Issuu on Google+

Calidad informativa en EspaÑol/www.semananews.com

18 al 24 de Diciembre del 2011

• Año 18 • No.981 • Houston, Texas

Detrás del uniforme No sólo velan por el orden público o apagan fuegos. Tanto policías como bomberos realizan labores altruistas en esta época para que niños y personas menos favorecidas puedan disfrutar de las fiestas de fin de año, ya sea con un regalo, un plato de comida o una canasta de víveres. Y no es una labor reciente, la efectúan desde hace años. DEL CORAZÓN.

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

Portada 6-7

Extensión TPS

Navidad de estrellas

En la gloria

Houston 3

Espectáculos 16

Deportes 26

Hondureños y nicaragüenses tienen hasta el 5 de de enero para renovar Estatus de Protección Temporal.

Algunos celebrarán las fiestas con sus familiares, otros lo harán trabajando en el escenario en la época más especial del año.

Los Tigres sacaron la garra y alcanzaron la cúspide del fútbol mexicano al obtener el título después de 29 años.


2

Gente

18 al 24 de Diciembre - 2011

En esta Edición

En peligro

Noticias 4 Pesadilla

SemanaNewsEditorial

El número de niños víctimas de abuso sexual en Houston durante el 2011 fue alto y es hora de que se tomen medidas de prevención.

5 Una ayuda La organización Salvation Army nos recuerda que hay muchas familias que necesitan de la generosidad de todos para conseguir un poco de alegría en esta temporada navideña.

Vida y Estilo 12 Rico ponche Es el complemento ideal para la celebración de Nochebuena y la víspera de Año Nuevo, sin importar lo que se cocine.

Espectáculos 18 ¡Oh Marilyn! Muchas artistas tratan de lucir como la rubia más famosa del siglo pasado pero el público no la olvida, la siga idolatrando.

Deportes

Calidad informativa en Español

Durante todo el 2011, el gobierno estatal se ha empeñado en desprestigiar a los centros de salud que, apoyados en la ley, realizan abortos. De hecho, durante la Legislatura de este año, el gobernador Rick Perry promocionó un proyecto de ley (calificado de “emergencia” por el mismo Perry) que obligaría a las mujeres embarazadas a someterse a una ecografía minutos antes de abortar. El proyecto presentado por el senador republicano Dan Patrick, obligaría además a los centros médicos a evaluar a las mujeres que buscan el aborto pero también a hacerles escuchar los latidos del corazón del bebé y pormenorizar los resultados de la ecografía, detallando a la paciente las características del feto. También que se oriente a las mujeres sobre otras alternativas al aborto 24 horas antes del procedimiento abortivo. En 2009, un proyecto similar no logró alcanzar los votos necesarios para que se convierta en ley. Más allá de las polémicas que el tema genera, miles de personas han dado a conocer sus puntos de vista al respecto (a través de protestas en todo el estado), desde el derecho a la vida del no nacido o que se trata de una intromisión a la vida privada de una mujer y su decisión de interrumpir su embarazo. Lo cierto es que hace unos meses, el gobierno estatal solicitó fondos federales destinados al Programa de Salud de la Mujer que atiende a más de 130,000 pacientes al año. Pero el detalle radica en que Texas sugirió que se excluyan a varios de los proveedores de salud, entre ellos al más grande en su clase. Se trata de la cadena de clínicas llamadas Planned Parenthood, donde el 46 por ciento de mujeres (de las 130,000) realizó servicios pre natales en 2010 y el cual recibió 44 por ciento del total de reembolsos que le corresponde a nivel estatal y federal. Pero esta semana, el gobierno federal rechazó el pedido de Texas porque lo considera una exclusión a un proveedor que efectúa servicios de toda índole (pre natal) ahora propagados en todos los rincones del estado y principalmente porque de hacerlo, violaría la ley de la Seguridad Social. La crítica que el gobernador Rick Perry ha hecho a Planned Parenthood ha sido que allí se realizan prácticas abortivas. Sin embargo, la respuesta del gobierno federal ha sido “que el dinero de los seguros de asistencia de salud, llámese Medicare o Medicaid, no paga servicios abortivos”. Lo que se ha ofrecido es negociar y en marzo de 2012 sentarse y renovar el acuerdo que existe entre Texas y el gobierno federal. Ojo, acá no estamos atacando ni defendiendo al aborto, sino más bien nos preocupa que las negociaciones entre el estado y el gobierno federal afecten a los programas de salud y por consiguiente a un buen porcentaje de mujeres que no pueden acceder a un seguro médico privado. Y todos sabemos que al no contar con fondos, las clínicas comunitarias reducirían su personal y la tendencia es que clausurarían sus operaciones. Habrá que esperar hasta marzo. Por El Editor

jcastillo@semananews.com Twitter: @jcastillocas

28 Hacen historia

SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686. Publisher & Executive Director Mario Dueñas Associate Publisher Raúl A. Dueñas Editor-in-Chief José Luis Castillo Life & Style Hernán Gabriel Writers Aldo Ernesto Barbosa Domingo Banda José Andrade Milagros Durán Marina Gil Columnists Marina Gil Carolina Ortúzar-Diaz Aldo Ernesto Barbosa Rafael Prieto Zartha Multimedia Content Giselle Bueno PR/Promotions Mariana Rombado Comments and suggestions editorial@semananews.com Production/Layout Dulce Rodríguez Adriana Zwahr GENERAL SALES MANAGER Kathia Camargo Advertising Sales advertising@semananews.com Circulation and Logistic Manager Mauricio Dueñas Distribution Supervisor Diego Mondini News Services AFP • EFE • GETTY Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149 (Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666

For Delivery Issues

La espera de nueve años concluyó para los Texans de Houston después de haber asegurado el primer título de división en la historia del equipo tejano.

Please Call 713-270-6524

This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr. Houston, TX 77074 Phone: 713-270-6524 For bids ask for Armando Molinares General Administrator

31 De colección General Motors ha vestido de negro su bestia más poderosa, el deportivo Corvette, con un paquete especial, la Edición Centenaria 2012.

Primera Copia

Gratis

Copias adicionales

Foto: Archivo

.25¢

Lo bueno, si es breve, dos veces bueno.w SEMANA no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SEMANA (c) 2006.

Auditado por


18 al 24 de Diciembre - 2011

3

Houston

Por Marina Gil/SemanaNews Houston.- Blanca Funes y su mamá Blanca Lidia Miranda viven en Estados Unidos bajo el amparo del Estatus de Protección Temporal (TPS, en inglés), concedido a los hondureños desde hace 12 años tras la devastación que causó en su país el huracán Mitch en 1998. Ellas acudieron al Consulado General de Honduras en Houston para solicitar una nueva extensión de este permiso, pero ambas se preguntan si algún día el gobierno federal les concederá la residencia permanente en lugar renovar siempre el TPS. “Cada año y medio tenemos que estar pagando y para nosotros es muchísimo dinero. En nuestra familia somos tres personas (450 dólares cada uno). Es mucho lo que pagamos y se trata solamente de un permiso, en cualquier momento el gobierno lo puede terminar y dejarnos en el limbo”, expresó Funes. La hondureña tiene cuatro hijos nacidos en este país y según contó, junto con su esposo han adquirido una casa y un negocio, por lo que desearían que el gobierno les permita tener una residencia

permanente en lugar de estar renovando permisos de estancia legal cada año y medio.

Llamado Por su parte el Cónsul General de Honduras en Houston, David Hernández, hizo un llamado a la comunidad de ese país para que no dejen los trámites de última hora. “Luego sucede que no les llega nueva tarjeta antes de que se venza la que tienen actualmente y en ese lapso de tiempo pueden tener algunas complicaciones, hay trabajos que no aceptan ese periodo de espera y es

Foto: Giselle Bueno/SemanaNews

Hondureños se apuran para renovar TPS

David Hernández, Cónsul General de Honduras en Houston, solicitó a la comunidad hondureña que realice sus trámites de extensión de TPS con anticipación. mejor tener todo a tiempo”, dijo Hernández. Recomendó acudir con una copia del permiso anterior y de su tarjeta, además de un giro postal (money order) por 380 dólares y otro por 85 dólares, que son los pagos que enviarán al servicio de inmigración.

Dónde El Consulado General de Honduras en Houston se encuentra ubicado en el 7400 de Harwin Dr. Suite 200. Para informes llame al (713) 785- 5625 o internet: www.consuladohondurashouston.org

Dijo además que el consulado de Honduras no cobra por este trámite y que manejan un elevado número de solicitudes. La comunidad de Nicaragua también fue beneficiada al igual que Honduras con una extensión de un año y medio de su permiso de estadía legal.

Noticias Extensión En total son 66,000 hondureños y 8,000 nicaragüenses que tienen 12 años de gozar de este beneficio en EEUU. La nueva extensión  comprende un período adicional de 18 meses que inicia el 6 de enero de 2012 y finaliza el 5 de julio de 2013, según la página web de la Oficina de Ciudadanía y Servicios de Inmigración (USCIS, por sus siglas en inglés). Los beneficiarios que deseen prorrogar su estatus de TPS deben reinscribirse durante el período de 60 días que inició el 4 de noviembre de 2011 hasta el 5 de enero de 2012. marinagil@semananews.com

s y Veteranos de las Fuerzas Armada o v i t c e f E s. Para

d e n V ó i e c teranos a t a r t n o C

a B n carios Exclu s o i c i f e n e B o d s n i e v i o c s e r f O Te comprometiste con tu país. Nosotros nos comprometemos contigo. Chase se enorgullece de apoyar a los efectivos en Servicio Activo de nuestras Fuerzas Armadas, de la Guardia Nacional y de la Reserva y a los veteranos. Estamos otorgando viviendas a través del programa Homes 4 Wounded Heroes de la Military Warriors Support Foundation. Además, somos miembros fundadores de 100,000 Jobs Mission y nos comprometemos a ayudar en su transición a la vida civil a aquellos que han vestido el uniforme de nuestra Nación. A través de la Banca de Chase para Militares, ponemos toda nuestra dedicación en ofrecer productos y servicios mejorados, como cuentas de cheques, de ahorros y para empresas, además de productos de préstamo para viviendas, exclusivamente para los mejores y más valientes de Estados Unidos.

Visita ChaseMilitary.com o tu sucursal de Chase más cercana para los detalles. Todos los productos de préstamo para viviendas están sujetos a aprobación de crédito y de la propiedad. Las tasas de interés, los términos y condiciones del programa están sujetos a cambio sin previo aviso. No todos los productos están disponibles en todos los estados o para todos los montos de préstamo. Aplican otras restricciones y limitaciones. Las cuentas de depósito están sujetas a aprobación. Los términos de las cuentas, incluidos cargos o características, pueden cambiar. © 2011 JPMorgan Chase Bank, N.A. Miembro FDIC

H10289_10.5x8_4C.indd 1

11/15/2011 10:38:05 AM


Noticias

4

Houston

18 al 24 de Diciembre - 2011

Sigue siendo una pesadilla Foto: Domingo Banda

Datos escalofriantes

Foto: Archivo

Susana Say recomendó a los padres de familia estar alertas de los cambios de comportamiento de sus hijos

Por Marina Gil/SemanaNews

“No hay que poner en duda la palabra del niño pero tampoco deben estar los papás haciéndole miles de preguntas porque eso puede hacer que él tenga miedo de hablar. Es mejor escucharlo, hacerle sentir apoyo y dejar esto en manos de un profesional” comentó Say, quien evalúa a las víctimas a través de entrevistas en varias sesiones.

Houston.- El número de niños víctimas de abuso sexual en Houston durante el 2011 fue alto y de acuerdo a una especialista, es importante ahora más que nunca que se tomen medidas de prevención. De acuerdo al Centro de Asistencia para Menores (CAC, en inglés) de Houston, en lo que va del 2011 se atendieron a un promedio de 1,000 menores víctimas de abuso sexual y actualmente mantienen en terapia a unos 2,000. El resto ha sido referido a otras instituciones. Según Susana Say, evaluadora forense con el CAC, en la gran mayoría de los casos (95 por ciento), el abusador es una persona cercana a su víctima; alguien que el niño conoce.

Por Milagros Durán/SemanaNews Houston.- A través de “Houston Unido”, una alianza de organizaciones que trabajan por los derechos de los inmigrantes, se puso en marcha el proyecto “Cuenta tu historia Houston”, que elaborará un informe a finales de enero 2012 sobre las experiencias de la gente con las autoridades migratorias. Según Marianella Acuña, vocera de Houston Unido, se efectuará primero un estudio de campo a través de encuestas y testimonios cuyo resultado y análisis será recogido en un informe. “Estamos tratando de que ‘Cuenta tu historia Houston’ mida los efectos que tienen los programas de inmigración y del gobierno (Comunidades Seguras y 287g) en coordinación con la policía y las consecuencias que eso ha tenido localmente”, destacó Acuña.

n

Misión: Ayudar con terapias a niños que han sido víctimas de abuso sexual

n

Dirección: 2500 Bolsover Street. Houston, TX. 77005 

n

Teléfono: ( 713) 9896 3300 o www.cachouston.org

Foto: Milagros Durán

Documentarán abusos contra inmigrantes

Centro de Asistencia para Menores

Alicia Meléndez, sufre actualmente la separación de su esposo, con quien contrajo nupcias hace tres años. Él ingresó al país en los años noventa pero no pudo regular su situación migratoria.

“Nosotros estamos aconsejando a los distritos escolares y los diferentes centros de recursos que nos ayuden hablando de la prevención porque es bien difícil cubrir todas las áreas”, agregó. Entre las señales que los padres de familia pueden observar, se encuentran los cambios de comportamiento de su hijo, explicó la especialista. “Podemos ver a un niño que antes se portaba bien y ya no, puede ser que desee hasta

La encuesta a realizarse tomará en cuenta varios aspectos, entre ellos la confianza que los inmigrantes tienen en la policía, sus preocupaciones, los cambios en la calidad de vida que han tenido debido a estos programas federales, y los abusos de que están siendo víctimas como consecuencia del supuesto perfil racial. Por su parte, José Eduardo Sánchez, del Centro de Trabajadores de Justicia Laboral, manifestó su preocupación por los atropellos que se cometen contra la comunidad inmigrante en el país. “Vamos a encuestar a personas que viven aquí en Houston sobre los efectos de esos programas y les invitamos a todos, inmigrantes o no, a que se unan a esta encuesta que es completamente confidencial sobre estos programas de cooperación entre inmigración y las policías locales”, recalcó Sánchez. Destacó asimismo que el propósito del programa es educar a la comunidad sobre sus derechos constitucionales y despertar el pensamiento crítico acerca del programa 287g y Comunidades Seguras.

n

1 de cada 4 mujeres son abusadas antes de los 18 años.

n

1 de cada 6 hombres sufren abuso antes de los 18 años.

n

Más del 30 % de víctimas callan lo que les ocurre.

n

9 años es la edad promedio en los abusos reportados.

n

95% de las víctimas son abusados por algún familiar o una persona cercana a la familia.

n

42 millones de adultos sobrevivientes en EEUU

n

1 de cada 5 niños recibe solicitud de sexo en internet

n

50% de los niños abusados están en riesgo de ser arrestados por delitos juveniles.

n

75% de prostitutas sufrieron de abuso sexual

n

50% de las mujeres en las cárceles fueron abusadas de niñas.

Fuente: Children Assessment Center n Recomendaciones: n

Hable con su hijo sobre el tema.

n

Enséñele por su nombre las partes del cuerpo que nadie debe tocar.

n

Explíquele lo que significa un abuso sexual.

n

Háblele sobre su seguridad personal todos los días.

n

Si descubre que su niño ha sido víctima de abuso escúchelo y reporte el caso.

morirse, a veces intentan hasta suicidarse. Puede que sea un niño muy travieso y ahora lo vemos muy serio o viceversa; si son pequeños puede haber señales físicas no solo emocionales” indicó.

¿Y los indocumentados? Say dijo también que “hay una gama bien extensa de señales, dependiendo de la edad de cada víctima y su temperamento” y lo importante es que los padres escuchen a su hijo cuando dice que una persona lo ha tocado o molestado y que hagan el reporte sin importar su condición migratoria. “Aquí no importa la condición legal, si tienen papeles o no, lo importante es que el niño reciba la ayuda que necesita”, concluyó. Para reportar un caso o solicitar informes puede llamar al teléfono (713) 986-3300 del Centro de Asistencia para Menores. marinagil@semananews.com

“Porque lo que está pasando es que los funcionarios de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE), supuestamente van tras inmigrantes criminales, pero está documentado que el 79% de las deportaciones son personas que no son criminales”, subrayó el dirigente comunitario. Sánchez dijo también que se está utilizando “el perfil racial” para realizar arrestos, detenciones y deportaciones sin ninguna justificación y por eso “las minorías tienen falta de confianza para colaborar con la policía”.

La activista María Jiménez destacó que se trata de un trabajo muy importante porque la encuesta pretende llamar la atención de todo el país al respecto. “Lo que necesitamos es poder demostrar a las autoridades el daño que están causando estas leyes al derecho y a la seguridad pública que todos merecemos”, precisó. Para mayores informes sobre el proyecto “Cuenta tu historia Houston” llame al 832-713-6352 o escriba a tell.your.story. houston@gmail.com mduran@semananews.com


5

Houston

Regalos y alimentos para los menos favorecidos Por Milagros Durán/SemanaNews Houston.- La canasta roja y el sonido agudo de la típica “campanita” de Salvation Army a las puertas de cualquier supermercado nos recuerdan que hay muchas familias que necesitan de la generosidad de todos para conseguir un poco de alegría en esta temporada navideña. De acuerdo a Juan Alanis, vocero de Salvation Army, una organización sin fines de lucro que lleva másde 122 años apoyando a las familias necesitadas, existen alrededor de 200 trabajadores en la ciudad que realizan la recolección de dinero para los más necesitados. Según Alanis, esta temporada están dedicados al programa “Secret Santa”, mediante el cual entregan regalos a los niños de aproximadamente 30 mil familias y para que el programa tenga éxito, el registro de las personas que solicitan ayuda inicia desde el mes de octubre. Alanis explicó además que son muchas las empresas y organizaciones que también donan juguetes, los cuales se guardan en

Cena navideña n

Qué: Refugios ‘FamilyResidence’ y ‘Harbor Light Center’ ofrecen cenas de navidad.

n

Cuándo: 25 de diciembre.

n

Hora: 12 pm a 3 pm 

Dónde: Family Residence (1603 McGowen. Houston, TX  77004) n Harbor Light Center (2407 North Main. Houston, TX  77009) n

una bodega hasta el día de la entrega, que usualmente se hace unos dos días antes del día de navidad. “La mayoría de personas que colaboran, o que se hacen voluntarios por algunos días, conocen lo que hacemos y son muchos los que colaboran”, expresó Alanis. Además, eligen un día para “darle una mano” a los niños por esta temporada y sus empleados dedican a ayudar con las diversas tareas de apoyo a las familias de bajos recursos.

Noticias

Fotos: Domingo Banda/SemanaNews

18 al 24 de Diciembre - 2011

En unos 200 locales comerciales de Houston están apostados los representantes de Salvation Army recolectando “ayuda” con sus canastas rojas.

Voluntariado Son aproximadamente 500 voluntarios los que ayudan a Salvation Army durante el año. La organización cuenta con 18 centros distribuidos en los Condados de Harris, Fort Bend y Montgomery, donde se ofrecen varios servicios, entre ellos; comidas, actividades para la tercera edad, orientación a personas con drogadicción o alcoholismo, o personas con necesidades financieras y refugios para los que no tienen hogar. “Nuestra misión servir a las necesidades de las comunidades sin importar otros factores. Si alguien

necesita ayuda, nuestro deseo es brindar ese apoyo”, subrayó Alanis. La mayor parte de sus recursos financieros de ‘Salvation Army’ provienen de las donaciones que hacen las personas a través de las canastas rojas que están ubicadas en Wal-Mart, Walgreens y otros centros comerciales. Y también recibe recursos financieros del gobierno federal, empresas y particulares. mduran@semananews.com


Noticias

6

Portada

18 al 24 de Diciembre - 2011

En un colorido desfile encabezado por Santa Claus y el Sheriff Adrián García, los oficiales del alguacil llegaron al Centro de Asistencia para Menores con muchos regalos.

Por Marina Gil/SemanaNews

Comenzó a realizarse hace 26 años (1985) a iniciativa de un grupo de policías que recolectaban donativos de alimentos para repartirlos a familias de escasos recursos antes de la navidad. El primer año se repartieron 600 canastas, según informó Abad, y el 2010 más de 3,500 familias en Houston recibieron ese regalo además de $48,820 en efectivo para comprar alimentos. Para Abad, lo importante con este tipo de actividades es hacerle entender a la comunidad que los policías también tienen familia, hijos, y son sensibles ante el dolor humano. “Esto es un alto que hacemos por un momento en las actividades que realizamos diariamente pero queremos que sepan que nos duele cuando nuestra comunidad sufre, cuando pasan hambre.

Un Santa Claus azul es el símbolo de esta campaña de los policías de Houston

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

Houston.- La emoción embargaba a la oficial del Departamento de Policía de Houston (HDP, en inglés), Johana Abad, al iniciar la colecta de alimentos para llevar canastas navideñas a los más necesitados. Es una tarea que lleva a cabo desde hace 6 años. Ella participa en esa campaña junto con un grupo de sus compañeros de la corporación bautizada simplemente como “comida”, mediante la cual los oficiales preparan despensas con comestibles que irán a la mesa de personas de bajos recursos en esta navidad. Abad, quien desde hace 12 años forma parte del HPD, participa en esta tarea desde hace seis y la satisfacción que esta labor le brinda, según ella, es gratificante. “Y es que de verdad nos ponemos a pensar que hay gente que no tiene para darle comida a sus hijos en esta temporada y eso es muy triste”, precisó con mucho sentimiento, al punto que sus ojos se llenaban de lágrimas. La colecta de alimentos y dinero en efectivo se realiza siempre los primeros días de diciembre y los días posteriores los oficiales donan su tiempo para continuar llenando las canastas que regalarán a miembros de diferentes iglesias inscritos previamente en HPD. El proceso les ayuda para que las donaciones sean dirigidas a quienes más lo necesiten. Pero esta actividad no es nada nueva.

Foto: Giselle Bueno/SemanaNews

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

En esta época de fin de año, los uniformados de Houston organizan diversas actividades para realzar el espíritu navideño y arrancarles una sonrisa a los más necesitados, especialmente los niños y las personas de bajos recursos. Se trata de campañas que desde hace años le brindan una pizca de esperanza a los que menos tienen. FELIZ NAVIDAD

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

Policías con sentido humano

Oficial Johana Abad, tiene 6 años participando en esta campaña de navidad para repartir alimentos a los más necesitados

Detrás de este uniforme nosotros también tenemos un corazón que siente lo que pasa a su alrededor”, afirma.

Un Santa muy azul Pero la campaña “comida” no es la única labor que los uniformados realizan en estos días. Como lo han venido haciendo desde hace 24 años, otro grupo de oficiales HPD participan en la campaña llamada “Blue Santa”, encabezada por un Santa Claus vestido de azul (el color del uniforme de HPD) para recolectar juguetes y entregarlos a los niños menos favorecidos. Este años contaron con el apoyo del jugador de los Houston Texans, Andre Johnson, quien acudió a dar inicio a la campaña junto con el Jefe del Departamento de Policía, Charles A. McClelland, Jr. y oficiales que han participado por años en esta labor altruista. Uno de ellos es el Sargento Frank Escobedo, quien dedica parte de su tiempo a llevarles alegría a los niños que anhelan un juguete para la navidad. “Es una labor muy humana, distinta a la que realizamos día con día cuidando la seguridad de los residentes de Houston”, señaló Escobedo. Este año, la meta en la campaña “Blue Santa” es llevar sonrisas a por lo menos 15 mil niños antes de la Noche Buena. “Eso para nosotros es una tarea que nos proponemos lograr y mientras podamos hacerlo, aquí vamos a seguir adelante”, concluyó Escobedo.

Navidad para víctimas Otra iniciativa digna de exaltar es la que realiza la Oficina del Alguacil del Condado Harris.

Continúa en la pág. 8


Noticias

8

Portada

Viene de la pág. 6

No sólo apagan fuegos Por Milagros Durán/SemanaNews

Fotos: Domingo Banda/SemanaNews

Con meses de anticipación a la navidad, los oficiales se encargan de cumplir el deseo de cientos de niños víctimas de abuso sexual que envían una carta detallando qué quieren para estas fiestas. Policías y personal administrativo eligen una de estas cartas y se encargan de comprarle al menor el regalo que pidió. Este año 2011 fueron 500 los pequeños beneficiados. Y como lo han venido haciendo desde hace 17, esos regalos llegan acompañados de una escena muy festiva; con Santa Claus y el Alguacil Adrián García a bordo de caballos al frente de un desfile. También hay policías con gorras navideñas que saludan mientras caminan y abren paso al gran tráiler (camión) que como siempre llega cargado de regalos. Bicicletas, muñecas y muchos otros presentes en envolturas navideñas llegan al Centro de Asistencia para Menores (Children Assesment Center) Para García, se trata de un evento muy significativo y una de las labores más gratificantes que realizan durante el año.

18 al 24 de Diciembre - 2011

Cada año, oficiales del alguacil del Condado de Harris organizan una entrega de juguetes que ellos mismos compran para niños que han sufrido de abuso.

El Sargento Frank Escobedo ha participado por años en la campaña de recolección de juguetes

“Estos niños han pasado tiempos muy difíciles, tiempos complicados, tristes, entonces, que el personal en la Oficina del Alguacil saque unos cuantos centavos de sus bolsillos para hacerle pasar un rato alegre a estos niños es algo que nos llena mucho de satisfacción”, comentó. “Nuestro trabajo de todos los días es muy difícil, porque tenemos que perseguir a delincuentes, pero también nos gusta tomar nuestro tiempo para apoyar a la comunidad y aquí estamos con todo nuestro corazón y esfuerzo apoyando estos niños”, agregó. Los regalos se reparten posteriormente en una entrega que organiza el Centro de Asistencia para Menores.

Houston.- Como todos los años, el Departamento de Bomberos de Houston (HFD) se prepara para “La Gran Entrega de Juguetes”, día en que cientos de niños de diversas zonas de la ciudad reciben la alegría de tener algún regalo en esta época de navidad. Según Ruy Lozano, enlace para la Comunidad con HFD, este es el séptimo año consecutivo que han realizado esta actividad, y es una tarea que llena de orgullo a todos los bomberos. “Allí llegan familias y les damos un papel donde deben anotar cuántos hijos y sus edades, y nosotros escogemos un juguete para cada uno, de acuerdo con la edad”, sostuvo Lozano. La recolección de juguetes se realiza en todas las estaciones de Bomberos de la ciudad, de manera que quienes quieran poner su grano de arena y ser parte de esta bonita obra, pueden acudir a la estación más cercana. “El año pasado le dimos juguetes a 3,600 familias y a cada niño le dimos un juguete si mal no recuerdo. Creo que regalamos más de 250,000 juguetes, pero cada año esperamos crecer un poco más y llegar a más niños”, comentó Lozano. “Aparecemos cuando hay alguna emergencia en alguna casa, pero esta es una actividad donde podemos llevar un poco de alegría a las familias y a sus hijos”, agregó y recalcó que el evento los llena de satisfacción.

Un buen ejemplo Pero para lograr su cometido, que la entrega de juguetes sea un éxito, HFD cuenta con varios voluntarios que son clave en el proceso de esta gran obra de caridad.

Todo lo organizaba en el garaje de su casa y recogía muchos juguetes. Y cada año, aparte de los vecinos, se fueron sumando también diversas organizaciones. Los Bomberos de Houston colaboraban con Young desde hace varios años, hasta que en 2004 decidieron adoptarlo como una actividad fija que se ha venido realizando durante siete años consecutivos. “Para mí es una gran alegría poder llevar juguetes a los niños más necesitados de la ciudad, eso me da una gran alegría en mi corazón”, comentó Young. Pero ¿tras 22 años de repartir regalos y juguetes qué regalo exige para ella por tan loable tarea? Su respuesta dignifica su entrega: “Solo le pido a Dios que me dé salud y fuerza en mis piernas para seguir haciendo mi trabajo”.

marinagil@semananews.com

Lorugene Young fue quien empezó con “la entrega de juguetes” hace 22 años en el estacionamiento de su casa.

Bomberos de Houston llevan siete años haciendo entrega de juguetes a los niños de menos recursos.

Una de las personas claves en esta tradición es Lorugene Young, quien ideó esta actividad, hace 22 anos. Cuenta que ella trabajaba en una escuela en el East End y veía que los niños, en su mayoría hispanos, no recibían presentes en la navidad, como los demás. “Y eso me llenaba de tristeza y comencé a sentir un llamado de parte de Dios de que yo debía hacer algo para esos niños”, asegura Young. Entonces un buen día, comenzó a hablar con los vecinos para pedirles “un juguete” para los niños pobres.

Evento n Qué:

“La Gran Entrega de Juguetes”

n Quién:

Departamento de Bomberos de Houston

n Cuándo:

22 de dic.

8:30 am n Dónde:

Iglesia New Light Christian Center 7317 E. Houston Rd.


Noticias

10

Nacional

18 al 24 de Diciembre - 2011

¿El fin de la SB 1070?

Apoyo demócrata

Foto: José Luis Castillo/SemanaNews

Washington (EFE).El Tribunal Supremo de EE.UU., que ha decidido implicarse en el debate migratorio nacional al revisar la controvertida ley SB1070 de Arizona, debe desalentar el cultivo de leyes estatales que no resuelven el problema de la inmigración ilegal en el país. La máxima corte de Estados Unidos anunció que estudiará la constitucionalidad de la SB1070, que criminaliza la presencia de inmigrantes indocumentados en Arizona y ha servido de modelo para otras leyes similares en Alabama, Georgia, Indiana, Utah y Carolina del Sur. Sin duda, la decisión que tome el Tri-

alas para continuar promoviendo leyes similares a lo largo y ancho del país. Eso también conlleva la posibilidad de que, envalentonados, decidan impugnar la autoridad del Gobierno federal para hacer cumplir otras leyes. Sentaría un mal precedente y aumentaría la confusión que ya existe respecto a la aplicación de estas leyes de un lugar a otro, según los activistas.

bunal Supremo para cuando termine su sesión actual a finales de junio próximo tendrá un fuerte impacto electoral: si respalda toda o parte de la SB1070, sería una victoria para los conservadores y les daría

Patient Information

DIOVAN® (DYE´-o-van)

(valsartan) Tablets 40 mg, 80 mg, 160 mg, 320 mg Rx only Read the Patient Information that comes with DIOVAN before you take it and each time you get a refill. There may be new information. This leaflet does not take the place of talking with your doctor about your medical condition or treatment. If you have any questions about DIOVAN, ask your doctor or pharmacist. What is the most important information I should know about DIOVAN? Taking DIOVAN during pregnancy can cause injury and even death to your unborn baby. If you get pregnant, stop taking DIOVAN and call your doctor right away. Talk to your doctor about other ways to lower your blood pressure if you plan to become pregnant. What is DIOVAN? DIOVAN is a prescription medicine called an angiotensin receptor blocker (ARB). It is used in adults to: • lower high blood pressure (hypertension) in adults and children, 6 to 16 years of age. • treat heart failure in adults. In these patients, DIOVAN may lower the need for hospitalization that happens from heart failure. • improve the chance of living longer after a heart attack (myocardial infarction) in adults. DIOVAN is not for children under 6 years of age or children with certain kidney problems. High Blood Pressure (Hypertension). Blood pressure is the force in your blood vessels when your heart beats and when your heart rests. You have high blood pressure when the force is too much. DIOVAN can help your blood vessels relax so your blood pressure is lower. High blood pressure makes the heart work harder to pump blood throughout the body and causes damage to the blood vessels. If high blood pressure is not treated, it can lead to stroke, heart attack, heart failure, kidney failure and vision problems. Heart Failure occurs when the heart is weak and cannot pump enough blood to your lungs and the rest of your body. Just walking or moving can make you short of breath, so you may have to rest a lot.

Tema espinoso Durante 2011 se presentaron en todo el país 1,607 proyectos de ley relacionadas con inmigración. n

n De ese total, 42 estados adoptaron 197 leyes y 109 resoluciones n El número de medidas presentadas este año es mayor al 2010 (46 estados adoptaron 1,400 medidas de carácter migratorio).

Heart Attack (Myocardial Infarction): A heart attack is caused by a blocked artery that results in damage to the heart muscle. What should I tell my doctor before taking DIOVAN? Tell your doctor about all your medical conditions including whether you: • have any allergies. See the end of this leaflet for a complete list of ingredients in DIOVAN. • have a heart condition • have liver problems • have kidney problems • are pregnant or planning to become pregnant. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” • are breast-feeding. It is not known if DIOVAN passes into your breast milk. You and your doctor should decide if you will take DIOVAN or breast-feed, but not both. Talk with your doctor about the best way to feed your baby if you take DIOVAN. Tell your doctor about all the medicines you take including prescription and nonprescription medicines, vitamins and herbal supplements. Especially tell your doctor if you take: • other medicines for high blood pressure or a heart problem • water pills (also called “diuretics”) • potassium supplements • a salt substitute • nonsteroidal anti-inflammatory drugs (like ibuprofen or naproxen) Know the medicines you take. Keep a list of your medicines with you to show to your doctor and pharmacist when a new medicine is prescribed. Talk to your doctor or pharmacist before you start taking any new medicine. Your doctor or pharmacist will know what medicines are safe to take together. How should I take DIOVAN? • Take DIOVAN exactly as prescribed by your doctor. • For treatment of high blood pressure, take DIOVAN one time each day, at the same time each day. • If your child cannot swallow tablets, or if tablets are not available in the prescribed strength, your pharmacist will mix DIOVAN as a liquid suspension for your child. If your child switches between taking the tablet and the suspension, your doctor will adjust the dose as needed. Shake the bottle of suspension well for at least 10 seconds before pouring the dose of medicine to give to your child.

Entre once y doce millones de indocumentados viven y trabajan en la sombra con el credo en la boca para no ser deportados.

Por otra parte, la anulación de la SB1070, algo que buscan el Departamento de Justicia y una amplia coalición de grupos cívicos y religiosos, sumaría puntos políticos para el presidente Barack Obama y los demócratas, que buscan afianzar el apoyo del electorado hispano en 2012. Tomando en cuenta la mayoría conservadora en el Tribunal Supremo -la juez Elena Kagan, del ala progresista, se ha recusado porque trató el tema como representante legal del Gobierno ante esa corte- cabe la posibilidad de que la corte se decante por la SB1070. No sería la primera vez que se anule un dictamen del Noveno Distrito de Apelaciones, que en julio de 2010 bloqueó los cuatro elementos más polémicos de la SB1070. Pero, tal como ocurrió cuando la gobernadora republicana de Arizona, Jan Brewer, promulgó la SB1070 en abril de 2010, una reafirmación por parte del Tribunal Supremo sacaría a los hispanos a la calle y a las urnas, con un previsible castigo en mano para quienes impulsen leyes semejantes.

• For adult patients with heart failure or who have had a heart attack, take DIOVAN two times each day, at the same time each day. Your doctor may start you on a low dose of DIOVAN and may increase the dose during your treatment. • DIOVAN can be taken with or without food. • If you miss a dose, take it as soon as you remember. If it is close to your next dose, do not take the missed dose. Take the next dose at your regular time. • If you take too much DIOVAN, call your doctor or Poison Control Center, or go to the nearest hospital emergency room. What are the possible side effects of DIOVAN? DIOVAN may cause the following serious side effects: Injury or death to an unborn baby. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” Low Blood Pressure (Hypotension). Low blood pressure is most likely to happen if you also take water pills, are on a low-salt diet, get dialysis treatments, have heart problems, or get sick with vomiting or diarrhea. Lie down, if you feel faint or dizzy. Call your doctor right away. Kidney problems. Kidney problems may get worse in people that already have kidney disease. Some people will have changes on blood tests for kidney function and may need a lower dose of DIOVAN. Call your doctor if you get swelling in your feet, ankles, or hands, or unexplained weight gain. If you have heart failure, your doctor should check your kidney function before prescribing DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with high blood pressure include: • headache • tiredness • flu symptoms • dizziness • stomach (abdominal) pain Side effects were generally mild and brief. They generally have not caused patients to stop taking DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with heart failure include: • dizziness • joint and back pain • low blood pressure • tiredness • diarrhea • high blood potassium Common side effects of DIOVAN used to treat people after a heart attack which caused them to stop taking the drug include: • low blood pressure • cough • high blood creatinine (decreased kidney function) • rash

Tell your doctor if you get any side effect that bothers you or that does not go away. These are not all the possible side effects of DIOVAN. For a complete list, ask your doctor or pharmacist. How do I store DIOVAN? • Store DIOVAN tablets at room temperature between 59° to 86°F (15°C-30°C). • Keep DIOVAN tablets in a closed container in a dry place. • Store bottles of DIOVAN suspension at room temperature less than 86°F (30°C) for up to 30 days, or refrigerate between 35°F-46°F (2°C-8°C) for up to 75 days. • Keep DIOVAN and all medicines out of the reach of children. General information about DIOVAN Medicines are sometimes prescribed for conditions that are not mentioned in patient information leaflets. Do not use DIOVAN for a condition for which it was not prescribed. Do not give DIOVAN to other people, even if they have the same symptoms you have. It may harm them. This leaflet summarizes the most important information about DIOVAN. If you would like more information, talk with your doctor. You can ask your doctor or pharmacist for information about DIOVAN that is written for health professionals. For more information about DIOVAN, ask your pharmacist or doctor, visit www.DIOVAN.com on the Internet, or call 1-866-404-6361. What are the ingredients in DIOVAN? Active ingredient: valsartan Inactive ingredients: colloidal silicon dioxide, crospovidone, hydroxypropyl methylcellulose, iron oxides (yellow, black and/or red), magnesium stearate, microcrystalline cellulose, polyethylene glycol 8000, and titanium dioxide

Distributed by: Novartis Pharmaceuticals Corp. East Hanover, NJ 07936 © Novartis T2011-70/T2011-71 April 2011/April 2011


Reinventando el Sonría

Con simple cuidado se puede proteger el esmalte de sus dientes para que duren toda la vida.

p

nche

Estas bebidas son parte de la celebración de Nochebuena y la víspera de Año Nuevo. Sin importar lo que cocines, ya sea tamales o pavo, estas variaciones serán el complemento ideal. AROMAS

Ponche de miel y toronja n Ingredientes (4 porciones):

En esta época de celebraciones de fin de año, la experta mixóloga Deysi Álvarez trabaja en colaboración con National Honey Board (NHB) reinventando los tradicionales ponches, esa bebida aromática que se disfruta en compañía de familiares y amigos en Latinoamérica durante el invierno y los presenta con el sabor distintivo del endulzante natural: ¡la miel! Deysi Álvarez comparte sus recetas favoritas de ponches a base de miel para que los disfrutes con toda tu familia. “La clave para hacer un ponche exquisito está en usar ingredientes frescos y naturales ¡y no hay algo más natural que la miel!” comenta Deysi. “Su sabor inigualable complementa perfectamente licores, frutas y especias”. ¡Lúcete con estas combinaciones únicas y deliciosamente dulces!

3 cucharadas miel

n

1 ½ limón

n

1 toronja

n

1 botella agua mineral con gas (16 oz)

n

1 taza de ron

n

2 cucharadas de té de manzanilla

Ramitas de canela y/o anís estrella, para decorar n Preparación: En un vaso, mezcla el ron con el té de manzanilla. Deja reposar unos 30-45 minutos. Cuela y coloca el líquido en un tazón. Agrega el liquido de los limones y la toronja, la miel y mezcla. Sirve y agrega ½ taza de agua mineral con gas en cada vaso. Decora al gusto.

hernan@semananews.com

n Preparación: Coloca el agua, la miel y las ramitas de canela en una olla mediana. Lleva a punto de hervor. Corta las frutas en cubitos (¼-½ pulgadas). Agrega a la olla y cocina de 30-45 minutos sobre fuego medio-bajo. Agrega los arándanos secos, las ciruelas pasas. Cuando la fruta esté cocida, apaga el fuego y deja reposar unos 8-10 minutos antes de servir. Agrega el coñac y el ron.

n

n

Fuente: www.mielpura.org.

Ponche caliente n Ingredientes (4 porciones): n n

3 cucharadas miel 4 ramitas canela, partidas a la mitad

Ponche fiesta n Ingredientes (4 porciones): n

5 cucharadas de miel

n

2 guayabas

n

10 frambuesas

n

3 manzanas verdes 1 toronja rubí

4 tazas agua

n

n

1 piña

n

n

1 manzana roja

1 ½ oz bebida espirituosa o licor blanco

1 mango

n

n

Rodajas de limón, para decorar

n

1 durazno, fresco o de lata

n

1 chabacano, fresco o de lata

n

1 nectarina, fresca o de lata

n

1 bolsita de arándanos secos

n

Fotos: National Honey Board

Vida y estilo

Hernán Gabriel D./SemanaNews

1 bolsita de ciruelas pasas n

½ taza coñac

n

½ taza ron

n

Cáscara de limón, para decorar

n Preparación: Corta las guayabas en cuartos, licua junto con el jugo de toronja y cuela en un tazón junto con la miel. Exprime las manzanas en el extractor de jugos (sin el corazón y las semillas) y cuela. Combina todos los ingredientes en una ponchera, agregando las frambuesas y el licor blanco al final. Sírvelo frío.


Vida y estilo

12

Hogar y familia

18 al 24 de Diciembre - 2011

Concéntrese solo en mantener su peso. Pero si se le antoja un postre, cómaselo. Es su casa; usted pone las reglas. ¿Tiene parientes que toman mucho? Hable con ellos antes de que lo hagan. No tiene que ser una plática negativa. No tiene que comer más de lo que quiera, pero coma de todo un poco. Haga que la comida se alargue lo más que pueda. No repitiendo porciones, pero comiendo el postre después de un juego de mesa o un rato de amena charla. Y por ultimo: canalice sus frustraciones. Sirva de voluntario, solo o con algún familiar o amigo.

No pierda el control Es la temporada de la comodidad, amabilidad y alegría… cuando nuestros pensamientos deambulan por la tensión, familia, las listas y las compras, hay que mantener la calma y no perder el control de las situaciones. SUGERENCIAS

Hernán Gabriel D./SemanaNews Las siguientes son algunas sugerencias en cómo hacer frente a la época navideña.

¿Que quieren sus niños? Hágalos elaborar una lista. Eso ayudará a los niños a dar prioridad, particularmente en las edades 6 a 12 años. Separe la lista en “los regalos caros” y “a precio bajo”. Incluya los costos, tales como la anualidad para el nuevo teléfono celular. Pídales opciones en las dos categorías - así no pedirán solo “costosos”. Si quieren agregar algo a la lista, pídales primero quitar algo de ella. No les compre cualquier cosa que no está en la lista.

¿Buscando trabajo?

Haga que guarden la lista. De esta manera el niño aprenderá distinguir entre la promoción y el artículo en sí mismo. Cuanto más se acerque Navidad, pida que escojan los favoritos así que no contarán con todos. No les compre todo en la lista. Recuerde darles pequeños regalos para ayudar a balancear las expectativas. Acentúe que la Navidad no es sólo sobre el recibir regalos, sino también sobre regalar.

Recuerde dar pequeños regalos para ayudar a balancear las expectativas.

Esta época navideña no es razón para que las personas que están buscando trabajo, pierdan el interés. Aquí están cuatro consejos para sacar la mayor parte del 2011 y recibir en el Año Nuevo con un nuevo trabajo. 1. Encuentre el tiempo para atender y disfrutar de los eventos de fin de año. La mejor manera es con un empleado actual de esa compañía. Tenga sus tarjetas de presentación listas, así como una positiva y paciente actitud. 2. Los empleadores que están cerrando el presupuesto pueden hacer contrataciones de última hora, mientras que otros se alinearán las entrevistas para enero. Continúe enviando resumés y haciendo contactos. 3. Los empleadores toman vacaciones a menudo durante los días de fiesta, y algunas compañías utilizan las agencias que proveen de personal. El trabajo temporal puede ofrecer una opinión interior una compañía, así como efectivo adicional. 4. Utilice su tiempo libre para aprovecharse de recursos de desarrollo en línea, tales como: OnetCenter.org - QuintCareers.com - Hoovers. com - LinkedIn.com Tenga presente que los empleadores comprueban sitios sociales de la red tales como Facebook, así que evite las declaraciones y fotos que le impedirán conseguir una llamada para una entrevista. Fuente: SMU Southern Methodist University. hernan@semananews.com

El estrés Si usualmente hace una hora de ejercicio diariamente, acomódese con menos. ¿Esta solo(a)? Es bueno algunas veces. Redescúbrase. Recargue sus baterías.

El arte de empacar w Con la época del reparto de regalos llegando, déjenos consideran el arte de empacarlos: ¿Es el esfuerzo detrás de esos dobleces exactos, elaborados lazos y moños junto con los minúsculos ornamentos realmente y la escogencia del papel, algo que vale la pena? Sí - una investigación dice que si lo es. w Un

regalo bien envuelto influencia al recipiente para valorarlo más. Al parecer la envoltura de un regalo es una señal visual que crea una respuesta casi involuntaria. La relación con repetidos acontecimientos felices en las vidas de la gente, tiene un efecto de intercalar buen humor que, alternadamente, predispone actitudes positivas. w

No tiene que comer más de lo que quiera, pero coma de todo un poco.


Hogar y salud

14

18 al 24 de Diciembre - 2011

Fotos: Archivo

Vida y estilo

Cuide

Fundamentos del cepillado

su sonrisa

Una blanca y sana sonrisa hace sentir joven y feliz. Pero, hay algo más en una gran sonrisa; el esmalte del diente. Es el tejido más duro del cuerpo humano y desempeña un papel importante en la salud del mismo. PROTECCIÓN Hernán Gabriel D./SemanaNews Houston.- El esmalte es la cubierta externa fina del diente que ayuda a protegerlos contra el desgaste que viene de masticar, moler y desgarrar los alimentos. También ayuda a aislar los dientes del frío y el calor, permitiendo disfrutar del helado o del café caliente. Mientras que el esmalte es duro, puede saltar o agrietarse. Una vez que se pierde la capa del esmalte, no se puede regenerar.

La erosión del esmalte La erosión del esmalte sucede cuando los ácidos atacan los dientes y que pueden llevar a la pérdida de estructura dental. El calcio que hay en la saliva ayudará generalmente a consolidar los dientes después de que usted tenga una pequeña cantidad de ácido, pero demasiado ácido evita que eso suceda.

La erosión puede ser causada por: • Consumo excesivo de bebidas carbónicas - las sodas y otras bebidas carbónicas contienen niveles de los ácidos fosfóricos y cítricos, que pueden disolver el esmalte en sus dientes rápidamente. Cuanto más usted bebe, o cuanto más tiempo tiene la bebida en su boca, se hace más daño. • Jugos de fruta (algunos ácidos en jugos de fruta son muy erosivos)

Crema dental y un correcto cepillado trabajan para quitar la película pegajosa y dañina de bacterias, llamada placa, que crece en sus dientes y causa las cavidades, la enfermedad de las encías y la pérdida eventual del diente si no se controla. n

• Visite a un dentista regularmente. Él puede detectar problemas antes que usted.

• Boca seca o flujo salival bajo • Dieta (alta en azúcar y almidones) • Enfermedad ácida del reflujo • Problemas gastrointestinales • Medicaciones (aspirina, antihistamínicos) • Genética (condiciones heredadas) • Factores ambientales (fricción, desgaste y rasgón, tensión y corrosión)

• Elimine las sodas. Si no lo hace, enjuáguese después de tomarlas.

Proteja el esmalte

• Tome con una paja. Esto ayuda a los ácidos a pasar sin tocar los dientes.

Cuidados simples: • Cepillo y seda diarios. Cepillar por dos minutos por lo menos dos veces al día. • Utilice la crema dental con fluoruro. Es un fortalecedor del diente.

• Otras bebidas también. Jugos de fruta, bebidas energizantes y bebidas deportivas.

• Cuidado con los bocadillos. Son altos en azúcar y almidones. Enjuáguese si los come. • Mastique goma sin azúcar. Aumenta la producción de la saliva que ayuda los dientes. • Espere una hora para cepillarse. El ácido debilita el esmalte, no hacerlo inmediatamente. hernan@semananews.com

n La crema dental contiene fluoruro, que hace que la estructura entera del diente sea más resistente a las caries y ayuda en la reparación temprana, antes de que el daño pueda incluso ser visto.

Los ingredientes especiales en la crema dental ayudan a limpiar y a pulir los dientes y a quitar manchas en un cierto plazo. n

Uno de esos ingredientes especiales es el bicarbonato de soda. Como agente de limpieza, es menos abrasivo que virtualmente cualquier otro agente de limpieza usado en cremas dentales. Menos abrasión significa menos desgaste del diente, lo que ayuda a que sus dientes estén más sanos, por más tiempo. Y cuando viene a la limpieza, los estudios recientes indican que el bicarbonato de soda en altas concentraciones, como el encontrado en la mayoría de las cremas dentales de Arm & Hammer, se disuelve en partículas minúsculas que pueden penetrar las grietas del esmalte y remover las partículas de alimentos y manchas profunda encajadas allí. (www.ahcompletecare.com.) Fuente: Arm & Hammer


Navidad de estrellas Por Domingo Banda/SemanaNews

na

Sa

ra

ui g e l

domingobanda@semananews.com

s ti

“Es el momento del año donde toda mi familia se reúne en Miami, ponemos lucecitas por todos lados, servimos comida cubana. Este año invite la familia entera de Pitbull para que vengan a mi casa a comer lechón. Mis hijas no viven aquí por eso pasan un año conmigo y otro con su familia política consecutivamente. Pero este año tendremos una gran fiesta. Yo no le pido a Santa Claus nada porque sería pecado pedir más de lo que Dios me ha dado, mejor quiero compartir lo que tengo”.

Foto: Archivo

Cri Foto: Cortesía de Telemundo

Espectáculos

Houston.- El calendario ya marca el último mes del año, temporada de fiesta y muchas celebraciones. Es una época de reflexión y de compartir con los seres queridos. Los famosos también se dan un tiempo para estar en familia a pesar de sus ajetreadas agendas de trabajo con tradiciones diferentes pero con un solo objetivo; asegurarse de que la unidad entre

familiares se mantenga viva y que el sentido de la navidad sea de amor. Nos dimos a la tarea de preguntarle a celebridades destacadas sus planes para el día de Navidad y hasta nos compartieron qué le piden a Santa Claus este 2011.

rí a

el

Esta semana estrenan “Sherlock Holmes: A Game of Shadows”, “Shame” y “Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked”.

s Jo

é

“Yo en Navidad me gusta pasarlo en familia. Solam te hubo una Nav que la pasamos so marido y yo. Eso sí, comimos mu romeritos, bacalao y ahora cociendo e con la receta que hace mi suegra. Le p Santa Claus que me dé mucho trabaj para poder viajar por muchos lugares y me dé salud para poder aguantar tanto trabajo”.

K at ed

En el cine

Ma

¿Cómo celebrarán nuestros artistas? Algunos con sus familias, otros trabajando pero todos están de acuerdo en que es la época más especial del año. Otros ya empezaron la fiesta regalándonos canciones y discos completos con temas especiales. REGALOS

c

ti as

l lo

“Siempre celebr en familia, con m papás, mi herma mi sobrino. Siempre la pa todos juntos, creo que es lo idea en estas fechas, que no se pasa d manera. Ya en año nuevo me mis amigos”.


18 al 24 de Diciembre - 2011

17

Música/TV

Espectáculos

Música de Navidad

Dia n

ro mis ana y asamos al de hacer de otra e voy con

y Re

La música es muy importante durante estas fechas no hay un solo artista que no haya grabado un tema de Navidad. Los clásicos de dominio público que se han convertido en himnos de la época o canciones inéditas de las fechas decembrinas y lo que significan para cada uno. Este año varios artistas grabaron un disco o al menos un sencillo con un tema navideño, los cascabeles y las campanitas tradicionales de la temporada no faltaron entre las notas musicales.

es

“La Navidad la paso con mi familia, ese es el día sagrado. Ese día no hay límite de nada, yo como de todo, ese día no hay dieta. Aparte me gusta estarme unos días con ellos antes y unos días después. El día de año nuevo siempre lo trabajo. Siempre le he pedido a Santa Claus, puras cosas materiales como anillos, carros y demás. Pero este año no le pido nada material, más bien pido a Santa Claus y a los Reyes Magos que mi país (México) cambie y vuelva a ser lo que fue antes. Todos los países tienen su conflictos, nosotros lo teníamos pero no al grado de lo que se vive hoy en día. Mi mayor regalo sería que mi país tenga paz”.

a

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

o menvidad olo mi uchos el pavo pido a jo

Joey Montana Con su “flow” desde Panamá, este artista, a quien nombraron la revelación del 2011 por su éxito obtenido con su disco “Flow con clase”, donde muestra su capacidad para interpretar la música urbana romántica, cierra un año maravilloso celebrando el espíritu navideño con el tema “Solo En Navidad”, una acogedora y romántica melodía que te llegará al corazón en estas fiestas de fin de año.

N’Klabe En su primer disco completamente con temas navideños, el grupo N’Klabe muestra su madurez profesional luego de que por varios años no nos regalaran un disco. El reto para esta agrupación fue muy grande a la hora de interpretar el tema “Aires de navidad”, mismo nombre que lleva el disco. Resulta que esa canción había sido interpretada por Héctor Lavoe y Willie Colón en 1970, entonces estrellas de Fania All-Stars. En este trabajo cuentan también con una participación especial de Sergio Vargas. Miguelito El cantante urbano más joven de esta generación también se dio tiempo para grabar un disco con temas muy tradicionales. “Tiempo de Navidad” contiene ocho canciones y el idioma no ha sido impedimento para que Miguelito demuestre la alegría que siente con la llegada de estas fiestas. Por ahora el artista se encuentra promocionando al cien por ciento el disco.

Foto: Domingo Banda/SemanaNews

Erika Vidrio Con el propósito de homenajear a todos los que se encuentran lejos de su tierra y sin poder regresar a celebrar con sus seres queridos, la cantante se inspiró y escribió “Navidades de la infancia”. El tema cobra vida en un video musical el cual relata la historia de una mujer que trabaja vendiendo flores y se hace llamar la hija ausente y que durante esta temporada navideña, añora los momentos inolvidables junto a su madre.

Juanes se desenchufa Houston.- La semana pasada se anunció que Tr3s: MTV, ya está listo para darle la bienvenida al legendario escenario de MTV Unplugged, a Juanes, quien fue catalogado como “uno de los artistas más influyentes de la década”, destacando que su música está llena de ritmos de todo el hemisferio. El artista le dará nueva vida a sus grandes éxitos con arreglos y ritmos. Al mismo tiempo tendrá nuevas canciones compuestas con la colaboración de Juan Luis Guerra, a quien Juanes personalmente le ha pedido que actúe como director musical del proyecto y productor del álbum. El especial “Juanes MTV Unplugged” y el álbum del mismo nombre se grabará en febrero del 2012 en el New World Center en Miami Beach. “Grabar un Unplugged significa todo para mí, es volver al centro de todo, a lo básico, a la esencia y a la desnudez de mi música”, dijo Juanes.

El reconocido Juan Luis Guerra también ha manifestado expectativa por la realización del gran evento: “Juanes está cantando y tocando mejor que nunca. Este ‘Unplugged’ será el escenario perfecto para conocer el más íntimo rincón de su música”. “Juanes es un artista maravilloso, comprometido y gran ser humano, hemos estado trabajando con él para el desconectado desde hace un

par de meses”, dijo José Tillan, vicepresidente ejecutivo y gerente general de Tr3s: MTV, Música y Más.

Sus logros Autor de cinco álbumes en solitario, ganador de discos de platino, como reconocimiento a sus más de 15 millones de discos vendidos, Juanes es el líder mundial de todos los artistas de rock en español. Fue denomi-

nado “estrella de la década” de la Música Latina por Billboard; obtuvo un Grammy y fue 17 veces ganador de los Latin Grammy. También tiene el récord por haber logrado que 17 de sus canciones estuvieran en el Top-5 hit del “Latin Pop Airplay”. Su trabajo filantrópico es muy reconocido y es una de las voces sociales con mayor repercusión en Hispanoamérica.


Espectáculos

18

TV

y un cuidadoso estudio sobre la manera en la que gira su cabeza al sonreír o cómo mueve sus manos convierten a Michelle Williams en una copia casi exacta de Marilyn.

La actriz Michelle Williams caracterizada como Marilyn Monroe, en una imagen promocional de la película “My week with Marilyn”.

Fotos: EFE

Penélope Cruz se transformó en manos del director Pedro Almodóvar durante el rodaje de “Los abrazos rotos”, en Marilyn.

quiero ser como tú

Por Inmaculada Tapia Houston (EFE).- Muchas famosas han querido imitar o personificar en alguna ocasión a la protagonista de “Con faldas y a lo loco”, pero lo cierto es que quien se ha puesto en su piel por primera vez es la actriz Michelle Williams. Marilyn Monroe nunca deja de estar de actualidad, pese a que el año próximo se conmemorará el 50 aniversario de su fallecimiento. La sensualidad de sus gestos, el poder de su mirada a cámara, la angustia que destila su seriedad, el misterio de su existencia y su muerte la convierten en permanente centro de atención. La película “My week with Marilyn”, dirigida por Simon Curtis, se presentó en el Festi-

Como si se tratara de una tradición en el medio del espectáculo, muchas artistas han tratado, al menos una vez en sus carreras, de lucir como la rubia más famosa del siglo pasado. Una mujer que hasta el día de hoy sigue siendo idolatrada. GLAMUR val de Cine de Nueva York y ya estrenó en los cines. Es la primera película que se realiza sobre la actriz y nace basada en el libro de memorias de Colin Clark, quien fue asistente de Lawrence Olivier, durante el rodaje de “The Prince and The Showgirl”, de la que ambos actores eran protagonistas. Tres horas y media de maquillaje y peluquería

Sonidos

Más de la rubia

Marilyn,

Christina Aguilera también se ha dejado llevar por la leyenda de Marilyn y ha tratado de lucir como ella.

18 al 24 de Diciembre - 2011

El influjo de la actriz ha llamado a las puertas de otras muchas estrellas que han querido emularla. Madonna fue la primera de ellas y su instinto no la ha abandonado. Britney Spears en su última gira utilizaba sobre el escenario la maravillosa secuencia de “The Seven Year Itch” (“La tentación vive arriba”) en la que el vestido blanco vuela hacia arriba por el efecto del paso del metro bajo sus pies. Otra cantante, Christina Aguilera no dudó en sus comienzos en encender sus labios con un carmín rojo intenso y tintar su cabello del rubio más platino. Scarlett Johansson es la actual reina de las curvas del celuloide. Sus sensuales labios y voluptuosa figura y su talento también se barajaron como la posible candidata a interpretar “My week with Marilyn”. Su corte de pelo y su estilo durante algunas de sus comparecencias en la alfombra roja y en especial su ‘look’ durante su interpretación en “The Black Dahlia” Una racial y morena belleza como la de Penélope Cruz se transformó en manos del director Pedro Almodóvar durante el rodaje de “Los abrazos rotos” en Marilyn. La fotografía ha salido a subasta y se incluye en la edición de coleccionista del libro “The Pedro Almodóvar Archives”, editado por Taschen, en el que se realiza un profundo recorrido por la filmografía del cineasta manche. Marilyn solo hay una, pero son muchas las que quieren emularla.

Paris Hilton no se ha quedado atrás y ha buscado parecerse a Monroe.

Romance “potosino”

Son quince temas entre los cuales tiene algunos duetos por ejemplo con Usher el famoso rapero norteamericano, interpretando la canción “Promise” y con La Mala Rodríguez en el titulo “Magia Negra”. “Jefes de jefes”

El Grupo Bryndis, toda una institución en la música romántica, estrena su nuevo disco “Huele a peligro” bajo el sello disquero Capitol Latin. Con sus nuevos integrantes, la agrupación originaria de Cerritos, San Luis Potosí (México), no ha perdido su estilo. En esta producción presentan 13 títulos la mayoría de ellos con temática romántica, y un tema dedicado a su tierra.

Los Tigres del Norte siguen el éxito con su disco “Los Tigres del Norte & Friends”. Se trata de un concierto muy especial de MTV 3 donde esta agrupación, que se ha convertido en todo un ícono de la música mexicana, grabó temas junto con otros artistas. Calle 13, Juanes y Paulina Rubio son algunos de ellos. Presentado por el sello disquero Fonovisa, le disco ha tenido gran aceptación del público.

Una colombiana en Paris

Dos versiones

Shakira lanza al mercado un disco en vivo que ha sido muy bien recibido por fanáticos y críticos. “Shakira en vivo desde Paris” está editado por Sony Music Latin. El paquete contiene un disco con 19 temas y un DVD que tiene 21, además como extras vienen los ensayos y el detrás de cámaras. Es un disco de colección que contiene los temas más grandes en inglés y español grabados por la cantante. Buena fórmula

Romeo Santos inicia su propia “aventura” como solista con el disco “Formula 1” avalado también por Sony Music Latin. Se trata de la primera producción del autonombrado “Rey de la bachata”, un disco esperado por todos sus fanáticos y el cual le ha traído gran éxito.

Jenni Rivera hace uso una vez más de las canciones que han sido éxito en las voces de otros artistas. Su nuevo disco “Joyas prestadas”, es una recopilación de clásicos como “Basta ya”, “Como tu mujer”, y “Lo siento mi amor”. La distinción de este material es que fue lanzado en versión pop y banda. Su fiel disquera Fonovisa le sigue dando el apoyo en cada uno de los proyectos. Mezclas

3Ball MTY un grupo de DJs, se han hecho famosos con el “tribal”, un ritmo que mezcla lo más moderno de la música electrónica con sonidos ancestrales. Su aparición por medio de una red de videos les dio fama internacional y ahora complementan su carrera con la producción “Inténtalo”.


18 al 24 de Diciembre - 2011

19

En proyección

Espectáculos

Estrenos 12/16/11

PantallaGrande Por Hernán Gabriel D./SemanaNews

Sherlock Holmes: A Game of Shadows

Shame Brandon es un neoyorquino guapo y exitoso que se permite tener un apartamento en Manhattan, evita la intimidad con las mujeres pero alimenta sus deseos con una obsesión compulsiva por sexo. Él es una persona adicta al sexo, pero al mismo tiempo se siente repugnado por su adicción. Es un hombre que puede tener todas las mujeres que quiera pero está atormentado y siente que su vida es miserable, de mucho sexo sin ninguna conexión humana. Cuando su hermana más joven, Sissy, se traslada a su apartamento desenterrando memorias de un doloroso pasado compartido, fuerza a Brandon a enfrentar directamente su problema y su vida se tuerce en una espiral sin control. Dirigida por Steve McQueen. Protagonizan: Michael Fassbender, Carey Mulligan, Drama. 99 minutos. Sherlock Holmes siempre ha sido el hombre mas listo…. hasta ahora. Hay un criminal que no solo posee la inteligencia de Holmes sino que su capacidad para el mal y falta de conciencia le pueden dar alguna ventaja sobre el detective. Cuando el príncipe heredero de Austria es encontrado muerto, la evidencia, según la interpreta el Inspector Lestrade, apunta a un suicidio. Sin embargo, Holmes deduce que el príncipe ha sido víctima de un asesinato que es sólo una pieza de un rompecabezas más grande y mucho más portentoso diseñado por el profesor Moriarty. La astucia de Moriarty está siempre un paso por delante de Holmes a la par que teje una red de muerte y destrucción, la segunda parte de un plan mayor que, si tiene éxito, va a cambiar el curso de la historia. Dirigida por Guy Ritchie. Protagonizan: Robert Downey Jr., Jude Law, Noomi Rapace, Jared Harris, Eddie Marsan. Accion, aventura. 128 minutos.

Alvin and the Chipmunks: Chipwrecked En esta ocasión las Chipmunks y Chipettes disfrutan de unas vacaciones en un crucero de lujo cuando de repente naufragan y se encuentran en una isla remota. Las ardillas tratarán por todos lo medios de volver a casa, pero accidentalmente descubrirán que la isla no está tan desierta como parece. Alvin causa estragos en el crucero; hay una épica competencia de salsa, un volcán en erupción, unas pelotas con forma humana, una náufraga misteriosa; los Chipmunks y las Chipettes cruzan los cielos con barriletes descontrolados y tirolesas improvisadas... y todo acompañado con la música más divertida de todos los tiempos. Dirigida por Mike Mitchell. Protagonizan: Anna Faris, Jason Lee, Justin Long, Matthew Gray Gubler, Jesse McCartney. Niños.127 minutos.

EnCartelera

The Sitter El niñero mas irresponsable del mundo cuidando a los peores niños y no se le ocurre otra cosa que cargar con las criaturas para llevarle unas drogas a una chica; el asunto sale mal y comienza una salvaje persecución. Dirigida por David Gordon Green . Protagonizan: Jonah Hill, Ari Graynor, Max Records, Kevin Hernandez, J.B. Smoove. Comedia . 100 minutos.

New Year’s Eve Celebra el amor, esperanza, perdón y segundas oportunidades, en las historias entrelazadas contadas en medio del ritmo y las promesas de New York City. Dirigida por Garry Marshall. Protagonizan: Halle Berry, Michelle Pfeiffer, Hilary Swank, Robert De Niro, Josh Duhamel, Zac Efron, Hector Elizondo, Sofía Vergara, Jon Bon Jovi. Comedia. 118 minutos.

Vea los avances en: www.semananews.com

The Muppets Walter, el fan número uno de los Muppets y sus amigos Gary y Mary de Smalltown, descubren que hay un plan para arrasar con el Teatro de los Muppets. Ellos ayudan a Kermit a reunir nuevamente a los Muppets. Dirigida por James Bobin. Protagonizan: Jason Segel, Amy Adams, Chris Cooper, Alan Arkin, Zach Galifianakis. Familiar. 110 minutos.

Hugo Un niño huérfano de 12 años vive en secreto tras las paredes de una estación de París y se ocupa de los relojes. Dirigida por Martin Scorsese. Protagonizan: Chloe Grace Moretz, Sacha Baron Cohen, Ben Kingsley, Jude Law, Ray Winstone, Christopher Lee, Helen McCrory, Richard Griffiths, Frances de la Tour, Emily Mortimer, Michael Stuhlbarg. 127 minutos.


Espectáculos

20

Fin de semana

18 al 24 de Diciembre - 2011

DisfruteHouston

Diciembre DOMINGO

Eventos en nuestra ciudad y mucho más.

LUNES

MARTES

MIÉRCOLES

JUEVES n La sinfonica presenta “Handel’s

15

Messiah in Candlelight” – HS

n Filme: “Gainsbourg: A Heroic Life” – MFAH

n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n n Filme: “Polar Express” – DG

21-27 de diciembre: Se presenta el espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

18

19

n Houston Texans vs. Carolina Panthers

20

– RP

n Navidad Latina – MFAH n Houston Aeros vs. Rochester

21

n Houston Aeros vs. Texas Stars – TC n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

22

n Filme “Scrooged” – DG n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

Americans – TC

n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n Filme: “Gainsbourg: A Heroic Life” – MFAH n Navidad Rusa y Celebración de Año Nuevo Infantil - RCC

n Seasons of Sharing: Christmas – CMH

n Seasons of Sharing: Christmas – CMH

25

n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

26

n Temporada para compartir: Kwanzaa

27

n Temporada para compartir: Kwanzaa

28

– CMH

– CMH

n Temporada para compartir: Kwanzaa – CMH n Filme: Being Elmo: A Puppeteer’s

n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

n Filme: Being Elmo: A Puppeteer’s

Journey – MFAH

Journey – MFAH

29

n Temporada para compartir: Kwanzaa n Filme: Being Elmo: A Puppeteer’s

– CMH Journey – MFAH

n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

17 de diciembre: En el acuario: Santa acuático, tigres blancos y la rueda de la fortuna – AQR Foto de Scuba Santa de archivo Foto de Shen Yun de archivo Foto de A Puppeteer’s Journey cortesía MFAH Foto de New Year’s Nonn Bach de archive Foto de Texas A&M de archive

31 de diciembre: Texas A&M vs. Northwestern University Wildcats – RP n ABC (Canal 13) www.abc.go.com n ALT (Alley Theatre) 713-220-5700 • www.alleytheatre.org n AQR (Acuario Downtown) www.aquariumrestaurants.com n ART (Arena Theatre) 713- 772-5900 • www.arenahouston.com n CER (Club El Regio) 713 946-8191 • www.clubelregio.com n CMH (Children’s Museum of Houston) 713-522-1138 • www.cmhouston.org n DG (Parque Discovery Green) 713-400-7336 • www.discoverygreen.com n ECP (Escapade Disco) (281) 219-2006 • www.escapadehouston.com n ERD (El Rodeo Disco) 832-889-1769 • www.rodeodisco.com

n ECPC (El Chaparral Club) 713-683-8662 • www.elchaparralhouston.com n EPD (El Portal Disco) 713-924-6000 • www.elportaldisco.com n FBT (Fort Bend Theatre ) 281-208-3333 • www.fortbendtheatre.com n GRB (George R. Brown Convention Center) www.houstonconventioncenter.com n HBC (Hobby Center) www.thehobbycenter.org n HCCC (Houston Center for Contemporary Craft) 713-529-4848 • www.crafthouston.org n HMNS (Houston Museum of Natural Science) 713-639-4629 www.hmns.org n HS (Houston Simphony) 713-224-7575 • www.houstonsimphony.org n HDTH (Holyday Dowtown Houston) www.holydays.dowtownhouston.org

n JH/SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • http://spahouston.org n LAC (Lawndale Art Center) 713-528-5858 • www.lawndaleartcenter.org n MB (Mercury Baroque) www.mercurybaroque.org n MECA (Instituto de Artes Multiculturales) 713-802-9370 • www.meca-houston.org n MFAH (Museum of Fine Arts Houston) 713-639-7515 • www.mfah.org n MMP (Minute Maid Park) • www.astros.com n MOT (Miller Outdoor Theatre) www.milleroutdoortheatre.com n PSJ (Parroquia San Jerónimo) www.epjhoustontx.com n RCC (Centro Cultural Ruso) www.ourtx.org/russian_film n RG (Rice Gallery) • www.ricegallery.org

n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com

n SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • www.spahouston.org

n TBH (Talento Bilingüe de Houston) 713-222-1213 • www.tbhcenter.org n TC (Toyota Center) 713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com n TET (The Ensemble Theatre) 713-520-0055 • www.ensemblehouston.com n THMH (The Health Museum Houston) 713-521-1515 • www.thehealthmuseum.org n Vme (Canal Vme) www.vmetv.com n WTC (Wortham Theater Center) 713-535-3226 • www.houstonballet.org

ACLARACIÓN: SEMANA News no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SemanaNews, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074 o al correo electrónico domingobanda@semananews.com

Entrada gratis Cine y TV

Exposiciones

Música

Niños

Diversión

TODO EL MES


18 al 24 de Diciembre - 2011

21

Espectáculos

Fin de semana

Concurso de arte ¿Eres nuestro fan? te esperamos en

VIERNES

SÁBADO

17

n Filme: “Gainsbourg: A Heroic Life” –

MFAH n Posada Anual Juvenil de Encuentros - PSJ n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n Polo Urías en concierto – ECPD n Los Mier en concierto – CER n Isaías Lucero en concierto – ECP

n Patinando con Santa Claus – DG n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n En el acuario: “Santa acuático, tigres

23

n Trans Siberian Orchestra – TC n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n Empieza la exhibición: “The Peter

MFAH

blancos y la rueda de la fortuna” – AQR

n Un cuento de navidad con “Winnie the Pooh” – FBT

24

n Seasons of Sharing: Christmas – CMH n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

Blum Edition Archive” – MFAH

n Espectáculo: “Shen Yun” – JH/SPA

27-31 de diciembre: Filme: Being Elmo: A Puppeteer's Journey – MFAH

30

n Disney’s Phineas and Ferb: Live Tour – TC n Filme: Being Elmo: A Puppeteer’s

31

n Celebración: “New Year’s Eve Live!” – DG n Texas A&M vs. Northwestern University Wildcats – RP

n Filme: Being Elmo: A Puppeteer’s Journey – MFAH

n New Year’s Noon Bash – CMH

31 de diciembre: Los niños celebran “New Year’s Noon Bash” – CMH

www.semananews.com

16

n Houston Aeros vs. Texas Stars – TC n Filme: “Gainsbourg: A Heroic Life” –

Journey – MFAH

Houston.- La Sociedad de Artes Visuales (SPA, en inglés), lanzó su campaña de inscripción para estudiantes locales que gusten del arte y participen en el concurso “14th Annual Student Visual Art Contest”. Para participar, los interesados deben cursar los grados pre-escolar hasta el décimo segundo (12) y pueden comenzar desde ya a trabajar en sus proyectos. En la página de internet oficial de SPA podrán encontrar los requisitos y el tema a trabajar. La fecha límite para entregarlos es el 17 de febrero de 2012.

Arte local

Qué: Concurso “Annual Student Visual Art Contest” Cuándo: fecha limite 17 de febrero, 2012 n Más información: www.spahouston.org n n

n En los muros del museo Como parte de su temporada 2011-2012, la galería Lawndale Art Center dio la oportunidad a Daniel Anguilú a transformar uno de los muros de este reciento en una expresión de arte por medio del grafiti. Fue así como nació “Famous Monsters”, un mural lleno de colorido inspirado en su herencia mexicana como todos los trabajos que realiza. Como dato curioso, el artista no usa pintura toxica y dañina para el ambiente. El trabajo de Anguilú se puede observar desde el estacionamiento y no hay costo alguno para visitar esta galería.

Grafiti

Qué: Mural “Famous Monsters” Cuándo: hasta junio, 2012 n Dónde: Lawndale Art Center n Más información: 713- 528 -5858 www.lawndaleartcenter.org n n

n Las profecías Museo de Ciencias Naturales (HMNS en inglés) proyectará el cortometraje “2012: Mayan Prophecies” durante varios meses. La historia está basada en la leyenda del “calendario maya”, que supuestamente termina el 21 de diciembre de 2012. Este filme ha causado gran sensación y por eso se mantendrá durante más tiempo en cartelera para dar oportunidad a un mayor número de púbico a visitar el museo pero también conocer más de las profecías que según los mayas cumplirán el año entrante.

31 de diciembre: Celebración: “New Year’s Eve Live!” – DG


22

Cultura

Un tesoro arquitectónico

18 al 24 de Diciembre - 2011

Para leer

En pleno centro de la ciudad hay un edificio que desde su construcción ha sido casa de la educación y cultura. También reconocido a nivel nacional y estatal por su gran valor histórico, ahora después de una remodelación abre las puertas al público. Histórico

Fotos: Cortesía de Julia Ideson Library Preservation Partners

Espectáculos

Por Domingo Banda/SemanaNews Houston.- El centro de nuestra ciudad está abarrotado de modernos rascacielos que se ven desde lejos acomodados como piezas perfectas de ajedrez. Lo que muchos no saben es que entre esos monstruos de acero, vidrio y concreto se esconden grandes tesoros históricos. La Biblioteca Julia Ideson es uno de estas reliquias que han sobrevivido a través del tiempo, formando parte del sistema de bibliotecas de Houston. Fue inaugurada la tarde del 17 de octubre de 1926, en el corazón de un Houston en desarrollo, bajo otro nombre y era la pieza central de un complejo de cinco edificios que se irían construyendo poco a poco. Desgraciadamente, el episodio de “La gran depresión”, un tiempo de calamidad y pobreza, llegó al país y el proyecto no se pudo realizar. En el transcurso del tiempo se pintaLas exhibiciones ron murales que aún son gran parte de están intactos y en los eventos que se 1951 se le dio el nomrealizan en el recinto. bre que ahora tiene.

El exterior del recién remodelado edificio de la Biblioteca Julia Ideson.

Línea del tiempo w 1926 El 17 de octubre se inaugura la biblioteca w 1951

Se le da el nombre de “Julia Ideson Library”

w 1956

Se agrega el edificio moderno “Jesse H. Jones Library” w 1977 Designado edificio histórico por Registro Nacional de Sitios Históricos w 1981 Nombrado sitio arqueológico de Texas w 1996

Reconocido como sitio especial de Houston

w 2003

Transformado en sitio histórico de Texas w 2005 Designado sitio protegido por la ciudad de Houston w 2010

La Galería Tudor un espacio muy elegante y detallado.

El salón de lectura de la biblioteca aun luce como cuando se fundó este espacio.

Inicia la restauración

w 2011 Reabre las puertas al público

Cada parte del edificio esta cuidadosamente diseñada para muestra está esta columna.

Colecciones Con un estilo renacentista, la biblioteca es la casa del Centro Metropolitano de Investigación de Houston (HMRC en inglés). Desde 1977 el edificio fue designado como histórico por el Registro Nacional de Sitios Históricos (NRHP), así mismo en los siguientes años fue designado como sitio arqueológico del estado. Entre sus muros esta biblioteca cuenta con colección extraordinaria de libros, mapas e imágenes. Además ahora se provee el servicio de renta para reuniones y eventos especiales, así como para presentar exhibiciones y colecciones de arte. Como toda edifica-

ción antigua, la biblioteca también se deterioró con el paso de los años y en el 2007 se creó una fundación para restaurar el edificio. Para el año 2010 se habían reunido 32 millones de dólares, entonces se inició la restauración y ya se terminó por lo que el día 5 de diciembre reabrió las puertas a toda la comunidad. domingobanda@semananews.com

La Galería Tudor puede ser rentada para eventos especiales.

La biblioteca w Localizada:

500 McKinney frente a la alcaldía

w Horario:

El techo tal y como quedó después de la restauración.

Juan Marichal “My journey from the Dominican Republic to Cooperstown”. Es la vida y la vida de alguien que cambió la forma de ver el béisbol para las nuevas generaciones. Con el sobrenombre de “Manito”, este deportista nacido en Laguna Verde, Monte Cristo (República Dominicana), llegó a ser uno de los más grandes pitchers en la historia de este deporte. Autor: Juan Marichal con Lew Freeman Categoría: Biografia Páginas: 288 Editorial: MVP Books

Lunes, martes y jueves de 10 am – 6 pm Miércoles 10 am – 8 pm Sábado 10 am – 5 pm Viernes y domingo está cerrado

w Más

información: 832 393-1313

Nota: Se recomienda hacer cita para visitar la biblioteca aunque no es requerido.

“La paleodieta” Según prestigiosos investigadores, la mayor parte de las llamadas “enfermedades de la civilización” se debe al procesamiento de los alimentos y al sistema agrícola del mundo moderno. La propuesta a seguir la peleodieta, es decir la dieta de nuestros antepasados cavernícolas, implicaría prevenir y curar muchas enfermedades. Autor: Varda Fiszbein Categoría: Nutrición y dietas Páginas: 112 Editorial: Obelisco


“Momento de fama” Lo chismes del espectáculo con un estilo irreverente y único

Con Milagros Durán y Domingo Banda

¡Sintoniza

y participa!

¡Todos los jueves a las 12:30 pm! Un repaso informativo por el mundo del deporte, las noticias y el espectáculo. Con la conducción de Aldo Ernesto Barbosa y la participación del equipo de periodistas de SemanaNews


Más de 25,000 hinchas del Tigres invadieron la macroplaza de Monterrey para celebrar, a pesar de la lluvia y el frío, el título del equipo en el torneo Apertura 2011 del fútbol mexicano. No era para menos. Su primer campeonato desde hace 29 años. TRIUNFADORES

México. EFE.- Desde la tarde se concentraron miles de aficionados para ver en pantallas gigantes el encuentro que el Tigres ganó 3-1 al Santos para conquistar su primer título en 29 años. “Tigres campeones”, “Somos campeones”, fueron las principales consignas que se escucharon en la principal plaza del centro de Monterrey, al terminar el partido de ese domingo. “Es demasiada emoción, tras esperar 29 años para poder ganar una nueva copa”, gritó un exaltado aficionado, mientras decenas de vendedores de afiches sacaban las camisetas con tres estrellas, sumando la nueva que se obtuvo esa noche. La redes sociales Facebook y Twiter también se vieron invadidas de comentarios de los seguidores del conjunto local. “Al fin sonrió el Tuca (Ferretti)”, escribió Cyntia, una aficionada de Facebook, mientras que Judith Medrano escribió en su muro: “En el Volcán nadie se mueve y en la Macroplaza de Monterrey, es una total algarabía!!”. “Me siento orgulloso de mi equipo, de cada integrante. No tengo palabras para agradecer a los aficionados”, dijo Ferretti en entrevista a la televisión local en la que anunció su asistencia a los festejos en la Macroplaza.

Por la noche comenzó un desfile de los jugadores por la avenida Manuel Barragán hacia el sur hasta llegar a la avenida Francisco Madero, donde la caravana de vehículos se enfiló a la Macroplaza. Los festejos no terminaron. Hubo un desfile en la capital de Nuevo León con toda la comunidad para celebrar el campeonato.

El partido

Jugadores de Tigres celebran su victoria ante Santos por 2-1 obtenida en el estadio Universitario de la ciudad de Monterrey (México)

Todo empezó tras la culminación del encuentro donde Tigres vencieron 3-1 al Santos Laguna para asegurar el título del torneo Apertura 2011 del fútbol mexicano, tras imponerse en la serie final por margen de 4-1. Por Tigres convirtieron el chileno Héctor Mancilla (m.52), el brasileño Danilinho (m.64) y el mexicano Alán Pulido (m.87), mientras por el Santos había anotado en el primer tiempo el ecuatoriano Christian Suárez. El primer tiempo fue accidentado; el Santos salió a buscar el gol que necesitaba después de perder 0-1 el encuentro de ida, pero en el minuto 12 quedó con

La hinchada de Tigres festejó con toda el alma. Su equipo logró adjudicarse el campeonato del fútbol mexicano después de 29 años.

un hombre menos por la expulsión del portero Oswaldo Sánchez, capitán del equipo. Con velocidad, el brasileño Danilinho entró en el área y a la hora de definir sufrió una falta de Sánchez que ocasionó un penalti y la tarjeta roja del portero. Miguel Becerra, portero sustituto, detuvo el disparo del argentino Lucas Lobos y a partir de ahí el Santos supo acomodarse en la cancha y por momentos ocasionar peligro en la portería contraria. En el minuto 23 el ecuatoriano Christian Suárez puso un servicio a José María Cárdenas, quien falló en el disparo, pero en el 31 el sudamericano inició otra jugada que terminó en un gol de Oribe Peralta que empató 1-1 la serie. Tigres fue mejor en los últimos minutos, sin embargo le faltó

Tigres UANL

3 títulos 1977-78 y 1981-82

Cuartos de f Ida 2

2

Jaguares

0

1

Pachuca

contundencia con un par de disparos por fuera de Lobos y uno de Mancilla.

Sufrimiento El Santos había cumplido su meta inicial y parecía en buen estado anímico a pesar de tener un hombre menos en la cancha; de

Meza : “Quiero ser protagonista” México (EFE).- El entrenador del Cruz Azul mexicano, Enrique Meza, aseguró sentirse revitalizado y lleno de ilusiones con la meta de ser protagonista del torneo Clausura 2012 y de la Copa Libertadores, en donde la meta de su equipo es ir a buscar los dos campeonatos. “Yo soy un tipo que siempre está soñando y la ilusión nunca se me va de la cabeza; tenemos la obligación de buscar los dos torneos”, dijo Meza en el inicio de los entrenamientos de los celestes para el torneo Clausura 2011, con fecha de inicio en enero próximo.

Enrique Meza de Cruz Azul da instrucciones a sus jugadores. El técnico quiere ser protagonista en el 2012.

Foto: EFE

Deportes

Daniel López, de 17 años y tercera generación de mexicanos, quiere ser jugador profesional de fútbol americano.

Foto: EFE

Quiere ser grande

“Felinos”

Los


18 al 24 de Diciembre - 2011

27

Fútbol

Deportes

acarician la gloria El arquitecto del título Santos

Tras ganar 0-1 en la casa de Santos, los Tigres de la UANL levantaron la Copa en casa tras una contundente victoria Damián Álvarez (ARG)

Christian Suárez (ECU)

3 títulos Invierno 1996, Verano 2001 y Clausura 2008

Para el recuerdo Domingo 11 de diciembre Árbitro Marco Rodríguez Estadio Universitario Ciudad Monterrey Tigres 3 - Santos 1

final Vuelta 2

Estadísticas en la primera fase

Semifinal Ida

1

Vuelta

2

1

3

2

0

0

1

0

Morelia

3

0

Querétaro

manera sorpresiva, los jugadores regresaron tarde del descanso y poco después comenzaron a sufrir. Tigres se fue con todo al ataque, creó peligro y en el 52 empató el partido 1-1 y tomó ventaja en la serie con un disparo de cabeza de Mancilla que transformó el estadio Universitario de Monterrey en un manicomio. La hinchada de Tigres, considerada tal vez la mejor de México, comenzó a celebrar por adelantado, mientras en la cancha se sucedieron escenas de juego violento. Tigres siguió con el balón y en el 64 puso la serie en punto de mate; Lobos le puso un pase a Dani-

28 17 7 7 3 22 13

Pts. PJ PG PE PP GF GC

linho, quien envió la pelota a la red para asegurar el título, el primero de Tigres en 29 años. En el minuto 69, el Santos perdió por expulsión al panameño Felipe Baloy, líder de su defensa, y Tigres a Israel Jiménez, lo cual aumentó el juego sucio de un encuentro

A pesar de ser uno de los cuatro equipos más emblemáticos de México, el Cruz Azul no gana un campeonato desde el año 1997 y Meza dijo que el 2012 será una oportunidad maravillosa para acabar con la mala racha, pero no dejará ir la posibilidad de ser protagonista en la Copa Libertadores, en la cual los azules llegaron a la final en el 2001. “Aspiro a buscar todo, hay jugadores de calidad”, comentó el estratega que calificó de mala la temporada recién terminada porque el equipo lleva catorce años sin un campeonato y en el grupo todo lo diferente a ganar el título es negativo. “En el Cruz Azul lo que no sea un título se va del lado malo”, señaló.

27 17 8 3 6 29 25

con protagonismo del árbitro Marco Antonio Rodríguez, con tres expulsiones y seis tarjetas amarillas. La parte final transcurrió con dominio absoluto de los “felinos”, que dieron el puntillazo con un gol de Alán Pulido en el minuto 87 a pase de Danilinho.

Refuerzos Después de dejar ir a los mexicanos Alejandro Castro, defensa, y César Villaluz, centrocampista, y de confirmar que el volante chileno Hugo Droguett no está en planes para el 2012, los azules están en el proceso de contratación de tres nuevas figuras, una de ellas extranjera, que pudiera ser el ítalo-argentino Mauro Camoranesi, campeón mundial del 2006 con Italia. Meza reconoció el interés por Camoranesi, quien jugó con el equipo entre 1998 y 2000, pero se negó a hablar de otros candidatos. El entrenador elogió el trabajo de las fuerzas básicas del club y destacó el talento de los novatos Iñaki Domínguez, quien llega del equipo sub’17, y Luis Carrasco, procedente del sub’20, con posibilidades de establecerse en el equipo grande.

México (EFE).- El brasileño Ricardo ‘Tuca’ Ferreti emergió como el hombre detrás del título de los Tigres, el primero del equipo en 29 años y el cual coincide con sus primeros 800 partidos dirigidos en el fútbol mexicano. Desde su debut como entrenador el 15 de septiembre de 1991 con los Pumas de la Unam, el ‘Tuca’ prácticamente no ha parado de dirigir hasta llegar a 800 partidos en el banquillo en la final que el Tigres le ganó al Santos por 4-1 global. Reconocido como uno de los técnicos más sólidos del fútbol mexicano, el ‘Tuca’ es el único entrenador que nunca ha sido despedido durante el transcurso de una temporada. El título es apenas el tercero en sus alforjas como entrenador después de que ganó campeonatos con las Chivas del Guadalajara en 1997 y con los Pumas en el 2009, justo antes de vestirse de Tigre por tercera ocasión en su faceta de entrenador. El brasileño llegó al Tigres en el torneo Apertura 2010 con la finalidad de alejarlo del descenso después de varios malos torneos y el equipo cambió bajo el mando del ‘Tuca’ y su estilo que muchos reconocen como ultra defensivo.

Histórico El orden casi militar de Ferreti transformó al Tigres en un equipo equilibrado, que pasó de las cinco victorias y ocho derrotas en el Bicentenario 2010 a siete triunfos y tres derrotas en el Apertura 2011, el de su consagración. La defensa del Tigres reflejó mejor el trabajo de Ferreti al pasar de 26 goles concedidos en el Bicentenario 2010 a trece en el Apertura 2011, reconocido como el equipo menos goleado de la competición. Los Tigres son el segundo equipo que más ha dirigido Ferreti en su carrera de 20 años. Ha sido ‘felino’ por diez torneos, mientras que en los Pumas de la Unam ha estado nueve más dos temporadas en la década de los noventa. El tercer título, tanto para la historia personal del brasileño como para los Tigres, llega en el mejor año de la relación entre ambos en el que solo han perdido cinco encuentros en la temporada regular.

El orden casi militar de Ricardo Ferreti transformó al Tigres en un equipo equilibrado.

El “Tuca” n

Nombre: Ricardo Ferreti

n

Nacimiento: 22 de febrero de 1954 (Río de Janeiro, Brasil)

n

Equipos: jugó con Botafogo, Vasco da Gama y Bosucesso de Brasil; Atlas, Coyotes, Monterrey, Toluca y Pumas de México.

n

Dirigió: Chivas del Guadalajara (1996-2000), Tigres (2000-2003), Toluca (2003-2004), Morelia (2005), Tigres (2006), Pumas de la Unam (2006-2010) y Tigres (2010-2011).

Foto: EFE

L


Deportes

28

Fútbol americano

18 al 24 de Diciembre - 2011

Contra todo pronóstico

Foto: Cortesía http://lamarfootball.net/

Jugadores en la NFL

Owen Daniels #81 de los Houston Texans es perseguido por el defensor Thomas Howard #83 de los Cincinnati Bengals.

w 67%

Afroamericanos

w 31%

anglos

w 2%

asiáticos

w 1%

latinos

Fuente: Facultad de Administración de Empresas de la Universidad Central de la Florida.

Daniel López (5) y Cravon Rogers (9) en plena acción de juego durante un partido de la Lamar High School.

Próximos juegos Domingo 18 dic. vs Carolina Panthers 12:00 pm Jueves 22 de dic. vs Indianapolis Colts 7:20 pm Domingo 1 ene. vs Tennessee Titans 12:00 pm

La liga Además la jornada también dejó el fenómeno triunfal del mariscal de campo Tim Tebow, de los Broncos de Denver, que se mantienen líderes, mientras que los Packers de Green Bay siguen invictos, Patriots de Nueva Inglaterra, Ravens de Baltimore y 49ers de San Francisco al frente de sus respectivas divisiones. Para los Broncos (8-5) es su sexto triunfo consecutivo, y la mitad de esas victorias las ha conseguido en el tiempo extra desde que Tebow fue ascendido a mariscal de campo titular, además de mantenerse líderes de la División Oeste de la AFC. Los Packers siguen arrolladores bajo la dirección del quarterback Aaron Rodgers que lanzó para 281 yardas con dos anotaciones y el corredor Ryan Grant consiguió dos touchdowns por tierra para que los campeones actuales del Super Bowl venciesen por paliza de 46-16 a los Oakland Raiders y siguiesen invictos (13-0). Los Patriots sufrieron con su defensa, pero al final ganaron por 34-27 a los Redskins de Washington gracias a la labor del mariscal de campo Tom Brady al

completar 22 de 37 pases para 357 yardas, hizo tres envíos de anotación y le interceptaron un balón. Los Ravens vencieron 24-10 a los Colts de Indianápolis, con lo que continúan líderes en la División Norte de la Conferencia Americana (AFC), empatados con los Steelers de Pittsburgh. El mariscal de campo John Skelton, que ingresó en lugar del lesionado Kevin Kolb, lanzó para 282 yardas y tres anotaciones, y los Cardinals de Arizona ganaron 21-19 a los 49ers de San Francis-

co, que ya tienen aseguro el título de división y el pase a la final. El quarterback Drew Brees lanzó para dos anotaciones al receptor abierto Marques Colston en el último cuarto del partido y llevó a los Saints de Nueva Orleans a su quinto triunfo consecutivo, al vencer 22-17 a los Tennessee Titans para consolidarse como líderes de la División Sur de la NFC con marca de 10-3. Mientras que en duelo por el primer lugar de división, el mariscal de campo Eli Manning puso fin a una racha de cuatro derrotas seguidas con dos envíos de touchdown y llevó a los Giants a una victoria por 37-34 sobre los Cowboys. Sus dos pases de anotación fueron en los últimos 3:14 minutos y llevó a los Giants a estrenar liderato en la División Este de la Conferencia Nacional (NFC), para empatar a los Cowboys. The Giants (7-6) y los Cowboys (7-6) volverán a enfrentarse nuevamente durante el día de año nuevo, en Nueva York.

Foto: Laura M. Gómez/Semana News

Houston (EFE).- La espera de nueve años concluyó para los Texans de Houston al convertirse en los grandes triunfadores de la decimocuarta semana de la Liga Nacional de Fútbol Americano (NFL) después de haber asegurado el primer título de división en la historia del equipo tejano. Guiados por el brazo del quarterback novato T.J.Yates, los Texans lograron el séptimo triunfo consecutivo al vencer 20-19 a los Bengals de Cincinnati. Yates, de 24 años, y tercero en la lista de los mariscales de campo del equipo, volvió a ser el héroe del partido que dejó a los Texans (10-3) con la mejor racha ganadora de su historia y el primer título en la División Sur de la Conferencia Americana (AFC). Los Texans cuando faltan tres partidos para concluir la temporada logran el título de división y el pase a la fase final por primera vez en su historia.

historia

Houston- El fútbol americano es uno de los deportes más populares en Estados Unidos pero no son muchos los jugadores latinos que ingresan a la Liga Nacional de Fútbol Americano (NFL, en inglés). Sin embargo, un joven hispano de Houston quiere hacer la diferencia. Daniel López, de 17 años y tercera generación de mexicanos, quiere ser jugador profesional. Actualmente estudia en la escuela Lamar High School y, aunque es algo tímido, se ha propuesto una meta muy clara. “Espero jugar en las grandes ligas, sueño y quiero jugar a lo grande”, dice con una gran sonrisa dibujada en su rostro. A López lo conocen como “Chico” porque no es tan alto como los demás jugadores (5’9) y su contextura es menor a la de los otros jugadores en su posición (pesa 160 libras). Eso a él no le preocupa, es más bien una motivación para seguir adelante. Según López, sus padres al principio querían que jugara en la posición de pateador por ser pequeño y por ser latino, pero él insistió en jugar en la ofensiva hasta que logró su objetivo. Hoy forma parte del equipo de fútbol americano de su escuela que se encuentra en la tercera posición del Distrito Escolar Independiente de Houston (HISD). Han ganado todos los partidos y participaron en la tercera ronda de los playoffs. Gracias al esfuerzo en la cancha, “chico” recibió hace poco el premio al mejor jugador ofensivo de su escuela. De acuerdo a Stephen J. Pinkey, quien lleva cuatro años como entrenador de fútbol americano en Lamar High School, chico tiene un don para efectuar grandes jugadas.

Foto: Cortesía http://lamarfootball.net/

Foto:EFE

Hacen

Por Laura M. Gómez/Semana News

Chico” López junto al equipo Redskins de Lamar High School.

Daniel López junto a su madre Leslie Lopez “El fútbol americano no le llega a todas las personas naturalmente, pero en él es algo natural. ‘Chico’ entrega su corazón y da el 100 por ciento en el campo y todo el mundo respeta eso”, señaló Pinkey. “Chico” también fue nominado como Mejor Jugador Defensivo del Año en la 32ª Entrega Anual de Premios de Secundarias del Touchdown Club de Houston, organización que también recauda fondos para ayudar a los atletas de Houston. López tuvo el honor de ser finalista y aunque no logró el galardón, sabe que hay que crecer y seguir adelante. “Hay que seguir empujando, hacer lo que uno quiere hacer y poner la mente en el objetivo porque cualquier cosa puede pasar.” aseguró López.


29

Cuando Cassius Clay dijo “basta” Hace 30 años, “el más grande” libró su último combate y el mundo del boxeo jamás volvió a ser el mismo. Cassius Clay perdió en diciembre de 1981 una pelea a diez asaltos contra Trevor Barbick, en Nassau (Bahamas) y decidió abandonar los cuadrilateros para siempre. ÍDOLO ansia por alcanzar la cima que había coronado el tres veces campeón del mundo en sus dos décadas de actividad profesional. Después de dos años de retiro, Ali había retornado en octubre de 1980 para pelear en Las Vegas con Larry Holmes por el título del Consejo Mundial del Boxeo (CMB).

Imagen de archivo, fechada el 25 de septiembre de 2010, del ex boxeador estadounidense Muhammad Ali, uno de los grandes de la historia del boxeo.

Houston (EFE).- Con la retirada de Ali, el boxeo perdió al mayor animador que había tenido en su historia. Revolucionó el mundo del boxeo, del que obtuvo grandes beneficios con contratos que nunca hubieran podido imaginar sus predecesores. Su carrera fue la más increíble de la historia del boxeo. Tenía 18 años cuando

se proclamó campeón olímpico de los semipesados (Roma, 1960), en una etapa de su vida en la que se llamaba Cassius Marcellus Clay al que le gustaba bailar en el ring con un desconcertante juego de piernas, golpes demoledores, miradas agresivas y gestos de desprecio al rival. Tres veces campeón del mundo de los pesados (1964-67, 1974-78 y 1978-79), mantuvo 61 peleas, de las que ganó 56, 37 de ellas por KO.

Religión Su conversión al Islam le llevó al cambio de nombre. De Cassius Clay a Mohamed Ali, un cambio que no solo fue de nombre, fue también de compromiso político al militar en el movimiento Nación del Islam de Malcolm X, que proponía la liberación de

Foto: EFE/Barbara Gindl

El boxeador revolucionario

Ali volvió a ser noticia al anunciar que padecía Parkinson, una enfermedad degenerativa asociada a los golpes recibidos.

Deportes

Sólo dos años antes, se había proclamado campeón mundial por tercera vez tras derrotar a Leon Spinks en septiembre de 1978, seis meses después de haber perdido el cetro ante el mismo contrincante (15 de febrero de 1978). Luego, se retiro por primera vez. Ya en el Caesars Palace Hotel de Las Vegas el 2 de octubre de 1980, ante 24,740 espectadores, Holmes derrotó a Alí, que abandonó en el décimo asalto. “Ali no debe seguir boxeando”, dijo Holmes en la rueda de prensa posterior a la pelea, pero el boxeador que había logrados todos los sueños de los humildes, desafiado a su país negándose a ir a la guerra de Vietnam y luchado por los derechos de los negros dejó abierta la posibilidad de volver.

Ali (ex Cassius Clay) revolucionó el mundo del Dinero manda Y allí estaba el 11 boxeo, del que de diciembre de 1981. obtuvo grandes Dicen que regresó sólo por dinero. Había ganabeneficios do más que todos los con contratos pesos pesados anteriojuntos. En quince inimaginables res peleas que disputó entre 1971 y 1978 se embolhasta su só, por ejemplo, más de irrupción en los 43 millones de dólares. cuadriláteros. Y como llegó, así se fue

Foto: EFE/Larry W. Smith

Houston (EFE).- La noche del 11 de diciembre de 1981 el “Queen Elizabeth Sports Centre” de Nassau (Bahamas) estaba muy lejos de ser un escenario tradicional del boxeo, salvo porque en su cuadrilátero estaba Mohamed Ali (ex Cassius Clay) para mantener el que sería su último combate. Era una pelea que nunca debió de aceptar Ali, que a sus 39 años nada podía hacer ante los pesos pesados más jóvenes que destacaban en la época. No tenía enfrente a un boxeador que impresionara por su técnica, pero Trevor Berbick sí contaba con la ventaja de la edad, ya que aquel jamaiquino afincado en Canadá tenía 28 años, un mayor aguante físico y una irrefrenable

Boxeo

el dinero. Generosas contribuciones, fiestas legendarias, caprichos por doquier o negocios ruinosos fueron el final de parte de su fortuna. Berbick ganó la pelea claramente a los puntos. Pero la imagen que quedó grabada en la retina aquella noche

los guetos negros y el fin de la segregación. En 1967 hizo un nuevo gesto espectacular. Se negó a incorporarse al Ejército y marchar a la guerra de Vietnam. Le condenaron a cinco años por insumisión, fue suspendido tres años y le despojaron de su título. El 26 de octubre de 1970 regresó victorioso al cuadrilátero, venciendo a Jerry Quarry, y nuevamente se dispuso a alcanzar la cima.

Foto: EFE/UPI

18 al 24 de Diciembre - 2011

fue la de un boxeador lento, sin reflejos, con sobrepeso, incapaz de sincronizar sus golpes y para nada cercano al que se había definido una vez como “el que flotaba como una mariposa y picaba como una avispa”.

Imagen de archivo, fechada el 25 de mayo de 1965, en Lewiston, Maine (Estados Unidos) de Cassius Clay tras derribar a su oponente, Sonny Liston.

Cuando su carrera pareció sucumbir con tres derrotas, contra Joe Frazier, Ken Norton y Leon Spinks, aceptó un combate ante George Foreman en Kinshasa, Zaire, el 30 de octubre de 1974. La pelea fue seguida en todo el mundo, fue tema de una película años después -”Cuando fuimos reyes”-, Norman escribió un libro (“The fight”) y convirtió en mitos a ambos púgiles. Alí reconquistó el título mundial.

La enfermedad Tres años después de su retirada, en 1984, se le diagnosticó que padecía Parkinson, una enfermedad degenerativa del sistema nervioso, que según el director de la Clínica de Enfermedades Motrices de la Universidad de Columbia, doctor Stanley Fanh, tenía como causa inmediata el boxeo.


30

ESPN

Por Daniela Rodríguez En esta ocasión quiero dedicar este espacio a los campeones del futbol mexicano, a aquellos que pueden adueñarse del título con orgullo, con la tranquilidad y confianza de decir: lo merecemos! Hicimos todo lo que pudimos en cada partido y dimos nuestro mejor desempeño en cada minuto… no cabe duda que son los aficionados de Tigres. Me pongo de pie y me quito el sombrero ante una afición fiel que aguantó cambios en la directiva, técnicos que no conocían a su equipo, críticas de otros, críticas del de acérrimo rival en su ciudad, pero nada de eso importó, se mantuvieron fieles y con esperanza de que el campeonato iba llegar. Llenaron cada partido en su estadio, se hicieron presentes en partidos como visitantes y en esta final del Apertura 2011, no fue la excepción. Hicieron temblar el Volcán con los cánticos de apoyo, que impulsaron al equipo a darle la vuelta al partido. Hasta en el gol de Oribe Peralta se hicieron sentir con el silencio dramático y conmovedor. Más allá de la polémica arbitral y del desempeño en la cancha del equipo, hoy Tigres es campeón y me parece que quienes más merecen este título y deben continuar festejando con orgullo, son cada uno de los seguidores felinos que estuvieron ahí en las buenas y en las malas para recordarnos a todos lo que es ser verdaderamente un apasionado de este deporte y de tu equipo. ¡FELICIDADES TIGRES CAMPEÓN! Daniela es conductora de Café ESPN de lunes a viernes de 7-8am.twitter: @DanyCafeESPN

“La NBA es más negocio y menos deporte” Los Ángeles (EFE).El jugador español de Los Angeles Lakers Pau Gasol, centro de los rumores desde hace varios días acerca de un posible traspaso, dijo que la NBA “es cada vez más negocio y menos deporte”, y reconoció que en caso de seguir en la franquicia angelina lo hará sin resentimiento. Gasol habló ante los medios de comunicación en el día de prensa del equipo californiano, una sesión en la que jugadores y cuerpo técnico se hicieron las fotografías oficiales de la temporada y rodaron anuncios televisivos y cuñas radiofónicas.

“Todavía hay negociaciones, hay rumores”, admitió Gasol. “En este negocio te pueden traspasar en cualquier momento y lo que está ocurriendo está siendo una dosis de realidad. Entiendo que esto es un negocio. La NBA es cada vez más negocio y menos deporte”, agregó el ala-pívot. “Hay una parte de este negocio en el que nosotros no tenemos nada que decir. Mi lealtad hacia los Lakers es total. Estoy agradecido por cada día que he estado aquí desde que llegué el 1 de febrero de 2008 y seguiré agradecido por cada día que siga aquí; siempre daré lo mejor de mí mismo para mejorar cada día”, manifestó. El traspaso de Gasol a Houston vía Nueva Orleans se ha frenado en dos ocasiones y ahora la prensa especializada habla de un intercambio con Orlando por Dwight Howard, pero en caso de que el jugador finalmente siga en Los Ángeles -ése es su deseo-, no mirará atrás con ira. “Me lo tomo día a día. No está siendo nada fácil permanecer tranquilo y callado y no pensar en las distintas posibilidades, pero aún estoy aquí y estoy agradecido por ello. Vamos a ver lo que pasa en los próximos días”, declaró el doble ganador del anillo con los Lakers, consciente de que su futuro sigue en el aire.

Paul Gasol

El Barcelona fue más Madrid (EFE).- El Barcelona tomó el liderato de la Liga después de derrotar al Real Madrid en el Santiago Bernabéu (1-3), en un clásico que revolucionaron Alexis Sánchez, Andrés Iniesta y Leo Messi, ganador una vez más del duelo de estrellas con Cristiano Ronaldo. El Real Madrid se adelantó a los 23 segundos por medio del francés Karim Benzema -el gol más rápido de la historia de los clásicos-, pero el chileno Sánchez, a pase de Messi, anuló la ventaja en el minuto 30. En el segundo tiempo, el Barcelona completó la remontada con dianas de Xavi, cuyo disparo rebotó en el brasileño Marcelo antes de entrar en la portería de Iker Casillas, y Cesc Fábregas. Con este triunfo, el Barcelona quebró una racha del Madrid de 15 partidos ganados consecutivos y se colocó líder con 37 puntos, los mismos que su rival, por mejor diferencia de goles y el hecho de que cuenta con un partido de más.

Juegos de la semana SÁBADO, 17 de Dic. LA LIGA Española Sevilla vs. Real Madrid 2:30 PM

El Barcelona se llevó una victoria solvente ante su archirrival el Real Madrid.

Foto: EFE

¡Felicidades tigres!

18 al 24 de Diciembre - 2011

Foto: Archivo

Deportes

eventos ESPN DEPORTES RADIO n VIERNES 16, 11:00am – 12:00 pm LA ROCA PANADERÍA, TAMALERÍA y PUPUSERÍA, René Aguilar tendrá las pupusas a .99c. 6407 Bissonnet St. Houston, TX 77074 (713) 271-1066 n LLEGAN LOS MARTES DE TACO TOTE con ESPN Deportes 11:00am a 12:00pm 20 de Diciembre, 6154

Westheimer, Houston, TX. Tel. 713-706-3233 n Acompaña a ESPN Deportes en Firehouse Subs. Las primeras 3 personas en llegar comen ¡GRATIS! 11:00am a 12:00pm n 21 de Diciembre BALLY PARK, 17758 Katy Freeway, Ste. F-1 Houston TX 77094

n Envía tu dinero a México a Soriana, acompaña a ALDO QUIROZ, FURIA DEPORTIVA y ESPN Deportes Houston en un día de diversión en el Mercado Sábado Domingo, este 17 de Diciembre a las 12 del día. 8712 Airline Dr. Houston, TX 77037. (281)591-0200 Lleva tu comprobante de envío de dinero a Soriana y gana hasta una TV de Pantalla Plana!

n EVENTOS EN HOUSTON TOROS CENTER, 785 Country Place Dr. Houston, TX 77079 281.597.8676 www. Houstontoros.com 17 y 18 de Diciembre, 8am - 9pm – TORNEO RELÁMPAGO DE NAVIDAD Juveniles hombres y mujeres y hombres adultos  5v5 Futsal Costo $150 por equipo. Premio al campeón $1000 dólares!


18 al 24 de Diciembre - 2011

31

Autos

Deportes

ue la alegría de la Navidad llegue a todos los hogares y los llene de felicidad. Cantemos villancicos, y compartamos un abrazo de paz y fraternidad.

Fotos: EFE

Q

n La “siniestra” pintura elegida por Chevrolet para destacar la Edición Centenaria es un Carbon Flash Metallic que está acompañada por elementos gráficos en negro satín y unas ruedas especiales Satín Negro Centenario con calibradores rojos que acentúan el fiero carácter del vehículo.

Chevrolet Corvette, edición centenaria

Nuestros mejores deseos para todos nuestros amigos.

Calidad informativa en Español www.semananews.com

Houston.- (EFE). General Motors ha vestido de negro su bestia más poderosa, el deportivo Corvette, con un paquete especial, la Edición Centenaria 2012, que marca 100 años de la creación de la marca de automóviles Chevrolet. El paquete Edición Centenaria está disponible este verano en todos los modelos del Corvette, desde el Grand Sport hasta los más potentes Z06 y ZR1. La “siniestra” pintura elegida por Chevrolet para destacar la Edición Centenaria es un Carbon Flash Metallic que está acompañada por elementos gráficos en negro satín y unas ruedas especiales Satín Negro Centenario con calibradores rojos que acentúan el fiero carácter del vehículo. El paquete también incluye chapas y etiquetas especiales que destacan la historia deportiva de Chevrolet. Por ejemplo, en el pilar B, que separa los asientos delanteros de la parte trasera del vehículo, el Corvette Edición Centenaria cuenta con una chapa con la imagen de Louis Chevrolet, el piloto y creador de la marca. La misma imagen de Chevrolet sobre un número 100 está incrustada en las ruedas y en el centro del volante.

Otra particularidad de la Edición Centenaria es que la clásica insignia de la bandera a cuadros que adorna todos los Corvette contiene un “100” en vez de la flor de lis con la que se reconoce el origen francés del fundador de la marca.

Historia Louis Chevrolet, que nació en 1878 en Suiza aunque vivió durante su infancia en Francia, emigró en 1900 a Canadá para trabajar como mecánico. Poco después de su llegada a Norteamérica, Chevrolet se ins-

taló en Estados Unidos, donde en 1905 fue contratado como piloto de carreras por Fiat y posteriormente por Buick. En 1911, junto con William Durant, propietario de Buick y fundador de General Motors, creó la compañía Chevrolet que seis años después se integraría en GM. Pero Chevrolet ganó su fama realmente de su etapa, a mediados de la década de los años 1910, como piloto de carreras cuando compitió en varias ocasiones en Indianápolis 500.


semananews-981