Page 1

Il gruppo ALF è certificato Quality System ISO 9001: 2000 ALF group is certified by the ISO 9001 : 2000 Quality System

Il gruppo ALF è certificato Quality System ISO 9001:2000 - ALF group is certified by the ISO 9001:2000 Quality System.

CENTRAL AMERICA - CARIBBEAN ISLANDS TEL. (787) 786-9705 - FAX (787) 785-9835 E-MAIL: arodz@attglobal.net

MARZO 2009

CANADA & USA NORTH-EAST COAST TEL. (416) 663-2223 - FAX (416) 663-2594 E-MAIL: alf@rosnerinternational.com

COLORADO-LOUISIANA-NEW MEXICOOKLAHOMA-TEXAS-UTAH TEL. (719) 488-3651 - FAX (303) 799-9494 E-MAIL: stephendlawton@gmail.com FLORIDA TEL. (561) 997-2645 Fax (561) 997-9169 - E-MAIL: hollister@bellsouth.net Fax (561) 417-7874 - E-MAIL: nanni@bellsouth.net MID-WEST/EAST COAST (EXCLUDING NE COAST) TEL. (310) 815-1001 - FAX (310) 815-1051 E-MAIL: wrw@whitehalldesigns.com U.S.A.: HIGH POINT SHOWROOM (OPEN ONLY DURING FURNITURE MARKET DATES) TEL. (336) 889-9027 - FAX (336) 889-9079 WESTERN U.S.A.-HAWAII TEL. (949) 361-3100 - FAX (949) 364-3822 E-MAIL: alfwesternusa@aol.com AUSTRALIA & NEW ZEALAND TEL. (08) 9314 3999 - FAX (08) 9314 3777 E-MAIL: ross@merlino.com.au MEXICO TEL. +39 3401596793 - Fax +39 0438997246 E-MAIL: giulio.botteon@italfurniture.it AUSTRIA-SWITZERLAND TEL. +39 348 74 55 864 TEL. +39 348 74 55 656 E-MAIL: vertrieb@alice.it DENMARK TEL. +45 86495155 - FAX +45 86495750 E-MAIL: susanne@bed-furniture.dk EAST EUROPE TEL. +39 348 40 64 921 E-MAIL: caputomauro@libero.it HUNGARY: johns@johns.hu CZECH-SLOVACK: infinity.prague@volny.cz

delineate the night with Linea

ENGLAND TEL. +44 7961185583 - FAX +44 2072339321 E-MAIL: luca@gasparotto.freeserve.co.uk HELLAS-CYPRUS TEL. +39 0434 77199 - FAX +39 0434 779591 E-MAIL: info@cfsolution.it

NETHERLANDS TEL. +31 492 343685 - FAX +31 492 342544 E-MAIL: info@seelenmeubelagenturen.nl NORWAY TEL. +47 69888550 - FAX +47 69888565 E-MAIL: mogens@baccara.no

alF UnO S.P.a. STRADA MAESTRA D’ITALIA 32 31016 CORDIGNANO (TV) ITALY TEL. +39-0438 997 111 FAX ITALIA +39-0438 997 245 FAX ESTERO +39-0438 997 246 alf@alf.it www.alf.it

POLAND TEL. +48 447230641 - FAX +48 447230667 E-MAIL: qualitaitaliana@neostrada.pl RUSSIA TEL. +7-812-4383193 - FAX +7-812-3460693 E-MAIL: alf-furniture@spb.dn3.ru SPAIN & PORTUGAL TEL. +34 93 8605353 - FAX +34 93 8605354 E-MAIL: daraq@daraqimport.com SOUTH AFRICA TEL. +27 11 788 7600 - FAX +27 11 788 7620 E-MAIL: clint@furntec.co.za TURKEY TEL. +90 312 847 50 80 - FAX +90 312 847 52 80 E-MAIL: casa@casa.com.tr

programma notte linea

MIDDLE-EAST AND THE GULF REGION OFFICE TEL. +961 4 718160 - FAX +961 4 718159 E-MAIL: info@furniture-line.com

LINEA PROGRAMMA NOTTE LINEA


1

DELINEATE

THE

NIGHT

WITH

LINEA

PROGRAMMA LINEA

info

pagina

39


LINEA


4

5

4

50

96

96 192

64

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA LACCATO LUCIDO BIANCO, LETTO CLIP RIVESTITO IN TESSUTO LUXY. WHITE HIGH GLOSS LACQUERED LINEA STORAGE UNITS, CLIP BED COVERED WITH LUXY FABRIC. / CONTENEDORES LINEA LACADO BRILLANTE BLANCO, CAMA CLIP REVESTIDA EN TEJIDO LUXY. / COFFRES LINEA LAQUÉ BRILLANT BLANC, LIT CLIP REVÊTU EN TISSU LUXY. / ANBAUELEMENTE LINEA WEISS GLäNzEND LACkIERT, BETT CLIP MIT STOFF LUXY BEzOGEN. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA КРАШЕНЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ БЕЛОГО ЦВЕТА, КРОВАТЬ CLIP, ОБИТАЯ ТКАНЬЮ LUXY.


6

7

LINEA

192

128

ABBINAMENTI CROMATICI INFINITI infinite cromatic combinations / combinaciones cromÁticas infinitas / combinaisons chromatiques infinies / unzähLige farbLiche zusammensteLLungen / бесконечные цветовые сочетания

Laccato Lucido grigio fumo / smoke grey high gLoss Lacquered / Lacado briLLante gris fumé / Laqué briLLant gris fumé / rauchgrau gLänzend Lackiert крашеный дымчатый глянцевый

Laccato Lucido bianco white high gLoss Lacquered / Lacado briLLante bLanco / Laqué briLLant bLanc / weiss gLänzend Lackiert крашеный белый глянцевый

64

128

96

64

192

Linea è un programma componibiLe che consente numerose soLuzioni compositive differenti. Le finiture a disposizione possono essere accostate a piacimento neLLa stessa composizione. Linea is a moduLar programme that aLLows many different composition soLutions. the avaiLabLe finishes can be matched in the same combination as you Like. / Linea es un programa componibLe que permite numerosas posibiLidades de composición diferentes. Los acabados disponibLes pueden combinarse a pLacer en una misma composición. / Linea est un programme qui peut être composé qui permet de nombreuses soLutions d’aménagement différentes. Les finitions à disposition peuvent être assorties au propre gré dans La même composition. / Linea ist ein anbauprogramm, das zahLreiche unterschiedLiche anbauLösungen bietet. die zur verfügung stehenden ausführungen können im gLeichen anbau nach beLieben verwendet werden. / Linea компонуемая программа, позволяющая предложить многочисленные разнообразные композиционные решения. предлагаемые варианты отделок по желанию могут сочетаться в одной композиции.

128

PROGRAMMA LINEA

64

192 64


PROGRAMMA LINEA

8 9


10

11

2 73

128

192

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA LACCATO LUCIDO BIANCO, LETTO ALADINO UP LACCATO LUCIDO BIANCO CON PANNELLO TESTIERA RIVESTITO PELLE E LUCI OPzIONALI. WHITE HIGH GLOSS LACQUERED LINEA STORAGE UNITS, HIGH GLOSS LACQUERED ALADINO UP BED WITH LEATHER COVERED HEADBOARD AND OPTIONAL LIGHTS. / CONTENEDORES LINEA LACADO BRILLANTE BLANCO, CAMA ALADINO UP LACADO BRILLANTE BLANCO CON PANEL CABECERA REVESTIDO EN PIEL Y LUCES OPCIONALES. / COFFRES LINEA LAQUÉ BRILLANT BLANC, LIT ALADINO UP LAQUÉ BRILLANT BLANC AVEC PANNEAU TÊTE DE LIT REVÊU EN CUIR ET ÉCLAIRAGE EN OPTION. / ANBAUELEMENTE LINEA WEISS GLäNzEND LACkIERT, BETT ALADINO UP WEISS GLäNzEND LACkIERT kOPFTEILPLATTE MIT LEDER BEzOGEN UND OPTIONALEN LEUCHTEN. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA КРАШЕНЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ БЕЛОГО ЦВЕТА, КРОВАТЬ ALADINO UP КРАШЕНАЯ ГЛЯНЦЕВАЯ БЕЛОГО ЦВЕТА С ПАНЕЛЬЮ ИЗГОЛОВЬЯ, ОБИТОЙ КОЖЕЙ И С ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПОДСВЕТКОЙ.


12

13

LINEA ELEMENTI DISPONIBILI DA ABBINARE AL PROGRAMMA LINEA AVAILABLE ELEMENTS TO MATCH TO THE LINEA PROGRAMME / ELEMENTOS DISPONIBLES PARA COMBINAR CON EL PROGRAMA LINEA / ÉLÉMENTS DISPONIBLES À ASSOCIER AU PROGRAMME LINEA / LIEFERBARE ELEMENTE, DIE MIT DEM PROGRAMM LINEA VERWENDET WERDEN köNNEN / эЛЕмЕНТЫ, сОЧЕТАЕмЫЕ с ПРОГРАммОЙ LINEA

SCHIENALE CON MENSOLE SPESSORE 14 O 50 MM BACk WITH SHELVES THICkNESS 14 OR 50 MM / TRASERA CON ESTANTES ESPESOR 14 Ó 50 MM / PANNEAU ARRIÈRE AVEC ÉTAGÈRES DE 14 OU 15 MM D’ÉPAISSEUR / RüCkWAND MIT WANDBORDEN STäRkE 14 ODER 50 MM / сПИНКА с ПОЛКАмИ ТОЛЩИНОЙ 14 мм ИЛИ 50 мм

SCHIENALE CON MENSOLE IN VETRO BACk WITH GLASS SHELVES. TRASERA CON ESTANTES DE CRISTAL / PANNEAU ARRIÈRE AVEC ÉTAGÈRES EN VERRE / RüCkWAND MIT GLASWANDBORDEN

сПИНКА сО сТЕКЛЯНЫмИ ПОЛКАмИ

SCHIENALE CON MENSOLE “ELLE” BACk WITH “ELLE” SHELVES TRASERA CON ESTANTES “ELLE” / PANNEAU ARRIÈRE AVEC ÉTAGÈRES “ELLE” / RüCkWAND MIT WANDBORDEN “ELLE” / сПИНКА с ПОЛКАмИ “ELLE”

MENSOLONE CON SCHIENALE LARGE SHELF WITH BACk / ESTANTE GRANDE CON TRASERA / GRANDE ÉTAGÈRE AVEC PANNEAU ARRIÈRE / GROSSES BORD MIT RüCkWAND / НАсТЕННЫЙ ПАНЕЛИ

PENSILI FINITI FINISHED WALL UNITS / COLGANTES ACABADOS ÉLÉMENTS HAUTS FINIS / AUSGEFüHRTE HäNGESCHRäNkE /

73

128

192

PROGRAMMA LINEA

Нс эм


14

15

6 73

192

77,5

133

96 192

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA LACCATO LUCIDO BIANCO, LETTO ROYAL T RIVESTITO IN ECONAPPA. WHITE HIGH GLOSS LACQUERED LINEA STORAGE UNITS, SOFT ECOLEATHER COVERED ROYAL T BED. / CONTENEDORES LINEA LACADO BRILLANTE BLANCO, CAMA ROYAL T REVESTIDA EN ECONAPA. / COFFRES LINEA LAQUÉ BRILLANT BLANC, LIT ROYAL T REVÊTU EN ÉCOCUIR NAPPA. / ANBAUELEMENTE LINEA WEISS GLäNzEND LACkIERT, BETT ROYAL T MIT kUNSTLEDER BEzOGEN. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA КРАШЕНЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ БЕЛОГО ЦВЕТА, КРОВАТЬ ROYAL T, ОБИТАЯ ТОНКО ВЫДЕЛАННОЙ ЭКОКОЖЕЙ.


PROGRAMMA LINEA

16 17


18

19

LINEA STORAGE UNITS / CONTENEDORES LINEA / COFFRES LINEA / ANBAUELEMENTE LINEA / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA

LINEA

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA


20

21

LINEA MODuLO AD ANGOLO CON CONTENIMENTO CORNER MODULE WITH STORAGE UNIT / MóDULO DE ÁNGULO CON CONTENCIóN / MODULE D’ANGLE AVEC RANGEMENT / ECkMODUL MIT STAURAUM /  м дуЛЬ с с   м

128

128

53,7

53,7 96 180

PROGRAMMA LINEA

96 NEL PROGRAMMA LINEA L’ANGOLO è UTILIzzABILE COME ELEMENTO CONTENITORE, GRAzIE ALL’APERTURA DALL’ALTO. IN THE LINEA PROGRAMMA THE CORNER CAN BE USED AS A STORAGE UNIT DUE TO ITS OPENING FROM ABOVE. / EN EL PROGRAMA LINEA PUEDE UTILIzARSE EL ÁNGULO COMO ELEMENTO CONTENEDOR, GRACIAS A LA APERTURA DESDE ARRIBA. / DANS LE PROGRAMME LINEA L’ANGLE EST UTILISABLE COMME ÉLÉMENT DE RANGEMENT, GRâCE à L’OUVERTURE DU HAUT. / BEIM PROGRAMM LINEA WIRD DIE ECkE DURCH IHRE ÖFFNUNG NACH OBEN ALS STAURAUMELEMENT BENUTzT. / В п  Амм LINEA у Л В Й м дуЛЬ сп ЛЬзу сЯ   Ачс В   Н ЙНА, ЛА дАЯ    Ы Ю сху.


PROGRAMMA LINEA

22 23


24

25

LINEA

128

64

128

192

192

53,7

53,7

96

53,7

73

128

128

53,7

PROGRAMMA LINEA

ANCHE LA SOLUzIONE AD ANGOLO RISULTA DINAMICA E ACCATTIVANTE: PIENI E VUOTI SI ALTERNANO, ELEMENTI A TERRA O SOSPESI SI BILANCIANO ALL’INTERNO DELLA STESSA COMPOSIzIONE. / THE CORNER SOLUTION IS ALSO DYNAMIC AND ATTRACTIVE: ALTERNATING CLOSED AND OPEN ELEMENTS, BALANCING FLOOR-STANDING AND HANGING UNITS IN THE SAME COMPOSITION. / TAMBIÉN LA VERSIóN DE ÁNGULO RESULTA DINÁMICA Y CAUTIVADORA: SE ALTERNAN LOS VOLúMENES LLENOS Y LOS VACíOS, LOS ELEMENTOS SOBRE SUELO O SUSPENDIDOS SE EQUILIBRAN DENTRO DE LA MISMA COMPOSICIóN. / LA SOLUTION D’ANGLE S’AVèRE ÉGALEMENT DYNAMIQUE ET CAPTIVANTE : LES PLEINS ET LES VIDES S’ALTERNENT, LES ÉLÉMENTS AU SOL OU SUSPENDUS SE BALANCENT à L’INTÉRIEUR DE LA MÊME COMPOSITION. / AUCH DIE ECkLöSUNG WIRkT DYNAMISCH UND EINNEHMEND: VOLLE UND OFFENE FäCHER, AUF DEM BODEN STEHENDE ODER AUFGEHäNGTE ELEMENTE SORGEN IM GLEICHEN ANBAU FüR AUSGEWOGENHEIT. / ТАКж  у Ш   Тс дАмчЫм  п м: пЫ  пус  эм чду Тс , АпЬЫ  Ас эм ААсу Тс  пдАх д Кмпз.


26

27

8 73

192

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA LACCATO LUCIDO BIANCO, LETTO FUSHIDO T09 ROVERE MORO CON TESTIERA RIVESTITA IN ECONAPPA. WHITE HIGH GLOSS LACQUERED LINEA STORAGE UNITS, DARk OAk FUSHIDO T09 BED WITH SOFT ECOLEATHER COVERED HEADBOARD. / CONTENEDORES LINEA LACADO BRILLANTE BLANCO, CAMA FUSHIDO T09 ROBLE OSCURO CON CABECERA REVESTIDA EN ECONAPA. /COFFRES LINEA LAQUÉ BRILLANT BLANC, LIT FUSHIDO T09 CHÊNE FONCÉ AVEC TÊTE DE LIT REVÊTUE EN ÉCOCUIR NAPPA. / ANBAUELEMENTE LINEA WEISS GLäNzEND LACkIERT, BETT FUSHIDO T09 EICHE DUNkEL kOPFTEIL MIT kUNSTNAPPA BEzOGEN. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA КРАШЕНЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ БЕЛОГО ЦВЕТА, КРОВАТЬ FUSHIDO T09 МОРЁНЫЙ ДУБ С ИЗГОЛОВЬЕМ, ОБИТЫМ ТОНКО ВЫДЕЛАННОЙ ЭКОКОЖЕЙ.


28

29

27 64

64

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA LACCATO LUCIDO BIANCO, LETTO FRAU RIVESTITO IN ECONAPPA. WHITE HIGH GLOSS LACQUERED LINEA STORAGE UNITS, SOFT ECOLEATHER COVERED FRAU BED. / CONTENEDORES LINEA LACADO BRILLANTE BLANCO, CAMA FRAU REVESTIDA EN ECONAPA. / COFFRES LINEA LAQUÉ BRILLANT BLANC, LIT FRAU REVÊTU EN ÉCOCUIR NAPPA. / ANBAUELEMENTE LINEA WEISS GLäNzEND LACkIERT, BETT FRAU MIT kUNSTLEDER BEzOGEN. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA КРАШЕНЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ БЕЛОГО ЦВЕТА, КРОВАТЬ FRAU, ОБИТАЯ ТОНКО ВЫДЕЛАННОЙ ЭКОКОЖЕЙ.


73

96 96

PROGRAMMA LINEA

30 31


32

33

119 73

64

128

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA ROVERE MORO, LETTO ALADINO ROVERE MORO CON PANNELLO TESTIERA RIVESTITO IN ECONAPPA. DARk OAk LINEA STORAGE UNITS, DARk OAk ALADINO BED WITH SOFT ECOLEATHER COVERED HEADBOARD. / CONTENEDORES LINEA ROBLE OSCURO, CAMA ALADINO ROBLE OSCURO CON PANEL CABECERA REVESTIDO EN ECONAPA. / COFFRES LINEA CHÊNE FONCÉ, LIT ALADINO CHÊNE FONCÉ AVEC PANNEAU TÊTE DE LIT REVÊU EN ÉCOCUIR NAPPA. / ANBAUELEMENTE LINEA EICHE DUNkEL, BETT ALADINO EICHE DUNkEL kOPFTEILPLATTE MIT kUNSTNAPPA BEzOGEN. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA МОРЁНЫЙ ДУБ, КРОВАТЬ ALADINO МОРЁНЫЙ ДУБ С ПАНЕЛЬЮ ИЗГОЛОВЬЯ, ОБИТОЙ ТОНКО ВЫДЕЛАННОЙ ЭКОКОЖЕЙ.


PROGRAMMA LINEA

34 35


36

37

50

48

48

PROGRAMMA LINEA

CONTENITORI LINEA LACCATO LUCIDO MOkA, LETTO VERTIGO ROVERE MORO. MOkA HIGH GLOSS LACQUERED LINEA STORAGE UNITS, DARk OAk VERTIGO BED. / CONTENEDORES LINEA LACADO BRILLANTE MOkA, CAMA VERTIGO ROBLE OSCURO. / COFFRES LINEA LAQUÉ BRILLANT MOkA, LIT VERTIGO CHÊNE FONCÉ. / ANBAUELEMENTE LINEA MOkkAFARBEN GLäNzEND LACkIERT, BETT VERTIGO EICHE DUNkEL. / КОНТЕЙНЕРЫ LINEA КРАШЕНЫЕ ГЛЯНЦЕВЫЕ MOKA, КРОВАТЬ VERTIGO МОРЁНЫЙ ДУБ.


38

CONTENITORI CON ZOCCOLO PROF. 53 CM / D. 53 CM UNITS WITH PLINTH

39

H 27 / H 27 CM CASSETTI DRAWERS

L/W 48 cm 18”7/8

L/W 64 cm 25”3/16

ANGOLO CIECO FILLER CORNER

L/W 96 cm 37”13/16

L/W 128 cm 50”3/8

L 192 cm 75”9/16

ANGOLO CORNER

L/W 52.2 x 52.2 cm 20”9/16 x 20”9/16

modulo con apertura verso l’alto e contenimento module with opening up and containment

L/W 53,7 xP/D 53,7cm 21”1/8 x 21”1/8

H 50 / H 50 CM CASSETTI DRAWERS

L/W 48 cm 18”7/8

L/W 64 cm 25”3/16

H 73 / H 73 CM CASSETTI DRAWERS

L/W 64 cm 25”3/16

L/W 96 cm 37”13/16

L/W 128 cm 50”3/8

H 119 / H 119 CM CASSETTI DRAWERS

L/W 64 cm 25”3/16

CONTENITORI SENZA ZOCCOLO PROF. 53 CM / D. 53 CM UNITS WITHOUT PLINTH H 23 / H 23 CM CASSETTI DRAWERS

L/W 48 cm 18”7/8

L/W 64 cm 25”3/16

L/W 48 cm 18”7/8

L/W 64 cm 25”3/16

L/W 96 cm 37”13/16

L/W 128 cm 50”3/8

L 192 cm 75”9/16

H 46 / H 46 CM CASSETTI DRAWERS

PENSILI FINITI PROF. 34,4 CM / D. 34,4 CM FINISHED WALL UNITS PENSILI H 32/ H 32 WALL UNITS ANTA RIBALTA / VASISTAS PULL-OUT / VASISTAS DOOR

L/W 96 cm 37”13/16

L/W 128 cm 50”3/8 APERTURA RIBALTA PULL-OUT OPENING

APERTURA VASISTAS TILT OPENING

APERTURA RIBALTA PULL-OUT OPENING

APERTURA VASISTAS TILT OPENING

PENSILI H 48/ H 48 WALL UNITS ANTA LISCIA PLAIN DOOR

L/W 96 cm 37”13/16

ANTA RIBALTA / VASISTAS PULL-OUT DOOR / TILT DOOR

PENSILI H 96/ H 96 WALL UNITS ANTA LISCIA PLAIN DOOR

L/W 32 cm 12”5/8

L/W 48 cm 18”7/8

L/W 128 cm 50”3/8


40

SCHIENALI SP. 5,2 CM / TH. 5,2 CM BACK PANELS L 48 cm 18”7/8

L 64 cm 25”3/16

L 96 cm 37”13/16

ACCESSORI / ACCESSORIES L 128 cm 50”3/8

L 144 cm 56”11/16

L 160 cm 63”

DIVISORIO DI SOSTEGNO OPZIONALE OPTIONAL PARTITION

41

L/W 9 x P/D 25 x H 23 cm 3”9/16 x 9”13/16 x 9”1/16

H 48 cm 18”7/8

H 64 cm 25”3/16

SCRITTOIO DESK

L/W 132,7 x P/D 50 x H 77,5 cm 52”2/8 x 19”11/16 x 30”1/2

ELEMENTO A “C” “C” ELEMENT

L/W 96 x P/D 41 x H 41,5 cm 37”13/16 x 16”1/8 x 16”5/16

PORTA “TV” “TV” UNIT

L/W 96 x P/D 12,8 x H 128,3 cm 37”13/16 x 5”1/16 x 50”1/2

H 96 cm 37”13/16

H 128 cm 50”3/8

16 16 E’ necessario indicare SEMPRE la posizione INIZIALE della mensola. It is always necessary to indicate the position of the shelves. L’INTERASSE per il posizionamento delle mensole è a passo 16 cm. Shelves can be placed with a 16 cm distance only.

16 16 16 16 16 16 16 16

MENSOLE PER SCHIENALI / SHELVES TO FIT ONTO BACK PANELS Mensole sp. 1.4 - prof. 23.5 cm/ Shelves Th. 1.4 cm - Depth 23,5 cm

Mensole sp. 5 - prof. 29 - 34.3 cm / Shelves Th. 5 cm - Depth 29 - 34,3 cm

48 cm - 18”7/8

48 cm - 18”7/8

64 cm - 25”3/16

64 cm - 25”3/16

96 cm - 37”13/16

96 cm - 37”13/16

128 cm - 50”3/8

128 cm - 50”3/8

144 cm - 56”11/16

144 cm - 56”11/16

160 cm - 63”

160 cm - 63”

taglio a misura, max 160 cm / cut size max 63”

192 cm - 75”9/16

BARRA A LED PER SCHIENALI “LED” BAR FOR BACK PANELS SET BARRE LUCE A “LED” COMPLETE DI TRASFORMATORE ED INTERRUTTORE. “LED” BAR SET COMPLETE WITH TRANSFORMER AND SWITCH

224 cm - 88”3/16 256 cm - 100”/13/16 taglio a misura, max 256 cm /cut size max 100”/13/16

PASSACAVI PER SCHIENALI WIRE MANAGEMENT FOR BACK PANELS SPORTELLO/SMALL DOOR

Mensole sp. 5 con luce - prof. 29 /34.3cm/ Shelves Th. 5 cm with light - Depth 29 - 34,3 cm

Mensole vetro con spallette H. 9 - prof. 23.5 cm / Glass shelves with sides H. 9 - Depth 29 - 23,5 cm

96 cm - 37”13/16

43.7 cm - 17”3/16

128 cm - 50”3/8

59.7 cm - 23”1/2

192 cm - 75”9/16

91.7 cm - 36”1/8

SPORTELLO/SMALL DOOR


42

43

ESSENZE SPECIES / TIPOS DE MADERA / BOIS / MATERIALEN / ТЕKCTУPA

ROVERE MORO 04 DARK OAK 04 / ROBLE OSCURO 04 / CHÊNE FONCÉ 04 / EICHE DUNKEL 04 / МОРЕНЫЙ ДУБ 04

LACCATI OPACHI O LUCIDI LACQUERED MATT OR HIGH GLOSS / LACADOS MATES O BRILLANTES / LAQUEES MATT OU BRILLANTES / LACKFARBEN MATT ODER GLÄNZEND / ЛАКИРОВАННЫЕ ЦВЕТА: МАТОВЫЕ ИЛИ ГЛЯНЦЕВЫЕ РИФЛЁНЫЕ

BIANCO 1

MAGNOLIA 2

SAHARA 3

CRETA 4

MOKA 5

AMARANTO 21

ROSSO 22

FRAGOLA 23

FUXIA 24

LILLA 25

GLICINE 26

ZAFFERANO 41

ARAGOSTA 43

TERRACOTTA 44

VERD E MELA 61

VERDE SCURO 62

AZZURRO 81

TURCHESE 82

BLU INDACO 83

GRIGIO PERLA 101

GRIGIO FUMO 102

NERO 103

BIANCO 401

SAHARA 403

AMARANTO 421

FRAGOLA 423

VERDE MELA 461

AZZURRO 481

TURCHESE 482

GRIGIO PERLA 501

GRIGIO FUMO 502

NERO 503

GRIGIO FERRO 504

PROGRAMMA LINEA

ROVERE COLORI OPACHI PORO APERTO SPAZZOLATI BRUSHED OAK, MATT COLOURS WITH OPEN PORE / ROBLE CEPILLADO, COLORES MATES DE PORO ABIENTO / CHENE BROSSE’, LAQUE’ MAT PORE OUVERT / GEBURSTED EICHE, OFFENPORIG MATTE FARBE / РИФЛЕНЫЙ ДУБ С ОТКРЫТЫМИ ПОРАМИ МАТОВЫХ ЦВЕТОВ.


44

design Haften studio C.R.S. Alf concept and set coordinator Haften studio . www.haftenstudio.it graphic Lisa Longo

photo Varianti styling Varianti selection Maistri Fotolito print OGM

ALF UNO S.P.A. SI RISERvA DI APPORTARE IN qUALSIASI MOMENTO qUELLE MODIFIChE A PRODOTTI, MISURE E MATERIALI, ChE RITENESSE UTILI PER ESIGENzE DI CARATTERE PRODUTTIvO E COMMERCIALE . LE TONALITà DI COLORE E LE FINITURE ILLUSTRATE vANNO CONSIDERATE PURAMENTE INDICATIvE. ALF UNO S.P.A. RESERvES ThE RIGhT TO MAkE MODIFICATIONS, AT ANy TIME, TO ITS PRODUCTS, DIMENSIONS AND MATERIALS ThAT IT CONSIDERS NECESSARy FOR PRODUCTION AND SALES REASONS. ThE COLOUR TONES AND ThE FINIShES ShOwN MUST BE CONSIDERED PURELy AS AN INDICATION. NESSUNA IMMAGINE, TESTO O COMPOSIzIONE GRAFICA DI qUESTO CATALOGO PUò ESSERE RIPRODOTTA O USATA IN qUALSIASI FORMA. NO IMAGE, TExT OR GRAPhIC COMPOSITION OF ThIS CATALOGUE MAy BE REPRODUCED OR USED IN ANy wAy.


Il gruppo ALF è certificato Quality System ISO 9001: 2000 ALF group is certified by the ISO 9001 : 2000 Quality System

Il gruppo ALF è certificato Quality System ISO 9001:2000 - ALF group is certified by the ISO 9001:2000 Quality System.

CENTRAL AMERICA - CARIBBEAN ISLANDS TEL. (787) 786-9705 - FAX (787) 785-9835 E-MAIL: arodz@attglobal.net

MARZO 2009

CANADA & USA NORTH-EAST COAST TEL. (416) 663-2223 - FAX (416) 663-2594 E-MAIL: alf@rosnerinternational.com

COLORADO-LOUISIANA-NEW MEXICOOKLAHOMA-TEXAS-UTAH TEL. (719) 488-3651 - FAX (303) 799-9494 E-MAIL: stephendlawton@gmail.com FLORIDA TEL. (561) 997-2645 Fax (561) 997-9169 - E-MAIL: hollister@bellsouth.net Fax (561) 417-7874 - E-MAIL: nanni@bellsouth.net MID-WEST/EAST COAST (EXCLUDING NE COAST) TEL. (310) 815-1001 - FAX (310) 815-1051 E-MAIL: wrw@whitehalldesigns.com U.S.A.: HIGH POINT SHOWROOM (OPEN ONLY DURING FURNITURE MARKET DATES) TEL. (336) 889-9027 - FAX (336) 889-9079

LA NOTTE

WESTERN U.S.A.-HAWAII TEL. (949) 361-3100 - FAX (949) 364-3822 E-MAIL: alfwesternusa@aol.com AUSTRALIA & NEW ZEALAND TEL. (08) 9314 3999 - FAX (08) 9314 3777 E-MAIL: ross@merlino.com.au MEXICO TEL. +39 3401596793 - Fax +39 0438997246 E-MAIL: giulio.botteon@italfurniture.it AUSTRIA-SWITZERLAND TEL. +39 348 74 55 864 TEL. +39 348 74 55 656 E-MAIL: vertrieb@alice.it DENMARK TEL. +45 86495155 - FAX +45 86495750 E-MAIL: susanne@bed-furniture.dk EAST EUROPE TEL. +39 348 40 64 921 E-MAIL: caputomauro@libero.it HUNGARY: johns@johns.hu CZECH-SLOVACK: infinity.prague@volny.cz

living the night

ENGLAND TEL. +44 7961185583 - FAX +44 2072339321 E-MAIL: luca@gasparotto.freeserve.co.uk

MIDDLE-EAST AND THE GULF REGION OFFICE TEL. +961 4 718160 - FAX +961 4 718159 E-MAIL: info@furniture-line.com NETHERLANDS TEL. +31 492 343685 - FAX +31 492 342544 E-MAIL: info@seelenmeubelagenturen.nl NORWAY TEL. +47 69888550 - FAX +47 69888565 E-MAIL: mogens@baccara.no

ALF UNO S.P.A. STRADA MAESTRA D’ITALIA 32 31016 CORDIGNANO (TV) ITALY TEL. +39-0438 997 111 FAX ITALIA +39-0438 997 245 FAX ESTERO +39-0438 997 246 alf@alf.it www.alf.it

POLAND TEL. +48 447230641 - FAX +48 447230667 E-MAIL: qualitaitaliana@neostrada.pl RUSSIA TEL. +7-812-4383193 - FAX +7-812-3460693 E-MAIL: alf-furniture@spb.dn3.ru SPAIN & PORTUGAL TEL. +34 93 8605353 - FAX +34 93 8605354 E-MAIL: daraq@daraqimport.com SOUTH AFRICA TEL. +27 11 788 7600 - FAX +27 11 788 7620 E-MAIL: clint@furntec.co.za TURKEY TEL. +90 312 847 50 80 - FAX +90 312 847 52 80 E-MAIL: casa@casa.com.tr

LETTI E CONTENITORI

HELLAS-CYPRUS TEL. +39 0434 77199 - FAX +39 0434 779591 E-MAIL: info@cfsolution.it

LETTI E CONTENITORI

ALF - Linea  
ALF - Linea  

ALF - Linea

Advertisement