Issuu on Google+

‫خبر‬

‫همکاري دوباره ساندرا بوالک و آني فلچر‬

‫ساندرا بوالک که پيش از اين در فيلم سينمايي "خواستگاري"‬ ‫ساخته آني فلچر ايفاي نقش کرده بود‪ ،‬به تازگي اعالم کرده که‬ ‫در فيلم جديد اين کارگردان سينما بازي مي کند‪.‬ساندرا بوالک‪،‬‬ ‫بازيگر مطرح و محبوب سينماي جهان که پيش از اين در فيلم‬ ‫سينمايي "خواستگاري" (‪ )The Proposal‬ساخته آني فلچر‬ ‫ايفاي نقش کرده بود‪ ،‬به تازگي اعالم کرده در فيلم جديد اين‬ ‫کارگردان مطرح بازي مي کند‪.‬بنابر گزارش پايگاه اطالع رساني‬ ‫هاليوود ريپورتر‪ ،‬مسئوليت اکران اين فيلم سينمايي جديد که‬ ‫هنوز عنوان آن بيان نشده است را شرکت فيلمسازي "برادران‬ ‫وارنر" برعهده دارد و فيلمنامه آن را نيز پامال فالک و مايکل اليس‬ ‫به طور مشترک مي نويسند‪.‬همچنين تهيه کنندگي آن را شرکت‬ ‫فيلمسازي "آف اسپيرينگ اينترتينمنت" به همراه جنيفر گيبگات‬ ‫برعهده دارد‪ .‬آني فلچر و ساندرا بوالک نيز به ترتيب به عنوان‬ ‫کارگردان و بازيگر نقش اول زن در اين پروژه سينمايي فعاليت‬ ‫مي کنند‪.‬ساندرا بوالک که پيش از اين در فيلم هايي مانند "سمت‬ ‫تاريک" (‪" ،)Blind side‬سرعت" (‪ )Speed‬و "درحالي که‬ ‫تو خواب بودي" (‪ )While You Were Sleeping‬ايفاي‬ ‫نقش کرده است‪ ،‬اکنون در حال بازي در فيلم سينمايي "جاذبه"‬ ‫(‪ )Gravity‬به کارگرداني آلفونسو کوران است‪.‬آني فلچر نيز‬ ‫پيش از اين فيلم هايي مانند "بپر" (‪ )Step Up‬و "‪ 27‬لباس"‬ ‫(‪ )Dresses 27‬را ساخته است‪.‬‬

‫جشنواره فيلم سانتا باربارا از‬ ‫جيمز فرانکو قدرداني مي کند‬

‫مسئوالن برگزارکننده بيست و ششمين دوره جشنواره فيلم‬ ‫سانتا باربارا به تازگي اعالم کرده اند که در اين دوره جشنواره خود‬ ‫از جيمز فرانکو قدرداني مي کنند‪ .‬مسئوالن برگزارکننده بيست‬ ‫و ششمين دوره جشنواره فيلم سانتا باربارا اعالم کردند که با‬ ‫اهداي جايزه بهترين اجراي سال به جيمز فرانکو‪ ،‬از اين بازيگر‬ ‫جوان و مطرح سينماي جهان قدرداني مي کنند‪.‬بنابر گزارش‬ ‫پايگاه اطالع رساني ورايتي‪ ،‬جيمز فرانکو جايزه بهترين اجراي‬ ‫سال جشنواره فيلم سانتا باربارا را براي بازي فوق العادي خود در‬ ‫فيلم اخير "دني بويل" به نام "‪ 127‬ساعت" (‪)Hours 127‬‬ ‫دريافت مي کند‪.‬فيلم سينمايي "‪ 127‬ساعت" براساس داستان‬ ‫واقعي ساخته مي شود و جيمز فرانکو در نقش کوهنوردي به نام‬ ‫آرون رالستون بازي مي کند که پس از سقوط از کوه با زحمت‬ ‫فراوان و سختي بسيار براي نجات خود تالش مي کند‪.‬هلن ميرن‪،‬‬ ‫هيث لجر‪ ،‬کيت وينسلت و چارليز ترون از جمله بازيگران مطرح‬ ‫سينماي هاليوود هستند که پيش از اين موفق به دريافت جايزه‬ ‫بهترين اجراي سال جشنواره فيلم سانتا باربارا شده اند‪.‬همچنين‬ ‫پيش از اين مسئوالن برگزارکننده بيست و ششمين دوره جشنواره‬ ‫فيلم سانتا باربارا اعالم کرده اند که جايزه يک عمر فعاليت هنري‬ ‫اين جشنواره را به هريسون فورد اهدا مي کنند‪.‬جيمز فرانکو پيش‬ ‫از اين در فيلم هاي "مردعنکبوتي ‪ 2 ،1‬و ‪Spider Man( "3‬‬ ‫‪" ،)3 & 2 ,1‬بخور‪ ،‬دعا کن و مهر بورز" (‪ )Eat Pray Love‬و‬ ‫"ميلک" (‪ )Milk‬ايفاي نقش کرده است‪.‬بيست و ششمين دوره‬ ‫جشنواره فيلم سانتا باربارا از روز ‪ 27‬ژانويه (‪ 7‬بهمن) سال جاري‬ ‫آغاز مي شود و در تاريخ ‪ 6‬فوريه (‪ 17‬بهمن) به پايان مي رسد‪.‬‬

‫**حديث روز**‬

‫رسول خدا صلي اهلل عليه و آله مي فرمايند‪:‬‬

‫با خانواده خود به سر بردن‪،‬‬ ‫از گوشه مسجد گرفتن‪ ،‬نزد‬ ‫خداوند پسنديده‏تر است‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫افق امارت هاي ديگر نسبت به دبي‬

‫اذان ظهر‪12:02 :‬‬

‫ابوظبي ‪ +5‬دقيقه‬

‫اذان مغرب‪17:57 :‬‬

‫العين ‪+ 3‬دقيقه‬

‫اذان صبح فردا‪5:06 :‬‬

‫شارجه ‪ -1‬دقيقه‬

‫تهران‬

‫شيراز‬

‫بندرعباس‬

‫دبي‬

‫ابوظبي‬

‫‪22‬‬

‫‪29‬‬

‫‪32‬‬

‫‪35‬‬

‫‪35‬‬

‫طلوع آفتاب فردا‪6:24 :‬‬

‫عجمان ‪ -1‬دقيقه‬

‫‪12‬‬

‫‪09‬‬

‫‪21‬‬

‫‪25‬‬

‫‪23‬‬

‫فرهنگ ‪16‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫پخش مستند شهيد شوشتري از شبکه خبر‬

‫مجموعه مستند ' براي پنج شنبه اي که‬ ‫نيامدي ' عنوان برنامه ‪ 9‬قسمتي از گروه‬ ‫سياسي شبکه خبر که با هدف معرفي‬ ‫شخصيت سردار شهيد نورعلي شوشتري از‬ ‫محيط رشد و بالندگي تا سال هاي جواني‬ ‫تهيه ‪ ،‬توليد و در حال پخش است‪.‬به گزارش‬

‫مشرق به نقل از روابط عمومي شبکه خبر ‪،‬‬ ‫اين مجموعه زندگي شهيد شوشتري را از‬ ‫محيط رشد و بالندگي تا سال هاي جواني‪،‬‬ ‫انقالب ‪ ،‬جنگ ‪ ،‬سازندگي و در نهايت‬ ‫شهادت ايشان در سيستان و بلوچستان را‬ ‫مرور به تصوير مي کشد‪.‬اين مستند بر اساس‬ ‫تحقيق يک ساله در بين اعضاء خانواده هم‬ ‫زمان و دوستان او تهيه شده و با گرد آوري‬ ‫تمامي اسناد مرتبط ‪ ،‬تصوير نسبتا کاملي‬ ‫از ‪ 61‬سال زندگي پربرکت اين شهيد ارائه‬ ‫شده است ‪.‬‬

‫خوانند ‌ه «يار دبستاني من» براي فلسطيني‌ها خواند‬

‫خوانند‌ه تران ‌ه ب ‌ه ياد ماندني «يار دبستاني‬ ‫من»بعداز‪ 31‬سالتران ‌هرابرايمردمفلسطين‬ ‫خواند‪.‬جمشيد جم در گفتگو با ايسنا‪ ،‬بيان كرد‪:‬‬ ‫تمموسيقيايياينآهنگكرديـعربيانتخاب‬ ‫شده است‪ ،‬چون فلسطين سرزميني است كه‬ ‫به زبان عربي تلكم مي‌كند و موسيقي آن ريتم‬ ‫عربي دارد‪.‬وي توضيح داد‪ :‬كالم اين ترانه به‬ ‫زبان فارسي است و با آميختن موسيقي عربي‬ ‫و كالمفارسيقصدداشتمهمبستگيايرانيان‬ ‫و مردم فلسطين را نشان دهم‪.‬جم دربار‌ه‬ ‫سازهايي كه در اين ترانه از آنها استفاده شده‬

‫استعنوانكرد‪:‬سازاصلياينآهنگكمانچه‬ ‫است و تلفيق دو ساز عود و دف نيز اضافه شده‬ ‫استوتصاويرينيزبرايپخشتلويزيونياين‬ ‫ترانهدرنظرگرفتهشدهاستكهدرآنكودكانو‬ ‫زنانمظلومفلسطيننشاندادهمي‌شوندتارنج‬ ‫وغمدراينآهنگنشاندادهشوند‪.‬‬

‫جهان نما‬

‫دبي ‪،‬خيابان شيخ زايد‬ ‫برج گراونورهاوس‪-‬شماره‪1006‬‬ ‫تلفن‪04-3298440:‬‬ ‫فكس‪04-3298441:‬‬ ‫تفالي به ديوان حافظ‬ ‫به سر جام جم آن گه نظر تواني کرد‬ ‫که خاک ميکده کحل بصر تواني کرد‬ ‫مباش بي مي و مطرب که زير طاق سپهر‬ ‫بدين ترانه غم از دل به در تواني کرد‬ ‫گل مراد تو آن گه نقاب بگشايد‬ ‫که خدمتش چو نسيم سحر تواني کرد‬ ‫گدايي در ميخانه طرفه اکسيريست‬ ‫گر اين عمل بکني خاک زر تواني کرد‬ ‫به عزم مرحله عشق پيش نه قدمي‬ ‫که سودها کني ار اين سفر تواني کرد‬ ‫تو کز سراي طبيعت نمي‌روي بيرون‬ ‫کجا به کوي طريقت گذر تواني کرد‬ ‫جمال يار ندارد نقاب و پرده ولي‬ ‫غبار ره بنشان تا نظر تواني کرد‬ ‫بيا که چاره ذوق حضور و نظم امور‬ ‫به فيض بخشي اهل نظر تواني کرد‬ ‫ولي تو تا لب معشوق و جام مي خواهي‬ ‫طمع مدار که کار دگر تواني کرد‬ ‫دال ز نور هدايت گر آگهي يابي‬ ‫چو شمع خنده زنان ترک سر تواني کرد‬ ‫گر اين نصيحت شاهانه بشنوي حافظ‬ ‫به شاهراه حقيقت گذر تواني کرد‬ ‫تاريخ نگار‬

‫نگاه و نداي ريش سفيد‬

‫برگزاري‬ ‫مسابقاتملي‬ ‫روباتيك در‬ ‫دانشگاهصنعتي‬ ‫اميرکبير!‬

‫مالکانتخابالنازشاکردوست‬ ‫براي«فاصله»‬

‫آلبوم "خلوت خاکستري" رونمايي شد؛‬

‫هراتي "بانوي نيلوفري" را‬ ‫آهنگسازي مي کند‬

‫آلبوم موسيقي "خلوت خاکستري" به آهنگسازي فرهاد هراتي‬ ‫که مي توان اين اثر خودنگاره اي موسيقيايي از اين رهبر گروه کر‬ ‫دانست رونمايي شد‪ .‬مراسم رونمايي آلبوم "خلوت خاکستري" در‬ ‫خانه هنرمندان ‪ ،‬با حضور فرهاد هراتي آهنگساز و رهبر کر ناميرا‪،‬‬ ‫علي شجاعي مدير موسسه فرهنگي‪ -‬هنري گلچين آواي شرق‬ ‫و جمعي از خبرنگاران برگزار شد‪.‬در ابتداي اين مراسم شجاعي با‬ ‫اشاره به انتشار اين آلبوم گفت‪ :‬آلبوم موسيقي "خلوت خاکستري"‬ ‫که به صورت سلو پيانو است از امروز به صورت تک سي دي در‬ ‫تمامي فروشگاههاي آثار فرهنگي و هنري توزيع شده است‪.‬وي‬ ‫افزود‪ :‬همچنين عالوه بر اين آلبوم در حال حاضر با فرهاد هراتي‬ ‫مشغول ضبط پروژه اي با عنوان "راز" هستيم که اين اثر وکال‬ ‫است و قصد داريم تا پايان سال ‪ 89‬نيز اين اثر را نيز منتشر کنيم‪.‬‬ ‫در ادامه فرهاد هراتي درباره آلبوم "خلوت خاکستري" گفت‪ :‬اين‬ ‫آلبوم در ابتدا "خلوت سايه ها" نام داشت که بخاطر تشابه اسمي‬ ‫با اثر يکي ديگر از هنرمندان نام آن تغيير کرد‪ .‬اين آلبوم شامل‬ ‫‪ 10‬قطعه است که ‪ 7‬قطعه آن سلو پيانو و ‪ 3‬قطعه ارکسترال‬ ‫است‪.‬وي افزود‪ :‬سوژه اين آلبوم خودم هستم‪ .‬در آلبوم "خلوت‬ ‫خاکستري" ‪ 27‬سال دنياي حضورم و فشارهاي را که در اين‬ ‫عرصه تحمل کردم به زبان موسيقي روايت کردم‪ .‬در قطعات‬ ‫اين آلبوم پيانو ساز مادر است و در قطعات ارکسترال با توجه به‬ ‫هيجانات زندگي خود از سازهاي ديگر نيز استفاده شده است‪.‬‬ ‫اين آهنگساز ادامه داد‪ :‬قطعه هاي مختلف اين اثر در مکان هاي‬ ‫مختلف امتحان شده است و اثري که مي تواند براي آرامش‪ ،‬گپ‬ ‫زدن‪ ،‬فکر کردن و‪ ....‬همراه مخاطب باشد‪.‬‬

‫اوقات شرعي دبي‬

‫دفتر نمايندگي‪:‬‬

‫کارگردان فيلم سينمايي فاصله در‬ ‫مورد انتخاب الناز شاکردوست براي‬ ‫اين فيلم گفت‪ :‬بر حسب فيلمنامه يک‬ ‫شيطنت خاصي را از ايشان مي‌خواستم‬ ‫و قطعا بايد بازيگري انتخاب مي‌شد که‬ ‫چنين شيطنتي در چهره‌اش به چشم‬ ‫بيايد‪.‬کامران قدکچيان‪ ،‬کارگردان گزيده‬ ‫کاري است که به زعم خودش هنوز‬ ‫ايده‌آل‌هايش را در ساخت آثارش حفظ‬ ‫کرده است‪ .‬وي که به تازگي فيلم سينمايي‬ ‫«فاصله» نوزدهمين اثر سينمايي خود را‬ ‫راهي اکران عمومي سينماها کرده است در‬ ‫گفتگويي که با خبرآنالين داشت به بررسي‬ ‫سال‌هاي فيلمسازي و آخرين ساخته‬ ‫سينمايي خود پرداخت‪.‬وي معتقد‌ است‬

‫يکي از تالش‌هاي ما در عرصه فيلمسازي‬ ‫رسيدن به شرايط استاندارد است و تقريبا‬ ‫هر روز جلسات ما براي همين منظور برگزار‬ ‫مي‌شود‪ .‬شرايط اجتماعي و يا سياسي و از‬ ‫همه مهمتر وضعيت روحي مردم دو راه‬ ‫براي ما باقي مي‌گذارد اينکه يا از سينما‬ ‫خداحافظي کنيم و يا سالها فيلمنامه‌ها را رد‬ ‫کنيم و در آخر تهيه‌کننده‌اي اين ريسک را‬ ‫انجام دهد که براي فيلمي سرمايه‌گذاري‬ ‫کند که سينماي مورد عالقه ما است‪.‬‬ ‫قدکچيان با اشاره به اينکه اين مشکل تا‬ ‫حدي به مديريت فرهنگي ما بستگي دارد‬ ‫و عالقه آنها به سينما ادامه داد‪ :‬بچه‌هاي ما‬ ‫همه عالقمند به ساخت فيلم‌هايي هستند‬ ‫که دغدغه آنها است اما امکان اين نوع‬ ‫فيلمسازي برايشان فراهم نيست‪.‬وي‬ ‫با تاکيد بر اينکه خروجي بايد از طريق‬ ‫وزارت ارشاد به سينماگران ابالغ شود که‬ ‫اين اتفاق هم تا به حال نيفتاده است‪ ،‬ابراز‬ ‫تاسف کرد‪ :‬ما يک رقيب سرسخت مثل‬ ‫نمايش خانگي داريم که خودش سريال‬ ‫مي‌سازد و خودش فيلم توليد مي‌کند‪ ،‬در‬ ‫اين شرايط تعداد خانواده‌هايي که عالقمند‬ ‫ديدن فيلم جدي و درست در سينما هستند‬ ‫انگشت شمار مي‌شود اما باز اين موضوع‬ ‫اين حق را به ما نمي‌دهد که بخواهيم کار‬ ‫سطح پايين انجام دهيم‪.‬اين کارگردان‬ ‫تصريح کرد‪ :‬ما نيازمند همکاري دولت‬ ‫هستيم‪.‬‬

‫حاميان حيوانات از «قهوه تلخ»‬ ‫انتقاد کردند‬

‫تشکلي با عنوان «حاميان و ديده‌بانان‬ ‫حقوق حيوانات» با انتشار مطلبي نسبت به‬ ‫پوشش بازيگران سريال «قهوه تلخ» که‬ ‫بيشتر از پوست حيوانات تشکيل شده‪ ،‬واکنش‬ ‫نشان دادند‪.‬‬ ‫در بخشي از اين نامه که نسخه‌اي از آن‬ ‫براي فارس ارسال شده‪ ‌،‬آنها هدف از انتشار‬ ‫اين نامه را چنين ذکر کرده‌اند‪« :‬در پوشش‬ ‫هنرپيشه‌هاي اين مجموعه‪ ،‬متأسفانه‪ ،‬مقادير‬ ‫زيادي پوست حيوانات از گونه‌هاي مختلف و‬ ‫آنچه عامه به آن خز مي‌گويند استفاده شده‬ ‫است‪ .‬به دليل عدم آگاهي‌احتمالي‌سازندگان‬ ‫اين مجموعه و مردم‪ ،‬بر آن شديم تا با ارسال‬ ‫نامه‌اي به کارگردان و توليد کنندگان اين‬ ‫مجموعهضمنآگاهسازيعزيزان‪،‬درخواست‬

‫کنيم از تبليغ چنين پوششي که منجر به آزار‬ ‫حيوانات مي‌شود حذر کنند‪».‬نگارندگان نامه‬ ‫در پايان به محصوالت مذکور استفاده شده‬ ‫تا پايان مجموعه سوم «قهوه تلخ» اشاره‬ ‫کرده‌اند که به شرح زير است‪:‬‬ ‫پوشش يقه همسر شاه از پوست کامل‬ ‫روباه سياه و شال گردن خاکستري از پوست‬ ‫چين چيال يا مشابه‬ ‫شال گردن پيشگوي دربار از ترکيب حدود‬ ‫‪10‬دم قطع شده روباه‬ ‫پوشش يقه و سر آستين پزشک مخصوص‬ ‫از پوست روباه و حاشيه کاله شخصيت فوق از‬ ‫پوست روباه و يا سگ سان مشابه‬ ‫يقه عموي شاه از پوست رنگ شده گرگ و‬ ‫يا سگ سان مشابه‬ ‫يقه پدر شاه از پوست روباه خاکستري و در‬ ‫سفر از پوست رنگ شده گرگ يا سگ سان‬ ‫مشابه‬ ‫شال گردن شاه در سفر از پوست رنگ‬ ‫شده گرگ با رگه‌هاي پوست روباه و کاله اين‬ ‫شخصيت از پوست مينک يا راسو‬ ‫پوشش يقه و کيف مترجم همسر روس‬ ‫شاه از پوست روباه و کاله اين شخصيت از‬ ‫پوست خرگوش و حاشيه کاله از پوست سمور‬ ‫يا مشابه‬ ‫يقه همسر روس شاه از پوست رنگ‬ ‫آميزي شده گرگ يا سگ سان مشابه‪ ،‬کاله‬ ‫از پوست سمور يا مشابه و لبه کاله از پوست‬ ‫روباه سفيد‬

‫کينه و بيگانگي بين دو برادر بر سر ارث پدر چند سالي بود که‬ ‫آنها را از يکديگر دور کرده و هر يک ديگري را متهم مي کرد‪.‬‬ ‫همسران آنها خسته از اين دشمني ‪ ،‬به پيش کدخداي پير روستا‬ ‫رفته و داستان را باز گفتند ‪.‬کدخدا دو برادر را خواست و سکوت‬ ‫پيشه کرد دو برادر به موهاي سفيد او مي نگريستند و در دل‬ ‫مي گفتند چه شده که او ما را خواسته است ‪.‬پير جهان ديده نگاهي‬ ‫به آن دو کرد و گفت ‪ :‬يادگار پدر مايه دوستي بيشتر است نه قهر‬ ‫و دشمني ‪.‬دو برادر سر فرود آوردند مي دانستند هر چه بگويند در‬ ‫نهايت او مي تواند براحتي پي به نهان انديشه آنان ببرد ‪ .‬روي‬ ‫يکديگر را بوسيدند و دست در دست يکديگر از خانه کدخدا بيرون‬ ‫آمدند ‪ .‬گِره هاي که به هزار نامه دادگستري باز نمي شود ‪ ،‬به‬ ‫يک نگاه و يا نداي ريش سفيدي گشاده مي گردد ‪.‬باشد که قدر‬ ‫ريش سفيدان و پيران خود را بدانيم و بزرگشان داريم‪.‬‬

‫خوشبختي در يك قدمي‬

‫تو مي‌تواني اگر بخواهي‬

‫افرادافسرده‌ايکهدرکار‪،‬روابطخانوادگي‪،‬زندگياجتماعيودرس‬ ‫دچار مشکل شده‌اند‪ ،‬معموال حس ناکامي و شکست و عدم موفقيت‬ ‫آن‌قدربرروح‌شانغلبهکردهکهديگرنمي‌توانندباواقعياتکناربيايند‬ ‫و فکر مي‌کنند دنيا براي آنها به پايان رسيده است اما اگر همه افراد از‬ ‫کودکييادبگيرندکهتماماهدافدرکوتاه‌مدتقابلدستيابينيستند‬ ‫و آزمون و خطا و از دست دادن برخي چيزهاي مطلوب براي رسيدن‬ ‫به هدف الزمه دستيابي به آن است ‪ ،‬هيچ‌گاه بعد از شکست مأيوس‬ ‫نمي‌شوند و از تالش دست برنمي‌دارند‪ .‬به گفته خانم دوک‪ ،‬اين جمله‬ ‫طالييمي‌تواندحاللبسياريازمشکالتدرزندگيباشد‪:‬همهچيز‬ ‫قابلتغييراستوهمهمي‌توانندموثرباشند؛البتهاگربخواهند‪.‬‬


‫خبر‬

‫تعطيالت کوتاه مدت‪ ،‬شما را‬ ‫شادتر مي‌کنند‬

‫روانشناسان ادعا کرده‌اند که تفريحات کوتاه مدت بيش از‬ ‫تعطيالت طوالني مي‌توانند شما را شاد کنند‪ .‬اين محققان توصيه‬ ‫مي‌کنند‪ :‬تعطيالت و تفريحات کوتاه مدت اما به دفعات‪ ،‬بيش از‬ ‫يک تعطيلي طوالني مدت براي شما مفيد است و موجب شادي و‬ ‫رضايتتان مي‌شود‪ .‬روانشناسان مي‌گويند‪ ،‬اشخاصي که استراحت‬ ‫و تفريحات کوتاه مدت دارند‪ ،‬خاطرات شاد بيشتري هم دارند‪ .‬به‬ ‫گزارش روزنامه تلگراف‪ ،‬پروفسور دان اريلي‪ ،‬استاد دانشگاه دوک‬ ‫درکارولينايشماليدراينتحقيق‪،‬ياد‌آورشد‪:‬درتعطيالتطوالني‬ ‫و يک هفته‌اي‪ ،‬هيجان افراد از بين مي‌رود و بنابراين مرخصي‌هاي‬ ‫کوتاه مدت اما به دفعات براي اشخاص جذاب‌تر و مفيدتر هستند‪.‬‬ ‫‏‬

‫کودکانتانراپياده‬ ‫بهمدرسهببريد!‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫نتايج يک مطالعه جديد در دانشگاه بوفالو نشان مي‪‎ ‎‬‏‌دهد‪،‬‬ ‫پياده‌روي تا مدرسه مي‌تواند در کاهش استرس‌هاي روزانه‬ ‫دانش‌آموزان موثر باشد‪ .‬اين تاثير کاهش استرس مي‌تواند‬ ‫از افزايش ضربان قلب و فشار خون که ممکن است در آينده به‬ ‫بيماري‌هاي قلبي عروقي منجر شود‪ ،‬پيشگيري کند‪.‬‬ ‫نتايج اين مطالعه که بر روي ‪ 20‬دختر و ‪ 20‬پسر ‪ 10‬تا ‪14‬‬ ‫ساله انجام شده است در مجله‏‪Medicine & Science‬‬

‫"‪in Sports & Exercis‬‏ منتشر شده است‪ .‬بر اساس نتايج‪،‬‬ ‫فشار خون و ضربان قلب در کودکاني که فاصله خانه تا مدرسه را‬ ‫پياده طي مي‌کنند کمتر از کودکاني است که از وسايل نقليه استفاده‬ ‫مي‌کنند‪ .‬متخصصان معتقدند‪ :‬روند بيماري‌هاي قلبي عروقي از‬ ‫دوران کودکي آغاز مي‌شوند‪ .‬بنابراين اگر راهي پيدا کنيم که اين‬ ‫روند را کند يا متوقف سازيم به موفقيت بزرگي در زمينه سالمت‬ ‫دست خواهيم يافت‪.‬‬

‫سالمت ‪15‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫‏ روشهاي جديد درمان کمر درد‬

‫خطرات نشستن طوالني مدت‬ ‫جلوي لپ تاپ‬

‫با افزايش روند استفاده از لپ تاپ به جاي رايانه‪ ،‬بايد به خطراتي‬ ‫که اين فناوري براي سالمتي ايجاد مي کند نيز توجه داشت‪.‬‬ ‫محققان مي گويند نشستن طوالني مدت جلوي لپ تاپ مي تواند‬ ‫باعث درد در ناحيه پشت‪ ،‬بازوها و گردن شود‪" .‬کوين کارنيرو" از‬ ‫دانشکده پزشکي چپل هيل دانشگاه کاروليناي شمالي مي گويد‪:‬‬ ‫با توجه به شيوه طراحي رايانه ها‪ ،‬استفاده از لپ تاپ اغلب موجب‬ ‫مي شود کاربر به شيوه نامناسبي جلوي آن بنشيند‪ .‬تايپ کردن‬ ‫موجب آسيب ديدگي عصبي که از مچ عبور مي کند مي شود‪ .‬اين‬ ‫بيماري سندرم تونل مچ دست نام دارد‪ .‬اين پژوهشگران مي گويند‪:‬‬ ‫فرد زماني که جلوي رايانه مي نشيند بايد آرنج ‪ ،‬لگن و زانو او زاويه‬ ‫‪90‬درجهداشتهباشد‪.‬چشمنيزبايدبهطورمستقيمبهيکسومباالي‬ ‫صفحه نمايش دوخته شود‪ .‬اما از آنجا که صفحه کليد و نمايشگر در‬ ‫لپ تاپ ترکيب شده و فاصله بسيار اندکي با هم دارند‪ ،‬نمي توان آنها‬ ‫را به طور مستقل از هم براي تايپ کردن و نگاه کردن قرار داد‪ .‬اين به‬ ‫آن معناست که بايد چاره اي براي اين مشکل انديشيد‪.‬‬ ‫‏‬

‫قارچ را نمي‌توان جايگزين‬ ‫گوشت کرد‬

‫یک متخصص تغذيه اظهار کرد‪ :‬قارچ فاقد پروتئين است و‬ ‫جايگزين مناسبي براي گوشت نيست‪ .‬دکتر مسعود کيمياگر با‬ ‫اشاره به اينکه قارچ جزو سبزيجاتي است که ارزش غذايي زيادي‬ ‫ندارد‪ ،‬گفت‪ :‬قارچ به دليل دارا بودن فيبر زياد‪ ،‬حجم زيادي از معده را‬ ‫اشغال مي‌کند‪ .‬وي در ادامه افزود‪ :‬در مواردي که افراد نمي‌خواهند‬ ‫گوشت مصرف کنند در غذاها به جاي گوشت مي‌توانند از قارچ‬ ‫استفادهکنند‪.‬دکترکيمياگربابياناينکهبرخالفتبليغات‪،‬قارچفاقد‬ ‫پروتئين است‪ ،‬گفت‪ :‬قارچ مانند بقيه سبزيجات داراي حداقل مقدار‬ ‫پروتئين است که به عنوان نوعي سبزي کم خاصيت در مقايسه با‬ ‫سايرسبزيجاتقابلاستفادهاست‪.‬ويدرخصوصمزاياياستفاده‬ ‫از قارچ گفت‪ :‬اين سبزي با اشغال کردن حجم معده و پرکردن شکم‪،‬‬ ‫باعث احساس سيري شده و با مصرف آن فرد مقدار غذاي کمتري‬ ‫مصرف مي‌کند‪ .‬به همين دليل از اين ماده به دليل دارا بودن فيبر زياد‬ ‫در برخي از رژيم هاي غذايي استفاده مي‌شود‪.‬‬ ‫‏‬

‫گوشت قرمز و افزايش احتمال‬ ‫ابتال به بيماري قلبي‬

‫يک مطالعه که به تازگي انجام شده نشان مي دهد مصرف زياد‬ ‫گوشت قرمز خطر ابتال به بيماري قلبي را افزايش مي دهد‪ .‬طبق‬ ‫نتايج اين مطالعه‪ ،‬خطر ابتال به بيماري قلبي در زناني که به جاي‬ ‫مصرف گوشت قرمز‪ ،‬بيشتر غذاهاي سرشار از پروتئين مصرف‬ ‫مي کنند‪ ،‬به طور چشمگيري کاهش يافت‪ .‬اين مطالعه نشان داد‬ ‫کهمصرفزيادگوشتقرمزتازه‪،‬گوشقرمزفرآوريشدهولبنيات‬ ‫پرچرب خطر ابتال به بيماري قلبي را افزايش مي دهد‪ .‬همچنين‬ ‫خطر ابتال به بيماري قلبي در زناني که در روز دو وعده گوشت‬ ‫قرمز مي خورند در مقايسه با زناني که در روز نيم وعده گوشت‬ ‫قرمز مصرف مي کردند ‪ 30‬درصد بيشتر است‪" .‬آدام برنستين"‬ ‫از دانشکده بهداشت عمومي "هاروارد" گفت‪ :‬مطالعه ما نشان‬ ‫مي دهد در نظر گرفتن جايگزين هايي براي گوشت قرمز يا به‬ ‫حداقل رساندن ميزان مصرف آن در رژيم غذايي‪ ،‬فوايد سالمتي‬ ‫مهمي در بر دارد‪.‬‬

‫منبع‪:‬ريدرزدايجست‬ ‫ترجمه‪:‬دکترريحانهمرتضي‌زاده‬ ‫اگر کمردرد مزمن‪ ،‬کالفه ‌تان کرده؛‬ ‫حداقلش اين است که مي‌توانيد دلتان را به‬ ‫ايننکتهخوشکنيدکهشماتنهانيستيد!طبق‬ ‫آمارهاي موجود‪ ،‬از هر ‪ 10‬آمريکايي بالغ‪ 8 ،‬نفر‬ ‫در طول عمر خودش کمردرد شديدي را تجربه‬ ‫کردهوپسازسرماخوردگي‪،‬کمردرداولينعلت‬ ‫مرخصي‌هاياستعالجيدراينکشوراست‪.‬در‬ ‫يک برآورد سرانگشتي‪ ،‬کمردرد براي اقتصاد‬ ‫يخورد‪.‬آمار‬ ‫آمريکاساالنه‪90‬ميليارددالرآبم ‌‬ ‫و ارقام باال را با در نظر گرفتن نسبت جمعيتي‬ ‫ي توان‬ ‫آمريکا و ساير کشورهاي جهان‪ ،‬م ‌‬ ‫کم و بيش به کشورهاي ديگر نيز تعميم داد‪.‬‬ ‫تهاومهندسانپزشکي‬ ‫پزشکان‪،‬فيزيوتراپيس ‌‬ ‫هرکدامشيوههايتازه‌ايرابرايتسکينودرمان‬ ‫ايندردناخوشايندمي‌آزمايندودستازتالشبر‬ ‫نمي‌دارند‪ .‬در سا ‌ل هاي اخير چند روش جديد‬ ‫براي درمان کمردرد معرفي شده که بعضي از‬ ‫يرسند؛‬ ‫آنهاواقعاموثربهنظرم ‌‬ ‫ک هاي الکتريکي؛ معجزه هايي‬ ‫‏‪ -1‬محر ‌‬ ‫کوچک باربارا سوئيني‪ ،‬يک خانم ‪ 63‬ساله‬ ‫آمريکايي است که تقريبا از ‪ 20‬سال پيش‬ ‫با کمردرد دست و پنجه نرم‌کرده است‪ .‬او‬ ‫ش هاي درماني مثل خوردن مسکن‪،‬‬ ‫رو ‌‬ ‫فيزيوتراپي‪،‬تزريقداخلنخاعوحتياستفادهاز‬ ‫مخدريبهناممتادونراتجربهکردهبوداماهيچ‬ ‫‌وقت کمردرد او بهبود پيدا نکرد‪ .‬در نهايت چون‬ ‫کانال نخاعي خانم سوئيني بيش از حد تنگ‬ ‫ي آورد‪ ،‬راهي جز‬ ‫شده بود و به نخاع او فشار م ‌‬

‫عمل جراحي باقي نماند‪ .‬در اين عمل‪ ،‬جراحان‬ ‫دو مهره کمري را به هم متصل کردند تا فشار‬ ‫از روي اعصاب نخاعي برداشته شود‪ .‬اما پس‬ ‫از آن‪ ،‬اين خانم حتي براي سرپا ايستادن هم‬ ‫مجبور بود از عصا استفاده کند‪ .‬در سال ‪2006‬‬ ‫ميالديخبريمبنيبرتوليدگسترده"دستگاه‬ ‫ضربان‌ساز ضد درد" منتشر شد‪ .‬اين دستگاه‬ ‫که حجمي به اندازه يک ساعت جيبي اشغال‬ ‫يفرستد‬ ‫مي‌کندپيا ‌مهايالکتريکيبهنخاعم ‌‬ ‫ومانعارسالپيغامدردبهسمتمغزمي‌شود‪.‬بار‬ ‫باراسوئينيباشنيدناينخبرتصميمگرفتاين‬ ‫روش درماني را هم امتحان کند‪ .‬دکتر زاخاري‬ ‫لوين طي يک عمل ساده اما ظريف‪ ،‬ضربان‬ ‫‌ساز را در بدن باربارا جاسازي و سپس رابطي‬ ‫بين ضربان‌ساز و نخاع تنظيم کرد‪ .‬در نهايت با‬ ‫چندبخيهکوچکعملجراحيتمامشدوباربارا‬ ‫همانروزبهخانهبرگشتامااينباربدونعصا‪.‬‬ ‫در حال حاضر او هيچ دردي ندارد و برخالف‪20‬‬ ‫سالگذشتهاززندگيلذتمي‌برد‪.‬‬ ‫‪-2‬کمربندمادون‌قرمزسال‪1800‬ميالدي‬ ‫ن قرمز کشف شد‪ .‬تا به امروز موارد‬ ‫اشعه مادو ‌‬ ‫استفاده گوناگوني از اين اشعه شناخته شده که‬ ‫معروف‌ترين آنها گرم کردن غذا به کمک اين‬ ‫اشعه است‪ .‬اما اخيرا مخترعي کانادايي براي‬ ‫درمان کمردرد‪ ،‬کمربندي ساخته که اشعه‬ ‫ي کند‪ .‬تحت تاثير اين‬ ‫مادون‌قرمز ساطع م ‌‬ ‫اشعه‪،‬خون‌رسانيدرناحيهکمربهترودرنتيجه‬ ‫يشود‪.‬البتهايندستگاه‬ ‫احساسدردهمکمترم ‌‬ ‫هنوز از طرف پزشکان مورد تائيد قرار نگرفته‬ ‫و عوارضي هم از آن گزارش شده است‪ .‬در‬

‫ضمنقيمتفعلياينکمربند‪2335‬دالراست‬ ‫بنابراينخريدآنبرايهرکسيممکننيست‪.‬‬ ‫‪ -3‬ساختن دوباره ديسک با سلول بنيادي‬ ‫ش هاي درماني فقط عاليم را از بين‬ ‫اکثر رو ‌‬ ‫مي‌برندوليعلتاصليايجادکمردردهمچنان‬ ‫ي ماند‪ .‬اما در دانشگاه‬ ‫به قوت خود باقي م ‌‬ ‫منچستر انگلستان دکتر استفان ريچاردسون‬ ‫روش جديدي براي درمان قطعي کمردرد‬ ‫ابداع کرده است‪ .‬او در ابتدا سلول‌هايي را از‬ ‫مغز استخوان بيماران به عنوان سلول بنيادي‬ ‫ي گيرد و پس از پرورش اين سلول‌ها در‬ ‫م‌‬ ‫محيط آزمايشگاه آنها را در ژلي از کالژن‌هاي‬ ‫انسانيمخلوطمي‌کند‪.‬درنهايتاينمخلوطرا‬ ‫ازطريقبرشجراحيکوچکيبينمهر‌ههاقرار‬ ‫مي‌دهندتاسلو‌ل‌هايبنيادي‪،‬خودشانديسک‬ ‫بين‌مهره‌ايجديديبسازند‪.‬دکترريچاردسون‬ ‫ي خطر و بدون‬ ‫مي‌گويد‪" :‬اين روش کامال ب ‌‬ ‫عوارض جانبي است‪ ،‬چون سلول از بدن خود‬ ‫بيماران گرفته مي‌شود‪ .‬در ضمن برش جراحي‬ ‫ي توانند‬ ‫اين قدر کوچک است که بيماران م ‌‬ ‫همان روز به خانه برگردند‪ .‬دکتر ريچاردسون‬ ‫معتقد است ‪ 5‬سال ديگر روش ساخت ديسک‬ ‫با سلو ‌ل بنيادي وارد همه مراکز درماني آمريکا‬ ‫فهايآسيب‌ديدهو‬ ‫خواهدشدوکابوسغضرو ‌‬ ‫کمردردبرايهميشهازبينخواهدرفت‪.‬‬ ‫‪ -4‬ثابت کردن مهر‌ه ها با پي ‌چ هاي‬ ‫پالستيکي قابل ارتجاع هر ساله حدود ‪200‬‬ ‫کهاي‬ ‫هزارآمريکاييبهدليلازبينرفتنديس ‌‬ ‫نمهره‌ايمجبوربهانجامعملجراحيروي‬ ‫بي ‌‬ ‫کمر مي‌شوند‪ .‬در اين جراحي در واقع ‪ 2‬مهره‬

‫مجاور توسط پي ‌چ هاي فلزي به هم متصل‬ ‫مي‌شوند تا جابجايي آنها روي نخاع فشار‬ ‫نياورد‪ .‬البته اين عمل عارضه‌اي دائمي همراه‬ ‫دارد‪ .‬در واقع پس از اين جراحي بيمار دچار‬ ‫محدوديت‌هايي در حرکت مي‌شود‪ .‬چون‬ ‫محدوده حرکات کمر نسبت به قبل کاهش‬ ‫مي‌يابد‪ .‬اما اخيرا تکنيکي به نام دينزي وارد‬ ‫عرصه جراحي کمر شده که با وجود متصل‬ ‫کردن دو مهره‪ ،‬دامنه حرکات طبيعي کمر را از‬ ‫ي برد‪ .‬در اين تکنيک براي ثابت کردن‬ ‫بين نم ‌‬ ‫مهر‌ه ها از مواد پالستيکي و قابل انعطاف به‬ ‫جاي پيچ فلزي استفاده مي‌شود‪ .‬اين تکنيک‬ ‫در آمريکا در سال ‪ 2004‬ميالدي به تصويب‬ ‫رسيد اما سال‌هاست که در اروپا اين روش به‬ ‫جاي اتصال مهره‌ها توسط پيچ فلزي استفاده‬ ‫مي‌شود‪.‬‬ ‫ک هاي جديد مطالعه‌اي در سال‬ ‫‪ -5‬تش ‌‬ ‫ک هاي کهنه‬ ‫‪ 2006‬ميالدي نشان داد که تش ‌‬ ‫يک علت عمده براي شروع کمردرد محسوب‬ ‫مي‌شود‪.‬اينمطالعهتوسطمحققيبهنامدکتر‬ ‫جاکوبسون روي ‪ 59‬زن و مرد آمريکايي انجام‬ ‫شد‪.‬درپايانهمهاين‪59‬نفرکهمبتالبهکمردرد‬ ‫بودندفقطچهارهفتهپسازتعويضتشکيکه‬ ‫روي آن مي‌خوابيدند‪ ،‬بهبود پيدا کردند‪ .‬جالب‬ ‫اينجاست که هيچ دارو يا روش خاصي هم‬ ‫به‌عنواندرمانجانبيدراختيارآنهاقرارنگرفت‪.‬‬ ‫البتهتشکطبي‪،‬تکنولوژيجديديمحسوب‬ ‫ک‬ ‫نمي‌شود اما آگاهي از اينکه استفاده از تش ‌‬ ‫هايکهنهچقدربهضرربدنتماممي‌‌شود‪،‬نکته‬ ‫قابل‌تاملياست‪.‬‬

‫درمانگاه‬

‫مکمل هاي ورزشي زير سايه‬ ‫تبليغات‏ دکتر کاوه خبيري ‏‬

‫هرکدام از مکملهاي غذايي در نقش مکمل ورزشي ‪،‬‬ ‫ويژگيهاي مخصوص به خود را دارند و پژوهشها نشان مي‌دهد‬ ‫که برخي از آنها ممکن است در بهبود عملکرد ورزشکاران مؤثر‬ ‫باشند‪ .‬آگاهي از اين موارد مي‌تواند به ورزشکاران و خانواده‬ ‫آنها کمک نمايد تا عالوه بر آشنايي با تاثير واقعي اين دسته‬ ‫از مکملهاي غذايي يا مشتقات آنها ‪ ،‬فريب تبليغات کاذب را‬ ‫نخورند‪.‬‏ اطالع رساني در اين زمينه بايد بي طرف و بر مبناي‬ ‫تحقيقات علمي صورت گيرد و در نهايت قضاوت و انتخاب‬ ‫روش برخورد با آنها بر عهده مخاطبين قرارگيرد‪ .‬استفاده از‬ ‫عناوين جذاب و مورد پسند ورزشکاران در توصيه مصرف‬ ‫مکملها از جمله مواردي است که عموما توسط سودجويان‬ ‫در اين حوزه براي فروش بيشتر بکار مي‌رود و رنگ و بويي از‬ ‫ريا و تزوير دارد‪.‬‬ ‫باوجودي که اسيد هاي آمينه شاخه دار يکي از پر‬ ‫مصرف ترين انواع مکملهاي ورزشي در بين ورزشکاران‬ ‫است اما در فهرست طبقه بندي انستيتو ورزش استراليا که‬ ‫از سازمانهاي معتبر با پشتوانه علمي قوي در حوزه ورزش‬ ‫قهرماني استاين اسيد هاي آمينه جزو گروه سوم معرفي شده‬ ‫است و عمال مورد تائيد علمي نيست‪ ،‬اما متاسفانه بسياري از‬ ‫ورزشکاران تمايل به مصرف آنها را دارند و بررسيهاي مستند‬ ‫نشان مي‌دهد اغلب اثراتي که در گزارشات موردي حکايت‬ ‫از بهبود عملکرد ورزشي پس از مصرف اين مکملها را دارد‬ ‫ناشي از اثرات تلقيني و يا اثرات مثبت ورزش مداوم وپيوسته‬ ‫است که سودجويان براي فروش بيشتر محصوالت آنها را به‬ ‫مکملها نسبت مي‌دهند و با طراحي تحقيقاتي هدفمند که با‬ ‫انتخاب گروههاي شرکت کننده نامناسب و جهت گيريهاي‬ ‫خاص در روش شناسي تحقيقات باعث نتيجه گيري اثرات‬ ‫مثبت آنها مي‌گردند‪.‬‏‬ ‫بيشتر اين بررسيها که عموما سفارشي و يا کپي برداري شده‬ ‫هستند تعبيري بر دوختن کت براي استفاده از دكمه است که با‬ ‫کمي تأمل و دقت در مسير اجرا و نتايج حاصل از آنها مي‌توان‬ ‫دريافت که از اول هدف تائيد مکمل را دارند‪.‬‏ ورزشکاران را‬ ‫ميتوان به تعبيري ساده به دو گروه تقسيم کرد‪.‬‬ ‫گروه اول کساني هستند که " ورزش مي کنند تا زندگي‬ ‫کنند " و هدف آنها داشتن زندگي سالم و پويا و فعال است"‬ ‫که اکثريت ورزشکاران را شامل مي‌شود‪ ،‬و گروه دوم کساني‬ ‫هستند که " زندگي مي‌کنند تا ورزش کنند" و عمال طي دوره‬ ‫جدي ورزش خود نه تنها لذتي از زندگي نمي برند بلکه مانند‬ ‫افرادي اسير‪ ،‬در بند فشارهاي نامتعارف روحي و جسمي قرار‬ ‫دارند و با سپري شدن دوران کوتاه مدت جذابيت‌هاي موردي‬ ‫اسارت ورزشي‪ ،‬دچار انواع بيماريهاي مزمن و حاد شده و بقيه‬ ‫مدت زندگي را با محدوديت هاي شديد سپري مي نمايند‪.‬‏‬ ‫اينکه انتخاب کنيم جزو کدام دسته باشيم با خودمان است‬ ‫و بايد فريب عوامل محيطي و حاشيه‌اي را نخوريم‪ .‬در اين‬ ‫مسير استفاده از توصيه هاي مستند و کاربردي که توسط‬ ‫متخصصين ارائه مي‌شود‪ ،‬مي‌تواند سودمند باشد‪.‬‏‬ ‫ورزشکاران براي حفظ سالمتي خود بايد الگوهاي غذايي‬ ‫مشابه افراد عادي جامعه داشته باشند و با توجه به انرژي‬ ‫بيشتري که نسبت به افراد عادي نياز دارند‪ ،‬استفاده متعادل‬ ‫و متنوع از برنامه غذايي که توسط کارشناسان دوره ديده در‬ ‫اين حوزه تنظيم و پيشنهاد مي شود‪ ،‬مي تواند تمام نياز آنها‬ ‫به کربوهيدرات‪ ،‬پروتئين‪ ،‬چربي‪ ،‬ويتامين‪ ،‬مواد معدني و آب‬ ‫کافي را بدون استفاده از مکملها تامين نمايد‪.‬‏‬ ‫هرگونه افراط و تفريط در مصرف مواد غذايي و دريافت‬ ‫مواد مغذي مي تواند سالمت افراد ازجمله ورزشکاران را به‬ ‫مخاطره اندازد‪ .‬قرباني کردن سالمت به بهانه کسب موفقيت‬ ‫بيشتر در صحنه هاي ورزشي امري نابخشودني است‪.‬‬


‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫جيتکس؛ بزرگ ترين نمايشگاه فناوري خاورميانه‬

‫سي امين دوره هفته فن آوري جيتکس که بزرگ ترين نمايشگاه فن آوري خاورميانه است‪ ،‬با شرکت بيش از ‪ 3500‬شرکت از بيش از ‪ 65‬کشور‪،‬هفته گذشته برگزار شد‪.‬‏‬ ‫نمايشگاه امسال شامل بيش از ‪ 675‬شرکتي بود که براي نخستين بار در اين رويداد شرکت مي کنند و بر اساس گزارش‏‪ ،arabianbusiness‬بازديدکنندگان نمايشگاه امسال از بخش‏‪cloud‬‬ ‫‪confex‬‏ جيتکس که مربوط به رايانش ابري بود‪،‬‏‪mobile apps and content world‬‏ که بررسي بازار شکوفاي برنامه هاي تلفن همراه بود و نشست رهبران جهاني جيتکس ديدن‬ ‫کردند‪.‬‏نشست رهبران جهاني جيتکس شامل سخنراني اصلي رندي زوکربرگ‪ ،‬سخنگوي فيس بوک بود که خواهر مارک زوکربرگ‪ ،‬بنيانگذار و مدير اجرايي اين شبکه اجتماعي است‪.‬‏‬

‫نماي متفاوت‬

‫قاب تصوير ‪14‬‬


‫خبر‬

‫بي سر پناهي هفت ميليون‬ ‫پاكستاني‬

‫سازمان ملل اعالم کرد ‪ ،‬با گذشت سه ماه پس از سيل ويرانگر‬ ‫در پاکستان‪ ،‬دستکم هفت ميليون نفر همچنان در اين کشور‬ ‫بدون سرپناه هستند‪.‬‏استيسي وينستون سخنگوي سازمان ملل‬ ‫با بيان اينكه دستکم هفت ميليون نفر در حال حاضر در مناطق‬ ‫سيل زده بدون سرپناه هستند ‪ ،‬اعالم کرد ‪:‬سيل پاکستان به بيش‬ ‫از يک ميليون و نهصد هزار خانه خسارت زده يا آنها را ويران کرده‬ ‫است‪.‬‏وينستون با اشاره به اينكه چهارده ميليون نفر در پاکستان به‬ ‫کمک هاي بشردوستانه فوري نياز دارند‪ ،‬افزود ‪ :‬سازمان ملل اين‬ ‫ماه‪ ،‬در بين دو و نيم ميليون نفر در سي و نه منطقه سيل زده‪،‬غذا‬ ‫توزيع کرده است‪.‬���‬ ‫سازمان ملل دو ميليارد دالر کمک اضطراري را به منظور‬ ‫مقابله با سيل پاکستان خواستار شده که فقط سي و پنج درصد اين‬ ‫مبلغ تامين شده است‪.‬‏اين در حالي است كه آژانس هاي وابسته‬ ‫به سازمان ملل اعالم کرده اند ‪ ،‬زندگي بيست و يک ميليون نفر‬ ‫بر اثر سيل پاکستان مختل شده است‪.‬‏‬ ‫با آغاز باران هاي موسمي ماه ژوئيه در شمال غربي پاکستان‪،‬‬ ‫سيلي عظيم با حركت به سمت جنوب ده ها روستا و و صدها‬ ‫هكتار اراضي کشاورزي را ويران کرد‪.‬‏وسعت اين منطقه تخريب‬ ‫شده ‪ ،‬تقريبا به اندازه مساحت انگليس است ‪.‬‏‬

‫شيخ خليفه بن زايد آل نهيان رئيس‬ ‫دولت امارات متحده ع ربي‪:‬‬

‫هدف ما‪ ،‬تبديل كشور‬ ‫امارات به مركز منطقه‌اي‬ ‫در اقتصاد جهان است‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫در اين بخش گزيده‌اي از گفتارها و سخنان شيخ خليفه بن زايد آل نهيان‬ ‫رئيس دولت امارات متحده عربي را به نقل از پايگاه اينترنتي ايشان مي‌آوريم‪:‬‬ ‫"اتحاد‪ ،‬رمز قدرت براي حمايت از برادران و دوستان سرزمين‌هاي عربي و‬ ‫اسالمي است‪ .‬اتحاد‪ ،‬برنامه خيزش و كار مداوم انسان است‪.‬ما با استفاده از‬ ‫تمامي آنچه كه خداوند متعال برايمان مقدر فرموده است‪ ،‬براي تحقق آمال‬ ‫و آرزوها و خواسته‌هاي شهروندان و مردممان تالش مي‌كنيم و همگان را به‬ ‫فعاليتجهتپيشرفتوتوسعهكشورفرامي‌خوانيمدرزمينهمسائلاقتصادي‬ ‫هدف ما‪ ،‬تبديل كشور امارات به مركز منطقه‌اي در اقتصاد جهان است‪ .‬صنعت‬

‫پايه مستحكمي است كه پيشرفت كشور بدان وابستگي دارد و بهترين شيوه‬ ‫براي رهايي از واماندگي است‪".‬‬ ‫در امور انساني‪" :‬تاريخ‪ ،‬انسان را نمي‌سازد‪ ،‬بلكه اين قهرمانانند كه تاريخ‬ ‫را رقم مي‌زنند‪" ".‬جنگ در هر صورت و شكلي‪ ،‬تالشي جنون آميز و انتحاري‬ ‫است"‪" .‬ما ميان مقاومت و خشونت كور فرق مي‌گذاريم‪ .‬الزم است انسان از‬ ‫آسيب‌ها و تجاوزات مطابق با قرارداد ژنو در امان باشد‪".‬‬ ‫نقل از پايگاه اينترنتي شيخ خليفه بن زايد آل نهيان‬ ‫رئيس دولت امارات متحده عربي‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫فوتبالهمجنگاست!‬

‫شهروند ‪13‬‬

‫موادمخدر کشف‌شده به دارو‬ ‫تبديل مي‌شود‬

‫رئيس پليس مبارزه با مواد مخدر نيروي انتظامي گفت‪ :‬مواد‬ ‫مخدر سنتي کشف شده شامل هروئين‪ ،‬مورفين و ترياک جنبه‬ ‫دارويي دارد و پس از طي مراحل‪ ،‬به مواد اوليه توليد دارو تبديل‬ ‫مي شود‪.‬‏‬ ‫سردار سرتيپ حسين آبادي در حاشيه نشست خبري افزود‪:‬‬ ‫مواد مخدر صنعتي مانند شيشه و حشيش که ارزش دارويي ندارد‬ ‫پس از طي روال قانوني‪ ،‬نابود مي شود‪ .‬رئيس پليس مبارزه با مواد‬ ‫مخدر با اشاره به اينکه سازوکار الزم براي مبارزه با مواد مخدر‬ ‫صنعتي پيش بيني شده است گفت‪ :‬خوشبختانه قانون مبارزه با‬ ‫مواد مخدر صنعتي مراحل نهايي خود را در مجمع تشخيص‬ ‫مصلحت نظام طي مي کند‪.‬‏‬ ‫حسين آبادي از جمع آوري توزيع کنندگان خرد مواد صنعتي‬ ‫در آينده نزديک خبر داد و افزود‪ :‬البته اين کار به همراه مقابله با‬ ‫قاچاقچيان کلي اين مواد انجام مي شود‪.‬‏‬

‫ايران دومين کشور جهان از نظر‬ ‫تنوع زيستي‬

‫هشت هزار گونه گياهي و ‪ 2400‬گونه جانوري در ايران‬ ‫شناسايي شده است که اين آمار در مقايسه با ساير کشورهاي‬ ‫جهان بي نظير است ‪.‬‏‬ ‫رئيس سازمان حفاظت محيط زيست کشور با بيان اينکه‬ ‫ايران دومين کشور جهان به لحاظ برخورداري از تنوع زيستي‬ ‫است ‪ ،‬گفت ‪ :‬تا سال ‪ 84‬شش و يک دهم درصد از مساحت کشور‬ ‫تحت حفاظت سازمان محيط زيست قرار داشت و بر اساس‬ ‫برنامه‌ريزي‌هاي صورت گرفته وسعت مناطق تحت حفاظت‬ ‫اين سازمان سال آينده به ‪ 12‬درصد از مساحت کشور افزايش‬ ‫مي يابد‪.‬‏‬ ‫معاون رئيس جمهور همچنين از دو برابر شدن اعتبارات ملي‬ ‫اين سازمان در بخش تامين تجهيزات خبر داد ‪.‬‏‬

‫افزايش ‪ 120‬درصدي آمار‬ ‫خودكشي در آلمان‬

‫اداره آمار آلمان در گزارشي اعالم کرد حدود چهار درصد موارد‬ ‫مرگ دراين كشور ‪ ،‬غيرطبيعي و ناشي از عواملي مانند حادثه يا‬ ‫خودکشي است‪.‬‏‬ ‫براساس اين گزارش‪،‬مهمترين عامل غيرطبيعي مرگ‬ ‫درآلمان خودکشي است به طوري که شمار کساني که پارسال در‬ ‫اين کشور خودکشي کردند به ‪ 9571‬تن رسيد که‪ 120‬درصد از‬ ‫سال پيش از آن بيشتر بود ‪.‬‏اين گزارش نشان مي دهد‪،‬در آلمان‬ ‫سقوط از ارتفاع پس از خودکشي دومين عامل مرگ غيرطبيعي‬ ‫است به طوري که ‪ 8492‬تن در سال ‪ 2009‬به علت سقوط از‬ ‫ارتفاع در اين كشور جان باختند‪.‬‏قربانيان حوادث رانندگي در‬ ‫آلمان پارسال ‪ 2268‬تن و موارد قتل نيز ‪ 414‬تن بوده است‪.‬‏‬

‫فروش ‪ 69‬هزار پوندي پوستر‬ ‫تايتانيك‬

‫پوستري كمياب از تايتانيك كه اين كشتي را غوطه ور در‬ ‫آب در هنگام غروب خورشيد نشان مي‌داد‪ 69 ،‬هزار پوند فروخته‬ ‫شد‪.‬‏‬ ‫به گزارش فارس‌‪ ،‬اين تابلوي ‪ 30‬در ‪ 40‬اينچي كه توسط‬ ‫نقاشي به نام مونتاگ بلك كشيده شده‪ ،‬تايتانيك را همراه با‬ ‫خواهر خوانده خو المپيك نشان مي‌دهد كه در ميان امواج دريا از‬ ‫كنار يكديگر مي‌گذرند‪.‬‏‬ ‫به گفته كارشناسان اين تابلو پيش از فاجعه برخورد تايتانيك‬ ‫با كوه يخ در تاريخ ‪ 15‬آوريل ‪ 1912‬و غرق شدن آن كه به كشته‬ ‫شدن ‪ 1520‬تن انجاميد‪ ،‬توسط خطوط كشتيراني وايت استار‬ ‫مورد استفاده قرار مي‌گرفت‪.‬‏‬ ‫اين پوستر چاپ سنگي تنها تابلويي است كه تايتانيك و‬ ‫المپيك را به صورت همزمان به تصوير كشيده و مهمتر از آن‬ ‫حتي پس از گذشت ‪ 100‬سال همچنان در شرايط عالي قرار‬ ‫داشته است‪.‬‏‬ ‫قيمت نخستين اين اثر بين ‪ 20‬تا ‪ 30‬هزار پوند تخمين زده‬ ‫شده بود‪.‬‏‬

‫يان بوروما*‬ ‫مترجم‪ :‬يعقوب نعمتيوروجني‬ ‫رينوس ميشلز‪ ،‬مربي سابق تيم ملي‬ ‫فوتبال هلند که در سال ‪ 1974‬با نتيجه اي‬ ‫نزديک فينال جام جهاني را به آلمان واگذار‬ ‫کرد عبارت مشهوري دارد که مي گويد‪:‬‬ ‫"فوتبال‪ ،‬جنگ است"‪ .‬به هنگامي که هلند‬ ‫در سال ‪ 1988‬تالفي کرد و آلمان را شکست‬ ‫داد مردم هلند بيشتر از زمان پايان واقعي‬ ‫جنگ جهاني در مي ‪ 1945‬در خيابان هاي‬ ‫اين کشور به شادي پرداختند‪ .‬حتي يک بار‬ ‫در سال ‪ 1969‬مسابقه فوتبال بين تيم هاي‬ ‫هندوراس و السالوادور به يک منازعه نظامي‬ ‫معروف به جنگ فوتبال منتهي شد‪ .‬تنش‬ ‫بين اين دو کشور هنوز هم باالست‪ .‬در آن‬ ‫موقع هواداران تيم هندوراس مورد حمله‬ ‫قرار گرفتند و به سرود ملي و پرچم سفيد و‬ ‫آبي اين کشور نيز اهانت شد‪ .‬البته که جنگ‬

‫فوتبال پديده اي بسيار نادر است ولي ايده‬ ‫ايجاد برادري گرم به واسطه رقابت هاي‬ ‫ورزشي بين المللي نيز يک افسانه رمانتيک‬ ‫به شمار مي آيد‪ .‬خشونت هاي هوليگان هاي‬ ‫فوتبال انگليس‪ ،‬نوستالژي غريبي از جنگ را‬ ‫به دست مي دهد‪ .‬فوتبال فرصتي براي تجربه‬ ‫هيجانات نبرد است‪ ،‬البته بدون خطري بيش‬ ‫از شکستن چندين استخوان‪ .‬حتي اگر فوتبال‬ ‫به خونريزي واقعي هم منجر نشود‪ ،‬احساسات‬ ‫بسيارقوي‪-‬ابتداييوقبيلهاي‪-‬رابرميانگيزد‪.‬‬ ‫ماهيتمسابقهفوتبال‪،‬ترغيبکنندهسرعتو‬ ‫حملهدستهجمعياست‪.‬بازيتنيسهيجاندر‬ ‫حد ملي ايجاد نمي کند؛ حتي مسابقات بوکس‬ ‫نيز اين گونه نيستند‪ .‬عالوه بر اين مسابقات‬ ‫مذکور در سطح فردي برگزار مي شوند و‬ ‫نه بين دو قبيله!‪ .‬بايد دانست که در تشکيل‬ ‫يک تيم فوتبال‪ ،‬نژاد يا دين مشترک مالک‬ ‫نيست‪ .‬قهرمانان تيم فوتبال فرانسه که در‬

‫سال ‪ 1998‬فاتح جام جهاني فوتبال شدند‪،‬‬ ‫مرداني با اصالت هاي آفريقايي و عربي را‬ ‫نيز در بر داشته و بدان فخر هم مي ورزيدند‪.‬‬ ‫اکثر موفق ترين تيم هاي فوتبال باشگاهي‬ ‫در جهان‪ ،‬گروه هاي مختلطي محسوب‬ ‫مي شوند که مربيان و بازيکنان آن از سرتاسر‬ ‫کره خاکي دور هم جمع شده اند؛ ولي اين امر‬ ‫به نظر نمي رسد که اشتياق حاميان محلي را‬ ‫کمتر سازد‪ .‬در بعضي کشورها‪ ،‬فوتبال تنها‬ ‫وسيله اي است که مردمان نامتجانس همانند‬ ‫شيعه و سني در عراق و مسلمان و مسيحي‬ ‫در سودان را دور هم جمع مي کند‪ .‬استاديوم‬ ‫فوتبالبهمحليتبديلشدهكه درآنتابوهاي‬ ‫شور و هيجان قبيله اي و حتي خصومت هاي‬ ‫راديکال مي توانند جاي بگيرند؛ از اين روست‬ ‫که بعضي از مسابقه هاي فوتبال بايد بدون‬ ‫حضورحمايتکنندگانمتخاصمبرگزارشود‪.‬‬ ‫البته همه مسابقات فوتبال از احساسات منفي‬

‫و خشونت آکنده نيستند‪.‬‬ ‫شايد بتوان جام جهاني امسال را‬ ‫جشنواره اي از برادري و صلح به شمار آورد‪.‬‬ ‫ولي اينكه ورزش مي تواند احساسات ابتدايي‬ ‫را برانگيزد نمي تواند دليلي براي محکوم‬ ‫کردن آن باشد‪ .‬از آنجايي که به سادگي نمي‬ ‫توان اين گونه احساسات را از ميان برداشت‪،‬‬ ‫بهتراستکهاجازهدادهشودتابهصورتآييني‬ ‫ابراز شوند؛ يعني همان طور که ترس از مرگ‪،‬‬ ‫خشونت يا تباهي در دين تجلي مي يابند‪ .‬حتي‬ ‫اگر بعضي از مسابقات فوتبال به خشونت يا در‬ ‫يک مورد به جنگ انجاميده‪ ،‬ولي مي توان از‬ ‫اين مسابقات در راستاي اهداف مثبت به مثابه‬ ‫مهاري بر انگيزش هاي رام ناشدني بشري‬ ‫از طريق سوق دادن آنها به ورزش محض‪،‬‬ ‫استفاده بهينه اي را به عمل آورد‪.‬‬ ‫* استاد دموکراسي و حقوق بشر‬ ‫ک‬ ‫در کالج بارد نيويور ‏‬

‫زنان ‪،‬قربانيان جديد اختالالت رواني ‏‬

‫انسان امروزي با گسترش روز افزون شهرها با مسائل‬ ‫و مشکالت فراواني رو به رو شده و به تبع آن با انواع و اقسام‬ ‫بيماري هاي روحي و جسمي نيز دست به گريبان شده است‪.‬‬ ‫يکي از مهمترين بيماري هاي کنوني‪ ،‬شيوع اختالالت رواني‬ ‫درميان افراد جامعه است‪ .‬اختالالت رواني يکي از شايع ترين‬ ‫بيماري هاي جامعه کنوني است که به موجب آن رفتار انسان در‬ ‫مواجههوبرخوردبامحيطاطرافوحتيگاهيباخوددچارمشکل‬ ‫مي شود‏‪ .‬مفهوم اختالل رواني مثل بسياري از مفاهيم در طب و‬ ‫علومديگرفاقدتعريفعلميثابتيکهپوشانندههمهموفقيتها‬ ‫باشد‪،‬بودهاست‪.‬قابلقبولترينتعريف‪،‬اختاللهايروانيرابه‬

‫سودو كو (‪)46‬‬

‫صورتزيرتوصيفميکند؛هريکازاختالالتروانيبهصورت‬ ‫يک سندرم يا الگوي رفتاري يا روانشناختي مهم باليني تصور‬ ‫شدهاستکهدريکفردرويمي‌دهدوباناراحتيويکعالمت‬ ‫دردناکوياناتوانيوياباافزايشقابلمالحظهخطرمرگ‪،‬درد‪،‬‬ ‫ناراحتيوناتوانييافقدانآزاديهمراهاست‏‪.‬متاسفانهدربسياري‬ ‫ازمواردعدهزياديازافرادازبيماريخودآگاهيندارندوبرخينيز‬ ‫با نداشتن اطالعات در مورد عواملي که باعث بروز يا تشديد اين‬ ‫بيماري مي شود خود يا ديگران را در معرض خطر قرار مي دهند‏‪.‬‬ ‫اختاللروانيمعموالبارفتارهايغيرعادي‪،‬عجيبياآزاردهنده‬ ‫همراهاستوسببجلبنظردرانظارعموميميشود‏‪.‬‬

‫براي حل جدول اعداد در هر مربع كوچكتر ‪ 3×3‬هيچ عدد تكراري وجود نداشته باشد‪.‬همچنين هيچ عددي در يك سطريا ستون مربع بزرگ ‪ 9×9‬تكرار نشده باشد‪.‬‬

‫روزنه‬

‫وابستگي فرهنگي آينده‬

‫نويسنده‪ :‬دكتر عبداهلل جمعه الحاج‬ ‫مترجم‪ :‬محمد جواد گوديني‬ ‫كشورهاي صنعتي غربي بيشترين كاالهاي فرهنگي موجود‬ ‫در جهان را توليد مي‌كنند‪ .‬بيشتر پژوهشهاي راهبردي و تطبيقي‬ ‫انجام شده در غرب اعالم مي‌دارد كشورهاي در حال رشد جهان‬ ‫همچنان به دستاوردهاي پژوهشي غرب در تمامي زمينه‌ها تكيه‬ ‫دارند و ورود كاالهاي فرهنگي وارداتي از كشورهاي غربي به‬ ‫كشورهاي جهان سوم در حال افزايش بوده و سير صعودي دارد‪.‬‬ ‫اين گونه كاالها تبعات و پيامدهاي گوناگون دارد ومهمترين آن‬ ‫وابستگي فرهنگي‪ ،‬صنعتي‪ ،‬سياسي و اقتصادي و تمامي شئون‬ ‫زندگي ملت‌هاي درحال توسعه مي‌باشد‪ .‬رسانه و مطبوعاتي كه‬ ‫در جهت منافع غرب فعاليت مي‌كنند به طور گسترده و وسيع‬ ‫دستاوردها و محصوالت غربي را تبليغ كرده و از نتايج پژوهشها و‬ ‫بررسي‌هاي علمي انجام شده در غرب حمايت مي‌كنند‪ .‬ترديدي‬ ‫نيست صادر نمودن اين محصوالت وبرنامه پژوهشي نياز جوامع‬ ‫غربي را منعكس كرده و در جهت رفع نياز اقتصادي ‪ ،‬فرهنگي‬ ‫و‪ ...‬در غرب انبوه شده است‪ ،‬نياز به جوامع در حال توسعه صنعت‬ ‫كتاب‪ ،‬مثال خوبي براي طبيعت وابستگي فكري وفرهنگي است‪.‬‬ ‫اين وابستگي هنگامي روشن مي‌شود كه بدانيم بيشتر ناشران و‬ ‫دست اندركاران كتاب‌هاي علمي در تمامي علوم و شاخه‌هاي‬ ‫علمي بركتب غربي متمركز هستند و آنها را مرجع قرار مي‌دهند‪.‬‬ ‫معناي اين سخن آن است حجم وسيعي ازكتاب‌ها و محتويات‬ ‫آن وارداتي از غرب و موسسات ومراكز علمي كشورهاي غربي‬ ‫است‪ .‬در همين زمان پديده‌اي جديد در حال شكل گيري است‬ ‫و آن پديده اين است كه پژوهشگري كه مي‌خواهد در يك زمينه‬ ‫تخصصي در كشورهاي غربي تحقيق كند‪ ،‬به عنوان مثال در‬ ‫زمينه فرهنگ ‪ ،‬تاريخ و جغرافياي كشورهاي عربي در لندن يا‬ ‫پاريس تحقيقي را به انجام رساند‪ ،‬به آساني كتابهاي متعددي‬ ‫را به زبان عربي درباره سرزمين هاي عربي و اسالمي واوضاع‬ ‫منطقه خاورميانه در بازارها و خيابان‌هاي لندن ‪ ،‬پاريس و ‪ ...‬مي‌يابد‪.‬‬ ‫اين در حالي است كه كتابخانه ها و كتابفروشي‌ها در شهرهاي‬ ‫عربي دچارمشكالتي بوده ودر نشر‪ ،‬توزيع و سيستم كتابخانه‌اي‬ ‫به اين سرعت و نظم نمي‌باشند و به اصالح وبازنگري و ارتقاي‬ ‫وضعيت نياز دارند‪ .‬كشورهاي صنعتي غربي برتمامي معاهده ها و‬ ‫توافقنامه هاي مربوط به حقوق انتشارات‪ ،‬توزيع وساير كارهاي‬ ‫مربوط به صنعت نشر وچاپ وتوزيع كتاب ومحصوالت فرهنگي‬ ‫ديگر نفوذ وسيطره دارد‪ .‬متاسفانه در كشورهاي جهان اسالم اين‬ ‫دقت در كارها و فعاليت‌هاي علمي ديده نمي‌شود و بسياري از‬ ‫نويسندگان و مولفان در سرزمين‌هاي در حال توسعه حتي آنان‬ ‫كه به زبان‌هاي مادري خود كتاب مي‌نگارند‪ ،‬ترجيح مي‌دهند‬ ‫كتاب‌هايشان دركشورهاي غربي انتشار يافته و توزيع شود تا‬ ‫ضمانتيباشدبرايبهرسميتشناختنكارهايعلميآنهاتاميانگين‬ ‫كارشان باال رود‪ .‬به راستي چه آينده‌اي براي وضعيت فرهنگي در‬ ‫سرزمين هاي در حال توسعه پيش بيني مي‌شود؟ پاسخ دادن به اين‬ ‫سئوال در دسترس ما نيست‪ ،‬اما مي‌توانيم بگوييم كشورهاي غربي‬ ‫و صنعتي تسلط گسترده‌اي بر امور فرهنگي در سراسر جهان دارند‬ ‫ونظراتي كه داراي رويكرد غربي باشد بويژه در علوم اجتماعي‪،‬‬ ‫اقتصادي و انساني نزد فرهنگيان و نخبگان اهميت بسزايي دارد‬ ‫و به آن توجه ويژه اي مي‌شود‪ .‬غرب نيز توجه و اهميت فراواني به‬ ‫تئوري‌هاي علوم اجتماعي و اقتصادي مبذول داشته است تا در اين‬ ‫حوزه بسيار مهم از علوم ومعرفت داراي برتري باشد و تمامي انسان‌ها‬ ‫براي استفاده از نظريات اجتماعي به غرب مراجعه نمايند‪)1(.‬‬ ‫پي نوشت‪:‬‬ ‫‪ -1‬با اندكي دخل و تصرف‏‬ ‫منبع‪ :‬روزنامه االتحاد چاپ امارات ‪2010/70/10‬‬

‫نما‬

‫ازدواج پنگوئن‌ها در چين‬

‫چهار زوج خوشبخت از نوع پنگوئن در مراسمي رسمي در پارک‬ ‫دليان در استان ليآاونينگ با يکديگر ازدواج کردند‪ .‬پارک قطبي‬ ‫دليان بسيار معروف بوده و محل نگهداري حيوانات سردسيري‬ ‫به شمار مي رود‪ .‬چهار زوج مذکور در همين پارک متولد شده و‬ ‫بزرگ شده اند‪.‬‏‬


‫«ويکيخبر»عنوانبخشجديدسايتاجتماعيويکي‌پدياستکهباماموريتجمع‌آوري‬ ‫ودسته‌بندياخبارفارسيراه‌اندازيشدهاست‪.‬سرويسفرهنگيمشرق‪-‬ويکي‌پدياکهخود‬ ‫رابهعنواندانشنامهآزادودرقالبيکدائره‌المعارفدرسراسردنيامعرفيمي‌کنداخيرابخش‬ ‫خبريخودرابهزبانفارسيراه‌اندازيکردهودراينرابطهنوشتهاست‪«:‬مايکگروهداوطلب‬ ‫ازکسانيهستيمکهاخبارمعتبر‪،‬عاريازتعصب‪،‬مناسبوسرگرمکنندهرادراختيارعمومقرار‬ ‫مي‌دهيم‪».‬ويکي‌پديامدعياستکهاخباراينبخشبهمنظورگزارش‌دهيمنصفانهبايک‬ ‫ديدگاهبي‌طرفنوشتهمي‌شوند‪.‬مديريتاينسايتکهدرحوادثپسازانتخابات‪88‬بهشکل‬

‫خبر‬

‫سفر "دوفوشه کور" به ايران‬

‫"شارل هانري دو فوشه کور" ايران‌شناس فرانسوي‬ ‫و دارنده نشان درجه يک حافظ‌شناسي به دعوت گروه‬ ‫فيلمسازي که ساخت فيلمي مستند درباره وي را بر‬ ‫عهده ‌دارد‪ ،‬به ايران آمد‪.‬محمدعلي فارسي فيلمساز که‬ ‫به دعوت وي و گروه فيلمسازيش "شارل هانري دو فوشه‬ ‫کور" (‪) Charles-Henri de Fouchecour‬‬ ‫ايران‌‌شناس و مترجم فرانسوي "ديوان حافظ" به ايران آمده‬ ‫است به خبرنگار مهر گفت‪ :‬صبح روز چهارشنبه ‪ 28‬مهرماه‬ ‫دوفوشه کور حافظ‌شناس مطرح فرانسوي وارد ايران شد و‬ ‫شب را در تهران بود‪.‬وي ادامه داد‪ :‬سفر ما به شيراز از فرداي‬ ‫آن روز آغاز و تا يک‌شنبه ادامه داشت‪.‬‬ ‫بازديد از حافظيه‪ ،‬سعديه‪ ،‬تخت جمشيد و باغ ارم‪،‬‬ ‫سخنراني در دانشگاه حافظ و دانشکده ادبيات دانشگاه شيراز‬ ‫و ديدار با بزرگان ادب فارس از برنامه‌هاي پروفسور در شيراز‬ ‫است‪.‬کارگردان فيلم "حقيقت گم‌شده" درباره‌ فيتز جرالد‬ ‫که با ترجمه "رباعيات خيام" به انگليسي در شناساندن اين‬ ‫شاعر پارسي‌زبان به جهانيان نقش بسزايي داشته است‪،‬‬ ‫بيان کرد‪ 4 :‬آبان يک سخنراني در دانشگاه تهران براي وي‬ ‫تدارک ديده شده است که همه اين برنامه‌ها براي فيلمي که‬ ‫قرار است درباره زندگي و آثار دوفوشه کور بسازم فيلمبرداري‬ ‫خواهد شد‪.‬‬ ‫فارسي درباره فيلم در دست ساختش توضيح داد‪:‬‬ ‫فيلمنامه اين اثر با نام اوليه "مجنون" در مرکز گسترش‬ ‫سينماي مستند و تجربي به ثبت رسيده است ولي اين اسم‬ ‫موقت است و حتما تغيير مي‌کند‪ .‬سعي داريم گفتگوهايي بين‬ ‫بزرگان ادب کشورمان با اين مترجم و اديب فرانسوي ترتيب‬ ‫دهيم که بخشي از فيلم را به خود اختصاص مي دهد‪.‬‬ ‫وي افزود‪ :‬متاسفانه گفتگو با برخي بزرگان ادب کشورمان‬ ‫به راحتي ميسر نمي‌شود که اميدوارم حضور استاد دوفوشه‬ ‫کور انگيزه‌اي باشد که اين گفتگوها شکل بگيرد‪ .‬همچنين‬ ‫سفير فرانسه در ايران هم مراسمي را در نظر گرفته است‬ ‫که در اين مراسم تعدادي از چهره‌هاي شاخص ادبيات‬ ‫کشورمان حضور خواهند داشت‪.‬اين مستندساز با اشاره به‬ ‫اينکه پروفسور دوفوشه کور اصرار داشته است که کمتر‬ ‫مراسم رسمي براي وي تدارک ديده شود عنوان کرد‪ :‬سفر‬ ‫وي در ايران تا ‪ 6‬آبان ادامه خواهد داشت و اميدوارم بتوانيم از‬ ‫برنامه‌هاي متنوع و گفتگوهاي خوبي فيلمبرداري کنيم‪.‬‬

‫مجموعه مدوني از تاريخ ايران‬ ‫منتشر مي‌شود‬

‫يک ناشر گفت‪ :‬تاريخ مدوني از ايران که شامل کتاب‌هايي‬ ‫درباره سلسه‌ها و شخصيت هاي تاثيرگذار در تاريخ و فرهنگ‬ ‫کشور است منتشر مي‌شود ‪.‬اسماعيل حسن زاده مدير نشر‬ ‫کتاب پارسه در گفتگو با خبرنگار مهر‪ ،‬گفت‪ :‬پروژه مجموعه‬ ‫مطالعات تاريخي ايران با نثري ادبي و به صورت مستند در‬ ‫حال اجراست‪.‬وي گفت‪ :‬هر جلد از اين کتاب شامل ‪ 200‬تا‬ ‫‪ 300‬صفحه بوده و آغاز بازه زماني اين مجموعه از سلسله‬ ‫مادها است‪.‬‬ ‫تا به حال سه عنوان از اين کتاب ها براي اخذ مجوز‬ ‫به ارشاد ارسال شده اند اما فعال قصد چاپ آنها را نداريم‬ ‫چون طبق برنامه اي که در نشر پارسه تصويب شده است‪،‬‬ ‫مي خواهيم هر ماه دو يا سه عنوان از اين کتاب ها را روانه‬ ‫بازار کنيم‪.‬حسن زاده رويکرد اجرايي اين پروژه فرهنگي‬ ‫را متفاوت دانست و گفت‪ :‬به عنوان مثال کاري که براي‬ ‫شخصيت داريوش در اين مجموعه انجام شده است‪ ،‬تا به‬ ‫حال به اين جامعيت صورت نگرفته است‪.‬‬ ‫محسن حکيم معاني نويسنده و منتقد نيز که در يکي از‬ ‫قسمت هاي اين پروژه فعاليت دارد‪ ،‬به خبرنگار مهر گفت‪:‬‬ ‫در اين پروژه بازنويسي متون و قصه هاي کتاب قابوسنامه‬ ‫عنصرالمعالي‪ ،‬با توجه به عالقه و دغدغه ام به عهده من‬ ‫گذاشته شد‪ .‬بازنويسي متون قابوسنامه را به اتمام رسانده ام‬ ‫و آن را تحويل نشر کتاب پارسه داده ام که در زمان مناسب‬ ‫چاپ خواهد شد‪ .‬اين کتاب در حدود ‪ 200‬صفحه منتشر‬ ‫خواهد شد‪.‬‬

‫"ماجراهاي پينوکيو" منتشر شد‬

‫کتاب "ماجراهاي پينوکيو" اثر کارلو کولودي با ترجمه و‬ ‫تلخيص معصومه آقاخاني از سوي شرکت سهامي کتابهاي‬ ‫جيبي وابسته به موسسه انتشارات اميرکبير منتشر شد‪.‬به‬ ‫گزارش خبرنگار مهر‪ ،‬اين کتاب که از مجموعه "خالصه‌‬ ‫رمانهاي برجسته" از سوي اين ناشر چاپ شده است به‬ ‫داستان "ماجراهاي پينوکيو" اثر نويسنده مشهور ايتاليايي‬ ‫اختصاص دارد‪.‬‬ ‫آقاخاني در مقدمه کتاب شرح داده است‪ :‬پينوکيو ابتدا‬ ‫به صورت پاورقي در يک روزنامه مخصوص کودکان و‬ ‫نوجوانان چاپ و چند سال بعد (‪ )1883‬به صورت يک‬ ‫کتاب منتشر شد اما متاسفانه تا هفت سال بعد از آن که‬ ‫نويسنده‌اش چشم از جهان فروبست کتاب فقط چهار بار‬ ‫تجديد چاپ شد و کولودي بهره مادي زيادي کسب نکرد‪.‬‬ ‫ماجراهاي پينوکيو داستان آدمکي چوبي است که توسط‬ ‫نجاري پير ساخته مي‌شود‪ .‬در طول اين داستان اين مخلوق‬ ‫چوبي ماجراهاي مختلفي را پشت سر مي‌گذارد و اشتباهات‬ ‫گوناگوني مرتکب مي‌شود و سرانجام به واسطه اعمال‬ ‫نيکي که انجام مي‌دهد به صورت انسان در مي‌آيد‪.‬‬ ‫کتاب خالصه "ماجراهاي پينوکيو" داراي ‪ 38‬بخش‬ ‫کوتاه است که عنوان برخي از آنها عبارتند از‪ :‬دماغ‬ ‫پينوکيو‪ ،‬پينوکيو سگ نگهبان مي‌شود‪ ،‬جشن پينوکيو‪،‬‬ ‫فتيله و شهربازي‪ ،‬پينوکيو در سيرک‪ ،‬بازگشت جيرجيرک‬ ‫و پينوکيو آدم مي‌شود‪.‬‬

‫سايت خبري‬ ‫ويکي‌پديا‬ ‫راه‌اندازي شد‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫کاماليکسويهبهانتخابوانتشاراخبارمدعيان��قلبوجريانبراندازمي‌پرداخت‪،‬هماکنون‬ ‫ي است‪« :‬کم پيش مي‌آيد که خبرگزاري‌هاي ديگر (غير از ما) همه حقايق را نقل کنند‪،‬‬ ‫مدع ‌‬ ‫اماويکي‌خبرمقاالتکامل‌تروشفاف‌تريراارائهمي‌کند‪،‬چراکهباداشتنديدگاهبي‌طرف ما‬ ‫عاريازهرگونهتعصببهنوشتنمقاالتمي‌پردازيم‪».‬بي‌طرفيشعارياستکهويکي‌پديا‬ ‫در برابر حجم انبوه اعتراضات مخاطبان خود به انتشار اخبار کذب و دستکاري معنادار وقايع‬ ‫تاريخيمطرحوبارهاتکرارمي‌کند‪.‬جالباينکهاينسايتقسمتيرابراياخبارويژهباعنوان‬ ‫صفحه‌هايحفاظت‌شدهتعبيهکردهکهبارمزعبورقابلدسترسياست‪.‬‬

‫ادب و هنر ‪12‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫«فوتبال‪-‬جهنملعنتي»‪،‬روايتياززندگيآلکسفرگوسن‬

‫پاتريک بارکلي کتاب زندگينامه سر آلکس‬ ‫فرگوسنرابانام«فوتبال‪-‬جهنملعنتي»منتشر‬ ‫کرد‪.‬به گزارش خبرآنالين‪ ،‬بيست سال پيش‬ ‫در هواي گرفته زمستان‪ ،‬زماني‌که فرگوسن‬ ‫تازه موفق شده بود در عرض يک سال حمايت‬ ‫طرفدارانوهيئتمديرهباشگاهمنچستريونايتد‬ ‫را جلب کند‪ ،‬خبرنگاري همراه تيم شده بود‪ .‬قرار‬ ‫بود اين خبرنگار روز بعد با فرگوسن مصاحبه‌اي‬ ‫انجام دهد‪ .‬او که از لندن با قطار خودش را به‬ ‫اردو تيم رسانده بود با پيشنهاد عجيبي از سوي‬ ‫فرگوسن روبه رو شد؛ مربي منچستر يونايتد به‬ ‫او پيشنهاد داد با ماشينش او را به هتل برساند‪.‬‬ ‫درحالي‌که مرسدس نقره‌اي رنگ فرگوسن‬ ‫به سمت منچستر در حرکت بود با فراغ بال و‬ ‫خودمانيدرموردمسائلفوتبالسخنمي‌گفتو‬ ‫گاهيدرموردنتيجهبازي‌هايآنروزديگرتيم‌ها‬ ‫کهازراديوپخشمي‌شداظهارنظرمي‌کرد‪.‬يکي‬ ‫از خبرهاي راديو مربوط به تيم شفيلد ونزدي بود‬ ‫که آن موقع در ليگ برتر قرار داشت‪ .‬فرگوسن‬ ‫مي‌گويد به فکر خريدن ديويد هرست‪ ،‬بازيکن‬ ‫مياني خط حمله شفيلد است اما احتمال مي‌دهد‬ ‫اومجروحباشدبنابراينپشيمانشده‪.‬يکهفته‬ ‫پس از درج اين خبر در روزنامه‌ها‪ ،‬فرگوسن‬ ‫نامه‌اي به ترور فرانسيس‪ ،‬مدير باشگاه شفيلد‬ ‫نوشتورسماازاوبهدليلعدمرعايتامانت‌داري‬ ‫و از خودش به دليل از بين بردن اعتماد متقابل‬ ‫عذرخواهيکرد‪.‬اينتوصيفيازفرگوسندريک‬ ‫تصويرکوتاهوخالصهاست؛مرديکهبهوقتش‬ ‫گرم و صميمي است‪ ،‬مردي با اشتياق بسيار به‬ ‫فوتبالوقضاوت‌هايدرست‪،‬وهمچنينمردي‬ ‫کهخواسته‌اشتغييرنمي‌کند‪.‬موفق‌ترينمربي‬ ‫تاريخ باشگاه‌هاي انگلستان مردي چندبعدي‬ ‫است‪ .‬عجيب نيست که پاتريک بارکلي‬ ‫شاخصه‌هاي او را چنين برمي‌شمارد؛ «جسور‪،‬‬ ‫سخاوتمند و کينه‌اي»‪.‬تا زماني‌که فوتبال در‬ ‫بريتانيامحبوبباشدنامفرگوسنوداستان‌هايي‬ ‫درمورد او بر سر زبان‌هاست‪ .‬هيچکس مثل او‬ ‫نتوانسته است بزرگي و نواقص اين بازي را در‬ ‫خود حل کند‪ .‬او مردي است که در کارگاه‌هاي‬ ‫کشتي‌سازي بزرگ شده است و کامال از پوچي‬ ‫دستمزد هفته‌اي ‪ 150‬هزار پوند به بازيکنان‬

‫ارزش انسان زعلم و معرفت پيدا شود‬ ‫شعري از ناصر خسرو‬

‫ارزش انسان زعلم و معرفت پيدا شود‬ ‫بي هنر چون دعوي بي جاکند رسوا شود‬ ‫هرکه با مردان حق پيوست عنواني گرفت‬ ‫قطره چون وارد به دريا مي شود دريا شود‬ ‫جوانش آگاه است‪ .‬بازيکناني که در بيست و‬ ‫چند سالگي اشتهاي زندگي اشرافي را از دست‬ ‫مي‌دهند‪ .‬او خوب مي‌داند که هفته‌اي دو بار بايد‬ ‫آنهاراراهبيندازد‪9،‬ماهسالبايدآتشآنهاراروشن‬ ‫کند و براي اين کار از اشتياق خودش به عنوان‬ ‫جرقه استفاده کند‪.‬ساده‌ترين عبارات‪ ،‬عبارات‬ ‫بارکليهستند‪،‬اومي‌نويسد‪:‬آتشفرگوسنرادو‬ ‫چيز روشن کرد‪ .‬اولي ديدن بازي رئال‌مادريد در‬ ‫فينال‪ 1960‬جام اروپا‪ ،‬زماني‌که‪ 19‬ساله بود و به‬ ‫عنوانبازيکننيمهوقتبرايکوئينپارکبازي‬ ‫مي‌کرد و به همراه ‪ 135‬هزار نفر اهل گالسگو‬ ‫ورزشگاه را پر کرده بودند و شاهد جادوي آلفردو‬ ‫دي‌استفانو‪ ،‬پوشکاش و فرانسيسکو ژنتو بودند‪.‬‬ ‫در اين بازي متوجه شد فوتبال چه لذت و زيبايي‬ ‫دارد‪.‬دومي شکست خودش به عنوان بازيکن در‬ ‫پست مهاجم مياني در چندين باشگاه از جمله‬ ‫رنجرز‪ ،‬باشگاه محبوب دوران بچگي‌اش بود‪.‬‬ ‫اين شعله فقط يک بار در سال ‪ 2002‬در سن‬ ‫‪ 61‬سالگي وقتي اعالم کرد به بازنشستگي‬ ‫فکر مي‌کند خاموش شد‪ .‬به گفته بارکلي همه‬ ‫چيزراکتي‪،‬همسراوتغييرداد‪.‬يکروزبعدازظهر‬ ‫بههمراهسهپسرشاناوراازخواببيدارمي‌کندو‬ ‫دستورمي‌دهدبايددرتصميمشتجديدنظرکند‪.‬‬ ‫کتي مي‌دانست بدون درگيري روزانه با فوتبال‬

‫بهترين تاکسي هاي ادبيات جهان‬ ‫نويسندگان براي داستان‌هايشان سوژه‌هاي‬ ‫مختلفي را انتخاب مي‌کنند و تاکسي سوژه‌اي است‬ ‫که نويسندگان بزرگي همچون همينگوي از آن‬ ‫استفادهکرده‌اند‪.‬‬ ‫خورشيد هم طلوع مي کند‪ /‬ارنست‬ ‫همينگوي‬ ‫اولين داستان بلند ارنست همينگوي با عنوان‬ ‫خورشيد هم طلوع مي‌کند در سال ‪ 1926‬توسط‬ ‫گروهيازانگليسي‌هايتبعيديازکشورخودمنتشر‬ ‫شد که باعث شهرت نويسنده آمريکايي شد‪.‬داستان‬ ‫اين کتاب از زبان شخصي به نان جيک بارنز روايت‬ ‫مي‌شود که اولين برخوردش با بريت آشلي است که‬ ‫وقتي عاشق او مي‌شود که پشت تاکسي در اطراف‬ ‫شهرپاريسدرحالگردشاست‪.‬داستانهمينگوي‬ ‫در تاکسي پايان مي‌يابد ولي اين بار در شهر مادريد‬ ‫اتفاقمي‌افتدکهجيکوبريتمي‌تواننددربارهآرزوها‬ ‫وعاليقيکديگرنسبتبههمصحبتکنند‪.‬‬ ‫ساعتهادرپاريس‪/‬اليزابتبوون‬ ‫داستاناصلياينکتابکهدرسال‪ 1935‬منتشر‬ ‫شد در فرانسه و انگليس در زمان جنگ جهاني اول‬ ‫اتفاق مي‌افتد که سرنوشت دو نوجوان به نام «هنريتا‬ ‫و لئوپارد» را مي‌گويد که يکي در حال عبور از شهر‬ ‫پاريس براي جستجوي مادربزرگ خود است و‬ ‫ديگرييعنيلئوپارددراينشهرماندهاستتامادرخود‬ ‫را مالقات کند‪ .‬صحنه اول رمان بوون از يک تاکسي‬ ‫شروعمي‌شود‪.‬هنريتامونتجوي‪ 11‬سالهبهتازگياز‬ ‫انگليس رسيده است و در تاکسي در کنار خانم فيشر‬ ‫همسفر خود نشسته است‪ .‬از پنجر‌هاي تاکسي شهر‬ ‫پاريس را شهري غمگين و افسرده معرفي مي‌کند و‬ ‫خستگي خود را از سفر با تاکسي براي مخاطب بازگو‬ ‫مي‌کند‪.‬تاکسيدراينرمانسمبلوسيله‌ايشهري‬ ‫استکهانسان‌هايافسردهراجابهجامي‌کند‪.‬‬ ‫خرسيبهنامپادينگتون‪/‬مايکلباند‬ ‫خرس پادينگتون نام يک شخصيت خيالي‬ ‫انگليسي در داستان‌هاي کودکان است که در‬

‫برگي از دفتر نظم‬

‫کريسمس‪ 1956‬توسط مايکل باند خلق شد‬ ‫و نخستين کتاب آن با عنوان «خرسي به نام‬ ‫پدينگتون» در سال ‪1958‬منتشر شد‪ .‬پادينگتون‬ ‫يک خرس اسباب‌بازي با کالهي بزرگ و چمداني‬ ‫رنگ و رو رفته است که عالقه بسياري به خوردن‬ ‫ساندويچ دارد‪ .‬يک خانواده انگليسي او را در ايستگاه‬ ‫پادينگتونلندنپيدامي‌کنندوبهخانهخودمي‌برند‪.‬در‬ ‫راه خانه اولين برخورد اجتماعي خرس در درون يک‬ ‫تاکسيشهرلندناتفاقمي‌افتد‪.‬دررستورانايستگاه‬ ‫پادينگتونبهاوساندويچيچسبناکدادهميشودکه‬ ‫بقيه آن را براي ادامه راه نگه مي دارد که همين کار‬ ‫موجبخشمرانندهميشد‪.‬‬ ‫پول‪/‬مارتيناميسپول‬ ‫يکي از مهمترين داستان هاي اميس است که‬ ‫در سال ‪ 1984‬منتشر شده است‪ .‬اميس در اين کتاب‬ ‫داستان جامعه اطراف خود را با استفاده از طنزهاي‬ ‫کالمي تيره و تلخ و تکنيکهاي غير داستاني و بيشتر‬ ‫مستند شخصيت جان سلف را روايت مي‌کند که‬ ‫سفر خود را به درون جامعه منهتن نيويورک در يک‬ ‫تاکسي آغاز مي کند‪ .‬او کارگردان تازه کاري است که‬ ‫چندان به اخالق پايبند نيست و بدزباني‌هاي او باعث‬ ‫واکنشرانندهتاکسيميشودکهبهنظرمي‌رسدکنار‬ ‫ترمز دستي خود چوب بيسبالي نگهداري مي‌کند‪ .‬او‬ ‫به پيشنهاد يکي از تهيه کننده هاي نيويورکي براي‬ ‫ساخت اولين فيلمش به نيويورک مي آيد و در همان‬ ‫ابتداي کار هنرپيشه ها را پول خوب صدا مي‌کند که‬ ‫در پايان فيلمش نظرش را تغيير مي‌دهد و آنها را پول‬ ‫بدخطابمي‌کند‪.‬‬ ‫رانندهتاکسيلندن‪/‬ديويددابدين‬ ‫شعرهاي ديويد دابدين داستان منظوم راننده‬ ‫تاکسيراروايتميکندکهدرکوچهپسکوچه‌هاي‬ ‫لندنسرودهشدهاست‪.‬اينشعرهابالهجه‌هايمحلي‬ ‫که راننده تاکسي از آنجا عبور مي کند همراه مي‌شود‬ ‫و سفرنامه کارگري هندي را نيز مي‌گويد که در لندن‬ ‫زندگيمي‌کندودرددل‌هايخاصخودرادارد‪.‬‬

‫و تمدد اعصاب در زمين سبز و هم‌چينين روي‬ ‫کارآمدنسون‪-‬گوراناريکسون‪،‬گزينهباشگاه‬ ‫به عنوان جايگزين‪ ،‬فرگوسن نابود مي‌شود‪.‬‬ ‫همان روز زمستاني سال ‪ 1990‬در تيم ذخيره‬ ‫منچستر جواناني چون ديويد بکهام‪ ،‬گري نويل‬ ‫و پل اسکولز ديده مي‌شدند‪ .‬اين گروه به همراه‬ ‫رايان گيگز و نيکي بات پايه و اساس تيمي را‬ ‫برايفرگوسنتشکيلدادندکه‪11‬بارفاتحليگ‬ ‫برتر‪ ،‬پنج بار برنده جام اتحاديه و دو بار پيروز جام‬ ‫باشگاه‌هاياروپاشدند‪.‬شايدبختيارشبودکه‬ ‫با اين بازيکنان همراه شد اما او چنان استعداد‬ ‫اين بازيکنان را قوت بخشيد که همگي حس‬ ‫اعتماد و وفاداري عجيبي به او داشتند‪ .‬بارکلي‬ ‫مي‌نويسد‪ :‬حتي ديويد بکهام پس از جدايي از‬ ‫منچسترهميشهازباشگاهومربيآنبهنيکيياد‬

‫کرد‪.‬گيگز‪،‬اسکولزونويلهمگيحاال‪ 30‬وچند‬ ‫ساله هستند و زير سايه فرگوسن بازي مي‌کنند‪،‬‬ ‫اينمسئلهنشانازحسپدرانگياينمربيدارد‪.‬‬ ‫بارکلياواخرکتابشمي‌نويسد‪«:‬فرگوسننابغه‬ ‫نيست‪ ».‬در اين کتاب که منابع بسياري براي‬ ‫نوشته شدنش خوانده شده عبارت «نابغه» فقط‬ ‫در توصيف دو نفر‪ ،‬ژوزه مورنيو و برايان کالف‬ ‫(شخصيتمغضوبفرگوسن)بهکاررفتهاست‪.‬‬ ‫اين نويسنده دليل ماندگاري فرگوسن را توان‬ ‫باالي او در کنترل اشتياق‪ ،‬انرژي و مديريتش‬ ‫خواندهاست‪.‬بارکليدرکتابشبهفرگوسنآسان‬ ‫نگرفتهاست‪.‬يکيازمثال‌هايبارزموضوعجنگ‬ ‫رواني است؛ «او بارها در رسانه‌ها از لفظ دورويي‬ ‫برايضربهزدنبهرقبايشاستفادهکردهاستاما‬ ‫خودشاستادتمام‌عياراينهنرسياهاست‪».‬‬

‫ط اي که برما مي کني از جامه نو افتخار‬ ‫افتخار آدمي کي جامه زيبا شود‬ ‫زينت گوهر شود پيدا برگوهر شناس‬ ‫قدر ما در پاي ميزان عمل پيدا شود‬ ‫آدمي هرگز زسنگيني نمي بيند گزند‬ ‫از سبک مغزي بشر چون سنگ پيش پا شود‬ ‫ما که در راه طلب دم از حقيقت مي زنيم‬ ‫طعنه هاي مدعي کي سد راه ما شود‬ ‫چندروزي گر به کام مدعي گردد فلک‬ ‫غم مخور خسرو که روزي هم به کام ما شود‬


‫خبر‬

‫كيم نواك بازيگر سرگيجه‬ ‫هيچكاك دچار سرطان شد‬

‫كيم نواك بازيگر فيلم مطرح «سرگيجه» يكي از بهترين آثار‬ ‫استاد سينماي دلهره و تعليق‪ «،‬آلفرد هيچكاك» به سرطان مبتال‬ ‫شد‪ .‬كيم نواك‪ 77‬ساله به سرطان سينه مبتالست اما پزشكان‬ ‫وضعيت او را قابل بهبودي تشخيص داده‌اند‪.‬بنابراعالم خبرگزاري‬ ‫فرانسه‪ ،‬نواك در سال ‪ 1958‬در فيلم كالسيك و ماندگار سرگيجه‬ ‫در دو نقش مختلف در مقابل « جميز استوارت» ايفاگر نقش بود‪.‬‬ ‫بنابراين گزارش‪ ،‬پزشكان اعالم كرده‌اند با مداواي كيم نواك او در‬ ‫وضعيتسالمتكاملقرارخواهدگرفت‪.‬نواكبههمراههمسرش‬ ‫در « اورگان» زندگي مي‌كند و در ماه ژوئيه سال آينده مجموعه‌اي‬ ‫از منتخب آثارش در قالب لوح فشرده دي‌وي‌دي منتشر خواهد‬ ‫شد‪ «.‬کيم نواک » در آمريکا متولد شد‪ .‬پس از پايان تحصيالت به‬ ‫توصيه « لوئي شور» به کمپاني کلمبيا راه يافت و به «جري والد»‬ ‫معرفيشدوتاکنوندرفيلم‌هايمعروفيچونحقالسکوت‪،‬پيک‬ ‫نيک‪ ،‬سرگذشت ادي دوجين و ‪ ...‬بازي کرده و شهرت او عالمگير‬ ‫شدهاست‪«.‬کيمنواک»با«مک کريم»ازدواج کردواکنوننيزبااو‬ ‫به سر مي برد ‪ .‬از فيلم هاي ديگر او که در سينماهاي تهران نمايش‬ ‫داده شده اند مي توان به کتاب‪ ،‬زنگ و شمع وسرگيجه اشاره كرد‪.‬‬

‫در پي ابراز نگراني برخي از خانواده‌هاي غربي نسبت به‬ ‫غير اخالقي بودن انيميشن «سيمپسون‌ها»‪ ،‬روزنامه رسمي‬ ‫واكنشواتيكانبهنگ رانيخانواده‌ها واتيكان اعالم كرد‪ :‬شخصيت‌هاي اين فيلم همگي كاتوليك‌اند‬ ‫دربارهغي راخالقيبودنيكانيميشن و پس از تماشاي آن براي كودكان مشكلي ايجاد نمي‌كند‪.‬‬ ‫نگران نباشيد سيمپسون‌ها به گزارش خبرگزاري فارس به نقل از خبرگزاري رويترز‪،‬‬ ‫روزنامه رسمي واتيكان اعالم كرد‪ :‬شخصيت‌هاي اصلي انيميشن‬ ‫همگي كاتوليك‌اند‬ ‫«خانواده سيمپسون‌ها» از جمله «هومر» و پسرش «بارت»‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫همگي كاتوليك‌اند‪ ،‬بنابراين خانواده‌ها نبايد به هيچ وجه نگران‬ ‫تماشاي اين انيميشن توسط فرزندانشان باشند‪.‬اين روزنامه در‬ ‫شماره روز يك‌شنبه خود طي مقاله‌اي تحت عنوان «هومر و بارت‬ ‫كاتوليك‌اند» نوشت‪ :‬تنها تعداد كمي از مردم اين مسئله را مي‌دانند‬ ‫و شخصيت هومر در اين فيلم تمام تالش خود را مي‌كند تا اين‬ ‫مسئله را پنهان كند ولي اين يك واقعيت است‪ ،‬سيمپسون‌ها همگي‬ ‫كاتوليك‌اند‪.‬‬

‫سينما ‪11‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫‪‎‬کيارستمي در جشنواره ابوظبي‪:‬‏‬

‫دوست دارم در ايران فيلم بسازم‬

‫آرنوفسكي مذاكره با « هيو جكمن» را‬ ‫براي حضور در «ولورين ‪ » 2‬تائيد كرد‬

‫« دارن آرنوفسكي» مذاكره با « هيو جكمن» را براي حضور در‬ ‫ولورين‪ 2‬تائيد كرد‪ ،.‬در صورت پيشرفت مذاكرات انجام شده ‪ ،‬پروژ‌ه‬ ‫سينمايي «ولورين ‪ »2‬با حضور بازيگراني چون «هيو جكمن» از‬ ‫اواسطسالجاريميالديمقابلدوربينخواهدرفت‪.‬بخشاولاين‬ ‫اكشنسينماييازسالگذشت ‌ه ميالديبافروشحدود‪ 300‬ميليون‬ ‫دالري‪،‬جايگاهمناسبيدرمياناكران‌هايموفقسالداشت‪.‬چندي‬ ‫پيش هيو جمكن در گفتگو با پايگاه اطالع‌رساني كامينگ فيلمز‪،‬‬ ‫ژاپن را به عنوان لوكيشن اصلي پروژه سينمايي «ولورين ‪ »2‬اعالم‬ ‫كرد‪.‬هيوجمكنهمچنيناعالمكردهاست‪:‬برايآمادگيبدنيالزم‬ ‫در اين فيلم روزي شش مايل مي دوم‪.‬وي در تابستان امسال در‬ ‫«فوالدواقعي»اثر«شانلوي»مقابلدوربينرفتهوپسازآنبراي‬ ‫حضور در «ولورين ‪ »2‬آماده مي‌شود‪.‬اين قسمت مربوط به ‪ 17‬سال‬ ‫قبل از مردان‪-‬ايکس مي‌شود و در مورد گذشت ‌ه وحشي «ولورين» و‬ ‫رويارويي او با «ويليام استريکر» خواهد بود‪.‬در بخش اول ولورين‪،‬‬ ‫«لوگن» در کودکي به اشتباه پدرش را مي‌کشد و سپس با برادرش‬ ‫(ويکتور) فرار كرده و سر از جنگ‌هاي جهاني در مي‌آورند‪ ،‬پس از‬ ‫مدتي توسط استريکر شناسايي شده و به گروه استثنايي‌هاي کشور‬ ‫آمريکامي‌پيوندند‪.‬آرنوفسكي‪41‬سالهباوجوديکهفقطچندفيلماز‬ ‫جمله«كشتي‌گير»‪«،‬چشمه»و«قويسياه»رادرکارنامهخوددارد‬ ‫اما آثارش بسيار مورد توجه منتقدين‪ ،‬و عالقه مندان حرفه‌اي سينما‬ ‫قرارگرفتهاست‪.‬آرنوفسكيبهخاطرساختفيلم«کشتي‌گير»موفق‬ ‫به دريافت شير طالي جشنواره فيلم ونيز شده است‪«.‬هيو جكمن»‬ ‫كهسالپيشبه‌عنوانمجريمراسماسكاردرمراسمآكادميحضور‬ ‫داشتباسريفيلم‌هاي«مردانمجهول»بهشهرترسيدهاست‪.‬‬

‫سانتا باربارا از «جيمز فرانكو»‬ ‫تقدير ويژه مي‌كند‬

‫جايز‌هبهترينبازيگرجشنوار‌هفيلمسانتاباربارابه«جيمزفرانكو»‪،‬‬ ‫هنر‌پيشه سرشناس هاليوود اعطا خواهد شد‪ .‬برگزار‌كنندگان‬ ‫بيست‌وششمين جشنوار‌ه فيلم سانتا باربارا اعالم كردند‪« ،‬جيمز‬ ‫فرانكو» به‌خاطر نقش‌آفريني چشم‌گير در فيلم «‪ 127‬ساعت»‬ ‫به كارگرداني دني بويل جايز‌ه ويژ‌ه اين جشنواره را دريافت خواهد‬ ‫كرد‪127«.‬ساعت»داستانزندگيكوهنوردمعروفآمريكايي«آرون‬ ‫رالستون» است كه «جيمز فرانكو» نقش آن را بازي كرده است‪.‬تيم‬ ‫نويسندگان و تهيه‌كنندگان فيلم «ميليونر زاغه‌نشين» در توليد اين‬ ‫پروژه همكاري داشته‌اند‪« .‬آرون رالستون» در ماه مي ‪ 2003‬عنوان‬ ‫كوهنورد خبرساز را در مطبوعات آمريكا به‌دست آورد‪ .‬وي بدون آنكه‬ ‫بهكسياطالعبدهد‪،‬عازمكوهستانشد‪،‬اماپسازآنكهپنجروزدرزير‬ ‫يك تخته‌سنگ گرفتار شد‪ ،‬با چاقو بازوي خود را قطع كرد تا جان خود‬ ‫را نجات دهد‪.‬به گزارش ورايتي‪ ،‬از برندگان سال‌هاي گذشته جايزه‬ ‫بازيگري سانتا باربارا مي‌توان به «هلن ميرن»‪« ،‬هيث لجر»‪« ،‬كيت‬ ‫وينسلت»و«چارلزترون»اشارهكرد‪.‬بيست‌وششمينجشنوار‌هفيلم‬ ‫سانتابارباراطيروزهاي‪ 27‬ژانويهتاششمفوريهبرگزارخواهدشد‪.‬‬

‫كپي برابر اصل» كيارستمي‬ ‫به انجمن فيلم آمريكا دعوت شد‬

‫فيلم «كپي برابر اصل» ساخته عباس كيارستمي به جشنوار ‌ه‬ ‫انجمن فيلم آمريكا دعوت شد‪.‬برگزار‌كنندگان جشنواره انجمن‬ ‫فيلم آمريكا فهرست فيلم‌هاي حاضر در اين رويداد سينمايي را‬ ‫اعالم كردند‪.‬در بخش سينماي جهان‪ ،‬فيلم «كپي برابر اصل»‬ ‫ساخته عباس كيارستمي يكي از آثار سرشناس دعوت شده‬ ‫است‪ .‬اين فيلم كه در جشنواره كن جايزه بهترين بازيگر زن را‬ ‫براي «ژوليت بينوش» به‌همراه آورد‪ ،‬تاكنون در جشنواره‌هاي‬ ‫متعددي چون ريودوژانيرو‪ ،‬ملبورن‪ ،‬نيويورك و شيكاگو نمايش‬ ‫يافته است‪«.‬كپي برابر اصل» اولين اثر كيارستمي است كه در‬ ‫خارج از ايران و در توسكاني ايتاليا فيلم‌برداري شده و داستان‬ ‫آن درباره نويسنده‌اي است كه كتابش برنده جايزه بهترين‬ ‫ترجمه سال شده است‪ .‬او براي انجام مصاحبه مطبوعاتي به‬ ‫فلورانس آمده و عنوان مي‌كند ايده كتابش را در فلورانس به‬ ‫دست آورده است‪ .‬در اين سفر او با زني كه صاحب يك گالري‬ ‫آنتيك است‪ ،‬آشنا مي‌شود و بحث‌هاي متعددي درباره اصل‌بودن‬ ‫و كپي‌بودن اشياي عتيقه ميان آن‌ها انجام مي‌شود‪...‬به گزارش‬ ‫اسكرين ديلي‪ ،‬در اين بخش از جشنواره‪ ،‬فيلم «سوسياليسم»‬ ‫به كارگرداني «ژان لوك گدار» به‌همراه فيلم «عمو بونمي كه‬ ‫خاطرات زندگي گذشته‌اش را به‌ياد مي‌آورد» از تايلند‪ ،‬برنده نخل‬ ‫طالي كن‪ ،‬ديگر فيلم‌هاي سرشناس هستند‪.‬‬

‫خبر‬

‫""باغ عدن" ارنست همينگوي‬ ‫بر روي پرده سينماها مي رود‬

‫فيلم سينمايي "باغ عدن" که براساس رماني از ارنست‬ ‫همينگوي با همين نام ساخته شده است روز ‪ 10‬دسامبر (‪19‬‬ ‫آذر) سال جاري در آمريکاي شمالي اکران مي شود‪.‬به گزارش‬ ‫سينماپرس‪ ،‬شرکت فيلمسازي "رودسايد اترکشن" پس از‬ ‫خريد حق امتياز اکران "باغ عدن" (‪The Garden of‬‬ ‫‪ ،)Eden‬اين فيلم درام را در تاريخ ‪ 10‬دسامبر (‪ 19‬آذر) سال‬ ‫جاري بر روي پرده سينماهاي دو کشور آمريکا و کانادا مي برد‪.‬‬ ‫بنابر گزارش پايگاه اطالع رساني رويترز‪ ،‬مانا سواري‪ ،‬جک‬ ‫هاستون‪ ،‬کاترينا مورينا‪ ،‬ريچارد گرانت‪ ،‬متيو مودين و کارمن‬ ‫مورا بازيگراني هستند که در اين فيلم رمانتيک ايفاي نقش‬ ‫مي کنند‪.‬همچنين جان ايروين سکان هدايت "باغ عدن" را‬ ‫برعهده دارد و اسکات لينويل نيز فيلم نامه آن را براساس‬ ‫رمان ناتمام ارنست همينگوي با همين نام نوشته است‪.‬رمان‬ ‫"باغ عدن" پس از گذشت بيست و پنج سال از خود کشي‬ ‫ارنست همينگوي و در سال ‪ 1986‬ميالدي براي نخستين بار‬ ‫منتشر شده است‪.‬اين فيلم درام داستان يک جوان نويسنده‬ ‫آمريکايي را به تصوير مي کشد که پس از تمام شدن جنگ‬ ‫جهاني اول تصميم مي گيرد با همسر خود به اروپا سفر کند‪.‬‬ ‫شرکت فيلمسازي "رودسايد اترکشن" عالوه بر "باغ عدن"‬ ‫مسئوليت اکران فيلم هاي سينمايي "خليج کوچک" ((‪The‬‬ ‫‪" ،Cove‬استخوان زمستان" (‪ )Winter Bone‬و "زيبا"‬ ‫(‪ )Biutoful‬را نيز در سال جاري برعهده دارد‪.‬‬

‫ادامه از صفحه اول‬

‫‪‎‬روي ديگر فقر در جنوب آسيا‬

‫ادامهازصفحهاول‪:‬عباس كيارستمي‬ ‫در مورد ساخت فيلم سينمايي «كپي برابر‬ ‫اصل» در كشوري غير از ايران‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫هميشه و با كمال ميل دوست دارم كه در‬ ‫كشورم ايران فيلم بسازم ولي در اين چند‬ ‫ساله اين امكان برايم كمتر فراهم بوده‬ ‫است‪.‬به گزارش روابط عمومي جشنواره‬ ‫بين‌المللي فيلم ابوظبي‪ ،‬فيلم سينمايي‬ ‫«كپي برابر اصل» ‪Certified Copy‬‬ ‫به كارگرداني «عباس كيارستمي» با حضور‬ ‫اين كارگردان ايراني در بخش «ويترين»‬ ‫چهارمين دوره جشنواره بين‌المللي فيلم‬ ‫ابوظبي در سالن بزرگ و مجلل قصر‬ ‫امارات در شهر ابوظبي در كشور امارات‬ ‫متحده عربي به نمايش درآمد و با استقبال‬ ‫خوب تماشاگران حاضر در جشنواره قرار‬ ‫گرفت‪.‬در پايان نمايش اين فيلم‪« ،‬پيتر‬ ‫اسكارلت» مدير اجرايي چهارمين دوره‬ ‫جشنواره بين‌المللي فيلم ابوظبي از عباس‬ ‫كيارستمي دعوت كرد تا به روي صحنه برود‬

‫و به سئواالت تماشاگران پاسخ دهد‪.‬عباس‬ ‫كيارستمي در ابتداي سخنانش در جواب‬ ‫سئوالي در مورد ساخت فيلم سينمايي «كپي‬ ‫برابر اصل» در كشوري غير از ايران‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫هميشه و با كمال ميل دوست دارم كه در‬ ‫كشورم ايران فيلم بسازم ولي در اين چند‬ ‫ساله اين امكان برايم كمتر فراهم بوده است‪،‬‬ ‫اين فيلم را در ايتاليا ساختم و فيلم جديدم‬ ‫را نيز به احتمال زياد در ژاپن مي‌سازم‪.‬وي‬ ‫در ادامه در جواب سئوال ديگري در مورد‬ ‫دسترسي فيلمساز به واقعيت گفت‪ :‬به تصور‬ ‫من دستيابي به واقعيت كار سختي است‪ ،‬به‬ ‫هر حال هر كسي روايت واقعيت و حقيقت‬ ‫را همان طوري كه خودش مي‌داند انجام‬ ‫مي‌دهد‪.‬كارگردان فيلم سينمايي «كپي‬ ‫برابر اصل» در مورد تأثير عكاسي بر روي‬ ‫فيلمهايش گفت‪ :‬نزديك ‪ 20‬سال است كه‬ ‫عكاسي مي‌كنم و بدون شك اين عكاسي‬ ‫تأثير م��بتي بر روي همين فيلمم هم گذاشته‬ ‫است‪ .‬عكاسي يك تمرين دائمي است‪.‬‬

‫معاون سردبير روزنامه االهرام مصر‬

‫سريال يوسف پيامبر با استقبال بي نظير‬ ‫مردم مصر روبه رو شده است‬

‫سردبير روزنامه االهرام مصر در ديدار با‬ ‫استاد فرج‌ا‪ ...‬سلحشور گفت‪ :‬سريال حضرت‬ ‫يوسف پيامبر مورد استقبال بي نظير مردم‬ ‫مصر قرار گرفته است‪.‬محمد هوشياري مدير‬ ‫روابط عمومي موسسه فرهنگي هنري تبيان‬ ‫در تماس با خبرگزاري فارس‪ ،‬گزارش ديدار‬ ‫احمد السيوفي با استاد فرج‌ا‪ ...‬سلحشور را در‬ ‫اختيار خبرگزاري فارس قرار داد‪.‬بنا بر اين‬ ‫گزارش‪ ،‬در ابتداي اين ديدار صميمانه كه‬ ‫در دفتر استاد سلحشور‬ ‫برگزار شد‪ ،‬احمد‬ ‫السيوفيمعاونسردبير‬ ‫روزنامه االهرام مصر‬ ‫گفت‪ :‬شبكه الكوثر در‬ ‫ميانعربزبانها‪،‬خيلي‬ ‫شناخته شده نبود‪ ،‬ولي‬ ‫به بركت سريال يوسف‬ ‫پيامبر (ع) اين شبكه‬ ‫در ميان اعراب جايگاه‬ ‫ويژه اي پيدا كرده و به راستي مي‌توان گفت‬ ‫سريال يوسف (ع) بهترين مبلغ براي اين‬ ‫شبكه بوده است‪.‬السيوفي تاكيد كرد‪ :‬كشور‬ ‫مصر هم اكنون سريال يوسف (ع) را روي‬ ‫آنتن دارد و جالب اينكه اين مجموعه مورد‬ ‫استقبال بي‌نظير ملت ما قرار گرفته است‪.‬‬

‫زيرا اين سريال سرگذشت زندگاني حضرت‬ ‫يوسف (ع) و سرزمين مصر را بيان مي‌كند‪.‬‬ ‫وي يادآور شد‪ :‬اين سريال زيبا و كارآمد نه تنها‬ ‫مورد استقبال و رضايت شيعيان قرار گرفته‪،‬‬ ‫بلكه اهل تسنن را نيز شيفته خود ساخته و‬ ‫ظاهرا اين استقبال و شيفتگي منحصر به‬ ‫ملت مصر نبوده است ‪ ،‬بلكه استقبال بي‌نظير‬ ‫خيلي از كشورهاي جهان را نيز در برداشته‬ ‫است‪.‬احمد السيوفي اظهار داشت‪ :‬به نظر من‬ ‫يك مجموعه يا يك‬ ‫سريال به خودي خود‬ ‫و به تنهايي نمي‌‌تواند‬ ‫جذاب بوده و مردم را‬ ‫شيفته خود سازد‪ .‬مگر‬ ‫آنكه خود خداوند در‬ ‫آن نقش داشته و آن‬ ‫را ياري كند‪.‬السيوفي‬ ‫از سلحشور پرسيد‪:‬‬ ‫چرا مجموعه‌ها و‬ ‫سريال‌هاي شما منحصر به كارهاي قرآني‬ ‫است؟استاد سلحشور در پاسخ گفت‪ :‬من خود‬ ‫را فيلمساز نمي‌دانم‪ .‬بلكه افتخار دارم خود را‬ ‫يك مبلغ ديني بدانم و از زبان و هنر فيلم براي‬ ‫دين اسالم و قرآن تبليغ مي‌كنم‪ .‬اميدوارم‬ ‫خداوند متعال ما را ياري كند‪.‬‬

‫ما فيلم را هر دو سال يكبار مي‌سازيم اما‬ ‫عكاسي را هفته‌اي نيست كه انجام ندهيم‪.‬‬ ‫نميتوانيم كه منكر تأثير اين هنر بر روي‬ ‫كارمان باشيم‪ ،‬عكاسي روي سينما يا سينما‬ ‫روي عكاسي‪.‬كيارستمي در مورد تجربه كار‬ ‫با بازيگري همچون «ژوليت بينوش» گفت‪:‬‬ ‫فكر مي‌كنم كه اين شانس براي هر دوي ما‬ ‫بود براي اين كه او با كسي كار مي‌كرد كه‬ ‫قب ً‬ ‫ال با نابازيگر كار كرده بود و من براي اولين‬ ‫بار با يك بازيگر حرفه‌اي كار مي‌كردم‪.‬وي‬ ‫همچنين گفت‪ :‬اين فيلم خيلي با فيلم‌هاي‬ ‫ديگرم تفاوت داشت و خيلي خيلي ساده‌تر‬ ‫از فيلم‌هايي بود كه در ايران كار مي‌كردم‪.‬‬ ‫فيلمي كه در هشت هفته برنامه‌ريزي شده‬ ‫بود و قرار بود فيلمبرداري آن تمام شود‪ ،‬در‬ ‫شش هفته و ‪ 25‬جلسه تمام شد‪ .‬براي اين كه‬ ‫ذهن من كام ً‬ ‫ال آزاد بود و همكاران به بهترين‬ ‫شكل كارشان را انجام مي‌دادند‪ .‬مهم‌تر از‬ ‫همه همين زن و شوهري بود كه در فيلم‬ ‫ديديد و با مسئوليتي كه احساس مي‌كردند‬

‫اينقدر كار را خوب جلو مي‌بردند كه من نقشم‬ ‫به حداقل رسيده بود‪«.‬عباس كيارستمي»‬ ‫كارگردان فيلم سينمايي «كپي برابر اصل»‬ ‫در پايان نشست با تماشاگران فيلمش در‬ ‫مورد تأثير گرفتن از واقعيت در فيلم‌هايش‬ ‫گفت‪ :‬من هميشه در تمام فيلم‌هايم همه چيز‬ ‫را از واقعيت گرفتم و سراغ رمان نرفتم‪ .‬چيزي‬ ‫را كه اگر عميق ًا تجربه نكرده باشم سراغش‬ ‫نمي‌روم‪ ،‬بنابراين اگر سراغ واقعيت‌ها با‬ ‫مديوم سينما مي‌رويم طبيعت ًا تبديل مي‌شود‬ ‫به چيزي شبيه واقعيت و داستان‪.‬چهارمين‬ ‫دوره جشنواره بين‌المللي فيلم ابوظبي با‬ ‫حضور ‪ 172‬فيلم از كارگردانان ايراني و‬ ‫غير ايراني از ‪ 43‬كشور جهان در بخش‌هاي‬ ‫رقابتي و غيررقابتي از جمله بخش «مسابقه‬ ‫اصلي»‪ ،‬بخش «مسابقه فيلم‌هاي مستند‬ ‫بلند»‪ ،‬بخش «افق جديد» بخش «مسابقه‬ ‫فيلم‌هاي كوتاه»‪ ،‬بخش «مسابقه امارات»‪،‬‬ ‫بخش «سينماي كالسيك»‪ ،‬بخش «چه‬ ‫چيزي به اين جهان ما اضافه شده است؟»‬

‫نمايش «هتل پارادايز» در بخش‌‬ ‫نمايش‌هاي ويژه حقيقت‬ ‫فيلم مستند «هتل پارادايز»‬ ‫توليد سال ‪ 2010‬كشور بلغارستان به‬ ‫كارگرداني «صوفيا تزاوال»‪ ،‬در بخش‬ ‫«نمايش‌هاي وي‍ژه» چهارمين جشنواره‬ ‫بين‌المللي سينماحقيقت روي پرده‬ ‫خواهد‌رفت‪.‬به‌گزار ش‌روابط‌عمومي‬ ‫جشنواره‌بين‌المللي سينماحقيقت‪ ،‬در‬ ‫خالصه فيلم «هتل پارادايز» آمده است‪:‬‬ ‫دهير جوان بلغاري در آرزوي ازدواج‬ ‫است‪ ،‬اما در شهركي‬ ‫كه او زندگي مي‌كند‪،‬‬ ‫جايي براي برپايي‬ ‫مراسم ازدواج و‬ ‫خانواده‬ ‫تشكيل‬ ‫وجود ندارد! از اين‬ ‫منظر‪ ،‬هر يك از‬ ‫‪ 1500‬سكنه‌ اين‬ ‫شهرك‪ ،‬در روياي‬ ‫دستيابي به بهشت‬ ‫گمشده خودشان هستند‪...‬‬ ‫برپايه اين گزارش‪ ،‬مستند «هتل‬ ‫پارادايز» پيش از اين در بخش مسابقه‬ ‫بين‌الملل جشنواره‌هاي اورنس و سارايوو‬ ‫نيز به نمايش درآمده بود‪.‬اين گزارش‬ ‫مي‌افزايد‪ :‬در بخش نمايش‌هاي ويژه‬

‫جشنواره بين‌المللي سينماحقيقت‪،‬‬ ‫فيلم‌هاي برگزيده و روز سينماي‬ ‫مستند جهان روي پرده مي‌رود كه از‬ ‫جمله مي‌توان به آثاري چون‪ :‬راديكال‬ ‫آمريكايي (ديويد ريگن‪ ،‬نيكوال روسي‌يه)‪،‬‬ ‫آنها براي همه طال‌ها آمدند (پائولو دالوآبا‪،‬‬ ‫كريستين هارباروك)‪ ،‬بادبادك‌ها (بئاتا‬ ‫ژيانوويكس)‪ ،‬پايان انتظار (آنتونيو‬ ‫پرز مولرو‪ ،‬خسوس سانخوريوا)‪ ،‬گروه‬ ‫زنگبار‬ ‫موسيقي‬ ‫گاسنيه‪،‬‬ ‫(فيليپ‬ ‫نزان)‪،‬‬ ‫پاتريس‬ ‫مجرم بي‌دفاع (ر‪.‬‬ ‫جفري‬ ‫هرناندز‪،‬‬ ‫اسميت)‪ ،‬نيمبوس‬ ‫(هيسينائو هوآنگ)‬ ‫كه به ترتيب توليد‬ ‫كشورهاي آمريكا‬ ‫و كانادا‪ ،‬آرژانتين و‬ ‫شيلي‪ ،‬لهستان‪ ،‬اسپانيا‪ ،‬فرانسه و آلمان‪،‬‬ ‫انگلستان‪ ،‬تايوان هستند‪ ،‬اشاره كرد‪.‬‬ ‫چهارمين جشنواره بين‏المللي‬ ‫فيلم مستند ايران‪ :‬سينماحقيقت‪ ،‬طي‬ ‫روزهاي ‪ 17‬تا ‪ 21‬آبان‏ماه ‪ 1389‬برگزار‬ ‫خواهد شد‪.‬‬

‫خط مشي هاي توسعه منطقه اي که به دنبال باصطالح رشد‬ ‫عادالنه هستند به دو دليل نمي تواند راهکار مناسبي باشند‪ .‬اول‬ ‫اينکه شواهد تجربي نشان مي دهد که همگرايي درآمد سرانه‬ ‫بين اين دو ناحيه شرط الزم و کافي براي کاهش فقر و همگرايي‬ ‫اجتماعي نيست‪ .‬دوما‪ ،‬سياست هاي منطقه اي که رشد متوازن‬ ‫را ترويج مي کند‪ ،‬ممکن است رشد کلي را کاهش داده و از اين رو‬ ‫مانعي بر سر راه کاهش فقر به وجود بياورد‪ .‬جنوب آسيا در برهه‬ ‫حساسي از تحول تاريخي خود قرار دارد؛ چرا که شکاف هاي‬ ‫اقتصادي عميق مي تواند از رشد بيشتر جلوگيري نمايد‪ .‬اگر از‬ ‫طريق تمهيدات مستقيم به اين معضل پرداخته نشود‪ ،‬همه آسيا از‬ ‫اين معضالت متضرر خواهد شد‪.‬‬ ‫*مشاور اقتصادي برنامه مديريت اقتصادي و‬ ‫کاهش فقر جنوب آسيا در بانک جهاني‪.‬‬


‫خبر‬

‫گب رلو‪ ،‬منتقد سينما‪:‬‏‬

‫ملک سليمان اثري درخشان‬ ‫در سينماي ايران است‬

‫‏يک منتقد سينما گفت‪ :‬ملک سليمان نبي پديده درخشان‬ ‫سينماي ايران است و جامعه ما امروز به ساخت چنين آثاري نياز‬ ‫دارد‪ .‬محمود گبرلو افزود‪ :‬بايد نگاه ويژه اي به فيلم هايي همچون‬ ‫ملک سليمان نبي داشت و به رغم کاستي هاي اين اثر سينمايي‬ ‫از آن حمايت جدي کرد‪ .‬وي خاطر نشان کرد‪ :‬حمايت از فيلم‬ ‫هايي همچون ملک سليمان نبي سبب مي شود تا فيلمسازاني‬ ‫که دغدغه ديني دارند فرصت بيشتري براي فعاليت موثر بيابند‪.‬‬ ‫به گفته گبرلو‪ ،‬فيلم ملک سليمان نبي را نمي توان بر اساس‬ ‫قوانين فيلمسازي غربي بررسي کرد و اين اثر سينمايي‪ ،‬به سبب‬ ‫دربر داشتن پيام ها و ارزش هاي اخالقي در سينماي ايران اثري‬ ‫قابل توجه است‪ .‬اين منتقد سينماي کشورمان تصريح کرد‪ :‬تاريخ‬ ‫سينماي ايران‪ ،‬فيلمي همچون ملک سليمان نبي را به خود نديده‬ ‫که در اين سطح زندگي پيامبران را به تصوير بکشد‪ .‬وي با بيان‬ ‫اينکه اين فيلم آغازي براي ورود به عرصه فيلمسازي حرفه اي‬ ‫است گفت‪ :‬شهريار بحراني در مجموع اين اثر سينمايي موفق‬ ‫بوده‪ ،‬به هر حال وي در منظر يک کارگردان تکنيکال در کار خود‬ ‫حرف هايي را براي گفتن داشته است‪.‬‬ ‫‏‬

‫اکرانبينالمللي‬ ‫ملک سليمان پس از‬ ‫نمايشعموميداخلي‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫فيلم سينمايي ملک سليمان پس از پايان نمايش عمومي اين‬ ‫فيلم در داخل کشور در خارج از کشور نيز اکران مي شود‪.‬‬ ‫فيلم سينمايي ملک سليمان از ‪ 14‬مهرماه همزمان در شهرهاي‬ ‫تهران‪ ،‬مشهد‪ ،‬تبريز‪ ،‬اروميه‪ ،‬شيراز‪ ،‬خرم آباد‪ ،‬بروجرد‪ ،‬بندرعباس‪،‬‬ ‫رشت‪ ،‬اهواز‪ ،‬قزوين‪ ،‬يزد‪ ،‬قم‪ ،‬شهرکرد‪ ،‬شاهين شهر‪ ،‬کاشان‪،‬‬ ‫نيشابور‪ ،‬گناباد‪ ،‬بوشهر‪ ،‬گوهر دشت‪ ،‬کرج‪ ،‬شهر انديشه و فرديس‬ ‫کرج اکران شده است‪ .‬به گفته تهيه کننده اين اثر سينمايي پس‬

‫از پايان نمايش عمومي داخلي ملک سليمان اکران بين المللي آن‬ ‫در چند کشور آغاز مي شود‪.‬مجتبي فرآورده ‪ ،‬اکران بين المللي‬ ‫اين اثر سينمايي را دشوار دانست و اظهار اميدواري کرد در اين راه‬ ‫موفقيت هاي قابل توجهي حاصل شود‪ .‬کشورهايي که براي اکران‬ ‫عمومي اين اثر سينمايي در نظر گرفته شده اند هنوز دقيقا مشخص‬ ‫نيست و پس از مشخص شدن اين کشورها دست اندرکاران فيلم‬ ‫سينمايي ملک سليمان نام آنها را رسما اعالم خواهند کرد‪.‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫سينماوتلويزيون ‪10‬‬

‫حکايتکودکانيکهفيلميبرايشانساختهنمي‪‎‬‏‌شود‬

‫‏"ناسپاس" وارد شبکه نمايش‬ ‫خانگي مي‌شود‬

‫‏فيلم "ناسپاس" ساخته حسن هدايت بزودي توسط موسسه‬ ‫ويدئو رسانه "سينما هفت" وارد شبکه نمايش خانگي مي‌شود‪.‬‬ ‫اين فيلم به صورت سي دي و دي وي دي اوايل آبان ماه وارد‬ ‫شبکه نمايش خانگي مي شود‪ .‬در کنار نسخه به نمايش در آمده‬ ‫" ناسپاس" بر پرده سينماها‪ ،‬يک سي دي حاوي پشت صحنه و‬ ‫گفتگو با عوامل و بازيگران به بازار مي‌آيد‪".‬ناسپاس" مضموني‬ ‫مذهبي ـ تاريخي دارد و داستان عاميل وآشل دو پسرعمو است‬ ‫که مي‌خواهند با آنائل ازدواج کنند‪ .‬وقوع يک رخداد غير منتظره‬ ‫آرامش و آسايش قبايل و طوايف قوم يهود را بر هم مي‌زند‪.‬‬ ‫پوريا پورسرخ‪ ،‬الناز شاکردوست‪ ،‬نيما شاهرخ شاهي‪ ،‬ليندا کياني‪،‬‬ ‫محمدعلي ساربان‪ ،‬مجيد عبدالعظمي‪ ،‬مجيد واشقاني‪ ،‬خسرو‬ ‫دستگير‪ ،‬بابک والي‪ ،‬زويا خليل آذر‪ ،‬علي فرود‪ ،‬مونا بيگي‪،‬‬ ‫سيروس صابر و الله کريمي بازيگران "ناسپاس"هستند‪.‬‬ ‫اين موسسه همچنين بزودي فيلم "شاعر زباله‌ها" ساخته‬ ‫محمد احمدي را نيز وارد شبکه نمايش خانگي خواهد کرد‪.‬‬ ‫‏‬

‫‏تنابنده‪:‬‬

‫"يهمورداستثنايي"کاريشيريناست‬

‫‏سريال "يه مورد استثنايي" نوروز ‪ 90‬از شبکه يک سيما روي‬ ‫آنتن مي‌رود‪ .‬کارگرداني اين سريال را سيروس مقدم برعهده‬ ‫دارد و نويسنده‌ فيلمنامه محسن تنابنده است‪ .‬اين دو پيش از اين‬ ‫در سريال نوروزي "چارديواري" نيز با هم همکاري داشته‌اند‪.‬‬ ‫الهام غفوري که تهيه‌کنندگي اغلب سريال‌هاي سيروس مقدم‬ ‫از جمله "زير هشت" و "چهارديواري" را بر عهده داشته است‪ ،‬به‬ ‫عنوان تهيه‌کننده در سريال "يه مورد استثنايي" با مقدم همکاري‬ ‫دارد‪" .‬يه مورد استثنايي" در قالب ‪ 15‬قسمت ‪ 45‬دقيقه‌اي توليد‬ ‫مي‌شود و متن اين سريال هم اينک در حال نگارش است‪ .‬محسن‬ ‫تنابنده درباره فليمنامه اين سريال گفت‪" :‬يه مورد استثنايي" يک‬ ‫کار شيرين اجتماعي است‪ ،‬ولي نمي‌توان آن را طنز به مفهومي‬ ‫که مي‌شناسيم معرفي کرد‪.‬‬ ‫‏‬

‫‏رقابت ‪ 18‬فيلم داستاني براي‬ ‫کسب جوايز جشنواره رويش‬

‫‏ هيئت انتخاب ششمين جشنواره فيلم کوتاه ديني رويش‬ ‫‪ 18‬فيلم داستاني را براي شرکت در بخش رقابتي اين جشنواره‬ ‫برگزيد‪ .‬از مجموع آثار ارسالي به دبيرخانه ششمين جشنواره‬ ‫فيلم رويش در بخش داستاني‪ ،‬اعضاي هيئت انتخاب ‪ 18‬فيلم را‬ ‫شايسته حضور در بخش رقابتي دانستند‪.‬مجموع زمان فيلم‌هاي‬ ‫داستاني بخش رقابتي ششمين جشنواره رويش ‪ 282‬دقيقه‬ ‫است‪ .‬ششمين جشنواره فيلم کوتاه ديني رويش امسال از ‪ 3‬تا ‪6‬‬ ‫آبان‌ماه در مشهد برگزار مي‌شود‪.‬‬ ‫‏‬

‫‏فيلمسينمايي"اشکان‪،‬انگشترمتبرکو‪"...‬‬ ‫ساختاري که در محتوا غرق شد‬

‫"اشکان‪ ،‬انگشتر متبرک و‪ "...‬جهان خاص خود را دارد‪،‬‬ ‫براي نقد اين فيلم بايد رئاليست موجود را کنار نهاده و باتوجه‬ ‫به مقتضيات خود به آن بنگريم‪.‬فيلم سينمايي "اشکان‪ ،‬انگشتر‬ ‫متبرک و چند داستان ديگر" به کارگرداني شهرام مکري‪ ،‬در‬ ‫فرهنگسراي ارسباران نمايش داده شد و سپس با حضور جمعي‬ ‫از منتقدين و عوامل اين فيلم مورد نقد و بررسي قرار گرفت‪.‬اين‬ ‫فيلم سينمايي که تا به حال در سينماهاي ايران اکران عمومي‬ ‫نشده است‪ ،‬توانست تماشاگران و هنرمندان فراواني را به سالن‬ ‫سينمايي فرهنگسراي ارسباران بکشاند‪ .‬در اين ميان چهره هاي‬ ‫هنرمنداني چون هنگامه قاضياني و صابر ابر نيز به چشم مي خورد‪.‬‬ ‫شهرام مکري کارگردان فيلم سينمايي "اشکان‪ ،‬انگشتر متبرک‬ ‫و چند داستان ديگر" در ابتداي برنامه به روند توليد فيلم اشاره کرد‬ ‫و گفت‪ :‬شرايط توليد فيلم بدين گونه بود که پس از دريافت جوايز‬ ‫از جشنواره فيلم کوتاه تهران‪ ،‬آقاي شجاع نوري به من پيشنهاد‬ ‫دادند که فيلمي براي داستانشان بسازم که البته اين داستان يک‬ ‫ايده سانتيمتري و خطي بود‪ .‬اما به دليل تفاوت ديدگاه من و شجاع‬ ‫نوري مسائل به گونه اي پيش رفت که فيلم ساخته نشد و پس از‬ ‫مدتي خودم شروع به ساختن آن کردم‪.‬وي با تاکيد بر فضاي غير‬ ‫رئاليستي حاکم بر فيلم عنوان داشت‪ :‬سعي کردم فضايي در فيلم‬ ‫حاکم باشد که فيلم را از رئاليست دور کند ‪.‬‬

‫توليد و اکران نشدن فيلم هاي کودک و نوجوان سبب شده تا‬ ‫کودکانفيلميمتناسبباسنوعالقهخودرادرسينمانيابندوازآثار‬ ‫سينماييطنزتغذيهکنند‪.‬‬ ‫فيلم هاي سينمايي کودک و نوجوان در سراسر دنيا همواره از‬ ‫پرمخاطبترينآثارسينماييهستندوعالوهبرکودکان‪،‬والديننيز‬ ‫مخاطب چنين آثاري هستند و به همراه فرزندانشان براي تماشاي‬ ‫ايننوعآثاربهسالنهايسينماييميروند‪.‬فيلمهاوانيميشنهايي‬ ‫چونتنهادرخانه‪،‬داستاناسباببازيها‪،‬شيرشاه‪،‬شرکوهريپاتر‬ ‫هموارهدردنياجزومحبوبترينفيلمهابهشمارميروندوکودکان‬ ‫خاطرات خوبي از اين نوع فيلم ها دارند‪ .‬در کشور ما نيز اين شرايط تا‬ ‫اواسط دهه ‪ 70‬وجود داشت‪ .‬فيلم هايي همچون پاتال و آرزوهاي‬ ‫کوچک‪ ،‬سفر جادويي‪ ،‬دزد عروسک ها‪ ،‬مدرسه پيرمردها‪ ،‬کاله‬ ‫قرمزي و پسرخاله و آثاري از اين دست در زمان اکران به عنوان‬ ‫پرفروشترينفيلمهايسينمايايرانمعرفيشدندودرعينحال‬ ‫خاطرات اين فيلم ها همچنان در ذهن کودکان ديروز پابرجاست‪.‬‬ ‫اما از اواسط همين دهه بود که به يکباره فيلم هاي کودک و نوجوان‬ ‫به دست فراموشي سپرده شدند و بازار فيلم هاي سطحي داغ شد و‬ ‫فيلمسازانبهساختچنينآثاربيارزشيرويآوردند‪.‬اينامرسبب‬ ‫فراموشيفيلمهايکودکونوجوانشدوکمکمفيلمسازانيکهدر‬ ‫اينعرصهفعاليتميکردند‪،‬بهعلتدشواريهايساختايننوع‬ ‫فيلمهاوفقداناستقبالازفيلمهايکودکونوجوانکمتربهسمت‬ ‫ساخت چنين آثاري رفتند‪ .‬کودکان ما نيازمند استفاده از کاالهاي‬ ‫فرهنگيهمچونفيلمبرايرفعنيازهايروحيخودهستندوزماني‬ ‫کهچنيننيازهاييازسويکارشناسانفرهنگيوهنرمندانداخلي‬ ‫تامين نشود کاالهاي فرهنگي از جمله فيلم هاي سينمايي کودک‬ ‫و نوجوان خارجي که براساس نيازهاي کودکان فرهنگ هاي ديگر‬ ‫ساختهشدهبهآبشخورفرهنگيکودکانماتبديلميشودکمااينکه‬

‫ايناتفاقدرسالياناخيررويدادوبتمنها‪،‬اسپايدرمنهاوشرکها‬ ‫به نماد دوست داشتني براي کودکان ما تبديل شدند‪ .‬در اين ميان‪،‬‬ ‫فيلمهايسينماييداخلينقشموثريدراينزمينهميتوانندداشته‬ ‫باشند کما اينکه در دوره اي نمادهاي عروسکي فيلم کاله قرمزي‬ ‫و پسرخاله در دست کودکان ما ديده مي شد‪ .‬بايد بپذيريم سينماي‬ ‫کودکونوجوانمادرسالياناخيرراکدشدهواگرآثارينيزدراينگونه‬ ‫سينماييساختهشدهبهواسطهحمايتهايبنيادسينماييفارابيو‬ ‫بهمنظورحضوردرجشنوارهفلمکودکبودهاست‪.‬البتهبسياريازاين‬ ‫آثارسينماييپسازساختهيچگاهبهاکرانعمومينرسيدندوحتي‬ ‫تضمينينيستکهبسياريازفيلمهاييکهبرايحضوردرايندوره‬ ‫ازجشنوارهفيلمکودکدرمدتزمانکوتاهوبهصورتضربالعجلي‬ ‫ساخته شده اند در آينده به اکران عمومي برسند‪ .‬برآيند اين شرايط‬ ‫سببشدهتافيلمسازانبهساختچنينفيلمهايياقبالنشانندهند‬ ‫وسينمايکودکونوجوانمابهدستفراموشيسپردهشود‪".‬پرويز‬ ‫شيخطادي"کارگردانسينمايکودکونوجواندراينموردگفت‪:‬‬ ‫متاسفانهسرمايهداريتالشداردجايگاهفرهنگوهنرراتسخيرکند‬ ‫وبااينروندنبايدتوقعداشتهباشيم‪،‬آرمانهايموردنظرمازندهشوند‪.‬‬ ‫ويافزود‪:‬امروزنهتنهاسينمايکودکبلکهديگرگونههايسينمايي‬ ‫ارزشمند ما در وضع خوبي به سر نمي برند و روز به روز وضعيت‬ ‫وخيم تر مي شود‪ .‬شيخ طادي از همه اهالي سينما و دست اندرکاران‬ ‫اينعرصهخواستتابابازگشتبهاعتقاداتاصيلايرانياسالمي‪،‬بار‬ ‫ديگرشرايطاحيايسينمايکودکرافراهمسازند‪".‬حبيباسماعيلي"‬ ‫تهيهکنندهسينماگفت‪:‬احيايدوبارهسينمايکودکونوجواندرگرو‬ ‫ساماندهي وضعيت اکران اين نوع آثار و حمايت نهادهايي همچون‬ ‫آموزشوپرورشاست‪.‬ويافزود‪:‬برخيازفيلمهاکهتماشاگرخاص‬ ‫خود را دارند‪ ،‬بايد بيشتر مورد حمايت قرار گيرند‪ .‬مسعود کرامتي نيز‬ ‫گفت‪ :‬امروز بايد چراغ در دست گرفته و به دنبال کودک بگرديم زيرا‬

‫سروش صحت‪ ،‬ساختمان پزشکان را کليد مي‌زند‬ ‫مجموعه تلويزيوني‬ ‫"ساختمان پزشکان"‬ ‫به کارگرداني سروش‬ ‫صحت و با نويسندگي‬ ‫پيمانقاس ‌مخانيبزودي‬ ‫کليدمي‌خورد‏‪.‬‬ ‫محسن چگيني که‬ ‫تهيه‌کنندگي سريال‬ ‫"ساختمانپزشکان"(نام‬ ‫موقت) را بر عهده دارد‪ ،‬گفت‌‪ :‬در حال حاضر مرحله پيش‌توليد را سپري‬ ‫مي‌کنيم و سريال بزودي در نياوران کليد مي‌خورد‪ .‬وي اظهارداشت‪ :‬در‬

‫حالحاضر‪10‬قسمتازفيلمنامهبهطورکاملآمادهشدهاستونگارش‬ ‫ساير قسمت‌ها نيز ادامه دارد‪.‬چگيني با بيان اينكه سريال در‪ 70‬قسمت‬ ‫ساخته مي‌شود‪ ،‬تصريح کرد‪ :‬تا به حال حضور بازيگراني نظير مهران‬ ‫غفوريان‪،‬هوشنگحريرچيان‪،‬بهنوشبختياري‪،‬بيژنبنفشه‌خواه‪،‬فرناز‬ ‫رهنما‪ ،‬پروين قائم‌مقامي‪ ،‬رضا کريمي و بهنام تشکر در سريال قطعي‬ ‫شده است‪".‬ساختمان پزشکان" به نوعي بازگشت زودهنگام و دوبار‌ه‬ ‫مهرانغفوريانبهصداسيما‪-‬پسازبازيموفقشدرسريالزنبابا‪-‬به‬ ‫حساب مي‌آيد‪.‬داستان‌هاي سريال "ساختمان پزشکان" به سرپرستي‬ ‫پيمانقاسم‌خانيتوسطمحرابقاسم‌خاني‪،‬عليرضانادرفصيحي‪،‬ماني‬ ‫صدرايي‪ ،‬حميد برزگر و عليرضا برادران نوشته مي‌شود و قرار است در‬ ‫شب‌هايزمستانازشبکهسهسيمابهرويآنتنبرود‪.‬‬

‫‏"زمان معکوس" آبان ماه آماده نمايش مي‌شود‬

‫فيلم سينمايي "زمان معکوس" نخستين فيلم مشترک ايران و‬ ‫جمهوري آذربايجان‪ ،‬مراحل تدوين و ساخت موسيقي را پشت سر‬ ‫گذاشتتاآبانماهبرايحضوردرجشنوارهفيلمفجرآمادهشود‪.‬‬ ‫ايوب دانشور مجري طرح فيلم سينمايي "زمان معکوس" در‬ ‫اين باره گفت‪ :‬تدوين فيلم توسط يکي از تدوينگران شناخته شده‬ ‫کشور آذربايجان به تازگي به پايان رسيده است و اکنون در مرحله‬ ‫قطعنگاتيوهستيم‪.‬ويافزود‪:‬موسيقيفيلمتوسطيکيازآهنگسازان‬ ‫سرشناس آذربايجاني نوشته و ضبط شده و موسيقي فيلم نيز آماده‬ ‫شده است‪ .‬دانشور گفت‪ :‬قرار بر اين بود که فيلم در جشنواره شرق‬

‫و غرب آذربايجان شرکت کند ولي ترجيح ما اين است که نخستين‬ ‫نمايش فيلم در بيست‌ونهمين دوره جشنواره فيلم فجر باشد‪ .‬به گفته‬ ‫مجريطرح"زمانمعکوس"‪،‬اينفيلمآبانماهآمادهنمايشمي‌شود‪.‬‬ ‫محمدرضا فروتن‪،‬همايونارشادي‪،‬مهدياميني‌خواه‪،‬پريساروشن‪،‬‬ ‫مرتضيميرزائيان‪،‬عليشيريوبازيگرانآذربايجاني‪:‬راسليمبااليف‬ ‫(بازيگر سرشناس سينماي آذربايجان)‪ ،‬النور کريموف‪ ،‬سمير غالم‬ ‫اوف‪،‬محمدصفا‪ ،‬فواد پوالداف‪ ،‬قورخماز عليلي‪ ،‬راميله محمدآوا‪ ،‬سونا‬ ‫ميکائيالر‪ ،‬نائيال کريم‌آو‪ ،‬روشن کريم‪ ،‬ترالن شوکت‌اف و عاکيف‬ ‫قبادفبازيگران"زمانمعکوس"هستند‪.‬‬

‫مسببازبينرفتندنيايکودکينسلامروزماهستيموبايدبپرسيم‬ ‫امروز چه خاطره اي از دوران کودکي براي نسل جواني که کودکان‬ ‫‪10‬سالپيشبودندباقيماندهاست‪.‬کارگردانفيلمسينماييپاتالو‬ ‫آرزوهايکوچکيادآورشد‪:‬امروزفرزندانمادنيايکودکانهايندارند‬ ‫و در اتاق هاي خصوصي خود محبوس شده اند و تنها خاطرات آنها‬ ‫تنهاييبااشياءاتاقشاناستوخبريازفيلمهايکودکونوجواندر‬ ‫کشوربراياينقشرازجامعهنيست‪.‬‏پوراندرخشندههمگفت‪:‬نبود‬ ‫��رنامهريزيمدونبراياکرانفيلمهايسينماييکودکونوجوان‬ ‫سببشدهتاانگيزه‌ايدرميانفيلمسازانبرايساختچنينآثاري‬ ‫وجودنداشتهباشد‪.‬ويافزود‪:‬سرنوشتنمايشعموميهمهفيلمهاي‬ ‫سينمايي کودک از پيش مشخص شده و تنها يک سانس در روز به‬ ‫اکران چنين آثاري اختصاص مي يابد‪ .‬درخشنده با بيان اينکه بايد با‬ ‫زبان امروزي براي کودکان و نوجوانان فيلم ساخت گفت‪ :‬قصه ها‬ ‫و افسانه هايي که در ادبيات ما وجود دارد قابليت تبديل شدن به آثار‬ ‫کودکونوجوانراباقالبينوينداردوبايدازاينامربرايساختفيلمهاي‬ ‫به روز کودک و نوجوان استفاده کرد‪ .‬وي يادآور شد‪ :‬براي احياي اين‬ ‫سينمابايددردومقولهتوليدواکرانفيلمهايسينماييجديباشيمو‬ ‫بهفيلمهايکودکونوجواناهميتدهيم‪.‬‬

‫تماشا‬

‫شبک ‌ه هاي خصوصي کودکان‬

‫‏مديرعامل کانون پرورش فکري کودکان و نوجوانان‪،‬‬ ‫به صدا و سيماي جمهوري اسالمي ايران پيشنهاد کرد‬ ‫شرايط را براي را ه‌اندازي يک شبکه تلويزيوني خصوصي‬ ‫براي کودکان فراهم کند‪ .‬سيد صادق رضايي ضمن ارائه‬ ‫اين پيشنهاد از عملکرد صدا و سيما در زمينه را ه‌اندازي‬ ‫شبکه‌هاي خصوصي بويژه کانالي براي کودکان‬ ‫و نوجوانان انتقاد کرد‪ .‬وي گفت‪ :‬از نظر قانوني هيچ‬ ‫منعي براي را ه‌اندازي شبکه هاي تلويزيوني و راديويي‬ ‫خصوصي وجود ندارد‪ .‬همچنين ظرفيت پذيرش‬ ‫شبکه‌هاي خصوصي در مردم ايران وجود دارد‪ .‬شايد تعلل‬ ‫صدا و سيما در خصوص را ه‌اندازي شبکه‌هاي خصوصي‬ ‫به اين دليل است که هنوز به اين باور نرسيد ه‌اند که‬ ‫شبکه‌هاي خصوصي مي‌توانند با نظارت مسئوالن صدا و‬ ‫سيما و متوليان امور فرهنگي فعاليت مفيد و موثري داشته‬ ‫و در حوزه فرهنگ راهگشا باشند‪.‬‬ ‫وي خطاب به مسئوالن صدا و سيما گفت‪ :‬مسابقه‬ ‫فوتبالي را در نظر بگيريد که دو نيمه‌اش تمام شده و‬ ‫منتظر وقت اضافه هستند‪ .‬صدا و سيما نيز در زمينه‬ ‫را ه‌اندازي کانا ل‌هاي خصوصي وقت‌هاي اصلي را از دست‬ ‫داده است و اکنون در وقت اضافي به سر مي‌برد‪ .‬فرصت‬ ‫هنوز باقي است‪ ،‬بنابراين بايد از اين فرصت استفاده کند‪.‬‬ ‫صدا و سيما هنوز در اوج اقتدار است اما روزي فرا مي‌رسد‬ ‫که هنرمندان و سرمايه‌گذاران و عالقه‌مندان به اين‬ ‫رسانه ملي ديگر سراغش نمي‌آيند‪ .‬آن روزي که ما قادر‬ ‫به انتخاب هستيم نقطه اقتدار ماست‪.‬‬ ‫وي با طرح اين پرسش که هنوز علت خودداري صدا و‬ ‫سيما از را ه‌اندازي کانا ل‌هاي خصوصي براي کودکان و‬ ‫نوجوانان را نمي‌داند گفت‪ :‬نمي‌دانم ايراد کار کجاست و ما‬ ‫چرا نبايد شبکه هاي تلويزيوني خصوصي داشته باشيم؟‬ ‫اين سئوالي است که من به عنوان يکي از متوليان امور‬ ‫فرهنگي در کشور از مسئوالن صدا و سيما دارم‪.‬‬ ‫به گفته‌ رضايي‪ ،‬را ه‌اندازي شبکه خصوصي تلويزيوني‬ ‫براي کودکان با استفاده از ظرفيت‌هاي قانوني که در‬ ‫اين نهاد وجود دارد‪ ،‬پيشنهادي است که از سوي کانون‬ ‫پرورش فکري کودکان و نوجوانان به سازمان صدا و‬ ‫سيما مي‌شود و صدا و سيما مي‌تواند آن را مورد توجه‬ ‫قرار دهد‪.‬‬ ‫وي همچنين به استفاده از کودکان در تبليغات‬ ‫تلويزيوني اشاره کرد و گفت‪:‬انتظار ما از صدا و سيما اين‬ ‫است که نگاه ابزاري به کودکان نداشته باشد و اميدوارم‬ ‫در ايران روزي برسد که از کودکان براي تبليغ کاالها‬ ‫استفاده ابزاري نشود‪.‬‬ ‫همچنين وي در ادامه از تمامي دست اندرکاران از‬ ‫جمله نويسندگان و هنرمندان حوزه کودکان خواست که‬ ‫مخاطبان خود يعني کودکان را دستکم نگيرند چرا که فهم‬ ‫کودکان به مراتب باالتر از بزرگساالن است‪.‬‬


‫خبر‬

‫يونايتدي‌ها‪:‬‬

‫روني را به منچسترسيتي نمي‌دهيم‬

‫انتشار خبر فروش احتمالي مهاجم ‪ 24‬ساله اولدترافورد‪ ‌،‬آتش‬ ‫اختالف‌‌هاي ديرينه من‌يونايتد را با من‌سيتي شعله‌ور كرد‪.‬‬ ‫در شرايطي كه رسانه‌هاي خبري انگليس از ابتداي هفته‬ ‫جاري به طور پيوسته از ترك احتمالي وين روني در پايان فصل‬ ‫جاري خبر داده‌اند‪ ،‬روزنامه پرتيراژ اكسپرس در تازه‌ترين شماره‬ ‫خود گزارشي را منتشر كرد كه بيانگر عمق اختالف‌هاي كهنه‬ ‫يونايتدي‌ها عليه سيتي‌ها است‪.‬‬ ‫براساس اين گزارش يونايت ‌دي‌ها وقتي فهميدند عالوه بر‬ ‫بارسلونا و رئال‌مادريد اسپانيا و اينترميالن ايتاليا‪ ،‬دو تيم ليگ‬ ‫برتري منچسترسيتي و چلسي نيز ابراز عالقه براي استخدام وي‬ ‫كرده‌اند‪ ،‬موضع‌گيري كردند‪.‬‬ ‫در اين گزارش از قول يك مقام مسئول اولدترافوردي‌ها‬ ‫عنوان شده است‪ :‬باتوجه به تمايل من‌سيتي براي استخدام وين‪،‬‬ ‫بنظر مي‌رسد جنگ تازه‌اي در شرف وقوع باشد‪ .‬البته ما تالش‬ ‫مي‌كنيم چنين جنگي روي ندهد‪ .‬اما اگر هم شكل گيرد‪ ،‬تمام‬ ‫توان خود را بكار مي‌گيريم به تيم ديگر شهر نرود‪.‬‬ ‫در حال حاضر بارسلوني‌ها حاضر شده‌اند بابت اين گلزن‬ ‫پرحاشيه رقمي بالغ بر ‪ 25‬ميليون پوند هزينه كنند‪ .‬رئالي‌ها نيز‬ ‫براساس اظهارات فلورينتو پرس‪ ،‬مدير متمول خويش رقمي‬ ‫باالتر را مد نظر دارند‪ .‬اينترميالن نيز بطور پنهان درتالش براي‬ ‫برقراري ارتباط با مدير برنامه‌هاي وي است و چلسي نيز از طريق‬ ‫كارلو آنجلوتي‪ ،‬مربي خويش روز گذشته ابراز عالقه كرد‪.‬‬ ‫در اين ميان بحث من‌سيتي با توجه به خصومت‌هاي گذشته‪‌،‬‬ ‫بخصوص سر مسئله انتقال دو سال قبل كارلوس ته‌وز از يونايتد‬ ‫به سيتي‪ ،‬كينه‌ وجود دارد كه باعث شده تا شياطين‌سرخ واكنشي‬ ‫تندي نشان دهند‪.‬‬

‫آنلكا‪:‬‬

‫‌با چنين ستارگاني همه‬ ‫را مي‌بريم‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫مهاجم فرانسوي تيم فوتبال چلسي پس از كسب پيروزي در ديدار‬ ‫خارجازخانهبرابراسپارتاكمسكوبرايرقباخطونشانكشيد‪.‬نيكوالآنلكا‬ ‫گفت‪ :‬با اين همه ستاره درجه اولي كه در كادر بازيكنانمان در اختيار داريم‬ ‫در تالش براي شكست دادن همه رقبا در ليگ قهرمانان اروپا هستيم‪ .‬اين‬ ‫بازيكنپرحاشيهفرانسويكهدررقابت‌هايجام‌جهاني‪ 2010‬باعثخلق‬ ‫حاشيه‌هاي فراواني در اردوي تيمش شد و سرانجام از جمع خروس‌هاي‬ ‫آبي اخراج شد‌‪ ،‬دربازي مقابل روس‌ها گل دوم تيمش را در دور سوم مرحله‬

‫گروهي ليگ قهرمانان اروپا به ثمر رساند‪ .‬وي افزود‪ :‬با اين همه ستاره‬ ‫مي‌توانيم بي‌دغدغه با حريفان روبرو شويم‪ .‬كافي است وظايف خود را به‬ ‫خوبيبشناسيمتابدانيمدرزميندقيقابايدچهكارهايانجامدهيم‪.‬همين‬ ‫كاريكهمقابلرقيبروسيبخوبيانجامداديم‪.‬‬ ‫شبگذشتهدرورزشگاهمسكو‪،‬تيمتحترهبرياينمربيايتاليايياز‬ ‫گروهششمباگليوريزيركف‪23‬ونيكوالآنلكا‪43‬پيروزيبراسپارتاكرا‬ ‫دردورسوممرحلهمقدماتيليگقهرماناناروپاراجشنگرفت‪.‬‬

‫ورزش ‪9‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫لوييس فان خال‪:‬‬

‫خيلي شانس آورديم!‬

‫خوشحالمچونخيليخوببازيکرديم‬

‫كرايف‪ :‬خوزه هرگز در تيم رويايي‬ ‫من نبوده است‬

‫رئيس افتخاري پيشين باشگاه بارسلونا گفت‪ :‬به رغم ادعاي‬ ‫مورينيو‪ ،‬خوزه هرگز در تيم رويايي من نبوده است‪.‬‬ ‫يوهان كرايف در نشست خبري خود تصريح كرد‪ :‬اگر قرار‬ ‫باشد از ميان گوارديوال و مورينيو يك نفر را انتخاب كنم‪ ،‬شك‬ ‫ندارم كه گوارديوال بهتر است‪ .‬حتي ريكارد نيز به مراتب از مورينيو‬ ‫بزرگ‌تر و بهتر است‪.‬‬ ‫كرايف ادامه داد‪ :‬مورينيو در زمان حضورش در بارسلونا يك‬ ‫مترجم و در رويايي‌ترين حالت يك تحليل‌گر نرم‌افزاري بود‬ ‫و هرگز در تصميم‌گيري‌ها دخالت نمي‌كرد‪ .‬او بيهوده تالش‬ ‫مي‌كند خود را به روزهاي باشكوه بارسلونا و تيم رويايي من‬ ‫متصل كند‪.‬‬ ‫باشگاه بارسلونا اين روزها به واسطه درگيري‌هاي لفظي شديد‬ ‫ميان ساندرو روسل و خوآن الپورتا بحراني به نظر مي‌رسد‪.‬‬ ‫همچنين مجمع عمومي با حضور اعضاي هيئت مديره و‬ ‫موسسان اقدام به رأي‌گيري براي خاتمه دادن به اين درگيري‌ها‬ ‫كردند و در نهايت نتيجه آن شد كه روسل شكايت خود را از‬ ‫الپورتا پس بگيرد‪.‬‬ ‫اين اتفاق از ديد هواداران الپورتا نوعي شكست براي روسل‬ ‫محسوب مي‌شود‪.‬‬

‫ونگر‪ :‬رقيب خوبي داشتيم‬

‫خبرگزاري فارس‪ :‬سرمربي تيم آرسنال گفت‪ :‬با وجود زدن ‪5‬‬ ‫گل به شاختار فكر مي‌كنم حريفي خوب داشتيم‪.‬‬ ‫آرسن ونگر اظهار داشت‪ :‬با وجود پيروزي ‪ 5‬بر يك مقابل‬ ‫شاختاردونتسك‪ ،‬فكر مي‌كنم مقابل حريفي خوب قرار گرفتيم‪.‬‬ ‫بسيار دقيق بوديم و از لحاظ تكنيكي در شرايطي بسيار عالي قرار‬ ‫داشتيم‪ ،‬موفق شديم به حريف مرتب فشار وارد كنيم‪ .‬نتيجه اين‬ ‫تالش‌ها‪ ،‬زدن ‪ 5‬گل براي ما شد‪ .‬وي افزود‌‪ :‬به باور من مدل بازي‬ ‫مقابل اين تيم‪ ،‬سبب شد تا آنها پس از گل‌هاي ما خسته شوند‪.‬‬ ‫تيم تحت رهبري اين مربي با گل‌هايي كه شاگردانش‬ ‫در جدال شب گذشته در ورزشگاه االمارات لندن به حريف‬ ‫اروپاي‌شرقي زد‪ ،‬به ركورد‪ 14‬گل زده در ‪ 3‬بازي از گروه هشتم‬ ‫ليگ قهرمانان اروپا رسيد‪.‬‬ ‫اين مربي ادامه داد‪ :‬نبايد غرق در چنين مسائلي شويم‪ .‬چون‬ ‫هنوز كار تمام نشده است‪ .‬وي بيان كرد‪ :‬در اين بازي تيم ما كيفيت‬ ‫خوبي داشت و خيلي خوب هم با حريف رقابت كرد‪.‬ما بايد اين‬ ‫شرايط را همچنان براي‌آينده تقويت كنيم‪.‬‬

‫فابرگاس‪ :‬گلم به شاختار را به‬ ‫مادرم هديه مي‌كنم‬

‫كاپيتان تيم فوتبال آرسنال انگليس گفت‪ :‬گلم را به شاختار‬ ‫دونتسك به مادرم هديه مي‌كنم‪.‬سسك فابرگاس اظهار داشت‪:‬‬ ‫گلي كه به شاختار دونتسك زدم را به مادرم هديه مي‌كنم‪ .‬متاسفانه‬ ‫نمي توانستم بخاطر بازي همراه او باشم و در روز تولدش تبريك‬ ‫بگويم‪ .‬گلم به حريف اوكرايني پيامي براي اين منظور بود‪ .‬اين‬ ‫بازيكن ‪ 23‬ساله از سپتامبر گذشته بخاطر مصدوميت همسترينگ‬ ‫در بازي‌هاي لندني‌ها حضور نداشت‪ ،‬اما شب گذشته در ديدار سوم‬ ‫از دورگروهي ليگ قهرمانان اروپا موفق شد گل سوم يارانش را در‬ ‫دقيقه ‪ 60‬از روي نقطه پنالتي در پيروزي ‪ 5‬بر يك به ثمر رساند‪.‬‬ ‫وي افزود‪ :‬با توجه به مصدوميتم‪ ،‬مي‌خواستم حدود ‪ 70‬دقيقه‬ ‫در بازي باشم‪ .‬در زمان خوبي هم گل سوم را زدم‪ .‬چون آزمايش‬ ‫خوبي دادم‪ .‬فابرگاس ادامه داد‪ :‬حضور در اين بازي و گلزني در‬ ‫آن به بهبود شرايط روحي من كمك كرد‪ .‬ما برنده بازي مهمي‬ ‫شديم‪.‬‬

‫ رانيه‌ري‪ :‬در انتظار اخراج نيستم‬

‫مورينيو‪:‬‬

‫سرمربي تيم فوتبال رئال مادريد پس از پيروزي مقابل ميالن‬ ‫از عملکرد تيمش ابراز رضايت کرد‪.‬‬ ‫تيم فوتبال رئال مادريد سه شنبه شب موفق شد با نتيجه ‪ 2‬بر‬ ‫صفر در ورزشگاه سانتياگوبرنابئو مقابل ميالن به برتري رسيده و‬ ‫با ‪ 9‬امتياز جايگاه خود را در صدر گروه ‪ G‬تثبيت کند‪.‬‬ ‫خوزه مورينيو در نشست خبري پس از اين بازي اظهار داشت‪:‬‬ ‫خوشحالم چون خيلي خوب بازي کرديم‪ .‬ما به لحاظ ذهني‪،‬‬ ‫جسمي و تاکتيکي عملکرد بسيار خوبي داشتيم و اين نشان‬ ‫مي دهد که تيم ما پس از ديدار با ماالگا (شنبه شب) نمايش‬ ‫شگفت انگيزي داشته است‪.‬‬ ‫وي افزود‪ :‬فکر مي کنم بازيکنانم در ديدار با ميالن باورنکردني‬ ‫ظاهر شدند‪ .‬اکنون بايد به فکر دو بازي خارج از خانه خود باشيم‬ ‫چون مي خواهيم نخست صعود خود را قطعي کنيم و سپس به‬ ‫عنوان تيم اول راهي مرحله يک هشتم نهايي ليگ قهرمانان‬ ‫شويم‪.‬‬ ‫بر پايه گزارش فيفا‪ ،‬مورينيو در ‪ 10‬بازي گذشته که هدايت‬ ‫رئال مادريد را بر عهده داشته ‪ 8‬پيروزي و دو تساوي در کارنامه‬ ‫دارد و هنوز رنگ شکست را نديده است‪.‬‬

‫خبر‬

‫لوييس فان خال پيروزي تيمش را حاصل‬ ‫خوش شانسي دانست‪.‬‬ ‫تيم فوتبال بايرن مونيخ در آخرين ديدار از‬ ‫دور رفت مرحله‌ گروهي ليگ قهرمانان اروپا‬ ‫در اليانس آره‌نا ميزبان ‪ FC‬كلوژ روماني بود‬ ‫و در پايان با پيروزي ‪ 3‬بر ‪ 2‬حريفش را ازپيش‬ ‫رو برداشت‪.‬‬ ‫سرمربي تيم فوتبال بايرن مونيخ در‬ ‫نشست خبري پس از بازي گفت‪ :‬امروز‬ ‫خيلي خوش شانس بوديم‪ ،‬اما بايد اين‬ ‫را هم در نظر داشته باشيم كه زماني كه‬ ‫حريف ‪ 10‬نفره دفاع مي كند‪ ،‬كار بسيار‬ ‫سخت مي شود‪ .‬اين مسئله باعث شد فضاي‬ ‫زيادي در خط دفاع ما وجود داشته باشد‪ ،‬با‬ ‫اين وجود به آنها اجازه نداديم فرصت‌هاي‬ ‫گلزني زيادي داشته باشند‪ ،‬البته خودمان‬

‫هم چندان موقعيت گلزني نداشتيم‪ .‬فان‬ ‫خال در ادامه افزود‪ :‬در چند صحنه خيلي‬ ‫خوش شانس بوديم‪ .‬حريف ما امشب دوبار‬ ‫گل به خودي زد‪ .‬بازيكنان ما در خط مياني‬ ‫عملكرد خوبي داشتند و كنترل توپ و ميدان‬ ‫را در اختيار گرفته بودند‪ .‬كروس و شواين‬ ‫اشتايگر به خوبي توپ را در زمين به گردش‬ ‫در مي آوردند‪ .‬سرمربي باواريايي‌ها درباره‬ ‫تعويض شواين اشتايگر عنوان كرد‪ :‬متاسفم‬ ‫كه مجبور شدم او را زود تعويض كنم‪ ،‬اما‬ ‫پزشك تيم گفته بود شواين اشتايگر نبايد‬ ‫بيشتر از ‪ 70‬دقيقه بازي كند‪ .‬در صحنه‌اي‬ ‫كه گل دوم را دريافت كرديم‪ ،‬مدافع ما واقعا‬ ‫بد عمل كرد و نبايد اين گل وارد دروازه‌ ما‬ ‫مي شد‪ .‬اما در مجموع فكر مي كنم شايسته‬ ‫اين پيروزي بوديم‪ .‬بايرن مونيخ با پيروزي‬

‫ليورپول به جهشي بزرگ نياز دارد ‬

‫جو كول اعتراف كرد‪ ،‬تاكنون نتوانسته‬ ‫عملكردي مشابه نمايش فصل گذشته‌اش‬ ‫در چلسي داشته باشد‪ .‬جو كول تابستان‬ ‫امسال از سوي باشگاه چلسي بازيكن آزاد‬ ‫اعالم شد و ليورپول كه با بحران مالي دست‬ ‫و پنجه نرم مي‌كرد‪ ،‬بالفاصله اين بازيكن را‬ ‫به خدمت گرفت اما‪ ،‬كول هرگز نتوانست‬ ‫بازي‌هايش در چلسي را با پيراهن ليورپول‬ ‫تكرار كند‪ .‬هافبك ـ مهاجم سرخ‌پوشان بندر‬ ‫ليورپول درباره عملكرد تيم پس از گذشت‬ ‫هشت هفته از ليگ برتر انگليس عنوان كرد‪:‬‬ ‫متاسفانه تيم ما خوب بازي نمي‌كند‪ .‬خود من‬ ‫هم هنوز نتوانسته‌ام‬ ‫بازي‌هاي خوبي را‬ ‫انجام دهم اما‪ ،‬مي‌دانم‬ ‫مي‌توانم در ليورپول‬ ‫موفق باشم‪ .‬به كمي‬ ‫زمان نياز دارم‪.‬‬ ‫كول در گفتگو با‬ ‫سايت رسمي باشگاه‬ ‫دربار ‌ه‬ ‫ليورپول‬ ‫شكست مقابل اورتون‬ ‫در داربي بندر ليورپول گفت‪ :‬باختن در چنين‬ ‫بازي‌هاي بزرگي واقعا نااميد كننده است‬ ‫اما بدترين كار در اين شرايط اين است‬ ‫كه انگشت تقصير را به طرف كسي دراز‬ ‫كنيم و ديگران را مقصر شكست معرفي‬ ‫كنيم‪ .‬بايد به خودمان نگاه كنيم‪ .‬كول با‬ ‫ابراز اميدواري به آينده باشگاه گفت‪ :‬تمام‬ ‫تالشم را در تمرين انجام مي‌دهم و اميدوارم‬ ‫هرچه زودتر به شرايط آرماني برگردم‪ .‬بايد‬ ‫فرم مطلوبي را كه فصل گذشته داشتم‪ ،‬پيدا‬ ‫كنم‪ .‬مطمئنم به زودي به اين شرايط خواهم‬ ‫رسيد و باشگاه از اين وضعيت خارج خواهد‬

‫شد‪ .‬ستاره ليورپول كه سابقه بازي با پيراهن‬ ‫تيم ملي انگليس را هم در كارنامه دارد‪ ،‬در‬ ‫ادامه افزود‪ :‬فصل را خوب شروع نكرديم و‬ ‫با نتايج نااميد كننده‌اي كه گرفتيم‪ ،‬از همان‬ ‫ابتدا كار براي ما سخت شد و االن هم كاري‬ ‫نمي‌توانيم انجام دهيم‪ .‬در شرايط بدي قرار‬ ‫گرفته‌ايم و بايد اوضاع را تغيير دهيم‪ .‬نياز به‬ ‫يك جهش بزرگ داريم‪.‬‬ ‫كول با اشاره به حضور بازيكنان بزرگ‬ ‫در ليورپول گفت‪ :‬تيم ما بازيكنان خوبي دارد‬ ‫و نام‌هاي بزرگي در فهرست تيم به چشم‬ ‫مي‌خورد اما من فقط بايد به خودم نگاه كنم و‬ ‫هنوزبايدبسياربهتركار‬ ‫كنم‪ .‬هر لحظه به اين‬ ‫فكر مي‌كنم كه چگونه‬ ‫مي‌توانم به شرايط‬ ‫آرماني خود برسم‪.‬‬ ‫اشتياق زيادي دارم‬ ‫كه براي ليورپول هم‬ ‫موثر باشم‪ .‬پيش از اين‬ ‫هرگز چنين شرايطي را‬ ‫تجربه نكرده ام و اين‬ ‫موقعيت جديدي برايم محسوب مي‌شود‪.‬‬ ‫زندگي بنا نيست هميشه آسان باشد‪ .‬باشگاه‬ ‫ليورپول هفته گذشته تغييرات عمده‌اي در‬ ‫بخش مديريتي انجام داد و جان هنري پس‬ ‫از يك دوره كشمكش طوالني و راي دادگاه‪،‬‬ ‫سرانجام مالكيت باشگاه را در اختيار گرفت‪.‬‬ ‫كول با اشاره به مثبت بودن روند تغييرات‬ ‫در باشگاه عنوان كرد‪ :‬همه چيز عوض شده‬ ‫است‪ .‬اكنون نياز داريم يك پيروزي به دست‬ ‫بياوريم تا روحيه‌مان عوض شود‪ .‬باشگاه‬ ‫سمت و سوي خود را پيدا كرده و اكنون بايد‬ ‫به سمت موفقيت گام بردارد‪.‬‬

‫مقابل كلوژ ‪ 9‬امتيازي شد و در مكان نخست‬ ‫گروه ‪ E‬قرار گرفت‪ .‬چندي پيش سرمربي‬ ‫تيم فوتبال بايرن‌مونيخ آلمان گفت‪ :‬هيچ‬ ‫بحراني در بايرن وجود ندارد‪.‬لويي فان‌خال‬ ‫اظهار داشت‪ :‬تصور نمي كنم دچار بحران‬ ‫باشيم و بد بازي كنيم‪ .‬مربي هلندي يك‬ ‫سال اخير سرخ‌پوشان در حالي چنين‬ ‫جمالتي را در استوديو ورزشي اين كانال‬ ‫بيان كرد كه پرافتخارهاي ليگ‪ ،‬اينك‬ ‫پس از گذشت ‪ 7‬هفته‪ ،‬ضعيف‌ترين شروع‬ ‫به كار در فصل را نسبت به همه ادوار در‬ ‫بوندس‌ليگا داشته و بازي‌هاي پرانتقادي‬ ‫را ارائه كرده‌اند‪ .‬اين تيم در اين مدت تنها‬ ‫‪ 5‬گل زده كه ضعيف‌ترين عملكرد هجومي‬ ‫را در بين تيم‌هاي ليگ داشته است‪ .‬در اين‬ ‫ارتباط مسئول فني تيم كه فصل گذشته دو‬

‫عنوان قهرماني بوندس‌ليگا و جام‌حذفي را‬ ‫كسب كرد‪ ،‬معتقد است علت عمده چنين‬ ‫وضعيتي تنها و تنها مسائل رواني است‪ .‬فان‬ ‫خال عنوان كرد‪ :‬تحت اين شرايط موقعيت‬ ‫زياد ايجاد مي‌كنيم ولي به گل نمي‌رسيم‪.‬‬ ‫احتماالفكروذهنبازيكنان‌مانخستهاست‪.‬‬ ‫اين مربي ‪ 58‬ساله در اين برنامه در كنار‬ ‫ارائه توضيحاتي در مورد كتاب خاطراتش‬ ‫كه درنمايشگاه جهاني فرانكفورت عرضه‬ ‫كرده‪ ،‬عنوان كرد شمار زياد بازيكنان‬ ‫ملي‌پوش تيم و حضور پرتعداد آنها در‬ ‫جام‌جهاني ‪ 2010‬آفريقاي‌جنوبي فرصت‬ ‫كافي از او براي آماده‌سازي مطلوب تيم‬ ‫را سلب كرد‪ .‬اما اکنون فان خال با خيال‬ ‫راحت تري به فعاليت خود در بايرن مونيخ‬ ‫ادامه مي دهد ‪.‬‬

‫رانيري‪ :‬رم هنوز مي تواند صعود كند‬

‫سرمربي تيم فوتبال رم با وجود تحمل‬ ‫شكست مقابل ‪ FC‬بازل و قرار گرفتن در‬ ‫مكان آخر گروه همچنان به صعود به مرحله‬ ‫يك هشتم نهايي ليگ قهرمانان اروپا‬ ‫اميدوار است‪.‬‬ ‫تيم فوتبال رم در آخرين ديدار از دور‬ ‫رفت مرحله‌ گروهي ليگ قهرمانان اروپا در‬ ‫ورزشگاه المپيك اين شهر ميزبان نماينده‌‬ ‫سوئيس بود و در پايان با نتيجه ‪ 3‬بر يك‬ ‫تن به شكست داد تا غير از بايرن مونيخ‬ ‫‪ 9‬امتيازي‪ ،‬بقيه‌ تيم‌هاي اين گروه وضعيت‬ ‫مشابهي داشته باشند‪.‬‬ ‫كلوديو رانيري‬ ‫دربار ‌ه شكست تيمش‬ ‫اظهاركرد‪ :‬بازي را‬ ‫بد شروع كرديم و‬ ‫با رويكرد مناسبي‬ ‫وارد ميدان نشديم‪ .‬با‬ ‫شرايط آرماني بسيار‬ ‫فاصله داشتيم‪ .‬زماني‬ ‫كه توپ را در اختيار‬ ‫ميگرفتيم‪،‬ميخواستيم‬ ‫سرنوشت بازي را خودمان تعيين كنيم‪ ،‬بازي‬ ‫مقابل بازل با نمايش مقابل جنوا تفاوت‬ ‫زيادي داشت‪ .‬بازل به خوبي مي توانست‬ ‫توپ را در زمين كنترل كند‪.‬‬ ‫رانيري با اشاره به ديدار با بازل در فصل‬ ‫پيش ليگ قهرمانان اروپا گفت‪ :‬پارسال هم‬ ‫در زمين حريف شكست خورديم و بازي‬ ‫خانگي را برديم‪ ،‬اما در همان ديدار خانگي‬ ‫هم بازل تيم ما را اذيت كرد و دو فرصت‬ ‫گلزني عالي را از دست داد‪ ،‬اين مسئله امروز‬ ‫رخ نداد و توپ‌هايشان گل شد‪.‬‬ ‫سرمربي رم كه با وجود شكست مقابل‬

‫بازل همچنان به صعود اميدوار است‪ ،‬اظهار‬ ‫كرد‪ :‬در بازي‌هاي بعدي در خانه بازي‬ ‫مي كنيم و مي توانيم با نتايجي كه كسب‬ ‫مي كنيم اميدوار باشيم‪ .‬منتظرم تيم پس از‬ ‫اين شكست به خودش بيايد و در بازي‌هاي‬ ‫بعدي واكنش مناسبي نشان دهد‪ .‬هر سه تيم‬ ‫سه امتيازي هستند‪ .‬بنابراين بايد با انگيز ‌ه‬ ‫پيروزي به سوييس برويم تا سه امتياز را‬ ‫بگيريم‪ .‬با وجود اين كه در اين ديدار خانگي‬ ‫نمايش خوبي نداشتيم‪ ،‬اما به هيچ وجه نااميد‬ ‫نيستم و فكر نمي كنم كه ديگر شانسي براي‬ ‫صعود نداريم‪ .‬رانيري در ادامه عنوان كرد‪:‬‬ ‫فوتبال ورزش عجيبي‬ ‫است و مي تواند همه‬ ‫چيز را تغيير دهد‪ .‬بايد‬ ‫تفكر مثبت خود را حفظ‬ ‫كنيم و در ادامه كاري‬ ‫را كه تاكنون به خوبي‬ ‫انجام نداده‌ايم‪ ،‬صورت‬ ‫دهيم‪.‬‬ ‫در پايان ديدار رم‪،‬‬ ‫عده‌اي از هواداران‬ ‫رم با هياهو و سوت زدن‪ ،‬به شكست تيم‬ ‫مقابل بازل اعتراض كردند‪ .‬رانيري دربار ‌ه‬ ‫اعتراض هواداران گفت‪ :‬اين مسائل در‬ ‫فوتبال طبيعي است‪ .‬زماني كه تيمي نتيجه‬ ‫نمي گيرد طبيعي است كه هواداران ناراضي‬ ‫باشند و بخواهند سرمربي تيم عوض شود‪،‬‬ ‫اما فكر مي كنم بازيكنان هنوز به من اعتقاد‬ ‫دارند و مي خواهند من مربي تيم باشم‪.‬‬ ‫رم با شكست مقابل بازل ‪ 3‬امتيازي باقي‬ ‫ماند و به دليل تفاضل گل كمتر‪ ،‬پايين تر از‬ ‫تيم‌هاي بايرن مونيخ‪ ،‬بازل و كلوژ در رد ‌ه‬ ‫چهارم گروه قرار گرفت‪.‬‬

‫سرمربي تحت فشار تيم فوتبال رم ايتاليا پس از شكست تيمش‬ ‫برابر باسل سوئيس گفت‪ :‬در انتظار اخراج نيستم‪.‬کلو ديو رانيه‌ري‬ ‫در نشست خبري پس از بازي تيمش مقابل باسل سوئيس كه‬ ‫به شكست ‪ 3‬بر يك رم انجاميد‪ ،‬گفت‪ :‬نكات تاكتيكي به هيچ‬ ‫وجه در زمين پياده نشد و متاسفانه از بازيكنان خود راضي نيستم‪.‬‬ ‫مي‌توانستيم به راحتي نماينده سوئيس را شكست دهيم و به اين‬ ‫هدف نرسيديم‪.‬‬ ‫رانيه‌ري در خصوص آينده خود در باشگاه رم گفت‪ ‌:‬هرگز‬ ‫منتظر اخراج نيستم و سعي مي‌كنم به كار خود ادامه دهم‪ .‬مادامي‬ ‫كه باشگاه و بازيكنان مرا بخواهند با تمام وجود به كارم ادامه‬ ‫مي‌دهم‪ .‬شايعات مبني بر اخراج رانيه‌ري و به روي كار آمدن‬ ‫مارچلو ليپي سرمربي سابق تيم فوتبال ايتاليا در باشگاه رم قوت‬ ‫گرفته و به نظر مي‌رسد تيم اول پايتخت به چنين شوك بزرگي‬ ‫احتياج داشته باشند‪.‬‬

‫ تالش براي گرفتن جاي نادال‬

‫فدرر‪ :‬فقط به شماره يك بودن‬ ‫مي‌انديشم‬

‫مرد شماره دو تنيس جهان كه به تازگي به اين رتبه نائل شده‪،‬‬ ‫گفت‪ :‬مطمئن باشيد كه فقط به شماره يك بودن مي‌انديشم‪.‬راجرر‬ ‫فدرر رقيب ديرينه رافائل نادال اسپانيايي روز گذشته از سوي‬ ‫فدراسيون جهاني تنيس به رتبه دوم رده‌بندي تنيس حرفه‌اي دنيا‬ ‫صعود كرد و اين در حالي بود كه وي انتظار داشت‌ بار ديگر به صدر‬ ‫جدول بازگردد‪ .‬رافائل نادال قهرمان تنيس اسپانيا و رقابت‌هاي‬ ‫آزاد آمريكا‪ ،‬به رغم ناكامي‌هاي اخير خود همچنان در رتبه اول‬ ‫تنيس جهان حضور دارد ولي احتمال آن مي‌رود كه با اولين ناكامي‬ ‫ي آينده جايگاه خود را به رقيب سوئيسي يعني راجرر‬ ‫در رقابت‌ها ‌‬ ‫فدرر واگذار كند‪ .‬فدرر در اين خصوص تصريح كرد‪ :‬وقتي در رتبه‬ ‫اول باشي‪ ،‬فراموش مي‌كني كه چه جايگاه ارزشمندي را در اختيار‬ ‫گرفته‌اي و حاال كه از آن دور شده‌ام به خوبي مي‌دانم كه بايد به‬ ‫روزگار خوب خود باز گردم‪.‬‬

‫والدانو‪ :‬اين پيروزي به ما آرامش داد‬

‫نايب رئيس باشگاه رئال مادريد اسپانيا گفت‪ :‬پيروزي برابر‬ ‫ميالن به ما آرامش داد‪.‬خورخه والدانو پيروزي دو بر صفر رئال‬ ‫مادريد برابر آ‪.‬ث ميالن ايتاليا را نشانه برتري مطلق رئال برابر تيم‬ ‫آلگري دانست و گفت‪ :‬در هر دو نيمه تيم برتر ميدان بوديم و اگر‬ ‫عقب نشيني فرمايشي در نيمه دوم نبود باز هم به گل مي‌رسيديم‪.‬‬ ‫بازيكن پيشين تيم فوتبال رئال مادريد اسپانيا ادامه داد‪ :‬وقتي‬ ‫آرامش در باشگاه حاكم باشد به اهداف خود دست پيدا مي‌كنيم‬ ‫و اين شرط اساسي اكنون در اختيار ما است‪ .‬والدانو در خصوص‬ ‫درخشش بازيكنان آلماني رئال مادريد گفت‪ :‬خديرا كامال در‬ ‫خدمت تيم است و اوزيل نيز روز به روز با شرايط جديد بيشتر‬ ‫سازگار مي‌شود‪ ،‬او بازيكن بزرگي است و با توجه به سن كم خود‬ ‫آينده بسيار درخشاني خواهد داشت‪.‬‬

‫آلگري‪ :‬سرنوشت بازي در پانزده‬ ‫دقيقه اول رقم خورد‬

‫سرمربي تيم فوتبال آث ميالن ايتاليا پس از شكست دو بر صفر‬ ‫تيمش برابر مادريد گفت‪ :‬سرنوشت بازي در پانزده دقيقه اول رقم‬ ‫خورد‪.‬ماكسي آلگري با ستايش بازي خوب رئال مادريد در نيمه‬ ‫اول گفت‪ :‬در نيمه دوم بهتر از حريف بازي كرديم اما تاكتيك‬ ‫خاص مورينيو اجازه نفوذ مردان را به منطقه خطر نمي‌داد‪ .‬رئال‬ ‫مادريد تنها در ‪ 15‬دقيقه اول بازي خوب بازي كرد و پس از آن با‬ ‫ارائه يك بازي بسيار بسته عمال نتيجه را به سود خود رقم زد و آن را‬ ‫بدون تغيير حفظ كرد‪ .‬وي ادامه داد‪ :‬روز‪ ،‬روز ما نبود و رئال مادريد‬ ‫بهتر از ما بازي كرد اما اگر بازي نيمه دوم خود را در سن‌سيرو تكرار‬ ‫كنيم شك ندارم كه رئال مادريد را شكست خواهيم داد‪.‬‬ ‫بازي بعدي ميالن در مرحله گروهي ليگ قهرمانان اروپا برابر‬ ‫رئال مادريد است و آلگري آن را فرصتي براي رهايي از فشار‬ ‫هواداران خشمگين تيم خود مي‌داند‪.‬‬


‫روزنه‬

‫با شخصيت قطبي بازي نكنيد‬

‫سرمربي سابق تيم ملي گفت‪ :‬در آستانه جام ملت‌هاي آسيا‬ ‫نبايد با صحبت كردن از مريبان خارجي‪ ،‬با شخصيت افشين‬ ‫قطبي بازي كرد‪.‬علي پروين در خصوص دربي ‪ 69‬اظهار داشت‪:‬‬ ‫بازي استقالل و پرسپوليس هميشه حساسيت خاص خودش‬ ‫را دارد‪ .‬اين دو رقيب ديرينه هميشه دوست دارند در دربي برنده‬ ‫شوند به همين دليل دربي ‪ ‌69‬به نظر من حساسيت بااليي داشت‪.‬‬ ‫وي افزود‪ :‬در نيمه اول استقالل سوار بازي بود اما در نيمه دوم دايي‬ ‫خوب تيم خود را جمع و جور كرد و توانست استقالل را آزار دهد‪ ،‬اما‬ ‫استقاللفقطيكموقعيتدرنيمهدومداشتكهبازرنگيوباهوشي‬ ‫مجيدي توپ داخل دروازه پرسپوليس شد‪ .‬پروين ادامه داد‪ :‬متاسفانه‬ ‫در چند بازي اخير پرسپوليس ديدم كه آنها از دقيقه ‪ 90‬به بعد گل‬ ‫مي‌خورند كه من به دايي اعالم مي‌كنم مواظب اين اتفاق باشد‪.‬‬ ‫پرسپوليسي ها نبايد سعي كنند با يك گل بازي را به پايان برسانند‪.‬‬ ‫سرمربي سابق پرسپوليس ادامه داد‪ :‬دايي فوتباليست بزرگي است و‬ ‫فوتبال را خوب مي‌فهمد‪ .‬فوتبال بدشانسي و خوش‌شانسي دارد‪ ،‬به‬ ‫نظرمناكنوندوربدشانسيداييوپرسپوليساست‪.‬البتهاشتباهات‬ ‫داورينيزبهضررپرسپوليسبودچونگلدقيقه‪6‬نوريمردوداعالم‬ ‫شد‪ .‬پروين در خصوص قضاوت مرادي در دربي‪ ‌69‬گفت‪ :‬به نظر من‬ ‫خوبسوتزدامارويگلمردوداعالمشدهپرسپوليسجنجالپيش‬ ‫آمد‪.‬بعدازگذشتچندروزمتاسفانهمي‌بينمبهاينموضوعخيليدامن‬ ‫مي‌زنند و كري مي‌خوانند‪ .‬فوتبال برد و باخت دارد و بازي استقالل و‬ ‫پرسپوليستمامشد‪.‬مگرامكاندارداينامتيازازاستقاللگرفتهشود‪.‬‬ ‫پسبهتراستبهفكربازي‌هايبعديباشند‪.‬سرمربيسابقتيمملي‬ ‫با انتقاد از اقدامات جديد فدراسيون فوتبال و شايعه حضور سرمربي‬ ‫خارجيگفت‪:‬فرداكهتيممليمادرجامملت‌هايآسيانتيجهنگرفت‬ ‫نگوييد مقصر چه كسي است‪ .‬تيم ملي ما تا امروز نتيجه بدي نگرفته‬ ‫است‪.‬عملكردخوبيبرابركويتنداشتيمامابرابربرزيلبدنبوديم‪.‬همه‬ ‫توقع داشتند بيشتر گل بخوريم اما سه گل خورديم و چند گل نزديم‪.‬‬ ‫ويادامهداد‌‪:‬نمي‌دانمچرااينحرف‌هارادرآستانهجامملت‌هايآسيا‬ ‫مي‌زنندكهبهدنبالمربيانخارجيبرايتيممليهستند‪.‬پروينتاكيد‬ ‫كرد‪6:‬ماه پيش گفتم اگر قطبي بد است او را بركنار كنيد‪ ،‬اما اگر خوب‬ ‫است و قراردادش تمديد شده چرا با شخصيت او بازي مي‌كنيد؟ چه‬ ‫كسيمي‌خواهدبااينوضعيتدرصورتناكاميجوابگوينتايجتيم‬ ‫ملي ما در جام ملت‌هاي آسيا باشد؟ وي در پايان خاطرنشان كرد‪ :‬باور‬ ‫كنيددلممي‌سوزدكهاينحرفهارامي‌زنم‪.‬مابايددرجامملت‌هايآسيا‬ ‫نتيجهبگيريمتابهسطحاولفوتبالآسيابرگرديم‪،‬درغيراينصورت‬ ‫دوبارهمردمازاينفوتبالزدهخواهندشد‪.‬‬

‫خبر‬

‫فوتبال ايران ‪ 4‬پله سقوط كرد‬

‫درتازه‌ترينرده‌بنديفيفاتيممليفوتبالايران‪4‬پلهسقوطكرد‪.‬تيم‬ ‫مليايرانكهدرابوظبي‪3‬برصفرازبرزيلشكستخورد‪،‬دررنكينگماه‬ ‫اكتبر با كسب‪ 501‬امتياز از رده پنجاه‌وهفتم به رده شصت و يكم سقوط‬ ‫كرد‪ .‬در اين گزينش از قاره آسيا‪ ،‬استراليا (رتبه‪ ،)21‬ژاپن (رتبه‪ )30‬و كره‬ ‫جنوبي (رتبه‪ )40‬باالتر از تيم افشين قطبي قرار گرفتند‪ .‬در اين فهرست‬ ‫اسپانياكماكانبا‪1881‬امتيازدرردهبهترينتيمجهانباقيماند‪.‬هلندنيز‬ ‫دوماستوبرزيلبايكپلهصعوددرجايآلماندررتبهسومجايگرفت‬ ‫وژرمن‌هايكپلهسقوطكردند‪.‬‬

‫هشدار دبير كميته فوتسال به‬ ‫سرپرستانوسرمربيانخاطيليگ‬

‫مهدي خراطي به سرپرستان و سرمربيان خاطي ليگ برتر‬ ‫فوتسالهشدارداددرصورتتكرارخطاكارتليگآنهاباطلخواهد‬ ‫شد‪.‬درحاليكههفتهيازدهمرقابت‌هايليگبرترروزهايپنجشنبه‬ ‫وجمعههفتهآيندهبابرگزاريششمسابقهپيگيريخواهدشد‪،‬دبير‬ ‫كميتهفوتسالبهسرپرستانوسرمربيانتيم‌هاهشدارداددرصورت‬ ‫انجام تخلف‪ ،‬كارت ليگ آنها باطل خواهد شد‪ .‬مهدي خراطي در‬ ‫اين‌بارهبهفارسبيشترتوضيحداد‪:‬تعداديازسرپرستانوسرمربيان‬ ‫بهدليلتخلفاتيكهتاكنونانجامداد‌هومشكالتيكهايجادكرده‌اند‬ ‫از جمله اعتراض‪ ،‬هم‌اكنون زير ذره‌بين هستند‪ .‬اين موارد بيشتر در‬ ‫نيمكت تيم‌ها ديده مي‌شود و به همين دليل با هماهنگي‌اي كه با‬ ‫كميتهفوتسالانجامداده‌ايم‪،‬آنهااگرحتييكبارديگرمرتكباين‬ ‫تخلفشوند‪،‬كارتشانراباطلخواهيمكرد‪.‬‬

‫علىكريمى‪:‬فكر‬ ‫نمىكردمپرسپوليس‬ ‫بازنده دربى باشد‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫على كريمى هنوز مصدوم است و به احتمال بسيار زياد او به همراه‬ ‫مهدوى كيا در ديدار با تيم منتخب كيش هم غايب خواهد بود‪.‬كريمى در‬ ‫خصوص آخرين وضعيت مصدوميت خود گفت‪ :‬قطعا به بازى با منتخب‬ ‫كيش نمى رسم اما تالش مى كنم هر طور شده خودم را به بازى با شاهين‬ ‫بوشهربرسانم‪.‬وىدرادامهدررابطهبابحراناخيراستيلآذينافزود‪:‬بحران‬ ‫ممكن است در هر تيمى به وجود بيايد اما من فكر مى كنم بدشانسى‪،‬‬ ‫مصدوميت و برخى مسائل ديگر در اين بين بى تاثير نبود‪ .‬با اين وجود ما‬

‫تمام تالشمان را خواهيم كرد تا در ديدارهاى آينده از وضعيت فعلى خارج‬ ‫شويم و به وضعيت تيم مان در جدول سر و سامان دهيم‪ .‬كريمى در مورد‬ ‫دربىشصتونهمكهباباختپرسپوليسهمراهبودتاكيدكرد‪:‬واقعاازباخت‬ ‫پرسپوليس ناراحت شدم‪ .‬حقيقتا با بازى خوبى كه پرسپوليس خصوصا در‬ ‫نيمهدومانجامداد‪،‬انتظارنداشتمبازىراببازد‪.‬منفكرمىكنماگرداورگل‬ ‫محمد نورى را مى پذيرفت روند بازى تغيير مى كرد و اين احتمال وجود‬ ‫داشتكهپرسپوليسبهگلهاىبعديشنيزبرسد‪.‬‬

‫ورزش ‪8‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫با حضور علي پروين‪:‬‬

‫فيلم سلطان اکران شد‬

‫مراسم اکران فيلم"سلطان" باحضورعلي‬ ‫پروين‪ ،‬خانواده وي و جمعي از ورزشکاران و‬ ‫هنرمندان در تاالر ايوان شمس برگزار شد‪.‬‬ ‫مراسم اکران فيلم "سلطان" ساخته مجيد‬ ‫توکلي که اختصاص به نمايش گوشه‌اي از‬ ‫زندگي علي پروين بازيکن و مربي پيشين تيم‬ ‫ملي فوتبال ايران و باشگاه پرسپوليس داشت‪،‬‬ ‫در تاالر ايوان شمس و در غياب بازيکنان و‬ ‫مربيان و مسئوالن فدراسيون فوتبال برگزار‬ ‫شد‪.‬‬ ‫به غير از علي پروين‪ ،‬کاظم اوليايي‪،‬‬ ‫قاسم پناهگر‪ ،‬محمد فنايي‪ ،‬هوشنگ‬ ‫نصيرزاده‪ ،‬مسعود مرادي‪ ،‬سعيد مظفري‌زاده‬ ‫از چهره‌هاي ورزشي و محمدرضا شريفي‬ ‫نيا (تهيه کننده فيلم سلطان)‪ ،‬ليال بلوکات‪،‬‬ ‫ژيال صادقي و ليندا کياني از هنرمندان در اين‬ ‫مراسم حضور داشتند‪.‬‬ ‫در ابتداي اين مراسم مجري برنامه‬ ‫به انتقاد از وضعيت کنوني فوتبال کشور‬ ‫پرداخت و حتي اعالم کرد در يکي از جلسات‬ ‫اتحاديه فوتبال که حاضر بوده‪ ،‬از ‪ 90‬دقيقه‬ ‫بحث مطرح شده در آن حتي يک دقيقه هم به‬ ‫فوتبال اختصاص نداشته است‪.‬‬ ‫انتقاد از بي توجهي به مسائل فرهنگي‬ ‫در فوتبال کشور مورد ديگري بود که مجري‬ ‫برنامه بدان اشاره کرد و در مورد دليل حضور‬ ‫نيافتن مسئوالن فدراسيون فوتبال در اين‬ ‫مراسم جمله "همه مسئوالن فدراسيون در‬

‫سفر هستند" را به کار برد‪.‬‬ ‫همچنين وي در بخش ديگري از مراسم‬ ‫اعالم کرد براي دعوت از مايلي کهن و دادکان‬ ‫پيغام‌هاي متعددي براي آنها گذاشته است اما‬ ‫هيچکدام پاسخش را نداده‌اند‪.‬‬ ‫پس از صحبت‌هاي برخي از ميهمانان‬ ‫و شرکت کنندگان در اين مراسم‪ ،‬فيلم‬ ‫"سلطان" براي حاضران پخش که در اين‬ ‫فيلم محمد مايلي‌کهن عامل موفقيت علي‬ ‫پروين را پشتکار و تمرين بسيار دانست‪.‬‬ ‫وي که يکي از منتقدان علي پروين‬ ‫است‪ ،‬با بيان اينکه دوست ندارد يک خار به‬ ‫پاي پروين برود‪ ،‬در مورد خصوصيات فني‬ ‫وي اظهار داشت‪" :‬پروين در تمرينات به‬ ‫دروازه‌بان‌هاي بزرگ ايران مي‌گفت توپ را‬ ‫مي‌خواهم به فالن زاويه بزنم و در نهايت هم‬ ‫توپ را در همان زاويه به گل تبديل مي‌کرد‪.‬‬ ‫اين مسئله ميسر نمي‌شود مگر با تمرين‬ ‫بسيار"‪.‬‬ ‫در بخشي از اين فيلم از علي پروين در مورد‬ ‫آينده محمد پسرش در فوتبال پرسديدند و او‬ ‫گفت‪" :‬محمد فوتباليست بزرگي مي‌شود اگر‬ ‫تن به کار و تمرين بدهد"‪.‬‬ ‫پروين در فيلم سلطان با بيان اينکه اگر‬ ‫من توي واليبال به محمد ببازم تا صبح خوابم‬ ‫نمي‌برد اما بعضي‌ها در فوتبال غيرت و تعصب‬ ‫را فراموش کرده‌اند‪ ،‬تصريح کرد‪ ":‬مربي‬ ‫ي‪‎‬بازد و بعد از‬ ‫تيمش چهار تا گل مي‌خورد و م ‌‬

‫آن به تيم مقابل تبريک مي‌گويد‪ ،‬من بميرم به‬ ‫تيم مقابل پيروزي‌اش را تبريک نمي‌گويم"‪.‬‬ ‫سرمربي پيشين تيم ملي در فيلم زندگي‬ ‫خود خاطراتي را بيان کرد که يکي از جالب‬ ‫ترين آنها در مورد همايون بهزادي است‪ .‬او‬ ‫گفت‪" :‬همايون بهزادي بعد از مساوي تمام‬ ‫وسائل رختکن امجديه را خرد مي‌کرد چه‬ ‫برسد تيم ببازد اما امروز خيلي راحت تيم‌ها‬ ‫نتيجه نمي‌گيرند و بازيکنان عين خيالشان‬ ‫نيست"‪.‬در فيلم سلطان مسعود کيميايي‪،‬‬ ‫عبدالعلي چنگيز‪ ،‬حسين کالني‪ ،‬علي‬ ‫انصاريان و تني چند از پيشکسوتان در مورد‬ ‫علي پروين صحبت کردند اما جاي خالي‬ ‫نفراتي همچون ناصر حجازي‪ ،‬امير قلعه نويي‬ ‫و ‪ ...‬در اين فيلم خالي بود‪ .‬ضمن اينکه در‬ ‫بخشي از آن به احترام مادر مرحوم علي پروين‬ ‫"مامان نصرت" حاضران يک دقيقه سکوت‬ ‫کردند‪ .‬پخش آهنگ "پروين پا طاليي" پايان‬ ‫بخش اين مستند ‪ 38‬دقيقه‌اي بود‪.‬‬ ‫در پايان اکران فيلم مجيد توکلي روي‬ ‫صحنه آمد و با تشکر از دختر علي پروين‪،‬‬ ‫محمدرضا شريفي نيا (تهيه کننده فيلم‬ ‫سلطان) و محمدزمان وفاجويي‪ ،‬آنها را عامل‬ ‫اصلي ساخت اين فيلم دانست که مراحل‬ ‫ساخت و تدوين آن ‪ 2‬سال طول کشيده است‪.‬‬ ‫وي همچنين از تمام منتقدانش تشکر کرد‪.‬‬ ‫در نهايت علي پروين در ميان تشويق‬ ‫فراوان حاضران روي صحنه آمد و در ابتدا‬

‫با تشکر از خانواده‌اش به خصوص برادر‬ ‫بزرگترش محمود پروين گفت‪" :‬بايد از‬ ‫همه شما تشکر کنم زيرا من فوتبالم را به‬ ‫عشق شما مردم شروع و به عشق شما هم‬ ‫به پايان رساندم"‪.‬وي با بيان اينکه خودش‬ ‫نمي‌خواست در فيلم "سلطان" بازي کند اما‬ ‫دخترش وي را وادار به حضور در اين فيلم‬ ‫کرد‪ ،‬افزود‪" :‬وقتي مقابل هنرمندان بازي‬ ‫خودمرادراينفيلممي‌بينمخجالتمي‌کشم‪.‬‬ ‫هر کسي را براي کاري ساخته‌اند و من‬ ‫ورزشکار هستم و نمي‌توانم فيلم بازي کنم"‪.‬‬ ‫پخش کليپي از علي پروين و تقدير از‬ ‫مسعود مرادي و سعيد مظفري‌زاده بخش‬ ‫پاياني اين مراسم بود‪ .‬اظهارنظر مرادي‬ ‫در مورد پروين جالب بود که گفت‪ :‬جامعه‬ ‫داوري کشور هم مديون علي پروين است‬ ‫زيرا وي زمانيکه مظفري داور هرمزگاني به‬ ‫دليل تصادف دچار مصدوميت شديد شد‪ ،‬تيم‬ ‫استيل آذين را براي برگزاري ديدار دوستانه‬ ‫به شهر محل زندگي آن داور برد تا مبلغ قابل‬ ‫توجهي براي درمان وي جمع شود‪ .‬امروز اين‬ ‫داور صحيح و سالم است و بايد به همين دليل‬ ‫از پروين قدرداني کرد‪.‬‬ ‫همچنين قرار بود در اين مراسم از فرهاد‬ ‫مجيدي بهترين بازيکن شهرآورد شصت و‬ ‫نهم تقدير شود که وي در اين مراسم حضور‬ ‫نيافت تا هداياي در نظر گرفته شده براي او به‬ ‫کاظم اوليايي اهدا شود‪.‬‬

‫خبر‬

‫پيرواني‪ :‬ايران كار سختي براي‬ ‫رسيدن به المپيك‌پيش‌رو دارد‬

‫مربي تيم فوتبال اميد گفت‪ :‬براي رسيدن به المپيك راه‬ ‫سختي پيش‌رو داريم كه با تالش و برنامه‌ريزي خوب مي‌توانيم‬ ‫به آن برسيم‪.‬اميرحسين پيرواني در ارتباط با قرعه كشي مسابقات‬ ‫مقدماتي المپيك لندن كه ايران بايد با قرقيزستان ديدار كند‪ ،‬اظهار‬ ‫داشت‪ :‬اگر مي خواهيم به المپيك صعود كنيم نبايد هيچ حريفي را‬ ‫دست كم بگيريم‪ .‬از همين بازي با قرقيزستان بايد كار خود را جدي‬ ‫آغاز كنيم‪ .‬دو ديدار رفت و برگشت با قرقيزستان داريم كه هنوز‬ ‫مكان بازي اول مشخص نشده است‪ .‬وي افزود‪ :‬ما برنامه هاي خود‬ ‫رابرايمقدماتيالمپيكازمدتهايقبلبهفدراسيونوكميتهملي‬ ‫المپيك ارائه كرده ايم‪ .‬از بازي هاي آسيايي گوانگجو كه بازگرديم از‬ ‫اول دي ماه اردوهاي مقطعي خود را براي بازي با قرقيزستان برگزار‬ ‫مي كنيم‪ .‬مربي تيم اميد در خصوص نحوه رسيدن تيم به المپيك‬ ‫گفت‪ :‬ما راه دشواري را پيش رو داريم‪ .‬مسئوالن برگزار كننده‬ ‫مسابقات ‪ 13‬تيم برتر آسيا در المپيك را از ‪ 35‬تيم ديگر جدا كرده اند‬ ‫و ايران نيز در جمع ‪ 35‬تيمي قرار گرفته كه بايد از ابتداي مسابقات‬ ‫مقدماتي در رقابت ها حاضر باشد‪ .‬ما بعد از اينكه با قرقيزستان بازي‬ ‫كرديم بايد در خرداد با يكي از تيم هاي برتر آسيا ديدار كنيم‪ ،‬سپس‬ ‫تعداد تيم ها به ‪ 12‬مي رسد و تيم ها به سه گروه چهار تيمي تقسيم‬ ‫مي شوند‪ .‬پيرواني تاكيد كرد‪ :‬از هر گروه تيم اول جدول به المپيك‬ ‫صعود مي كند‪ .‬تيم هاي دوم با هم بازي مي كنند و يك تيم با‬ ‫نماينده آفريقا ديدار مي كند تا به المپيك برسد‪ .‬در هر صورت ما اگر‬ ‫المپيك لندن را مي خواهيم بايد تالش زيادي داشته باشيم و از هيچ‬ ‫برنامه ريزي و امكاناتي نبايد بگذريم‪ .‬ديدار رفت ايران مقابل‬ ‫قرقيزستان چهارم اسفند برگزار مي شود‪.‬‬

‫قرعه‌كشي فوتبال مقدماتي المپيك ‪2012‬‬

‫ايران به مصاف قرقيزستان مي‌رود‬

‫پس از برگزاري مراسم قرعه‌كشي مسابقات مقدماتي المپيك‬ ‫‪ 2012‬لندندركنفدراسيونفوتبالآسيا‪،‬قرقيزستانحريفتيمملي‬ ‫ايران شد‪.‬قرعه‌كشي اولين دور مسابقات مقدماتي فوتبال مردان در‬ ‫المپيك‪ 2012‬لندنامروزدركنفدراسيونفوتبالآسيابرگزارشد‪22.‬‬ ‫تيم رده پايين‌تر بر اساس نتايج مسابقات مقدماتي و فينال المپيك‬ ‫يرفتوبرگشتدرتاريخ‪ 4‬و‪ 18‬اسفندبايكديگر‬ ‫‪ 2008‬پكندر‪ 2‬باز ‌‬ ‫بهرقابتمي‌پردازندوتيم‌هايبرندهبهدوردومصعودمي‌كنند‪35.‬تيم‬ ‫دراينرقابت‌هاشركتمي‌كنندتا‪ 3‬ونيمسهميهقارهآسيادرالمپيك‬ ‫را كسب كنند‪ .‬يازده تيم برنده در مرحله حذفي به‪ 13‬تيم رده باالتر در‬ ‫دور دوم مي‌پيوندند كه در اين دور نيز در تاريخ ‪ 23‬خرداد و ‪ 2‬تير سال‬ ‫آينده تيم‌ها در‪ 2‬ديدار رفت و برگشت با يكديگر به رقابت مي‌پردازند‪.‬‬ ‫‪12‬تيمبرندهسپسبه‪3‬گروه‪4‬تيميدردورسومتقسيممي‌شوندوباز‬ ‫همبازي‌هابهشيوهرفتوبرگشتاز‪ 30‬شهريور‪ 23‬اسفندسالآينده‬ ‫برگزار مي‌شود و تيم‌هاي برنده نماينده قاره خود در المپيك ‪2012‬‬ ‫لندن خواهند بود‪ 3 .‬تيم دوم هر گروه در دور سوم بازي‌هاي حذفي‬ ‫در تاريخ ‪ 5‬تا ‪ 9‬فروردين سال ‪ 1391‬با يكديگر به رقابت مي‌پردازند و‬ ‫تيم‌هايبرندهاينگروهنيزدرالمپيكحاضرخواهندشد‪.‬‬

‫ترابيان‪ :‬برنامه بازي‌هاي دوستانه‬ ‫سال آينده را در برزيل مي‌بنديم‬

‫رئيس كميته فوتسال گفت‪ :‬حضور ‪ 16‬تيم برتر دنيا در‬ ‫گرندپريكس برزيل باعث شد كه برنامه بازي‌هاي سال ‪ 2011‬و‬ ‫حتي بخشي از‪ 2012‬تيم ملي را ببنديم‪.‬عباس ترابيان اظهار داشت‪:‬‬ ‫باتوجهبهاينكهبزرگترينتيم‌هايدنيادرگرندپريكسبرزيلحضور‬ ‫دارند‪ ،‬با مسئوالن برخي از اين تيم‌ها صحبت كرديم و قرار شد‬ ‫بازي‌هاي دوستانه‌اي با هم داشته باشيم‪ .‬در واقع برنامه بازي‌هاي‬ ‫سال‪ 2011‬و بخشي از سال‪ 2012‬تيم ملي را در همين برزيل تنظيم‬ ‫كرديم‪.‬ويتصريحكرد‪:‬خيليتاكيدداريمكهبازي‌هايدوستانه‌اي‬ ‫كه ترتيب مي‌دهيم به صورت رفت‌وبرگشت برگزار شود‪ .‬از جمله‬ ‫تيم‌هايي كه با مسئوالنش صحبت‌هاي مقدماتي را براي مصاف‬ ‫دوستانهانجامداده‌ايم‪،‬رومانيوپاراگوئهاستكههردوحضوربسيار‬ ‫خوبي در گرندپريكس برزيل داشته اند‪ .‬ترابيان در مورد جدال‌هاي‬ ‫دوستانه سال جاري تيم ملي فوتسال در بازگشت از برزيل گفت‪:‬‬ ‫روس‌ها آبان ماه به ايران مي‌آيند و دو مسابقه با آنها خواهيم داشت‪.‬‬ ‫بعد از آن نيز در اسفند ماه ميزبان برزيل خواهيم بود كه اين بازي از‬ ‫جذابيت‌هايخاصيبرخورداراست‪.‬قراراستبلژيكي‌هانيزبهايران‬ ‫بيايند كه تاريخش هنوز مشخص نيست‪.‬‬

‫عابدين‌زاده بار ديگر به اردوي تيم‬ ‫ملي فرنگي اضافه شد‬

‫داوود عابدين‌زاده كه به دليل عدم صدور رواديد‪ ،‬حضور در‬ ‫مسابقات جهاني دانشجويان از دست داد بار ديگر به اردوي‬ ‫تيم ملي فرنگي دعوت شد‪.‬با تصميم كادر فني تيم ملي داوود‬ ‫عابدين‌زاده به مرحله سوم اردوي تيم ملي كشتي فرنگي براي‬ ‫حضور در بازي‌هاي آسيايي گوانگجو دعوت شد‪ .‬اين كشتي‌گير‬ ‫پيش از اين به اردوي دانشجويان ملحق شده بود تا در مسابقات‬ ‫جهاني ايتاليا شركت‌ كند؛ اما رواديدش صادر نشد تا حبيب‌اهلل‬ ‫اخالقي در وزن ‪ 84‬كيلو جاي او را بگيرد‪ .‬براين‌اساس بنا بار ديگر‬ ‫عابدين‌زاده را به اردوي تيم ملي اضافه كرد‪ .‬مرحله سوم اردوي‬ ‫فرنگي‌كاران از فردا (پنجشنبه) در خانه كشتي آغاز شده و تا ‪10‬‬ ‫آبان ادامه خواهد داشت‪.‬‬


‫خبر‬

‫بنزين ايران به عراق‪،‬افغانستان و‬ ‫ارمنستان صادر شد‬

‫وزير نفت حاضر نشد اسامي کشورهايي را که ايران به آنها‬ ‫بنزين صادر کرده است را اعالم کند و استداللش براي اينکار‬ ‫فشار آمريکا و کشورهاي غربي بر اين کشورها در جهت قطع‬ ‫همکاري با ايران بود‪.‬‏‬ ‫در حالي وزير نفت اسامي اين کشورها را محرمانه مي داند‬ ‫که مديرکل آمار و فناوري اطالعات گمرک با تاکيد بر اينکه‬ ‫جوسازي هاي اخير مبني بر عدم صادرات بنزين از سوي ايران‬ ‫در برخي از سايت هاي خبري صحت ندارد تاکيد دارد‪:‬ايران‬ ‫تا کنون به سه کشور افغانستان‪،‬عراق و ارمنستان بنزين صادر‬ ‫کرده است‪.‬‏‬ ‫براساس اظهارات حسين کاخکي‪ ،‬طبق آمار رسمي گمرک‬ ‫در ‪ 6‬ماهه اول سال جاري بيش از ‪ 36‬ميليون دالر صادرات بنزين‬ ‫از ايران به کشورهاي افغانستان‪ ،‬عراق و ارمنستان انجام شده‬ ‫است‪.‬به اذعان وي‪ ،‬حجم صادرات بنزين به وزن ‪ 33‬هزار تن‬ ‫يا حدود ‪ 32‬ميليون ليتر انجام شده است که انواع بنزين با تعرفه‬ ‫يکسان از کشور جمهوري اسالمي ايران صادر شده است‪.‬‏‬

‫آماده‌باش بانك مركزي به بانك‌ها‬

‫مسئوالن وزارت اقتصاد در جلسه اي از مديران شبكه بانكي‬ ‫خواستند تا آمادگي���هاي الزم را براي واريز يارانه‌هاي نقدي‬ ‫داشته باشند‪ .‬در اين جلسه مقرر شد تا همزمان با واريز يارانه‌هاي‬ ‫نقدي به حساب‌هاي سرپرستان خانوار‪ ،‬دستگاه‌هاي خودپرداز‬ ‫بانك‌ها مجهز به گزينه " يارانه نقدي" شوند‪.‬‏‬ ‫به اين نحو كه در دستگاه‌هاي خودپرداز گزينه‌اي اضافه شود‬ ‫كه بازدن آن كليد مشتريان مبلغ واريزي يارانه‌ها را مشاهده‬ ‫كنند‏‪ .‬واريز چهار هزارو ‪ 900‬ميليارد تومان از فاز اول يارانه‌هاي‬ ‫نقدي از سه شنبه گذشته به حساب بانك‌ها آغاز شده است‪ .‬در اين‬ ‫شرايط عمليات بانكي و ميزان مراجعه به مردم رشد خواهد كرد‪.‬‬ ‫در همين خصوص مسئوالن وزارت اقتصاد روز‌پنج‌شنبه هفته‬ ‫گذشته به مديران عامل تمامي بانك‌ها اعالم كردند كه به منظور‬ ‫اجراي قانون هدفمندسازي يارانه‌ها به بهترين شكل ممكن‪ ،‬تا‬ ‫سه ماه آينده در وضعيت آماده‌باش قرار داشته باشند و خودپردازها‬ ‫را به منظور اجراي اين قانون به طور كامل تجهيز كنند‪.‬‏‬ ‫مسئوالن وزارت امور اقتصادي و دارايي طي برگزاري‬ ‫جلسه مشتركي با مديران بانك‌ها با عنوان " جلسه هماهنگي‬ ‫و هم‌افزايي مديران بانك‌هاي دولتي و خصوصي در ارتباط با‬ ‫گردهمايي سراسري نظام بانكي" به ارائه برنامه‌هايي براي‬ ‫آمادگي شبكه بانكي در زمان اجراي قانون هدفمندي يارانه‌ها‬ ‫پرداختند‪.‬‏‬

‫کاسبي ميلياردي قاچاقچيان انسان‬ ‫در ايران‬

‫مشاور وزير کشور از درآمد ميلياردي قاچاقچيان انسان در‬ ‫آسيا و ايران خبر داد‪.‬‬ ‫سيد تقي قائمي مشاور وزير و مدير کل اداره اتباع و مهاجرين‬ ‫خارجي وزارت کشور در سخنان خود که در هفتمين نشست‬ ‫بررسي مهاجرت و توسعه که چندي پيش برگزار شده بود‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫ساالنه در جهان حدود ‪ 35‬ميليارد دالر درآمد و سود مالي عايد‬ ‫قاچاقچيان حرفه‌اي انسان مي‌شود که حدود يک سوم درآمد‬ ‫مربوط به بخش آسياست که حدود ‪ 500‬ميليون دالر مربوط به‬ ‫قاچاقچيان انسان در ايران است‪.‬‏‬ ‫وي با اشاره به برنامه‌هاي گوناگوني که ايران براي مبارزه‬ ‫با قاچاق انسان به کار بسته‪ ،‬گفت‪ :‬قاچاقچيان انسان هيچ چيز‬ ‫جز پول برايشان مهم نيست و قربانيان خود را از بي‌راهه‌ها و‬ ‫مسيرهاي کور که خطرات جاني بسياري نيز به همراه دارد‪،‬‬ ‫جابه‌جا مي‌کنند‪.‬‏‬

‫‪‎‬اکتشافاورانيوم‬ ‫در مرکز‬ ‫و جنوب کشور‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫رئيس سازمان انرژي اتمي و معاون رئيس جمهوري از آغاز عمليات‬ ‫گسترده اکتشاف اورانيوم در مناطق مرکز و جنوب کشور خبر داد‪.‬علي اکبر‬ ‫صالحي در گفتگو با مهر در رابطه با اولويت کاري جديد سازمان انرژي‬ ‫اتمي گفت‪ :‬ما پس از راه اندازي نيروگاه اتمي بوشهر اولويت نخست خود‬ ‫را بر روي اکتشاف اورانيوم گذاشته ايم تا بتوانيم نياز هاي خود را به طور‬ ‫کلي از داخل تامين کنيم‪.‬‏‬ ‫ويافزود‪:‬دراينخصوصعملياتفنيواجراييآغازشدهوحمايتهاي‬

‫مالي و فني نيز با مساعدت رئيس جمهور مهيا شده است و با همين حمايت ها‬ ‫ميزان فعاليت ها نسبت به گذشته چند برابر شده است‪.‬‏‬ ‫رئيس سازمان انرژي اتمي با اشاره به تحقيقات گسترده زمين شناختي‬ ‫براي يافت اورانيوم گفت‪ :‬در مکان هايي که پيش بيني مي شد داراي منابع‬ ‫اورانيوم هستند تحقيقات فراگيري را آغاز کرده ايم‪ ،‬ولي به لحاظ زمان بر‬ ‫بودن اين تحقيقات نتايج فعلي را اعالم نمي کنيم و به محض نهايي شدن‬ ‫آن به اطالع عموم خواهيم رساند‪.‬‏‬

‫سرمايه ‪7‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫‪‎‬پيش به سوي انرژي هاي پاک‬ ‫ماتيو‪.‬او‪.‬برگر‪-‬مترجم‪:‬پروينمشتاقي‬ ‫با ارقام جديد اعالم شده که نشان دهنده‬ ‫ميزان بي سابقه سرمايه گذاري بانک جهاني‬ ‫بر روي پروژه هاي توليد برق از زغال سنگ‬ ‫و ديگر سوختهاي فسيلي است‪ ،‬موضوع‬ ‫اصالح وام هاي مربوطه اين روزها بحث داغ‬ ‫بانک جهاني و نشست هاي ساالنه صندوق‬ ‫بين المللي پول که در هفته گذشته به پايان‬ ‫رسيد‪ ،‬شده اند‪.‬‬ ‫آمار ارائه شده از سوي بانک جهاني در‬ ‫اواسط ماه سپتامبر‪ ،‬حاکي از آن است که‬ ‫اين بانک ‪ 3/4‬ميليارد دالر يا به عبارت‬ ‫ديگر يک چهارم کل وام هاي مربوط به‬ ‫انرژي را به پروژه هاي مربوط به زغال‬ ‫سنگ اختصاص داده است‪ .‬اين ارقام نشان‬ ‫مي دهد که ارائه وام براي توليد انرژي از‬ ‫زغال سنگ نسبت به سال مالي ‪، 2009‬‬ ‫به ميزان ‪ 356‬درصد افزايش داشته است‪.‬‬ ‫اما نماي ارائه وام از سوي بانک به منظور‬ ‫فعاليت هاي توليد انرژي بسيار پيچيده‬ ‫تراز آن چيزي است که تصور مي شود‪.‬‬ ‫مرکز اطالعات بانک (‏‪BIC‬‏) خاطر نشان‬ ‫مي کند که ارقام بانکي نشان مي دهد که‬ ‫وام هاي مربوط به توليد منابع انرژي هاي‬ ‫تجديد شدني جديد و پروژه هاي افزايش‬ ‫بهره وري انرژي روي هم رفته معادل‪3/4‬‬ ‫ميليارد دالرهزينه داشته که اين ميزان‬ ‫همچنان کمتر از ميزان سرمايه گذاري‬ ‫در پروژه هاي زغال سنگ است‪ .‬آنها‬ ‫همچنين اشاره مي کنند که وام هاي مربوط‬ ‫به سوختهاي فسيلي تقريبا برابر با مبالغ‬ ‫پرداختي کشورهاي اعطا کننده در بخش‬ ‫‏‪Climate Investment Funds‬‏‬ ‫که در سال ‪ 2008‬در بانک جهاني ايجاد‬ ‫شد‪ ،‬پرداخت کرده اند‪.‬‬ ‫همچنين بسياري از سازمان هاي‬ ‫غير دولتي و طرفداران محيط زيست ‪ -‬و‬ ‫برخي دولت ها‪-‬با اشاره به نقش کليدي‬ ‫اي که بانک جهاني مي تواند درارتقاء منابع‬ ‫انرژي و ايجاد منابع انرژي پاک و بدون مواد‬ ‫آالينده ايفاء کند‪ ،‬از اعالم چنين ارقامي که‬ ‫حاکي از عملکردهاي پيشين ناهمگون و ضد‬ ‫و نقيض بانک جهاني است اظهار ناخشنودي‬ ‫کرده اند‪.‬‬ ‫با توجه به انتقادات ارائه شده از عملکرد‬ ‫بانک جهاني‪ ،‬اين بانک اقدام به بررسي‬

‫استراتژي هاي ارائه وام به منظور فعاليت هاي‬ ‫توليدانرژيکردهاست‪.‬طبقبرنامهريزيهاي‬ ‫انجام شده پيش نويس اوليه اين استراتژي ها‬ ‫قرار است در اوايل سال ‪ 2011‬تکميل شده و‬ ‫سپس اواسط سال نهايي شود‪.‬‬ ‫هدف اين است که استراتژي جديد به‬ ‫منزله پلي بوده و در کشورهاي فقير بين‬

‫دسترسي افراد جامعه به منابع انرژي ‪ ،‬محيط‬ ‫زيست و وضعيت آب و هوايي ارتباط ايجاد‬ ‫کند و از طرفي تاثير پروژه هايي را که بانک بر‬ ‫روي آنها سرمايه گذاري کرده را برروي اين‬ ‫جوامع کاهش مي دهد‪.‬‬ ‫گزارشي که درماه گذشته از سوي‬ ‫‏‪Independent Evaluation‬‬

‫‪Group (IEG‬‏) ارائه شد حاکي از‬ ‫آن است که سياست هاي امنيتي که به‬ ‫منظور کمک به بانک جهاني به منظور‬ ‫جلوگيري از اين اثرات اتخاذ شده بود‪،‬‬ ‫شديدا موثر بوده اند اما بايد به جنبه هاي‬ ‫محيط زيست و ريسکهاي اجتماعي توجه‬ ‫بيشتري شود‪.‬‬ ‫بانک جهاني از يک سو بر روي پروژه هاي‬ ‫توليد انرژي از سوختهاي فسيلي (پروژه‬ ‫اسکوم در آفريقاي جنوبي‪ ،‬پروژه نفتي‬ ‫و گازي توليد برق در آلباني‪ ،‬و پروژه هاي‬ ‫نفتي درقنا که هم اکنون با مشکل مواجه‬ ‫شده) سرمايه گذاري کرده است‪ .‬از طرفي‬ ‫بانک جهاني درپروژه هاي توليد انرژي فاقد‬ ‫آالينده و فناوريهايي براي کشورهاي در‬ ‫حال توسعه و در چندين بخش ديگر مربوط‬ ‫به ارتقاء وضعيت آب و هوايي سرمايه گذاري‬ ‫کرده است‪.‬‬ ‫حال بايد صبر کنيم تا ببينيم بانک جهاني‬ ‫چه استراتژي هايي را در نسخه اي که ارائه‬ ‫خواهد شد اتخاذ خواهد نمود‪.‬‬ ‫منبع‪ :‬‏‪Inter Press Service-‬‬ ‫‪1‬اکتبر‪2010‬‏‬ ‫‪ 2‎-NorthAmerica‬‏‬

‫‪‎‬روزنه‬

‫واردات ميليون‌ها المپ چيني‬ ‫بي‌کيفيت با مجوز مشکوک استاندارد!‬

‫برخي اطالعات از تخلفات گسترده در واردات ميليوني المپ‬ ‫کم‌مصرف و بي‌کيفيت چيني‪ ،‬آن هم با نام "ساخت ايران" و داراي‬ ‫برچسب استاندارد‪ ،‬حکايت دارد‏‪ .‬بنا بر اين گزارش‪ ،‬از سال هاي پيش‬ ‫تاکنون‪،‬ميليون‌هاالمپکم‌مصرفچيني‪،‬درتيراژبسيارباالوحتيبا‬ ‫دريافتبرخييارانه‌هايدولتيونيزکوتاهيوغفلتمؤسسهاستاندارد‬ ‫ايران‪،‬ازگمرکترخيصوواردبازارشدهوباقيمتيارانه‌اينيزبهفروش‬ ‫رسيده است‏‪ .‬در اين باره بايد گفت‪ ،‬اين المپ‌هاي چيني با چندين بار‬ ‫آزمايشدرآزمايشگاه‌هايمعتبرودارايمجوزکشورکهازسويگمرک‬ ‫انجامشد‪،‬بي‌کيفيتونامرغوباعالمشده‪،‬امادرعينحال‪،‬درمؤسسه‬ ‫استانداردوتحقيقاتصنعتيايران‪،‬مجوزاستانداردگرفتهوتوانستهاست‬ ‫دربازارايرانبهفروشبرسد؛غافلازاينکهاينهابهطرزمشکوکيبانشان‬ ‫"استانداردايران"و"ساختايران"ازکشورچينواردشدهاند‏‪.‬اينهاهمه‬ ‫درحالياستکهبنابرقانون‪،‬گمرکنبايداجازهترخيصکاالهاراصادر‬ ‫مي‌کردهکهمتأسفانه‪،‬اينتخلفازسوياينسازمانکشورانجامگرفته‬ ‫ومنعقانونيبرايکاالهايوارداتيبابرچسب"ساختايران"براياين‬ ‫المپ‌ها اجرايي نشده است!از سوي ديگر‪ ،‬در حالي که گمرک کشور‬ ‫با استناد به آزمايش‌هاي انجام شده در آزمايشگاه‌هاي معتبر‪ ،‬خواستار‬ ‫واکنشمؤسسهاستانداردوپاسخگويياينمؤسسهنسبتبهعالمت‬ ‫استاندارد روي المپ شده‪ ،‬اين مؤسسه در نامه‌اي با امضاي برزگري‪،‬‬ ‫رئيس استاندارد ايران و با استناد به يک گواهي خارجي ـ که اصالت و‬ ‫سنديتآنمشخصنيستـالمپ‌هايبي‌کيفيتچينيرااستاندارد‬

‫معرفي کرده و نسبت به چاپ آرم استاندارد آن نيز هيچ واکنشي نشان‬ ‫ندادهاست‏‪.‬‬ ‫بهگزارشتابناکبنابرقانون‪،‬اينمؤسسهبايدهمهکاالهايوارداتي‬ ‫کهباسالمتوجانافرادجامعهدرارتباطهستندراآزمايشکيفيکرده‬ ‫وپسازآزمايشموفق‪،‬گواهياستانداردراصادرکند‪،‬حالآنکهدراين‬ ‫باره‪،‬برخالفقانونرفتارکردهوحتيباواردکنندهاينکاالهاـکهنشان‬ ‫استانداردآنرويالمپهانصبشدهـنيزهيچبرخوردينشدهاست‪،‬‬ ‫حالآنکهبنابرقانون‪،‬جاعالنعالمتاستاندارد‪،‬باحبسوجريمه‌هاي‬ ‫سنگينحتيتادهسالحبسروبه‌روهستند‏‪.‬‬ ‫گفتنياست‪،‬نهتنهامؤسسهاستاندارد‪،‬بهرغماعالمگمرککشور‪،‬‬ ‫هيچ اقدام کارسازي براي برخورد با متخلفان و جاعالن آرم استاندارد‬ ‫نکرده‪ ،‬بلکه اعالم نموده است که اين المپ‌هاي بي‌کيفيت چيني و‬ ‫غيراستاندارد را ترخيص کنند و پس از آن به تخلف رسيدگي خواهند‬ ‫کرد!وبهرغمگذشتچندسال‪،‬چنينبرخورديصورتنگرفتهاست‬ ‫وهمچناناينکااليبيکيفيتخطرناکباهمينمشخصاتدرحال‬ ‫ترخيصازگمرکاتکشوراست‏‪.‬‬ ‫حال مشخص نيست‪ ،‬چه چيزي باعث اين همه کوتاهي و غفلت‬ ‫مؤسسه استاندارد و به دنبال آن‪ ،‬واردات اين کاالهاي بي‌‌کيفيت شده‬ ‫است؛امريکهجانانسان‌هارابهخطرانداختهونيزبسياريازکارخانه‌هاي‬ ‫توليديداخليرابهورطهورشکستگيکشاندهوميکشاند‏‪.‬‬


‫خبر‬

‫شوهر معتادم مرا به مصرف مواد‬ ‫مخدر وسوسه مي‌كند‬

‫زني با مراجعه به دادگاه خانواده گفت‪ :‬نمي‌توانم جلوي خ��د‬ ‫و وسوسه‌هايم براي مصرف مواد در هنگام مصرف شوهرم را‬ ‫بگيرم و حاال مي‌خواهم جدا شوم‪.‬‬ ‫اين زن در حضور قاضي با بيان اينكه ما فرزندي نداريم‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫شوهرم معتاد است و مصرف شيشه‌اش بسيار باال است‪.‬‬ ‫وي با اشاره به اينكه ‪ 3‬سال از زندگي مشتركمان مي‌گذرد‪،‬‬ ‫افزود‪ :‬شوهر معتاد‪ ،‬مرا پير مي‌كند و من نيز بارها وسوسه شده‌ام‬ ‫كه مواد مخدر مصرف كنم و براي نجات آينده خودم مي‌خواهم‬ ‫از شوهرم جدا شوم‪.‬‬ ‫زن در حضور قاضي دادگاه خانواده شهيد محالتي‪ ،‬بيان كرد‪:‬‬ ‫حاضرم تمام حق و حقوقم را به شوهرم ببخشم ولي هر چه زودتر‬ ‫از او جدا شوم‪.‬‬ ‫وي با بيان اينكه از اعتياد شوهرم خسته شده‌ام‪ ،‬اضافه كرد‪:‬‬ ‫شوهرم با اينكه معتاد بوده ولي بسيار مهربان است و جدايي از او‬ ‫برايم دشوار است‪.‬‬ ‫زن در مقابل قاضي دادگاه ايستاد و افزود‪ :‬من نمي‌توانم‬ ‫خودم را در مقابل مصرف مواد مخدر كنترل كنم و گاهي وسوسه‬ ‫مي‌شوم كه مواد مخدر مصرف كنم و گاهي مي‌خواهم حالي كه‬ ‫شوهرم دارد را تجربه كنم‪.‬‬ ‫وي ادامه داد‪ :‬به همين دليل نمي‌خواهم زندگيم خراب شود و‬ ‫درگير مواد مخدر شوم و خواهان جدايي هستم‪.‬‬ ‫قاضي بيان كرد‪ :‬تا جلسه بعد زن از مرد جدا زندگي كند و براي‬ ‫جلسه آينده مرد نيز در دادگاه حاضر شود‪.‬‬ ‫وي ادامه داد‪ :‬حكمي مبني بر طالق به دليل عدم حضور‬ ‫مرد صادر نمي‌شود و رسيدگي به پرونده به جلسه آينده موكول‬ ‫مي‌شود‪.‬‬

‫‌پرتابماشين‌لباسشويي‬ ‫از طبق ‌ه هشتم!‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫ماموران پليس آلمان يک مرد‌تنبل را به‌خاطر بيرون انداختن‬ ‫يک ماشين‌لباسشويي از پنجره خانه‌اش به‌داخل خيابان دستگير‬ ‫کردند!قضيه از اين قرار است که آقاي گانتر‌کوئينگ از مدت‌ها‬ ‫پيش مي‌خواست ماشين‌لباسشويي قديمي خود را اسقاط کند اما‬ ‫به‌خاطر تنبلي حاضر به‌جابه‌جا کردن آن نبود‪ .‬به‌همين خاطر يک‬ ‫روز صبح اين ماشين‌لباسشويي را با خيال‌راحت از پنجره خانه‌اش‬ ‫در طبقه‌هشتم به‌داخل پياده‌رو پرت کرد!برخورد اين دستگاه با‬

‫کف‌خيابان صداي مهيبي ايجاد کرد‪ .‬ماموران پليس پس از تماس‬ ‫همسايه‌ها به‌خانه اين مرد آمدند و او را دستگير کردند‪ .‬قرار است‬ ‫اين مرد تنبل به‌زودي محاکمه شود‪ .‬در همين رابطه گفتني است‬ ‫با توجه به اينكه سيستم حكومتي آلمان به صورت فدرالي است‪،‬‬ ‫نظام قضايي آلمان را هم بايد در پرتو آن نظام‪ ،‬مورد توجه قرار داد‪.‬‬ ‫براين اساس‪ ،‬محاكم آلمان را در ‪ 2‬سطح فدرالي و ايالتي مي توان‬ ‫در نظر گرفت‪.‬‏‬

‫حوادث ‪6‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫هشدار‪:‬‬

‫رواج طالق توافقي در ميان زوج‌هاي جوان‬

‫شورش ‪ 100‬زنداني در يكي از‬ ‫زندانهاي آمريكا‬

‫دپارتمان زندانهاي ايالتي «كاليفرنيا» از وقوع شورش يكصد‬ ‫زنداني در يكي از زندانهاي اين ايالت خبر داده و اعالم كرد‪:‬‬ ‫دست كم ‪ 35‬زنداني در اين شورش مجروح شدند‪.‬‬ ‫سخنگوي دپارتمان زندانهاي ايالتي كاليفرنيا در مصاحبه‌اي‬ ‫با رسانه‌هاي دولتي آمريكا‪ ،‬يادآور شد‪ :‬يكصد زنداني منطقه‬ ‫«لس آنجلس» شب گذشته دست به شورش و اعتصاب زدند‬ ‫كه در اين ميان ‪ 35‬تن مجروح شده كه وضعيت ‪ 10‬تن از آنان به‬ ‫شدت وخيم گزارش شده است‪.‬‬ ‫وي خاطر نشان كرد‪ :‬علت اصلي اين بي‌نظمي در اين زندان‪،‬‬ ‫دعواي دو تن از زندانيان بود كه با دخالت گارد امنيتي زندان به‬ ‫شورشي بزرگ تبديل شد‪ .‬البته در اين شورش به هيچ يك ازافراد‬ ‫گارد امنيتي زندان آسيبي وارد نشده است‪.‬‬ ‫وقوع شورش و درگيري در زندانهاي آمريكا به ندرت صورت‬ ‫مي‌گيرد‪ ،‬مگر اينكه اكثر زندانيان از قاچاقچيان مواد مخدر و‬ ‫گروه‌هاي مافيايي سازمان يافته باشند‪.‬‬

‫سقوط كارگري در كانال ‪10‬متري‬

‫کارگري كه قصد داشت با استفاده از دستگاه باالبر برقي از‬ ‫يك كانال خارج شود در بين راه به علت نقص فني دستگاه باالبر‬ ‫به قعر اين کانال سقوط کرد‪ .‬در پي سقوط يك كارگر در كانال‬ ‫در ساعت ‪ 15:21‬روز گذشته در بزرگراه محالتي آتش‌نشانان‬ ‫ايستگاه ‪ 48‬و نجاتگران ايستگاه سه به محل حادثه اعزام شدند‪.‬‬ ‫آتش‌نشانان پس از حضور در محل حادثه با رعايت كامل‬ ‫موارد ايمني با استفاده از تجهيزات مخصوص نجات‪ ،‬مصدوم‬ ‫را كه در اثر ضربه ناشي از سقوط دچار ضعف شديد شده و نيمه‬ ‫هوشيار بود با استفاده از برانكارد ويژه بصورت افقي به بيرون از‬ ‫كانال انتقال و براي انتقال مصدوم به مراكز درماني به عوامل‬ ‫اورژانس حاضر در محل تحويل دادند‪.‬‬ ‫كريم شمشيري‪ ،‬فرمانده ايستگاه ‪ 48‬درباره جزئيات اين‬ ‫حادثه با اشاره به اينكه فرد مصدوم در يك كانال ‪10‬متري سقوط‬ ‫كرده بود‌‪ ،‬افزود‪ :‬به علت در دسترس نبودن مصدوم در دقايق‬ ‫اوليه‪ ،‬نيروهاي اورژانس نتوانستند شدت مصدوميت را اعالم‬ ‫كنند و مصدوم نيز قادر به صحبت نبود بنابراين ممكن بود با يك‬ ‫اشتباه خسارت جبران ناپذيري به بدن مصدوم وارد شود در نتيجه‬ ‫آتش‌نشانان پس از انجام كمكهاي اوليه با رعايت كامل موارد‬ ‫ايمني كارگر مصدوم را به باال هدايت كردند‪.‬‬

‫زن ‪ 125‬ساله‪ ،‬لقب كهنسال‌ترين‬ ‫زن چيني را گرفت‬

‫يك زن ‪ 125‬ساله اهل جنوب چين لقب كهنسال‌ترين زن‬ ‫چيني را به خود اختصاص داد‪« .‬لو ميژن» كه در نهم ژوئيه سال‬ ‫‪ 1885‬ميالدي به دنيا آمده است‪ ،‬هم اكنون ‪ 125‬سال سن دارد و‬ ‫در منطقه «گوآنگ ژي ژوآنگ» در جنوب چين زندگي مي‌كند‪.‬‬ ‫اين زن ‪ 125‬ساله‪ ،‬لقب كهنسال‌ترين فرد كشور را از آن خود كرده‬ ‫است‪ .‬براساس اعالم رسانه‌هاي دولتي چين‪ ،‬اين زن پس از‬ ‫«تورينا» كه يك زن اندونزيايي متولد سال ‪ 1853‬ميالدي است‪،‬‬ ‫لقب دومين زن كهنسال دنيا را دارد‪ .‬اين زن بسيار كهنسال چيني‬ ‫در مصاحبه‌اي با رسانه‌هاي دولتي اين كشور‪ ،‬تصريح كرد‪ :‬من‬ ‫با رعايت رژيم غذايي مناسب و پياده‌روي روزانه موفق شده‌ام‬ ‫سالمتي خود را حفظ كنم‪.‬‬

‫تلفن همراه مردي را در دستشويي‬ ‫گرفتار كرد‬

‫دپارتمان آتش‌نشاني استان «جيانگ سو» در شرق چين‬ ‫در گزارشي اعالم كرد كه ماموران امداد و نجات استان موفق‬ ‫شدند‪ ،‬پس از سه ساعت تالش دست اين مرد را كه تا كتف‬ ‫درون كاسه سرويس بهداشتي گيرافتاده بود‪ ،‬بيرون بكشند‪ .‬در‬ ‫اين گزارش همچنين آمده است كه اين مرد جوان قصد داشته‬ ‫تلفن همراه گرانقيمت خود را كه به دليل سهل‌انگاري درون‬ ‫سرويس بهداشتي افتاده بود‪ ،‬بدون كمك گرفتن از وسايل و‬ ‫ابزار مناسب در آورد كه دستش در درون كاسه گير كرد‪ .‬ماموران‬ ‫امداد و نجات استان «جيانگ سو» موفق شدند با تخريب بخشي‬ ‫از سرويس بهداشتي و استفاده از يك پمپ براي تخليه چاه‪ ،‬دست‬ ‫اين مرد جوان را كه به شدت دچار كوفتگي شده بود‪ ،‬از درون كاسه‬ ‫سرويس بهداشتي بيرون بكشند‪.‬‬

‫تيپ زنم در شأن من نيست!‬

‫مردي در دادگاه خانواده‪ ،‬گفت‪ :‬تيپ و رفتار همسرم در شأن‬ ‫من نيست و بايد از او جدا شوم‪.‬مردي با مراجعه به دادگاه خانواده‬ ‫شهيد محالتي دادخواست جدايي خود را به قاضي يكي از شعب‬ ‫ارائه كرد‪ .‬اين مرد در حضور قاضي شعبه ‪ 245‬مجتمع قضايي‬ ‫خانواده يك با بيان اينكه مجبور به جدايي از همسرم هستم‪،‬‬ ‫گفت‪ :‬همسرم بسيار اهل خوشگذراني است و اص ً‬ ‫ال توجهي به‬ ‫من ندارد‪ .‬وي با اشاره به اينكه تيپ همسرم مورد قبول من نيست‪،‬‬ ‫ادامه داد‪ :‬همسرم جوري وضع و شكلي خود را نشان مي‌دهد كه در‬ ‫خيابان همه به او خيره مي‌شوند‪.‬‬ ‫مرد در مقابل قاضي اين شعبه افزود‪ :‬رفتار و تيپ او اص ً‬ ‫ال با من‬ ‫هماهنگ نيست و در خيابان مردم ما را مسخره مي‌كنند‪.‬‬ ‫وي گفت‪ :‬هر گاه به او مي‌گويم كه رفتار و تيپ خودش را تغيير‬ ‫دهد‪ ،‬امتناع مي‌كند و من از اين وضع خسته شده‌ام و بايد از او جدا‬ ‫شوم‪ .‬زن در دادگاه خانواده شهيد محالتي حاضر شد و در مقابل‬ ‫قاضي بيان كرد‪ :‬من حاضر نيستم از شوهرم جدا شوم؛ از ابتداي‬ ‫ازدواج تيپ رفتار من به همين شكل بوده است‪.‬‬ ‫وي با بيان اينكه شوهرم را دوست دارم‪ ،‬ادامه داد‪ :‬شوهرم بايد‬ ‫از اين كار منصرف شود و به زندگيمان ادامه دهد‪.‬‬ ‫قاضي اين شعبه با توجه به اظهارات طرفين حكمي مبني بر‬ ‫طالق صادر نكرد و پرونده را مختومه اعالم كرد‪.‬‬

‫خبر‬

‫بانگاهيگذرابهارقامموجودطالقتوافقي‬ ‫در ميان زوجهاي جوان مي‌توان دريافت نهاد‬ ‫خانواده از قداست پيشين برخوردار نيست‬ ‫و بر خالف معيارهاي گذشته كه زندگي‬ ‫زير يك سقف تحت هر شرايطي را تجويز‬ ‫مي‌كرد‪ ،‬بسياري از كساني كه در گيرودار‬ ‫مسائل و اختالفات زندگي مشترك قادر به‬ ‫ادامه زندگي نيستند با استفاده از شيوه طالق‬ ‫توافقي به فسخ اين قرارداد اقدام مي‌كنند‪.‬‬ ‫براساس آمارهاي رسمي نرخ طالق‌هاي‬ ‫توافقي در ميان زوج‌هاي جوان رو به افزايش‬ ‫است به‌طوريكه بر اساس آمارهاي رسمي‪،‬‬ ‫‌‪ 82‬درصد طالق‌هاي ثبت شده در كشور‪ ،‬در‬ ‫سال‌‪ 1385‬توافقي بوده است‪.‬‬

‫براساس آمارهاي به دست آمده تا‬ ‫سال ‪ 79‬رشد طالق در ايران سيري آرام‬ ‫و تقريبا ثابتي را طي مي‌كرده است‪ ،‬اما از‬ ‫سال ‪ 80‬طالق با سير صعودي چشمگيري‬ ‫در ايران مواجه شده است‪.‬به عالوه‬ ‫بنابر گزارش‌هاي منتشر شده ‪ 80‬درصد‬ ‫طالق‌هايي كه در مجتمع قضايي خانواده‬ ‫انجام مي‌شود به درخواست زنان و حدود‬ ‫‪ 40‬درصد مربوط به درخواست طالق زناني‬ ‫است كه تازه ازدواج كرده‌اند يا در دوره عقد‬ ‫هستند يا سابقه ‪ 3‬سال زندگي مشترك را با‬ ‫زوج دارند‪ ،‬همچنين براساس گزارش منتشر‬ ‫شده از سوي نماينده قوه‌قضاييه‪ ،‬در سال‬ ‫‪ 85‬بيشترين مراجعه دعاوي خانوادگي در‬

‫‌اسرار جنايت ‪ 450‬هزار توماني‬ ‫فاش شد‬ ‫اسرار قتل مرد تنها با دستگيري پسر‬ ‫معتاد فاش شد‪.‬در اين جنايت– در يكي‬ ‫از خانه‌هاي قديمي محله پامنار رخ داد‪،‬‬ ‫مأموران پليس با تماس همسايه‌ها‬ ‫از ماجرا باخبر شدند‪.‬به گزارش ايرنا‬ ‫مأموران كالنتري ‪ 113‬بازار كه همراه‬ ‫بازپرس شاهنگيان – قاضي كشيك‬ ‫ويژه قتل – براي بررسي موضوع به‬ ‫محل حادثه رفته بودند در حالي با جسد‬ ‫مجتبي – ‪ 55‬ساله‬ ‫ روبه‌رو شدند كه‬‫شواهد نشان مي‌داد‬ ‫او با ضربه قمه به‬ ‫قتل رسيده است‪.‬‬ ‫يكي از همسايه‌ها‬ ‫گفت‪ :‬حدود ساعت‬ ‫‪ 6‬صبح زنگ خانه به‬ ‫صدا درآمد‪ .‬وقتي در‬ ‫را باز كردم چهار پسر‬ ‫جوان ناشناس وارد خانه شدند‪ .‬يكي از‬ ‫آنها با تهديد كارد مرا وادار به سكوت كرد‬ ‫و سه نفر ديگر وارد اتاق مجتبي شدند‪.‬‬ ‫پس از دقايقي صداي درگيري و‬ ‫مشاجره شنيدم‪ .‬همان موقع سعي‬ ‫كردم به كمكش بروم اما پسر جوان مرا‬ ‫تهديد به قتل كرد‪ .‬تا اين‌كه لحظاتي بعد‬ ‫دوستانش سراسيمه از اتاق خارج شده و‬ ‫همگي فرار كردند‪ .‬وقتي به سراغ مجتبي‬ ‫رفتم او را غرق در خون روي زمين ديدم‪.‬‬ ‫دقايقي بعد هم جان باخت‪.‬‬ ‫با شروع تحقيقات جنايي‪ ،‬كارآگاهان‬ ‫ردپاي پسر شروري به نام ابراهيم‬

‫را شناسايي و در عملياتي ضربتي‬ ‫دستگيرش كردند‪ .‬متهم در بازجويي‌ها‬ ‫بالفاصله به قتل اعتراف كرد و گفت‪:‬‬ ‫چند روز قبل براي مصرف مواد مخدر‬ ‫به خانه مجتبي رفته بودم كه پس از‬ ‫نوشيدن چاي بيهوش شدم‪ .‬وقتي به خود‬ ‫آمدم دريافتم ‪ 450‬هزار تومان پول نقدم‬ ‫ناپديد شده است‪.‬‬ ‫با سروصدا از مجتبي خواستم پولم را‬ ‫پس بدهد اما او كتكم‬ ‫زد و مرا از خانه‌اش‬ ‫بيرون انداخت‪ .‬من‬ ‫هم تصميم به انتقام‬ ‫گرفتم بنابراين با‬ ‫كمك برادرم و دو‬ ‫تن از دوستانش به‬ ‫خانه مجتبي رفتيم تا‬ ‫پول را پس بگيريم‪.‬‬ ‫اما وقتي گفت همه‬ ‫پول‌ها را مواد مخدر خريده عصباني شده‬ ‫و با قمه او را زدم‪.‬‬ ‫پس از اعترافات متهم كارآگاهان‬ ‫سه همدست او كه از داروفروشان‬ ‫خيابان ناصرخسرو بودند نيز شناسايي‬ ‫و دستگير شدند‪ .‬سرهنگ كارآگاه سعيد‬ ‫ليراوي – معاون مبارزه با جرايم جنايي‬ ‫پليس آگاهي تهران بزرگ – با اعالم اين‬ ‫خبر گفت‪ :‬پس از اعترافات متهمان هر‬ ‫چهار نفر به دستور بازپرس شاهنگيان‬ ‫بازداشت و براي تحقيقات تكميلي در‬ ‫اختيار كارآگاهان اداره دهم پليس آگاهي‬ ‫قرار گرفتند‪.‬‬

‫كل كشور‪ ،‬دعوي طالق توافقي با ‪93075‬‬ ‫مورد بوده است‪ ،‬در چنين شرايطي با ادامه‬ ‫روند صعودي بحران انفجار آمار طالق‪،‬‬ ‫اضمحالل نهاد خانواده چندان دور از انتظار‬ ‫نيست‪.‬به اعتقاد بسياري از كارشناسان‬ ‫افزايش طالق در ايران به‌خصوص طالق‬ ‫توافقي كه به گفته اسحاقي معاون مطالعات‬ ‫و تحقيقات سازمان ملي جوانان دوسوم از‬ ‫طالق‌هاي موجود در كشور را تشكيل‬ ‫مي‌دهد‪ ،‬به آرامي به‌عنوان يك مد! در ميان‬ ‫افراد جامعه جا افتاده است و زوجيني كه به‬ ‫دنبال بهترين گزينه براي حل مشكالتشان‬ ‫هستند گاه به دليل طوالني بودن مراحل‬ ‫طالق در دادگاه‌ها تصميم مي‌گيرند به جاي‬

‫چندين ماه معطل شدن در دادگاه‪ ،‬با توافق‬ ‫از يكديگر طالق بگيرند تا قاضي‪ ،‬آنان را به‬ ‫مشاور و‪ ...‬ارجاع ندهد‪.‬به همين دليل هم‬ ‫دادگاه‌هاي خانواده هر روز مملو از كساني‬ ‫است كه به قصد جدا شدن از همديگر طالق‬ ‫توافقيراانتخابمي‌كنندچراكهمعتقدنداين‬ ‫راه آسان‌ترين و سريع‌ترين راه براي رهايي از‬ ‫زندگي جهنمي! كنار يكديگر است‪.‬‬ ‫از طرفي به دليل قرار گرفتن جامعه ايران‬ ‫در مرحله‌گذار از سنت به مدرنيته‪ ،‬ارزش‌ها‪،‬‬ ‫رسوم و الگوي ازدوا ‌ج فرهنگ ايراني –‬ ‫اسالمي در جامعه و خانواده‌ها كمرنگ شده‬ ‫و در حال تغييرند و در همين حال قبح طالق و‬ ‫تبعات منفي ناشي از آن نيز از بين رفته است‪.‬‬

‫خطرانتشار گازهاي خطرناک‬ ‫بيهوشي در اتاق عمل‬ ‫سالمت پرسنل اتاق عمل به دليل‬ ‫استنشاق گازهاي بيهوشي در معرض خطر‬ ‫قرار دارد به طوري که شيوع سقط جنين‬ ‫و انواع اختالالت قاعدگي و بيماريهاي‬ ‫کبدي و کليوي آنها را تهديد مي کند و اين‬ ‫معضل در اغلب بيمارستانهاي ايران که‬ ‫سيستم تخليه گازهاي بيهوشي در اتاقهاي‬ ‫عمل ندارند شايع است‪.‬دکتر محمدمهدي‬ ‫قيامت‪ ،‬رئيس انجمن بيهوشي و مراقبتهاي‬ ‫ويژه ايران ضمن تائيد‬ ‫چنين مشکلي به‬ ‫مهر گفت‪ :‬گازهاي‬ ‫بيهوشي که در‬ ‫اتاقهاي عمل استفاده‬ ‫مي شود به دليل‬ ‫نبود سيستم تخليه‬ ‫سالمت پرسنلي را که‬ ‫در اين اتاقها حضور‬ ‫دارند تهديد مي کند‪.‬استنشاق گاز بيهوشي‬ ‫"نايتروس اکسايد" در اتاقهاي جراحي و‬ ‫ريکاوري احتمال بروز عوارض و خطرات‬ ‫جدي را به دنبال دارد‪ .‬اين عوارض شامل‬ ‫کاهش کارايي مغز‪ ،‬کاهش تواناييهاي‬ ‫بينايي و شنوايي‪ ،‬بروز ناهنجاريهاي سيستم‬ ‫توليد مثل‪ ،‬کم خوني مگالوبالستيک‪،‬‬ ‫افزايش شيوع سقطهاي خودبخودي و‬ ‫بيماريهاي کبدي و کليوي است‪.‬رئيس‬ ‫انجمن بيهوشي و مراقبتهاي ويژه ايران‪،‬‬ ‫بروز چنين عوارضي براي پرسنل اتاق‬ ‫عمل را ناشي از نبود سيستم تخليه گازهاي‬ ‫بيهوشي دانست و افزود‪ :‬متاسفانه اغلب‬ ‫اتاقهاي عمل در بيمارستانهاي کشور‬

‫استانداردهاي الزم را ندارند‪.‬از جمله علل‬ ‫بروز اين عوارض براي کادر اتاق عمل‬ ‫مي توان به نبود سيستم تهويه هواي‬ ‫مناسب‪ ،‬غلظتهاي باالي گاز ‪O2N‬‬ ‫در هواي بازدم بيماران در مرحله بعد از‬ ‫بيهوشي‪ ،‬روشهاي رايج بيهوشي و نشت گاز‬ ‫از سيلندرها و ماشين بيهوشي اشاره کرد‪.‬‬ ‫قيامت با اشاره به استفاده از گاز بيهوشي‬ ‫هالوتان در اتاقهاي عمل بيمارستانهاي‬ ‫کشور گفت‪ :‬عوارض‬ ‫هالوتان مي تواند‬ ‫ايجاد ناهنجاريها و‬ ‫سقط جنين را تسهيل‬ ‫کند‪.‬در مطالعه ‌اي‬ ‫که به منظور بررسي‬ ‫گازهاي‬ ‫اثرات‬ ‫بيهوشي بر روي نتايج‬ ‫حاملگي زنان شاغل‬ ‫در اتاق عمل انجام شده است وضعيت ‪118‬‬ ‫زن شاغل در اتاق عمل و ‪ 180‬زن شاغل‬ ‫در بخشهاي ديگر بيمارستان بررسي شد‬ ‫که يافته‌هاي آن حاکي از آن است که از‬ ‫‪ 189‬مورد حاملگي در گروه مطالعه ‪43‬‬ ‫مورد سقط روي داده در حالي که در گروه‬ ‫شاهد از ‪ 375‬حاملگي ‪ 25‬مورد منجر به‬ ‫سقط شده است‪.‬رئيس انجمن بيهوشي‬ ‫و مراقبتهاي ويژه ايران با اشاره به اينکه‬ ‫درصد گازهاي بيهوشي در اتاقهاي عمل‬ ‫اندازه گيري نمي شود افزود‪ :‬بيمارستانهاي‬ ‫معدودي در کشور وجود دارد که مجهز به‬ ‫سيستم تخليه گازهاي بيهوشي هستند و‬ ‫ضوابط استاندارد دارند‪.‬‬

‫مادري به اتهام قتل كودكانش به‬ ‫حبس ابد محكوم شد‬

‫دادگاه فدرال استراليا يك مادر را به اتهام قتل و مثله كردن دو‬ ‫فرزندش به حبس ابد محكوم كرد‪ .‬دپارتمان دادگستري استراليا‬ ‫در مصاحبه‌اي با رسانه‌هاي دولتي اين كشور‪ ،‬عنوان كرد‪ :‬اين زن‬ ‫‪ 35‬ساله متهم است دو كودك چهار و هفت ساله‌اش را در حالي كه‬ ‫به شدت از گرسنگي رنج مي‌بردند‪ ،‬ابتدا با طناب خفه كرده و سپس‬ ‫با استفاده از يك ساتور آنان را تكه تكه كرده است‪ .‬وي ادامه داد‪:‬‬ ‫اجساد مثله شده اين دو كودك درون محفظه‌اي در باغچه خانه‌اي‬ ‫كه اين زن در آن سكونت داشت‪ ،‬توسط ماموران پليس كشف شد‪.‬‬ ‫همچنين سه مرد نيز به اتهام همدستي با اين زن توسط پليس‬ ‫دستگير شدند‪ .‬اين زن جوان در جلسه دادگاه اعالم كرده بود كه‬ ‫در زمان وقوع قتلها و مثله كردن دو فرزند خردسالش حالت عادي‬ ‫نداشته است‪ .‬با اين حال‪ ،‬بر اساس راي دادگاه فدرال استراليا و نظر‬ ‫پزشكي قانوني اين زن به اتهام قتل و مثله كردن دو فرزندش به‬ ‫حبس ابد محكوم شد‪.‬‬

‫شكارمرغابي از سد‪ ،‬جان نوجوان‬ ‫‪ 17‬ساله را گرفت‬

‫مديرعامل جمعيت هالل احمر استان كهكليويه و بوير احمد‬ ‫گفت‪ :‬نوجواني كه براي بيرون كشيدن الشه مرغابي شكار‬ ‫شده‌اش به سد «سده» رفته بود‪ ،‬جان خود را از دست داد‪ .‬آرش‬ ‫محمدحسينيان گفت‪ :‬امدادگران جمعيت هالل احمر در جريان‬ ‫مفقودي نوجواني ‪ 17‬ساله در آبهاي سد «سده» واقع در منطقه‬ ‫«اقليدر» در مرز استان فارس و ياسوج قرار گرفتند‪ .‬وي تصريح‬ ‫كرد‪ :‬پس از دريافت اين خبر تيم غواصي اين جمعيت به منطقه‬ ‫اعزام شد غواصان در عمليات پنج ساعته‪ ،‬جسد اين نوجوان را از‬ ‫آبهاي سد «سده» بيرون كشيدند‪ .‬به گفته وي اين نوجوان به‬ ‫همراه پدرش براي ماهيگيري به اين منطقه آمده بودند كه فردي‬ ‫مرغابي را شكار كرده و از وي درخواست مي‌كند تا الشه مرغابي‬ ‫را كه در آبهاي سد افتاده بود‪ ،‬براي او بياورد كه اين نوجوان پس از‬ ‫طي مسافت ‪ 500‬متري به دليل كمبود تنفس و ايست قلبي جان‬ ‫خود را از دست داده است‪.‬‬

‫نجات معجزه‌آسا دختر ‪ 13‬ساله‬ ‫پس از سقوط از ارتفاع ‪ 30‬متري‬

‫رسانه‌هاي دولتي آمريكا از نجات معجزه‌آساي يك دختر‬ ‫نوجوان ‪ 13‬ساله پس از سقوط از ارتفاع ‪ 30‬متري خبر دادند‪.‬‬ ‫“ مارتي» اين دختر ‪ 13‬ساله كه اهل ايالت «فلوريدا» در‬ ‫آمريكا است‪ ،‬در مصاحبه‌اي با رسانه‌هاي دولتي اين كشور‪،‬‬ ‫گفت‪ :‬من در روز حادثه بر روي بالكن منزلمان كه در طبقه‬ ‫هفتم يك ساختمان قرار دارد‪ ،‬به دنبال گربه و سگ خانگي‌ام‬ ‫مي‌گشتم‪ ،‬اما ناگهان تعادل خود را از دست داده و سقوط كردم‪.‬‬ ‫مادر اين دختر نوجوان نيز در ادامه اضافه كرد‪ :‬واقعا از اين كه‬ ‫دخترم پس از سقوط از اين ارتفاع بسيار بلند جان سالم به در‬ ‫برده است‪ ،‬دچار تعجب و خوشحالي شدم؛ چرا كه مرگ وي‬ ‫حتمي بود‪ .‬اورژانس منطقه «پارك لند» فلوريدا نيز در گزارشي‬ ‫اعالم كرد كه اين دختر نوجوان تنها از ناحيه دو پا و يكي از‬ ‫دستانش دچار كوفتگي شده است و خطر جدي جان وي را‬ ‫تهديد نمي‌كند‪.‬‬


‫خبر‬

‫طراحي آکواريوم در البي هتل‬ ‫پارسيان کوثر تهران‬

‫به منظور ايجاد جذابيت بيشتر البي هتل پارسيان کوثر تهران‬ ‫براي ميهمانان‪ ،‬آکواريوم بزرگي در البي اين هتل طراحي و اجرا‬ ‫شد‪.‬اين آکواريوم در طول سه متر و ‪ 21‬سانتي‌متر‪ ،‬عرض يک متر‬ ‫و عمق ‪ 50‬سانتي‌متر طراحي شده است و مجموع وزن آن چهار‬ ‫تن است‪.‬اين آکواريوم از نوع آب سنگ به همراه ماهي و شقايق‬ ‫است و مقدار سنگ استفاده شده در آن که به صورت صخره‬ ‫زنده است ‪ 300‬کيلوگرم است‪.‬در حال حاضر تعداد ‪ 30‬گونه انواع‬ ‫ماهي و شقايق در اين آکواريوم وجود دارد که زيستگاه عمده اين‬ ‫آبزيان خليج‌فارس بوده و براي جذابيت بيشتر آکواريوم از ماهيان‬ ‫مالزيايي و فيليپيني نيز در آن استفاده شده است‪.‬‬

‫دست کلئوپاترا در انگلستان‬ ‫حراج مي‌شود‬

‫دليلخوشمزهنبودن‬ ‫غذاهادرهواپيما‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫گروهي از دانشمندان انگليسي و هلندي در بررسيهاي خود نشان‬ ‫دادند که چرا غذاهايي که در هواپيما عرضه مي شوند خوش طعم به‬ ‫نظر نمي رسند‪.‬به گزارش مشرق به نقل از مهر‪ ،‬محققان هلندي‬ ‫و انگليسي به سرپرستي "اندي وودز" از دانشگاه منچستر دريافتند‬ ‫که سکوت مطلق و يا يک موسيقي ماليم با صداي بسيار پايين به‬ ‫طور مثبتي مغز را تحريک مي کنند و موجب مي شوند طعم غذاها‬ ‫بيشتر درک شوند‪ .‬در حالي که صداهاي ناخوشايند و يا بسيار بلند‬

‫موجب مي شوند که غذاها بي مزه به نظر برسند‪.‬اين پژوهشگران به‬ ‫منظوردستيابيبهايننتايج‪،‬چشم‪ 48‬داوطلبرابستند‪.‬بهاينترتيب‬ ‫شرکت کنندگان نمي توانستند غذاهايي را که به آنها عرضه مي شد‬ ‫ببينند‪.‬در حالي که داوطلبان مشغول خوردن غذاها بودند از بلندگو‬ ‫موسيقي پخش شد که بلندي آنها از صفر دسي بل تا چندين دسي بل‬ ‫تغيير مي کردند‪ .‬سپس از اين افراد خواسته شد که در خصوص سطح‬ ‫درک خود از طعم غذا و ارتباط آن با ميزان بلندي صدا توضيح دهند‪.‬‬

‫گردشگري ‪5‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫توسط برترين کوهنوردان جهان صورت م ي‌گيرد‬

‫گشايش مسيرهاي جديد در ديواره بيستون‬

‫مقاماتحراجينيوکاسلانگلستان‪،‬ازحراجدستيمومياييشده‬ ‫با قدمت دو هزار سال در ماه دسامبر خبر دادند‪ .‬برخي از کارشناسان‬ ‫معتقدند‪ ،‬اين دست که درون جعبه‌اي از جنس چوب ماهون قرار‬ ‫گرفته و درپوشي شيشه‌اي روي آن نصب شده است متعلق به ملکه‬ ‫کلئوپاترا‪،‬فرمانروايمصرباستانبودهاست‪.‬بهگفتهاندرومککول‪،‬‬ ‫يکي از کارشناسان حراجي نيوکاسل‪ ،‬اين دست يک زن است‪،‬‬ ‫دست چپ‪ ،‬با ناخن‌هاي مانيکور ش ‌ده‌اي که هنوز مشخص هستند‬ ‫وهمچنيناثريازشي‌ايحلقهمانندکهدريکيازانگشتانويديده‬ ‫مي‌شود‪ .‬اگرچه اثر به جاي مانده از آن سياه است اما به خوبي نشان‬ ‫مي‌دهد که شکلي زيبا داشته است‪.‬کارشناسان معتقدند‪ ،‬مصريان‬ ‫باستان‪ ،‬در هنگام موميايي کردن زنان ثروتمند‪ ،‬مقاديري از جواهر‬ ‫آالتآنهاهمچونانگشتري‌هارابراينشاندادنبهخدايانبههمراه‬ ‫آنهادفنمي‌کردند‪.‬بااينوجودهنوزهمبرخيمتعلقبودنايندست‬ ‫بهکلئوپاترارامنوطبهبررسي‌هايبيشترمي‌دانند‪.‬گفتنياستهنوز‬ ‫قيمتيبرايايندستدرنظرگرفتهنشدهاماگفته‌هايناشيازتعيين‬ ‫نرخابتدايي‪ 1000‬پونديبرايآناست‪.‬طبقاعالممقاماتحراجي‬ ‫نيوکاسلزماندقيقآنچهارشنبههشتمدسامبرخواهدبود‪.‬‬

‫چيني‌هاميزبانياکسپوي‪2020‬رامي‌خواهند‬

‫نتايج نظرسنجي‌ها حاکي از آن است‪ 60 ،‬درصد از مردم چين‪،‬‬ ‫خواهان ميزباني دوباره اين کشور براي برگزاري اکسپوي جهاني‬ ‫هستند‪ .‬براساس اين نظر سنجي که از طريق تابلوهايي نصب شده‬ ‫روي سقف تاکسي‌هاي شانگهاي صورت گرفت‌‪ 60،‬درصد از‪130‬‬ ‫هزار شهروند شرکت کننده‌‪ ،‬خواهان برگزاري مجدد اين رويداد در‬ ‫ديگر شهرهاي چين شدند‪.‬برگزار کنندگان اکسپوي شانگهاي‬ ‫متعقدند‪ ،‬اين رويداد فرصتي استثنايي را نيز در اختيار گردشگران‬ ‫گذاشت تا اطالعات خود را از چين و جاذبه‌هاي آن بيشتر کنند‪.‬‬ ‫براساس گزارش روزنامه چاينا ديلي‪‌،‬رسانه‌هاي محلي‪ ،‬گوانگجو‬ ‫رابهترينگزينهبرايميزبانينمايشگاهجهاني‪ 2020‬اعالمکردند‪.‬‬ ‫برخي از بازديد کنندگان نيز معطوف شدن محل ميزباني نمايشگاه‬ ‫را محدود به شهرهاي بزرگ ندانسته و خواهان ايجاد فرصتي براي‬ ‫شهرهايکوچکنيزشدند‪.‬بااينحالايننظرسنجيبهمذاقبرخي‬ ‫خوش نيامد و عده قابل توجهي نيز با ميزباني مجدد چين موافق‬ ‫نبودند‪.‬رويداديششماههکهمشکالتيرابرايبرخيازشهروندان‬ ‫بهوجودآوردبهنحويکهمجبوربهتغييرزندگيخودشدند‪.‬‬

‫بازديد دو ميليون گردشگر از‬ ‫جاذبه‌هاي کوبا‬

‫براساس آمارهاي وزارت گردشگري کوبا‪‌،‬براي هفتمين سال‬ ‫متوالي دو ميليون گردشگر از اين کشور بازديد کردند‪.‬اين آمار که‬ ‫توسطوزيرگردشگريکوبادريکنشستمطبوعاتيارائهشدبيشتر‬ ‫گردشگران اين کشور را مسافراني از کانادا‌‪ ،‬آمريکا‌‪ ،‬ايتاليا‪ ،‬اسپانيا‪،‬‬ ‫آلمان‪‌،‬فرانسه‌‪ ،‬مکزيک‪ ،‬آرژانتين و روسيه اعالم کرد‪.‬براين اساس‪،‬‬ ‫گردشگرانوروديبهکوبادرماهاوتبارشدي‪ 5.4‬درصديبهبيش‬ ‫از ‪ 170‬هزار نفر رسيدند که در اين دوره گردشگران کانادايي‪ ،‬آلماني‬ ‫وانگليسيرشدي‪ 10‬درصديرابهثبترساندند‪.‬وزارتگردشگري‬ ‫کوبا در نظر دارد به منظور ترغيب بيشتر گردشگران به اين کشور‪،‬‬ ‫پروژه‌هاي گوناگوني را اجرا کند که شامل پياده کردن راهکارهاي‬ ‫تازه در بخش بازارهاي سنتي و در حال توسعه است‪.‬به گفته وزير‬ ‫گردشگريکوبا‪،‬يکيازراهکارهاواهدافمهماينوزارتخانهبراي‬ ‫جذبگردشگرمتمرکزکردنجاذبه‌هايطبيعياينکشورهمراهبا‬ ‫دستاوردهايفرهنگيواجتماعيآنخواهدبود‪.‬‬

‫زادگاه پله‪ ‌،‬جاذبه گردشگري‬ ‫برزيل در جام جهاني ‪2014‬‬

‫مقامات شهر زادگاه پله‪ ،‬اسطوره فوتبال برزيل‪ ،‬قصد دارند‪ ،‬اين‬ ‫شهر را به عنوان يکي از جاذبه‌هاي گردشگري اين کشور در زمان‬ ‫برگزاري مسابقات جام جهاني ‪ 2014‬تبديل کنند‌‪ .‬شهر کوچک‬ ‫ترس کوراکوئس در استان ميناس گرس‪ ،‬که تا پيش از اين تنها‬ ‫مجسمه پله و نام خياباني به اسم او‪ ،‬از ويژگي‌هاي مهم شهر به شمار‬ ‫مي‌رفت‪ ،‬به زودي به عنوان زادگاه مرد اول فوتبال برزيل‪ ،‬به يکي از‬ ‫جاذبه‌هاي گردشگري اين کشور تبديل خواهد شد‪.‬به همين منظور‬ ‫مقامات شهر در نظر دارند تا پيش از آغاز بازي‌ها با دريافت بودجه‌اي‬ ‫‪400‬هزاردالريازوزارتگردشگريبرزيل‪،‬بهتوسعهزيرساخت‌هاي‬ ‫اين شهر پرداخته و با جذب فوتبالدوستاندنيا‪،‬درآمديچشمگير به‬ ‫دست آورند‪.‬به گفته رئيس سازمان فرهنگ و گردشگري شهر ترس‬ ‫کوارکوئس‌‪،‬مردماينشهررابهدليلتاريخآندوستدارنداماشناخت‬ ‫کمي از آن به عنوان زادگاه پله دارند‪ .‬هدف ما القا کردن اين مفهوم به‬ ‫گردشگران بوده و اطمينان داريم تا پايان سال آينده خانه کودکي پله‬ ‫رابهموزهتبديلکنيم‪.‬شهرترسکوراکوئس‪،‬باجمعيتي‪70‬هزارنفره‬ ‫در ‪ 300‬کيلومتري شهر سائوپائولو قرار دارد و کارشناسان پيش بيني‬ ‫مي‌کنند با توسعه زيرساخت‌هاي مدنظر سهم عمده‌اي از ‪ 600‬هزار‬ ‫گردشگرجامجهانيبرزيلراازآنخودخواهدکرد‪.‬‬

‫دادگاه نورمبرگ‌‪ ،‬جاذبه گردشگري مي‌شود‬

‫دادگاهي در نورمبرگ آلمان که در آن يکي از فرماندهان ارشد‬ ‫نازي بهجرم جنايات جنگيمحکومشد بهزودي بهموزه و جاذبه‌اي‬ ‫گردشگري تبديل مي‌شود‪.‬اين دادگاه که در تاريخ بيست و هفتم‬ ‫نوامبر به عنوان موزه گشايش مي‌يابد‪ ،‬داراي ‪ 600‬اتاق بوده و به‬ ‫دليل ميزباني شهر نورمبرگ از ارتش نازي در دهه ‪ ‌،30‬مکاني‬ ‫براي دادگاهي کردن سران ارتش مدنظر قرار گرفته بود‪.‬عالوه‬ ‫بر آن‪ ،‬مرکز اطالعاتي نيز در اتاق زير شيرواني دادگاه نورمبرگ‬ ‫ساخته خواهد شد تا به نمايش چگونگي آغاز دادگاه‌هاي جنايات‬ ‫بين المللي نازي‌ها بپردازد‪ .‬اين تور از اتاق شماره يک آغاز و در اتاق‬ ‫شماره ‪‌،600‬محل برگزاري دادگاه‌هاي فرماندهان نازي به اتمام‬ ‫مي‌رسد‪.‬در سال‌هاي گذشته نيز‪ ،‬گردشگراني از اين دادگاه ديدن‬ ‫کردند که شمار آنها تا به امروز به ‪ 20‬هزار تن رسيده است‪ .‬مقامات‬ ‫سازمان گردشگري آلمان اميدوارند‪ ،‬گشايش رسمي اين دادگاه‬ ‫باعث افزايش جمعيت گردشگران در اين شهر شود‪.‬‬

‫وين‪ ،‬آخرين ايستگاه گنجينه‌هاي‬ ‫پرو در اروپا‬

‫با گشايش نمايشگاهي در وين که در روز پنج شنبه صورت‬ ‫مي‌پذيرد‪ ،‬مجموعه‌اي از آثار طاليي و نقره‌اي به جاي مانده از‬ ‫تمدن اينکاها‪ ،‬براي آخرين بار در اروپا به نمايش درخواهند آمد‪.‬‬ ‫اين نمايشگاه که " نقش هزار ساله طال در تمدن اينکا" نام‬ ‫دارد‪ 86‌،‬شي شامل زيور آالت و نقاب‌هاي مراسم تدفين است‬ ‫که از موزه طالي ليما به صورت قرضي در اين مکان به نمايش‬ ‫در خواهند آمد‪.‬عالوه بر گنجينه‌هاي تمدن اينکا‪ ،‬اشيايي هنري‬ ‫متعلق به اقوام وکوس‪ ،‬نازکا و موچه‪ ،‬که پس از اينکا در پرو‬ ‫تشکيل شده و به قول برخي‪ ،‬از نوادگان اينکاها بودند نيز در اين‬ ‫نمايشگاه در معرض ديد عموم قرار خواهند گرفت‪.‬اگرچه برخي از‬ ‫آثار موجود در اين نمايشگاه همچون يک دست طاليي همچنان‬ ‫نامعلوم باقي مانده اند‪ ،‬اما باستان‌شناسان معتقدند با استفاده از‬ ‫اين اشيا مي‌توان به شناختي وسيع‌تر نسبت به تمدن‌هاي گذشته‪‌،‬‬ ‫مذهب و دين آنها و همچنين فعاليت‌هاي روزانه ساکنان پرو پي‬ ‫برد‪.‬گفتني است اين نمايشگاه که آخرين نمايشگاه تمدن اينکا در‬ ‫اروپا به شمار مي‌رود تا بيست و هفتم ماه فوريه در وين دائر خواهد‬ ‫بود و بعد از آن تمامي آثار به پرو بازگردانده خواهند شد‪/.‬‬

‫خبر‬

‫بازي‌هاي دهلي‪ ،‬از گردشگران هند کاست‬

‫يکي از برنامه‌ها و اهداف اصلي برگزاري‬ ‫جشنواره بين المللي سنگ‌نوردي بيستون‪،‬‬ ‫بازکردن مسيرهاي جديد توسط برترين‬ ‫کوهنوردان جهان است‪.‬‬ ‫جشنواره بين‌المللي سنگ‌نوردي‬ ‫بيستون عصر بيست و پنجم مهرماه با‬ ‫حضور سرشناس‌ترين سنگ‌نوردان جهان و‬ ‫ايران در کاروانسراي بيستون از توابع استان‬ ‫کرمانشاه آغاز شد‪.‬ديواره بيستون بلندترين‬

‫و وسيع‌ترين ديواره ايران است که بلندترين‬ ‫مسيرهاي آن در حدود هزار و ‪ 200‬متر ارتفاع‬ ‫دارند و وسعت آن بيش از پنج کيلومتر است‬ ‫که از اين جهت اين ديواره در ايران بي‌نظير‬ ‫است‪.‬‬ ‫ديواره بيستون با اين ويژگي‌هاي‬ ‫بي‌نظير يکي از قطب‌هاي صخره‌نوردي‬ ‫ايران محسوب مي‌شود که همه ساله‬ ‫سنگ نوردان زيادي را از اقصي نقاط ايران و‬

‫تاثير تغيير رفتارهاي مسافرتي‬ ‫بر گردشگري پزشکي‬

‫اگر چه بسياري در تجارت گردشگري‪ ،‬عالقه‬ ‫زيادي به واژه « گردشگري پزشکي» ندارند‬ ‫اما نمي‌توانند از اين واقعيت که اين صنعت نيز‬ ‫بخشي از گردشگري جهاني است‪ ،‬فرار کنند‪.‬بر‬ ‫اساسآخرينآماردرحوزهگردشگريبين‌المللي‪،‬‬ ‫اين صنعت روند رو به رشدي را نشان مي‌دهد‪.‬‬ ‫صنعتگردشگريپزشکيهمچوندورهپيشاز‬ ‫رکود خود در سال ‪ 2007‬حرکتي افزايشي داشته‬ ‫و همراه با تغييرات به‬ ‫وجود آمده در جهان و‬ ‫در بين مشتري‌ها‪ ،‬در‬ ‫حالتغييراست‪.‬براساس‬ ‫آمار سازمان جهاني‬ ‫گردشگري‪ ،‬تبادل‬ ‫گردشگر در سطح‬ ‫جهان طي شش ماه‬ ‫نخست سال رشدي‬ ‫هفتدرصديداشته‪،‬ايننتيجهنشانمي‌دهدکه‬ ‫حرکت افزايش گردشگري از سه ماهه آخر سال‬ ‫‪ 2009‬آغاز و همچنان ادامه خواهد داشت‪.‬مناطق‬ ‫خاورميانه و آسيا اقيانوسيه نيز که اکثر کشورهاي‬ ‫خود را با پيشرفتي دو برابري در سال جديد‬ ‫مي‌ديدند‪،‬درنيمهنخستسالپيشگامانصنعت‬ ‫گردشگريبودند‪.‬دراينبينکشورهاييکهازرشد‬ ‫بااليي برخوردار بودند را سنگاپور‪ ،‬سري‌النکا‌‪،‬‬ ‫ژاپن‪ ،‬ويتنام‌‪ ،‬ميانمار‪‌،‬هنگ‌کنگ‪ ،‬ماکائو و مالديو‬ ‫تشکيل مي‌دادند‪ .‬تايلند نيز که در آغاز سال‪ ،‬با‬

‫کشمکش‌هاييمياندولتمردانومعترضاندست‬ ‫وپنجهنرممي‌کرددرپايانبارشدي‪14‬درصديدر‬ ‫صنعتگردشگريرونديمنطقيواميدوارکننده‬ ‫بهخودگرفت‪.‬درقارهآمريکا‪،‬کشورهايآمريکاي‬ ‫مرکزي و آمريکاي جنوبي‪،‬همچون کشورهاي‬ ‫آمريکايي شمالي رشدي باثبات را ادامه دادند اما‬ ‫کشورهايمنطقهکارائيبرشدکنديداشتهواروپا‬ ‫با کاهش در زمينه رشد گردشگر رو به رو است با‬ ‫نزديکتر شدن مسافت‬ ‫گردشگران به نقطه مبدأ‪،‬‬ ‫درآمدگردشگريبين‌المللي‬ ‫نيزدستخوشتغييراتيشد‪،‬‬ ‫در اين زمان ا��ر چه بخش‬ ‫توليد‌کنندهرقابتيتنگاتنگ‬ ‫را در قسمت کاهش‬ ‫قيمت‌ها اعمال مي‌کرد‬ ‫اما گردشگران همچنان‬ ‫به سپري کردن تعطيالت در مدت زماني کمتر‬ ‫و با قيمت ارزان چشم داشتند‪.‬در هر حال‌‪ ،‬تبادل‬ ‫گردشگردرششماههنخستسال‪2010‬به‪421‬‬ ‫ميليوننفرسفررسيدکهدرمقايسهباسال‪،2009‬‬ ‫هفت درصد رشد و در مقايسه با سال ‪ ،2008‬دو‬ ‫درصد کاهش داشت اين آمار در نتيجه به وجود‬ ‫آمدن يکي از سخت‌ترين سال‌هاي صنعت‬ ‫گردشگري بود که با کاهش چهاردرصدي در‬ ‫جذب گردشگر و رکودي ‪ 5/7‬درصدي در بخش‬ ‫درآمدزاييروبهروشد‪.‬‬

‫جهان به سوي خود جذب مي‌کند‪.‬اين ديواره‬ ‫در انتهاي جنوبي شهر بيستون و همجوار‬ ‫آثار تاريخي باستاني بيستون که در ليست‬ ‫ميراث جهاني يونسکو نيز به ثبت رسيده‌اند‪،‬‬ ‫مي باشد‪.‬همچنين جنس سنگ‌هاي‬ ‫بيستون آهکي بوده و به همين دليل بر اثر‬ ‫برخورد قطرات باران بسيار تيز هستند و‬ ‫صعود بر آن براي صخره نوردان بسيار دشوار‬ ‫است‪.‬تا کنون چندين مسير مختلف سنگ‬

‫نوردي بر روي اين ديواره گشايش يافته‬ ‫که در هر يک از مسيرهاي ياد شده چندين‬ ‫کارگاه وجود دارد که سنگ نوردارن ايراني‬ ‫در هنگام صعود به اين ديواره عظيم از آن‌ها‬ ‫استفاده مي‌کنند‪.‬‬ ‫الزم به ذکر است؛يکي از برنامه‌ها‬ ‫و اهداف اصلي برگزاري اين جشنواره‬ ‫بين المللي نيز بازکردن مسيرهاي جديد‬ ‫توسط برترين کوهنوردان جهان است‪.‬‬

‫آمارها حاکي از آن است که در طول دو هفته برگزاري‬ ‫بازي‌هاي کشورهاي مشترک المنافع در دهلي‪ 75‌،‬هزار‬ ‫گردشگر وارد اين شهر شدند‪ .‬اين آمار که با آغاز بازي‌ها در‬ ‫اول ماه اکتبر تا چهاردهم را نشان مي‌دهد اگرچه رقم قابل‬ ‫مالحظه‌‌اي را به ثبت رسانده اما در حدود ‪ 25‬درصد نسبت به‬ ‫پيش بيني‌هاي اوليه کارشناسان کمتر بوده است‪.‬به گفته يکي‬ ‫از مقام‌هاي مسئول در وزارت گردشگري هند‪ ،‬تبليغ نادرست‬ ‫و تهديدهاي امنيتي صورت گرفته پيش از آغاز بازي‌ها‪ ،‬داليل‬ ‫اصلي عدم تمايل مسافران و گردشگران به ديدن بازي‌ها بوده‬ ‫است‪.‬طبق گزارش‌هاي به دست آمده از فرودگاه بين المللي‬ ‫دهلي‪‌،‬روزانه به صورت ميانگين بين پنج تا شش هزار گردشگر‬ ‫خارجي در طول برگزاري مسابقات وارد اين شهر شدند‪.‬‬


‫خبر‬

‫كاهش قيمت زعفران‪ ،‬عامل اصلي‬ ‫حضور بيشتر در بازارهاي جهاني است‬

‫مدير كل سبزي‪ ،‬ميوه و گياهان زينتي وزارت كشاورزي با اعالم‬ ‫توليد‪220‬تنمحصولزعفراندرسالجاري‪،‬خواستاركاهشقيمت‬ ‫زعفران براي عرضه بيشتر به بازارهاي جهاني شد‪.‬بهروز غيبي در‬ ‫گفتگوباايلناگفت‪:‬درحالحاضرهركيلوزعفرانايران‪2‬تا‪2500‬دالر‬ ‫بهفروشمي‌رسدكههرچقدرقيمتاينمحصولكاهشيابدمي‌تواند‬ ‫با محصول كشورهاي رقيب همچون چين رقابت داشته و بازارهاي‬ ‫بيشتري را از آن خود كند‪.‬به گفته غيبي امسال ميزان توليد زعفران‬ ‫افزايشنيافتوپيش‌بينيمي‌شودكهسالآيندهنيزچندانباافزايش‬ ‫مواجهنشود‪.‬مديركلسبزي‪،‬ميوهوگياهانزينتيضمنتائيدتدوام‬ ‫افزايش قاچاق پياز زعفران به كشور افغانستان گفت‪ :‬سياستگذاري‬ ‫درست و مديريت علمي تنها راهكار ممانعت قاچاق اين محصول به‬ ‫افغانستاناست‏‪.‬‬

‫محرابيان‪:‬‏‬

‫حجممبادالتاقتصاديايرانوونزوئال‬ ‫افزون بر‪ 3/5‬ميليارد دالر شد‬

‫وزير صنايع و معادن گفت‪ :‬حجم پروژه‌هايي كه تا امروز ميان‬ ‫جمهوري اسالمي ايران و جمهوري بوليواري ونزوئال به امضا رسيد‌ه‬ ‫از‪ 3/5‬ميليارددالرگذشتهاست‪.‬‏بهگزارشايرنا‪'،‬علياكبرمحرابيان'‬ ‫درحاشيهافتتاحيهششميناجالسكميسيونمشتركهمكاري‌هاي‬ ‫اقتصادي جمهوري اسالمي ايران و جمهوري بوليواري ونزوئال در‬ ‫جمعخبرنگارانگفت‪:‬تاكنونپنجدورهكميسيونمشتركمياندو‬ ‫كشوربرگزارشدهكهنتيجهآنامضاده‌هاسندهمكاريدرزمينه‌هاي‬ ‫اقتصادي‪ ،‬سياسي و غيره است‪.‬وي اتمام يا فعال شدن ‪ 80‬پروژه در‬ ‫بخش‌هايصنعتيوعمرانيراازجملهنتايجپنجاجالسكميسيون‬ ‫مشتركايرانوونزوئالذكركرد‪.‬‬

‫محصوالت فوالدي گران نمي‌شود‬

‫رئيسهيئتعاملسازمانتوسعهونوسازيمعادنوصنايعمعدني‬ ‫(‌ايميدرو)اعالمكرد‪:‬بازارمحصوالتمعدنيبعدازاجرايطرحهدفمندي‬ ‫يارانه‌هاكامالدركنترلخواهدبودوهيچافزايشقيمتيدرمحصوالت‬ ‫فوالدينخواهيمداشت‪.‬حسنپالركدرحاشيهكنگرهبين‌الملليمعدن‪،‬‬ ‫با ردهرگونهافزايشقيمتدرمحصوالتفوالديوآلومينيوميتصري ‌ح‬ ‫كرد‪:‬ستادتعزيراتازطرفكميتهتعيينقيمتمسئولاستتاباهرگونه‬ ‫افزايش قيمتي در‌اين زمينه برخورد كند‪.‬پالرك افزود‪ :‬محصوالت‬ ‫فوالدي كامال كنترل شده به بورس عرضه مي‌شود و سياست دولت‬ ‫پرداختتسهيالتبهصورتوام‌هايبلندمدتوكمبهرهبودهاست‪.‬وي‬ ‫دربخشديگريازسخنانش‪،‬باتاكيدبرتوليدمحصولنهاييدرصنايع‬ ‫معدنيوسنگآهناضافهكرد‪:‬تدبيراساسيوسياستوزارتصنايعو‬ ‫معادنبرجلوگيريازخامفروشيوتوليدمحصولنهايياست‏‪.‬‬

‫توضيحسازمانحمايت‬ ‫دربارهافزايشقيمت‬ ‫بليتهواپيما‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫مطابق قوانين هواپيمايي کشوري مصوب سال ‪ 1328‬و اصالحات‬ ‫آن طي سال‌هاي ‪ 1347‬و ‪ 1359‬متولي تعيين نرخ بليت هواپيما‪ ،‬شوراي‬ ‫عالي هواپيمايي بوده و به اين جهت مي‌تواند کار قيمت‌گذاري را انجام‬ ‫دهد‪.‬‏به گزارش دنياي اقتصاد در مطلبي از افزايش قيمت بليت هواپيما انتقاد‬ ‫کرده و آن را غير قانوني اعالم کرده بود اما روابط عمومي سازمان حمايت‬ ‫مصرف‌کنندگان و توليدکنندگان در پاسخ به گزارش اين روزنامه با عنوان‬ ‫"بليتهواپيما‪30‬درصدگران‌تر"‪،‬نوشت‪:‬مطابققوانينهواپيماييکشوري‬

‫مصوب سال ‪ 1328‬و اصالحات آن طي سال‌هاي ‪ 1347‬و ‪ 1359‬متولي‬ ‫تعييننرخبليتهواپيما‪،‬شورايعاليهواپيماييبودهوبهاينجهتمي‌تواند‬ ‫کار قيمت‌گذاري را انجام دهد‪.‬‏در توضيح سازمان حمايت آمده است‪ :‬اين‬ ‫تصميمدرشرايطياتخاذشدکهانجمنشرکت‌هايهواپيماييدر‪24‬تيرماه‬ ‫سال‌جاري‪،‬طيمکاتباتانجامشدهبارياست‌جمهورضمنطرحمشکالت‬ ‫و مسائل شرکت‌هاي عضو‪ ،‬خواستار افزايش بهاي بليت هواپيما مي‌شود و‬ ‫ايشانطيابالغيه‌اي‪،‬موافقتخودرابادرخواستفوق‌الذکراعالممي‌نمايد‏‪.‬‬

‫بازار ‪4‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫توجيهات توليد كنندگان و واردكنندگان براي گران كردن كاالهايشان‪:‬‏‬

‫توليد كننده‪ :‬مواد اوليه گران شده‪ /‬واردكننده‪ :‬دلم خواست‬ ‫به دنبال افزايش قيمت فراگير بسياري‬ ‫از كاالها در روزهاي اخير‪ ،‬خبرنگاري از‬ ‫تعدادي از توليد كنندگان و واردكنندگان‬ ‫كشور داليل افزايش قيمت محصوالتشان‬ ‫را پرس و جو كرد‪.‬‏‬ ‫اكثر واردكنندگان و نمايندگان‬ ‫برندهاي خارجي دليل روشني براي‬ ‫افزايش قيمت محصوالت خود بيان‬ ‫نمي كردند و موجه ترين دليل اين تصميم‬ ‫خود را‪ ،‬پيروي از ساير واردكنندگان‬ ‫عنوان مي كردند‪.‬‏‬ ‫برخي از توليدكنندگان داخلي نيز‪ ،‬با‬ ‫تائيد تصميم خود براي افزايش قيمت‬ ‫كاالها در روزهاي اخير‪ ،‬افزايش قيمت‬ ‫مواد اوليه را دليل اين تصميم خود عنوان‬ ‫مي كردند‪.‬‬ ‫پاسخ برخي توليدكنندگان داخلي‬ ‫به سئوال خبرنگاران الف درباره داليل‬ ‫افزايش قيمت محصوالتشان در روزهاي‬ ‫اخير چنين است‪:‬‏‬ ‫فرش کوير يزد‪ :‬از برج ارديبهشت‬ ‫ماه سال جاري ‪ 5‬درصد افزايش قيمت‬ ‫داشته ايم و امکان افزايش بعد از برداشت‬ ‫يارانه ها وجود دارد‪.‬‏‬ ‫فرش کاشان‪ :‬به علت افزايش‬ ‫قيمت مواد اوليه از ‪ 1‬آبان افزايش قيمت‬ ‫خواهيم داشت‪(.‬درصد مشخص نيست)‪.‬‬ ‫هود مس‪ :‬هنوز هيچ افزايش قيمتي‬ ‫نداشتيم و بعد از برداشت يارانه ها اصال‬ ‫مشخص نيست که افزايش قيمت داشته‬ ‫باشيم يا نه‏‪.‬‬

‫محصوالت پارس‪ 7 :‬درصد افزايش‬ ‫قيمت داشته ايم و بعد از برداشت يارانه ها‬ ‫هم افزايش قيمت خواهيم داشت‪.‬‏‬ ‫قفل رجبي‪ :‬فعال افزايش قيمت‬ ‫نداشته ايم اما قرار است همين روزها‬ ‫افزايش قيمت داشته باشيم‪.‬‬ ‫تهران کاال‪ :‬همه دستگاهها ‪10‬‬ ‫درصد افزايش قيمت داشته و بعد از‬ ‫برداشت يارانه ها هم احتمال افزايش‬ ‫قيمت وجود دارد‏‪.‬‬

‫نيک کاال‪ :‬تمام محصوالت به غير‬ ‫از محصوالت فصلي از برج ‪ 4‬تا حاال‬ ‫‪ 30‬درصد افزايش قيمت داشته و بعد از‬ ‫برداشت يارانه ها هم احتمال افزايش‬ ‫قيمت وجود دارد‪.‬‏‬ ‫دوو‪ :‬فعال ‪ 10‬درصد افزايش قيمت‬ ‫داريم‪.‬‏‬ ‫الز م‌به‌يادآوريست‌نمايندگي‌هاي‬ ‫برندهاي تجاري و واردكنندگان‬ ‫كاالهاي خارجي اغلب از پاسخ به سئوال‬

‫خبرنگاران الف درباره داليل افزايش‬ ‫قيمت محصوالتشان خودداري مي‬ ‫كردند و برخي هم با تمسخر دليل افزايش‬ ‫قيمت كاالهايشان را دلبخواهي بودن‬ ‫قيمتگذاري در ايران عنوان كردند‪.‬‏‬ ‫با گذشت بيش از يك هفته از افزايش‬ ‫سراسري قيمت كاالها‪ ،‬هنوز دولت‬ ‫واكنش خاصي به اين اقدام خودسرانه‬ ‫واردكنندگان و توليدكنندگان نشان نداده‬ ‫است‪.‬‏‬

‫روزنه‬

‫غول صنعتي جهان‪ ،‬مديون ايران و‬ ‫مدعي تحريم‬ ‫علي ‌حق ‪:‬‬ ‫قيمت هر بشکه‬ ‫نفت در سال ‪1972‬‬ ‫حدود ‪ 1.9‬دالر‬ ‫بود‪ .‬در سال ‪1973‬‬ ‫ميالدي کشورهاي‬ ‫عربي عضو اوپک در‬ ‫پاسخ به تصميم آمريکا براي حمايت از رژيم صهيونيستي در جنگ‬ ‫شش روزه‪ ،‬تحريم نفتي گسترده اي را وضع کردند‪ .‬بدين ترتيب‬ ‫قيمت نفت در سال ‪ 1974‬به ‪ 13‬دالر رسيد‪ .‬شوک نفتي موجب شد تا‬ ‫اقتصاد کشورهاي مصرف کننده نفت به رهبري آمريکا به شدت وارد‬ ‫بحران و رکود شود‪.‬‏اما حکومت پهلوي که در شمار تحريم کنندگان‬ ‫نبود با ‪ 6‬برابر شدن درآمدهاي نفتي مواجه شد‪ .‬بر اين اساس در قالب‬ ‫پروژه هاي سرمايه گذاري خارجي براي ايران تعريف شد‪ ،‬در سال‬ ‫‪ 1974‬حدود ‪ 25.2‬درصد از سهام شرکت آلماني فوالد کروپ که‬ ‫داراي ارزش اسمي‪ 145‬ميليون مارکي بود به ارزش روز‪ 330‬ميليون‬ ‫مارک خريداري شد‪ .‬در سال ‪ 1976‬هم ‪ 25/01‬درصد سهام شرکت‬ ‫فريد‪-‬کروپبهارزشاسمي‪175‬ميليونمارکبهقيمت‪875‬ميليون‬ ‫مارک معاملهشد‪.‬‏مشکالتماليشرکتهايکروپ کهازغولهاي‬ ‫صنعتآلمانبودنداينفرصترابرايايران‪،‬همزمانباورودبهجرگه‬ ‫فوالد سازان جهان به وجود آورد تا از اتکا به تکنولوژي روسي موجود‬ ‫درذوبآهنقدريفاصلهبگيرد‪.‬‏باچنينتصوريمابهالتفاوتقيمت‬ ‫اسميتاقيمتمعامالتيسهاماينشرکتهابهعنوانکمکداوطلبانه‬ ‫دولتايرانمنظورشد‪.‬بهاينترتيبباپرداخترقممجموعيکميليارد‬ ‫ودويستميليونمارکاينگروهصنعتيازورشکستگينجاتيافت‪.‬‬ ‫سود کروپ تا ‪ 1‬درصد در سال کاهش يافت‪ .‬بحران مالي مجدد اين‬ ‫شرکتوشروععصرادغامفوالدسازانسببشدتاادغامکروپباهش‬ ‫و تيسن البته با وقفه زماني صورت گرفت‪ .‬شرکت از سهامي خاص به‬ ‫سهاميعامتبديلودربورسپذيرفتهشدويکيازشروطورودشرکتها‬ ‫بهبورسايناستکههيچيکازسهامداراننبايدامتيازويژه‌اينسبت‬ ‫بهسايرسهامدارانداشتهباشند‏‪.‬‬ ‫لذا سهم ‪ 25/01‬درصدي ايران با شرايط ويژه در کروپ به سهم‬ ‫‪ 7/79‬درصدي عادي در شرکت تيسن کروپ تبديل شد‪ .‬يک ايراني‬ ‫همبهعنوانعضوهياتنظارتتيسنکروپانتخابشد‪...‬‬


‫خبر‬

‫سود شركت مخابرات‬ ‫امارات‪3/1‬ميليارد دالر در ‪ 9‬ماه‬

‫شركت اتصاالت (مخابرات ) امارات درگزارشي درمورد نتايج‬ ‫مالي اين شركت اعالم كرد سود خالص اين شركت در ‪9‬ماهه‬ ‫امسال ( (‪2010‬به ‪ 6/5‬ميليارد درهم ( ‪53/1‬ميليارد دالر)) رسيده‬ ‫است ‪.‬‏اين شركت در مدت مشابه سال گذشته ‪8/6‬ميليارد درهم‬ ‫( ‪82/1‬ميليارد دالر) سود خالص داشته است ‪.‬‏با اين وجود براساس‬ ‫اعالم اتصاالت‪ ،‬اين شركت در سال جاري ميالدي افزايش‬ ‫دارايي داشته و مجموع دارايي‌هايي به دست آمده در اين سال‬ ‫((‪2010‬حدود ‪41‬ميليارد درهم (‪2/1‬ميليارد دالر))بوده است‬ ‫‪.‬‏دارايي‌هاي اتصاالت در مدت مشابه سال گذشته ‪40‬ميليارد و‬ ‫‪400‬ميليون درهم (‪11‬ميليارد دالر) اعالم شده است ‪.‬‏براساس اين‬ ‫آمار ‪ ،‬ميزان افزايش دارايي‌هاي شركت اتصاالت امارات در سال‬ ‫جاري ميالدي به ‪2/1‬درصد رسيده است ‪.‬‏درآمد شركت اتصاالت‬ ‫اماراتدرسالجارينيز‪23‬ميلياردو‪300‬ميليوندرهم(‪6/4‬ميليارد‬ ‫دالر) اعالم شده كه نسبت به مدت مشابه سال گذشته دو درصد‬ ‫كاهش نشان داده است ‪.‬‏ميزان سرمايه‌گذاري اين شركت تا پايان‬ ‫ماهسپتامبر(اواسطمهر)‪ 4/3‬ميليارددرهم(‪926‬ميليوندالر)بوده‬ ‫كه درمقايسه با مدت مشابه سال گذشته ميالدي كه‪5/3‬ميليارد‬ ‫درهم ( ‪953‬ميليون دالر) است ‪ ،‬كاهش نشان مي‌دهد‪.‬‏شركت‬ ‫اتصاالت بزرگترين شركت مخابراتي امارات است كه در حدود‬ ‫‪80‬درصد مخابرات اين كشور را در اختيار دارد ‪.‬‬

‫وزارت دارايي ژاپن ‪:‬‏‬

‫رشداقتصاديجهانمتوقفشدهاست‬

‫وزارت دارايي ژاپن اعالم كرد‪ :‬رشد و رونق اقتصادي‬ ‫جهان در شرايط كنوني متوقف شده و جهان شاهد افزايش‬ ‫بيش از پيش شكاف بين كشورهاي توسعه يافته و كشورهاي‬ ‫در حال توسعه و نوظهور است ‪.‬‏به گزارش خبرگزاري فرانسه‪،‬‬ ‫وزارت دارايي ژاپن افزود‪ :‬افزايش تنش در بازار بين المللي ارز‬ ‫موجب متوقف شدن رشد و رونق اقتصادي جهان شده است‪.‬‬ ‫‏بر اساس اين گزارش اقتصاد ژاپن در شرايط فعلي با چالشهاي‬ ‫بزرگي روبه رو است ‪ .‬ادامه روند نزولي سطح قيمتها به شدت‬ ‫اقتصاد ژاپن را تهديد مي كند و خطر وقوع موج دوم بحران‬ ‫در اين كشور افزايش يافته است ‪.‬‏طي ماههاي اخير احتمال‬ ‫وقوع موج دوم بحران و ركود در اقتصاد ژاپن به مراتب‬ ‫افزايش يافته است‪.‬‏اين گزارش مي افزايد‪ :‬بحران مالي و‬ ‫اقتصادي در كشورهاي توسعه يافته و صنعتي موجب شد تا‬ ‫سرمايه گذاران بين المللي به كشورهاي در حال توسعه و‬ ‫نوظهور روي آورند و اين مسئله اين كشورها را مجبور به‬ ‫كاهش نرخ ارز نموده است ‪ .‬ادامه سياستهاي تسهيل پولي‬ ‫در آمريكا و كاهش ارزش دالر نيز به تشديد تنش در بازار‬ ‫بين المللي ارز منجر شده است ‪.‬‏‬

‫صالح آبادي‪:‬‏‬

‫راه‌اندازي بورس برق در‬ ‫كوتاه مدت امكان پذير‬ ‫نيست‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫رئيس سازمان بورس و اوراق بهادار گفت‪ :‬راه‌اندازي بورس برق‬ ‫به دليل يارانه اي بودن نرخ‌ها در حوزه برق در كوتاه مدت امكان پذير‬ ‫نيست‪.‬‏‏«عليصالحآبادي»درگفتگوباايرنا‪،‬افزود‪:‬ايندرحالياستكه‬ ‫مطالعات راه‌اندازي بورس برق در حال انجام است و در آينده نيز در قالب‬ ‫بورسيمستقلوجدايازشركتبورسكاالايرانراه‌اندازيمي‌شود‪.‬‏به‬ ‫گفتهويموافقتاصوليراه‌اندازيبورسبرقدرسال‪ 1386‬درشوراي‬ ‫عالي بورس و اوراق بهادار صادر شده است‪.‬‏صالح آبادي اظهار اميدواري‬

‫كرد‪ :‬بعد ازواقعي شدن قيمت‌ها در حوزه برق‪ ،‬بورس برق نيز راه‌اندازي‬ ‫شود‪.‬‏ويدربارهتاثيرتحريم‌هابربورسكشور‪،‬اظهارداشت‪:‬بازارسرمايه‬ ‫كشور از ابتداي سال جاري تاكنون نزديك به‪ 50‬درصد بازدهي داشته و‬ ‫روندروبهرشديراعلي‌رغمتحريم‌هاطيكردهاست‪.‬‏صالحآباديبابيان‬ ‫آنكهارزشمعامالتبورسواوراقبهاداروبورسكاالرشدقابلتوجهي‬ ‫داشتهاست‪،‬افزود‪:‬بهطوركليمي‌توانگفتكهتحريم‌هاتاثيريبربازار‬ ‫سرمايهكشورنداشتهواينبازارمسيرطبيعيخودراطيمي‌كند‏‪.‬‬

‫بورس‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫‪3‬‬

‫با اتمام مراحل مطالعاتي بزودي صورت مي گيرد‪:‬‏‬

‫ورود دام زنده به بورس كاال‬

‫مطالعات اقتصادي و برنامه‌ريزي بورس كاال از‬ ‫اتمام مراحل مطالعاتي ورود دام زنده به بورس كاال‬ ‫و شروع اجرايي شدن آن خبر داد و چگونگي انجام‬ ‫معامالتآنراتشريحكرد‏‪.‬‬ ‫پژمان ساعت‌ساز درباره آخرين وضعيت تعيين‬ ‫شاخصبورسكاالاظهارداشت‪:‬خبرجديديدرباره‬ ‫شاخصنيستودرحالبررسياست‪.‬ويبااشارهبه‬ ‫اينكهمهمترينبرنامه‌هايبخشمطالعاتيبورس‬ ‫كاال مديريت ريسك‪ ،‬معامالت آپشن و ورود دام‬ ‫زندهاست‪،‬گفت‪:‬دامزندهازحالتمطالعاتيخارجي‬ ‫شده و طي گزارشي با توجه به دستور مديرعامل و با‬ ‫همكاريبخشمطالعاتواجراييبهسمتاجرايي‬ ‫شدن است‪.‬‏مدير مطالعات اقتصادي و برنامه‌ريزي‬ ‫بورس كاال در گفتگو با فارس گفت‪ :‬به اين منظور‬ ‫جلساتمتعدديباانجمنتوليد‌كنندگانشيرودام‬ ‫انجام شده تا پيشنهادات و نحوه استانداردسازي و‬ ‫عرضه آنها بررسي شود و ان شاء اهلل تا پايان سال‬ ‫كارها تمام و وارد بورس مي‌شود‪.‬‏اين مقام مسئول‬ ‫تصريح كرد‪ :‬نمي‌توان گفت حتما تا پايان سال‬ ‫دام زنده وارد بورس كاال مي‌شود‪ ،‬زيرا بورس كاال‬ ‫وقتي تصميم بگيرد سريع كارها را انجام مي‌دهد‪،‬‬ ‫اما نهادها و سنديكاهايي كه در اين زمينه كار‬ ‫مي‌كردند در گذشته سنتي بوده و از دولت يارانه‬ ‫دريافت مي‌كردند‪ ،‬بنابراين بايد با يكديگر تعامل‬ ‫داشته و هماهنگ باشيم‪.‬‏ساعت‌ساز در پاسخ به‬ ‫اين سئوال كه شرايط معامله دام زنده به چه شكل‬ ‫خواهدبود‪،‬گفت‪:‬هنوزمشخصنيستوليممكن‬ ‫است برخي مكان‌ها شناسايي شود كه به طور مثال‬ ‫گاوداري‌هاي صنعتي را انتخاب كرده و با توجه به‬ ‫اينكه در اين مناطق نوع نژاد براي استانداردسازي‬

‫و تغيير وزن دام طي سال مشخص است‪ ،‬مي‌توان‬ ‫تابلويبورسرابهاينمناطقيعنيميدانگاه‌هايي‬ ‫كه در گذشته معامالت دام سنگين و سبك انجام‬ ‫مي‌شد‪ ،‬نصب كرد‪.‬‏وي گفت‪ :‬با نصب تابلو در اين‬ ‫مناطقهرمشخصاتيكهدرتابلويتاالربورسكاال‬ ‫درج مي‌شود در تابلويي كه در محل خريد و فروش‬ ‫نصب شده نيز درج مي‌شود‪ ،‬بنابراين نيازي نيست‬ ‫خريداران و فروشندگان در تاالر بورس كاال حضور‬ ‫داشتهباشند‪.‬‏مديرمطالعاتاقتصاديوبرنامه‌ريزي‬ ‫بورس كاال تصريح كرد‪ :‬بحث اصلي اين است كه‬ ‫بر اساس استانداردهاي دام‪ ،‬آيا مي‌توان اين‬ ‫استانداردها را روي دام‌هاي ايران نيز اعمال كرد؟‬ ‫دامداري‌هاي صنعتي پيشرفته چه تعداد دام‬ ‫مي‌فروشند؟ بر اساس مطالعاتي كه انجام شده مي‬ ‫توانيمايندوموردرامشخصكرد‏‪.‬‬ ‫اين مقام مسئول درباره ورود شير به بورس‬

‫كاال نيز بيان كرد‪ :‬با توجه به اينكه در دامداري‌هاي‬ ‫توليد كننده شير‪ ،‬ميزان توليد آنها مشخص است‬ ‫و بيشتر محصوالت خود را به مصرف‌كننده نهايي‬ ‫نداده‌اند بلكه به شركت‌هاي توليد لبنيات و بستني‬ ‫مي‌دهند‪،‬صنعتلبنياتمي‌تواندشيرموردنيازخود‬ ‫راپيشخريدكردهوازاينطريقتسهيالتدريافت‬ ‫كند‪.‬خبرنگار فارس پرسيد‪ :‬آيا بر اساس گفته‌هاي‬ ‫شما امكان دارد عالوه بر تابلوي بورس كاال تابلوي‬ ‫ديگري در مكان‌هايي كه خريد و فروش دام انجام‬ ‫‌شود‪،‬نصبشود؟‬ ‫وي پاسخ داد‪ :‬اين مسئله نوعي پيشنهاد است‪.‬‬ ‫بورس مي‌تواند از طريق شركت‌هاي كارگزاري‬ ‫تابلوي ديگري مثل تابلوي اصلي بورس كاال را به‬ ‫محل‌هاي خريد و فروش برده و خريدار و فروشنده‬ ‫قيمترامشاهدهوتوسطكارگزارانسفارشخودرا‬ ‫ارائه كنند و معامله انجام شود‪.‬‏ساعت‌ساز در پاسخ‬

‫به اين سئوال كه آيا در اين مكان‌ها كارگزاري‌ها‬ ‫حضور دارند‪ ،‬گفت‪ :‬نماينده شركت‌هاي كارگزاري‬ ‫ممكن است در محل باشد يا خريدار و فروشنده‪،‬‬ ‫به طور مستقيم با تاالر تهران تماس گرفته و‬ ‫معامالت انجام شود‪ ،‬البته براي عملياتي كردن‬ ‫آن الزم است كارگزاران دفاتري را در محل خريد‬ ‫وفروشدامداشتهباشند‏‪.‬‬ ‫وي درباره معامالت دام زنده در دنيا گفت‪:‬‬ ‫معامالتدامزندهدربورس‌هايدنياازجملهآمريكاو‬ ‫برزيلانجاممي‌شود‪.‬رويچندنوعگاوبامشخصات‬ ‫خاصمعاملهمي‌شود‪،‬همچنينمعامالتشيرنيزدر‬ ‫بورس‌هاي دنيا مثل آمريكا نيز انجام مي‌شود‪.‬‏مدير‬ ‫مطالعات اقتصادي و برنامه‌ريزي بورس كاال در‬ ‫پاياناظهارداشت‪:‬درحالحاضركارهايمطالعاتي‬ ‫ورود دام زنده به بورس كاال تمام شده و در مرحله‬ ‫اجراييواستانداردسازياست‏‪.‬‬

‫گزارش‬

‫پذيرش ماليات بر ارزش افزوده از جانب صنوف؛‏‬

‫طالفروشاندرصفمخالفانتنهاماندند‬

‫در حالي كه اجراي قانون ماليات‬ ‫بر ارزش افزوده باز هم با واكنش منفي‬ ‫صنف طال فروشان روبه رو شد‪ ،‬اما اين‬ ‫بار بر‪‎‬خالف دو سال گذشته ديگر اصناف‬ ‫مشمول اين مرحله از اجراي اين قانون‬ ‫مشغول اجراي بي‪‎‬دردسر قانون مذكور‬ ‫هستند‪.‬‏واكنش‌ها در برابر اجراي قانون ماليات بر ارزش افزوده قابل‬ ‫پيش‌بيني بود و حتي مي‌شد استدالل‌هاي برخي از اين اصناف بويژه‬ ‫طالفروشاندرخصوصمشكالتاجراراازقبلحدسزد‪.‬‏دوسالپيش‪،‬‬ ‫زماني كه اجراي اين قانون براي اصناف متوقف شد انتقادها براي اجرا به‬ ‫سردمداري صنف طالفروشان بيان شد و پس از آن هم اعتصاب و توقف‬ ‫اجراي قانون براي اصناف؛ اما اين بار به نظر مي‌رسد براي اعتراض‌ها و‬ ‫اعتصاب‌ها‪،‬صنفطالفروشانتنهاست‪.‬‏پيگيري‌هايخبرنگارفارساز‬ ‫اصنافي كه قانون مذكور براي آنها به تازگي به مرحله اجرا درآمده حاكي‬ ‫استتاكنوناعتراضيازجانباصنافمشمولاينمرحلهازاجرايقانون‬ ‫مالياتبرارزشافزودهاعالمنشدهوبرخيازاصنافدرگفتگوباماازاجراي‬ ‫قانون ماليات بر ارزش افزوده توسط صنف متبوع خود خبر مي‌دهند‪.‬‏به‬ ‫عنواننمونهمصطفيقليخسرويدرگفتگوباخبرنگاراقتصاديباشگاه‬ ‫خبري فارس"توانا" با بيان اينكه اتحاديه مشاوران امالك هم‌اكنون در‬ ‫حالاجرايقانونمالياتبرا��زشافزودهاست‪،‬اظهارداشت‪:‬كالس‌هاي‬ ‫آموزشي براي اعضاي اتحاديه برگزار كرديم و آنها درباره نحوه اجراي‬ ‫قانونمالياتبرارزشافزودهتوجيهشدند‪.‬‏ويتصريحكرد‪:‬بهدليلاينكه‬ ‫براي صنف مشاوران امالك كد رهگيري و سامانه اطالعاتي وجود دارد‬ ‫محاسبه ماليات سه درصد بر اساس مبايعه‌نامه و سندي كه بين خريدار و‬ ‫فروشندهدربنگاهنوشتهمي‌شودمبنايتعييننرخمالياتبرارزشافزوده‬ ‫است‪.‬‏به گفته خسروي تاكنون هيچ گونه اعتراضي در خصوص اجراي‬ ‫قانون مذكور توسط اعضا نشده است‪.‬‏رئيس اتحاديه مشاوران امالك در‬ ‫تشريحعملكردمشاورانامالكبراياجراياينقانون‪،‬گفت‪:‬بهعنوان‬ ‫مثال در معامله ‪ 100‬ميليون توماني حق كميسيون ‪ 550‬هزار تومان از‬ ‫طرفين معامله دريافت مي‌شود‪ ،‬پس از اين عالوه بر اين مبلغ ‪ 33‬هزار‬ ‫تومان نيز به عنوان ماليات بر ارزش افزوده از طرفين اخذ خواهد شد‪.‬‏وي‬ ‫افزود‪ :‬طبق قانون‪ ،‬ماليات بر ارزش افزوده پس از كسر هزينه‌هاي‬ ‫آب‪ ،‬برق وتلفن پرداخت خواهد شد و اگر اصناف از مزاياي اين قانون‬ ‫مطلع شوند در برابر اجراي قانون واكنش نشان نمي‌دهند‪.‬‏‬


‫خبر‬

‫موافقت‌نامه ‪ 4‬جانبه احداث‬ ‫خط لوله تاپي امضاء مي‌شود‬

‫هند‪ ،‬افغانستان‪ ،‬پاكستان و تركمنستان در ماه دسامبر سال‬ ‫‪ 2010‬موافقت نامه احداث خط لوله انتقال گاز تاپي به ارزش‬ ‫‪ 7‬ميليارد دالر را امضاء مي كنند‪ .‬احمد حكيمي معاون وزارت‬ ‫خارجه افغانستان تاكيد كرد‪ :‬يادداشت تفاهمي بين اين چهار كشور‬ ‫چندي قبل امضاء شده و آن را رهبران اين كشورها در مالقات ماه‬ ‫دسامبر تصويب خواهند كرد ‪.‬با اجراي اين پروژه گاز تركمنستان به‬ ‫كشورهاي آسياي جنوبي صادر خواهد شد ‪ .‬معاون وزارت خارجه‬ ‫افغانستانگفت‪:‬اينپروژهامكانهمكاريكشورهايآسيايميانه‬ ‫و آسياي جنوبي را فراهم مي سازد‪ .‬اين خط لوله ‪ 1800‬كيلومتري‬ ‫زير زميني ‪ 20‬هزار شغل براي افغانستان ايجاد خواهد كرد‪ .‬در ماه‬ ‫دسامبر ‪ 2010‬در عشق آباد اجالس سران دولتهاي شركت كننده‬ ‫پروژه تاپي برگزار خواهد شد ‪ .‬طول اين خط لوله انتقال گاز را ‪1680‬‬ ‫كيلومتر از ميدان گازي دولت آباد تركمنستان تا منطقه فضالحق‬ ‫در مرز هند با پاكستان تشكيل مي دهد‪ .‬ظرفيت اين خط لوله به‬ ‫‪ 33‬ميليارد مترمكعب گاز در سال مي رسد كه از اين طريق حجم‬ ‫زيادي گاز به هند صادر خواهد شد ‪ .‬هند با رشد فزاينده تقاضاي‬ ‫انرژي روبرو است ‪.‬در حال حاضر تركمنستان گاز خود را از طريق‬ ‫خط لوله به چين‪ ،‬روسيه و ايران صادر مي كند‪.‬‬

‫زيان ‪ 7/7‬ميليارد دالري‬ ‫بانك آمريكا در‬ ‫سه ماه سوم ‪2010‬‬ ‫ويژه نامه صبح امارات متحده عربي‬

‫بانك آمريكا در تازه‌ترين گزارش خود اعالم كرد طي سه ماه‬ ‫سوم ‪ 2010‬با زيان مالي‪ 7/65‬ميليارد دالري روبرو شده است ‪.‬‬ ‫افزايش بدهي‌ها مهم‌ترين عامل رشد زيان بانك آمريكا در سه‬ ‫ماه سوم امسال اعالم شده است‪ .‬به اعتقاد كارشناسان اقتصادي و‬ ‫بانكي‪ ،‬بانك آمريكا بايد براي افزايش درآمد و رسيدن به سود مالي‬ ‫استراتژي هاي كالن خود در زمينه درآمدزايي را تغيير دهد ‪.‬‬ ‫اين بانك مجبور شد طي سه ماه سوم ‪ 2010‬بيش از‪ 5/4‬ميليارد‬

‫دالر براي بازپرداخت وامهاي خود اختصاص دهد ‪ .‬اين رقم در مدت‬ ‫مشابه سال قبل نيز به بيش از ‪ 11/71‬ميليارد دالر رسيده بود ‪.‬‬ ‫بحران اقتصادي و مالي آمريكا كه از بخش مسكن آغاز شد و‬ ‫به سرعت به ساير بخشهاي اقتصادي گسترش يافت تاثير منفي‬ ‫شديدي بر بانكهاي بزرگ اين كشور داشته است ‪.‬‬ ‫بانك آمريكا در تصميمي بي سابقه اخطار بي خانماني در‬ ‫‪ 50‬ايالت آمريكا را متوقف كرده است ‪.‬‬

‫اقتصادبين الملل ‪2‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذي القعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪60‬‬

‫هشدار شرکت روسي گازپروم به اتحاديه اروپا‪:‬‬

‫اصالحات اروپا به کاهش عرضه گاز روسيه منجر مي شود‬

‫آمريكا ارزش دالر را‬ ‫كاهش نخواهد داد‬

‫وزيرداراييآمريكادرآستانهبرگزارينشستوزرايداراييگروه‬ ‫بيست در كره جنوبي تاكيد كرد‪ :‬آمريكا به هيچ وجه براي افزايش‬ ‫قدرت رقابت صادراتي ارزش دالر را كاهش نخواهد داد ‪ .‬تيموتي‬ ‫گيتنر تصريح كرد‪ :‬هيچ كشوري نمي تواند براي دستيابي به رشد و‬ ‫رونقاقتصاديپايداروباثباتباكاهشنرخارزصادراتخودراتقويت‬ ‫كند ‪ .‬اين در حالي است كه تنشهاي ارزي در روابط آمريكا و چين در‬ ‫آستانهبرگزارينشسترهبرانگروهبيستبهاوجخودرسيدهاست‪.‬‬ ‫درحاليكهآمريكاواروپا‪،‬چينرابهدست‌كاريدرنرخارزوپاييننگه‬ ‫داشتن عمدي ارزش يوان متهم مي كنند مقامهاي چيني ضمن رد‬ ‫اين ادعاها آمريكا را عامل اصلي تشديد تنش هاي ارزي در جهان‬ ‫معرفيميكنند‪.‬‬ ‫دولت اوباما قصد دارد تا سال ‪ 2015‬ميالدي ميزان صادرات‬ ‫آمريكا را دو برابر افزايش دهد ‪ .‬گيتنر گفت‪ :‬همه مردم دنيا بايد بدانند‬ ‫هيچ كشوري نمي تواند صرف ًا با كاهش ارزش پول خود صادرات را‬ ‫تقويت كند ‪ .‬دولت آمريكا از سياست دالر قوي حمايت خواهد كرد ‪.‬‬ ‫اظهارات گيتنر در حالي است كه ارزش دالر در برابر ين طي روزهاي‬ ‫گذشته به پايين ترين حد خود در‪ 15‬سال گذشته رسيده است ‪ .‬گيدو‬ ‫مانتگا وزير دارايي برزيل نيز ضمن انتقاد شديد از سياستهاي ارزي‬ ‫آمريكاتاكيدكردارزشرئالبرزيلدربرابردالرازابتدايسال‪2010‬‬ ‫تا كنون بيش از ‪ 25‬درصد افزايش داشته و اين به ضرر صادرات‬ ‫برزيل بوده است‪ .‬آمادو بودو وزير دارايي آرژانتين نيز ضمن انتقاد‬ ‫ازسياستهايارزيكشورهايصنعتيگفتكشورهايتوسعهيافته‬ ‫بايد به جاي كاهش ارزش پول خود به فكر افزايش اشتغال و كاهش‬ ‫بيكاريباشند‪.‬‬

‫وزير نفت ع ربستان ‪:‬‬

‫اوپك نفت مورد نياز بازارهاي‬ ‫جهاني را تامين مي‌كند‬

‫وزير نفت عربستان تاكيد كرد اعضاي اوپك و ساير كشورهاي‬ ‫توليد كننده نفت‪ ،‬انرژي مورد نياز بازارهاي جهاني را تامين خواهند‬ ‫كرد‪.‬عليالنعيميكهدركنفرانسويژهپنجاهمينسالگردتاسيس‬ ‫اوپك در شهر رياض سخن مي گفت‪ ،‬تصريح كرد‪ :‬عربستان داراي‬ ‫ذخاير نفت كافي براي تامين تقاضاي انرژي جهان در دهه هاي‬ ‫آينده است ‪ .‬من اميدوارم كليه توليد كنندگان نفت در جهان شامل‬ ‫كشورها و شركتها با همكاري يكديگر امنيت عرضه را در بازار‬ ‫جهاني انرژي تامين كنند ‪ .‬وي افزود‪ :‬عربستان از نفت ‪ 70‬تا ‪80‬‬ ‫دالري حمايت خواهد كرد و موضع رياض در قبال قيمت جهاني‬ ‫نفت در نشست اخير اوپك در شهر وين رسم ًا اعالم شده است ‪ .‬وي‬ ‫گفت‪ :‬ظرفيت كنوني توليد نفت عربستان ‪ 12‬ميليون بشكه در روز‬ ‫است كه اين رقم ‪ 50‬درصد توليد كنوني اين كشور است ‪.‬‬

‫هشدار بانك جهاني‪:‬‬

‫ورود سرمايه‌هاي خارجي ثبات‬ ‫اقتصادي آسيا را تهديد مي‌كند‬

‫بانك جهاني در تازه‌ترين گزارش خود هشدار داد افزايش ورود‬ ‫سرمايه هاي خارجي به آسيا به شدت ثبات اقتصادي كشورهاي‬ ‫آسياييراتهديدميكند‪.‬بانكجهانيافزودرشدفزايندهورودسرمايههاي‬ ‫بين المللي به شرق آسيا خطر تشكيل حباب در اقتصاد اين منطقه‬ ‫را به شدت افزايش داده است ‪ .‬كشورهاي آسيايي نبايد اشتباهات‬ ‫بحرانماليجنوبشرقآسيادردهسالگذشتهراتكراركنند‪.‬سرمايهگذاران‬ ‫بينالملليكهباكاهشنرخبهرهبانكيدركشورهايتوسعهيافتهو‬ ‫صنعتي روبرو هستند به سوي كشورهاي در حال توسعه بخصوص‬ ‫شرق آسيا روي آورده اند ‪ .‬اين مسئله موجب افزايش تورم و تشكيل‬ ‫حبابدراقتصادكشورهايشرقآسياخواهدشدوسيستمبانكيآسيا‬ ‫راباچالشهايجديديروبروخواهدكرد‪.‬طيماههاياخيرشاخص‬ ‫سهامدربازارهايآسياييبهشدتافزايشيافتهوقيمتمسكننيزبا‬ ‫رشدچشمگيريروبروشدهاست‪.‬اينمسئلهبهشدتاقتصادآسيارا‬ ‫تهديدخواهدكرد‪.‬سياستگذاراناقتصاديوماليآسيانبايداشتباهات‬ ‫بحران مالي جنوب شرق آسيا در سال‪ 1998‬را تكرار كنند ‪ .‬قرار است‬ ‫وزرايداراييگروهبيستدرنشستروزجمعهخوددرشهرسئولكره‬ ‫جنوبيتازهترينتحوالتبازارجهانيارزرابررسيكنند‪.‬كشورهاي‬ ‫آسيايي مي توانند با استفاده از ابزارهاي مختلف پولي و مالي با اين‬ ‫چالشوتهديدبزرگمقابلهكنند‪.‬براساسگزارشبانكجهانيرشد‬ ‫اقتصادي شرق آسيا امسال به بيش از‪ 8/9‬درصد خواهد رسيد ‪ .‬اين‬ ‫رقمبهاستثنايچيندرسال‪ 2010‬به‪ 6/7‬درصدخواهدرسيد‪.‬‬

‫خبر‬

‫تأخير در بهره برداري از يک‬ ‫ميدان نفتي در نيجريه‬

‫شرکتاکسايلريسرسزکانادااعالمکردبهکارگيريروشهاي‬ ‫جديد‪ ،‬سبب به تأخير افتادن بهره برداري يک ميدان نفتي در‬ ‫نيجريه خواهد شد‪ .‬به گزارش خبرگزاري رويترز‪ ،‬شرکت کانادايي‬ ‫اکسايل ريسرسز اعالم کرد به کار گيري يک روش جديد و ارزان‬ ‫براي انتقال نفت‪ ،‬سبب تأخير در بهره برداري از ميدان نفتي آکپو‬ ‫اين شرکت در دلتاي نيجر در نيجريه خواهد شد‪.‬طبق اعالم اين‬ ‫شرکت‪ ،‬با ايجاد يک خط لوله دائمي انتقال نفت به تأسيسات‬ ‫ساحلي نزديک چاه آپکو‪ ،1-‬ديگر نيازي به سيستم انتقالي پيشين‬ ‫نيست‪.‬پيش از اين‪ ،‬شرکت اکسايل ريسرسز براي انتقال نفتي‬ ‫ميدان آپکو‪ ،‬قصد داشت سکوهايي براي پر کردن کشتي ها و‬ ‫انتقال نفت به تأسيسات تخليه نفت در نزديک اين ميدان احداث‬ ‫کند‪.‬هزينه توليد هر بشکه نفت با استفاده از خط لوله دائمي جديد‪،‬‬ ‫‪ 11‬دالر براي هر بشکه خواهد بود که در مقايسه با روش استفاده‬ ‫از کشتي که‪ 50‬دالر براي هر بشکههزينه ايجاد مي کرد‪ ،‬بهصرفهتر‬ ‫است‪.‬قرارداد ساخت خط لوله تکميل شده است و احداث آن‪ ،‬از ماه‬ ‫دسامبر سال جاري ميالدي آغاز خواهد شد و توليد نفت نيز از ماه‬ ‫مه سال ‪ 2011‬ميالدي آغاز مي شود‪.‬پيش از اين قرار بود توليد‬ ‫نفت ميدان آپکو‪ ،‬تابستان امسال آغاز شود‪.‬‬

‫ساخت يک مرکز جديد جمع آوري‬ ‫نفت در کويت‬

‫شرکت گازپروم روسيه هشدار داد اصالحات‬ ‫گازياتحاديهاروپاممکناستبهکاهشعرضه‬ ‫گاز روسيه به کشورهاي عضو اين اتحاديه‬ ‫بينجامد‪.‬‬ ‫به گزارش پايگاه خبري بلومبرگ‪ ،‬شرکت‬ ‫روسيگازپرومبهاتحاديهاروپاهشداردادتغييردر‬ ‫حق مالکيت خطوط لوله و قراردادهاي بلندمدت‬ ‫ممکن است به کاهش عرضه گاز روسيه به‬ ‫کشورهاي عضو اين اتحاديه و هدف قراردادن‬ ‫آسيابرايصادراتگازاينکشورمنجرشود‪.‬‬ ‫الکساندرمدودف‪،‬معاونمديراجراييشرکت‬ ‫گازپروم گفت‪ :‬برنامه اتحاديه اروپا براي ايجاد‬ ‫مديريت خط لوله گازي مستقل ممکن است‬ ‫مانع سرمايه گذاري ها در شبکه هاي خطوط‬ ‫لوله و تاسيسات ذخيره سازي گاز شود‪ ،‬ضمن‬ ‫آن که استفاده از قراردادهاي کوتاه مدت و فروش‬ ‫بر اساس قراردادهاي تک محموله نيز در صورت‬ ‫افت قيمت ها ممکن است به کاهش عرضه گاز‬ ‫بينجامد‪.‬‬ ‫وي با بيان اين که اعتبار عرضه گاز اروپا به��� ‫وسيلهرقابتباديگربازارهايگازيجهانبهويژه‬ ‫آسياتعيينميشود‪،‬اظهارداشت‪:‬ايناصالحات‪،‬‬

‫خطر جدي کاهش سرمايه گذاري ها در صنعت‬ ‫گازاروپارانشانميدهد‪.‬‬ ‫گازپروم که به دنبال توسعه مناسبات انرژي‬ ‫با کشورهاي آسيايي است‪ ،‬سال گذشته صادرات‬ ‫گاز طبيعي مايع شده (ال‪.‬ان‪.‬جي) را به ژاپن و کره‬ ‫جنوبي آغاز کرد‪ ،‬ضمن آن که اين شرکت قصد‬ ‫دارددر سال آينده ميالدي‪ ،‬قراردادي با شرکت‬ ‫ملي نفت چين براي عرضه ساالنه ‪ 30‬ميليارد‬ ‫مترمکعبگازبهچينبهمدت‪ 30‬سالامضاکند‪.‬‬ ‫معاونمديراجراييشرکتگازپرومبابياناين‬ ‫کهدرپي کاهشتوليدگازدراروپا‪،‬وارداتگازاين‬ ‫قاره افزايش خواهد يافت‪ ،‬اظهار داشت‪ :‬گازپروم‬ ‫پيش بيني مي کند تقاضاي گاز اتحاديه اروپا از‬ ‫توليد گاز اين شرکت فراتر رود و در سال ‪2020‬‬ ‫به‪ 380‬ميلياردمترمکعبودرسال‪ 2030‬به‪440‬‬ ‫ميلياردمترمکعببرسد‪.‬‬ ‫گازپروم که به طور سنتي يک چهارم گاز‬ ‫مورد نياز اروپا را تامين مي کند‪ ،‬سال گذشته‪140‬‬ ‫ميليارد و ‪ 600‬ميليون مترمکعب گاز به اين قاره‬ ‫صادرکردهاست‪.‬‬ ‫مدودف گفت‪ :‬مازاد عرضه کنوني گاز در بازار‬ ‫ممکن است در اوايل سال ‪ 2012‬و در پي بهبود‬

‫توافق اسپانيا و الجزاير براي‬ ‫پرداخت گازبها به قيمت بازار‬

‫منابع آگاه اعالم کردند اسپانيا آماده‬ ‫پرداخت بهاي گاز وارداتي از الجزاير بر‬ ‫اساس قيمت هاي بين المللي است‪.‬‬ ‫به گزارش پايگاه خبري بلومبرگ از‬ ‫مادريد‪ ،‬روزنامه اسپانيايي «ال پس» به نقل‬ ‫از منابع آگاه گزارش داد‪ :‬ميگول سباستين‪،‬‬ ‫وزير مسئول سياست صنعت و انرژي اسپانيا‬ ‫و يوسف يوسفي‪ ،‬وزير انرژي و معادن الجزاير‬ ‫در ماه گذشته ميالدي دو بار به منظور مذاکره‬ ‫درباره مناقشه گازي ميان شرکت گاز طبيعي‬ ‫اس‪.‬دي‪.‬جي اس‪.‬اي اسپانيا و شرکت دولتي‬ ‫توليد کننده گاز الجزاير (سوناتراک) ديدار‬ ‫داشته اند‪.‬‬ ‫پايگاه خبري داوجونز نيز با اعالم اين خبر‬ ‫افزود‪ :‬اين ديدار پس از آن صورت گرفت‬

‫که يک دادگاه بين المللي در اوت گذشته‬ ‫به شرکت سوناتراک اجازه داد بهاي گاز‬ ‫فروخته شده به شرکت گاز طبيعي اس‪.‬دي‪.‬‬ ‫جي‪.‬اس‪.‬اي را که از سال ‪ 2007‬قابل اعمال‬ ‫است‪ ،‬افزايش دهد‪.‬‬ ‫بنا براين گزارش‪ ،‬افزايش گازبها ممکن‬ ‫است براي اين شرکت اسپانيايي حدود يک‬ ‫ميليارد و ‪ 500‬ميليارد يورو هزينه داشته باشد‬ ‫و به افزايش بهاي گاز براي مصرف کنندگان‬ ‫اسپانيايي بيانجامد‪.‬‬ ‫الجزاير در حال حاضر بيش از ‪ 30‬درصد‬ ‫گاز مورد نياز اسپانيا را تامين مي کند و‬ ‫احتمال مي رود با بهره برداري از خط لوله‬ ‫گازي مدگاز (خط لوله الجزاير‪-‬اسپانيا) سهم‬ ‫خود را در بازار گاز اسپانيا افزايش دهد‪.‬‬ ‫الجزاير پنجمين توليد کننده و چهارمين‬ ‫صادرکنندهگازطبيعيوسيزدهمينتوليدکننده‬ ‫و نهمين صادرکننده نفت خام در جهان و نيز‬ ‫عضو سازمان کشورهاي صادرکننده نفت‬ ‫(اوپک) است‪.‬‬ ‫نفت و گاز مهم ترين منابع درآمد الجزاير‬ ‫هستند و حدود ‪ 40‬درصد از توليد ناخالص‬ ‫داخلي و نيز تقريبا تمامي صادرات اين کشور‬ ‫را اين دو ماده تشکيل مي دهند‪.‬‬

‫تقاضاواقتصادجهاناستفادهشود‪.‬‬ ‫وي اعالم کرد‪ :‬شرکت گازپروم به منظور‬ ‫افزايش فروش گاز‪ ،‬قراردادهاي بلندمدت خود را‬ ‫با دوره بروز بحران مالي که در اوايل سال جاري‬

‫ميالديرخداد‪،‬تطبيقوهماهنگکردهبود‪.‬‬ ‫مدودف تصريح کرد‪ :‬قراردادهاي بلندمدت‬ ‫همچنان تعادل و توازن ميان منافع خريداران و‬ ‫فروشندگانگازيراتضمينميکند‪.‬‬

‫شرکت نفت کويت يک قرارداد ‪ 311‬ميليون دالري براي‬ ‫ساخت يک مرکز جمع آوري نفت در غرب اين کشور امضا کرد‪.‬‬ ‫به گزارش پايگاه خبري بلومبرگ‪ ،‬شرکت دولتي نفت کويت‪،‬‬ ‫براي ساخت يک مرکز جمع آوري نفت‪ ،‬يک قرارداد ‪ 311‬ميليون‬ ‫دالري با گروه الخوارف عربستان امضا کرد‪.‬طبق اعالم سامي‬ ‫الرشيد‪ ،‬رئيس هيئت مديره شرکت نفت کويت‪« ،‬مرکز جمع‬ ‫آوري ‪ »16‬با ظرفيت توليد روزانه ‪ 100‬هزار بشکه‪ ،‬در غرب کويت‬ ‫ساخته مي شود‪.‬رشيد اعالم کرد‪ :‬اين مرکز به حفظ ظرفيت روزانه‬ ‫‪ 500‬هزار بشکه نفت در غرب کويت‪ ،‬کمک خواهد کرد‪.‬‬ ‫گروه الخوارف‪ ،‬طبق يک قرارداد دو ساله‪ ،‬بهره برداري و‬ ‫نگهداري اين مرکز جمع آوري را نيز به عهده خواهد داشت‪.‬‬


‫ويژهنامهصبحاماراتمتحدهعربي‬

‫‪www.sarmayeh.ae‬‬

‫دو شنبه ‪ 3‬آبان ‪1389‬‬

‫‪ 17‬ذيالقعده‪25-1431‬اكتبر‪-2010‬شماره‪16-60‬صفحه‪-‬رايگان‬ ‫با اتمام مراحل مطالعاتي بزودي صورت مي گيرد‏‪:‬‬

‫ورود دام زنده‬ ‫به بورس كاال‬ ‫‪3‬‬

‫هشدار‪:‬‬

‫رواج طالق توافقي در‬ ‫ميانزوج‌هايجوان‬ ‫‪6‬‬

‫با حضور علي پروين‪:‬‬

‫فيلم سلطان‬ ‫اکران شد‬ ‫‪8‬‬

‫سريال يوسف پيامبر‬ ‫با استقبال بي نظير‬ ‫مردم مصر روبه رو‬ ‫شده است‬

‫‪‎‬کيارستمي در جشنواره ابوظبي‪:‬‏‬

‫سرمقاله‬

‫‪‎‬روي ديگر فقر در جنوب آسيا‬ ‫*‬ ‫ايجاز غني‬ ‫مترجم‪ :‬يعقوب نعمتي وروجني‬

‫جنوب آسيا تناقض نااميد کننده اي را در بردارد‪ .‬اين منطقه يکي‬ ‫از سريع ترين نرخ هاي رشد را در جهان داراست ولي از سوي ديگر‬ ‫متمرکزترينميزانفقرادراينمنطقه‪،‬درمنازعهوبدبختيفزايندهاي‬ ‫بهسرميبرند‪.‬درحاليکهجنوبآسيابسيارتوسعهيافتهترازآفريقاي‬ ‫زير صحراست‪ ،‬و هند (بزرگ ترين کشور اين منطقه) به موقعيت‬ ‫درآمدمتوسطقابلقبوليدستيافته‪،‬وليتعدادفقرايمنطقهمذکور‬ ‫ازآفريقايزيرصحرابيشتراست‪.‬ازاينرواينسوالدوبارهمطرحمي‬ ‫شودکهازچهطريقيميتوانازچنبرهفقرخالصييافت‪:‬رشدکلي‬ ‫اقتصادياحملهمستقيمبهفقر؟رشدفوقالعاده‪،‬فقرراازنظرهامخفي‬ ‫ميدارد‪.‬گرچهرشداقتصادي‪،‬ميزانفقردرجنوبآسياراکمترساخته‬ ‫وليبهحدينبودهکهبتواندتعدادکلافرادفقيررابهحدکافيکاهش‬ ‫دهد‪.‬در اين منطقه تعداد افراد داراي درآمد کمتر از ‪ 1/25‬دالر در روز‬ ‫از ‪ 549‬ميليون نفر در سال ‪ 1981‬به ‪ 595‬نفر در ‪ 2005‬افزايش پيدا‬ ‫کرده است‪ .‬اين رقم براي هند در دوره مذکور از ‪ 420‬ميليون نفر‬ ‫به ‪ 455‬ميليون نفر رسيده است‪ .‬عالوه بر آهنگ ُکند کاهش فقر‪،‬‬ ‫توسعه انساني نيز با شتاب رشد درآمدي هماهنگ برابري نمي کند‪.‬‬ ‫در جنوب آسيا ‪ 250‬ميليون کودک با سوء تغذيه مواجه بوده و بيش‬ ‫از ‪ 30‬ميليون کودک نيز از نعمت تحصيل محرومند‪ .‬بيش از يک‬ ‫سومزنانميانسالنيزدچارکمخونيهستند‪.‬درواقعجنوبآسيابا‬ ‫شکافهايمنطقهايعميقترينسبتبهديگرمناطقجهانروبرو‬ ‫بودهوعمالبهدوجنوبآسياتقسيمميشود‪.‬توجهفراوانيبهآسياي‬ ‫درخشان مي شود در حالي که آسياي مصيبت زده فراموش شده‬ ‫است‪.‬شکافبينايندومنطقهفوقالعادهچشمگيربودهوبدتراينکه‬ ‫همچنانروبهافزايشاست‪.‬نواحيپيشرواينمنطقهرشدسريعيرا‬ ‫تجربهکردهاند؛وبهمثابهدروازهارتباطيجنوبآسياباجهانتوسعه‬ ‫يافتهعملکردهوازجهانيشدن‪،‬آموزش‪،‬انباشتسرمايهوپيشرفت‬ ‫تکنولوژيک سود سرشاري مي برند‪ .‬بدترين معضالت جنوب آسيا‬ ‫فقر‪،‬منازعه‪،‬گرسنگي‪،‬ونابرابريهايجنسيتي‪-‬عمدتادرمناطقي‬‫متمرکزشدهاندکهازرشدکنديبرخوردارندوازسويديگرجغرافيا‪،‬‬ ‫نهادها و جهاني شدن‪ ،‬موجب تمرکز بيشتر فعاليت اقتصادي در‬ ‫نواحي پيشرو مي گردد‪ .‬از سوي ديگر به خاطر پايين بودن ميزان‬ ‫مهاجرت به نواحي پيشرو‪ ،‬فقر همچنان در نواحي عقب مانده ريشه‬ ‫دوانده است‪ .‬از بين بردن موانع جابجايي انساني ‪-‬همانند قوانين‬ ‫کار‪ ،‬برنامه هاي ويژه رفاه اجتماعي‪ ،‬و ‪ -...‬جزو الينفکي از برنامه‬ ‫هايتوسعهاينواحيعقبافتادهبهشمارميآيد‪.‬جابجاييانساني‬ ‫ميتواندبهرشداقتصاديدامنزدهوازفقربکاهد‪.‬اينمسئلههمچنين‬ ‫ميتواندگروههايسنتامحرومبويژهزنانراتوانمندتربسازد‪.‬‬

‫ادامه در صفحه ‪6‬‬

‫دوست دارم در ايران فيلم بسازم‬

‫عباس كيارستمي در مورد ساخت فيلم سينمايي "كپي برابر اصل" در كشوري غير از ايران‪ ،‬گفت‪ :‬هميشه و با كمال ميل دوست دارم كه در كشورم ايران فيلم بسازم ولي در اين چند ساله اين امكان برايم‬ ‫كمتر فراهم بوده است‪.‬به گزارش روابط عمومي جشنواره بين‌المللي فيلم ابوظبي‪ ،‬فيلم سينمايي "كپي برابر اصل"‏‪Certified Copy‬‏ به كارگرداني "عباس كيارستمي" با حضور اين كارگردان ايراني‬ ‫در بخش "ويترين" چهارمين دوره جشنواره بين‌المللي فيلم ابوظبي در سالن بزرگ و مجلل قصر امارات در شهر ابوظبي در كشور امارات متحده عربي به نمايش درآمد و مورد استقبال خوب تماشاگران‬ ‫حاضر در جشنواره قرار گرفت‪.‬در پايان نمايش اين فيلم‪" ،‬پيتر اسكارلت" مدير اجرايي چهارمين دوره جشنواره بين‌المللي فيلم ابوظبي از عباس كيارستمي دعوت كرد تا به روي صحنه برود و به سؤاالت‬ ‫تماشاگران پاسخ دهد‪.‬عباس كيارستمي در ابتداي سخنانش در جواب سؤالي در مورد ساخت فيلم سينمايي "كپي برابر اصل" در كشوري غير از ايران‪ ،‬گفت‪ :‬هميشه و با كمال ميل دوست دارم كه در كشورم‬ ‫ايران فيلم بسازم ولي در اين چند ساله اين امكان برايم كمتر فراهم بوده است‪ ،‬اين فيلم را در ايتاليا ساختم و فيلم جديدم را نيز به احتمال زياد در ژاپن مي‌سازم‪.‬‏ ادامه در صفحه ‪11‬‬

‫‪‎‬شيخ عبداهلل بن زايد آل نهيان وزير خارجه امارات تاکيد کرد‪:‬‬

‫گسترش روابط اقتصادي بين اندونزي و‬ ‫امارات متحده عربي‬

‫شيخ عبداهلل بن زايد آل نهيان وزير خارجه امارات برگسترش‬ ‫روابط اقتصادي بين اندونزي و امارات متحده عربي تاکيد کرد‪.‬به‬ ‫گزارش سرمايه به نقل از روزنامه االتحاد چاپ امارات شيخ عبداهلل‬ ‫بنزايدآلنهيانوزيرخارجهاماراتدرديداردوجانبهبا"ناتالجاوا"‬ ‫وزيرامورخارجهاندونزيودرساختمانوزارتامورخارجهاندونزي‬ ‫در جاكارتا‪ ،‬روابط دو جانبه را مورد بحث و تبادل نظر قرار دادند و‬ ‫راه‌هاي گسترش روابط ميان دو كشور را در تمامي زمينه‌ها بررسي‬ ‫كردندواينگسترشمناسباترابهنفعدوكشورودرراستايتحقق‬ ‫منافعمشتركدوكشوردانستند‪.‬همچنينمهمترينوآخرينمسائل‬ ‫منطقه‌ايوبين‌الملليومسائلمورداهتمامدوكشورراموردبحثو‬ ‫بررسيقراردادند‪.‬شيخعبداهللبنزايدآلنهيانوزيرخارجهامارات‬ ‫در كنفرانس مطبوعاتي كه پس از ديداردو جانبه برگزار گرديد‪ ،‬بر‬ ‫تقويت روابط دوستانه با تمامي دولت‌ها تاكيد ورزيد و اندونزي را‬ ‫به عنوان يكي از كشورهاي مهم و موثر در جهان اسالم بر شمرد‪.‬‬ ‫شيخعبداهللبنزايدوزيرخارجهاماراتهمچنينبراهميتتحكيم‬ ‫مناسباتوتعميقروابطتجاري‪،‬اقتصاديوسرمايه‌گذاريمياندو‬ ‫كشور امارات و اندونزي تاكيد نمود‪ .‬وي همچنين به ظرفيت‌هاي‬ ‫گسترده اندونزي در بخش���هاي اقتصادي‪ ،‬تجاري‪ ،‬كشاورزي و‬ ‫سرمايه‌گذارياشارهكردوازسرمايه‌گذاريومشاركتشركت‌هاي‬ ‫اندونزيايي در جنبش صنعتي و عمراني كه كشور امارات شاهد آن‬ ‫است‪ ،‬استقبال نمود و به فرصت‌هاي فراواني كه براي گسترش‬ ‫همكاريدربخش‌هاياقتصادي‪،‬تجاري‪،‬سرمايه‌گذاريو‪...‬وجود‬ ‫دارد‪ ،‬اشاره نمود‪ .‬وزير امور خارجه اندونزي نيز بر تمايل كشورش‬ ‫در گسترش روابط دو جانبه با امارات متحده عربي تاكيد ورزيد و‬

‫روابط ميان دو كشور را مثبت ارزيابي كرد و ازشيخ عبداهلل بن زايد‬ ‫به خاطر انجام اين سفر و دستاوردهاي مثبت آن در تقويت روابط‬ ‫ميان دو كشور‪ ،‬تقدير و تشكر كرد‪ .‬همچنين از دولت امارات به‬ ‫خاطر مواضعش در قبال اندونزي و ملت اين كشور قدرداني نمود‬ ‫وازشركت‌هاوسرمايه‌گذاراناماراتيبرايسرمايه‌گذاريدربخش‬ ‫گردشگري‪،‬صنعتوخدماتدعوتبهعملآورد‪.‬ويهمچنينبه‬ ‫تمايل كشورش و شركت‌هاي اندونزيايي در تقويت روابط تجاري‬ ‫واقتصاديبااماراتواستفادهازفرصت‌هايسرمايه‌گذاريوتوسعه‬ ‫اقتصاديوتسهيالتيكهاماراتبرايسرمايه‌گذارانخارجيمهيا‬ ‫نموده است‪ ،‬اشاره كرده و اعالم نمود روابط اقتصادي‪ ،‬تجاري و‬ ‫سرمايه‌گذاري ميان دو كشور مستحكم تر از گذشته خواهد بود‪.‬‬ ‫وزير خارجه امارات و همتاي اندونزيايي‌‌اش در پايان اين ديدار‪،‬‬ ‫تفاهم‌نامه‌هاي مشتركي براي تاسيس شوراي مشتركي براي‬ ‫همكاريدوجانبهمياندوكشوربهامضارساند‪.‬‏‬

‫‪11‬‬

‫فوتبال هم جنگ‬ ‫است!‬ ‫‪13‬‬

‫مالک انتخاب‬ ‫الناز شاکردوست‬ ‫براي «فاصله»‬ ‫‪16‬‬


Sarmayeh 60