a product message image
{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade

Page 24

F

E

S

T

I

V

• Quartär | Quaternary

A

L

P

R

O

R

A

M

M

16:00–18:00 Constantin Jahns | constantin@augohr.de

fx.Center

G

2 5 . 4 . –-------

F

E

S

T

I

V

A

L

P

• explore: To Live | Retrospektive

R

O

G

Kino 2

R

A

M

M

16:30–18:30

TAKE CARE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– TAKE CARE

JENSEITS VON KLEIN WANZLEBEN –––––––––––––––––––––––––––––––––––

23’

41’

USA/Israel

Fiction Film

2018

Running for *Best Short Film Fiction*

D: Itamar Giladi

P: Mikhail Makharadze

GDR

Documentary Film

1989 D: Andreas Dresen

Retrospektive P: Robert Nagel

Marx Cristina | distribution@filmuniversitaet.de

Drei ostdeutsche Familien werden im Auftrag der FDJ zum Aufbau eines Jugendzentrums nach Simbabwe versetzt - inklusive DDR-Schrank­ wand und Klopapier. Dieses Aufeinandertreffen der Kulturen begleitet Andreas Dresen mit scharfem Blick für Details und trockenem Humor. Three East-German families are sent to build a youth centre in Zimbabwe by the FDJ (Free German Youth) - along with a GDR wall unit and toilet paper. This clash of cultures is accompanied by Andreas Dresen with a sharp eye for details and dry humour.

Olga Korotko | olga.korotko@outlook.com

Gabriels Mutter ist gestürzt und schwer verletzt. Doch als unregis­ trierte Migrantin in den USA kann sie sich keine Operation leisten. Wie weit wird Gabriel gehen, um den Schmerz seiner Mutter zu lindern? Gabriel’s mother fell and has severe injuries. But being a non-registered immigrant in the US makes a surgery unaffordable for her. How far will Gabriel go to ease his mother’s pain?

0 4 4

0 4 5

TAK SEBE ZIMA ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– BAD BAD WINTER

WOZU DENN ÜBER DIESE LEUTE EINEN FILM? ––––––––––––––––––––––

85’

32’

Kazakhstan/France

Fiction Film

2018

Running for *Best Feature Film*

D: Olga Korotko

P: Olga Korotko

Dinara kehrt zurück in die Heimat, um das Haus ihrer Oma zu verkaufen. Der Besuch von alten Freunden entwickelt sich unvorhergesehen zu einem intensiven Kammerspiel. Dinara returns to her homeland to sell her grandmother’s house. Her old friends’ visit surprisingly develops into an intense chamber play.

E

Marx Cristina | distribution@filmuniversitaet.de

2 5 . 4 . –-------

GDR

Documentary Film

1980 D: Thomas Heise

Retrospektive P: Uwe Kraft

Bei Kaffee und Kuchen erzählen die Brüder Norbert und Bernd von ihrem Dasein als Kleinkriminelle. Unvoreingenommen porträtiert Thomas Heise diese jungen Männer und wagt sich damit an die Grenzen des „Zeig­ baren" der damaligen HFF Potsdam. Der Film war mit einem Verbot bis 1989 unter Verschluss. While having coffee and cake the two brothers Norbert and Bernd tell their story about being petty criminals. Unprejudiced Thomas Heise portrays these two men and thereby dares to venture towards the limits of what can be shown of the HFF Potsdam of past times. This film was prohibited and kept under lock until 1989.

Profile for Sehsüchte

Sehsüchte Program 2019  

Sehsüchte Program 2019  

Advertisement