Page 137

101

Ah ! fouinq ! ça c’est yon belle face. » Ça fè, yo prend yon dibasse 1, Yo vini baille bourique : boh ! Bon coupd-bâton lassous dos. C’est com qui diré valett Qu’a sèvi ladans caze maîte. Yo couè yo plis passé nous, Qui dans jadin ka tienne rhoue. Pace yo tout bien habillé, Yo ka couè yo des missié ; Yo couè yo changé lapeau. Pasmoin, ça moin save, dos yo Pas à labri. Coumandè, Quèquefois, pou yo ni zaffè.

1

Dibasse, gros bâton.

Les bambous : fables de la Fontaine travesties en patois créole par un vieux commandeur  

Marbot, François-Achille / Ouvrage patrimonial de la Bibliothèque numérique Manioc. Service commun de la documentation, Université des Antil...

Les bambous : fables de la Fontaine travesties en patois créole par un vieux commandeur  

Marbot, François-Achille / Ouvrage patrimonial de la Bibliothèque numérique Manioc. Service commun de la documentation, Université des Antil...

Profile for scduag
Advertisement