SC Latina Magazine 112

Page 1

Página 35

Página 36

Página 37

Página 38

Página 40-41

Páginas 23 - 44

8 160913 A12345

De la Oficina al Trabajo en el Campo SC LATINA MAGAZINE - HOUSTON - TEXAS - USA

Vol.112 | Año 08 |No. 09| 2013 | West Houston | Woodlands | Sugar Land | Katy | Galleria Area | www.latinamagazine.co | www.facebook.com/Latinmag

Página 24

Estados Unidos

09

Texas busca atraer a inversionistas colombianos

Mun2

17

¿Qué queda del modelo económico de Augusto Pinochet?

Deportes 20 años de un 5-0 inolvidable

42








En esta edición 18 - 19

15

Portada

Mun2 Cambio climático amenaza agua potable del Caribe Por: Danica Coto

16

Mun2 Porqué China, Rusia e Irán se oponen a la intervención en Siria Por: BBC

De la Oficina al Tr abajo en el Campo Por: Karen Weintraub / Fotos Istockphotos

News@latinamagazine.co

Vivir de la agricultura siempre ha sido una empresa muy laboriosa. Sin embargo, un grupo cada vez más numeroso de estadounidenses está abandonando la seguridad y la tranquilidad que ofrece un trabajo de oficina para volcarse a la dura pero reconfortante tarea de ganarse la vida con el fruto de la tierra.

Páginas 23 - 24 25-26

10 Opinión

Familia 1A Hábitos saludables para comer bien Por: Ana Carolina González, fuente: AARP

La revolución más importante Por: Moisés Naím

11

34 Gadgets

Estados Unidos

Noticias de tecnología Por: SC Latina Magazine

Página 43 - 44

Houston... tenemos puerto espacial en Ellington Por: SCLM / Fotos Houston Airport System

12

Estados Unidos Jabalíes Invaden a Texas Por & Fotos: Texas Boars

14

Estados Unidos Texas vive la peor sequía en 100 años Por: PL

8

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


Estados Unidos

Texas busca atraer a inversionistas colombianos

El gobierno de Texas y el Consejo de Desarrollo Económico de Brownsville expondrán a empresarios colombianos las posibilidades de negocios en Texas a una de las 14 economías más importantes del mundo, dijeron los organizadores. Por: AP

D

ELEGADOS DE la Gobernación de Texas y expertos del Consejo de Desarrollo Económico de Brownsville presentarón a los empresarios colombianos las oportunidades de negocios, comercio, e inversión binacional, indicó la firma Esseconsultore. Los encuentros con los empresarios se realizarón del 11 al 13 de septiembre en las ciudades más importantes de Colombia: Bogotá, Medellín, Cali y Barranquilla. Los delegados estadunidenses expondrán temas sobre leyes de inmigración, de marca y propiedad intelectual, leyes nacionales como programa de incentivos y negocios

en Texas, entrenamiento empresarial, incubadora de negocios, finanzas, impuestos y desarrollo portuario. Los sectores económicos de interés son: petróleo y gas, minería y energía, materiales para construcción e infraestructura, químico y petroquímico, servicios y comercio, agrícola y agroindustrial, tecnologías de la información y las comunicaciones y transporte. Además el eléctrico, maquinaria y equipo, textiles y confecciones, automotriz, salud, decoración de interiores, aeroespacial y aviación, moda y belleza, entre otros. El gobierno de Texas invitará en noviembre próximo a una delegación de empresarios colombianos para que conozcan el puerto de Brownsville que “ofrece oportunidades infinitas para inversionistas locales y extranjeros”. Texas es un “punto logístico importante ya que estratégicamente es idóneo para distribuir productos desde un estado central al resto del país e incluso al norte de México”, subrayó Esseconsultore.También piensan que podrían ganar 2 escaños más para los demócratas en el Congreso; pero es poco probable que suceda este año.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

9


Opinión Fundada en enero de 2001 En Texas sept. 2006

La revolución más importante

11807 Westheimer ste 550-403 Editada, diseñada e impresa por:

expresionesinc@univision.com

Tel 713.884.0454

4. El renacer petrolero africano. Históricamente, en África solo Nigeria, Libia, Argelia y Gabón habían sido importantes exportadores de gas y petróleo. Ya no. Cada vez más países africanos se incorporan al mapa mundial de la energía. Guinea Ecuatorial y la República de Congo se han convertido en productores de cierto peso y Ghana, Sudán y Uganda también son ahora países petroleros. Tanzania y Mozambique exportan gas natural. Kenia, Madagascar y Etiopía desarrollan prometedores trabajos exploratorios. Hay 17 países africanos produciendo petróleo y gas. El continente ha adquirido súbitamente una presencia sin precedentes en los mercados de la energía. Ahora está emergiendo un nuevo orden mundial de la energía que está transformando el planeta. Por: Moisés Naím

M

ientras los medios siguen con obsesiva y justificada atención las matanzas en Siria, la crisis económica europea o algún escándalo político que inevitablemente domina los titulares, hay una revolución en curso que está cambiando el mundo sin que muchos se den cuenta. Está emergiendo un nuevo orden mundial de la energía. Estos son algunos de los eventos que han transformado profundamente esta industria, sus mercados y, en definitiva, el planeta. 1. China se convierte en el mayor consumidor de energía. En 2010, China superó a EU como el mayor consumidor de energía del mundo. Ese año, el gigante asiático consumió un 4% más que EU, desplazándolo del primer puesto que ocupaba desde 1900. China es también el líder en la generación de energía limpia, especialmente solar y eólica. Y acoge a 26 de las 63 centrales nucleares actualmente en construcción en todo el mundo. 2. La revolución del gas de esquisto. La tecnología para extraer energía de esas rocas es la mayor innovación en mucho tiempo. Gracias a estas nuevas técnicas es posible que en 2020 Estados Unidos llegue a ser el principal exportador de energía del mundo. También Polonia, México, China y Francia tendrán más recursos energéticos. Naturalmente, hay sobradas razones para preocuparse por el daño al medio ambiente que puede causar este tipo de explotación. La esperanza es que una combinación de mejoras tecnológicas y regulaciones gubernamentales pueda mitigar estos riegos. Ojalá. 3. El protagonismo energético pasa de Oriente Próximo a América. Los nuevos productores de hidrocarburos en el hemisferio occidental están desafiando la hegemonía energética de Oriente Próximo. En Brasil se han encontrado enormes yacimientos de petróleo mar adentro. En Canadá y Venezuela están las mayores reservas del mundo de petróleo pesado. México volverá a ser un importante productor, Colombia ha aparecido en el mapa de la energía y EU va en camino a ser un exportador neto. América es el nuevo epicentro energético del planeta.

10

5. Las siete hermanas ahora son centenares de hermanitas. Durante gran parte del siglo XX la industria petrolera estuvo concentrada en siete grandes empresas conocidas como “las siete hermanas” (Exxon, Shell, etcétera), quienes controlaban todas las fases del negocio, desde la exploración hasta las cadenas de venta al consumidor. Este cartel se fue rompiendo con la aparición de las llamadas empresas “independientes” y con la fuerte expansión de petroleras estatales como la saudí Aramco, la venezolana PDVSA o las de los emiratos del golfo Pérsico. En la década de los noventa algunas de estas compañías nacionales comenzaron a invertir y producir fuera de sus países, y hoy concentran el 52% de la producción mundial de petróleo y controlan el 88% de las reservas. Centenares de empresas “independientes” de las siete hermanas o de las compañías estatales también están reconfigurando la competencia en la industria. En el nuevo mundo energético de hoy impera la feroz rivalidad entre empresas de todas partes con propietarios, objetivos, estrategias y tecnologías muy variados. La competencia es un cambio revolucionario en esta industria. 6. La expansión global de las petroleras chinas. Hasta los años noventa, las empresas petroleras de China no aparecían en la lista de los actores importantes. Hoy en día están en todas partes y tienen un peso enorme en la industria. En muy poco tiempo, gigantes como CNPC, CNOOC y Sinopec han alcanzado fuera de China hasta el 20% de su producción total. PetroChina produce más petróleo que ExxonMobil, por ejemplo. La estrategia del Gobierno chino tiene como objetivo asegurar y diversificar sus fuentes de suministro, y las empresas, naturalmente, son la punta de lanza de este esfuerzo vital para la estabilidad del gigante asiático. Una de las mayores sorpresas del nuevo orden energético mundial que se está perfilando es que la escasez quizás deje de ser la preocupación central. De acuerdo con un estudio de Citigroup, la demanda de petróleo está llegando a su punto máximo y a partir de 2020 comenzará a declinar. Estas transformaciones le cambiaran la vida a más gente en el mundo que muchos de los sucesos que discutimos a diario. Sígame en Twitter @moisesnaim

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

Director Haidy Gutiérrez Beltrán Editor-IN-Chief Giovanni Ovalle Medina Comite Editorial SC Latina Magazine. News@latinamagazine.co Columnista Moisés Naím Colaboradores Periodismo Humano Red Voltaire Healthwise Universal Music World Disney Picture Universal Picture BBC Mundo Design, Printing and Sales Expresiones INC Advertising 281 870-8961 Expresiones INC Miembro de:

Houston Association of Hispanic Media Professionals (HAHMP).

International Federation of Journalists (IFJ - FIP) Federación colombiana de periodistas (fecolper) Sociedad Interamericana de Prensa (SIP) Reporteros Sin Fronteras (RSF) Preiodismo Humano

Primer ejemplar es GRATIS OTROS VALOR UNITARIO $5.00 Somos Comunidad Latina Magazine es un publicación de Expresiones INC y Somos Colombia™, una compañía fundada en 2004 en Estados Unidos por profesionales en periodismo con experiencia en medios de comunicación en Colombia, Ecuador y Estados Unidos. SC Latina circula cada mes y se distribuye en el área metropolitana de Houston - Galleria Area, Woodlands y Katy. De igualmanera SClatina llega a 560 hogares en Texas, Florida, New York y Los Angeles, a través de Suscripciones. SC Latina Mgazine Digital se envía mensualmente a 45.000 correos electronicos de todo el mundo. SC Latina no se responsabiliza por las opiniones expresadas por columnistas, periodistas, caricaturistas y colaboradores. Así como, no está relacionado de ninguna manera con intereses políticos ni económicos. SCLatina se reserva el derecho de publicar cualquier anuncio publicitario, articulo, caricatura o carta de los lectores. De igual manera SCLatina no se hace responsable por ningún material impreso o anuncios de productos y servicios publicados. Si desea enviar sus comentarios, artículos, caricaturas, hagalo a Expresiones Inc, 11807 Westheimer Ste 550-403 Houston, TX 77077 o a news@latinamagazine.co Visitenos en: www.latinamagazine.co


Estados Unidos

Houston... tenemos puerto espacial en Ellington

El Sistema de Aeropuertos de Houston (HAS) dio a conocer parte de su visión para el futuro del Aeropuerto Ellington (EFD), presentando el concepto de un puerto espacial (base espacial). Por: SCLM / Fotos Houston Airport System

puerto Ellington no solamente sirve como el principal aeropuerto alterno para la aviación general de la ciudad, sino también apoya las operaciones del ejército de los EU y la NASA, y sirve además como centro neurálgico clave en situaciones de emergencia para la ciudad. “Es importante darnos cuenta de que este tipo de actividades ya se están realizando hoy en día”, dijo el Director de Aviación de Houston

E

L DISEÑO y los planos captan diversos elementos del proyecto en su conjunto, incluyendo la terminal, un museo de la aviación y las instalaciones de la industria aeroespacial, que sin duda llegará, si Houston se convierte en el noveno puerto espacial comercial autorizado del país. El anuncio se dio en el momento en que Houston se preparaba para recibir la reunión anual de la Federación de Vuelos Espaciales Comerciales (Commercial Spaceflight Federation, CSF), una asociación de más de 40 líderes de negocios y empresarios vinculados a la industria espacial comercial, que está en plena expansión.

Mario C. Díaz. “Esto no es una conversación basada en ciencia ficción o en proyecciones futuristas. Esta es una conversación sobre cómo Houston puede acceder y reforzar una industria que ya está bien establecida y en crecimiento exponencial”. ”Es gratificante ver que Houston emerge

como el candidato más reciente para unirse a la creciente red de puertos espaciales de todo el país”, dijo Michael López-Alegría, presidente de la Federación de Vuelos Espaciales Comerciales. “La zona tiene muchos atributos que atraen a las entidades espaciales comerciales, incluyendo una ubicación geográfica que permite un fácil acceso al espacio aéreo fuera de la costa, una economía sólida y diversificada que ofrece una mano de obra calificada y, por supuesto, una larga tradición de estrecha colaboración con los vuelos espaciales tripulados.” Los lanzamientos que se proponen para el Aeropuerto Ellington implicarían Vehículos de Lanzamiento Reutilizables (RLV, por sus siglas en inglés) con lanzamientos horizontales, en vez de verticales, que despegan de una manera similar de los aviones comerciales. Tras recibir la aprobación del Consejo Municipal para seguir adelante con la propuesta del puerto espacial, HAS ha estado trabajando en los innumerables detalles asociados a un proyecto de esta magnitud. La presentación al público del diseño del puerto espacial propuesto tiene por objeto mostrar los avances en el trabajo de HAS para posicionar a Houston como un jugador clave en la industria de los vuelos espaciales comerciales.

“Este es un nuevo y emocionante sector de la economía del siglo XXI, con un potencial increíble para el crecimiento”, dijo la Alcaldesa de Houston Annise Parker. “Creemos que un puerto espacial autorizado en Houston no sólo serviría como un impulsor de la economía para la ciudad, sino que también aumentaría la bien merecida reputación de Houston como líder y jugador clave en la industria aeroespacial”. Ubicado a tan sólo 15 minutos al sur del centro de Houston, el Aero-

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

11


Estados Unidos

Jabalíes Invaden a Texas Texas está perdiendo la guerra contra la población de jabalíes, a pesar de tener años combatiéndolos con distintos métodos para tratar de controlar y regular su crecimiento. Por & Fotos: Texas Boars

L

O QUE hasta hace poco era un problema rural, está comenzando a afectar las zonas suburbanas cercanas a parques y lagos en ciudades como Dallas y San Antonio. De acuerdo con el Departamento de Agricultura de Texas, la población estimada de jabalíes en la entidad es de tres millones de animales, casi el 50% de todos los jabalíes de Estados Unidos (EU). Los jabalíes constituyen una de las plagas de animales salvajes más invasivas y destructivas en la nación. Una jabalí hembra puede parir entre seis y doce

críos cada seis meses y comenzar a dar a luz a los seis meses de edad. La plaga causa unos 52 millones de dólares en daños, cada año, según la dependencia. La población sigue creciendo a pesar de que cada año son cazados o eliminados en Texas unos 750 mil animales. Mark Tyson, del servicio de extensión agrícola de la Universidad de Texas A&M, dijo que se pronostica que la población de jabalíes continúe creciendo

a un ritmo del 16% anual, duplicando su población en unos cinco años. El 79% de los terrenos de la entidad son propicios para su crianza y se han infiltrado en casi cada condado, dijo Tyson. Texas permite la cacería de jabalíes todo el año y los múltiples propietarios de armas de la entidad han respondido al llamado a contrarrestar la invasión con entusiasmo. Sin embargo, eso no ha sido aún suficiente. La ciudad de Dallas informó el haber contratado a una empresa para atrapar a los jabalíes a partir de octubre, después de descubrir que están causando daños a unas millas del centro de la ciudad. “Llegan al centro de Dallas utilizando los arroyos o canales de desagüe contra inundaciones”, dijo Kevin Acosta, un empleado del Departamento de Parques de la ciudad de Dallas. “Hemos visto el daño que pueden hacer en algunos de los parques en los que tenemos plantas en crecimiento. No tenemos cifras exactas, pero sí sabemos que van en aumento”, indicó Acosta.

Si EU interviene será en busca en sus intereses Los refugiados sirios en Líbano recelan del verdadero objetivo de los anunciados ataques occidentales. “Nos han bombardeado durante dos años y medio sin que nadie responda a esos ataques. ¿Por qué deberían responder ahora?”. Por: Mónica G. Prieto

E

L TIEMPO parece haberse parado en el edificio que debería albergar la Universidad Imam Ozei de Sidón, desde hace año y medio convertido en un improvisado centro de refugiados donde se hacinan 165 familias sirias huidas de los combates de su Hama natal. Mujeres y niños acarrean agua desde una fuente cercana mientras los jóvenes juegan al fútbol y los adultos se enzarzan en interminables conversaciones políticas acompañadas de café y tabaco. Nadie parece especialmente inquieto ni aliviado por la posibilidad de un ataque occidental contra Damasco. “A nosotros nos están bombardeando desde hace dos años y medio”, dice

12

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

Ahmed Said, agricultor y veterano en el edificio, de 61 años. “Primero fue con armas automáticas, luego artillería pesada, después con carros de combate, más tarde con aviación, luego con misiles y con barriles explosivos y finalmente con armas químicas. Y nadie ha respondido a esos ataques. ¿Por qué lo iban a hacer ahora?”. Son muchos quienes temen que Siria siga los pasos de Irak, ahora que las milicias afines a Al Qaeda se fortalecen –el Estado Islámico de Irak y de Levante, que actúa en Siria, ha prometido un “volcán de venganzas” en respuesta al ataque químico- y son muchos quienes temen que el Líbano siga los de Siria. Con una población diversa religiosamente, un número abrumador de armas y las heridas de la guerra civil aún abiertas y avivadas por los líderes políticos –los mismos señores de la guerra que alimentaron el conflicto libanés entre 1975-1990-, el país del Cedro se ha convertido en el principal receptor de refugiados sirios y en la nación más expuesta al efecto contagio.

@sclatinamag |


Estados Unidos

Alerta en Texas por brote de tos ferina

contagio.

El Departamento de Servicios de Salud de Texas emitió una alerta sanitaria y de asesoramiento médico sobre cómo diagnosticar y tratar la enfermedad, además llamó a la población a estar al día con sus vacunas para evitar un mayor

Por: PL

E

L DEPARTAMENTO de Servicios de Salud de Texas emitió una alerta sanitaria y de asesoramiento médico sobre cómo diagnosticar y tratar un brote de tos ferina, que podría ser el más grave de los últimos 50 años, además llamó a la población a estar al día con sus vacunas para evitar un mayor contagio. Instaron a los residentes a evitar la exposición de los recién nacidos con personas que padecen la enfermedad que es altamente contagiosa y que afecta en especial a los menores de cinco años. Las autoridades han registrado mil 935 casos de la enfermedad desde enero hasta el pasado 27 de agosto, la cifra más reciente. Una buena parte de los casos se concentran en el área metropolitana de las ciudades de Fort Worth y

Arlington, en el condado de Tarrant. La fuentes precisaron que en Tarrant se han registrado 433 casos de tos ferina de los cuales 38 requirieron hospitalización y 33 de los pacientes eran niños. Así mismo estimaron que a finales de este año, el total de casos de tos ferina en Texas será el más alto de la historia reciente del estado. “Esto es muy preocupante. Si los casos continúan siendo diagnosticado al ritmo actual, vamos a tener el mayor número de casos en Texas desde 1950,

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

advirtió la especialista en enfermedades infecciosas del Departamento de Servicios de Salud de Texas, Lisa Cornelius. En este año, los casos de tos ferina en todo el estado incluyen dos muertes, dos bebés que tenían menos de dos meses y eran demasiado pequeños para ser vacunados. Para ayudar a proteger a los recién nacidos las autoridades de Salud recomendaron a las embarazadas vacunarse contra la tos ferina entre la 27 y 36 semanas de gestación.

@sclatinamag |

13


Estados Unidos

Texas vive la peor sequía en 100 años

T e x a s enfrenta la segunda peor sequía de los últimos 100 años, afectando a 200 de sus 254 condados, informó el Servicio Nacional del Clima (NWS).

en toda la región, se encuentra entre un 25 y un 33% por debajo de la media, indicó el NWS. Las fuertes lluvias que se registraron en algunas zonas de Texas en julio pasado tuvieron poco impacto sobre la sequía, aseveró el NWS. Sin embargo, el Centro de Predicción del Clima prevé lluvias otoñales fuertes en el norte y centro de Texas basado en los modelos climáticos actuales.

Por: PL

L

OS CONDADOS afectados por la sequía en Texas equivalen al 20% del total de los 1,000 condados que actualmente se encuentran en esta situación en todo el país por la falta de lluvias. De acuerdo con el NWS, casi todo el norte y centro de Texas están afectados por la sequía, y las reservas de agua están disminuyendo.

14

Pronosticó que la evaporación y uso de agua en estas zonas se mantendrán altos durante las próximas semanas, por lo que disminuirán aún más los suministros de agua. Sólo la sequía registrada en la década de 1950 superó a la situación que enfrentan ahora los ganaderos y agricultores de Texas. El promedio de lluvias de los últimos 16 meses

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

Aunque, según los meteorólogos, aún con las lluvias de esta temporada será difícil borrar los efectos de la grave sequía. La mayoría de los condados tienen prohibidas las quemas e inicio de fogatas ante eventuales incendios forestales debido a la sequía.

@sclatinamag |


Mun2

Cambio climático amenaza agua potable del Caribe

Los expertos están haciendo sonar la alarma en torno a los efectos del cambio climático en partes del Caribe, los cuales podrían agotar las fuentes de agua potable en gran parte de la región, ya de por sí bajo intensas presiones. Por: Danica Coto

E

L ASCENSO del nivel del mar podría contaminar las fuentes de agua potable y los cambiantes patrones climáticos pudieran reducir la cantidad de lluvia que llega a las presas en las próximas décadas, advirtieron científicos y funcionarios en un congreso en la isla de Santa Lucía. “El no actuar no es una opción”, dijo Lystra Fletcher-Paul, funcionaria para el agua y la tierra del Caribe por la ONU para la Alimentación y la Agricultura (FAO). “Los recursos acuíferos no estarán disponibles”. Algunas de las soluciones posibles incluyen limitantes al desarrollo, incremento en el uso de plantas de desalinización y mejor manejo de los suministros de agua existentes, pero todas enfrentan desafíos en una región en la que muchos gobiernos cargan pesadas deudas y tienen pocas fuentes nuevas de ingreso. “Muchos países del Caribe dependen exclusivamente del agua subterránea para sus necesidades, un recurso vulnerable que podría verse afectado por los efectos del cambio climático” dijo Jason Johnson, vice presidente de la Asociación Caribeña de Agua y Aguas Residuales, un grupo sin fines de lucro con sede en Trinidad. “Esos patrones climáticos pueden cambiar y puede que no necesariamente sean los medios para que los suministros de agua se repongan al ritmo que históricamente se han repuesto”. Partes del Caribe han experimentado inusuales sequías que comenzaron el año pasado.

En agosto del 2012, algunas islas registraron un clima extremadamente seco, entre ellas Granada y Anguila. En julio de este año, tales condiciones se extendieron a Trinidad, Antigua, San Vicente y Barbados, informó el Instituto Caribeño de Meteorología e Hidrología. “Hemos visto cambios en patrones meteorológicos”, indicó Avril Alexander, coordinador del Caribe para la organización sin fines de lucro Global Water Partnership. “Cuando uno mira la proyección del impacto del cambio climático, mucho del impacto se va a sentir a través del agua”. Las lluvias torrenciales reportadas en meses recientes en algunas zonas del Caribe, no significan que vayan a contribuir a un incremento en el suministro del agua fresca, señaló Bernard Ettinoffe, presidente de la Asociación Caribeña de Agua y Desagüe Inc., con sede en Santa Lucía, que brinda servicio en la región. La isla que corre mayor riesgo es Barbados, según un estudio realizado en el 2012 por la firma británica Maplecroft, especializada en análisis de riesgo. Entre otras islas con alto riesgo está Cuba y República Dominicana. Jamaica, Trinidad y Barbados han impuesto un racionamiento de agua a partir de este año. Barbados ha reducido la presión del agua y ocasionalmente interrumpe el suministro en algunas áreas. La isla también comenzó un programa de reciclamiento del agua mediante el cual las autoridades usan aguas negras tratadas para operar los inodoros en los aeropuertos. El excesivo uso de los pozos por doquier ha causado filtraciones de agua salada y un deterioro del agua potable subterránea, llevando a la construcción de cientos de plantas de desalinización en el Caribe. Pero el costo de la desalinización sigue siendo inasequible para muchos gobiernos, dijo John Thompson, miembro del directorio de la Asociación de Desalinización del Caribe.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

15


Mun2

Porqué China, Rusia e Irán se oponen a la intervención en Siria EU en Siria conduzca a un ataque contra Irán, lo cual otorgaría a Occidente mayor acceso a los recursos energéticos de la región”.

Desde 2012 Irán incrementó drásticamente su apoyo militar a las fuerzas del presidente sirio Bashar al Asad. Con este sustento de Irán, además de ofrecer la necesitada ayuda que requería Asad, el conflicto entró en una nueva fase de guerra sectaria: las armas de Irán llegaron al grupo militante chiita Hezbolá -basado en Líbano- y éste se volvió cada vez más activo dentro de Siria ayudando a las fuerzas de Asad.

“Y China ya resiente la creciente presencia militar de Washington en la región”. Pekín también es muy sensible ante las sanciones y las intervenciones de Occidente, de las cuales fue objeto durante los siglos XIX y XX, dice Amanda Paul. Rusia de Irán como un poderoso actor global”.

Por: BBC

I

RÁN, QUE es principalmente chiita, es el aliado más cercano de Siria y repetidamente ha acusado a los islamistas sunitas, Israel y Occidente de tratar de usar el conflicto para dominar la región. Pero el acercamiento de Irán y Siria no es sólo ideológico. También hay fuertes lazos económicos. Desde que Estados Unidos y Europa impusieron sus sanciones económicas contra Teherán, la relación económica entre ambos se volvió cada vez más importante. Gasoducto estratégico En julio de 2013, se informó que Irán, Irak y Siria firmaron un acuerdo para la construcción de lo que se dice será el mayor gasoducto en el Medio Oriente capaz de transportar gas natural desde el sur de Irán hasta Europa. Según el diario Teherán Times, el transporte de gas se llevará a cabo por un conducto de 6.000 kilómetros que atravesará Irak, Irán, Siria y Líbano para luego ir a Europa bajo el Mar Mediterráneo. Como era de esperarse, muchos no recibieron positivamente el anuncio. “Un gasoducto desde Irán sería muy rentable para Siria. Europa también podría obtener beneficios con éste. Pero es claro que muchos no están contentos con el trato”, dice Dmitry Minin, analista del Centro Global Research, basado en Canadá. “Los aliados de Occidente que abastecen de gas y petróleo a Europa desde el Golfo Pérsico, (vía Qatar y Arabia Saudita) no están contentos, y tampoco está contento el principal transportista de gas actualmente: Turquía”. Nafeez Ahmed, director del Instituto para Investigación de Política y Desarrollo en el Reino Unido escribe en el períodico The Guardian, que dicho gasoducto “potencialmente consolidaría la posición

16

“El gasoducto es una “bofetada directa” para Qatar, que planea construir su propio gasoducto a través de Arabia Saudita, Jordania, Siria y Turquía, también para abastecer a los mercados europeos (con el apoyo de Estados Unidos)”. “Estados Unidos, Israel y otras potencias han sido jugadores muy poco honestos” afirma Ahmed. “Detrás de la fachada de preocupación humanitaria, hay intereses familiares en juego”. Pero Irán, señalan los comentaristas, parece estar resuelto a defender su importante proyecto. China Desde que comenzó el conflicto en Siria, tanto China como Rusia han utilizado sus poderes de veto en el Consejo de Seguridad de la ONU para bloquear cualquier acción que conduzca a sanciones contra el régimen de Al Asad. Hasta ahora China no ha sido objeto de críticas de Occidente como lo ha sido Rusia por su posición “intransigente” frente a Siria. Y muchos creen que China mantiene un bajo perfil en Medio Oriente y no tiene intereses en la región. Pero en los últimos años Pekín ha desarrollado considerables lazos en los sectores económico, militar y energético de la región. Tal como explica Amanda Paul, analista del Centro de Política Europea, en el periódico turco Today’s Zaman, China desea expandir su participación en el Medio Oriente. “En 2011 China fue el principal socio comercial de Siria, con exportaciones valuadas en más de US$2.400 millones. Esto, sin embargo, no es mucho dinero si se compara con el comercio de China en otros países y es un factor insignificante en su política hacia Damasco”. “Más bien -dice la analista- a lo que China parece oponerse es a una mayor presencia de EU en esta región”. “Hay temores de que una presencia militar de

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

Rusia ha sido el más enfático defensor de Bashar al Asad y su principal proveedor de armas. Hasta ahora Moscú es quien ha hecho la advertencia más explícita sobre una intervención militar en Siria que, dijo, tendría “consecuencias catastróficas” para toda la región. El viceprimer ministro ruso publicó un tuit diciendo que “Occidente está jugando con el mundo islámico como un chimpancé con una granada”. Moscú también continúa sosteniendo que no hay pruebas de que el presidente Al Asad fue responsable del supuesto ataque con armas químicas cerca de Damasco. E insiste que cualquier acción militar sin un mandato de la ONU sería “una grave violación de la ley internacional”. Pero si Occidente decidiera finalmente intervenir, ¿cómo respondería Moscú? “El canciller ruso Sergei Lavrov ya dejó en claro que su país “no tiene planes de entrar en guerra con nadie”. “Pero hay otras formas con las que Rusia podría mostrar su desaprobación ante una intervención de Occidente y su enojo con Estados Unidos”. Contratos valiosos Podría, por ejemplo, incrementar su abastecimiento de armas a Damasco, establecer una relación más estrecha con Irán o reducir su cooperación con Washington. Lo que es claro es que Rusia no abandonará a su aliado más cercano en Medio Oriente ni sus intereses en Siria: incluida la base naval que mantiene en Tartus, en el Mediterráneo, ni sus jugosos contratos comerciales con Damasco, principalmente por venta de armas. “Después de haber perdido un contrato de US$13.000 millones con Irán, debido a las sanciones internacionales, y de que le cancelaron contratos de US$4.500 millones con Libia, la industria de defensa rusa se tambalea” dice el profesor Daniel Treisman del Departamento de Ciencia Política de la Universidad de California en Los Ángeles. “Además de exportaciones de armas, las compañías rusas han hecho enormes inversiones en la infraestructura siria y en los sectores de energía y turismo, los cuales han sido valuados en $19.400 millones”.

@sclatinamag |


Mun2

¿Qué queda del modelo económico de Augusto Pinochet? Inmediatamente después del golpe de Estado de 1973 que instaló a Augusto Pinochet en el poder en Chile, el general tenía en su escritorio las bases de un nuevo modelo económico.

un modelo como éste”, le dijo a BBC Mundo Luis Larraín, exasesor del Ministerio del Trabajo de Pinochet. Según Larraín, “fue importante que los militares fueran bichos raros en la sociedad chilena, que no tuvieran tantos lazos con el mundo privado como para que siguieran a estos economistas”, dice Larraín.

Por: Paula Molina

“Fue extraño: pese a que los militares chilenos tenían un fondo histórico nacionalista, la Junta Militar de

E

L DOCUMENTO, conocido como “El ladrillo”, lo escribieron empresarios y economistas chilenos seguidores de las ideas neoliberales de profesores como Milton Friedman, Nobel de Economía 1976 y futuro asesor del fallecido expresidente de Estados Unidos Ronald Reagan.

País “modelo” Desde que recuperó la democracia en 1990, Chile ha sido considerado por muchos un país modelo a nivel internacional: una democracia estable de instituciones fuertes y prosperidad económica. Entre 1990 y 2012, años en los que flaquearon las principales economías del mundo, Chile siguió creciendo y, durante las últimas dos décadas, ha sido uno de los países con mayor crecimiento promedio del Producto Interno Bruto (PIB) per cápita en el mundo. Pese a las reformas aplicadas en democracia, el modelo chileno se basa en gran medida en las políticas neoliberales aplicadas bajo el régimen militar de Pinochet (1973-1990).

Pinochet incorporó a varios de estos economistas a su gobierno, que fueron conocidos como “Chicago Boys”, ya que varios se habían especializado en esa universidad estadounidense.

Pero este modelo tiene algunas marcadas sombras. Pese al crecimiento económico, la desigualdad en Chile persiste, y el acceso a las pensiones, la salud y la educación están fuertemente segregados.

Bajo su influencia, los militares chilenos abrieron la economía al exterior, dejando de lado el tradicional camino del proteccionismo y afectando a los sectores económicos tradicionales chilenos, como la agricultura o el sector textil.

Las protestas estudiantiles que se han reiterado desde 2011 apuntaron a algunas de las falencias de este modelo, que hoy se debate en Chile mientras en las librerías proliferan títulos como “El derrumbe del modelo”, “El regreso del modelo”, “Radiografía crítica al modelo chileno”, “Capitalismo a la chilena” o “El Otro Modelo”.

“Muchos países latinoamericanos tuvieron dictaduras, pero ninguno implementó

Pinochet apostó a ciegas por un modelo privatizador de la economía”, apunta el politólogo Alfredo Joignant, uno de los autores del libro “El otro modelo”.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

17


Mun2

Adiós a la oficina y bienvenido el campo En EU. hay ahora unos 456.000 “agricultores principiantes”, definidos por el gobierno como aquellos con menos de una década de experiencia.

Vivir de la agricultura siempre ha sido una empresa muy laboriosa. Sin embargo, un grupo cada vez más numeroso de estadounidenses está abandonando la seguridad y la tranquilidad que ofrece un trabajo de oficina para volcarse a la dura pero reconfortante tarea de ganarse la vida con el fruto de la tierra. Por: Karen Weintraub / Fotos Istockphotos -

L

A MOTIVACIÓN de algunos es producir alimentos más sanos para ellos mismos y para su comunidad, a otros los anima la idea de volverse autosuficientes o simplemente trabajar al aire libre, como lo hicieron sus antepasados.

Hicimos las cosas de modo tal que si ganamos dinero es genial, pero si no, no vamos a pasar hambre” Karen Sommerlad, nueva agricultora

Aún no hay estadísticas sobre cuántos están abandonando los escritorios para trabajar en el campo, pero Kimberley Hart, Karen Sommerlad y Erik Jacobs lo han hecho.

18

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


Primer Plano

Hart dejó su trabajo haciendo vestuarios para las producciones de Broadway y se fue a cultivar vegetales en una modesta granja en las afueras de Nueva York, mientras que Jacobs hizo a un lado su profesión de fotógrafo de noticias en Boston para aprender los rudimentos de la agricultura. Sommerlad, por su parte, abandonó su puesto en la Universidad de Harvard para plantar de todo, desde lechugas hasta calabacines. Esta tendencia es más marcada en el noreste de EE.UU. -donde viven los tres- así como en California, posiblemente por la influencia de los movimientos que favorecen el consumo de los alimentos producidos localmente en las dos áreas. Primeros pasos En EE.UU. hay ahora unos 456.000 “agricultores principiantes”, definidos por el gobierno como aquellos con menos de una década de experiencia. Según el Departamento de Agricultura estadounidense, es menos probable que estos reciban subsidios gubernamentales en comparación con los agricultores establecidos y más probable que

tengan educación universitaria y otros empleos además de la granja. Además, ganan menos con lo que producen en el campo y trabajan en granjas más pequeñas. En términos de edad, no son necesariamente más jóvenes que los agricultores establecidos. A pesar de que las estadísticas oficiales aún no muestran un aumento de esta nueva clase de agricultores, existen muchas historias que dan cuenta de esta tendencia. En la Escuela de Agricultura de Athol, en Massachusetts, la inscripción en los cursos anuales creció de 15 o 20 estudiantes hace cinco años a cerca de 50 este año, explica su director, Patrick Connors. El programa de la escuela, dice, “surgió a partir de reconocer que cada vez más gente se interesa por aprender este trabajo”. “Se ha vuelto una carrera viable”, agrega. “Hay mucha gente en Nueva Inglaterra y California

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

considerar”.

que hacen de su granja un negocio -a pequeña escalaexitoso. Creo que mucha gente lo está empezando a

La edad de los alumnos del año pasado oscila entre 19 y 53 años. Entre los estudiantes inscritos para el ciclo lectivo que comienza en 2013 figura un abogado, un médico, un maestro y varios ejecutivos. Lo que se sabe con lo que se está aprendiendo Pese a que nadie se enriquece manejando una pequeña granja, para Sommerlad y su marido, David Cobb, representa un segundo ingreso. “Lo hacemos porque nos gusta cultivar alimentos y conectarnos con la comunidad”, explica Sommerlad. “Las ganancias son algo secundario”. La meta de Hart, antes costurera hoy agricultora, es generar una ganancia este año de US$10.000. “Aunque las cosas nos salgan un poco mal, deberíamos poder generar esta suma de dinero”, dice. Casi todos los pequeños agricultores -tanto los

@sclatinamag |

19


nuevos como aquellos de más experiencia- complementan sus ganancias con productos de fabricación casera como por ejemplo queso, elaborado con la leche de sus vacas.

cultivan vegetales costosos -que venden en restaurantes y feriasen una parcela muy pequeña en Vermont.

Por lo general, uno de los miembros de la pareja mantiene su trabajo en la ciudad, mientras que el otro se dedica a la granja por tiempo completo.

agricultor asalariado mientras su esposa continúa trabajando como fotógrafa para el Boston Globe.

Hart y su marido, Thad Simerly, hacen exactamente eso. Él sigue viajando a Nueva York para trabajar como restaurador, un oficio que le proporciona mucho más dinero del que puede -y podría- hacer con la granja.

Otra de las cosas que los granjeros aprenden desde muy temprano es que es más conveniente alquilar la parcela que cumplir el sueño de tener un terreno propio.

En la Escuela de Agricultura, muchos graduados se valen de su antigua profesión para complementar los ingresos que obtienen del campo. Jacobs sigue sacando fotos para sus clientes, además de registrar con su lente la experiencia en la granja. Para este año tiene previsto trabajar como

20

Para alcanzar la felicidad

Hart alquila la suya y ahora que Jacobs terminó su curso en la escuela hará lo mismo. Alquilar en vez de comprar, dice, le permitirá estar libre de deudas y por lo tanto sin preocupaciones financieras. Sommerlad y su marido son dueños de su tierra, pero en vez de comprar un terreno caro,

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

“Hicimos las cosas de modo tal que si ganamos dinero es genial, pero si no, no vamos a pasar hambre”, explica Sommerlad. Los tres novatos coinciden en que la alegría que les da trabajar en el campo supera por lejos el hecho de que esta actividad no genera grandes beneficios económicos, al menos por ahora. Hart dice que su meta es ser autosuficiente y vivir de un modo sustentable. Para Jacobs, ésta es su manera de alcanzar la felicidad. “Una de las cosas que me hace no perder la esperanza en el mundo es dedicarme a la agricultura. Reducir mi huella de carbono y vivir de acuerdo a mis valores me trae mucha paz”.

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

21


Check it out

Holiday Gift Guides

Fragrances make EL REGALO IDEAL for anyone from la familia y los amigos to the big boss and friendly co-workers.

POLO n 1978, Ralph Lauren expanded his lifestyle brand to encompass the world of fragrance, launching LAUREN for women and POLO for men. POLO is a true classic that captures the rich heritage of the thoroughbred sporting tradition. POLO is an invigorating blend of wood, leather and tobacco, which conveys a distincti-

I

A

S YOU work on HOLIDAY GIFT GUIDES, Ralph Lauren Fragrances would like to help you and your readers with this year’s gifts of good scents! We have included below “must have” ideas sure to make some of the best holiday gifts para todas las personalidades incluyendo fashionistas, athletic fanatics, free-spirited, classic romantics and others. Additional information about SRP’s, retailers, promotions and gift sets are available upon request. Please let us know if you would like additional information in Spanish or English, samples or images. As always, feel free to contact us if you have any questions. The Big Pony Fragrance Collection For Women is a team of fragrances that empowers a woman to live every vibrant side of her personality: sporty, sensual, free-spirited and stylish. Ralph Lauren Blue WANTED to create a fragrance that captured the feel of cool clear water and the radiance of a sunny blue sky. Ralph Lauren Blue is a fresh and sexy scent for a confident, beautiful woman.” – Ralph Lauren A new definition of casual elegance, RALPH LAUREN BLUE is a lush floral fragrance featuring delicate notes of peony, Rose de Mai and musk that was inspired by

I

22

ve, enduring character.

blue skies and sparkling blue waters. Ralph Lauren Black The statement of seduction, sophistication, sensuality and urban living. POLO BLACK is an aromatic wood-fusion fragrance created for the sophisticated and confident man who lives an urban and elegant lifestyle. With a bold fusion of iced mango, silver armoise and patchouli noir, the fragrance creates an intriguing combination of crisp energy and dark sensuality. The result is sexy, mysterious and slightly dangerous.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

RALPH LAUREN ROMANCE is the fragrance

that captures the timeless essence of falling in love. Created for the woman who believes in true love, affection, warmth and togetherness, this fragrance combines the sensual essence of velvety woods, extravagant florals and seductive musk. Refinement, simplicity and sophistication are reflected in the smooth rectangular shape of both bottle and cap. The carton has sophisticated silver accented with pale pink textured panels that reflects a modern sense of luxury and femininity. RALPH LAUREN ROMANCE is available on RalphLauren.com and at select retailers.

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


In Search of the American Dream

Secretos de alcoba:

20 años del histórico 5-0

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

Los Juguetes sexuales The new and improved

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

23


Los activistas de la comida Consumir, cocinar y comer como una manera de estar y de construir el mundo. ¿Cuál es la historia del tomate que voy a cortar para mi ensalada? ¿Quién lo cultivó y de qué forma? ¿Pudo cobrar dignamente por su trabajo? ¿Procede de un huerto cercano o ha viajado miles de kilómetros? ¿Hay justicia en ese tomate? La Fundación Repsol y la ONG Alianza por la Solidaridad han editado el libro Recetas para un mundo mejor, un proyecto que promueve el comercio justo. Por: AP

E

L ACTIVISMO gastronómico, orientado a promover formas de producción y de consumo más justas y responsables, se va extendiendo poco a poco. Las redes sociales contribuyen a la difusión de los mensajes y los grandes nombres de la gastronomía se alían con los otros eslabones de la cadena. Agricultores, pescadores, blogueros, cocineros… La crisis trae concienciación por cómo la comida se engarza en la economía, la salud, el medioambiente o la cultura. Las cifras apuntan a que razones sobran para crear una masa crítica: casi mil millones de personas pasan hambre en el mundo (datos del World Food Programme de Naciones Unidas). La utilización racional de los recursos naturales es uno de los frentes. El chef Ángel León fue pionero al emplear en su restaurante Aponiente el pescado de descarte, el que se tira porque desborda los cupos de la Unión Europea. León trabaja activamente para dar a conocer la labor de los pescadores. “Intento crear un camino, que se acepte el mar como es. Y es una gran despensa que deberíamos utilizar si somos inteligentes”, explica. Peces que son feos, que no tienen nombre… La campaña Ni un pez por la borda (originada en Gran Bretaña como Fish Fight), de gran repercusión mediática, da un número escalofriante: en la UE terminan de vuelta al mar 1,3 millones de toneladas de peces muertos o heridos. Pero las prácticas que conducen al despilfarro también se dan a diario en las casas y distribuidoras. “Por motivos absurdos se quiere comprar lo perfecto. Se tira a la basura lo que se podría consumir”, señala el periodista Mikel López Iturriaga del blog El Comidista.

24

Un informe de las Naciones Unidas muestra que se tira el 40% de la comida en el mundo. Slow Food Movement, creado en 1989 y que ahora tiene alrededor de 100.000 socios en todo el

mundo busca, como indica Juan José Burgos, su coordinador en Madrid, “diversidad alimentaria y con calidad, respeto por la naturaleza…”. Paolo di Croce, secretario general de Slow Food Movement International, indica que “el 90% de las manzanas que se consumen en el mundo son solo de cuatro variedades”. Chefs como Dan Barber en Estados Unidos, quien considera que todo cocinero es activista “por definición” y que recurre a lo local para garantizar el placer y el sabor, o Rodrigo de la Calle en España han hecho del uso de los alimentos locales una bandera de sus creaciones. “Los supermercados nos venden la fantasía de que hay de todo durante todo el año. Esto tiene un efecto en la calidad de lo que comemos”, sostiene López Iturriaga.

En el sur de Florida hay varios grupos de jóvenes que han tomado un camino poco convencional para ganarse la vida; la agricultura ecológica. Por: Giovanni Ovalle

A

RRAIGADAS EN los sistemas tradicionales y llenos de conocimiento, ellos apuntan a proveer sus comunidades con comida saludable, nutritiva y fresca. Como líderes en el mundo orgánico, ellos inspiran y restablecen una conexión con la tierra y la comunidad, algo casi perdido y ahora reemplazado por maneras más comerciales de producir comida. En el documental “reening Up: South Florida’s Young Farmers”, de once minutos la Directora Carmen Rodríguez y la Co Directora Lucia Aguiar llevan a la pantada la manera como jóvenes discuten sobre leyes y otros desafíos que enfrentan los agricultores del sur de Florida. En el vídeo se plasma las ideas y desarrollo de proyectos de: Muriel Olivares of Little River Market Garden, Ray Chasser of Earth N’Us Farm, Dylan Terry of Ready-To-Grow Gardens, Hani Khouri of Hani’s Mediterranean Organics y otras figuras importantes de las granjas del sur de Florida.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

El agricultor David Laws piensa que la agricultura ecológica es casi como la desobediencia civil. Acerca de la Directora: Nacida en Cuba, Carmen Rodríguez, llegó a Estados Unidos cruzando las famosas 90 millas en un bote a los cuatro años en 1995. Se graduó en la Universidad de Miami en periodismo visual y estudios internacionales. Trabajo como fotoperiodista en el periódico, Sun Sentinel. Inspirada en su alrededor, se enfoca en proyectos independientes que resaltan las dinámicas humanas de sus respectivas comunidades. Acerca de la Co-Directora: Lucia Aguiar es residente del sur de la Florida. Su familia emigró de Colombia en los años ‘70 y viven en el condado de Broward. Se graduó de Antropoligía de: Florida International University. Su fascinación con la manera que la gente interactúa con el medio ambiente la motivó a tomar interés en la agricultura orgánica. Se involucra con el Farmers Market y Organic Garden en Florida International University.

@sclatinamag |


Familia 1A

Hábitos saludables para comer bien

Zanahorias, espinacass, manzanas, naranjas, yogurt, queso y cereales: este sería el menú ideal para reunir a sus hijos o nietos a comer. Pero la realidad es que uno tiene que enfrentar no solamente caras de rechazo a muchos de estos alimentos, sino también peticiones de hamburguesas, sodas, helados y otras comidas procesadas. Por: Ana Carolina González, fuente: AARP

L

os niños aprenden imitando a sus mayores. Por lo tanto, “el primer paso es informarse sobre la conexión que existe entre salud, comida y ejercicio”, dice el doctor Alberto Gedissman, médico pediatra argentino y actual director del Programa de Obesidad Pediátrica y de Adolescentes de AltaMed en el condado de Orange, California. “Al implementar buenos hábitos o mejorar los que se tenían, podemos servirles de modelo. No debemos introducir cambios que no seguimos nosotros mismos o que no envuelvan a toda la familia

por igual”, agrega. Lo ideal es educar con naturalidad y evitar dar órdenes. “Es importante hacer ver los buenos hábitos como una elección obvia, en vez de usar términos negativos como ‘no deberías’ [hacer esto o aquello]”, dice Lizzy Rockwell, autora e ilustradora del libro Good Enough to Eat: A Kid´s Guide to Food and Nutrition. La mesa es para compartir “La televisión, las nuevas tecnologías y la publicidad han cambiado nuestras formas de consumo y han hecho nuestras vidas más sedentarias, convirtiendo la obesidad en una epidemia que [nos] afecta ampliamente”, afirma el doctor Gedissman. Sería bueno disminuir el uso de estos medios durante las comidas y cuando se comparte con la familia, añade. Los abuelos también juegan un papel fundamental en enseñar el hábito de compartir en familia, porque son los que promueven los comportamientos tradicionales con los que fueron educados. Compartir en la mesa, además, “mejora la capacidad de comunicación, promueve el rendimiento académico y reduce las conductas de riesgo en la adolescencia”, explica Connie Liakos Evers, médica dietista experta en nutrición infantil y autora del

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

25


Familia 1A

libro How to Teach Nutrition to Kids.

colores y las formas que quieran probar. Esa es quizá la mejor estrategia para impulsarlos a comer sanamente”, dice el doctor Geddisman.

Coma sin apuros En estos tiempos puede parecerle difícil inculcar este hábito; sin embargo, piense en los beneficios de los que gozará el niño una vez adulto.

Sea creativo al preparar las comidas

El tiempo razonable para que un niño esté en la mesa es de 20 a 30 minutos, pero puede invitarlo a permanecer un rato más cuando lo vea oportuno. Lo importante es comer con calma, explica la doctora Evers.

26

Una mezcla acertada de formas, colores y texturas es decisiva para estimular los sentidos y tentar al paladar. “Ofrecerles a los niños un arco iris de color en el plato con productos naturales los atraerá y animará a elegir los

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

La doctora Evers propone, además, invitar a los niños a sembrar verduras en el jardín, a escoger los alimentos en el supermercado, a que preparen con usted las comidas y que incluso sirvan juntos los platos; por ejemplo, componiendo figuras o caras divertidas. Ellos se sentirán más motivados a comerse aquello en lo que han participado.

@sclatinamag |


Punto Aparte

Secretos de alcoba:

Los Juguetes sexuales

Normalmente las mujeres mayores de 50 años tienen más dificultades de alcanzar un orgasmo. Esto se debe a que hay un menor flujo de sangre hacia los genitales y una menor producción de testosterona y estrógeno. Por: Dr. Pepper Schwartz, fuente: AARP

E

L RESULTADO, por tanto, es que se necesita más tiempo para alcanzar el clímax —o quizá el orgasmo no se produzca de ningún modo—. Lo bueno es que las mujeres y sus parejas pueden superar estos cambios. Los vibradores y otros accesorios para el sexo, que antes se consideraban aptos para usar individualmente, pueden mejorar la dinámica del juego erótico de una pareja, ya que ayuda

a ambos a alcanzar el orgasmo. Los estudios demuestran que probar algo nuevo acerca aún más a la pareja. Una encuesta realizada por los autores de The Normal Bar (¡Yo soy uno!) este año reveló que más del 50% de los encuestados mayores de 50 años usan juguetes sexuales individualmente o en pareja. Los otros, sospecho, no los usan simplemente porque no saben cuáles probar. Buenas vibraciones Las distintas versiones de vibradores, a pila o con enchufe, han estado en circulación desde fines del siglo XIX. Al estimular directamente los nervios, el dispositivo ayuda a activar aquellos que no responden a los métodos habituales de excitación. Los vibradores tienen distintas formas y tamaños —algunos de aspecto real—. Muchos

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

modelos permiten el ajuste de la velocidad de vibración, una función crucial para la piel que quizá se torne muy sensible con el correr de los años. El vibrador más famoso es el conejo, que no para de venderse desde que Charlotte se convirtió en adicta al estimulador de vagina y clítoris, y que responde a ese nombre, en el Episodio 9, Temporada 1 de Sex and the City en 1998. (La parte que estimula el clítoris se asemeja a un par de orejas de conejo). Otros vibradores populares son el “pocket rocket” —creado para uso externo únicamente, mide cuatro pulgadas y es fácil de llevar en una cartera— y el estimulador del punto G, un consolador o vibrador con extremo curvo que permite llegar al punto G en el techo de la vagina. Además, hay consoladores —objetos con forma de pene con sonido y sin sonido—, que pueden introducirse en la vagina de una @sclatinamag |

27


Punto Aparte

mujer. Al utilizarlos con lubricantes, estos objetos pueden complementar la relación sexual,, especialmente si el hombre tiene erecciones inconsistentes. Ponte un anillo Digamos que eres hombre y quieres compartir el espíritu de juego; ¿usarías un anillo para el pene? Estos elementos son cada vez menos exóticos de lo que parecen; normalmente los exponen junto a los preservativos en la farmacia. El anillo tiene una banda ajustable que se coloca alrededor de la base del pene; un pequeño botón activa un vibrador en el anillo que frota la zona del clítoris de la mujer durante la relación sexual. ¿Ya mencioné que son divertidos? El vibrador a

28

control remoto, es un antídoto garantizado para las cenas en grupo más aburridas. Compra con inteligencia ¡Oh, hay muchas opciones divertidas por descubrir! Para obtener más información, busca ayuda en internet y en tiendas especializadas donde encontrarás personal discreto y bien capacitado que te explicará las características de los dispositivos; su asesoramiento te ayudará a no cometer errores, importante porque los mejores juguetes tienden a ser costosos. ¡Y, como puede imaginar, no se aceptan devoluciones!

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

29


New 2014 Ford F-1 Delivers Extra S 30

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


ECars

150 STX SuperCrew Space and Value

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

31


ECars

stylish new options.

Ford, America’s truck leader, adds the 2014 Ford F-150 STX SuperCrew® and STX Sport Package to its lineup, offering entry-level and value-oriented truck customers capable, roomy and

By: Ford

A

rrival of new 2014 Ford F-150 STX SuperCrew® gives customers full range of cab options on value-oriented pickup; stylish new STX Sport Package now available as well

compressed natural gas prep package SuperCrew offers customers more cabin space and four doors to accommodate crews on a work site or a family night out “With the rapidly expanding full-size pickup market continuing to benefit from economic growth and replacement demand, price-conscious buyers are returning looking for an affordable truck with space, capability and style,” said Doug Scott, Ford truck group marketing manager. “Adding the Ford F-150

STX SuperCrew and the new STX Sport Package to our 2014 lineup gives these truck shoppers more value-oriented F-150 models to consider.” The F-150 STX SuperCrew meets the needs of first-time and returning value-conscious pickup truck customers, especially those who need to transport a crew to a job site or take the family on a trip. Positioned between the work-ready XL and popular XLT models, STX offers upgraded exterior and interior features beyond what’s usually available for entry-level crew cab pickups: Body-color front bumper fascia, grille surrounds, and front and rear step bumpers Power Equipment Group, which includes power door locks, integrated keyhead transmitter remotes, power one-touch up/down windows and sideview mirrors, Illuminated Entry System and perimeter alarm

Ford F-150 STX comes standard with 3.7-liter V6 engine, delivering an EPAestimated 17 mpg city and 23 mpg highway; Ford F-150 also offers the half-ton segment’s only available 32

17-inch machined | Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


aluminum wheels Audio input jack Cruise control Customer information display MyKey® , a programmable feature that allows fleet owners and parents to limit top speed and audio volume, and set speed-alert chimes to encourage safer driving Outside temperature display Front-row 40/20/40 premium cloth bench seat

20-inch machined aluminum painted wheels with P275/55R20 tires

Driver manual lumbar adjust

Black billet grille with body-color surround Black tubular running boards Black and Gray Piston cloth front seats (40/console/40 on SuperCab and SuperCrew, 40/20/40 on Regular Cab) Color-coordinated carpet Unique box decals Ford is offering this new configuration at a time when truck sales continue to be a bright spot in the economy. Sales of full-size pickups through July are up 23 percent, compared to an industry that is up 8 percent, making it the fastest growth segment this year. Through July, 427,935 Ford F-Series pickups have been sold. Ford F-Series is America’s best-selling vehicle for 31 consecutive years and bestselling truck for 36 consecutive years. The 2014 Ford F-150 STX model lineup starts under $30,000. Manufacturer’s suggested retail price for STX SuperCrew starts at $33,145 for the 4x2 version with 3.7-liter V6 and $37,570 for the 4x4 with 5.0-liter V8. Current available discounts reduce the final price of the STX Sport Package, and F-150 Equipment Group 201A featuring the Trailer Tow Package, SYNC® voice-activated controls and SiriusXM Satellite Radio, to $980. Destination charges are $1,095.

Air conditioning AdvanceTrac® with Roll Stability Control™ Tilt steering wheel AM/FM stereo with single CD player Ford F-150 STX comes standard with a 302-horsepower, 278-lb.-ft.of-torque 3.7-liter V6 engine, delivering an EPA-estimated 17 mpg city and 23 mpg highway. Ford F-150 also offers the half-ton segment’s only available compressed natural gas prep package. A 5.0-liter V8 rated at 360 horsepower and 380 lb.-ft. of torque is also available, enabling STX SuperCrew to tow up to 9,500 pounds when properly equipped. For buyers looking for extra style and personalization, the new STX Sport Package, available in all cab configurations, strengthens vehicle appearance with custom-inspired details. The new STX Sport Package adds:

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

33


Gadgets

Galaxy Gear Por: Giovanni Ovalle / Fotos Varios

E

l Galaxy Gear es un complemento para el smartphone y por ahora es compatible con la nueva Galaxy

Tecnología de «Iron Man» detrás de los diseños de Space X

Note 3. Tiene una pantalla de 1.63 pulgadas AMOLED táctil, y tiene sus propias aplicaciones. Está equipado con un procesador que corre a 800 MHz con memoria RAM de 512 MB. La batería se espera que dure 25 horas con una solo carga. Con el Galaxy Gear se pueden responder y hacer llamadas son sólo acercar la muñeca al oído. Viene integrado con micrófono y altavoz y una cámara de 1.9 MP. En Estados Unidos llegará el 2 Octubre. con AT&T, Verizon, Sprint, US Cellular y T-Mobile. Galaxy Gear se venderá por 299 dólares en Estados Unidos.

esta técnica, construir la ruta más rápida para que confluyan la idea de un cohete y la realidad de la planta de fabricación.

Lentes, cámara y acción

Elon Musk, confundador de Paypal, Tesla y SpaceX, parece dar la razón a los que le comparan con el personaje que está detrás del superhéroe Iron Man, Tony Stark, un excéntrico multimillonario apasionado por la tecnología. Musk acaba de publicar un vídeo titulado «El Futuro del diseño» donde muestra cómo diseñan los componentes de cohetes en SpaceX, su empresa de viajes espaciales comerciales, que, sin duda, recuerda mucho a la forma de trabajar del hombre de hierro. El genio de la tecnología y también multimillonario explica la técnica que están utilizando desde hace unos meses en SpaceX para el diseño de sus componentes,

34

que combina reconocimiento de gestos para el manejo de un sistema de diseño, la visualización y la impresión 3D. «SpaceX está explorando métodos para que los ingenieros aceleren su flujo de trabajo al diseñar más directamente en 3D», explica en YouTube. «Estamos dando grandes pasos adelante en las tecnologías de visualización y en los sensores para ver y modificar los diseños de forma más natural y eficiente a como lo haríamos utilizando solo herramientas en 2D». Musk reconoce que apenas están empezando pero que confían, con

Sony ha querido innovar con más lentes y ha presentado dos nuevos objetivos que se adaptan a los «smartphones». Son los Cybershot QX10 y QX100, que se adaptan al móvil y lo convierten en una cámara compacta con tecnología Cybershot. Lo bueno de estas lentes es que no son sólo compatibles con los

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

móviles de Sony sino que también se pueden usar en otros teléfonos Android e iOS. Estos lentes con como una unidad independiete y se comunica con el móvil vía WiFI y comparte las fotos mediante NFC. Pesa solo 105 gramos con batería y tarjeta de memoria. Llegarán al mercado el 20 de spetimebre de este año. También ha visto la luz la cámara compacta NEX5T, con lentes intercambiables y sensor de imagen «Exmor» APS HD CMOS. La capacidad real de imagen es de 16 megapíxeles se incorpora muchas funciones de una cámara reflex, puede controlar ISO; exposición, balance. También viene equipada con tecnología NFC y WiFi para poder interactuar de mejor forma con móviles y tabletas.

@sclatinamag |


Peixe na folha de bananeira

Ingredientes:

800 grs de tucurané o caballa 1 ramito de cilantro 1 lima 2 hojas de plátanos Sal y pimienta a gusto Para la salsa (optativa): ¼ taza de aceite de dendê 2 tomates picados 1 cebollas picada finamente 1cucharadas de cilantro picado Pimienta malagueta 150 grs de camarones, sin cabeza, ni cola y licuados

Preparación:

Poner el pez a macerar 1hora, en un preparado de zumo de lima, cilantro, pimienta y sal a gusto. Retirar y envolver en las hojas de plátanos sobre una fuente para horno, cocer 20 minutos o hasta que se sequen las hojas y la carne se desprenda en astillas. Desenvolver, servir acompañado de una vinagreta y arroz blanco. También queda muy bien aderezado con alguna salsa picante.

Caipirinha de maracuyá y piña

Ingredientes: Cachaca ½ lima ½ fruta de la pasión o maracuyá 1 cda. de jugo de piña 3 rodajas finas de piña 2 cdas. de azúcar 1 cda.(de té) de jengibre fresco y rallado 2 ramitas de menta fresca 1 rodaja de lima para decorar y hielo

Sofreír la cebolla, el tomate y el cilantro en el aceite de dendê, cocer durante 10 minutos e incorporar el licuado de camarones, la pimienta o guindillas y mantenga solo unos minutos más sobre el fuego. Servir en una salsera.

Quindim especial

Ingredientes: 10 yemas 2 huevos 540 gr de azúcar 1 taza de leche de coco (se puede reemplazar por 1 taza de coco rallado hidratado en 1 taza de leche caliente) 1 cda. de mantequilla derretida 2 tazas de coco fresco rallado (o seco) ½ taza de pasas de uva sin semillas

Preparación:

Batir las yemas con los huevos hasta obtener una crema blanca y espumosa.

Preparación:

Agregar el azúcar y continuar batiendo. Incorporar la leche de coco, la mantequilla derretida y el coco rallado. Mezclar muy bien. Enmantequillar un molde de 25 cm de diámetro y espolvorearlo con azúcar. Esparcir en la base del molde las pasas y cubrir con la mezcla de coco. Dejar descansar 1 hora. Cocinar en horno precalentado (180”), a baño María, 90 minutos o hasta que el postre tome color dorado. Desmoldar tibio y llevar a la heladera hasta el momento de servir.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

Cortar las limas en trozos y pisarlas en el fondo del vaso junto con el azúcar. Llenar el vaso con hielo, agregar la cachaca, el jengibre, el jugo de piña, la piña en rodajas, elmaracuyá y las hojas de menta, mezclar en una coctelera (si no tiene, revolver bien dentro del mismo vaso en círculos y de abajo para arriba con un revolvedor). Servir en un vaso corto con cubitos de lima y un sorbete.

Feijoada

Ingredientes:

500 gr. de porotos negros 125 gr. de cebolla 2 dientes de ajo 2 cdas. de aceite Perejil Sal Pimienta 4 salchichas 1 colita de cuadril 400 gr. de pechito de cerdo salado 350 gr. de panceta ahumada 1 pata de cerdo 4 costillas de cerdo ahumadas

Preparación: www.facebook.com/Latinmag |

Hierva los porotos en agua salada. En cacerolas separadas, hierva en agua salada la carne de vaca, en la otra el resto. Añada 3 cucharadas de perejil picado en el caldo de la carnes, escurra y reserve. Ponga aceite en una sartén, saltee el ajo y la cebolla, añada 2 cucharones de los porotos, sal y pimienta, cocine por 5 minutos y aplaste con un tenedor. Incorpore esta salsa a la cacerola con porotos para espesar y dar sabor. Sirva las carnes en una fuente y los porotos en una cazuela.

@sclatinamag |

35


¡Vamos a leer! El Hombre en Busca de Sentido Autor: Viktor e. Frankl 160 págs. Tapa Blanda

De Película

Editorial: Herder

Genesis Autor: Lelia W. Salgado 520 págs. Tapa Dura Editorial: Taschen Benedikt Las Legiones Malditas Autor: Santiago Posteguillo 860 págs. Tapa Blanda Editorial: Ediciones BSA

La Cúpula Autor: Stephen King págs. 1136 Tapa Blanda Editoral: Debolsillo

La cantante mexicana Gloria Trevi lanzará el próximo 24 de septiembre su nuevo álbum, “De Película”, que incluye doce temas y que será distribuido en tiendas musicales y digitalmente.

Isabel la Católica Autor: Manuel Fernández 672 págs. Tapa Blanda Editorial: Espasa Libros

D

urante ese tiempo descubrió su talento para la música y tomó clases de guitarra, piano, percusión y asistió a una academia privada donde realizó estudios de percusión mayor durante dos años. El nuevo álbum incluye “No soy un pájaro”, tema principal de la telenovela “Libre para amarte”, que protagoniza la cantante mexicana y que ha supuesto el debut de la artista como actriz. Gloria Trevi es autora o coautora de los doce temas de su nuevo álbum. Incluye canciones como la balada “No querías lastimarme”, destacada como uno de los temas más importantes de su carrera. La cantautora mexicana lleva veinte años de trayectoria musical y está considerada como una de las representantes más importantes del pop rock latino.

36

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

¡Llama A La Comadrona! Autor: Jennifer Worth 464 págs. Tapa Blanda Editorial: Lumen Lista elaborada con información de distintas editoriales.

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


E

sta Serie rinde homenaje a la vida y obra de los futbolistas colombianos Faustino Asprilla, Carlos, el ‘Pibe’ Valderrama, René Higuita y Freddy Rincón es traida a la televisión de Estados Unidos. Esta producción hace énfasis en su vida, en sus amores, en sus familias, en toda la pasión que los sigue manteniendo como héroes del deporte y que aún despiertan las más intensas emociones en todas las generaciones que vibran con sus glorias pasadas y presentes. La historia se inicia en el monumental de River, el equipo Colombiano se prepara para

La Madame

Lunes a Jueves 9:00pm

De Buena Fuente

Mi Bebé

Lunes a Viernes 10:00am

Los Reyes

enfrentar a Argentina en las eliminatorias al Mundial, es el año de 1993 y toda Colombia se prepara para ver un encuentro que pinta difícil. A partir de ahí se desglosa la historia de cada uno de estos perosnajes, interpretados por: Omar Murillo (Faustino “El Tino” Asprilla), John Alex Castillo (René Higuita), Édgar Vittorino (Carlos “El Pibe” Valderrama) y Antonio Jiménez (Freddy Rincón). Vive de cerca la historia de Freddy, ‘El Tino’, René y ‘El Pibe’ antes de llegar a la selección Colombia de lunes a jueves por Unimas a las 8 pm hora centro.

El Albergue

Lunes a Viernes 5:00pm

Elementary

Viernes 8:00 PM

100 Latinos Dijeron

Lunes a Viernes 1:00pm

Sleepy Hollow

Jueves 9:00 pm desde 26 sept.

Parks and Recreation

Lunes 6:00pm.

X Factor USA Lunes 8:00pm

Dancing with t Stars Jueves 7:30 pm desde sept. 26

Miércoles y Jueves 7:00pm

Lunes 7:00 pm

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

37


In Search of the American Dream is a story of five children and their adult brother as they desperately race across Texas for survival after their parents, who were undocumented for 30 years, were caught, arrested, and thrown in jail. When CPS threatens to separate the family, the children are forced to abandon the only home they’ve ever known. Por: Jackie Gil

F

ILM DIRECTOR, Baldemar Rodriguez, an independent Houston filmmaker, in his first full-length feature film brings light to a tired and neglected subject immigration, in an exciting, family-friendly adventure with In Search of the American Dream. The story gets into the core of what could happen even when good-willed families, such as the Martinez family, evade the law because they want to give their undocumented families a shot at a better life. It shows how the broken U.S. Immigration system unintentionally criminalizes and pushes families to a corner. PG13 / Available 09/20

38

Because the story is based on true events, the scenes with the young sisters (played by Daniela Jimenez and Kayla Valadez) are believable emotional scenes that will tug at your heart. These young actresses not only will make you cry, they will make you laugh throughout the movie because of their innocence and how well they delved into their characters in the movie. They are the comic relief to those emotional scenes. Rodriguez also shows the audience yet another side to his artistic spectrum. He not only directs he also plays the lead actor as the older brother, David. In the movie, he must now do what he thinks is right for his younger siblings as he finds out his parents have just been arrested. There is a twist to Rodriguez’s character, though. There is a softer and insecure side to David under the typical macho character he plays. His sister, played by Shaina Sandoval, provides that balance and serves as a rock to his character. On screen there is great chemistry among the actors, the feeling of being a family comes across as genuine. If you are familiar with the Golden Age of Mexican cinema, this film was reminiscent

PG / Available 09/27

PG13/ Available 09/27

of the style and also paid homage to the great filmmakers and actors of that time. In fact, there was a pleasant surprise cameo from Irma Infante, the daughter of two Mexican icons, Pedro Infante and Irma Dorantes, who reign on screen during the Golden Age of Mexican cinema. This film serves as the first crossover film to four-time Grammy winner Ramon Ayala and without giving too much away, Mr. Ayala plays his role naturally as grandfather to David. His music and appearance evokes nostalgia for David as he faces a though situation. I was also surprised the movie featured many familiar sites in Texas that I recognized like Pasadena and various cinematic rural sites around Texas. To make the subject more real, a few local dignitaries appeared in the film - a clever decision by the film director. Overall, I believe the stars have aligned for this production, at a time when consumers and audiences are asking for more Hispanic programming, talent, and storylines, this may be the adequate time for this movie to be a success.

PG13 / Available 10/04

| Vol. 112| AĂąo 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

NR / Available 10/10

@sclatinamag |

R / Available 10/18


Diseño e impresión de: Menús, Business Cards, Postcards, Flyers, Banners, Calendarios, Facturas, Revistas, Periódicos, Stickers, etc... Campañas publicitarias Comerciales y programas para Radio y TV Logos empresariales

Stampado y cosido

713.884.0454

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

39


Rio de Janeiro, la casa del Mundial

Su incomparable belleza natural, su rica historia y la contagiosa alegría de vivir de los cariocas han contribuido a hacer de Río un lugar conocido y apreciado en todo el mundo. Por: Joan Lozoya

E

N EL calendario de fiestas y festejos de la ciudad figuran las celebraciones de Nochevieja, y un Carnaval famoso en el mundo entero.

Redentor que se alza en la cima del cerro del Corcovado. Fútbol Río de Janeiro es la viva estampa del fútbol brasileño. En sus calles, parques y amplias playas, grandes y pequeños se divierten jugando con un balón en los pies. En ella han nacido futbolistas de fama mundial, como Jairzinho, Zico, Ronaldo y Romario, por nombrar tan sólo a unos cuantos.

Cuatro de los clubes más importantes de Brasil tienen su sede en la Ciudad de las Maravillas: Botafogo, Fluminense, Vasco da Gama y Flamengo; este último con la mayor hinchada de todo el país: más de 30 millones de seguidores. El fútbol es como una religión para los cariocas y su templo es el mítico Maracaná, de propiedad estatal, sin duda el estadio más famoso del mundo, y antaño también el mayor.

Esta bulliciosa metrópolis constituye el campamento base ideal para explorar la selva tropical y la sucesión de playas magníficas que la delimitan; a la vez, la Cidade Maravilhosa ofrece a los amantes de la vida urbana moderna todo lo que puedan desear. Sin lugar a dudas, Río de Janeiro es una ciudad llena de contrastes: una magnífica arquitectura colonial, reminiscencia de épocas pasadas, y unas imponentes edificaciones modernas, símbolo de un futuro prometedor. Pero sus atracciones turísticas más destacadas son la montaña del Pan de Azúcar y la estatua del Cristo 40

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

2014

@sclatinamag |


competición, incluida la aciaga derrota por 1-2 a manos de Uruguay en la gran final. Aquel calamitoso fracaso del 16 de julio de 1950 (“el Maracanazo”, como gusta en llamar Uruguay, la selección

El Maracaná, que lleva oficialmente el nombre de estadio Mário Filho en honor de un famoso periodista deportivo, se inauguró poco antes de la Copa Mundial de la FIFA Brasil 1950 y albergó cinco de los seis partidos que disputó la selección anfitriona en dicha

campeona) será por siempre recordado en Brasil como un desastre nacional. El Maracaná ha sido renovado para la Copa Mundial de la FIFA 2014, para mejorar la calidad de sus instalaciones que seguirán siendo las de mayor capacidad en Brasil con 75.117 localidades.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

41


20 años de un 5-0 inolvidable Nada hacía suponer un resultado así. De hecho, ni el más optimista de los aficionados colombianos hubiera imaginado que, al final de aquel 5 de septiembre de 1993, el país entero estaría en las calles celebrando la clasificación a la Copa Mundial de la FIFA Estados Unidos 1994 de la mano de una goleada histórica, de uno de esos momentos que dejan huella…

Es cierto, los muchachos de Francisco Maturana ya le habían dado un aviso a la selección argentina de Alfio Basile tres semanas antes cuando, en Barranquilla y por esa misma competencia preliminar, le ganaron 2-1, cortándole un invicto del 33 partidos al entonces bicampeón de América. Por: FIFA

A

UN ASÍ, para asegurarse un lugar en su segundo mundial consecutivo, Colombia debía al menos empatar en el mítico Monumental de Buenos Aires, donde la Albiceleste jamás había perdido por eliminatorias. La parada era tan brava como resultó la primera mitad, que se saldó con apretado 1-0 para la visita. El cimbronazo llegaría después… “Está claro que viajamos a Argentina sin imaginarnos que podíamos ganarle 5-0”, dice Adolfo El Tren Valencia, protagonista de aquella épica victoria que hoy cumple 20 años. “Sentíamos que podíamos ganarles porque siempre les hacíamos buenos partidos, pero lo que sucedió después nos sorprendió hasta a nosotros”, agrega

42

el ex delantero, autor del quinto tanto cafetero. Los detalles del partido, que puedes ver aquí, parecen menos importantes en la actualidad que la explicación de Valencia para semejante marcador. “Fuimos inteligentes. Éramos un equipo que no le prestaba la bola a nadie, que jugaba a 50 toques, porque si la tienes tú el rival se desespera y comete el error. Pero esa tarde, sabiendo que Argentina debía proponer, salimos a esperarla en tres cuartos y a contragolpear. Y salió casi perfecto”. Repercusiones varias El Tren, que anotó 14 goles en 37 partidos con su selección, realza el éxito a partir del rival y de lo que significó esa derrota para su vencido. “Argentina era un equipo probado de grandes nombres: Balbo, Batistuta, Simeone… Si hasta el mismo Simeone me reconoció que había sido la vergüenza más grande de su carrera. ‘Nos dolió mucho’, me dijo el Cholo hace poco, cuando estuvo con el Atlético de Madrid de gira por Colombia”. Por eso está en desacuerdo con los que afirman que ese resultado terminó perjudicando a esa selección, que llegó como favorita el Mundial de 1994 pero no pasó la fase de grupos.

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

“Nosotros no tenemos ninguna queja del 5-0. Lo vivimos como un partido que nos daba la clasificación al Mundial, y claro que nos permitió llegar a Estados Unidos con una cuota de confianza extra. ¿Quién no lo haría si viene de golear a Argentina en su casa?”. Para Valencia, las razones de la temprana eliminación fueron otras. “Era un gran equipo: Valderrama, Asprilla, Rincón... Nos conocíamos de memoria, estábamos los mejores de Colombia, algo parecido a lo que tiene la selección hoy. Entonces, los rivales nos jugaron como nosotros le jugamos ese partido a Argentina. Estoy convencido de que, si en vez de salir a proponer hubiésemos repetido aquel planteo ante Estados Unidos, habríamos llegado más lejos”, analiza el ex futbolista de 45 años, haciendo referencia al 1-2 con el anfitrión que sentenció su suerte. El Tren reconoce que en cada aniversario no se cansa de ver los goles. “Siempre que llega esta fecha los pasan una y otra vez, y es lindo que nuestros hijos sepan lo que dejamos como jugadores. Porque además, podemos volver a jugar el partido 100 veces y no se va a repetir ese resultado. El 5-0 no sólo quedó en la historia de Colombia, sino en la historia del fútbol mundial”.


The new and improved Mr. Peeples

the Houston skyline to a large billiards table at the restaurant’s entrance. Graffiti art saturates much of the space.

1911 Bagby St. Midtown www.mrpeeples.com

M

r. Peeples is the latest venture from Landmark Hospitality Group—the company behind Hearsay Gastro Lounge and 51Fifteen Restaurant & Lounge. Taking over the 40,000-square-foot building at 1911 Bagby, Landmark has conducted a ground up renovation, turning the enormous space into a multi-level, multi-sensory experience. Ornate, colorful design elements abound, from chandeliers that mirror

Houston Food Park

801 Congress #101 www.fusiontaco.com/ fter three years turning out tacos from her Fusion Taco Truck, Julia Sharaby decided to put down brick-and-mortar roots in summer 2013, setting up her Fusion Taco shop on Downtown’s Market Square Park.

A

1504 St. Emanuel www.facebook.com/HoustonFoodPark

M

ojeaux’s Lousiana Drinkery is a great place to start the night off, casually drop in or head to after a ball game. The clubby interior is adorned with natural wood colors and elegant light fixtures, paintings, wine displays and furniture.

 Houston has lacked a steady place to find good food trucks. The park allows trucks to rent space in its EaDo lot at the corner of St. Emanuel and Bell streets. There isn’t a set schedule per se, but rather the park is dependent on trucks to commit to their space. There are tables and chairs and a bit of shade for those hot summer days. The park’s hours vary depending on the trucks that come in, but its open weekends for lunch and dinner and typically open for lunch on weekdays.

Fusion Taco

In its new incarnation, Sharaby partnered with David Grossman (former chef/owner of Branch Water Tavern), to showcase a menu of globally-influenced tacos, salads and sandwiches. Expect savory taco selections showcasing everything from beef short ribs and Chinese BBQ to grilled chicken satay and blackened tilapia. The 2,500-square-foot space— formerly the home of Les Givral— offers seating for 65 with additional dining space on the patio.

The second-level provides multiple meeting and banquet rooms for private parties, receptions and conferences. In coming months, the restaurant will open a 10,000-square-foot upscale lounge in its basement as well as a rooftop deck immediately across Bagby offering stunning views of the Downtown skyline.

to a room where gatherings are held. These rooms incubated some of the greatest art and music in the history of Florence and birthed the concept of opera. The name appealed to both David and Paul because of the Italian heritage and their appreciation for music and art, especially Keck, who studied operatic performance at The Juilliard School and graduated with his Master’s Degree from the Shepherd School of Music at Rice University. While traveling for singing, he pursued his passion for wine before deciding to focus exclusively on wine after graduation.

T

The store debuted in summer 2013 with a mix of fashion-forward labels inside a modern space at Hawthorne and Montrose.

www.3rdfloorhouston.com

| Vol. 112| Año 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

The Vault

3407 Montrose Blvd. Montrose he Vault brings contemporary men’s fashion to Montrose.

2303 Smith St. Ste. 300

amed after the Florentine Camerata—a group of artists, musicians and writers in Renaissance Florence, Italy—the term “camerata” translates literally

3rd Floor is open seven days a week for drinks and light bites.

3rd Floor

Camerata at Paulie’s

1834 Westheimer pauliesrestaurant.com/camerata/

up 50 American beers on tap, 50 American wines by the glass, eight batch-crafted draft cocktails, as well as a unique snacks and sweets menu. Inside, the interior strikes a balance between industrial and rustic with stained concrete flooring, exposed brick accents and wood-wrapped walls—a look that suits the laidback attitude of the fresh-faced professionals that frequent the bar.

Beyond a well-versed beverage menu, Camerata patrons will also find a small plates menu touting fine charcuterie and cheese options.

Fusion Taco is open Monday through Saturday for lunch and dinner.

N

The restaurant and a large bar occupy the first floor of the building with a menu centered around prime cuts of beef and innovative seafood creations. It’s all coming from a kitchen team led by Executive Chef Pedro Silva and Executive Sous Chef Angel Rios. The menu is complemented by an extensive wine list— with bottles housed in a 1,600-bottle, two-story tower—16 different craft beers and a variety of innovative cocktails.

F

or a bird’s-eye view of Downtown Houston, head to Midtown’s 3rd Floor bar. Guests take an elevator ride to the upper-level venue, where they find floor-toceiling windows offering patrons skyline views, along with an open floor plan and dual balconies.

Brands such as Soul Star, Altru, Superdry and Original Penguin come together with a wide selection of underwear and swimwear from Andrew Christian, Pistol Pete and more. Patrons will also discover wallets, jewelry and other accessories to complete their seasonal look.

On the menu, 3rd Floor serves

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

43


Miranda Lambert And Dierks Bentley Date September 28 7:30 P.M. Ticket Prices $30 and $53 The Cynthia Woods Mitchell Pavilion

Puerto Rican & Cuban Festival

Ticket Prices Free Miller Outdoor Theatre

Julieta Venegas, Los Momentos Tour 2013

Date: September 21 y 22, 2013 Ticket Prices $20 y VIP $ 70 Tranquility Park

Luis Enrique, Jerry Rivera homenaje a Frankie Ruiz

Date Octuber 11, 2013 Ticket Prices $35 to $95 Arena Theatre

Date Octuber 12 2013, 7:30pm Ticket Prices Free Miller Outdoor Theatre

Date Octuber , 2013

44

Date Oct 11, 2013 8 p.m. Ticket Prices free Miller Outdoor Theatre

Earth, Wind & Fire

Date October 11, 2013 Ticket Prices $23 to $73.00 Jones Hall

Mexicanisimo Date Oct. 05 2013 Ticket Prices $40 to $80 Bayou Music Center

Houston Italian Festival

American Adversaries: West and Copley in a Transatlantic World

Splendid China VIII

Date Oct. 10 to 13 2013 Ticket Prices Free and $8 3800 Montrose Blvd

Date Oct. 06, 2013 to Jan. 05, 2014 Ticket Prices Free to $ 15.00 Museum of Fine Arts

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

Date September 28, 2013 Ticket Prices Free Miller Outdoor Theatre

Original Greek Festival

Immediate Family

Date Sept. 27 2013

Date Sept. 26 - Oct. 20, 2013 Ticket Prices Free and $44 The Ensemble Theatre

Hungarian State Folk Ensemble

Amanecer Colombiano

Date October 05, 2013 Ticket Prices Free Miller Outdoor Theatre

Salvador Dali: The Argilent Collection

Festival Chicano Edition 34

Date Octuber 24, 2013 Ticket Prices $37.50, $40.00, $47.50, $57.50 and $75.00 - VIP House of Blues

Lunada 2013

The Hobby Center for the Performing Arts

Date: September 28 y 29, 2013 Ticket Prices Free Off the Wall Gallery

Dia de la Hispanidad featuring Grupo Niche

Ticket Prices Free Miller Outdoor Theatre

Fuga - Gente de Teatro

Date: September 20 y 21, 2013 Ticket Prices $25, $30 and $35

Leisure

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

Date October 03 to 06, 2013 Ticket Prices Free to $20 Cathedral Annunciation Greek Orthodox





48

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

49


50

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

51


52

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

53


54

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

55


56

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

57


58

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

59


60

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |


| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013 | www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |

61


62

| Vol. 112| A単o 08 | No. 09| 2013| www. latinamagazine.co |

www.facebook.com/Latinmag |

@sclatinamag |