Page 1

The Kazan Herald

May 6, 2011

Tatarstan’s first and only English newspaper

No. 3 (12)

Former Tatar President: Ruling Party Needs To Change

by The former president of Rus‑ sia’s Tatarstan Republic, Mint‑ imer Shaimiyev, says the ruling United Russia party must make changes to its ethnic policies to

be successful in future elections, RFE/RL’s Tatar‑Bashkir Service reports. Shaimiyev, a founding mem‑ ber of United Russia, said on March 31 that he had some questions for

Continued on page 3

Gabdulla Tukay: Soul of a Nation by RUSTEM YUNUSOV 26 April was the 125th Anniversary of the birth of the Tatar poet Gabdulla Tu‑ kay. Tukay is universally con‑ sidered to be the great poet of the Tatar language. He is for Tatars what Pushkin is for Russians, what Goethe is for Germans­: the soul of the people. Tukay died prematurely at the age of 27, but lived long enough to leave a per‑ manent mark on the history of Tatar literature. His be‑ ginnings were modest for a

man who would complete such an enormous task. He was orphaned as an infant and passed from hand to hand as a child, even at one point being sold in a market. Even so, he was fortunate to have met many generous people in his colorful life, leading him to later remark in his poems that he was «brought up by his na‑ tion.» That small boy who was sold at the Pechan Bazar Square could scarcely have known that, just half a cen‑

Kazan Parents’ Spark Conflict

about More than Language

Continued on page 2

Non‑parliamentary Parties Allowed to Partake in State Council Debate page 2 Tourism Outlook For Kazan page 3 Niyaz Mansurovich, Teacher of the Year page 4 English Matters: [The] [Yo]U is/are the World page 5 Algarysh: Russian Girl in England page 5

Continued on page 7

by PAUL GOBLE Six hundred mothers of middle school pupils in Ka‑ zan have called on the Rus‑ sian education minister to reduce or even end oblig‑ atory instruction in Tatar to all students in their repub‑ lic, the latest effort to re‑ duce the ethnic content of Russian Federalism, has triggered a debate be‑ tween Russians and Tatars

in this issue

over far more than lan‑ guage. Many of those signing this appeal are themselves ethnic Tatars, a fact that has led some in that Middle Vol‑ ga republic to talk about the existence of «a fifth column» working against the inter‑ ests of the Tatar nation. But it has also become the oc‑ casion for Russians there and elsewhere to demand

Crimean Tatars Press to Go Back to Latin Script by End of 2011 page 5 Life Tatare — One Stan Over page 6 Tatarstan’s Muslim Clergy to Get Wages page 6 Tatar Philharmonic Commemorates Jazz Legend Oleg LunDstrem — Music Review page 7 John Forte Brings the Love to Kazan — Music Review page 8 Kazan Herald City Guide • May 2011 page 8

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12) Society


Kazan Parents’ Sparks Conflicts

about More than Language (Continued from page 1)

that instruction in Tatarstan be in Russian not in the na‑ tional language. The original appeal sug‑ gested that «the study of Tatar interferes with the mastery of Russian, that learning Tatar is very diffi‑ cult and that in general it is useless for the future of the child,» all contentions that Tatar intellectuals, like writ‑ er Tufan Minnullin, have dismissed as absurd or worse. Minullin, who is also a member of Tatarstan’s State Council, said on Ka‑ zan television that he might have understood such calls if they came from eth‑ nic Russian parents but «when Tatars reject the language of their ances‑ tors and write complaints to Moscow [he] would call this a denunciation of one’s own people.» According to Minullin, these parents have «the baseless and strange» con‑ viction that «instruction in Russian is the key to the success of a child and that it will allow him to become a big boss.» In fact, he con‑ tinues, that is absurd, as even the most superficial examination of conditions in Kazan will show. «If in contemporary so‑ ciety, the Russian language were the chief and main condition for the achieve‑ ment of the top positions, then ever Russian would be a boss, and there would not be drunkards and crim‑ inals on the streets.» But of course, «the issue is not about language;» it is about «the tragedy of the [ethnic] Russian people.» Everyone knows about this even if few talk about it, Minullin suggests. «In our Tatar schools there is not a single drug addict, and yet how many problems there are in Russian lan‑ guage schools?!» And «how

many Tatars who do not know and have not learned their native language … are sitting in prisons or suffer‑ ing from alcoholism and drug addiction?» «Moscow does not need out native language just as America, Germany or the others do not need it. We need our language,» Minullin says, «and there‑ fore we will defend it.» That means seeking the repeal of the «barbaric» federal law «which was adopted against all the peoples who live in the Russian Federa‑ tion» and which limits non‑Russian languages. Up to now, Moscow hasn’t pushed the law for‑ ward because people in the Russian capital have rec‑ ognized that it was a mis‑ take, but now it appears some there want to push things further. Minullin says that he agrees with one his‑ torian who noted that «we trust the state too much, but the government has its own problems and tasks.» Consequently, the Tatar writer continues, «only the people can defend its lan‑ guage.» Another Tatar commen‑ tator, Murza Kurbangali Yu‑ nusov, in response to the appeal of the 600 Kazan parents explicitly has ad‑ dressed the question of «who needs the Tatar lan‑ guage?» «What has led these mothers to speak out against the enlightenment and education of their chil‑ dren in the state language?» During the war, one could understand opposition to «the language of the fas‑ cists.» But Tatarstan is to‑ day «one of the most stable, tolerant and multi‑national and multi‑confessional re‑ publics of a federative state.» Yunusov says he was particularly struck by this

because he had just been in Kazakhstan where the national language is «being reborn.» Ever more people there «are beginning to un‑ derstand and what is the main thing speak it,» even though in the recent past, the status of Kazakh was «much worse» than that of Tatar. If the Kazan mothers and their Moscow backers have their way, he contin‑ ues, «a time will come when Kazakhs will instruct Tatars in their native language just as a hundred years ago the Tatars instructed the Ka‑ zakhs.» Indeed, he points out, even the Russian Em‑ pire did not block non‑Rus‑ sians from studying native languages and foreign ones as well. Tragically, it appears that many now think Tatar isn’t important given that neither the president of Russia can read a Tatar text written out for him or the senior officials of Tatarstan use the language in public, but that is all the more rea‑ son why «the letter of the 600 must become the lit‑ mus test for citizens of Ta‑ tarstan and the Russian Federation as a whole.» «The Russian Federa‑ tion,» Yunusov points out, «is a federative state, and it is required to introduce Tatar as the second state language. The president, the cabinet of miners, the parliament and local organs of power are required to ensure genuine bilingual‑ ism in the republic,» speak‑ ing in Tatar but ensuring simultaneous translation into Russian. Those «citizens of Ta‑ tarstan who do not know Tatar should be given spe‑ cial assistance in order to master [it], such as the sup‑ port that existed in the years of the formation of the re‑ public [in the 1920s]. And

they should be regularly reminded that all «the false prophets» and «grave dig‑ gers» of the language have proved to be wrong. Other writers, Tatar and now, have added their voic‑ es to this defense of Tatar both on constitutional grounds and because the loss of any language is a loss of a perspective on the world which cannot be had any other way. But the Kazan mothers have received support from the Society of Russian Cul‑ ture of the Republic of Ta‑ tarstan and the Regnum news agency which often takes an [ethnic] Russian position on developments in non‑Russian countries and non‑Russian republics now within the Russian Fed‑ eration. Regnum has published an appeal by the Society which reads in part «Citi‑ zens of Russia, did you know that in the schools of a subject of the Russian Federation, the Republic of Tatarstan, half of the population of which con‑ sists of ethnic Russians, the Russian language is not taught as a native one?!» «Children during the entire period of instruction receive not 1200 hours of Russian but only 700 hours; that is, 500 fewer than their fellows in other regions of Russia.» The Society calls for «supporting the de‑ mands of parents in the defense of Russian in the schools of the republic,» a call that sets the stage for more controversy in Kazan and not just about lan‑ guage. The author is a special‑ ist on ethnic and religious questions in Eurasia. This article can also be found on his blog, Window on Eur‑ asia. Photo courtesy of sait‑


Non‑parliamentary Parties Allowed

to Partake in State Council Debate by R. May Representatives of non‑parliamentary parties were allowed to join in the debate during the opening of the eighteenth session of the fourth convocation of the State Council of the Republic of Tatarstan on 28 April. Pravoye Delo, Yabloko, Spravedlivaya Rossiya, Pa‑ triots of Russia, and LDPR all sent representatives who participated in the proceed‑

ings. The session marked the first time in the history of the Republic of Tatarstan that registered political par‑ ties with no seats in the State Council were invited to join in the debate. Registered political par‑ ties without representation in the State Council had until 25 April to apply for admission to the session. Thirty‑eight different bills were introduced dur‑ ing the session, including

the «Bill on Protecting the Housing Rights of Citizens of the Republic of Ta‑ tarstan.» The bill clearly defines the powers of pub‑ lic authorities to monitor the activities of building management companies and creates binding norms and standards in the provi‑ sion of housing services, which to date had only been advisory. The bill was passed on the first reading unani‑

mously. «There is no way to control things without the people’s will,» Commu‑ nist Party Head Hafiz Mir‑ galimov said during the session. «We support this bill, which revives state reg‑ ulation.» State Council Chairman Farid Mukhametshin thanked all the deputies and representatives of the non‑parliamentary parties for their contribution to the session.

Sukuk Conference Positions Tatarstan as Epicentre of Muslim Finance This year’s Kazan Sukuk conference was held on 24 March at Mirage Hotel. The opening cere‑ mony began with a reading from the Koran. Linar Yakupov, Chairman of Tatarstan’s Committee for Development of Small and Medium Enterprises and the mastermind of the Sukuk Conference, noted that Tatarstan has over the past few years been converted into the main platform for the development of Islamic finance within Russia. The republic’s involvement in Islamic finance began in 2006 and resulted in the cre‑ ation of the Tatarstan International Investment Com‑ pany in 2010. An Islamic leasing company is expected to be founded this year. Dato Ahmad bin Paventeh Rhodes, Director-Gen‑ eral of Amanah Raya Capital Group, thanked the hosts for their interest in Islamic finance. «The summit and the conference are a huge step for the country to meet the huge financial resources available,» he said. «I hope our initiative will win the support of the Russian author‑ ities. I hope this event will be part of an exciting journey into the Islamic sphere of innovation.» Mr. Rhodes was followed by Jamel Dzhamalutdin, Director General of Kuwait Finane House Berhad. In his remarks, Mr. Berhad noted that this was his first ever visit to Tatarstan. «I am very happy for you and your endeavors and congratulate the Republic on such a serious step,» he said. «This is a noble beginning. I pray that our efforts are blessed by Allah. Islamic fi‑ nance is an alternative to traditional financial instru‑ ments, and our experience is proof of the viability of its principles.» The conference’s focus was on Russia’s new Is‑ lamic Sukuk bond, which conforms with Sharia law’s ban on usury and on investments that violate the prin‑ ciples of Islam. Other financial mechanisms are used to make investing in these bonds profitable. Islamic banking is fast-emerging financial market in Russia, as it targets an underserved demographic. This market has been estimated to be worth up to $1.5 trillion.


The Kazan Herald We are ready for partnership — Special editions by events; — Interviews; — Sponsorship of categories; — Advertisement; and more… Tel.: +7‑960‑037‑94‑24 e‑mail: Connect with us online at http://kazan‑ Distribution The newspaper is distributed in Kazan in Courtyard Marriott Kazan, DTK, Grand Hotel, Hotel Ibis, Korston, Mirage, Riviera, Shlyapin Hotel, Tugan Awylym and Millennium restaurants, Intellect Bar, and Kapital; in Naberezhniye Chelny, in Tatarstan Hotel and Premier Hotel; and in Nizhenekamsk, in the House of Foreign Specialists and Kama Hotel; in Alabuga City Hotel.»

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12)


Former Tatar President: Ruling Party Needs To Change (Continued from page 1)

the party’s current leaders regard‑ ing some of its policies. «United Russia has to con‑ sider some issues rather critical‑ ly and change them [in order] to meet the challenges that lie ahead [in future elections],» he said. Shaimiyev, 74, said the party’s policy on ethnic problems and the ways it implements those policies were among the issues that need to be modified. He also defended Tatarstan’s right to have its own president, despite the fact the Russian par‑ liament recently passed a law that bans all regional presidencies by 2015. Shaimiyev, who was President of Tatarstan from 1991‑2010, said

the «Russian Constitution leaves that issue [about having a presi‑ dent] completely up to the repub‑ lics, it’s not a shared preroga‑ tive.» There are 21 republics among the 83 subjects of the Russian Federation. Shaimiyev, a founder of Unit‑ ed Russia when it was formed in 2001, has recently been increas‑ ingly critical of the party. United Russia deputies hold 315 of the 450 seats in the State Duma. The party is led by Prime Minister Vladimir Putin. Photo courtesy of,,


Tourism Outlook For Kazan In January 2011, Ivan Kadoshnikov became the Chairman of the External Re‑ lations and Tourism Commit‑ tee of the Executive Commit‑ tee of Kazan. Born in Pushchino, Mr. Kadoshnikov graduated from Kazan State University in 2000. Prior to becoming the Chair‑ man of the External Relations and Tourism Committee, he served as the committee’s Deputy Chairman and also as Acting Chairman. Mr. Kadoshnikov met with The Kazan Herald to discuss his expectations concerning tourism in Kazan in the near future. by R. May On Plans for 2011 First of all, I would like to say that we are currently implement‑ ing a tourism program, called «The Development of Tourism in the City of Kazan, 2008‑2011.» The pur‑ pose of the program is to promote the tourism potential of Kazan. The project is being implemented in Russia, Germany, and Great Brit‑ ain through exhibitions, liaising with tour operators and the media,

holding promotional and informa‑ tional tours, et cetera. We are plan‑ ning on continuing this work. Also, the Kazan city council has decided to focus on develop‑ ing the tourism markets of Italy and the USA. We are planning on extending the current project or developing a new one, taking into consideration both what has been done and the concept of promot‑ ing tourism that has been devel‑ oped by Skolkovo students. Last year, we worked hard on developing the business segment of the Russian market. We deliv‑ ered a series of presentations that provided information about the opportunities for tourism in Kazan. This year, we are continuing to work on the German and UK mar‑ kets. Just a week ago, we finished a road show of England. We toured eight cities in the UK, in partner‑ ship with Intourist, a tourism com‑ pany. In each city, we held work‑ shops for local travel agencies. This was a very convenient format, where people in small groups of five to seven were able to discuss the possibility of cooperation. We saw interest in our city, but, unfor‑ tunately, Kazan is still not well known in the UK market.

During the road show we sug‑ gested possible package trip ideas involving visiting Kazan. It is difficult to sell the idea of trav‑ eling only to Kazan to foreign tour‑ ists, which is why we presented ideas of tours that visited several cities in Russia. We already have an agreement with Moscow and St. Petersburg to establish a new brand as the Three Capitals of Russia — Moscow, St. Peters‑ burg, and Kazan. Apart from all this, we have worked to improve the quality of service provided to guests. The main thing for us is to ensure their safety and provide them with a high quality of service. Expectations Last year, we reached a tour‑ ism milestone, as 1 million tour‑ ists visited Kazan, marking a 15 to 20 percent increase in the flow of tourists. Taking this into ac‑ count, we expect that the number of tourists visiting Kazan in 2011 will be at least 1 million. By 2013, we expect to see more than 1.5 million tourists. This is not an easy task, but we plan to meet that goal, or even surpass it. To date, we have accommo‑ dation for about 7,500 guests in 4,000 rooms in hotels in Kazan. But every year three to eight new hotels open in our city. The Com‑ mittee of External Relations and Tourism of the City is continu‑ ously working with development companies which analyze and recommend major Russian and foreign players. And we must not forget that, in 2018, Russia and Kazan will host the FIFA World Cup, a high‑profile event that will result in an additional surge of tourists to our city. On river tourism Cruise tourism is very popu‑ lar, both among Russian citizens

and foreigners. This trend will only continue. The interest in river cruises will increase in the domestic market, given the re‑ surgence of Bulgar and Sviya‑ zhsk, both of which are easily accessible from Kazan via boat. Tatarstan’s Ministry of Youth Af‑ fairs, Sports and Tourism has pointed out that the fleet of boats which provide this service is in many ways obsolete. This is a problem that exists throughout Russia as a whole. Vitaly Mutko, Russia’s Minister of Sport, Tour‑ ism and Youth Policy, has already taken note of this issue and hopes that the situation will change. Shoaling due to heat waves of the Volga River in the past year has also adversely af‑ fected river tourism. But thanks to heavy snowfall this winter, the water level in the river should be restored. On problems Navigation remains a prob‑ lem in Kazan for foreign tourists. In this instance, we are talking about creating a more us‑ er‑friendly orientation to the city

and about putting up informative signage. We are in the process of organizing a commission to address this problem. This com‑ mission will include representa‑ tives from all interested parties, including ministries, outdoor ad‑ vertisers, city planners, and the traffic police. Progress will be made on this problem over the next year or two, possibly with the help of state‑of‑the‑art IT technologies.

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12) Education

American English for Teachers

by STEPHEN V. HOYT The American English for School Teachers of Eng‑ lish in Tatarstan program took place in Kazan, Alme‑ tevsk, Nizhnekamsk and Naberezhniye Chelny in 2010 and 2011, in August and September. Each year, 150 participants from schools all over the repub‑ lic received scholarships to attend classes that were conducted by five native speakers of English from the United States. The pro‑

gram was an initiative of the Ministry of Education and Science, with Lyudmila Mourtazina coordinating teacher applications, test‑ ing and program manage‑ ment, while Ericson Educa‑ tion developed the curricu‑ lum and hired the teachers. Participants received a cer‑ tificate signed by the Min‑ istry of Education and Er‑ icson Education. The curriculum was de‑ signed to expose partici‑ pants to American litera‑

ture, authentic speaking situations, responsive writ‑ ing, and interactive activi‑ ties. Many of the teachers had never spoken with a native‑speaker of English, while only one of the Amer‑ ican teachers had ever been to Russia. Each student re‑ ceived a bound book con‑ taining the readings and reference material as part of the course. The schedule and cur‑ riculum were rigorous, with teachers spending six aca‑ demic hours together from Monday through Friday, with homework assigned each day. The curriculum mirrored the accepted ele‑ ments of language learn‑ ing: reading, writing, speak‑ ing, and listening in the morning sessions, with an ‘interactive’ category in the afternoon. An effort was made to present a candid view of America. In the first year, in addi‑ tion to reading and discuss‑ ing non‑fiction selections on marriage ‘American

style,’ fast food, and edu‑ cation, students read short stories written by Flannery O’Connor, Zora Neale Hur‑ ston and Susan Glaspell. The participants also read the classic American story Of Mice and Men, by Nobel Prize winner John Stein‑ beck. A change in reading se‑ lections was made to take into account the experience of the first year. One Rus‑ sian teacher summarized the feelings of many when she said: «Life for us is sad enough; we would prefer stories that were more pos‑ itive,» referring to a dark version of American life pre‑ sented in the stories. Many of the American instructors were surprised to find that more than ninety‑eight per‑ cent of the participants in the program were women. By Ministry request, a small part of the training was devoted to teaching methodology. It is clear that more focus is needed on using the ‘communicative’

method, which focuses on encouraging students to speak while deemphasiz‑ ing grammar and transla‑ tion, if students are to im‑ prove their spoken English. The methodological work occurred during the inter‑ active section of the day and in a master class. In addition to classwork, students produced a proj‑ ect which was formally pre‑ sented that incorporated pedagogy and content. Some teachers dealt with a theme, such as love, and

included idioms, poetry, and expressions to stimu‑ late discussion. Although no formal as‑ sessment was undertaken, the American instructors reported significant gains on the part of their Russian colleagues, as evidenced by their performance in their projects. The best as‑ sessment came from some students in Atnya, when they told their teacher: «Your lessons have never been more interesting since you took that course.»

Niyaz Mansurovich, Teacher of the Year

Niyaz Gafiyatullin, a 25‑year‑old physics teacher at Gymnasium № 19, won the presti‑ gious Teacher of the Year of the Republic of Ta‑ tarstan competition in March. At first glance, you would never think that this modest, well‑spoken young man, who is also a graduate student at the Kazan Physico‑Technical Insti‑ tute, would be the winner of this contest. by RUSTEM YUNUSOV Niyaz was born and raised in Naberezhnye Chelny, Tatarstan’s second largest city. As he was fin‑ ishing high school in his hometown, the question of where he would continue his studies arose. His father saw him as a future lawyer. However, Niyaz himself was more attracted to science. «I wanted to pick a more scientific direction, more technical, where you didn’t have to sit and write in class, but makes decisions and solve problems,» he ex‑ plains. He liked math at

school and seriously thought about applying to the IUD or Mechanics and Mathematics Faculty. How‑ ever, Dinar, Niyaz’s close friend for many years, per‑ suaded him to apply to Ka‑ zan State University’s Phys‑ ics Department. After graduating univer‑ sity, Niaz continued his postgraduate studies at the Kazan Physico‑Technical Institute of Zavoisky at the Russian Academy of Sci‑ ences, specializing in med‑ ical physics. Becoming a Teacher Enrolled in graduate school, Niaz started look‑ ing for a job. He had a friend from university, Bulat, who at that time was already teaching in a school as a technology teacher. Bulat told Niyaz that his gymna‑ sium was looking for a phys‑ ics teacher. «I wanted to enjoy my job and was con‑ sidering the option of teach‑ ing. I had already felt the great pleasure of working with children as a pioneer leader in a children’s camp, « explains Niaz. In 2008,

Niyaz Mansurovich began his teaching career. «I had absolutely no idea what I was getting into,» he says of his decision to be‑ come a teacher. «I thought that teaching was easy. I thought that all work con‑ cerns teaching — that’s all. But it turned out to be much more complex and interest‑ ing.» Entering the Competition Given his limited work experience, Niyaz did not even consider competing in the Teacher of the Year contest, but he unexpect‑ edly received an offer from his school administration to participate. He hesitated for a long time and even re‑ fused the offer, citing a lack of results. But it so hap‑ pened that the next day, one of his students received a Republic‑level award, prompting the young teach‑ er to rethink his decision. The second time around, his head teacher and the school principal convinced Niyaz that they had some‑ thing to show to Tatarstan.

«This contest is de‑ signed to show not how a teacher works, but how the team, the whole system of teaching in this school works. From this perspec‑ tive, it was easier to par‑ ticipate in this contest, when I realized that I would represent not so much my‑ self, but the whole school,» Niaz says of his decision to participate. The Teacher of the Year contest included training sessions, a methodological theme showing the teach‑ er’s teaching methods, and use of technology, class hours, and parents’ meet‑ ing. The final rounds also included a master class and either a discussion or round table. At the Republic stage, the final event was a round table discussion with the Minister of Education. The competition begins at the districtwide level. Winners of the district level then competed at the city‑ wide level. Winners from this level then progressed to the Tatarstan‑wide com‑ petition. During the com‑ petition, teachers don’t

know what school they will be competing at. They show up to class with a group of children that they have nev‑ er seen before in their lives. The Victory «The feeling of victory is indescribable,» explains Niyaz. «The final ceremony began by announcing the winners of different, run‑ ner‑up categories. I didn’t hear my name in any of them and realized that I was one of the top three win‑ ners. After that the third place was announced, and I realized that I was either first or second. When I heard that the other remain‑ ing contestant had won second place, by process of elimination I realized that I had to have won! Sudden‑ ly I saw my children running from over the hall. I saw my head teacher and the prin‑ cipal of our school running to me with flowers in their hands. I just went numb at that moment. I did not know whom to thank: God, or my parents, or the principal, or fate. I got lost in the mo‑

ment. I nearly fell over when my children started to hug me. When I was given the microphone, it was the first time in my life when I didn’t know what to say! The only thing I was able to do was to thank everyone.» After the award cere‑ mony, the school Principal drove Niyaz somewhere. He did not know where they were going. Their conver‑ sation covered abstract themes. «And then, driv‑ ing to school, I realized that we were going a different way. We were not headed to the garage but to the front entrance,» explains Niyaz. As soon as they reached the school, he saw an incredible sight — at the entrance stood all his students. A poster with his photograph on it was hang‑ ing over the school en‑ tranceway. Children were looking out of all the school’s windows and the music was playing. «I just stood there and thought how lucky I was to see all these people, people who are such an important part of my life.»

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12)


English Matters: [The] [Yo]U is/are the World by WYATT FORD U are the World. That, anyway, is what banners hanging in several locations in Kazan loudly proclaim. Don’t ask me what «U» means. No doubt whoever coined this slogan is famil‑ iar with the frequency with which the pronoun «you» is truncated as «u» in informal internet chats and in text messages.

But, if the sign is meant to be an imitation of this informal writing style, it would have made more sense to write «u r the world:).» Of course, then it raises the ques‑ tion of why informal, tech‑ nically incorrect spelling is being promoted at all, especially in a city per‑ vaded by rhetoric about the importance of learn‑ ing English.

My guess is that it’s meant to be a clever pun, meaning both «Universi‑ ade» and «you» simultane‑ ously. This, however, leads to an even more unforgiv‑ able problem: Universiade is a singular noun that, in this sentence, should be preceded by a definite ar‑ ticle and be accompanied by a third‑person singular verb form: «The Universi‑ ade is the world.»

Of course, when we take the rules of grammar into consideration, our pun quickly disappears! «You are the world» is not equal to «The Universiade is the world.» Oh U, What were U thinking? Have a question about English? Send your queries to

Algarysh: Russian Girl in England

by OLGA POTAPOVA An insatiable desire for knowledge compelled me to seek opportunities to continue my education abroa d w h e n I w a s a fifth‑year student of Kazan State University last year. Fortunately, the govern‑ ment of the Republic of Ta‑ tarstan granted me such an opportunity. I was awarded an Algarysh scholarship, which provided funding for one‑year of study abroad. At present, I am doing my master’s degree in Eco‑ nomics at the University of East Anglia, Norwich, UK. Of course, studying abroad is an incredible ex‑ perience. Fancy yourself living in a unique atmo‑ sphere which is a crazy mix‑ ture of all cultures and na‑ tionalities. You can have breakfast with people from

Korea and China, lunch with Italian guys, listen to a lec‑ ture taught by a Japanese professor and, at the end of the day, go to a party where people from all around the world cook their national food. There are only a few Russian students here, but I was quite sur‑ prised when my British group mates, when I told them that I was from Kazan, responded: «Yes! We know Kazan! Mmm… Rubin?» I was so grateful that British guys like football, and that Kazan has such a good football club. Yes, the Brit‑ ish like sport and they do their best to involve every person in the UK in one of t h e i r n u m e ro u s s p ort clubs. Twice a year, the Uni‑ versity’s Student Union or‑ ganizes Sport Socmart, a

sport clubs fair, where ev‑ ery student can pick and join any sport club. The main idea and benefit of joining any sport club is not only exercising, but also making new friends and participating in various so‑ cial events—parties, quiz‑ zes, sport competitions, and so on. Socialization, in one word. We do not have a similar thing in our Rus‑ sian universities. In the UK, I have already tried my hand at archery, climbing, bad‑ minton and volleyball! The funniest thing about British people who partici‑ pate in such clubs is that they never have a simple party or competition: they always put on masquerade clothes. Boys can easily wear, for example, red tights and tiny shorts as a part of a Superman costume for such events, and the more ridiculous they look, the better the party is. Frankly speaking, sometimes it was quite annoying for me, as someone who just wanted to play volleyball, but I must admit that socials with the volleyball clubs were the

best parties I have ever had. Inspired by this active sport life and taking into account the fact that Rus‑ sia is going to hold three mega‑sport events in the next eight years, I picked the following topic for my dissertation project: «The Impact of Mega‑Events on the Hosting Country‘s Economy.» And of course, I still have to complete the regular coursework, study, attend lectures, and sit ex‑ aminations! Studying in a foreign language is a real chal‑ lenge, but anything is pos‑ sible. Frankly speaking, completing a master’s de‑ gree in one year is quite tough. Most of my time is devoted to studies. Fortu‑ nately, Norwich provides the perfect surroundings for doing so. Norwich is quite a small city where there is absolutely nothing to do but study. One great advantage of living in a small city is its healthy en‑ vironment. The enormous amount of rabbits living on the grounds of my univer‑

sity under the protection of Her Majesty proves that Ecology is really a very good thing. As for the academic fa‑ cilities, we have a really good library, where you can borrow and return books, re s e r v e h i g h ‑ d e m a n d books, and print and copy any materials by yourself. You barely need assistance from the staff! I must admit that during my five years as a student at Kazan Univer‑ sity, I had been in the library only a few times, because the system of borrowing books is very complex. Here, in contrast, I spend almost all my time in the li‑

brary. In fact, not only the library facilities, but also a great deal of other services can be accessed through special machines and the Internet: in other words, by yourself as well. It is easy, it is cheaper, and it is safe! You do need to communi‑ cate with people and you can buy a ticket or order a pizza lying in your bed 24 hours a day. I guess this is what economists call post‑industrial society. In conclusion, I can say to all students who are con‑ sidering studying abroad that it is really tough but it is definitely possible, so go for it!

Crimean Tatars Press to Go Back to Latin Script by End of 2011 by PAUL GOBLE The Crimean Tatars are stepping up the campaign they launched in 1991 to return to the Latin‑based script in which their lan‑ guage was written between 1928 and 1938 and thus end the use of the Cyril‑ lic‑based script Stalin im‑ posed on them, a step that will further set them apart from Slavic groups and bring them closer to Tur‑ key. On Monday, Eduard Du‑ dakov, the chairman of the Republic Committee of Crimea for Inter‑National Relations and the Affairs of Deported Citizens, told journalists that «the process of shifting the Crimean Ta‑ tar language from a Cyril‑ lic‑based alphabet to the Latin script is to be com‑ pleted before the end of the year.

Discussion of this mea‑ sure has gone on long enough, he continued, and the Verkhovna Rada of Ukraine needs to adopt modifications in the coun‑ try’s law on language that can «become the basis for the introduction of changes in the corresponding legal act, regulating the use of various writing systems.» Dudakov’s comments follow proposals by Mus‑ tafa Cemilev, the president of the Mejlis of the Crimean Tatar people who has long sought «a single alphabet for all Crimean Tatars in the world» and the publication last month of «Nenkecan,» a Crimean journal in the Latin script. Following an overwhelm‑ ing vote in favor, the Verk‑ hovna Rada of Crimea on Wednesday called on the country’s parliament to adopt

«in as short a time as pos‑ sible» draft legislation that would regulate the languag‑ es of all minority nationalities in Ukraine, including not just Crimean Tatar but also Rus‑ sian and other groups. Because such legisla‑ tion touches on the sensi‑ tive issue of Russian‑Ukrai‑ nian relations and on the policies of the incumbent Ukrainian president who earlier promised to boost the status of Russian, that aspect of debates about a new language law is likely to attract the most atten‑ tion in the coming weeks. But in fact, the effort of the Crimean Tatars to go back to the Latin script may prove more important, not only because it will set them even more apart from the others on the peninsula but also because it will serve as a model for other Turkic

groups in the post‑Soviet world, in the first instance the Kazan Tatars, and tight‑ en relations between these communities and Turkey. The impact on the Kazan Tatars is likely to be espe‑ cially great given Moscow’s increasing efforts to Rus‑ sianize Tatarstan and espe‑ cially the Russian govern‑ ment’s use of an appeal by a group of Kazan parents to reduce the amount of Tatar used in the schools of that Middle Volga republic. Those Russian efforts have prompted some Tatar and Muslim commentators to ask, in this Year of Gab‑ dulla Tukay, a leader of the Tatar renaissance of a cen‑ tury ago, «whether the lan‑ guage of Tukay [Tatar] will survive until the end of the 21st century?» — or wheth‑ er it is fated to be over‑ whelmed by Russian.

Given the historic ties between the Kazan Tatars and the Crimean Tatars, a successful move to return to Latin script among the latter will likely spark calls for a similar step among the former, the largest ethnic minority in the Russian Fed‑ eration and often a bellweth‑ er for the actions of other nations inside that country. There are three reasons this Crimean Tatar effort is important in addition of course to its impact on the future of that nation. First, it highlights the way in which over the last year the Crime‑ an Tatars and other nations of Eurasia have reasserted their efforts in the early 1990s to recover their own histories and set them‑ selves apart from the hith‑ erto dominant Russians. Second, it underscores the ways in which Turkey is

gaining influence among these peoples, positioning itself as a regional leader in direct competition with Moscow, Kyiv and other capitals and giving new content to the idea of Tur‑ kic world led intellectually at least from Ankara and Istanbul. And third, it could trig‑ ger demands among other nations in Eurasia to shift away from the Soviet‑im‑ posed Cyrillic alphabets, including for at least some of the Finno‑Ugric and North Caucasian languag‑ es and thus increase still further the centrifugal forc‑ es on the territory of the former Soviet space. The author is a special‑ ist on ethnic and religious questions in Eurasia. This article can also be found on his blog, Window on Eurasia.

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12) Opinion

Life Tatare – One Stan Over by IAN BATESON The other weekend I visited a friend in Ufa, the capital of Bashkortostan (for those not up on their stans, Bashkortostan is the energy‑rich majority Mus‑ lim Turkic Russian republic slightly to the right of Ta‑ tarstan). I had heard a lot about Bashkortostan and Ufa since coming to Kazan, mainly from either vaguely nationalistic Tatars or from young professionals. The first group tended to be‑ moan the split of the short‑lived Tatar‑Bashkir Soviet Socialistic Republic in 1920 and write off the Bashkhir language as be‑ ing nothing more than Tatar spoken with an accent. The professionals tended to tell

me how much better so‑ phisticated Kazan was, with its indoor water park, com‑ pared to provincial Ufa. Both sets of input arouse my curiosity, if also making me suspect an excursion to the province might make me appreciate living in Ka‑ zan (despite my ambiva‑ lence to water parks indoor or otherwise), in the same way that a visit to Kazan tends to make other for‑ eigners glad that they live in Moscow. Ufa was provincial, but not in the way I expected. The cab drivers were friend‑ ly and chatty, the city cen‑ ter still had many beautiful examples of wooden peas‑ ant houses and nineteenth century architecture. There

were many young students from villages enjoying their studies in the city. Life gen‑ erally seemed to be slower, and, in the norms and way people interacted, the vil‑ lage seemed much closer than it does in Kazan. De‑ spite having over a million inhabitants, the city has a leafy calmness I associate more with old pictures of Soviet‑era Alma‑Ata or Bishkek than with the busy cities of the Volga. This is Russia, of course, and not Bavaria or the Neth‑ erlands. For whatever rea‑ son, provincial charm here seems to go hand‑in‑hand with an obsession with po‑ ryadok, or ‘order’ in English (although I am told the two are not quite the same). The

vibrant, if messy, outdoor markets common in Kazan and in so many Russian cit‑ ies have been forced into proper buildings or closed down. Drunks, I was told, could be identified by their painstaking efforts to take slow, accurate steps to avoid being locked up by police enforcing aggressive anti‑intoxication laws. Nightlife was kept tightly under wraps, both through restrictions on evening opening hours and the near non‑existence of clubs (one explanation for the flyers, decorated with go‑go girls, advertizing bus‑tours to Kazan clubs). Authority in general seemed to be wielded more freely than in Kazan, per‑

haps best exemplified by the police huts. Small build‑ ings usually little more than wooden shacks, these huts provide police officers shel‑ ter during the harsher months that are all too com‑ mon in Russia. In Ufa, they were bright modern struc‑ tures with large windows prominently featuring the detention cell. The cells seemed to advertize an Asian double punishment for those not respecting the strict guidelines for public behavior: detainment and public humiliation. And still, despite all of this, I’ve found a certain fondness for Ufa. I could now understand the frustration of young students from Ufa I had met in the West eager

to break out of a city that was in many ways like one giant planned suburb. I could un‑ derstand the complaints of wealthy male professionals that Ufa did not offer them the sort of lifestyle they want‑ ed (even if I didn’t empa‑ thize). I could even under‑ stand the insult felt by many Tatars that provincial Ufa had not wanted to be a part of great Tatarstan. Nonethe‑ less, I felt a certain respect for a Russian city that was not trying to be either Mos‑ cow or St. Petersburg and was happy to keep the vil‑ lage a bit nearer. «Life Tartare» is the musings of a foreigner in Kazan, wandering from huge generalizations to the deeply personal.


Tatarstan’s Muslim Clergy to Get Wages by Interfax The new administration of Tatarstan’s Spiritual Mus‑ lim Board has decided to help the republic’s imams increase their religious knowledge and solve their financial problems. «From now on, hazrats [a Turk word used for re‑ spectfully addressing a Muslim clergyman] will get wages in an amount of 8,000 to 10,000 rubles a month,» Ildus Faizov, the new mufti and chairman of Tatarstan’s Spiritual Mus‑ lim Board, told a press conference in Kazan on Monday.

«Previously imams lived on donations and even had to get jobs on the side. They were generally poor,» the mufti said. The task of the Spiritu‑ al Muslim Board now is to solve the problems of imams, especially those working in villages. «Hazrats should engage in spiritual practices, not look for money to pay hous‑ ing and utilities bills,» Faizov said. In January‑March, all of the 45 imams working in district divisions received wages in an amount of 8,000 rubles, and theolog‑

ical judges were paid 10,000 rubles. In the future, all imams working in the re‑ public’s 1,300 mosques will be paid wages in an amount of 8,000 rubles per month. The best heads of local districts were given Fiat Al‑ beas in late March «for fruit‑ ful work to ensure better mobility in their meetings with people. Tatarstan’s Spiritual Muslim Board is also be‑ ginning to monitor the work of mosques and madrasahs and is launch‑ ing large‑scale attesta‑ tion of imams and Muslim

educational establish‑ ments. «All our religious es‑ tablishments should work in accordance with the Ko‑ ran and the Hanafi Mazhab (teaching of Abu Hanifa). If imams’ affairs, speak‑ ing, and minds are in or‑ der, they will have more authority on people. It’s very important, because sometimes imams say one thing and do another,» the mufti said. For this reason, the Spiritual Directorate of Muslims of Tatarstan plans to practice unified texts of Friday sermons.


Courtyard Marriott Kazan Officially Opens

by WYATT FORD The Courtyard Marriott Kazan held its official open‑ ing ceremony on Thursday, 14 March. Guests present were invited to enjoy a gen‑ erous range of food, drink, and music. Tatarstan Minister of Youth Affairs, Sports and Tourism Rafis Burganov

greeted the hotel’s opening as a confirmation of Kazan’s status as a city of the civi‑ lized world. Petr Chitipakhovyan, President of Transstroibank, the hotel’s main investor, René Mooren, Marriott In‑ ternational Area Director of Sales & Marketing for East‑ ern Europe, and Cameron

McNaillie, General Manag‑ er of the Courtyard Marriott Kazan, also spoke during the ceremony. The hotel, the twelfth Marriott International brand hotel in Russia, has been operating since its informal, soft opening on 7 February. Its opening is part of a Mar‑ riott International sales strategy to focus on devel‑ oping the Russian market. The company plans to open three more hotels in Russia over the next two years: the Courtyard Irkutsk City Cen‑ ter, the Courtyard Moscow Pavelestkaya, and the Kras‑ nodar Marriott Hotel. «Our new approach to global sales in Russia reaf‑ firms our commitment to this important market,» Vice President of Marriott’s Global Sales Europe Neal Jones explained in a press release on 5 April. «We see significant growth in both

regional and outbound trav‑ el from Russia, and are now prepared to better serve our customers.» Marriott International is not alone in seeing a future in hospitality in Kazan and Russia. Every year, three to eight new hotels open in Kazan, explained Ivan Kadoshnikov, Chairman of the External Relations and Tourism Committee of the Executive Committee of Ka‑ zan, in an interview with the Kazan Herald. In 2010, Hil‑ ton Worldwide announced plans to open three new brands across Russia, in Moscow, Yaraslavyl, and Kazan. The Hilton Garden Inn Kazan is scheduled to open by 2014. This boom in the hotel industry is largely in antici‑ pation of a continuing influx of tourists to Tatarstan. Ka‑ zan reached a tourism mile‑ stone in 2010, with more

than 1 million tourists, a fig‑ ure that is expected to in‑ crease to 1.5 million by 2013, according to Mr. Kadoshnikov. The Courtyard Marriott Kazan offers 145 rooms and five luxury suites, starting at 3,304 and 5,664 rubles a night. The poetically named Musa Jalil Hall has

a capacity of 100 persons and can be booked either for conferences or ban‑ quets. Zilant Grill, the hotel’s ground‑floor restaurant, of‑ fers standard Mediterra‑ nean fare. The hotel is located on Karl Marks street, a stone’s throw away from the Kazan Kremlin.

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12)


Gabdulla Tukay: Soul of a Nation (Continued from page 1)

tury after his death, squares, streets, institu‑ tions, and a metro station would all be named after him. Such notions that tens of thousands of people would attend his funeral could hardly have crossed the mind of the sickly sev‑ en‑year‑old orphan suffer‑ ing from asthma. The uniqueness of Tu‑ kay’s creativity lies in the fact that he was the first Ta‑ tar poet to write in a lan‑ guage accessible to all Ta‑ tars. For this reason, mod‑ ern Tatar is often consid‑

ered to be the language of Tukay. Before long, a copy of Tukay’s works would be next to the Quran in every Tatar’s home. Quoting Tu‑ kay became a marker of an educated Tatar. Already during his lifetime, Tukay become a beacon for the Tatar intelligentsia. Tukay was deeply con‑ cerned about the fate of the Tatar nation. He looked to the West for examples of other paths to develop‑ ment. For this, he was shunned by the conserva‑ tive‑minded clergy. Despite

his strong will, Tukay had suffered from weak health since his childhood. The all to real reminder of his phys‑ ical limitations gave an ur‑ gency to his work. In less than 10 years, he produced his entire volume of work. Fellow writer and friend Fatykh Amirkhan vividly de‑ scribed his first meeting with Tukay: «I was lying in my room, waiting for the arrival of the great Tukay. I did not know what to do with myself, my excitement was so great. S u d d e n l y, s o m e o n e

knocked the door. ‘Come in,’ I said. A frail, sick‑look‑ ing boy entered the room. I thought it was a servant or courier. This made me squint. Looking closer and seeing his rare, precocious gray hair and sunken face, I realized, to my surprise, that in front of me stood the great Tukay! ‘My name is Gabdulla Tukay. And you are probably Fatykh, aren’t you?’ he said. If I had seen him on the street, I would never have thought that this was the great Gabdul‑ la Tukay!»

Influence In the most tough, unfitting and hard moment of life; If I burn in the fire of longing and sorrow: I read in quick pace a nice chapter of the Koran, All pains are taken by a spiritual hand from the soul. And all doubts fly away from the heart and I start to cry: With sacred tears I string pearls on my cheeks; My soul becomes purified totally, I read faith and become a believer; The ease of comfort descends: I am released from heavy burden; Oh God! The things you forbid are utterly rejectful and defective, I say. I prostrate myself and say «God is the Truth! God is Great!» 1908 Source:


American Whore In Kazan – Theatre Review by LEYLA YAKUPOVA «The American Whore, or Travels In Russia With an Alcoholic Father,» is the story of the strong but im‑ possible love between an American soldier and a Rus‑ sian singer. This love story, which was recently per‑ formed at the Kachalov Theatre, was so exciting and so well performed that it seemed to be over in less than five minutes, although it lasted three hours. The plot of this play, written by Iraklyi Kvirikatze, is extremely interesting and original, but rather compli‑ cated. A grown‑up son asks his dying father, Ervin, about his mother, Sonya. Sonya was a lovely girl with a beau‑ tiful voice that attracted the General of the NKVD. She

did not want to become his mistress, so she decided to run away. Sonya had a very difficult life. She could not escape from misfortune and violence wherever she went, and eventually be‑ came a prostitute. Erwin first saw Sonya singing in a concert and fell in love im‑ mediately, but she left two days later because of the NKVD General. They meet again five years later, when she is no longer a singer, but a prostitute. The role of Sonya was performed by Darya Chi‑ zhevskaya, a great, emo‑ tional actress and a delight‑ ful singer. The role of her lover, Ervin Parker, was played by the talented ac‑ tor Ilya Slavutsky. The oth‑ er actors were also excel‑

lent. They played real peo‑ ple with their own fears and ideologies. Well‑chosen sets and costumes intensified the dramatic events. The sets changed often, from the gloss, fun, and beauty of elegant restaurants to the gloom and severity of NKVD’s rooms. Scenes with children dressed in bunny and teddy bear costumes singing and dancing around a Christams tree contrast with the dark Gulag scenes. It is no coincidence that translucent panels were used in the scenery, as the panels symbolize the bad parts of Mr. Parker’s mem‑ ories. The panels are opened from time to time to show the whole stage,

or closed on purpose to make the audience feel like they are spying in on a secret conversation. Some the‑ atregoers may not like this spying effect, some of the details of the plot, or the use of nudity and obscene lan‑ guage. These are not the only things that might spoil the overall impres‑ sion of the play. It was some‑ times hard to hear the actors from the back of the theatre. However, these

shortcomings may be for‑ given in view of the beau‑ ty of this wonderful story. This play successfully de‑

scribes a political situation exactly as it was and also clearly reveals a story of eternal love.


Tatar Philharmonic Commemorates

Jazz Legend Oleg Lundstrem –Music Review by LEYLA YAKUPOVA On 20 April, Kazan had a great event for all jazz lov‑ ers in the Tatar State Phil‑ harmonic Hall. Anatolyi Vasilevskyi’s jazz band per‑ formed a magical concert in honor of Oleg Lundstrem, one of the world’s most outstanding jazzmen. The concert was absolutely ex‑

traordinary. It drew the au‑ dience into Oleg Lunds‑ trem’s world, telling the story of his wonderful jazz band that set Guinness book records. In telling Mr. Lundstrem’s biography, the organizers of this concert strongly empha‑ sized Mr. Lundstrem’s love of Kazan. The Soviet jazzman

started his career in Kazan, and because of him the city was the jazz capital of the USSR in the 1950s. Mr. Lundstrem’s era was brought to life in this concert with performances of his compositions, along with compositions by Miles Davis and Duke Ellington. These compositions were per‑ formed by Tatarsatan’s State Philharmonic Jazz Orches‑ tra, which was joined by jazz soloists Alexander Terentyev, Lily Akmetova, and Lilia Chu‑ gunova. Ms. Chugunova’s voice struck me with its beauty and depth as being very similar to Ella Fitzger‑ ald’s. Her performance was magical, and while I was lis‑ tening to it I thought that time had stopped as I dissolved into the jazz.

Mrs. Chugunov’s vocals were not the only highlights of the night. Virtuoso solos by several saxophonists were amazing in their light‑ ness, freedom, and sense of weightlessness.

This evening at the Phil‑ harmonic was steeped in jazz, even down to the small details, from the visitors’ luxurious clothing to the special, elusive spirit that filled the concert hall. It was

a truly enjoyable evening for those who appreciate the beauty of jazz, its uniqueness, and its elit‑ ism. Photo courtesy of


First National Restoraunt «DTK» (House of National Food) Working hours: 11.00 – 23.00 Address: Kazan, Baumana st. 31/12 Tel.: (843) 2927070, (843) 2920861 You can make the reservation in «Reservation» section

Bring this advertisement with you to receive a 10% discount!

The Kazan Herald

Maу 6, 2011 No. 3 (12) Culture


John Forte Brings the Love to Kazan –Music Review

by ANNA LADINIG John Forte and the Best stopped by Kazan on 18 March to perform in Zheltaya Kofta as part of «From Brooklyn to Russia With Love,» the g ro u p ’ s n i n e ‑ w e e k , five‑city tour across the Motherland. John Forte is well‑known as a former member of The Fugees and as an accomplished producer, having collab‑ orated with artists such as The Temptations, Mi‑

chael Jackson, and The Black Eyed Peas. His cur‑ rent tour is being pro‑ moted as a new approach to performing and mar‑ keting music. During the course of the tour’s fif‑ teen concerts in Moscow, St. Petersburg, Kazan, Nizhniy Novgorod, and Ekaterinburg, John Forte and company plan on collaborating with local musicians, from classi‑ cal orchestras to sing‑ er‑songwriters. The group hopes that this

journey will result in a new studio album, a new live album, and a movie. Appropriately, the opening act of the Kazan concert was Mitya Mas‑ ta Mic, a well‑known Ka‑ zan beatboxer. He con‑ tributed interpretations from a wide variety of styles, ranging from Lady Gaga to 1990s tech‑ no‑influenced pop to dubset. He was followed by Alina Orlova, a Lithu‑ anian singer‑songwriter. She created an abrupt

change in mood with her beautiful voice and sooth‑ ing broken‑chord self‑ac‑ companiment on the pi‑ ano. Alina Orlova’s style is reminiscent of Regina Spektor and Coco Rosie, with her own personal flair added in. Finnally John Forte came on stage. Singing, rapping, and intermit‑ tently playing the guitar, he immediately brought a good vibe to the hall. During the performance, it was hard not to think

of his compelling life‑story. John Forte taught himself to play the guitar during seven years spent in prison af‑ ter being arrested with $1.4 million worth of liq‑ uid cocaine. His initial sentence was for four‑ teen years, but former President Bush par‑ doned him in 2008. Ever since, he sees it as his responsibility to help prevent other young people from making similar mistakes. For him, concerts are an op‑ portunity to communi‑ cate with people. It’s not only about performing, he emphasizes, but also about collaborating with the audience. It was obvious that John Forte and the Best had a good time per‑ forming. After their set ended, they took up the theme of collaboration again, as Alina Orlova and Mitya Masta Mic joined the band on stage for a cover of Salt‑n‑Pe‑ pa’s «Push It,» revamped w i t h a n e w re f ra i n : «Puskhin.»


Spartak • 16 & 17 May, 6pm Ballet in two acts. Libretto and chore‑ ography by Georgy Kovtun, music by Aram Khachaturyan. Giselle • 18 May, 6pm Ballet in two acts. Choreography by Jean Coralli and Jules Perrot. Music by Adol‑ phe Adam. The Lady of the Camellias • 19 May, 6pm Ballet in three acts based on a novel by Alexandre Dumas. Music by Guiseppe Verdi.

Swan Lake • 23 May, 6pm Ballet in four acts. Choreography by Marius Petipa and Lev Ivanov. Music by Pyotr Tchaikovsky.

Ut Kursheler (Dacha Season) • 17 May, 7pm A comedy in two acts by Salavat Yuzeev. At the Kamal Tatar Theatre.

Coppelia • 24 May, 6pm Ballet in three acts. Choreography by Artur San-Leon and Marius Petip. Music by Leo Delibes.

Vishneviy Sad (The Cherry Garden) • 19 May, 6pm Comedy in two acts by Anton Chekhov. At the Kachalov Theatre.

Don Quixote • 25 May, 6pm Choreography by Aleksandr Gorskoi, music by Ludwig Minkus.

Babaylar Chuagy (Summer Delayed) • 25 May, 7pm Comedy in two acts by Ilgiz Zayniev. At the Kamal Tatar Theatre.

La Bayadere • 26 May, 6pm Choreography by Marius Petip, Music by Ludwig Minkus. Nuriev Festival Gala Concert • 28 May, 6pm Musa Jalil Opera and Ballet Theatre.

Shurale • 20 May, 6pm Ballet in three acts. Libretto by Ahmed Faizi and Leonid Yakobson, based on Tatar folklore. Music by Farid Yarullin, choreography by Leonid Yakobson.

THEATRE Dyadyushkin Son (Grandpa’s Dream) • 12 May, 6pm Play in two acts by Fyodr Dostoevsky. At the Kachalov Theatre.

Korsar • 22 May, 6pm Ballet in two acts. Choreography by Marius Petip and Konstantin Sergeev. Music by Adolf Adan.

Three-Penny Opera • 18 May, 6pm Operetta in two acts. Libretto by Bertolt Brecht, score by Kurt Weill. At the Kacha‑ lov Theatre.

The Kazan Herald

Maу 6, 2011

Kurchak Tue (The Doll Wedding) • 26 May, 7pm Drama in two acts by Gayaz Iskhaki. At the Kamal Tatar Theatre. VENUES Kachalov Theatre 48 Bauman Street +7 (843) 292 3483, Kamal Tatar Theatre 1 Tatarstan Street +7 (843) 293 0374, Musa Jalil Opera and Ballet Theatre P l o s h c h a d S v o b o d y, o s t o n o v k a «Ploshchad Svobody» or «Irek Maydany» +7 (843) 231 5710,

I. Bateson

D. Valiullin

M. Kennedy Copy‑editor

Published in Branch of JSC «TATMEDIA» «PPC «Idel‑Press». Order 6410

W. Ford

L. Ridgway

S. Saakyan

A. Miroshnichenko

The editorial board is not responsible for the accuracy of the information published in advertisements. The editorial board does not give background information. All products and services subject to certification and licensing are certified and licensed. Advertisements are published on the rights of advertising.

General Manager Deputy Editor Art‑director


Arts and culture Web‑editor

EXCURSIONS CENTRE Daily regular bus excursions Address: 15/25, Kremlyovskya st., Kazan Tel./fax: +7 (843) 29‑29‑777 292‑30‑10, 292‑23‑88/81 Mob.: +7 (917) 230‑56‑05 Excursion Centre: 4, Pushkin st., Kazan Tel./fax: +7 (843) 231‑67‑98 Mob.: +7 (927) 033‑11‑33 Official tourist portal

CLASSIFIED ADS EDUCATION Study English, Chinese, or Span‑ ish with native speakers, in Kazan and online, vipteachers@gmail. com. RENTALS Short-term apartment rentals 259-54-76. To place a classified ad in the Kazan Herald, please call +7 965 586 0427 or email

YOUR AD HERE Place an advertisement in The Kazan Herald to reach Kazan’s Eng‑ lish-speaking community. To place an ad call or inquire about rates, call +7 965 586 0427 or e-mail

No. 3 (12)

R. Yunusov Editor‑in‑Chief

— information support for tourists — excursions around Kazan and the Republic of Tatarstan — hotel reservations — transport service


Kazan Herald City Guide • May 2011 DANCE XIV ANNUAL RUDOLPH NURIEV INTERNATIONL BALLET FESTIVAL All performances at the Musa Jalil Op‑ era and Ballet Theatre.


To place an advertisement, call +7‑960‑037‑94‑24 or +7‑965‑586‑04‑27

Published in Idel‑Press printing‑office. Signed for publication 05.05.2011 Given for press by schedule 18.00, in fact 18.00 Address of press‑office: City of Kazan, Dekabristov street, 2 Telephone/fax: 292‑01‑63, 543‑44‑20, 543‑44‑45 e‑mail: The publication is distributed free of charge

The Kazan Herald  
The Kazan Herald  

Tatarstan's first and only English newspaper