Issuu on Google+

FERIA INTERNACIONAL DE SEGURIDAD EDICIร“N

20 al 22 de agosto 2014

August 20th - 22nd, 2014 bogotรก - colombia

20TH YEAR EDITION

Organizan | Organized:

www.securityfaircolombia.com


[ Nuevamente E+S+S proporciona un amplio espacio especializado en innovaciones ] El 2014 se vislumbra como un año marcado por exigencias de seguridad en todos los ámbitos. La Feria Internacional de Seguridad E+S+S abre sus puertas, entre el 20

[ Invitamos a fabricantes, distribuidores, integradores y

y el 22 de agosto próximo, como aporte a la

desarrolladores a participar en

creciente demanda de soluciones de seguridad de alto rendimiento que de

la exhibición más prestigiosa y

confianza a los inversionistas empresarios y a la ciudadanía.

completa de la región Andina. En ella, el expositor encontrará amplias opciones de negocio y expansión a nuevos mercados en

EFFICIENCY + SECURITY + SAFETY

Centro y Suramérica.

]


EFFICIENCY + SECURITY + SAFETY

[ Once more, E+S+S offers a large setting specialized in innovation ] 2014 announces itself as a year marked by safety and security demands in all fields. The International E+S+S Safety and Security Exhibition is opening its doors, from August

[ We wish to invite manufacturers, distributors, researchers and

20th to the

developers to take part in the most

22nd this year, as a contribution to the increasing demand for

prestigous and complete exhibition

high performance safety and security solutions that offers reliability to investors, businessmen and the community.

in the Andean region. Here, exhibitors will find several business opportunities and will also have the chance to expand to new markets in Central and South America.

]


[Ficha técnica] [Technical datasheet] CONCEPTO CONCEPT

Feria internacional de Seguridad Integral. International Exhibition on Integrated Safety & Security.

MARCA BRAND

E+S+S

ÁREA AREA

12.000 m2 | 12,000 sq. mts

EXPOSITORES Y MARCAS EXHIBITORS AND BRANDS

300

VISITANTES VISITORS

10.000

RECINTO VENUE

Centro Internacional de Negocios y Exposiciones Corferias. Corferias International Business and Exhibitions Center.

CIUDAD CITY

EFFICIENCY + SECURITY + SAFETY

Bogotá

INVERSIÓN FEES

Participación nacional, precio por m2 $450.000 hasta abril de 2014. $470.000 a partir del 1 de mayo 2014 + IVA. Participación internacional USD$ 250 Local participation, cost per square meter= COP $450,000 till April 2014. COP $470,000 + VAT as from May 1st, 2014. International Participation = USD$ 250

BENEFICIOS DE MARCA BRAND BENEFITS

Incluidos en el valor por metro cuadrado; banner, boletines electrónicos, noticias, showrooms, videos, invitaciones, redes sociales. Included in the price paid per square meter; banner, electronic newsletters, news, showrooms, videos, invitations, social networks.

MERCADO OBJETIVO TARGET MARKET

PABELLONES PAVILIONS

11 al 19 | 11 to 19

La convocatoria a compradores está enfocada en los mercados de Centro y Suramérica. The call for buyers targets Central and South American markets.

PABELLONES ESPECIALIZADOS SPECIALIZED PAVILIONS

EVENTOS SIMULTÁNEOS CONCURRENT EVENTS

Automatización, Seguridad electrónica, Seguridad física, Blindajes, Seguridad industrial, Seguridad informática. Automation, Electonic Safety and Security, Physical Safety and Security, Armour plating, Industrial Safety and Security, Information Technology Safety and Security.

Conferencias comerciales y técnicas Commercial and technical lectures

ORGANIZAN ORGANIZED BY

Organización Pafyc y Corferias Organización Pafyc and Corferias


[ Efficiency La industria de

[ Security Los sectores

La industria de la seguridad física

la Seguridad atraviesa un momento

económicos que dinamizan la

y electrónica se prepara y presenta

crucial de crecimiento hacia la

economía de Latinoamérica demandan

soluciones aplicadas a los diferentes

automatización y la integración de

cada día soluciones específicas para

mercados. ]

soluciones, la eficiencia marcará un

su industria: oil&gas, retail, banca,

hito. En esta edición encuentre

edificios y ciudades inteligentes,

[ Safety Nuevas formas de trabajo,

las soluciones en el pabellón

grandes proyectos de infraestructura

nuevos riesgos y el aporte de la

especializado. ]

y gobierno, entre otros avances, que

tecnología para procesos industriales

requieren de entornos seguros donde

de mayor calidad y sostenibilidad,

se integre la funcionalidad de la

convergen para salvaguardar el recurso

tecnología.

humano y la seguridad industrial. ]

[Specialized Pavilions] [ Efficiency The Safety and

[ Security The economic sectors

The physical and electronics safety and

Security Industry is going through a

dynamizing the Latin American

security industry is ready, providing

crucial moment of growth towards

economy increasingly require specific

solutions applicable to different

automation and integration solutions. Efficiency will mark a milestone in this process. In this edition, you will find

solutions at the specialized pavilion. ]

solutions for their industry: oil&gas, retail, banking, intelligent buildings and cities, large infrastructure and goverment projects, among other advances. They demand safe environments where functionality of technology is integrated.

markets. ]

[ Safety New ways to work, new risks and the contribution of technology to better quality, more sustainable industrial processes converge to safeguard both human resources and industrial safety and security. ]

EFFICIENCY + SECURITY + SAFETY

[Pabellones especializados]


[E+S+S] [Objetivos que se cumplen]

Posicionamiento de marca. Eficientes contactos comerciales y ventas

Generaciรณn de proyectos de gran importancia. Brand positioning.

Mejorar el posicionamiento en el mercado, generar nuevos

Efficient commercial contacts

clientes y negocios.

and sales.

Vitrina de alto nivel tecnolรณgico para el lanzamiento de productos e innovaciรณn.

Generation of projects of high importance. Enhancing market positioning, generating new customers and

Alta representatividad de empresa

businesses.

nacionales e internacionales.

High technological level showroom to launch products and innovation.

Convergencia del sector. Espacio adecuado para capacitaciรณn y actualizaciรณn.

High representativeness of local

EFFICIENCY + SECURITY + SAFETY

and international businesses.

[E+S+S]

Sector convergence. A proper setting for receiving training and getting updated.

[Objectives attained]


EXPOSITORES EXIHBITORS

Beneficios obtenidos Benefits derived % Total

% Total Definitivamente Sí Definitely yes

73% 62%

Posiblemente Sí Possibly Yes

21% 33%

Posiblemente No Possibly not

3% 2%

Definitivamente No Definitely not

2% 3%

No responde 1% No answer 0%

Nacional National Internacional International P38 ¿Volvería Usted a participar en EFFICIENCY SECURITY SAFETY 2014 en Corferias? Q38 Would you participate again in the EFFICIENCY SAFETY & SECURITY EXHIBITION in Corferias?

Realizar contactos comerciales Make business contacts

100%

Dar a conocer sus productos Make their products known

99%

Consolidar relaciones preexistentes Consolidating existing relationships

99%

Reconocimiento/Imagen Image recognition

99%

Identificar posición en el mercado Identifying market position

97%

Identificar competitividad de los productos Identifying product competitiveness

97%

Lanzamiento servicios y soluciones Launching of services and solutions

96%

P5 ¿Podría decirme si con su participación en la feria, Ud obtuvo alguno de los siguientes beneficios? Q5 Could you tell us if participating in the exhibition brought about any of the following benefits for you?

[Encuesta de satisfacción] [Satisfaction Survey] Proyecto SATISFACCIÓN EFFICIENCY SECURITY SAFETY Octubre 2013 VIEWS. Your Partner for Results

VISITANTES AT TENDEES

Calidad general General quality 2013 % Total

Cumplimiento de expectativas 2013 Compliance with earlier expectations

Muy satisfecho Very satisfied

% Total 5.0 4.5

Muy insatisfecho Very dissatisfied

3.0

Superó sus expectativas Exceeded expectations

11%

4.0 3.5

36%

41%

4% 6%

1.5

2%

Cumplió sus expectativas 71% Met expectations Estuvo por debajo de sus expectativas It was below expectations

6%

No cumplió con sus expectativas Did not meet expectations

2.5 2.0

19%

Media 2013: 4,3 T3B 2013: 88%

1.0 P33 ¿Cómo califica la Calidad General del evento, en términos del perfil de visitante, los servicios prestados y la muestra comercial? según la escala donde 5 es excelente y 1 es malo. Q33 How would you rate the overall quality of the event, in terms of visitor profile and the offer of commercial services provided on a 1 to 5 scale, where 5 is excellent and 1 is poor?

2%

No responde 2% No answer

T2B 2013: 90% P28 ¿Como visitante EFFICIENCY SECURITY SAFETY cumplió con sus objetivos? Q28 ¿Were your expectations as an EFFICIENCY, SECURITY & SAFETY 2013 visitor met?

EFFICIENCY + SECURITY + SAFETY

Intención de volver a participar Intent to participate again


FERIA INTERNACIONAL DE SEGURIDAD

20TH YEAR EDITION w w w. s e c u r i t y f a i r c o l o m b i a . c o m Auspicia:

Bogotรก, Colombia Calle 127 A No. 71 A - 25 Tels. (571) 510 3494 - 510 3330 - 510 0618 pacosta@securityfaircolombia.com amarquez@securityfaircolombia.com www.securityfaircolombia.com

Bogotรก, Colombia Carrera 37 No. 24 - 67 Conmutador: (571) 381 0000/30 Fax: (571) 428 2622 E-mail: info@corferias.com www.corferias.com


Brochureess2014web