.200

634.100

632.900

628.100

631.350

632.950

636.025

628.425

667.600

15

667.700

667.800

640.950

641.075

641.200

641.275

645.350

648.650

629.225

658.350

16

651.200

652.250

648.050

635.450

629.900

631.900

634.450

638.500

629.125

628.175

16

628.275

628.375

642.100

642.225

642.350

642.425

649.025

644.975

629.675

663.350

17

655.100

653.000

650.600

638.300

631.250

632.700

637.300

640.450

629.575

629.475

17

629.575

629.675

644.000

644.125

644.250

644.325

652.175

641.825

631.075

666.100

18

658.100

656.450

657.350

651.950

633.050

638.750

638.950

643.650

630.975

631.300

18

631.400

631.500

648.650

648.775

648.900

648.975

656.675

637.325

631.625

631.850

19

659.900

658.250

661.400

653.300

633.800

643.700

640.450

653.000

631.525

633.850

19

633.950

634.050

653.200

653.325

653.450

653.525

658.550

635.450

633.450

632.475

20

661.550

661.250

662.600

660.200

636.050

647.300

644.250

655.875

633.350

637.625

20

637.725

637.825

654.000

654.125

654.250

654.325

661.850

632.150

636.475

633.850

21

662.300

662.300

664.250

661.850

636.800

653.100

647.450

660.050

636.375

640.150

21

640.250

640.350

657.950

658.075

658.200

658.275

665.675

628.325

641.500

634.350

22

665.750

663.050

666.050

662.450

646.550

666.100

653.850

661.200

641.400

641.175

22

641.275

641.375

660.300

660.425

660.550

660.625

666.725

627.275

642.350

637.725

23

666.650

664.550

666.500

665.150

658.850

667.050

656.100

662.500

642.250

649.950

23

650.050

650.150

661.250

661.375

661.500

661.575

629.925

626.100

644.075

638.975

24

667.700

666.950

667.700

666.200

660.200

667.850

661.200

667.700

643.975

654.975

24

655.075

655.175

666.350

666.475

666.600

666.675

635.275

626.725

644.825

639.475

25

632.900

626.150

626.450

626.150

626.600

629.400

626.800

636.750

644.725

657.675

25

657.775

657.875

667.600

667.725

667.850

667.925

639.000

630.700

646.300

642.225

26

638.150

626.900

627.650

633.950

635.450

630.450

630.150

641.425

646.200

660.975

26

661.075

661.175

644.575

631.500

653.975

642.725

27

646.850

628.100

632.000

640.850

639.350

636.250

636.450

651.150

653.875

661.900

27

662.000

662.100

649.725

638.275

655.150

648.475

28

650.150

641.150

633.200

642.200

649.400

639.500

637.800

655.050

664.625

28

664.725

664.825

655.725

644.275

660.725

649.100

29

651.800

653.600

656.450

643.250

658.250

643.250

639.800

660.625

665.250

29

665.350

665.450

662.500

649.425

661.375

649.600

30

656.150

655.700

659.450

659.150

661.250

650.650

640.850

661.275

664.125

30

664.225

664.325

663.300

655.000

667.150

650.975

663.375

31

663.475

663.575

667.275

658.725

643.475

667.900

664.075

31

663.500

660.350

660.650

663.650

662.450

663.700

651.350

667.050

32

664.550

665.900

667.250

667.550

664.100

664.500

659.100

643.375

32

652.225 653.850

TRABAJANDO CON G3

16 / 17


Rango de frecuencia G 566–608 MHz Banco 1

Continuación

Ch. 30 (566–572 MHz) Ch. 34 (590–596 MHz) Ch. 31 (572–578 MHz) Ch. 35 (596–602 MHz) Ch. 32 (578–584 MHz) Ch. 36 (602–608 MHz) Ch. 33 (584–590 MHz)

Rango de frecuencia G 566–608 MHz

Banco 2 Banco 3 Banco 4 Banco 5 Banco 6 Banco 17 Banco 8 Banco 9 Banco 10

Canal

Canales de TV en los Estados Unidos

Ch. 30 (566–572 MHz) Ch. 34 (590–596 MHz) Ch. 31 (572–578 MHz) Ch. 35 (596–602 MHz) Ch. 32 (578–584 MHz) Ch. 36 (602–608 MHz) Ch. 33 (584–590 MHz)

Banco 11 Banco 12 Banco 13 Banco 14 Banco 15 Banco 16 Banco 17 Banco 18 Banco 19 Banco 20

572.400

578.400

584.400

590.700

596.400

602.250

566.000

566.000

566.100

1

566.200

566.000

566.125

566.275

566.375

566.150

607.850

566.100

568.100

567.500

573.100

579.300

584.900

591.550

596.800

602.800

566.875

566.400

566.500

2

566.600

566.400

566.525

566.675

566.775

566.525

607.475

566.975

568.475

567.875

3

567.900

574.100

579.700

585.550

592.600

597.500

603.200

567.500

567.000

567.100

4

568.350

574.950

580.750

586.000

593.400

598.000

604.300

570.175

567.800

567.900

ew500

566.450 566.950

ew300

1 2

ew100

ew500

ew300

ew100

Canal

Canales de TV en los Estados Unidos

3

567.200

566.900

567.025

567.175

567.275

566.975

607.025

567.600

568.975

568.375

4

568.000

567.500

567.625

567.775

567.875

567.500

606.500

570.275

569.600

569.000

5

569.500

576.150

581.200

586.850

593.950

599.400

605.100

572.625

569.000

569.100

5

569.200

567.950

568.075

568.225

568.325

568.100

605.900

572.725

570.350

569.750

6

570.050

576.550

582.400

587.400

594.700

600.050

605.550

574.800

570.600

570.700

6

570.800

568.500

568.625

568.775

568.875

568.775

605.225

574.900

571.350

570.750

7

570.850

577.200

583.250

588.600

595.100

601.050

606.550

579.625

572.800

572.900

7

573.000

569.150

569.275

569.425

569.525

569.525

604.475

579.725

572.975

572.375

8

571.250

577.650

583.800

589.500

595.700

601.600

607.700

580.825

576.000

576.100

8

576.200

570.500

570.625

570.775

570.875

570.425

603.575

580.925

574.975

574.375

9

584.300

567.900

568.100

567.250

571.100

570.200

568.250

590.525

578.400

578.500

9

578.600

571.200

571.325

571.475

571.575

571.625

602.375

590.625

577.100

576.500

10

591.550

581.850

568.700

574.450

578.450

575.900

574.850

601.700

583.200

583.300

10

583.400

572.650

572.775

572.925

573.025

573.125

600.875

601.800

580.100

579.500

11

604.250

597.000

592.250

598.000

584.450

581.750

580.700

603.625

587.200

587.300

11

587.400

573.400

573.525

573.675

573.775

574.850

599.150

603.725

581.350

580.750

12

606.450

607.750

603.500

601.150

605.600

585.050

587.900

608.000

591.600

591.700

12

591.800

575.100

575.225

575.375

575.475

577.325

596.675

566.475

584.475

583.875

13

572.800

566.150

573.800

567.850

566.450

566.450

566.300

566.375

599.000

599.100

13

599.200

576.500

576.625

576.775

576.875

580.400

593.600

568.000

587.975

587.375

14

577.900

566.950

575.150

568.900

567.650

567.800

567.350

567.900

602.400

602.500

14

602.600

579.100

579.225

579.375

579.475

582.575

591.425

568.525

592.725

590.125

15

580.150

580.900

587.450

571.600

568.100

568.250

571.700

568.425

607.600

607.700

15

607.800

580.900

581.025

581.175

581.275

585.350

588.650

569.225

598.350

598.125

16

586.550

586.700

597.200

572.200

569.900

569.600

572.450

569.125

568.175

568.275

16

568.375

582.050

582.175

582.325

582.425

589.025

584.975

569.675

603.350

602.000

17

589.750

590.300

597.950

573.850

571.550

571.700

574.100

569.575

569.475

569.575

17

569.675

583.950

584.075

584.225

584.325

592.175

581.825

571.075

606.100

607.000

18

593.550

593.100

600.200

580.750

572.750

573.500

575.900

570.975

571.300

571.400

18

571.500

588.600

588.725

588.875

588.975

596.675

577.325

571.625

571.850

571.250

19

595.050

595.250

600.950

582.100

576.800

577.850

578.900

571.525

573.850

573.950

19

574.050

593.150

593.275

593.425

593.525

598.550

575.450

573.450

572.475

571.875

20

596.700

601.300

602.750

595.750

583.550

578.600

582.800

573.350

577.625

577.725

20

577.825

593.950

594.075

594.225

594.325

601.850

572.150

576.475

573.850

573.750

21

599.550

602.100

604.100

598.600

586.100

589.550

591.350

576.375

580.150

580.250

21

580.350

597.900

598.025

598.175

598.275

605.675

568.325

581.500

574.350

575.500

22

601.050

602.650

605.900

601.750

600.050

594.650

593.450

581.400

581.175

581.275

22

581.375

600.250

600.375

600.525

600.625

606.725

567.275

582.350

577.725

577.000

23

603.250

606.000

606.500

603.550

603.950

605.000

597.500

582.250

589.950

590.050

23

590.150

601.200

601.325

601.475

601.575

607.900

566.100

584.075

578.975

577.375

24

607.750

606.950

607.850

606.100

605.150

606.050

598.550

583.975

594.975

595.075

24

595.175

606.300

606.425

606.575

606.675

607.275

566.725

584.825

579.475

578.375

607.550

607.675

607.825

607.925

25

574.900

569.350

569.900

566.500

566.900

572.900

568.850

584.725

597.675

597.775

25

597.875

26

582.650

570.250

571.550

570.400

573.500

574.250

570.500

586.200

600.975

601.075

26

601.175

603.300

570.700

586.300

582.225

578.750

602.500

571.500

593.975

582.725

581.375

27

593.150

583.350

572.750

574.900

574.700

576.500

571.250

593.875

601.900

602.000

27

602.100

595.725

578.275

595.150

588.475

581.875

28

594.200

583.900

575.750

590.800

577.700

580.400

576.800

595.050

604.625

604.725

28

604.825

589.725

584.275

600.725

589.100

583.375

29

596.200

590.800

584.600

591.850

600.950

580.850

582.200

600.625

605.250

605.350

29

605.450

584.575

589.425

601.375

589.600

588.125

30

597.550

594.500

594.650

593.200

602.150

590.300

583.850

601.275

604.125

604.225

30

604.325

579.000

595.000

607.150

590.975

588.625

31

603.850

603.550

598.550

600.100

606.500

602.900

596.300

607.050

603.375

603.475

31

603.575

575.275

598.725

583.475

592.225

590.500

32

607.200

604.600

607.400

607.900

607.700

607.250

601.100

583.375

569.925

604.075

593.850

592.625

32

TRABAJANDO CON G3

18 / 19


Conexión de un sistema de micrófonos inálambricos multicanal

Armando un sistema

1. Instale su equipo en un rack. El adaptador GA3 puede acomodar hasta dos unidades con una longitud de medio rack, como un receptor, un divisor o un juego de accesorios AM2 (que incluye dos montajes para antena frontal). Calcule cuántos canales se van a necesitar y seleccione el número apropiado de unidades GA3 (vea las gráficas de muestra en las siguientes páginas para tener una idea de cómo funciona).

A continuación usted encontrará los diagramas de varios sistemas típicos de micrófonos y monitoreo inalámbrico.

2. Determine si va a necesitar un divisor de antena con base en el número de canales que requiera. La regla es que usted va a necesitar un divisor por cada cuatro canales. Si instala más de 8 canales, necesitará juntarlos en grupos de 4 u 8 unidades con otro ASA1 “maestro” que reciba la señal de las antenas. Otra ventaja de los divisores de antena es que suministran corriente DC a los receptores a través del cable de conexión. Un solo divisor puede suministrar energía hasta para cuatro receptores. 3. Determine dónde desea colocar sus antenas. Si desea mantenerlas en el rack, necesitará un juego de accesorios AM2 por cada divisor que tenga, a menos que utilice la opción de conexión en serie del divisor, lo que le permitirá operar hasta ocho receptores en el mismo rango de frecuencias desde un solo par de antenas. Un AM2 puede montar al frente dos antenas y ocupa un espacio total de 1/2 rack. Tenga esto en cuenta al configurar el sistema. Si por el contrario desea montar sus antenas en otro lado para aumentar el área de cobertura, necesitará utilizar antenas A 1031-U, que normal mente se montan en una base o pedestal para micrófono o en un soporte de pared WM1. Debido a que las antenas se instalarán lejos del rack, no es necesario utilizar el juego de accesorios AM2.

NOTA: Para sistemas inalámbricos de más de 8 canales, le recomendamos que use la serie 2000 de Sennheiser. Para mayor información, visítenos en http://www.sennheiserusa.com/professional_2000-series-wireless

Sistema inalámbrico de cuatro canales (Sistema con 4 transmisores de mano)

Cantidad

Modelo

Descripción

4

ew335G3

Sistemas con transmisores de mano con cápsulas MMD 835-1

1

G3FrontKit4

J uego de divisor activo para sistema de cuatro receptores con antenas de montaje frontal. Incluye un ASA1/NT, un GA3 y un AM2.

Paquetes de montaje con divisor de antena Considerando el número de elementos individuales que se requieren para instalar un sistema evolution wireless G3 con divisor de antena, hemos armado siete paquetes para hacer que esto sea más fácil, de acuerdo a siete escenarios diferentes. NOTA: Las antenas que se incluyen con todos los receptores ew para rack se usan únicamente montadas en el chasis (conexión posterior) o en combinación con el juego de accesorios AM2. Se trata de antenas con plano de tierra y nunca deberán usarse como una solución remota al extremo de un cable.

Debido a las variables involucradas en la instalación, los siguientes artículos no están incluidos en los paquetes de divisor/combinador de antena de Sennheiser. Se sugiere que vea si necesita alguno de los siguientes: • Adaptadores para rack GA3 (no se incluyen con la serie 100) • Cable RG58 para conectar las antenas. • Soportes para montar las antenas remotas.

Antena

• Tornillos para rack. A continuación damos una lista de los paquetes de divisor y antena que Sennheiser ofrece actualmente para las unidades G3:

Antena

ASA1/NT

NT1-1-US G3OMNIKIT4 Juego de divisor activo para sistema de cuatro receptores con antenas omnidireccionales remotas. Incluye un ASA1/NT, dos A1031-U y un GA3.

G3DIRKIT8 Juego de divisor activo para sistema de ocho receptores con antenas direccionales remotas. Incluye dos ASA1/NT, dos A2003UHF, un GA3 y dos BB1.

ASA1/NT Divisor de antena activa con fuente de poder DC para receptores G3. Incluye una fuente de poder NT1-1 US y ocho cables BNC de 20”.

G3OMNIKIT8 Juego de divisor activo para sistema de ocho receptores con antenas omnidireccionales remotas. Incluye dos ASA1/NT, dos A1031-U, un GA3 y dos BB1.

G3FRONTKIT4 Juego de divisor activo para sistema de cuatro receptores con antenas de montaje frontal. Incluye un ASA1/NT, un GA3 y un AM2.

AC3/NT Combinador de antena activa con fuente de poder DC para transmisores IEM. Incluye una fuente de poder NT3-1-US y cuatro cables BNC de 20”.

G3DIRKIT4 Juego de divisor activo para sistema de cuatro receptores con antenas direccionales remotas. Incluye un ASA1/NT, dos A2003UHF y un GA3.

G3FRONTKIT8 Juego de divisor activo para sistema de ocho receptores con antenas de montaje frontal. Incluye dos ASA1/NT, dos GA3, un AM2 y dos BB1.

G3IEMDIRKIT4 Juego de combinador activo para cuatro transmisores IEM con fuente de poder DC. Incluye un AC3/NT, un GA3 y una A2003UHF.

EM300G3

EM300G3

EM300G3

EM300G3

Cable RF Energia Poder

TRABAJANDO CON G3

20 / 21


Sistema de monitoreo inalámbrico de un solo canal

Sistema inalámbrico de ocho canales

(Sistema con 1 ew300IEMG3 para una sola mezcla)

(Sistema con 4 transmisores de mano y 4 micrófonos lavalier)

Nota: se pueden añadir receptores ek300 adicionales según sea necesario para monitorear la misma mezcla.

Cantidad

Cantidad

Modelo

1 ew300IEMG3

Modelo

Descripción

Descripción

4

ew365 G3

Sistemas con transmisores de mano con cápsulas MME 865-1

Sistema de monitoreo inalámbrico con transmisor fijo, juego de accesorios GA3 para montaje en rack, receptor de bolsillo y audífonos IE4.

4

ew312 G3

Sistemas con micrófonos lavalier con cápsulas ME2

1 G3OmniKit8

Juego de divisor activo para sistema de ocho receptores con antenas omnidireccionales remotas. Incluye dos (2) ASA1/NT, dos (2) A1031-U, un (1) GA3 y dos (2) BB1.

Nota: También contamos con cables RF de diferentes longitudes para las antenas (se venden por separado).

Sistema de monitoreo inalámbrico de cuatro canales (Sistema con 4 ew300IEMG3)

Cantidad

Modelo

4 ew300IEM G3 1 G3IEMDirKit4

Descripción Sistemas de monitoreo inalámbrico con transmisor fijo, juego de accesorios GA3 para montaje en rack, receptor de bolsillo y audífonos IE4. Juego de combinador activo para cuatro transmisores IEM con fuente de poder DC. Incluye un AC3/NT, un GA3 y una A2003-UHF.

* Se pueden usar “boosters” o amplificadores de antena AB3 para compensar la pérdida de potencia de la señal debida a una mayor longitud de los cables. Antena

Nota: También contamos con cables RF de diferentes longitudes para la antena (se venden por separado).

AB3 (opcional*)

Recomendación:

El AC3 cuenta con cuatro (4) LEDs de estado en el panel frontal para indicar que se está suministrando corriente a los SR300G3. Conecte los cables BNC que se incluyen tal como se muestra abajo para diagnosticar rápidamente cualquier problema potencial con la alimentación de su equipo e identificar inmediatamente una mala posición en el rack. Antena

RF IN 1

ANT

FREQ Range-D 780-822 MHz

0682

RF IN 3

DC OUT

12V/350mA

FREQ Range-D 780-822 MHz

IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK

0682

DESIGNED AND MADE IN GERMANY

ANT

Stereo Transmitter SR 300 IEM

0682

R(II)

Stereo Transmitter SR 300 IEM

L(I)

BAL AF IN +22dBu MAX

EM300G3

EM300G3

EM300G3

EM300G3

EM300G3

EM300G3

EM300G3

IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK

ANT

+22dBu MAX

R(II)

L(I)

RF OUT

PUSH

PUSH

FREQ Range-D 780-822 MHz

IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK

0682

DESIGNED AND MADE IN GERMANY

ANT

R(II)

Stereo Transmitter SR 300 IEM

L(I)

BAL AF IN +22dBu MAX

R(II)

RF OUT

PUSH

PUSH

IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK

DESIGNED AND MADE IN GERMANY

Loop Out BAL

ANT

Loop Out BAL

+22dBu MAX

L(I)

EM300G3

Loop Out BAL

+22dBu MAX

L(I)

ASA1/NT

PUSH

PUSH

DESIGNED AND MADE IN GERMANY

Loop Out BAL

FREQ Range-D 780-822 MHz

NT1-1-US

USE NT 3-1 ONLY 13,8V/3,5A DC IN

PUSH

PUSH

AB3 (opcional*)

NT1-1-US

RF IN 4

NT1-1-US

RF OUT

Stereo Transmitter SR 300 IEM

RF IN 2

ASA1/NT

Antena

R(II)

L(I)

BAL AF IN +22dBu MAX

+22dBu MAX

R(II)

RF OUT

L(I)

R(II)

L(I)

BAL AF IN +22dBu MAX

R(II)

RF OUT

Cable RF Poder Energia

TRABAJANDO CON G3

22 / 23


Preguntas más frecuentes ¿Dónde está el botón de silencio en los transmisores de mano? Los transmisores de mano SKM de las series 100 y 500 (así como la serie 2000) no tienen un botón “Mute” debido al hecho de que por cuestiones de seguridad los verdaderos micrófonos profesionales (con o sin cable) normalmente no lo tienen. No obstante, si usted oprime rápidamente el botón de encendido, tendrá la opción de habilitar esta función en el transmisor. Para ello oprima momentáneamente el botón de encendido (Power) y luego use el control giratorio para confirmar la función de silencio (RF Mute). Por su parte, el transmisor de mano SKM de la serie 300 tiene un botón programable con la etiqueta “Mic” en vez de “Mute” debido a que sirve para múltiples funciones (véase más adelante). Usted puede programar este modelo para que al oprimir el botón se active la función de silencio, para habilitar los modos “push-to-talk” o “push-to-cough”, o incluso para inhabilitar completamente esta función.

¿Puedo usar otras baterías”AA” recargables? Si. Las baterías recargables normales (NiMH) también funcionan bien con su sistema G3. El único inconveniente es que el medidor de carga de las baterías mostrará más rápido que la carga está baja debido al menor voltaje que producen las baterías recargables. Recuerde que la mayoría de los equipos portátiles G3 tiene contactos de carga especialmente diseñados para los paquetes de baterías BA2015G2 y el cargador L2015G2/NT de Sennheiser, por lo que es muy probable que estos contactos no funcionen con otros paquetes de baterías.

Mi sistema inalámbrico está encendido, pero experimento problemas de retroalimentación y una pobre calidad de sonido con mi sistema PA. ¿Cuál es el problema? Los receptores para montaje en rack G3 vienen de fábrica con un nivel predeterminado de salida de +18dB. Ésta es una señal muy fuerte y puede producir retroalimentación y una pobre calidad de sonido con ciertos amplificadores y consolas mezcladoras. Para remediarlo usted puede ajustar el menú “AF OUT” en el receptor a un nivel más bajo. Se recomienda empezar alrededor de “00 dB” o quizá “+3 dB o +6 dB”, dependiendo de su aplicación. Estas son sólo unas pautas, así que siéntase libre de experimentar con diferentes opciones para obtener el mejor sonido posible en su sistema.

¿Por qué razón mi cámara o sistema PA emiten un horrible sonido de estática cuando el transmisor se apaga? Esto se debe simplemente que usted está en una frecuencia que ya está en uso, muy probablemente por parte de una cadena de televisión. Cuando el transmisor está encendido, todo funciona bien debido a la cercanía del transmisor y el receptor; pero cuando el transmisor se apaga, el receptor ya no “oye” la señal del transmisor y trata de captar cualquier señal que pueda encontrar en la misma frecuencia. Si usted ve cierta actividad en la pantalla cuando el transmisor está apagado, esto significa que hay otra señal en la misma frecuencia que está interfiriendo con su sistema. Para resolver el problema usted puede usar la opción “Easy Setup” para explorar el rango de frecuencias disponibles y encontrar una que esté libre. Una vez que la haya seleccionado, el ruido desaparecerá de su sistema cuando el transmisor se apague. Si usted usa su sistema en diferentes locaciones, se recomienda usar la opción “Easy Setup” en cada lugar para encontrar una frecuencia libre, ya que el ambiente de RF cambia constantemente dependiendo de la ubicación geográfica. Otra solución que a veces funciona es la de aumentar el valor predeterminado del “squelch” o supresor de ruido de fondo de “Low” a “Med” o “High”, lo que significa que el receptor esperará más señales de radiofrecuencia antes de sonar nuevamente. Esta es una solución temporal y únicamente deberá usarse como último recurso, ya que al hacerlo también se reduce el rango operativo. Por ello, siempre es mejor encontrar una frecuencia libre.

¿Por qué razón el cable Ci1-R no funciona con mi nuevo sistema G3? El cable Ci1-R que se vendía para los sistemas G2 era fabricado por una tercera parte para Sennheiser. Sin embargo, recientemente se descubrió que no cumplía con nuestras estrictas especificaciones, por lo que, a pesar de trabajar bien con los sistemas G2, no funciona de forma satisfactoria con los sistemas G3. Existe un nuevo modelo de cable Ci1-R con el número “Ci1- R EW” que trabaja bien con todas las generaciones de sistemas evolution wireless. Este modelo puede identificarse por medio de una pieza tubular de color gris que se localiza en uno de los conectores.

¿Cuál es la diferencia entre AF Mute y RF Mute? Una de las nuevas características de los transmisores de bolsillo G3 es la posibilidad para el usuario de seleccionar la opción AF Mute (silencio de la audiofrecuencia) o RF Mute (silencio de la radiofrecuencia). La primera es la forma tradicional de silenciar una señal de audio, que es lo que los sistemas G2 ofrecen. La opción RF Mute es diferente, ya que no sólo silencia el audio que se envía al receptor, sino que también saca del aire la frecuencia portadora del transmisor (recuerde: no se pueden tener dos transmisores funcionando en la misma frecuencia portadora al mismo tiempo). Esto es particularmente importante para los transmisores de respaldo y para los guitarristas y bajistas que tienen varias guitarras pero sólo un receptor. De esta manera usted puede equipar todas sus guitarras con transmisores sintonizados en la misma frecuencia y dejarlos encendidos. Con la función RF Mute activada, usted sólo tiene que deslizar el interruptor “Mute” de “on” a “off” para cambiar guitarras rápidamente, sin tener que prender o apagar todo el equipo.

¿Cuáles son las ventajas del modo de baja potencia en las series 300/500/2000 (y el SK 5212)? En muchas ocasiones los usuarios piensan que más potencia significa un mejor sonido, pero con respecto a los sistemas inalámbricos lo mejor es tener “sólo lo suficiente”. Mientras mayor sea la potencia de salida de RF, mayores son las posibilidades de que el sistema tenga problemas de interferencia con otros sistemas inalámbricos. Una potencia de salida más alta también dificulta la instalación de grandes sistemas de múltiples canales. Para lograr un mayor número de canales en un ancho de banda conmutable de 42 MHz es mejor disminuir la potencia de salida de RF y utilizar sistemas de antenas diseñados adecuadamente.

¿Qué es la emulación de cable? La emulación de cable es una característica disponible en los transmisores de bolsillo SK 100 G3, SK 500 G3 y SK 2000, cuyo funcionamiento permite ajustar de manera virtual la longitud del cable que “ve” la cápsula de la guitarra. Es del conocimiento de todos que mientras más largo sea el cable de una guitarra, mayor será la pérdida de alta frecuencia debido a la capacitancia inherente al cable. La capacitancia también puede “cargar” la cápsula de la guitarra y hacer que reaccione de manera diferente. Cuando los guitarristas pasan de los cables tradicionales a un sistema inalámbrico, en ocasiones éste puede sonar “demasiado limpio” debido a que la transmisión inalámbrica de audio de Sennheiser es igual o superior a la calidad de un disco compacto. La emulación de cable les permite regresar a esa capacitancia y atenuación de agudos que les es familiar y que un artista puede considerar como parte de su sello distintivo.

¿Por qué no puedo montar mis antenas al frente en las asas para rack del GA3? Los rieles del rack parecen interponerse en el camino de los dos orificios. Para montar las antenas en una unidad completa de rack de 19” usted necesitará el juego de accesorios GA3030-AM, el cual incluye dos piezas de montaje que le permitirán unir la placa BNC hembra al rack directamente donde hay un par de orificios roscados. El cable de la antena pasará a través de los huecos hacia las conexiones en la parte posterior del receptor. Más común es el uso del adaptador GA3 con el juego de accesorios AM2, que permite instalar un solo sistema en un rack y colocar las antenas en el mismo espacio del rack en la placa en blanco que se incluye junto con lo demás.

TRABAJANDO CON G3

24 / 25


Preguntas más frecuentes (Continuación)

Notas:

¿Cómo se usa el afinador de guitarra integrado en los receptores de las series 100 y 500 G3? Simplemente despliegue el menú oprimiendo el botón “SET”. Busque la sección “Advanced” y oprima “SET” una vez más. En este menú usted encontrará la opción del afinador de guitarra. Selecciónela por medio del botón “SET” y cámbiela de “Inactive” a “Active” o “Audio Mute”. Una vez que haya hecho esto, oprima ligeramente el botón de encendido (Power) para regresar a la pantalla principal. Por medio de las flechas arriba/abajo (serie 100) o del control giratorio (serie 500) usted puede ver el afinador en la pantalla. Si usted tiene el afinador en “Active”, esto significa que siempre pasará a través del audio. Si puso el afinador en “Audio Mute”, significa que cuando usted esté en la pantalla del afinador la salida de audio del receptor se silenciará. Esto es muy útil si desea afinar la guitarra en silencio.

Para terminar Conforme nos adentramos en el siglo XXI, los sistemas inalámbricos se van extendiendo a todas partes. Cada vez que encendemos la televisión, vemos un espectáculo, escuchamos las noticias, vamos al teatro o disfrutamos un concierto, nos encontramos rodeados por la tecnología inalámbrica. Casi la damos por hecho. Sennheiser está orgulloso de apoyar su desarrollo y poner esta tecnología al alcance de todos aquellos que buscan productos de alto rendimiento que al mismo tiempo sean fáciles de usar, porque sabemos que los sistemas inalámbricos les permitirán expresarse ante su público sin la molestia de cables que les estorben. Los sistemas evolution wireless G3 de Sennheiser no sólo contienen avanzadas funciones, sino que también se pueden adaptar fácilmente a sus cambiantes necesidades. Siempre que usted pueda sintonizar cada componente en la misma frecuencia, podrá combinar los productos evolution wireless de generaciones anteriores con los modelos G3 más recientes. Aunque siempre habrá aplicaciones sofisticadas que requieran la ayuda del fabricante, los sistemas evolution wireless G3 están listos para trabajar tan pronto como los saque de la caja. Gracias a su excepcional claridad, mayor alcance y comprobada durabilidad, son verdaderamente la mejor opción para lograr una actuación profesional. Para mayor información acerca de los sistemas evolution wireless G3 u otros productos Sennheiser, por favor póngase en contacto con su distribuidor Sennheiser más cercano o entre a nuestra página web en: www.sennheiser.com

TRABAJANDO CON G3

26 / 27


Mail: info@sennheiserlatam.com

526494 LAT 03/10 Impreso en MĂŠxico. Sennheiser es marca registrada de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG www.sennheiser.com

Sennheiser AmĂŠrica Latina www.sennheiser.com/es


TrabajandoconG3