Issuu on Google+

FRIDAY February 22, 2013

issue # 75 russianchicagomag.com

FREE

Юмор - это универсальная вещь! Чемпионы КВН в Чикаго


Z

Z FINE JEWELRY ВЕСЕННЯЯ РАСПРОДАЖА ТОЛЬКО ДО 10 МАРТА ВКЛЮЧИТЕЛЬНО

50-70% OFF НА ВСЕ ЮВЕЛИРЫЕ УКРАШЕНИЯ

Поздравляем с 8 Марта!

БОЛЬШОЙ ВЫБОР ОБРУЧАЛЬНЫХ КОЛЕЦ и КОЛЕЦ ДЛЯ ПОМОЛВОК,

а также БРИЛЛИАНТЫ всех размеров ПО ОПТОВЫМ ЦЕНАМ

Подарок ШАМБАЛА

БРАСЛЕТ

РУЧНОЙ РАБОТЫ

при покупке на $250 и выше

Подарок КОМПЛЕКТ

ИЗ ТРЕХ КРУПНЫХ НАТУРАЛЬНЫХ

ЖЕМЧУЖИН при покупке на $500 и выше

511 HAWTHORN CENTER, 2ND FLOOR, (near Masy’s) VERNON HILLS, IL 60061 / 847-680-8570


ELKIN &

ASSOCIATES Michael D. Elkin, J.D., M.B.A. Судьи слушают нас, прокуроры нас уважают, клиенты нам верят!

АМЕРИКАНСКАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ФИРМА, ЗАЩИЩАЮЩАЯ ПРАВА РУССКОГОВОРЯЩЕЙ ОБЩИНЫ! Уголовное право

Разводы и семейное право

Мы защищаем ваши права в криминальных расследованиях, при предъявлении обвинения и в штатных и федеральных судах

Contested /Uncontested Divorce

Разводы спорные или по обоюдному согласию

Murder/Battery/Assault

Опека над детьми

Убийства/оскорбление действием/нападения

Fraud/Money Laundering

Мошенничество/отмывание денег

Robbery/Theft/Burglary

Грабеж/воровство/кража со взломом

Custody of children

ds & Honors Awar

Spousal/Child Support

алименты на детей и бывшим супругам

Top 100 Trial Lawyers –

THE NATIONAL TRIAL LAWYERS (2012)

Adoption

Усыновление

Narcotics

Персональные травмы

Наркотики

Sex Offenses

Automobile Accidents/Uninsured Motorist/Hit and Run

Преступления на сексуальной почве

Автоаварии/вождение без страховки/бегство с места аварии

D.U.I.s

Slip and Fall

I.R.S. Investigations

Work Related Injuries

Вождение автомобиля в нетрезвом состоянии

Падение на скользской поверхности

Расследование дел, связанных с I.R.S.

Травмы на производстве

White Collar Crime

Nursing Home Injuries and Abuse (Neglect)

Служебные преступления

Травмы, злоупотребления и халатность в домах для престарелых

Worker’s compensation

NOT GUILTY!

Благодаря высокому профессионализму адвоката Michael D. Elkin, суд оправдал их клиента, которому грозило пожизненное заключение.

A+ 877-99ELKIN

Phone: Direct Line: 312-765-7788 (24 hours a day)

Worker’s Compensation Act штата Иллинойс предоставляет три фундаментальных права людям, получившим травмы во время работы: • Оплата всех медицинских счетов • Компенсация за потерю зарплаты • Компенсация за возможное уменьшение зарплаты в будущем

У нас говорят по-русски: cпросите адвоката Michael D. Elkin (Михаила Элкина)

Loop office: 1 S. Dearborn St., 21 floor, Chicago, IL 60603 NorthShore Office: 8170 McCormik Blvd. Suite 118, Skokie Il 60076


Russian Chicago | Publisher’s Note Russian Chicago Magazine 10024 Skokie Blvd, Suite 212 Skokie, IL 60077 Ph. 888-612-1959 RussianChicagoMag.com Email: russianchicagomag@bomond.com @RussianChicago Russian Chicago Publisher & Editor-in-Chief Igor Golubchik Sr. Editor Viktoryia Bulakhava

Igor Golubchik, Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Publisher, Russian Chicago

6

W

e can all use some more fun times and a few more laughs, don't we? That's what we try to do daily on Vashe Radio. Sure we don't have a staff or writers and we're not Comedy Club, but we try to do our thing. Hopefully it puts a smile on your face from time to time on your way back from work or if you're still in the office after 5pm. Tune in to 1240AM Monday to Friday at 5pm and we'll have some fun. Also, if you have a smartphone simply download "tunein" app for Android or iPhone, or just open up vashe.com in your phone's browser. And speaking of good times be sure to come to Martini club for the KVN on March 16th. Read all about it in this issue's cover story. Familiar faces and lots of laughs guaranteed. Besides, you'll find a ton of interesting things to read in this new, 75th! issue of Russian Chicago magazine. I'm really happy that we're attracting more and more contributing writers to our publication. We now welcome Vlada Korol, Doctor of Pharmacy and Eric Nagaj, MD. Please feel free to comment and contact them via our website. If you, or someone you know want to contribute - simply email or call us, we are always interested in what you have to say. And be aware of impostors and copycats! There are always plenty of them around. Ridiculous articles in newspapers taken God knows from where, pages of fake miracle thank you letters from readers who got healed by shamans, people who pretend to be doctors and healers on the radio, you name it. Always ask yourself a simple question: they assume you're not very smart, they assume you will take this BS day after day, year after year, so do you think publishers and radio producers respect you, the reader and listener, if they feed you this type of stuff? I think you know the answer. They don't. They only care about advertising dollars, they will advertise whoever pays them and they can careless about you. It's a sad reality. Don't make them fool you, and don't let them take advantage of you and yours. Back to fun! Don't forget to like our facebook page facebook.com/chicagorussians and stop by our site to comment and give your feedback russianchicagomag.com! Enjoy this issue. Talk soon, cheers! igor@vashe.com twitter.com/golubchik facebook.com/golubchik

Writers & Contributors Michael Dorfman Valeri Lebedev Andrei Akimov Konstantin Voronov Gartenziya Tigrova Tatiana Koretskaya Ekaterina Berezina Taya Baskakova Lera Hitko Yuliya Kislyuk Marina Didenko Editor Margarita Kulman Advertising Director Yana Kofman Manager Anna Blinova Photo Dmitry Makdim Design Nikki Volchek

The entire contents of the Russian Chicago Magazine are Copyright Š 2013 Russian Chicago Inc. All rights reserved.


Russian Chicago | business

Сказка о потерянном времени Екатерина Березина

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

В

8

ы совсем недавно пришли в офис, выпили всего 2 чашки кофе, проверили почту и немного пообщались с коллегой, а рабочий день подходит к концу. Кажется, придется поломать голову над проектом еще и дома - ведь сдать его нужно уже завтра. Куда же делось время? Что мешает нам заниматься работой в офисе и как не растерять драгоценные минутки? Попробуем разобраться. Офисная волокита занимает 1-2 часа каждого рабочего дня. Это только кажется, что подпись генерального директора пятиминутное дело. На самом деле, чтобы поймать эту вечно ускользающую персону, иногда может потребоваться полдня. А если к его подписи нужна еще и печать секретаря, которого вы никогда не можете застать на месте, считайте, что сегодняшний рабочий день вы потратили зря. Смартфоны сделали нас менее продуктивными. Как показывают исследования, 1 из 10 работников проводят за ним 2 часа своего рабочего дня. Не сомневаюсь, что кто-то из читателей сейчас усмехнулся: «2 часа? Ну, это только до обеда ...». Представьте себе, сколько времени тратим мы на то, чтобы посмотреть все последние Facebook-обновления наших друзей и коллег...! А чтение и бурное обсуждение политических тирад...? Думаю, исследователи снова лукавят, заявляя, что социальные сети занимают 1-2 часа в день. Более того, мы начинаем тратить свое время еще до работы! Часы, проведенные в пробках..., на работу...! Разве они могут цениться меньше, чем время рабочее? Могу сказать точно, эти препятствия однозначно влияют на увеличивающийся объем работы, которую вы берете на дом. Поход к кулеру за стаканом воды или к автомату за чашкой кофе, разговор с коллегой о том, как он провел выходные (или даже о вышеупомянутом кулере) - офисная жизнь в любом случае подразумевает разговоры, далекие от работы. Ведь вы же не можете либо молчать весь день, либо ходить букой, задавая вопросы лишь «по существу». В это трудно поверить (особенно мужчинам), что в офисе вы тратите 1-2 часа в день на все эти «внерабочие» разговоры и обсуждения. Исследователи утверждают, что по результатам социальных опросов

только 3% респондентов признаются, что совсем не тратят время на обсуждение кулеров и кофе. Вы наверное слышали выражение: «Единственное, что выходит из собраний - люди». По результатам социальных опросов, 18% опрошенных офисных работников отвечают, что основная пустая трата времени - это встречи. «Нет ничего глупее, чем сидеть кружком и слушать кого-то. Чаще всего это неинтересно и абсолютно бесполезно», - признаются респонденты. К счастью, не многие могут похвастаться тем, что у них в офисе есть телевизор. Однако у всех есть интернет, а значит Youtube и прочие сайты с интересными видео. Что может также отнимать до 3 (и более, конечно) часов в день. Осторожнее с этим увлечением. Обидно будет, если начальник будет пытаться дозваться вас, в то время как вы (в наушниках, конечно) смеетесь над очередным смешным роликом. Веб-страницы с новостями и просто интересной информаций и даже он-лайн магазины. Разве вы никогда не занимались этим на работе? Да, многие работодатели отключают в офисе доступ к социальным сетям, но закрыть Amazon.com...? Сомневаюсь, чтобы кого-нибудь посетила такая идея. Работники же пользуются этим преимуществом вовсю. Согласитесь, вы просыпаетесь, едете на работу. К обеду вы вспоминаете о надвигающемся празднике. Поэтому, будучи уверены, что благополучно забудете о подарке дома (да, и жена может заметить, что вы выбираете ей симпатичные часики на 8 Марта), начинаете исследовать ассортимент он-лайн магазинов. А времени это занимает немало. Ну, и, конечно, электронная почта. Безусловно, вы можете использовать ее и для работы. Но, согласитесь, разве вы не ответите на письмо подруги, зайдя проверить, не поступил ли на ящик заказ от клиента? Советую создавать 2 электронных ящика - рабочий и личный или пользоваться офисной почтой для общения с клиентами. Не обещаю, что это убережет вас от общения с друзьями на другом почтовом ящике, но вероятность того, что отвлекаться вы будете меньше, все же повышается.


Почему мы допоздна сидим на работе?

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Н

10

е каждый сотрудник имеет возможность уйти домой, как только закончился его рабочий день. Многие вынуждены проводить вечера в офисе.

Потому что так принято В некоторых организациях существует негласное правило – нельзя уходить домой раньше шефа или раньше чем через два-три часа после окончания рабочего дня. Как правило, задержки не связаны с объемом работы – по вечерам сотрудники сидят в Интернете, разговаривают по телефону и т.д. Бороться с этим явлением практически бесполезно. Как правило, тех, кто игнорирует негласное правило ночных посиделок, недолюбливает и начальство, и коллеги. Единственное, что можно сделать в этой ситуации, – попробовать попросить материальную компенсацию за переработку. Однако этот вопрос лучше оговаривать сразу или на собеседовании, или в самом начале вашей карьеры на данном предприятии. Если вы заговорите о переработках после того как в течение года регулярно задерживали��ь в офисе, начальство вряд ли поймет, почему вы больше не хотите проводить вечера на работе. Если же свободное время вам нужно больше, чем деньги, остается лишь задуматься о смене работы. Потому что не хочется идти домой Часто в неурочные часы в офисе остаются вовсе не законченные трудоголики, а просто одинокие люди. Тоскливые вечера перед телевизором пугают их гораздо больше, чем дополнительная работа, поэтому они с радостью берутся за дополнительные задания и пытаются загрузить себя по максимуму. Если это – ваш случай, подумайте о том, что решить проблему невозможно, если все время прятаться от нее. Статистика Согласно опросам, около 30% офисных служащих регулярно задерживаются на работе. При этом 40% из них не могут уйти домой из-за обилия работы, 28% – задерживаются, чтобы получить повышение по службе, а 32% – потому что им нечем заняться дома. Вряд ли ваша личная жизнь когда-нибудь наладится, а семейные неурядицы утрясутся, если вы скрываетесь от всего этого на работе. Лучше признать проблему и постараться ее решить, чем пытаться отвлечься при помощи работы. Потому что вы взяли на себя слишком много Как правило, этим грешат руководители, которые не доверяют своим подчиненным. Рабочий день у них уходит на бесконечные совещания и заседания, а по вечерам они стараются выполнить работу всего отдела. Научитесь делегировать полномочия. Помните о том, что важных дел, выполнение которых безусловно стоит контролировать самостоятельно, как

правило, не так уж и много, а все остальное можно поручить кому-то из сотрудников. Просто нужно научиться отделять по-настоящему важные дела от второстепенных. Не жалейте времени на обучение персонала – чем больше знаний и опыта вы сумеете передать подчиненным, тем больше свободного времени у вас появится в будущем. И, конечно же, учитесь доверять своим сотрудникам – дайте им шанс справиться с заданием самостоятельно. Кстати Британские эксперты обнаружили, что рабочий день, длящийся больше 11 часов, повышает риск инфаркта на 67%. В своем исследовании учитывали другие факторы, повышающие опасность инфаркта, например, высокое давление. Ученые считают, что семейные врачи должны спрашивать пациентов, по сколько часов в день они работают. Ученые считают, что необходимы дальнейшие исследования, которые подтвердили бы связь между длинным рабочим днем и риском инфаркта. Необходимо также пересмотреть рекомендации, которые врачи дают пациентам по поводу длительности рабочего дня, уверены специалисты. Планируем время И все же главная причина задержек в офисе, как правило, состоит в том, что сотрудник банально не успевает выполнить в срок все возложенные на него обязанности. Возможно, на вас действительно взвалили непосильную ношу, в этом случае непременно поговорите с начальством, попросите помощника или договоритесь о том, чтобы с вас сняли часть нагрузки. Но бывает, что сотрудники просто не умеют организовывать свое время. Специалисты подсчитали, что на достижение 80% результата тратится не больше 20% рабочего времени. А весь остальной рабочий день, увы, уходит впустую. И, если вам удастся сократить эти потери, задерживаться в офисе допоздна не придется. Психологи советуют разделить все ваши дела на четыре категории, начиная с самых важных и срочных и заканчивая неважными и несрочными заданиями. При этом специалисты уверены, что дела, которые вы отнесли к двум последним категориям, можно и вовсе не выполнять. Их вполне можно отложить на неопределенный срок, освободив время для дел, которые вошли в первые две категории. При этом старайтесь спланировать свой рабочий день так, чтобы работа была распределена по блокам. Например, в один блок вы можете объединить несколько телефонных разговоров, в другой – ответы на корреспонденцию, в третий – обсуждение служебных вопросов. Специалисты уверены, что такое разделение помогает не терять времени на то, чтобы переключиться с одной работы на другую. Соблюдение этих несложных рекомендаций поможет вам уходить домой вовремя.


Правовая помощь пожилым людям

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

К

12

огда мы становимся старше, в нашей жизни возникают новые вопросы, о которых мы никогда прежде на задумывались: «Кто будет заботиться обо мне, если я сам буду не в состоянии это делать? Как я могу быть уверенным в том, что за мной ухаживают надлежащим образом? Как я могу быть уверенным в том, что те люди, которых я люблю, после моей смерти получат то, что принадлежало мне?». Может быть вы не знаете о том, что целая сфера законов призвана помочь вам найти ответы на все эти вопросы. Их называют «законы о старости». Эта область юриспруденции направлена именно на решение тех проблем, которые начинают возникать в старости: начиная от приготовления завещания, до поиска справедливости в вопросах халатного отношения, от которого могут страдать пожилые люди в домах престарелых. Одна из наиболее частых проблем, с которыми сталкиваются пожилые люди, - это травмы, которые они получают в результате случайных падений. В пожилом возрасте даже небольшие несчастные случаи могут привести к серьезным травмам и тысячедолларовым медицинским счетам. К счастью, существуют законы, по которым вы можете подавать в суд на получение компенсации за такие травмы. Если менеджеры домов или арендодатели не содержат свою недвижимость в безопасном состоянии или не ремонтируют опасные участки, такие, как скользкие ступеньки, трещины в тротуаре и сломанные перила, то владельцы недвижимости могут быть привлечены к суду за неустранение этих опасных условий. Подача судебного иска может помочь вам получить деньги для оплаты медицинских счетов, оплаты того времени, в течение которого вы вынужденно не работали, и даже на оплату ваших эмоциональных страданий, которые вы могли испытать из-за несчастного случая. Главное, что важно помнить – это то, что судьи и жюри присяжных присуждают компенсацию пропорционально понесенным потерям, то есть вы получите компенсацию в зависимости от тяжести травмы. А что делать в тех случаях, когда боль и страдание, которые вы испытываете, не связаны с каким-то несчастным случаем, таким, как падение? Не секрет, что многие пожилые люди подвергаются насилию в домах престарелых или у себя дома со стороны тех людей, которые осуществляют за ними уход. Пожилым людям не только не оказывают надлежащий уход в соответствии с их здоровьем, но также часто у них даже крадут ценные вещи, или ими манипулиру-

ют, чтобы вытянуть у них деньги. Многие работники домов престарелых или сиделки полагают, что, поскольку пожилые люди находятся не в лучшем физическом или психическом состоянии, их преступления останутся безнаказанными. Наняв адвоката, вы сможете быть уверенными в том, что ваши обидчики будут наказаны. Закон Иллинойса позволяет пожилым людям добиваться компенсации за причиненное насилие, будь то физическое или психическое. Закон Иллинойса также позволяет родственникам того, над кем было совершено насилие, подавать в суд. Помните также, что, если Вы пострадали от халатного отношения сиделки, то, вероятно, есть и другие люди, ставшие жертвами этого человека. Это позволит всем жертвам вместе подать один иск против дома престарелых или против сиделки, что увеличит шансы на положительный исход судебного дела. В дополнение к гражданскому иску, обидчик может быть виновен также в уголовных преступлениях, таких как воровство, что может повлечь за собой тюремное заключение. Итак, если вы или кто-то из ваших знакомых стал жертвой насилия со стороны человека, осуществлявшего уход за вами, существуют способы добиться справедливости! Итак, давайте представим, что вы открыли судебное дело с нашей юридической фирмой, и мы можем добиться для вас компенсации за травмы, физические или психические, которые были вам нанесены. Распространенным является вопрос: повлияет ли полученная вами компенсация на те пособия, которые вы получаете, такие как Medicaid или Medicare? Для этого также существуют юридические меры. Закон позволяет создать так называемый трастовый фонд для специальных нужд (special needs trust), в котором будут храниться деньги, полученные в результате выигрыша судебного иска, но деньги в этом трастовом фонде не будут влиять на получение вами пособий. Это устраняет риск потери пособий. Вы сможете использовать деньги, хранящиеся в трастовом фонде на все, что не покрывается вашими пособиями. Здесь есть одно важое замечание: все, что останется в этом трастовом фонде после вашей смерти, принадлежит государству. Вы не сможете передать эти деньги вашим родственникам. Однако, трастовый фонд для специальных нужд все равно является прекрасной возможностью сохранить ваши пособия, а также деньги, полученные по суду.

Е

сли вам нужна помощь по каким-либо из этих вопросов, или у вас есть вопросы именно по вашей ситуации, позвоните для консультации в офис адвоката Юлии Кислук по телефону 847-204-8499.


АДВОКАТ

ЮЛИЯ КИСЛЮК

Бывший прокурор города Чикаго

Это ваша НАДЁЖНАЯ ЗАЩИТА НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ

570 Lake Cook Rd. Suite 125, Deerfield, IL

• Криминальная защита в суде • Последствия езды в нетрезвом состоянии (DUI) • Лишения водительских прав (Suspended Driver License) • Подготовка всех видов договоров и контрактов • Регистрация, покупка и продажа недвижимости и бизнесов • Foreclosure и Short sale • Банкротство С понедельника • Expungment по четверг, с 5рм-6рм, • Personal Injury слушайте передачи ЮЛИИ КИСЛЮК (автомобильные на “ВАШЕМ радио” и бытовые травмы)

(847)204-8499

Внимание РАБОТА! Вас приветствует компания

«Trend Sound Promoter» Предлагаем вашему вниманию интереснейший бизнеспроект, в основе которого лежит финансово - рекламная платформа, созданная компанией для продвижения различного рода брэндов, творческих музыкальных исполнителей, и т. д., путем проведения маркетинговых рекламных акций во многих социальных сетях интернет и интернет сайтах.

Все , что от вас потребуется – это компьютер, интернет, и самое важное – желание быть финансово независимым! Вам нет необходимости: ■ обучаться, проводя долгие часы перед компьютером, ■ заниматься аналитикой, не имея при этом аналитических способностей. ■ покупать какой либо товар, а потом заниматься его сбытом!

Преимущества предлагаемого нами бизнес-проекта: ■ вы можете заниматься своими делами, ■ работать, путешествовать, отдыхать. ■ достичь финансовой независимости ■ уделять всего несколько часов необходимым процессам.

Не теряйте времени, начинайте зарабатывать, подключайтесь к нашей рекламной платформе прямо сейчас!

РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ НА САЙТЕ

www.trendsoundpromoter.com


Ожидание - деньги!

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Владимир Гороховский, адвокат

14

В

нашей современной быстро текущей американской обыденности международные авиаперелеты играют весьма существенную роль. Наши соотечественники часто ездят в рабочие командировки, путешествуют по делам или в отпуск по Европе и другим странам. Мы часто летаем на Родину в СНГ и обратно домой в США. В процессе международных перелетов приходиться сталкиваться с весьма не адекватной работой международных авиалиний. Задержки и отмены международных авиа-рейсов и связанные с этим неудобства и не предусмотренные наличные расходы совсем не редкость. В этой связи часто возникают вопросы - какими юридическими правами наделен авиа-пассажир международных рейсов и какова ответственность авиа-линии осуществляющей международную перевозку авиа-пассажиров? Поэтому пассажиру важно знать то, что в общем авиалиния несет денежную ответственность перед пассажиром за компенсацию расходов причиненных ему в результате отмены или задержки международного авиа-рейса на время, превышающее три часа. Данная ответственность установлена параграфом 19 Монреальской конвенции, которая является международным договором, определяющим взаимоотношения между авиалиниями и пассажирами. Данный международный договор, Multilateral Convention for International Carriage by Air, Montreal May 28, 1999., S. Treaty Doc. No. 106-45, reprinted in 1999 WL 33292734 (2000) был ратифицирован Сенатом США 14 ноября 2003 года. Исключением из общего правила, обусловленного параграфом 19, является задержка авиа-рейса по погодным

условиям или в результате забастовки персонала авиа-линии или служащих аэропорта. Авиалиния не несет ответственность также за задержку или отмену международного авиарейса в результате приказа компетентного государственного органа. К примеру: пассажир не имеет юридических оснований требовать денежную компенсации от авиа-линий за расходы, понесенные в результате задержки авиа-рейса, вызванной закрытием или ограничением использования воздушного коридора в результате соответствующего циркуляра, выпущенного Федеральной Авиационной Администрацией США. В то же время, поломки или технические не исправности самолета не являются исключениями из выше упомянутого общего правила ответственности авиа-линии за финансовый ущерб, понесенный пассажиром в результате задержки или отмены авиа-рейса. Следовательно, в соответствии с параграфом 19 Монреальской Конвенции, авиалиния должна компенсировать пассажира за финансовый ущерб, причиненный задержкой или отменой рейса. Однако, сумма компенсации лимитированна параграфом 22(1) и не может превышать сумму в СДР 4150 за авиа-билет. Однако лимит ответственности может быть аннулирован, если факты установят игнорирование сотрудниками компании нужд пассажира или умышленный отказ предоставить ему нужную помощь и содействие. К примеру, компенсация может быть выплачена за дополнительные расходы и издержки, причиненные пассажиру в результате задержки или отмены международного авиа-рейса: не ординарные физические неудобства, не запланированные или дополнительные расходы на питание и проживание во время задержки или отмены авиарейса, телефонные звонки, стоимость купленных лекарств,


ВНИМАНИЕ АВИА-ПАССАЖИРОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ АВИА-РЕЙСОВ: Если Ваш международный рейс из США или из Европы был когда-либо задержан или отменен авиалинией в течении прошедших двух лет – Вы вероятно можете претендовать на

ПОЛУЧЕНИЕ ДЕНЕЖНОЙ КОМПЕНСАЦИИ ОТ АВИАЛИНИИ

Для бесплатной юридической консультации, пожалуйста, позвоните адвокату ВЛАДИМИРУ ГОРОХОВСКОМУ

414.581.1582

GOROKHOVSKY LAW OFFICE, LLC 6045 N. Greenbay Avenue, Suite 2A, Milwaukee, WI 53209 gorlawoffice@yahoo.com

потеря заранее забронированных экскурсий или потеря рабочего времени. Компенсация может быть так же выплачена за опоздание на работу, опоздание на заранее запланированную деловую встречу, свадьбу, юбелей, инное семейное торжество или, к сожалению, похороны. Законом так же не предусматривается ответственность авиалинии за отрицательные психологические эмоции или неврозы, испытанные пассажиром во время задержки или отмены рейса, если таковой невроз не сопровождался физическими симптомами. Так же законом не предусматривается компенсация за «моральный ущерб», так как такого рода абстрактная компенсация не предусматривается американскими законами. Так же компенсация не предусматривает, так называемый «наказательный» или «превентивный» ущерб (punitive damages), являющимся а американском праве эквивалентом понятия «моральный ущерб», который признается законами Российской Федерации и ряда стран Европы, таких как к примеру Франция. Но поскольку мы живем не во Франции, то и моральный ущерб в США не может быть взыскан. Этот закон требует от авиа-пассажира предоставление авиа-линии письменной формальной претензии в определенный срок времени с момента задержки или отмены рейса. Такая письменная юридическая претензия должна быть правильно составлена и отправлена по почте в компетентный отдел авиа-компании. Телефонные звонки пассажира в авиакомпанию и обычная корреспонденция от нее не являются формальной юридической претензией.

К сожалению, на практике любая авиа-линия практически всегда саботирует права пассажиров и практически никогда добровольно не выплачивает никакой существенной денежной компенсации без вмешательства адвоката и без возбуждения судебного иска в федеральном суде по месту жительства пассажира. Часто авиа-линия утверждает что пассажир не уведомил их компанию в установленном юридической практикой порядке о потенциальной юридической претензии, которая является юридическим основанием для последующего возбуждения гражданского иска против авиакомпании в федеральном суде. В лучшем случае в результате самодеятельности пассажира авиа-линия предложит пассажиру купон на 10% скидку от стоимости купленного в будущем авиа-билета, а в худшем - просто прогнозирует не адекватную корреспонденцию. Поэтому квалифицированная адвокатская помощь необходима для эффективной защиты прав пассажиров в случае потенциального конфликта с авиакомпанией.

Д

ля бесплатной юридической консультации по защите прав авиа-пассажиров обращайтесь в Адвокатское бюро Владимира Гороховского по телефону 414-581-1582, а также по электронной почте: gorlawoffice@yahoo.com. Оплата адвокатского гонорара производиться только в результате полученной для пассажира денежной компенсации от авиа-линии.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Адвокат Владимир Гороховский практикует в Штате Висконсин и в Федеральном Суде Северного Округа Штата Иллинойс

15


Russian Chicago | Записки публициста

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Татьяна Корецкая

16

Отпусти меня, семечко...

С

емечки, орешки, чипсы, сухарики... Как только появляются эти мелкие зловредные штучки, мы из потомков Homo sapiens или подобий образа бога (как кому больше нравится) резко и уверенно превращаемся в братьев-грызунов. И даже когда мы уже твердо решаем остановиться и понимаем, что уже даже более, чем достаточно... руки сами собой подхватывают еще пару-тройку кусочков и быстро отправляют их в уже послушно открытый рот. «Стопы» не срабатывают, автоматизм достигает апогея, и уже совершенно не понятно, кто, кем и как руководит. Попасть во власть мелких хрустящих деспотов и узурпаторов свободы совсем не сложно. «Shit happens», - говорят американцы. «It happens», - смягчают англичане. «Быват-быват», - смеются русские. Откуда берется любовь людей к братьям нашим мелким и вкусным? Думаю, причина здесь не одна. Все мы разные, а посему ко вкусам и предпочтениям приходим разными дорожками. Между человеком и семечкоподобиями могут сложиться сложные и серьезные отношения. Имя им - психологическая зависимость. Это что-то вроде курения или даже, если хотите, наркомании. Конечно, в этих последних случаях огромная доля и физиологической зависимости. Но психологическая составляющая все-таки остается определяющей. Суть такой привычки в том, что по определенной причине (для каждого своей) человек чувствует себя максимально комфортно во время занятия каким-либо из подобных дел. Будь-то желание не выделяться из компании, спрятаться от действительности, способ выразить протест или занять руки, которые просто никак невозможно никуда при-

строить... Это неважно. Главное - мы настолько можем прирасти к таким занятиям, что лишиться их может означать слишком сложное испытание и даже казаться тяжелой потерей. А это уже, конечно, ничего приятного и хорошего не обещает. Мы становимся несамостоятельными, зависимыми, нервными и связанными по рукам и ногам какими-то мелкими привычками. И пока человек полностью морально не подготовится и твердо не захочет отвязаться от них, «кина», как говорится, не будет. Можно временно самозапугаться, зашиваться или заниматься прочей ерундой - ничего не поможет. Главное - захотеть, принять решение и иметь силу воли. Причина любви к чипсоидам и сухарикоподобиям может быть не настолько глубокой и трагичной. Она может вырасти просто на ровном месте - как один из видов стереотипного поведения. На самом деле, на автомате мы делаем огромное количество дел. И не всегда эти дела по-настоящему нужные и важные. Просто мы к ним привыкли и нам с ними уютно. Такие занятия, как тряска ногой, сидя на стуле, постукивание пальцами, напевание мелодии в такт своим движениям, хождение вперед-назад во время раздумий - обычная физическая стимуляция работы мозга или, наоборот, отвлечение о нее. Так наше тело занимает время, пока ему скучно. Человек сидит за столом полдня, решая важные проблемы и вопросы, а ноги-руки в это время успевают сделать несколько километровую пробежку и отстучать по столу столько раз, сколько нужно вбить гвоздей на стройке деревянной избы. Вот тебе и разгон крови, и приток ее к мозгу, и разминка... Но и тут есть свой большой минус. Часто такие безобидные на первых порах привычки с годами близких отношений перерастают в нервные тики. И тогда уже сно-


BY INSTALLATIONS, INC

847-425-5946


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

18

ва появляется зависимость, паралич воли и даже «ломка». Попробуйте запретить любителю крутить брелок с ключами греметь и звякать... Нервных подергиваний, недовольства и нервозности не избежать. Так же невкусным будет любимое пиво без любимых сухариков или культовая прогулка по парку без чипсов, обожаемых всей компанией. Народ доволен, а производители просто купаются если не в золоте, то во многих-многих звонких монетах. Интересно, что вот так жевать для отвлечения и развлечения мы привыкаем с детства, а потом активно приучаем к этому и своих детей. Ведь это так удобно - заготовить несколько пакетиков каких-то мелких вкусностей и подсовывать нетерпеливому чаду во время прогулки в коляске, поездки в машине, ожидания у врача... Привыкают и руки, и желудок, и мозг. На самом деле, с семечками-чипсами все может быть, и очень часто бывает, намного проще. Еда, вернее процесс ее поглощения - одно из самых первых и сильных человеческих удовольствий. Так что поглощение всяких «штучек по вкусу» - совсем не преступление. Ну, нет же ничего плохого в том, что мы предпочитаем сидеть на любимом удобном стуле, надевать уютный домашний халат, смотреть хорошее кино или читать взахлеб книгу...? Вот и вкусненький перекус - такое же небольшое удовольствие, угощение и тела, и духа. Ведь если человеку приятно и хорошо, он отдыхает, успокаивается, набирается сил и настроения. Почему продукты именно такого типа? Дело в штучности, неприедании и мелком размере. Подходят семечки, мелкие печенюшки, сухарики, крекеры, чипсы, орешки... Каждый волен выбирать. Есть и еще один, социальный, аспект семечкогрызения: взгляд со стороны, вызов раздражения и формирование отношений. Как и любая привычка или одно из любимых занятий, это может сыграть на руку или испортить дело . Кто-то найдет товарища по вкусу, а кого-то оттолкнет вид мелкожующего собрата. Многие противники такой срасти склонны проводить параллель, если не знак равенства, между уровнем развития интеллекта и подверженности чипсоедству. По-моему, связь весьма размыта и надумана. Говорят, что поедание семечек - мужицкая привычка?... Где-то это так и есть. Но можно и поспорить. Конечно, дореволюционная интеллигенция не позволяла себе лузгать

семечки на обедах и балах. Но и в брюках ходить настоящие леди себе не позволяли. Так что тут, скорее, вопрос в исторических обстоятельствах и социальных изменениях. А вот с уровнем воспитания семечколюбие связано довольно интересно. Его можно считать такой себе лакмусовой привычкой. Если человек плохо воспитан, он будет и семечки некрасиво кушать, и шелуху громко на пол выплевывать. Но и он же будет чавкать за столом, наступать на ноги, сморкаться при всех, жевать с открытым ртом и громко стучать ложкой по тарелке... Так что семечки тут ни при чем. Воспитанный человек умеет кушать красиво и отлично знает, где и как это допустимо. Глупо думать, что наши именитые предки не имели слабостей, всегда были как с картинки, спокойны и никогда не расслаблялись. Откуда бы тогда взялись мы - их свободные и веселые потомки?.. Так что семечки, конечно, можно обожать или ненавидеть, любить или быть к ним свершенно равнодушным. Ненавидят их, как правило, те, кто раньше обожал или кого этим постоянно раздражали семья-друзья-знакомые. Любая крайность ненормальна. Она обязательно связана с какими-то личными комплексами, слабостью воли или неумением занять себя. Самое лушее - это нейтральное отношение. А грызть или не грызть - дело вкуса, обстоятельств и воспитания.


Russian Chicago | Health conscious Тяжесть жизни ...!? Окончание. Начало читайте в № 74 Марина Диденко, LCSW, P.C.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

У

20

читься себя хорошо чувствовать дело непростое, особенно при многолетней привычке к плоховатому мироощущению. Определите для себя, куда и с какой скоростью вы хотите двигаться, какая помощь вам может понадобиться. Составьте план и придерживайтесь его. Обсудите с близкими людьми шаги, которые вы считаете разумными и которые считают верными они. Ваш план должен включать в себя пункты, имеющие отношение к стилю жизни (диета, упражнения, пребывание на свежем воздухе и в светлое время суток), выполнению врачебных рекомендаций и предписаний (лекарства и предписанный врачом особый режим) и регуляции вашего настроения. Кроме этого, должны знать, что делать, если вам становится хуже (к кому обращаться, с кем советоваться, куда звонить в экстренных случаях). При этом важно понять, что вам стало хуже. Индексацией ухудшения состояния может стать ухудшение физического состояния (появление или усугубление физических болей или дискомфорта, ухудшение сна или напротив, возросшая сонливость, изменение аппетита) и психологического состояния (увеличение ощущения подавленности и безысходности, преследующие мысли о бессмысленности происходящего, учащение состояния расстройства происходящим, повышение плаксивости, раздражительности, нежелание покидать дом). Помните, пожалуйста, что появление настойчивых мыслей о самоубийстве является безусловным показанием немедленного обращения за медицинской помощью. В этом случае обязательно звоните 911. Как вам необходим осознанный план поведения в случае ухудшения вашего состояния, так вам необходим и отчетливый план того, как именно вы поймете, что вам становится лучше. Это не такая простая задача, как может показаться. Очень хорошим помощником тут может стать запись своего настроения дважды в день - утром и вечером. Наглядней будет, если вы будете выражать свое настроение в виде чисел, а не слов. Используйте традиционную шкалу от 0 до 10 для оценки того, как вы себя чувствуете. «0» будет означать состояние плохое настолько, что вы всерьез решаете вопрос о конце жизни (должны немедленно обратиться за помощью, согласно вашему плану по регуляции ухудшения состояния). «10» свидетельствует о превосходном ощущении полноте счастливой жизни. Проследите с помощью чисел за своим состоянием в течение нескольких недель; попробуйте скомбинировать этот мониторинг с ведением дневника. Это поможет вам посмотреть, нет ли между вашей жизнью и настроением зависимости, которая вам раньше не попадалась на глаза. Если есть, то имеет смысл взглянуть на эту

сторону жизни подробнее и всерьез подумать, что именно по этому поводу следует предпринять. Очень большой частью вашего состояния является так же ваше мировоззрение, то есть внутренний режиссер. Тот самый, который тихонько, но настойчиво подсказывает вам, что жить плохо; что все хорошее, если оно было, осталось позади; что впереди только тусклая однообразная жизнь; что изменение рутины бессмысленно. Иногда он вам может подшептывать, что вы заслуживаете то, что имеете, или что ваше состояние является закономерным результатом событий, которые произошли с вами в прошлом, например, в детстве. А раз так, то ничего изменить не получится, поскольку изменить прошлое не в силах никто. О, эти внутренние режиссеры! Они умеют многое. Они способны найти соринку в глазу и расширить ее до размеров бревна, превратить солнечный день в туман над болотом, найти в безоблачном небе признак надвигающейся и неизбежной грозы. Их работа заключается в том, чтоб вы не сомневались, что жить плохо, тяжело, что это ощущение свинцовой тяжести бытия всего лишь норма. При этом настойчиво убеждают, что те, кто видит мир иначе, либо обманываются, либо случайные счастливцы. Известный специалист по депрессивным состояниям Майк Япко называет депрессию «боль жизни». Мне думется, что по аналогии дистимию можно назвать «тяжесть жизни». Можно ли с ней жить? Можно, но тяжело. Можно ли от нее избавиться? Можно. Что произойдет, если вы перестанете прислушиваться к своему гениальному внутреннему режиссеру, суфлирующему вам: «Жить плохо, жить плохо, жить плохо ...» ? Возможно, вам пора с ним расстаться? Есть ли толк от его присутствия в вашей жизни? Что хорошего дает вам этот настойчивый пессимист? Не затянулась ли репетиция ...? Мы окрашиваем свой мир, мы его сужаем и расширяем, мы можем выбирать, как его воспринимать. Женщины, бывшие беременными, помнят, как в период, когда они ожидали ребенка, мир вдруг населили беременные женщины, как много их стало вокруг. Мир ребенка населен детьми, мир взрослого взрослыми. Любители кошек говорят о кошках, садоводы о растениях. Мы там, где мы себя видим. Выход из привычного настроения напоминает путешествие в другой город, с другими запахами, красками, людьми ... Не все любят буйство красок и впечатлений юга, но мне пока не приходилось встречать тех, кому неприятны нежные признаки весны: посвежевший воздух, мягкое солнце, свежая зелень ростков. А ведь весна не за горами!


КАК БЫТЬ, КОГДА ВРЕМЯ НЕ ЛЕЧИТ?

ИИ Н Е Ш Е ВР : Ь М Е Щ Л О Б ПОМ ПРО Х И Щ Ю рахи т У с Д , ь Е т Л с С ожно

трев , и и с с е • Депр ые проблемы ошениях н йн • Семе ти в личных от ос ации р г и • Трудн отери м м ты и п к е и п е с а р о •Г ские ые е н ч н и е г н о з л • Психо и сложные жи сс етей д • Стре ельства х ы л с о т обстоя родителям взр ройствами щь сст • Помо ическими ра c псих

МАРИНА ДИДЕНКО

MA, MSW, LCSW

Лицензированный психотерапевт, консультант с многолетним опытом Выпускница Психологического Факультета МГУ (1987) Выпускница Мастер Программы Социальной Работы, Loyola University Chicago (2007)

1699 Wall St. #115 B Mount Prospect, IL 60056

312.970.9555

info@didenko.pro | www.marinadidenko.pro

Первая консультация бесплатно | Говорю по-русски, по-английски | Принимаю Medicare


Антропософская медицина Эрик Нагаж, M.D.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Доктор, расскажите, пожалуйста, об Антропософской медицине, которая становится очень популярной в Европе. Лена, 37 лет

22

А

нтропософская медицина - это медицинский метод. Он создан основателем антропософии, гениальным австрийским философом, доктором Рудольфом Штайнером (1861-1925) в сотрудничестве с доктором медицины И. Вегманом в начале 20-х годов XXвека. Этот метод отличается совершенно иным познанием человека. Современная академическая медицина стремится познать человека естественно-научными методами, с помощью физики и химии, разделив и исследовав физическую организацию человека. Но человек ведь не просто физическая организация, но и душевно-духовное существо. Не учитывая этого, нельзя получить истинного представления ни о здоровом, ни о больном человеческом организме. «Терапия без познания надфизического в природе человека - иллюзия» говорил Р. Штайнер. Падающее яблоко натолкнуло Ньютона на идею о гравитации. Однако, при этом, он не спросил себя о не менее удивительном факте - как яблоко оказалось вверху на ветке дерева? Яблоко, которое падает, уходит из жизни и подчиняется уже только законам физики. Но когда яблоко было частью яблони, оно находилось под воздействием космических сил, без которых совершенно невозможна жизнь. Эфирные силы составляют для каждого живого существа второе тело, называемое эфирным телом. Оно тесно связано с физическим и не доступно для наших органов чувств. Эфирные силы нуждаются в материальном носителе. Таким носителем для растений является жидкая среда. Если к семени растения добавить воды, можно увидеть, как эфирные силы активизируются, проявляются в прорастании семени, росте побега.

Жизнь животных отличается от жизни растений, ибо они не обладают подвижностью. Животные могут свободно перемещаться, прыгать, взбираться ... Обладать способностью двигаться может только тот, кто одушевлен, кто имеет душу. Животное есть существо одушевленное и в этом его превосходство перед растениями. Рост и размножение клеток, воспроизводство являются проявлением эфирных сил. Но при образовании форм живых существ участвует сила, которая не существует у растений, но присутствует у животных - это астральное тело. Все, что относится к миру чувств (инстинкты, желания, страсти, привязанности, отвращения ...), является выражением этого астрального тела. Оно может действовать только через газовый элемент. Дыхательные движения, воздушное дыхание является в какой-то степени также и душевным дыханием. Выдавая свой комплекс задач эфирному телу, астральное тело, с одной стороны, ограничивает его богатую и бурлящую жизнь, а с другой - предоставляет ему новые возможности. Таким образом, астральное и эфирное тела взаимодействуют подобно китайскому принципу инь-ян. В отличие от животного, человек может сознательно вспоминать о прошлом, по собственному желанию замыкаться в себе и исследовать свои собственные мысли. Он может становиться объектом для изучения себя самого и называть себя коротким словом, которое нельзя распространить ни на кого другого - «Я». Он не только осознает внешний мир, который его окружает (как это было в случае с животным), но отличает себя от внешнего мира и имеет самосознание. Это «Я» не является абстракцией, а представляет собой существо столь же реальное, как физическое, эфирное и астральное тела, что есть человеческий дух. Именно из него исходит сила, которая придает нашему организму особую конфигурацию и заставляет ребенка встать, говорить, мыслить ... У живого человека она имеет, как и другие тела, материальную основу: тепловой организм. Таким образом, человек имеет: мине-


МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ И РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР Принимаем большинство видов страховок, Medcaid, Medicare

МЕТОДЫ ДИАГНОСТИКИ: • ЭКГ • Motor/Sensory Testing • Все лабораторные анализы • Ультразвук • Эхокардиограмма • Цифровой рентген

ЭРИК НАГАЖ, М.D. Высшая американская категория

ДИАГНОСТИКА И ЛЕЧЕНИЕ ВНУТРЕННИХ БОЛЕЗНЕЙ

847-243-0355 333 W. Dundee Rd. Buffalo Grove www.painreliefmasters.com

ральное начало в виде своего физического тела, растительное начало в виде своего эфирного тела и животное начало в виде астрального тела. Но лишь он один обладает «Я» - человеческим духом. Здоровье, с точки зрения антропософии, неустойчивое равновесие, где с одной стороны действует астральное тело, а с другой - эфирное при участии «Я»-организации. Причём, главным фактором потрясений является астральное тело, а великим врачевателем -эфирное. Эта полярность выражается в наличии двух принципиальных типов заболеваний, двух больших групп болезней, противостоящих друг другу. Воспалительные (имеются в виду сопровождающиеся высокой температурой) - это болезни, которым противостоят склеротические, то есть основанные на уплотнении болезни. К ним относятся рак и сахарный диабет. Здоровье, таким образом, состоит не в отсутствии воспалительных и склеротических тенденций в организме, а в равновесии двух этих полярных сил. Обе тенденции болезни (воспаление и склероз) присущи человеку, и без этих тенденций он не может быть здоровым. Оба процесса постоянно происходят в организме: затвердение столь же необходимо, как и размягчение. Если бы в организме не было процессов затвердения, у человека не было бы костей и зубов. С другой стороны, если бы не было растворения, связанного с воспалением, человек не смог бы очищаться, «старые» субстанции не могли бы удаляться из организма, давая жизнь новому. Тем самым болезнь приобретает смысл. Болезнь есть результат слишком односторонней и продолжительной

У НАС ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ: • Общую медицинскую помощь для всей вашей семьи • Мануальную терапию • Физиотерапию • Массаж • Лечебную физкультуру • Восстановление после ортопедических операций, травм и переломов • Обезболивающие уколы с использованием гомеопатических препаратов • Медосмотры для INS, водителей траков, школы и спорта • Квалифицированное лечение после автоаварий и травм на производстве

ИГОРЬ ШEP, D.C.

Высшая американская категория

Специализируется в проблемах ОПОРНО-ДВИГАТЕЛЬНОГО АППАРАТА

тенденции и обусловлено жизненными обстоятельствами При этом ее не следует воспринимать как своего рода наказание, но как предупреждение, как коррекцию, чтобы что-то изменить. Исходя из четырёх элементов, составляющих человека, антропософия предлагает свои лекарственные средства. Субстанции, из которых она получает лекарства, происходят из различных царств природы - минерального, растительного, животного. В процессе приготовления лекарственного средства из него стремятся выделить действенную суть, приготовить «эссенцию», выделить сущность. Это достигается методом разведения и потенцирования. Этот метод сродни гомеопатическому. Более того, в антропософии и гомеопатии часто применяются одни и те же лекарства. Антропософия же стремиться дать организму стимул и тем самым способствовать восстановлению гармонии между основными структурными элементами организма: физическим, эфирным, астральным телами и «Я».

В

н астоящее время, антропософская медицина распространена в большинстве стран Европы, США, Бразилии, Японии. В Германии, Швейцарии, Швеции, Голландии, Италии, США и Бразилии существуют клиники, санатории и другие медицинские учреждения. Работают частно-практикующие врачи. В Швейцарии и Германии антропософские лекарственные средства официально признаны, наряду с гомеопатией и фитотерапией.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

ЧТО МЫ ЛЕЧИМ? • Головные боли • Боли в спине и шее • Радикулиты • Болезни сердца и сосудов • Заболевания кожи • Диабет

23


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Vlada Korol

24

ÂŤMy Little One's Pharmacy Kit for International TravelÂť

W

e all work hard, and look forward to taking a vacation to change scenery, unwind, and relax. We want to make it fun and enjoyable for the whole family. The best thing one can do when traveling abroad is, to take extra measures to be safe and prepared, especially for your little ones. By popular demand here is a list of items you must pack for your trip with children! A Packing List of Medical Musts for Traveling Abroad with Children 1. Insurance Card and pediatrician contact information 2. Medical Alert Bracelet for child's wrist (for children with allergies and/ or chronic conditions) 3. Extra medication supply if your child takes medication regularly (pack that carry-on, do not check in in-case luggage gets lost.) Please consider individual airline restrictions and make sure to have all prescription medications properly labeled by your pharmacy. It is a good idea to have a written prescription for your child's medications with you, in case the medications get lost during travel. (1) 4. First Aid Kit containing: a variety of band-aids, antiseptic wipes or hydrogen peroxide, sterile gauze pads, roller bandages, cotton balls, adhesive tape, neosporin ointment, hydrocortisone ointment, disposable gloves, small scissors, tweezers, instant cold pack, space blanket, flash light and batteries, oral thermometer, breathing/ protective mask, first aid instruction booklet). (2) 5. Sun Block and Mosquito Repellant 6. Dosage spoon or a measurement syringe 7. Fever reducer/ pain reliever: Tylenol (acetaminophen) or Motrin (ibuprofen) 8. Stuffy Nose: saline drops, decongestant drops, eucalyptus chest rub, bulb syringe or Nosefrida for "sucking out snot"!

9. Antihistamine syrup (allergies), examples: Benadryl (diphenhydramine) or Claratin (loratidine) **** please read directions on the package, make sure it is age appropriate for your child. These syrups are available over the counter. 10. Rehydrating powder or tablets ( in case of dehydration/ electrolyte imbalance) 11. Glycerin suppositories for constipation 12. Imodium syrup for diarrhea 13. Antibacterial sanitizer hand wipes 14. Antibiotics Your doctor may prescribe an antibiotic suspension for your child, in case he or she gets sick during the trip. Ask the pharmacist not to mix the antibiotic.... so that it doesn't spoil, instead the pharmacist can tell you how to mix it if needed during the trip. (3) In practice, I often see people traveling with Augmentin (amoxicillin/ clavulonate) suspension in case of upper respiratory tract and ear infections. Also, I see Zithromax (Azithromycin) prescriptios in case of a child having intense Traveler's Diarrhea.(4) When you are preparing to travel, keep your destination in mind, different destinations may have their own specifics. Some destinations even require special vaccinations. Remember to follow directions of your pediatrician, pharmacist, and product packaging very carefully. It is very, very important to measure the correct dose, to make sure that the medication is appropriate for your child's age, and that the child is not allergic to the ingredients. Become familiar with these medications, their purpose, and side effects. It is always better to be safe than sorry. I hope that this list and pointers help to prepare and I wish you a wonderful journey.

K

edvon Pharmacy will be happy to put together a Pharmacy Travel Kit for your Little One! Please contact us at (847) 459-0001 or e-mail vlada@kedvon.com


Äîáðî ïîæàëîâàòü â ðóññêóþ àïòåêó

Kedvon Pharmacy Ìû áîëååì çà Âàøå çäîðîâüå!

Ê âàøèì óñëóãàì: КОНСУЛЬТАЦИИ С РУССКОГОВОРЯЩИМ ДОКТОРОМ-ФАРМАЦЕВТОМ ВЛАДОЙ КОРОЛЬ ОПЫТНЫЙ КОЛЛЕКТИВ ПРИНИМАЮТСЯ ВСЕ ВИДЫ СТРАХОВОК, MEDICARE И MADICAID РЕЦЕПТУРНЫЙ ОТДЕЛ И ЕЖЕДНЕВНАЯ БЕСПЛАТНАЯ ДОСТАВКА ЛЕКАРСТВ НА ДОМ ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ОТДЕЛ ТРАВ, ВИТАМИНОВ ЕВРОПЕЙСКИХ И РУССКИХ ЛЕКАРСТВ, УНИКАЛЬНЫХ СРЕДСТВ НАРОДНОЙ МЕДИЦИНЫ И КОСМЕТИКИ: NATURA SIBIRICA, VICHY, AVENE, KLORANE, EVELINE, “ЧЕРНЫЙ ЖЕМЧУГ”, “ЧИСТАЯ ЛИНИЯ” И МНОГИЕ ДРУГИЕ НОВЫХ ПАЦИЕНТОВ ОЖИДАЮТ ПОДАРКИ И КУПОНЫ * BABY & CHILD CARE BOUTIQUE (Wheeling) * МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (Chicago)

Ïðèõîäèòå, ìû áóäåì ðàäû âàì ïîìî÷ü!

KEDVON PHARMACY WHEELING

Тел.:

56 S. MILWAUKEE AVE., WHEELING, IL 60090 847.459.0001 Факс: 847.947.2972

ЧАСЫ РАБОТЫ: Понедельник - пятница: с 10 до 7 суббота: с 10 до 6 воскресенье: с 10 до 5 РЕЦЕПТУРНЫЙ ОТДЕЛ Понедельник - пятница: с 10 до 6 Суббота: с 10 до 2

KEDVON PHARMACY CHICAGO

Тел.:

Since 1996! 2763 W. DEVON AVE., CHICAGO, IL 60659 773.338.7171 Факс: 773.338.7272

ЧАСЫ РАБОТЫ: Понедельник - пятница: с 10 до 6

www.kedvon.com info@kedvon.com


Электронная сигарета: вред или польза ...? Екатерина Березина

В

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

прошлом номере мы обсуждали курение и способы избавления от этой вредной привычки. Этот вопрос стоит на самом деле очень остро: многие курильщики только рады поскорее отвыкнуть от никотина. Поэтому в стремлении забыть вкус табака они берут в руки электронные сигареты. Однако есть проблема являются ли новомодные изобретения панацеей или они приносят вред еще больший, нежели обычные сигареты? Попробуем разобраться.

26

Электронные сигареты обсуждаются сегодня весьма активно. Основными аспектами, конечно, яляются польза и вред изобретения. Хочу отметить, что несмотря на множество негативных отзывов как на просторах интернета, так и в разговорах со знакомыми, некоторые ученые и врачи считают электронные сигареты вполне безопасным изобретением. При этом отдают им должное как вполне реальному методу борьбы с курением. Но представители Управления по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств забили тревогу. И не на пустом месте! Ведь в результате проводимых ими исследований в картриджах некоторых электронных сигарет были обнаружены канцерогенные вещества. Впрочем, ограниченное количество выбранных для эксперимента электронных сигарет ставит под сомнение его результаты. Нейтральную позицию по отношению к электронным сигаретам занимает и Всемирная организация здравоохранения. Представители организации заявляют, что о вреде электронных сигарет можно будет говорить лишь на основании результатов лишь долгосрочных исследований. На данный же момент устройства признаются экспертами альтернативой табачным изделиям. Что же все-таки находится внутри электронной сигареты? Исследователи выявляют 5 компонентов: вода, глицерин, пропиленгликоль, никотин и ароматизаторы. Те же самые вщества, только в гораздо больших количествах содержатся и в привычных нам сигаретах. Про воду и ароматизаторы, думаю, понятно каждому. Слова глицерин и никотин должны быть знакомы, но вряд ли мы сможем объяснить, что они из себя представляют. Слово пропиленгликоль наводит тоску и воспоминания об уроках химии. Однако все-таки попробуем выяснить, что представляют собой три непонятных компонента.

ГЛИЦЕРИН - это спирт, являющийся пищевой добавкой. Он делает жидкость более густой и сладковатой на вкус. Широко используется в пищевой и косметической промышленности, его часто использют даже и некурящие люди. ПРОПИЛЕНГЛИКОЛЬ служит еще одной пищевой добавкой. При этом применяется это вещество еще и в медицине. В электронных сигаретах пропиленгликоль использует в качестве распылителя - он упрощает транспорт никотина в органы дыхания. Вещество практически безопасно, разве что может вызывать незначительные аллергические реакции в редких случаях. НИКОТИН является единственным очень вредным веществом, содержащимся в электронных сигаретах. Он считается причиной многих недугов. В пользу электронных устройств, нужно скзазать: в них никотин содержится в более очищенном виде, нежели в привычных табачных изделиях. Самая значительная польза электронных сигарет в том, что окружающие «электронного» курильщика люди не получают абсолютно никакого вреда. Пар, выдыхаемый курильщиком, быстро растворяется в воздухе. В то же время люди, окружающие человека с обычной сигаретой, впитывают в себя огромное количество канцерогенов и других вредных веществ. Кроме того, в отличие от табака, электронная сигарета либо вообще не создает запаха, либо от нее идет даже приятный аромат. Да и для бюджета она часто оказывается выгоднее. Электронная сигарета рассчитана, в среднем, на 220 затяжек. Если человек не курит, а просто держит ее на всякий случай, картридж не расходуется. Очень важно, однако, обращать внимание на марку приобретаемой электронной сигареты. В стремлении сэкономить можно приобрести дешевую подделку, от употребления которой вред здоровью будет нанесен немалый. Если вы решились приобрести электронную сигарету, то стоит покупать оригинальные картрижди от известных производителей. В этом случае вы будете уверены, что ваше здоровье находится хотя бы в какой-то безопасности. Но в любом случае помните, что производители любой продукции заботятся, в первую очередь, об успешном продвижении своего бизнеса - полезного или вредного ...!? Только вам решать, как сохранить свое здоровье!


Русско-говорящая акушер-гинеколог в северо-западных пригородах

AНАСТАСИЯ ОСИПОВА Принимаются основные виды страховок и Medicare.

MD, PhD

Лучше не найдёте! • ГИНЕКОЛОГИЯ •ВЕДЕНИЕ БЕРЕМЕННОСТИ И ПРИЕМ РОДОВ • СПЕЦИАЛИСТ ПО МИНИМАЛЬНО ИНВАЗИВНОМУ ЛЕЧЕНИЮ И ЛАПРОСКОПИИ

Звоните Сегодня!

ОФИСЫ РАСПОЛОЖЕНЫ В SKOKIE, WHEELING И DOWNTOWN CHICAGO

847-410-8416

Дантист

ВИКТОРИЯ ЭЙБЕР, D.D.S.

за профессиональные заслуги занесена в список лучших дантистов Америки.

Самый высокий уровень БЕЗБОЛЕЗНЕННОЙ СТОМАТОЛОГИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ Доступные цены Компьютерное лечение корневых каналов в одно посещение

Все виды протезирования Терапевтическое и хирургическое лечение заболеваний десен

ПРИНИМАЕМ ОСНОВНЫЕ ВИДЫ СТРАХОВОК Предоставляем максимальные скидки для тех, у кого нет страховки Офис удобно расположен рядом с I-94 и Train Station 5301 W. Dempster Str., Suite 210 Skokie, IL 60077 | 847-663-0300


Russian Chicago | lifestyle «Поздравительные» суеверия Жанна Казакова, MyJane

П

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

оздравления с праздниками – это, если разобраться, не более чем устоявшаяся традиция. Отчего же существует стойкое убеждение, что нельзя, к примеру, поздравлять с днем рождения заранее? Какая разница, если речь идет всего лишь об условности? Ан нет, все не так просто!

28

Прежде всего, день рождения для нас обычно является особым днем, ведь он всего один в году. В результате мы настраиваемся на то, что в этот день будем принимать поздравления. И если кто-то по какой-то причине поздравил заранее, нам становится обидно: возможно, человек поздравил просто «по случаю», не пожелал ждать, захотел «отстреляться», чтобы больше об этом не вспоминать… Недаром есть поговорка: «Дорога ложка к обеду»! Это психологическое объяснение. А вот в старину считалось, что если поздравить именинника заранее, то можно этим зазвать в его жизнь неприятности. Впрочем, у наших предков отмечались не столько дни рождения, сколько именины – «день ангела». Ведь ребенку, как правило, давали имя по святцам, и реальный день рождения мог не совпадать с днем его святого-покровителя… Так вот, существовало поверье, что в день ангела или день рождения рядом с именинником находятся души его предков. Они могут услышать сказанные в его адрес пожелания и исполнить их. Если же произнести добрые пожелания заранее, то духи их просто не услышат… Еще одно суеверие гласит, что человек может попросту не дожить до своего дня рождения (а в прошлом, когда медицина еще не научилась бороться со многими болезнями, смертность была достаточно высокой, а продолжительность жизни не так уж велика, это случалось достаточно часто). К тому же, жизнь была сама по себе достаточно опасной – локальные войны вспыхивали гораздо чаще, чем в наши дни, была высока вероятность несчастных случаев на охоте, в поле, в лесу… Например, на человека мог напасть дикий зверь, укусить змея… Сегодня он был жив и здоров, а завтра – кто его знает… К тому же, не зря и сегодня в ходу поговорка: «Загад не бывает богат». «Загадывание» на день рождения может «рассердить» высшие силы, и все пойдет не так, как планировалось. Не обязательно произойдет самое худшее, но, предположим, в день своего рождения вы можете заболеть, или возникнут неприятности с близкими, и вам будет не до празднования и поздравлений… Да и вообще, если задуматься – какой смысл поздравлять заранее, если человеку еще не исполнилось определенное

количество лет? Ведь поздравляем-то, по сути, именно с тем, что он стал на год старше! Конечно, не всегда получается лично поздравить именинника в срок. Но даже если вы не можете сделать это по телефону, то Интернет сейчас есть почти везде. Да, открытку по Сети можно отправить и заранее, запрограммировав ее приход на определенную дату. После этого вы можете спокойно ехать в отпуск или командировку – адресат получит поздравление вовремя. Если все же поздравить в срок не получилось, сделайте это позднее – подобная оплошность считается более простительной, чем поздравление заранее. А как быть с теми вашими знакомыми, которые родились 29 февраля в високосный год, в так называемый «Касьянов день»? Казалось бы, в обычные годы логично было бы поздравить их в последний день месяца, то есть 28 февраля. Однако, если разобраться, то ведь они родились не 28-го, а на следующий день! Поэтому большинство «високосников» празднуют день рождения 1 марта. В этот день их и поздравляйте! Относительно выбора подарков тоже есть свои приметы. К примеру, дурной приметой считается дарить часы. Их нередко преподносят коллеги в качестве «официального» подарка – в честь юбилея или выхода на пенсию. Это могут быть как дорогие наручные часы, так и напольный или настенный хронометр с оригинальным дизайном. Между тем, такой подарок символизирует скоротечность времени (то есть вы напоминаете человеку, что он старится или его жизнь подходит к финалу). Также считается, что дарить часы – к разлуке. Ножи и колюще-режущие предметы - такие подарки было принято дарить в советское время, в эпоху всеобщего дефицита, особенно на свадьбы. Набор из ложей, ножей и вилок, особенно из серебра, казался символом достатка и благополучия… А между тем, традиционно считается, что, даря ножи и острые предметы (даже набор для шитья с иглами), вы «приманиваете» в дом злых духов. Считается также, что носовые платки дарят к слезам (утирать слезы). Тапочки (которые, кстати, многие любят дарить, когда не знают, что подарить) – к смерти, ведь покойника в гробу принято обряжать в тапочки… Расчески не рекомендуется дарить, так как предполагается, что даритель хочет выведать у одариваемого какие-то секреты… А трусы в принципе дарить можно, но только не мужу или любимому – непременно изменит! Тем не менее, чтобы примета не сработала, вы можете попросить у одариваемого символическую плату – тогда все должно обойтись.


КРАСОТА

ВАШИХ НОГ _ В НАШИХ РУКАХ! МЫ ВЫЛЕЧИМ ВАШИ

ВАРИКОЗНЫЕ ВЕНЫ! Процедура покрывается основными видами стаховок и Medicare

NORTHSHORE MEDICAL CENTER 847.850.5882 1300 Busch Parkway, Buffalo Grove, IL 60089 Работаем 7 дней в неделю (по предварительной записи)

www.yourmedicos.com


Русский сирота без ног, усыновленный в США, покорил Килиманджаро Если бы запрет на усыновление вступил в силу несколько лет назад, жизнь студента Техасского колледжа сложилась бы совершенно иначе Ричард Солаш, “The Atlantic“ Александр Диджеймус (слева) с семьей

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

А

30

лександр Диджеймус, 21-летний студент колледжа в Техасе, уверен, что и другие заслуживают того, чтобы оказаться буквально в его ботинках. В тех ботинках, которые весной прошлого года помогли ему подняться на гору Килиманджаро – самую высокую точку в Африке. Однако еще шесть лет назад, когда он жил в российском детдоме, у него вообще не было ботинок: когда у человека нет ног, от ботинок мало проку. Диджеймус стал одним из российских детей-инвалидов, усыновленных американскими семьями, которые в последнее время ведут активную кампанию против нового закона, запрещающего американским гражданам усыновлять российских детей. Хотя этот запрет уже вступил в силу, Диджеймус настаивает на том, что он не намерен прекращать борьбу с законом, который он назвал «нарушением прав человека». «Этот закон предполагает, что жизнь ребенка будет хуже, если его усыновит американская семья, - говорит Диджеймус. - Это очень националистическая политика, и я думаю, что это самое большое преступление и громадная ошибка, потому что фундаментальное право каждого ребенка — иметь семью, независимо от национальности. Ребенок отправляется в США не для того, чтобы стать американцем. Он едет в США, чтобы обрести семью. Если у ребенка появляется возможность жить в семье, мне кажется безнравственным лишать его этого шанса». Запрет на усыновление детей американскими семьями, подписанный российским президентом Владимиром Путиным 28 декабря, поставил под вопрос судьбы тысяч людей. Американские родители окончательно лишились шанса на усыновление точно так же, как более 700 тысяч российских сирот лишились шанса обрести семью. С 1992 года американские семьи усыновили 60 тысяч российских сирот, в том числе множество детей-инвалидов. За последние годы американские семьи усыновили больше российских детей, чем семьи из какой-либо другой страны.

Око за око Хотя вступивший в силу запрет формально призван защитить российских детей от насилия, с которым они могут столкнуться в американских семьях, эта мера рассматривается в основном как ответ на закон США, вступивший в силу в декабре. Этот закон налагает санкции на российских чиновников, причастных к смерти юриста и борца с коррупцией Сергея Магнитского, скончавшегося в московской тюрьме в 2009 году, а также на других должностных лиц, которые предположительно грубо нарушали права человека, не неся за это никакой ответственности. Пока запрет на усыновление спешно проходил через парламент России, Диджеймус решил начать действовать. 20 декабря он выложил в интернете петицию, которая за неделю собрала 11 тысяч подписей. 26 декабря чемпионка Паралимпийских игр русского происхождения Татьяна МакФэдден, которую когда-то удочерила американская семья, доставила петицию в посольство России в Вашингтоне. Диджеймус говорит, что его собственная история — это самый лучший аргумент, который он мог бы предложить в своем обращении к Путину. Он пишет: «Все мое детство я никогда не надеялся, что меня полюбит семья. Мои биологические родители оставили меня в роддоме из-за моих физических недостатков. В моем детском доме жили около 100 детей, каждый из которых был инвалидом, оставленным родителями. Условия жизни в приюте были ужасными: отсутствие отопления суровыми зимами, отсутствие воды летом, низкое качество образования, недостаток санитарных удобств, нехватка отвечающего требованиям доступности оборудования, но главное — нед��статок любви и заботы. Меня ждало печальное будущее в доме инвалидов для взрослых». Но Диджеймусу повезло.


We now offer Botox and Dermal Fillers


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Новые протезы

32

В 2006 году Наташа Шагинян-Нидэм, соучредитель международного центра «Счастливые семьи», американо-российской негосударственной организации, помогающей детям с ограниченными возможностями, снимала документальный фильм в детском доме в городе Нижний Ломов Пензенской области, к юго-востоку от Москвы. Именно там она встретила Диджеймуса, тогда еще Александра Шульчева, который передвигался по полу на доске с колесиками. При содействии Шагинян-Нидэм он познакомился с семьей Майкла и Элен Диджеймус из Далласа, штат Техас. Они согласились приютить Александра у себя на время его поездки в США, где ему должны были сделать операцию. Руководство местной больницы согласилось бесплатно провести операцию по ампутации его искалеченных ног и установке протезов. За время его пребывания в Далласе семья Диджеймус привязалась к мальчику и решила усыновить его. Александр признается, что для ускорения процесса усыновления понадобилось дать взятку. Тогда ему было уже 15 лет, и у него оставался всего один год на то, чтобы его могли усыновить. По словам Диджеймуса, после усыновления его жизнь кардинально изменилась. Он научился кататься на лыжах, получил стипендию для поступления в Университет штата Техас в Остине и стал добровольцем организации «Счастливые семьи». В июне он взошел на вершину горы Килиманджаро, чтобы привлечь внимание к работе этой организации. Теперь, по словам Диджеймуса, он не хочет, чтобы его друзья - дети-инвалиды из детского дома, с которыми он не теряет связи - стали жертвами «политической демагогии». «Очень трудно бороться с контролем над СМИ, который существует в России, но я не сдамся, - говорит он. - Я сделаю все, что потребуется - все, что смогу - чтобы выступить против этого запрета. Я не слишком много писал на русском язы-

ке для российской аудитории, поэтому сейчас я думаю, что, возможно, стоит собрать мои записи и сочинения других усыновленных в США детей и попытаться каким-нибудь образом распространить эти эссе в России при помощи российской прессы, возможно, напечатать их в небольших газетах». Вопросы международной политики На самом деле Диджеймус уже знаком российской прессе. Его история легла в основу документального фильма Шагинян-Нидэм, который, по ее словам, был показан на государственном телеканале «ТВ-Центр» в 2012 году. «Этот фильм стал большой неожиданностью, - призналась она, добавив: она сомневается, что фильм повторно выйдет в эфир после петиции Диджеймуса против нового российского закона. Диджеймус, который в колледже изучает международную политику, утверждает, что он хотел бы работать в сфере российско-американских отношений после окончания учебы. По его словам, иностранное усыновление всегда было весьма щекотливым вопросом. И хотя Диджеймус приветствует обещания Путина увеличить государственное финансирование приютов для детейинвалидов, он считает, что Россия нуждается в гораздо более серьезных переменах, прежде чем она сможет отказаться от помощи извне. «Здесь речь идет не о финансировании. Это не вопрос экономики. Это социальная проблема, - утверждает он. – То, что в стране проживает такое число детей-сирот – по оценкам некоторых источников, около 800 тысяч – это социальная катастрофа, и никакие деньги мира не смогут помочь решить эту проблему. Все начинается с понимания, что среди нас есть люди-инвалиды, которым следует помогать, которым необходимо помогать, чтобы они могли стать полноценными членами общества».


Lisa Miller

not be reproduced. Please review your proof carefully. Gannett is not responsible for any error not marked.

NARMINA PLYAM

Team: 6H phone: 717-509-9505 email: 6H@cmag.com fax: 717-358-2557

phone: 847-947-8875 email: info@eyeqoptique.com

COUPON PLACEMENT MAY CHANGE PRIOR TO PUBLICATION.

fax: -

We focus on how

Sales Rep: Michael Jonas

PLEASE SIGN YOUR PROOF AND COMPLETE THE FOLLOWING INFORMATION:

❑ Ad is approved

SIGNATURE

❑ Ad is approved with changes

❑ Ad is not approved make changes indicated

YOU SEE THE We focus onWORLD how DATE

PRINT NAME

YOU SEE & how it sees you THE WORLD

Our passion for the latest eyewear fashion and & how it sees you styles take us around the world to bring the best possible statement places and everyday Our passion for the latest eyewear fashion and styles take us around the world bringfind the over 3,000 eyewear to you. Youtowill best possible statement pieces and everyday frames on You display and3,000 enjoy our experienced eyewear to you. will find over frames on display and enjoy ourclosely experienced opticians who work with your opticians who work closely with your prescription requirements. prescription requirements.

30 frame OFF & lenses %

FLEXIBLE SPENDING ACCOUNTS AND MOST INSURANCE ACCEPTED Aetna • Avesis • BCBS HMO • BCBS PPO • Coast to C oast Davis Vision • Eyemed • Harmony Health

WE ACCEPT THE FOLLOWING PLANS:

ANY PURCHASE

Buffalo Grove • 847-947-8875

Humana/Humana VCP • Medicare • NVA • OptumHealth Spectera • Superior • Tricare • United Healthcare • VSP and many more...

722 S. Buffalo Grove Rd. | Buffalo Grove 847-947-8875 | WWW.EYEQOPTIQUE.COM

With this coupon. Cannot combine with other offers, discounts or insurance. May upgrade lenses. Offer expires 4-12-13.

40 frames OFF & lenses %

2 PAIRS OFConveniently located at the Buffalo Grove Plaza, near Dominick’s. Open six days a week. GLASSES

Buffalo Grove • 847-947-8875 With this coupon. Cannot combine with other offers, discounts or insurance. May upgrade lenses. Offer expires 4-12-13.

30

%

3 PAIRS OF %2 PAIRS 50 % OR MORE GLASSES 40 frames & lenses OFF frame frame eyeqoptique.com 722 S. Buffalo Grove Rd.

ANY Buffalo Grove • 847-947-8875 Conveniently located at the PURCHASE Buffalo Grove Plaza, near Dominick’s

OFF & lenses

Open six days a week

OFF & lenses

Buffalo Grove • 847-947-8875

Dr. Irene Kats Dr. Marina Shepelenko Buffalo Grove • 847-947-8875

Buffalo Grove • 847-947-8875

With this coupon. Cannot combine with other offers, discounts or insurance. May upgrade lenses. Offer expires 4-12-13.

With this coupon. Cannot combine with other offers, discounts or insurance. May upgrade lenses. Offer expires 4-12-13.

With this coupon. Cannot combine with other offers, discounts or insurance. May upgrade lenses. Offer expires 4-12-13.

Irene Kats, O.D. & Marina Shepelenko, O.D.

50

%

OFF

2 PAIRS OF OR MORE frame & lenses

Buffalo Grove • 847-947-8875 With this coupon. Cannot combine with other offers, discounts or insurance. May upgrade lenses. Offer expires 4-12-13.


Что такое Russian Jewish Division (RJD)

R

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

ussian Jewish Division, RJD (Русский еврейский отдел Еврейской федерации) - новое подразделение в Jewish United Fund (JUF) - является самой большой филантропической организацией в штате Иллинойс. JUF помогаeт с жильём, едой и медицинской помощью тем, кто нуждается. Также помогают жителям Израиля, бывших советских республик и привлекает много новых людей к деятельности еврейской общины. RJD была создана летом 2012 года работать с молодежью от 18 до 40 лет; организовывать программы для студентов, молодых профессионалов и семей с маленькими детьми.

34

- Чем занимается RJD ? - Мы создаём уникальные программы для русскоязычных евреев; ищем добровольных помощников чтобы навещать ветеранов в Чикаго и окрестностях. Из недавних наших мероприятий - музыкальный вечер с профессиональным барабанщиками и гитаристами; программа, посвященная памяти жертв Бабьего Яра; праздник Суккот для молодых семей; образовательный ланч для студетнов; праздник Хануки, на который пришло более 100 человек; Ханукальное мероприятие для пожилых людей из дома престарелых на улице Деван. За несколько дней до Нового года наши волонтеры навестили и разнесли подарки более 400 ветеранам. Этот новых проект был организован группой юристов и бизнесменов впервые. Разумеется, это было очень приятным сюрпризом для многих. На мероприятие Skate with Israel в конце января на каток в Northbrook собрались более 120 человек. Студенты, молодые профессионалы и даже родители пришли кататься на коньках под звуки русской и израильской музыки. Russian Shabbat Dinner - бесплатный Шабатний ужин в русском стиле, оранизоывнный RJD для всех студентов, собрал около 90 студентов со многих университетов Чикаго в Гилеле UIC в пятницу 25 января. - Планы Russian Jewish Division на ближайшее будущее? - Purim Carnival - праздник Пурим для семей с маленькими детьми. Карнавал, песни, театральные постановки, face painting, balloons, arts and crafts и, конечно же, угощения. Воскресенье, 24 февраля, 4pm в Wheeling Community Center. Одевайте ваши костюмы и приходите на празднование Пурима

по адресу: 333 W. Dundee Road, Wheeling. Стоимость - $10 на семью. Зарегестрироваться можно на нашей страничке на интернете www.juf.org/rjd. Russian Networking Night для молодых профессионалов и развивающихся бизнесов состоится в четверг, 14 марта в 7PM в eSkape, Buffalo Grove. HIAS Чикаго предлагает стипендии. Заявки принимаются до 8 февраля. Есть несколько видов стипендий по $4000 каждая для: учеников High school, студентов Colleges, выпускников Colleges, которые хотят продолжить учёбу. За информацией обращайтесь к Майе Гумиров по телефону: 224-625-2708, или mayagumirov@jcfs.org. Университет Brandeis, находящийся в Бостоне, предлагает летние академические и творческие программы для учеников старших классов. Для детей из русскоговорящих семей имеются стипендии. Это уникальная возможность для детей со всего мира погрузиться в мир профессиональных увлечений, приобрести знания и навыки в гуманитарных и творческих дисциплинах; укрепить связи с еврейскими традициями - историей и культурой; обрести новых друзей; познакомиться со студенческой жизнью в знаменитом университете Брэндайс. Предлагаются две программы. Чтобы узнать, какая программа лучше всего подойдет вам, посетите вебсайт: http://Brandeis.edu/highschool или позвоните по телефону:1-781-736-8416. Еврейская федерация предлагает бесплатную 10 дневную поездку в Израиль по программе Таглит – Birthiright. Mолодежь в возрасте от 18 до 26, которые никогда не принимали участия в организованных поездках в Израиль, может зарегистрироваться на летние поездки 13 февраля та сайте www.israelwithisraelis.com. Конференция Лимуд приглашает на 3-дневный фестиваль русской еврейской культуры, который будет проходить в марте в Princeton, NJ. Зарегистрироваться можно уже сегодня на сайте http://limmudfsuus.org/. Для получения дополнительной информации о всех программах закляните на нашу новую страничку в интернете: www.juf.org/rjd, а также обращайтесь к директору RJD Жене Ковельман по телефону 312-673-2351 или отправляйте email rjd@juf.org. Приходите всей семьей и приводите друзей! Будем рады вас видеть! Уверены, что не пожалеете.


Юмор - это универсальная вещь Кристина Гузикова, Екатерина Бельская

В

Russian Chicago Magazine | FRIDAY FEBRUARY 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

от уже совсем скоро, а именно 16-го марта, наш город с дружественным визитом посетят «аккумуляторы» хорошего настроения - чемпионы Высшей Лиги КВН команда РУДН. Встречать гостей вызвались местные КВН-щики, но в преддверии встречи они решили провести небольшое виртуальное интервью.

36

На вопросы отвечают капитан команды РУДН: Сангаджи Тарбаев, а так же Экверибе Чидозие Келечи Удочукву Антонио (короче просто ДОЗИ), Константин Федоров, Бакунев Вадим, Эндрю Njogu и Вассант Баладхандаюдхам (Baladhandayudham)


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

38

- Ребята, сколько лет вы играете в КВН? - С 1995 года, некоторые из нас начинали еще в школьной команде КВН. - Помните ли количество игр в Высшей Лиге КВН? - Хм … Вот так сразу и не сосчитаешь. Много: 3 сезона, фестивали, летние кубки ... - А сколько из них победных? - Звание чемпионов мы получили в 2006 году, чему были несказанно рады. Также у нас в копилке имеются 2 КиВиНа в золотом (это птица такая у нас, у КВН-щиков), получили мы их в 2006 и 2011 годах. Есть еще одна громкая награда (смеются) - Кубок чемпионов 2007 года. Ну, а так, каждая игра, по своей сути, является победной. Также у нас есть награды второй и третей степени, они тоже очень ценны для нас. - Можете ли назвать общее количество иностранных языков, которыми владеют участники сборной? - Каждый из нас говорит на русском языке, а также - на своём родном языке: армянском, калмыцком, хинди и так далее. Естественно, говорим на английском, кто-то немного владеет немецким. В общей сложности получается 9 языков. - Интересно, а сколько стран вы представляете? - И снова давайте считать вместе: Армения, Индия, Кения, Беларусь, Казахстан, Сирия и, конечно же, Россия.

- Было бы интересно узнать о количестве ваших командных концертов? - Вы нас ставите перед нелегкой задачей. Более чем за 10 лет совместного творчества трудно посчитать их количество. Мы никогда не записываем порядковый номер концерта, наверное, потому, что к каждому относимся, как к первому. Вся подготовка для нас является серьезной работой. - Пожалуйста, ребята, расскажите об интересных фактах... - Интересные факты из концертной деятельности ….?! Сразу можем сказать точно одно, что очень любим выступать за границей. Соотечественники, живущие за пределами России, принимают всегда с огромной теплотой. Всегда очень искренне смеются, аплодируют. И после концертов в «закулисном» общении нам рассказывают много историй о городе, о своей жизни. - Вспомните, пожалуйста, о вашей первой игре. Что тогда для вас означала победа? Ваши ощущения? - Наша первая игра в Высшей Лиге КВН была очень значимым событием. Вы представляете, что это было для нас, молодых ребят, приехавших учиться в Москву и представляющих свой ВУЗ не просто на каком-то капустнике, а на первом главном канале страны, где тебя видят миллионы зрителей ...?!


ЛУЧШАЯ МЕБЕЛЬ

ПО САМЫМ ДОСТУПНЫМ ЦЕНАМ! СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЦЕНЫ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ЧИКАГЦЕВ!

1.866.395.4145 www.lafurniturestore.com


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

40

Подготовка была очень серьезной. Мы практически не спали, репетировали и репетировали. Учили текст так, что разбуди нас ночью - мы расскажем весь текст. На самой игре адреналин зашкаливал и вспомнить что-то, кроме волнения, очень трудно. - Когда в 2006 году вы стали чемпионами, восприняли ли вы эту победу как должное, или же это была большая неожиданность? - Неожиданностью это не было: мы к этому долго шли, оттачивали свое мастерство. С нами играли тогда многие достойные команды, которые теперь являются мастерами игры и нашими друзьями. Победу не восприняли, как должное. Когда нас объявили чемпионами, мы радовались как дети. - «Космический» юмор - это мода или тенденция, к которой постепенно должны прийти все команды? - Юмор с каждым годом меняется. Раньше команды шутили, стоя в линеечку на сцене, была ширма, из-за которой выбегал народ. Были команды, у которых юмор был совсем другой. Сейчас «космический» юмор - модная тенденция. - А было ли так, что юмор помешал? - Юмор нам всегда только помогал. - Что вы говорите в ответ на: «О, ты КВН-щик? Ну-ка, пошути!». - Это самая раздражающая фраза. Проще мило улыбаться и тихо уходить. - Фанаты - это в радость или в тягость? - Мы всегда с большим уважением относимся к нашим поклонникам. Для нас большая радость - общаться с ними. - После того, как перестали играть в Высшей Лигe и ушёл стресс обязательного написания заданного количества шуток к определённому времени, сочинять стало кайфовее, или вы расслабились? А может вы перестали писать вовсе? - Написание шуток - это всего лишь часть того, что нам необходимо было сделать к выступлению. Также нужно было отрепетировать, подобрать музыку, реквизит, да и много чего возникало непосредственно в процессе. Поэтому полученный опыт не прошел просто так - мы стали развивать наше творчество в нашу профессию. - Что вы обязательно хотите сделать; какие места посетить в Чикаго? - Мы очень много интересного слышали про Чикаго. Естественно, с удовольствием посетили бы многие достопримечательности, такие как Уиллис-Тауэр, квартал небоскребов, старый город... Конечно же, очень хотим побывать на берегу озера Мичиган. - В каком самом необычном проекте вам довелось участвовать в годы после КВН? - На самом деле, мы часто принимаем участие в проектах. Эндрю, например, участвовал в проекте, по условиям которого он находился в армейских условиях, и он прекрасно проявил себя. - Ребята, работает ли кто-то из вас по специальности? - На данный момент по специальности у нас работает только Ашот, который закончил режиссёрский и сейчас снимает фильмы. - Вопрос к Дози. Ты уже несколько лет живешь в США и даже принимал участие в играх Американской Лиги КВН. Каковы основные отличия у КаВН и КВН?

- Да, я принимал участие в играх Американской Лиги КВН. Для меня это был очень интересный опыт, так как я всегда играл со своей командой. Юмор - это весьма универсальная вещь, и кардинальных отличий я не нашел, однако у КаВН есть свой стиль. - Как Эндрю из Кении и Вассант из Индии объяснили родным, что такое КВН, и какое теперь у них отношение к этому явлению? - Это было весьма не просто, но все же у нас это получилось. Как-то на сцену даже выходил брат-близнец Эндрю, чем привел зал в полный восторг! Ведь никто не мог и предположить, что у Эндрю есть близнец. - Недавно узнала, что КВН существует в Аргентине и даже в Уругвае! Эндрю и Вассант, есть ли желание заразить КВН-ским вирусом и свою родину? - Мы бы с удовольствием! Да, вот только мы в основном в России находимся, а так, почему бы и нет? - А можно узнать, что означает имя Сангаджи и каково его происхождение? - Это сочетание двух слов: арийского «сангха» и санскрита «джи». Сангха переводится как «высокий азиат», а джи - «из России». Стало быть, получается «высокий азиат из России». - Как ты себя ощущаешь, когда сидишь в жюри? - Это всегда большая ответственность! Честно говоря, я немного волнуюсь перед тем, как сесть в жюри. А когда непосредственно сужу игру, то стараюсь максимально непредвзято ставить оценки, а в конце честно говорить командам, что мне понравилось или не понравилось в их выступлениях. - Сангаджи, есть ли у тебя планы сделать сольную карьеру? - Пока не думал об этом. - Есть ли любимая КВН-ская шутка, пусть не обязательно своя? - Есть: «- Вот вы, армяне, вроде бы страна маленькая, а вы повсюду… - Так это не страна, это офис!». - Какой вопрос мы не задали, но вам очень хотелось бы ответить? - Расскажите что-нибудь о Калмыкии ...

16

марта, в 7 вечера, в клубе Martini Club парни не только расскажут, но и покажут то, что не поместилось на страницах журнала Russian Chicago. Спешите приобрести билеты на концерт команды КВН РУДН на сайте www.KABH.org


Russian Chicago | Entertainment

Антология советского и российского андеграунда Интервью с Константином Усенко — музыкантом и автором книги «Глазами советской игрушки»

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Агнешка Берлиньска, “Gazeta Wyborcza”

42

G

azeta Wyborcza: Ты написал книгу о советском андеграунде, материалы для нее собирались 20 лет, а последние два года ты провел за переводом текстов песен. Русский рок стоит таких трудов? Константин Усенко: Россия — страна меломанов и литературных маньяков. Две эти страсти соединились в русском роке. Это динамичная, жесткая и очень эмоциональная поэзия, вернее, сочетание поэзии с грубой прозаичностью: не в качестве какого-то приема, а как естественный способ самовыражения. В России жива литературная традиция. Россияне знают своих классиков — Толстого, Пушкина Достоевского, читают стихи, не воспринимая это как какое-то элитарное занятие. Поэзия там в крови. В Петербурге есть даже сеть круглосуточных книжных магазинов. — Ты говоришь, что Россию лучше всего можно узнать по текстам песен. — Да. Это калейдоскоп, из которого складывается настоящее ощущение России. Иначе это не охватишь: слишком много контрастов и парадоксов. — Что тебя больше интересовало: музыка или история? — И то, и другое. История андеграунда на фоне общественнополитических бурь, прокатившихся за последние 30 лет над Россией. Прежде чем я начал думать о какой-то антологии, я собирал материалы просто для себя. В 1988 году мы с мамой поехали в Петербург, тогда еще Ленинград, как раз в тот момент, когда весь андеграунд вышел из дворов-колодцев и сквотов на улицу. Это была ударная доза адреналина, взрывоопасная смесь двух миров: прежнего СССР и чего-то нового, неизвестного. [...] — Тебе было тогда 11 лет. — Музыка интересовала меня лет с семи. Я ходил в музыкальную школу, слушал хит-парад третьего радиоканала,

покупал музыкальный журнал Non-Stop. Тогда, в Ленинграде, я вместе с мамой увлекся русской альтернативной музыкой. — О своей маме, Дануте Вавилов, которая была известным автором стихов для детей, ты пишешь как о подруге. — У нас были очень близкие отношения. Она всегда была молода душой и лучше всего чувствовала себя в компании детей и подростков. Тогда, на Невском проспекте, она записывала музыку и тексты песен, которые игрались на улице. Русская рок-поэзия стала ее страстью. Через год мы снова поехали в Ленинград и попали там в знаменитый клуб НЧ/ ВЧ. Там происходило столько всего, что у меня просто отпала челюсть. — Расскажи. — Музыканты занимали три двора, а в каждом окне играла какая-нибудь группа. Какофония звуков, повсюду авангардные инсталляции, граффити, картины на стенах домов. Но удивительнее всего было то, что все это происходило в Советском Союзе. Мы познакомились с Андреем Тропилло, легендарным звукорежиссером, создателем студийного звучания большинства ленинградских андеграундных коллективов, и с Александром Житинским — публицистом и писателем, пропагандировавшим рок-музыку. Мы переписывали кассеты в специальных киосках «Звукозапись», которые были неотъемлемым символом того времени, потом покупали книги. Постепенно этого накопилось очень много. В Польше я давал знакомым записи и рассказывал фрагменты истории, но всерьез этим никто не интересовался. — У поляков была аллергия на все, что было по-русски. — В 80-е жителей СССР называли «русаками» или «кацапами», хотя никто здесь не мог отличить грузина от латыша или белоруса от чукчи. [...] — Кем ты себя больше ощущаешь: поляком или русским?


784 Central Ave., Highland Park, IL

847-650-2700

ATTENTION !!! WE ARE LOOKING FOR EXPERIENCED Hair Stylists Manicurists Color Specialists

Cosmetologists Extension Specialists Barbers

• Upscale • Newly Renovated • Fully Furnished • Magnificent Salon In the heart of prestigious...

Downtown Highland Park Available immediately • Hair Station starting at $150 a week • Manicure Stations starting at $75 a week • Towel Service • Receptionists • Specialized Customer Services

50% OFF

GET YOUR STATION RENTAL FOR THE FIRST YEAR


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Виктор Цой

44

— Пополам. Мама была наполовину русской, наполовину полькой, она росла в Варшаве. Отец — русский. А я родился в Варшаве, но всю свою жизнь постоянно нахожусь и тут, и там. Сейчас у меня польское гражданство, до этого я был гражданином СССР, но после распада Союза мой паспорт стал недействительным. Пять лет я был лицом без гражданства, человеком-призраком. Единственный плюс, что я не фигурировал в списках военкомата, а в остальном были сплошные проблемы. Я не мог поехать даже в Россию. Только чехи разрешали мне пересекать границу, поэтому я тогда часто ездил в Прагу. — Сейчас ты живешь в Берлине. — Я чувствую раздвоение личности, но на самом деле принадлежность к какой-то национальности никогда не была для меня важной вещью. Я рад, что смог погрузиться в две культуры одновременно. Это дает более широкую картину действительности. — А что было, когда ты снова получил паспорт? — В 1995 году я впервые повез в Россию своих варшавских друзей. Перестроечный карнавал уже закончился, и люди боялись туда ездить. Все опасались «русской мафии». С современной точки зрения это на самом деле была дикость и настоящий конец света: нищета в розово-синих тренировочных костюмах, коррумпированные милиционеры с «калашами» и властвующие над улицами бандиты. Но одновременно это была эпоха развлечений до упаду, сквотов с художниками и техно-вечеринками, наркотиков и саморазрушения. Воплощением этого времени был художник Иннокентий, с которым мы познакомились в одном сквоте — героинщик с простреленными бандитами ногами. — От андеграундного Петербурга что-то осталось? — Котельная «Камчатка». В 80-е годы начальником там был один старый хиппи, который брал на работу творческих людей. Тогда нужно было обязательно иметь печать в трудовой книжке. — А ее отсутствие означало проблемы? — Да, для «тунеядства» в советском уголовном кодексе была специальная статья. Художники и музыканты работали

в котельных, были сторожами, дворниками. У группы «Аквариум» есть даже такая песня — «Поколение дворников и сторожей». В «Камчатке» работал Виктор Цой и многие другие музыканты. Сейчас там сделали музыкальный клуб, а всеми прежними «художественными» работами занимаются гастарбайтеры из Узбекистана и Киргизии. — А концерты в квартирах? — Квартирники? Они все еще есть. — Только в Петербурге? — Нет, это явление характерно для городов по всей России. Информация о концертах распространялась по сарафанному радио, но иногда можно было наткнуться на объявления в музыкальных магазинах. Сейчас это происходит в интернете. У таких концертов долгая традиция. Начиная с выступлений бардов в 60-х и хиппи-групп 70-х. Квартирники были нелегальными, в основном из-за того, что они считались «незаконной предпринимательской деятельности». Без домашних концертов у коллективов, не имевших доступа к эстраде, не было бы шансов на публичные выступления до появления Ленинградского рок-клуба и перестройки. Пробиться к публике помогал массовый оборот записей сначала на бобинах, потом на кассетах. Власти пытались это контролировать, но система уже трещала по швам, и разные панки были не самой главной проблемой. — Из твоей книги следует, что андеграунд внес свою лепту в смену строя. — Сказать, что режим рухнул от рева гитар, было бы преувеличением, хотя независимое искусство, безусловно, вывело из апатии и изменило мышление целого поколения. Одновременно с появлением журналов, печатавших прежде запрещенную литературу и телевизионной программы «Взгляд». Ее смотрели все поголовно. В ней поднимались острые темы, такие, как дедовщина, Афганистан, Чернобыль, а заодно появлялись клипы андеграундных групп. Гимном перестройки стала песня «Мы ждем перемен». — Совершенно неизвестной у нас группы «Кино». — В России она была невероятно популярна. Эту песню, автором которой был Виктор Цой, многие воспринимали как


принял Путина и относительную стабилизацию. В Польше Россию обычно демонизируют. Несмотря на авторитаризм россияне не боятся открыто говорить о том, что они думают. И они больше не отрезаны от остального мира. Шутки, критика или открытая неприязнь к власти — это в рунете норма. — А Pussy Riot? — Девушки из Pussy Riot устроили иконоборческий хепенинг, на который у нас никто бы не решился. Представь себе подобную акцию в Ясногурском монастыре (главный объект религиозного паломничества в Польше, — прим. пер.) против педофилии в Католической церкви. Если бы польские феминистки устроили аналогичный перформанс, у них бы тоже были проблемы. Все ведущие российские интеллектуалы и представители творческих кругов подписали петицию против приговора. Я боюсь, что если бы нечто подобное произошло в Польше, такой поддержки элит мы бы не увидели. — Дело было не в том, что они оскорбили Путина? — В его адрес звучали и более жесткие слова. На одном из митингов Артемий Троицкий, переодетый в презерватив, комментировал личную жизнь Путина. Группа «Телевизор» пела на митинге «Твой Путин — фашист». Сами Pussy Riot пели «Путин зассал» и призывали устроить на Красной площади второй Тахрир. Центр «Э», отдел занимающийся пресечением экстремизма, наступал им на пятки, но в тюрьму никого тогда не посадили. Еще был хэппенинг художественной группы «Война», участники которой в честь президента Медведева занялись сексом в Биологическом музее под чучелом медведя. — Таких групп много? — Есть много разных: от националистических до необольшевистских. Есть еще общественные движения, как, например, «Синие ведерки», устраивающие хэппенинги против «мигалок». — Что это такое? — Черные лимузины с тонированными стеклами и полицейскими маячками на крышах. Они принадлежат VIPперсонам и олигархам, и поэтому не подчиняются законам. Они игнорируют правила и часто становятся виновниками дорожных происшествий. Активисты «Синих ведерок» однажды прицепили к машинам ведра, символизирующие «мигалки», и устроили искусственную пробку на кольцевой дороге вокруг центра Москвы. Они вешают в интернете ролики с видео, в которых они с ведрами на голове прыгают по машинам VIP-ов. Их действия в чем-то напоминают «Оранжевую альтернативу» (хэппенинговое движение, действовавшее в нескольких польских городах в 1980-е годы, — прим. пер.). Благодаря интернету россияне стали делаться друг с другом мнениями, появляются тысячи виртуальных проектов, сайтов, на которых люди ведут борьбу с коррупцией в среде полицейских и чиновников. — Интернет в России не подвергается цензуре? — Нет, но всем известно, что российский аналог Facebook, социальную сеть «ВКонтакте», контролирует ФСБ. Впрочем, спецслужбы контролируют сеть во всем мире. Сейчас в России поднялся шум вокруг законопроекта, который под видом борьбы с детской порнографией может стать орудием цензуры. Посмотрим, как это будет развиваться дальше. Но даже если власть будет сжимать петлю, они не остановят перемен. В России появилось гражданское сознание. Это, действительно, нечто новое.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

призыв к революции, хотя сам он это отрицал и объяснял, что песня создавалась, когда о перестройке никто еще даже не думал. Если посмотреть на текст, поверить в это сложно: «Красное солнце сгорает дотла, / День догорает с ним, / На пылающий город падает тень. / Перемен требуют наши сердца, / Перемен требуют наши глаза. / В нашем смехе и в наших слезах / И в пульсации вен... Перемен, мы ждем перемен». Это песня о русской традиции бесконечных кухонных разговоров, политических дискуссий. Цой был романтиком, индивидуалистом и немного нигилистом. — В своей книге ты уделил ему много места. В чем заключался феномен «Кино»? — Сухая манера пения и драматичный максимально простой текст. Минималистическая, но захватывающая музыка. Плюс история самого Цоя, его корейские корни и стиль new wave. Он был похож на Брюса Ли, и занимался запрещенным тогда в СССР кунг-фу. — Помимо того, что Цой погиб в автокатастрофе, что это за история? — История человека, который смог в советские времена пробиться со своей авторской концепцией. В том мире его отличало невероятное чувство собственного достоинства и независимости. В этом году ему бы исполнилось 50 лет. По случаю юбилея петербургские власти включили его в список символов города. Цой стал национальным достоянием, примерно как Sex Pistols в Англии. Сквер около «Камчатки» носит его имя, а рядом с местом, где жил Цой, ему возвели памятник. — О чем поет российская альтернатива сейчас? — В медведевские времена появилась группа «Барто», высмеивавшая московскую роскошь и накокаиненных завсегдатаев дискотек и первой затронувшая темы, близкие феминизму. «Последние танки в Париже» пели о теракте в Беслане. Рэперы из Moscow Death Brigade внедрили в музыку антифашистскую идеологию. В российском хип-хопе появился мотив ненависти к полиции, тогда еще милиции. Эта ненависть дошла до высшей точки, когда пьяный милиционер расстрелял случайных покупателей в московском супермаркете. Табуированных тем сейчас уже нет. В крупных городах быть оппозиционером даже стало модным. Это тенденция последнего года. — Немецкий журналист Борис Райтшустер, который провел в Москве 12 лет, недавно выпустил книгу о том, почему он оттуда уехал. Она называется «Русский экстрим». — Российская действительность на самом деле может утомить. Можно заскучать по спокойствию, психической стабильности, особенно когда там живешь, а не просто приезжаешь в отпуск. Россия — это хаос, огромный бурлящий вулкан, но она продолжает меняться. Возможно, делая два шага вперед, один назад, но тем не менее. В сравнении с тем, что происходило хотя бы десять лет назад, это совершенно нормальная страна. — Нормальная? — По крайней мере можно спокойно выйти вечером из дома и не бояться получить пулю в лоб. Уровень жизни стал гораздо выше, чем раньше, появился средний класс. У людей, которые выросли в этой стране, несравнимо более экстремальный опыт, чем у жителей Восточной Европы. Читатель моей книги может сам ответить себе на вопрос, удивительно ли, что народ, прошедший через мясорубку 90-х с радостью

45


Russian Chicago | АФИША СПЕКТАКЛЬ «УБИТЬ СТАРУШКУ» Суббота - 23 февраля, 7:00 pm Northbrook Theatre 3323 Walters Ave Northbrook IL 60062 Эта детективно-комедийная история происходит в городе Чикаго, в старом разрушенном доме, где живет одинокая женщина. Волей судьбы с ней встречаются трое аферистов, которые решили разбогатеть за счет этой странной женщины, при этом ее... А что же дальше? А дальше: страсти, юмор, криминал, благородство, предательство, обман и любовь. Этот спектакль заставит вас не только смеяться и плакать, а так же думать, волноваться и сопереживать...

February 22,| issue 2013 #| issue # 75 russianchicagomag.com Russian Chicago Magazine | FRIDAY APRIL 6, 2012 54 russianchicagomag.com

Must see

46 1

«БОЛЬШАЯ СВАДЬБА» Суббота - 23 февраля, 6:00 pm Christian House Of Worship 1766 S. Blanchard Street Wheaton, IL Christian House of Worship приглашает всех своих друзей на романтический вечер “Большая Свадьба”. Веселая программа, вкусные угощения, музыка и песни. Вход Свободный. EELS Суббота - 23 февраля, 7:00 pm Vic Theatre 3145 North Sheffield Avenue Chicago, Illinois 60657 Eels — одна из самых выдающихся групп независимой музыки. Собственно, Eels - это практически один человек Марк Оливер Эверетт, для простоты называющий себя “И”. Марк Эверетт остается константой, - как говорят про него, - его язвительные и подрывные песни представляют собой одно из величайших сокровищ американской музыки”. А он просто играет и не требует никаких комплиментов в свой адрес...”. Eels записали ряд саудтреков к таким фильмам, как “Красота по-американски”, “Крик 2”, “Шрек” и другие.

MUSE Понедельник - 4 марта, 7:00 pm United Center 1901 West Madison Street Chicago, Illinois 60612 Muse — британская рок-группа, образованная в 1994 году. Всего Muse выпустили шесть студийных альбомов и три концертных альбома, продажи которых превысили 15 млн., а также стали обладателями наград MTV Europe Music Awards, Q Awards, NME Awards, Brit Awards, Kerrang! Awards, Grammy и других наград, в основном полученных за концертные выступления. THE SUMMER SET Вторник - 5 марта, 6:00 pm Bottom Lounge 1375 W Lake Street Chicago, Illinois 60607 The Summer Set — американская поп-панк группа из Скоттсдэйла, штат Аризона, США. Сформировалась она в 2007 году. На данный момент выпустила два студийных альбома и несколько EP-пластинок. У группы в арсенале 2 альбома и большое множество оригинальных кавер-записей на любимые всеми поп и рок хиты.


TAME IMPALA Среда - 6 марта, 7:30 pm Vic Theatre 3145 North Sheffield Avenue Chicago, Illinois 60657

Must read ЭРНСТ МУЛДАШЕВ «ПРОПАВШЕЕ ЗОЛОТО ЛЕВАНЕВСКОГО»

Tame Impala — австралийский музыкальный коллектив, организованный Кевином Паркером в 2007 году и работающий в жанре психоделического рока.

Легендарное ледовое шоу Stars on Ice снова в Чикаго. В шоу принимают участие фигуристы мирового класса Екатерина Гордеева, Илья Кулик, Dorothy Hamill, Kurt Browning, Sinead & John Kerr, Shawn Sawyer и другие. PINK Суббота - 9 марта, 8:00 pm United Center 1901 West Madison Street Chicago, Illinois 60612 Pink — американская певица, автор песен и актриса, ставшая популярной в начале 2000 года, после выпуска альбома «Can’t Take Me Home», так же она получила звание лучшая поп-артистка в период с 2000 по 2010 года по рейтингу американского журнала «Billboard» «Конечный Хит-парад Десятилетия». Она также находилась на 10-м месте хит-парада «Billboard Hot 100», в «двадцатке лучших» в США, выиграла 3 награды «Грэмми», 5 наград «MTV Music Awards» и 2 награды «Brit Awards».

Must watch Landmark’s Сentury Сentre Сinema. 2828 North Clark Street

QUARTET 2012, UK, Drama, Comedy, 98 min Овации, цветы и поклонники остались в прошлом, но бодрые старички из Бичем-Хаус, дома ветеранов британской оперной сцены, не намерены сдаваться! Каждый год в день рождения Верди они устраивают галаконцерт. «Гвоздем программы» на этот раз должна стать новая постоялица — бывшая прима и настоящая стерва Джин. Режиссер: Дастин Хоффман

12 августа 1937 года четырёхмоторный самолёт ДБ-А с бортовым номером Н-209 с экипажем из 6 человек под командованием Сигизмунда Леваневского (советский лётчик, совершивший несколько сверхдлинных авиаперелётов в 1930-х годах, участник экспедиции по спасению парохода «Челюскин», один из первых Героев Советского Союза) начал полёт из Москвы через Северный полюс в Фэрбенкс, штат Аляска, США. Есть факты, что самолет перевозил в Америку 5 тонн чистого золота. Существует несколько версий места падения самолёта Н-209, но ни одна из них не нашла документального подтверждения. По одной из них, самолёт долетел до побережья США, где эскимосы слышали в это время шум, похожий на летящую моторную лодку. Американскими лётчиками были обследованы районы возможного падения, но безрезультатно. Новая книга Э. Р. Мулдашева написана по следам этих реальных и загадочных событий. Мулдашев в подробностях описывает приключения, сопровождавшие его экспедицию: как они оказались в якутской тайге, как нашли предположительно место гибели самолета Леваневского, как искали 5 тонн золота, которые были на его борту, для чего им пришлось раскапывать могилы и отстреливаться от преследовавших их людей, как встречались с местными жителями и шаманами, поведавшими им о тайнах этой аномальной Зоны, и как члены экспедиции преодолевали многочисленные опасности. В итоге автор утверждает, что наряду с Бермудским треугольником существует так называемый Якутский, где происходят невероятные вещи, не поддающиеся никакому научному объяснению. Обзор подготовили Андрей Акимов Константин Воронов

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

STARS ON ICE Пятница - 8 марта, 7:30 pm Allstate Arena 6920 North Mannheim Road Des Plaines, Illinois 60018

47


Russian Chicago | МИР ЦИФР И ФАКТОВ

Russian Chicago Magazine | FRIDAY APRIL 6, 2012 | issue # 54 russianchicagomag.com Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

$497 285

148

42

Столько стоил самый дорогой автомобиль представленный на Chicago Auto Show 2013 - Rolls Royce Phantom Drophead Coupe.

Столько производителей машин было представлено на самом крупном автошоу в Северной Америке.

200

Такое расстояние на скорости 200 км/ч и с вышедшей из строя тормозной системой проехал житель французского города Абвиль Франк Лесерф. По пути в супермаркет Лесерф заметил, что при каждой попытке затормозить его автомобиль марки Renault Laguna начинал набирать скорость. Разогнавшись до 200 км/ч, Лесерф был вынужден продолжить движение, пересек границу с Бельгией и остановился только после того, как в автомобиле закончился бензин.

64,52

года

7

Столько дней пообещали работать бесплатно представительницы Ассоциации нигерийских проституток, С точки зрения абсолютных если сборная Нигерии выиграет футбольный Кубок величин и в пропорции африканских наций. В воскресенье, 10 февраля, сборная к общей массе тела, Нигерии обыграла в финале сборную Буркина-Фасо со счетом человеческий пенис длиннее 1:0 и впервые с 1994 года стала лучшей и толще, чем у любого командой континента. другого примата.

Такова средняя продолжительность жизни мужчины в мире (женщины — 68,76)


Russian Chicago | home & family

«Моих прабабушек-полячек сказалась кровь...» Лера Хитько

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Г

50

оворят, нет никого добрее, чем бабушки и нет никого достаются нам в подарок от наших бабушек-дедушек. Они ворчливее, чем они. В них - вся соль мудрости и опыта, щедры, с радостью передают нам все, что у них есть и что они вся нежность и доброта, но так же и по ложечке раз- умеют. А смотреть в их глаза иногда правдивее, чем в собдражительности, разочарованности и недовольства... Един- ственное зеркало. ство и борьба противоположностей - если сказать покороче Бабушки - это тайник. У них в арсенале накоплено стольи поумнее. ко всего интригующего и удивительного... А мы и не думали, Кто же такие бабушки для больших, средних и маленьких что наши бабушки так же в детстве хулиганили, кокетничали внучек и внучат?.. С виду часто или строгие, или солидные, в юности, что грозы страстей и треволнений были не такиили совершенно спокойные, они хранят такой пруд загадоч- ми уж и тихими, как нам кажется все было в прошлом. Куда ности, секретиков, тайн, воспоминаний и даже хитрости и уж там! Иногда даже наоборот кажется, что мы слишком стаозорства, что прудить его - не перепрудить ни большим, ни ли прагматичными и спокойными, слишком правильными и маленьким... послушными. И самое главное, бабушки уже совсем не стесБабушки - это дверца в прошлое. Их няются рассказывать о свей жизни. юность и молодость бурлили и кипели Продолговатый и твердый овал, Они потчуют нас откровенностью так столько времени назад, что становится жут- Черного платья раструбы... же щедро, как и пирожками... Поэтому ко интересно... Можно изнутри заглянуть Юная бабушка! – поделиться и своей тайной с бабушв то, как же было и как же жили раньше. Кто целовал Ваши надменные губы? кой часто проще всего. Честность за Вывернуть школьные учебники и подсмо- Руки, которые в залах дворца честность, тайну за тайну. треть за всей подноготной обычной челове- Вальсы Шопена играли... Бабушки - это сокровища, наконец. По сторонам ледяного лица ческой жизни почти столетие назад... Их нужно лелеять, беречь и ухаживать Локоны в виде спирали. Бабушки - это ключ к родителям. Не все Темный, прямой и взыскательный взгляд, за ними. Но не как за больными, а как родители способны делиться сокровен- Взгляд, к обороне готовый. за драгоценными. И тогда они найдут ным с детьми, признавать ошибки и рас- Юные женщины так не глядят. стимул в жизни, чтобы радовать нас сказывать о «подвигах» прошлого. Но это Юная бабушка, кто вы? своим существованием, а еще обязаже необходимо! Чтобы мамы-папы не пре- Сколько возможностей вы унесли, тельно расскажут и поделятся чемвращались в сфинксов и не казались муми- И невозможностей - сколько? нибудь новеньким... Опять-таки из стаями... И дабы оживить их, напомнить о том, В ненасытимую прорву земли, рого неиссякаемого запаса... Так что что они не всегда были такими взрослыми и Двадцатилетняя полька! храните бабушек, господа! Это будет рассудительными, а частенько даже ошиба- День был невинен, и ветер был свеж, достойная благодарность за их забоТемные звезды погасли. - Бабушка! лись, и нужны бабушки. ту и жизнь, а вам воздастся захваты- Этот жестокий мятеж Бабушки - это зеркало. Интересно, что В сердце моем - не от вас ли?.. вающей историей, нежной добротой и сильнее всего наследственные признаки искорками в добрых глазах, украшенпередаются через поколение. Привычки, ных красивыми маленькими мо М. Цветаева цвет глаз, завитки на волосах очень часто


Christian House of Worship Дорогие друзья! Приглашаем вас на

РОМАНТИЧЕСКИЙ ВЕЧЕР

“Б

О ЛЬ Б Ь Ш А Я СВ А Д

Вечер состоится 23 ФЕВРАЛЯ в 6 часов вечера по адресу:

1766 S.BLANCHARD ST. WHEATON, IL 60189 Веселая программа, вкусное угощение, музыка и песни - все это для ВАС! Вход бесплатный Контактная информация:

773.971.2409 | www.chwlife.us

” А


Russian Chicago | kids

Родственники Кристина Стрельникова

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Н

52

а последней перемене Ежова плюхнула на стол толстенную книгу с потёртыми краями. Одноклассники окружили ежовскую парту, повиснув друг на друге. – Мотыльков! Ты в прошлой жизни, оказывается, был котом, – объявила Ежова. – Чушь! – отозвался Мотыльков. – Кто в такие глупости верит? – Не хочешь – не верь, – пожала плечами Ежова, – только тут так написано. После школы Мотыльков помчался домой, разбрызгивая холодные лужи, чтобы поскорее забраться под плед и свернуться калачиком. Неожиданно ему наперерез бросился кот. Мотыльков резко затормозил. Кот разинул усатый рот и требовательно мяукнул, переступая с лапы на лапу. У Мотылькова в голове что-то щёлкнуло: ему померещилось, что он понимает, о чём говорит кот. Лапы, мол, отваливаются, в животе урчит. – Ну-ка, – неуверенно топнул Мотыльков, – ты это, брось. То есть брысь! Побежал Мотыльков дальше, но ноги сами принесли его в продуктовый магазин. – Да что же это такое! – возмутился Мотыльков, покупая колбасную нарезку и полкило кильки. Вернулся Мотыльков на то же место, а кот и не уходил никуда. Ждёт, одну намокшую лапу вверх поднял. И тут показалось Мотылькову, что этот кот – в точности его прадед на армейской фотографии. И взгляд тот же. Только причёска другая. – Я сейчас, я быстренько, – отпросился Мотыльков у кота и побежал за семейным альбомом. Вскоре он уже сидел на скамейке, окружённый местными представителями кошачьих, и старательно сверял их физиономии со старыми фотографиями.

– Так, Бенедикт Тимофеевич, не хитрите, это не ваша рыба. А ведь раньше врачом были, интеллигентная профессия… Марфа Васильна, повернитесь в профиль, как на этой фотографии…Анфиса Павловна, я вас узнал, не кусайте Павла Андреича за ухо! Борис Михайлович, не жадничайте! Вы и так всю прошлую жизнь на птицеферме работали. И вообще, не толпитесь, родственники! Всем хватит. Подошел кот незнакомой наружности, Мотыльков его не признал. Сначала прогнать хотел, да не стал. Мало ли, может, он какой-нибудь друг семьи. А может, не из прошлой, а из будущей жизни. Вот станет человеком и начнет Мотылькова шпынять. Довольный и обласканный котами, Мотыльков наконец добрался до дома и уснул под пледом, свернувшись калачиком. А утром встречает его Ежова с той же книженцией с виноватым видом. – Перепутала я, Мотыльков, извини. Оказывается, ты был собакой. – Что-о-о? – заорал Мотыльков. – Со-ба-кой? А раньше ты не могла проверить? У меня уже карманные деньги закончились! Чем же я своих родственников угощать-то буду? Ежова показала на заплаканную Мальцеву. – У Мальцевой осталось немного собачьего корма. Всё равно она в прошлой жизни была улиткой.


16 -17 МАРТА 2013 года Впервые в Чикаго конференция

Регистрация: Donate $15 (Включает кофе

со сладким между семинарами и ужин)

“ВЗАИМООТНОШЕНИЯ” Темы: Speakers:

• ЛИЧНЫЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ С БОГОМ (Василий Боцян) • СУПРУЖЕСТВО, О КОТОРОМ ТЫ МЕЧТАЕШЬ (Джорж Давидюк) • ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ДОСТИГАЮЩИЕ ЦЕЛИ (Василий Боцян) • СТОЛКНОВЕНИЕ КУЛЬТУР (Джорж Давидюк) • ЭТИКЕТ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ В СЕМЬЕ (Джорж Давидюк)

GEORGE DAVIDIUK (Indian Trail, North Carolina)

Pastor George, is singer and evangelist who has traveled extensively to the former countries of the Soviet Union, having ministered there 87 times since 1973 with mass crusades in stadiums, parks, theaters and concert halls. He is featured on many radio broadcasts and a television ministry called “Zustrich” or, “Encounter”, broadcast on PemaTV, TBN and CNL to Ukraine. He also has a teaching ministry that takes him around the world conducting seminars for missionary students and ministers. He is constantly in demand as a speaker to youth in many Russian and Ukrainian churches in the US and Canada. He has translated such speakers as Franklin Graham, Paul Yongi Cho, Loren Cunningham, Reinhard Bonnke and Lowell Lundstrom as they traveled together to Ukraine. Over 23 different albums have been recorded of his music in Ukrainian, Spanish and English. He lives with his wife, Esty, and their family in Lake Park, North Carolina. Web: www.gdministries.org VASILIY BOTSYAN (Seattle, Washington) Pastor Vasiliy was born in Ukraine into a pastor’s home. His father and grandfather were put in prison for preaching the Gospel. After Vasiliy married Nelya, they decided to relocate to Ural, Russia together to plant a church in the city of Asbest. While serving as pastors, the church grew to 700 members and became the mother church to 40 other new church plants. Pastor Vasiliy mentored pastors, equipped leaders and served as the Bishop of the Ural Region in the Pentecostal Union of Evangelicals, overseeing 120 churches. In 2005, Pastor Vasiliy delegated his church in Asbest to faithful leaders and his family moved to Yekaterinburg, Russia to plant a new church. In a few years, the church attendance reached several hundred. In May 2010, Pastor Vasiliy, along with his family, immigrated to the United States to establish City On A Hill Church. His wife Nelya is a great contributor to the ministry. They have three sons: Alex, Paul and Elijah. Alex and Paul are actively involved in youth ministry. Web: www.cityhill.tv

Адрес:

1766 S.Blanchard Str., Wheaton, IL 60189

Для информации звоните: Cell: 773.971.2409

630.340.8838, 630.709.8707

Начало семинаров: В СУББОТУ, 16 МАРТА с 2:00 часов дня до 5:00 вечера. Вечернее богослужение в субботу начнется в 6:00 до 8:00 вечера.

В ВОСКРЕСЕНЬЕ, 17 МАРТА с 2:00 часов дня до 5:00 вечера.

Christian House of Worship Web: www.chwlife.us | Email: teamchw@gmail.com


Почему? Зачем? Как?

Т. Корецкая

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

В

54

?

ЗАЧЕМ ЧЕЛОВЕКУ ФАМИЛИЯ? сем давно привычно, что фамилия есть у каждого человека. Но что такое фамилии, зачем они людям и когда они появились? Слово это в переводе означает «семья», а значит, должна указывать, из какой семьи человек. Дело в том, что раньше это имело большое значение. И если имя почти ни к чему не обязывало, то фамилия показывала на положение в обществе, место рождения, богатство и прочие прелести. Но официально фамилии присваивали людям не всегда. Сначала к имени добровольно прибавлялись только прозвища (от профессии, привычек, местности, где жил). А порядок в этом деле решил навести русский царь Пётр Первый. Именно он издал указ, в котором велел всех людей записывать по имени, отчеству и фамилии. Так, сначала фамилии получили самые богатые - князья и бояре, чуть позже - дворяне. Ну а уж потом добрались и до простых людей. Фамилии доставались детям от пап. Сейчас все осталось так же, но иногда их могут передавать и мамы, и бабушки... Все дело - в желании и красоте этого семейного достояния. ЗАРЯДКА ДЛЯ УМА Найди подходящую тень

Водные процедуры

Н.Волкова

Три яйца, Встав на бортик кастрюли, В кипяток По команде нырнули. Совершали в воде Процедуры Для своей Яйцевидной фигуры. — Я сварилось! Бросаю зарядку! — Прокричало яйцо, То, что всмятку. — Дайте воздуха свежий глоточек! — Подскочило другое, В мешочек. Только третье В кастрюле осталось И в бурлящей воде Бултыхалось. В восхищении замерли двое И воскликнули: — Да-а-а! Ты — крутое! Отгадай загадки Одеяло белое Не руками сделано. Не ткалось И не кроилось, С неба на землю свалилось Жил я посреди двора, Где играет детвора. Но от солнечных лучей Превратился я в ручей

Две сестрёнки, две плетёнки Из овечьей шерсти тонкой. Как гулять - так надевать, Чтоб не мёрзли пять да пять Зима на крыши серые Бросает семена — Растит морковки белые Под крышами она.

Покружилась звездочка В воздухе немножко, Села и растаяла На моей ладошке.


Äåòñêèé Ñàäèê

Children House 4-õ ðàçîâîå ïèòàíèå, Ñ 6 ìåñÿöåâ! ãîðÿ÷èå îáåä è óæèí, ãèìíàñòèêà, ìóçûêà, ðóññêèé ÿçûê è tae kwon do!

847-949-6340

Victorian Flowers Custom European Floral Design

Сила чувств в хрупкой красоте! УКРАШЕНИЕ любых ваших ТОРЖЕСТВ чудесными цветами, свечами и композициями из ткани и хрусталя

847-990-0750 206 Mc Henry Rd., Buffalo Grove, IL 60089


Gooey... Sticky... Gone... The Cinnabon Clone Mila Furman

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

W

56

hen I was in high school, a couple of years back (wink, wink) my friends and I found ourselves spending our weekends at the mall. We went in search for the latest fashions, the newest restaurants and, of course, some stylish boys. However, one mall was always favorable over the others: Woodfield Mall was the preferred choice. There was a plethora of fashions and bargain finds… But most importantly there was an intoxicating smell that spread through the air like wildfire… Mmmmmmm…. Cinnabon! If you have never had a Cinnabon, well, I truly feel sorry for you…To describe it simply: it’s a yeast rolled dough with layers of cinnamon sugar. When it bakes, it transforms into a gooey, sticky and tender goodness. The Cinnabon is one of the few foods that have forever left its fingerprints on my taste buds. As an adult I have avoided the Cinnabon store like the plague. Unable to refuse the deliciousness that is the Cinnabon, I actually dash past the store when in site of it, so I am not tempted to walk in. Still, the curious little scientist in me always wondered… What is it about these cinnamon puffs that make them so unforgettably irresistible??? A couple of weeks ago the Cinnabon was featured on a television special. And so as I watched them sprinkle on the cinnamon sugar and slather on the icing, I thought, hey, I can do this! And if I can bake this, anyone can! The Perfect Cinnabon Dough
 1 cup warm milk
 2 eggs, room temperature
 1/3 cup butter, melted
4 1/2 cups all-purpose flour
 1 teaspoon salt
 1/3 cup white sugar
 1 package yeast (1/4 ounce)
 1 tablespoon vital wheat gluten Filling
 1 cup dark brown sugar, packed
 3 tablespoons ground cinnamon
 1 stick of margarine softened

Icing
 8 oz. cream cheese, softened
 1 stick of butter
 2 cups confectioners’ sugar
 1/2 teaspoon vanilla extract
 1/2 teaspoon lemon juice

1 2 3 4 5 6 7

Microwave the milk for 45 to 60 seconds… it should not be hot, but very warm to the touch. Add yeast to the milk with a tablespoon of sugar.

Dissolve yeast in warm milk in a large bowl. It should look nice and foamy. If the yeast did not rise, start again. Your water may be too hot or your yeast may be dead, check the expiration date on the yeast.

apart.

Place butter, salt, eggs and milk mixture into a mixer with the dough hook attachment. Mix to combine. Add flour and wheat gluten in. Knead with dough hook for approximately 5 minutes. Take a piece and test it. Dough should stretch a bit before tearing when pulled Lightly grease a bowl and place the ball of dough inside and cover with plastic wrap.

For the perfect proof box (a place for the dough to rise), place a cup of water into the microwave for 1.5 minutes. Remove the water, and place the bowl with the dough inside. The steam and warmth created in the microwave is the perfect environment for the dough to rise. If microwave is not available, place by a warm area, like on top of a preheated oven. Let rise for one hour or until doubled in size.


Garden Fresh Market

Продуктовый магазин предлагает продукты со всего мира • ДЕЛИКАТЕСЫ • ЭТНИЧЕСКИЕ ПРОДУКТЫ • МОЛОЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ • ОВОЩИ И ФРУКТЫ • ХЛЕБНАЯ ВЫПЕЧКА • АЛКОГОЛЬ • САЛАТ-БАР • КОШЕРНЫЕ ПРОДУКТЫ И CATERING

КАЖДЫЙ ДЕНЬ САМЫЙ СВЕЖИЙ ЗАВОЗ ПРОДУКТОВ!

ПОКУПАЙТЕ И ЭКОНОМЬТЕ!

7 ДНЕЙ В НЕДЕЛЮ В ЛЮБОЙ ТОЧКЕ ИЛЛИНОЙСА

8 9 10 11 12 13 14

WHEELING

1786 HINTZ RD. 847-394-1100

CHICAGO

5701 W BELMONT AVE. 773-622-2211

While the dough rises, combine brown sugar and cinnamon in a bowl, set aside. Once the dough has risen, remove the dough and place on a floured board. Roll out to a large rectangle, about 16×21 inches or 1/4 inch thick.

Spread the margarine on the dough making sure to cover all the nooks and crannies. Next, sprinkle the rolled, buttered dough evenly with the cinnamon mixture. With the rolling pin, gently roll the cinnamon sugar into the filling and the dough. Start rolling the dough. Be patient, keep the roll tight.

MT. PROSPECT

1145 MT. PROSPECT 847-463-2360

15 16 17 18 19 20 21

MUNDELEIN

400 TOWNLINE RD. 847-949-9210

ROUND LAKE BEACH 965 EAST ROLLINS RD. 847-231-6653

Mark the dough with a knife. You should get 12 huge rolls. Take floss or twine and cut the roll on the marked lines. A knife will squish the buns. Place on a baking sheet with tall sides, covered with parchment paper and allow to rise covered in a warm place for 20 minutes. Preheat oven to 350 degrees.

Combine powdered sugar, butter, vanilla, lemon juice and cream cheese with a paddle attachment until fluffy and combined; two minutes. Once the buns have risen, place them into the oven for 18-20 minutes, or until cooked through but do not have any color on them. Slather with frosting and enjoy!

Make sure you check Mila’s blog at www.skyeventplanner.com for more tips and tutorials.

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

NORTHBROOK

275 SKOKIE BLVD. 847-272-0300

www.gardenfreshmarket.com

57


Кошачьи легенды Дарья Миронова Если ты толст и неуклюж, принимай изящные позы. Это золотое правило известно даже кошкам.

Джон Уайт

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

В

58

общественном сознании давно и прочно укоренился образ кошки, которая урчит от наслаждения при виде молока или норовит стащить с хозяйского стола кусочек рыбки. Даже Иосиф Бродский, в жизни которого кошки занимали особое место, писал: «… я вдруг понял: я – кот. Кот, съевший рыбу. Обратись ко мне кто-нибудь в этот момент, я бы мяукнул. Я был абсолютно, животно счастлив». А ведь в природе кошкам рыбные деликатесы практически не доступны и частое их употребление может привести к нарушениям в работе кошачьего организма и даже к болезни. И если кот толст и неуклюж, это совсем не повод для умиления, а скорее тревожный сигнал о состоянии здоровья животного. По великой «милости» распространенных мифов о кошачьих пристрастиях и настойчивой рекламы любящие хозяева зачастую неосознанно причиняют вред своим мурлычущим питомцам. Для того, чтобы разобраться, чем все-таки правильно кормить любимых кошек, необходимо развенчать самые популярные мифы о кошачьей диете. Миф 1. О коте Матроскине и корове Мурке Может ли кот дружить с коровой? Вполне вероятно, но поводом для этой дружбы будет все что угодно, кроме коровьего молока. Да, к сожалению, только мультипликационные коты пьют молоко. Правильнее сказать, только этим котам и можно его пить – это ведь понарошку. А настоящим кошкам парное молочко категорически противопоказано. Дело в том, что коровье молоко содержит лактозу, которая совершенно не удобоварима для кошачьего желудка, в отличие от молока кошки-мамы. Котята питаются им только до трех месяцев, а повзрослев, уже не нуждаются в молоке – ни в мамином, ни в каком либо другом. Кормление коровьим молоком может привести к расстройствам желудка у кошки, диарее и другому дискомфорту. Но чем выше жирность молока, тем меньше лактозы в нем содержится, поэтому небольшое количество сливок здоровой кошке не повредит. И только здоровой, и только для удовольствия хозяина! А кошкам, склонным к ожирению, жирные

сливки совершенно ни к чему. Зато любые кисломолочные продукты – кефир, ряженка, нежирный творог – котам даже полезны. Так же можно предложить питомцу молоко без лактозы, козье или овечье молоко (в маленьких количествах), но пользы от этих продуктов будет мало. Миф 2. Рыба – лучшее кошачье лакомство Домашним котам рыба полагается, но не больше одного раза в полмесяца и только морская. Регулярное кормление рыбой приводит к дефициту витамина В1 (тиамина), что может спровоцировать у кошки потерю аппетита, нервные расстройства, пониженную свертываемость крови и авитаминоз. Кроме того, жирная рыба богата нестабилизированными полинасыщенными жирами и может вызвать у животного панстеатит (воспаление подкожных жировых клеток). Признаками этого недуга являются шелушение и болезненность кожи (кошка не дается в руки) и сальность шерсти. Если вы все-таки считаете необходимым баловать своего питомца рыбкой, то она должна быть исключительно морской и, как ни странно, сырой. Во время приготовления опасные тиаминазы разрушаются, но такая рыба практически не имеет для кошки пищевой ценности. Также важно следить за качеством продукта – выловленная в загрязненных промышленными стоками водах, рыба может содержать ядовитые вещества. Особенно опасна сырая речная рыба, которая отличается редкой заглистованностью. Кроме того, белок, который содержится в рыбе, хорошо усваивается кошачьим организмом. Это приводит к большой нагрузке на почки, нарушению минерального баланса и мочекаменной болезни. Поэтому в особой зоне риска находятся кастрированные коты, и рыбная диета им абсолютно противопоказана. Миф 3. Если кошка это ест, значит – этого требует ее организм И это далеко не так! Домашние кошки часто отличаются странностями в своих кулинарных пристрастиях. Некоторые выпрашивают рыбные консервы и сладкую кукурузу, а кто-то готов душу отдать за торт «Наполеон». Но любящий и заботливый хозяин ни в коем случае не должен потакать настойчивому мяуканью питомца. Согласна, иногда бывает очень нелегко устоять перед просящим взглядом кошачьих глаз


Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

и цирковой стойкой на задних лапках. Но если начать кормить питомца со стола и, чего хуже, мешать кошачий корм с домашней едой, давая мурлыке все без перебора, можно впоследствии получить массу проблемных и дорогостоящих походов в ветеринарную клинику. Не секрет, что кошки по своей природе плотоядны. Зубы и кишечник у них устроены таким образом, чтобы есть исключительно мясо. А функции кошачьей печени весьма ограничены – только переработка мясных продуктов. Единственная пища растительного происхождения, которую едят кошки в дикой местности, находится в кишечнике добычи и не несет угрозы здоровью кошки. И если дикая кошка все же ест не свойственную ей пищу, значит, она просто очень голодна. Поэтому, лучше придерживаться выбранной диеты и наизусть знать список продуктов, представляющих угрозу для домашнего любимца.

60

Краткий список опасных продуктов: • Овощи: картофель (сырой опасен и токсичен, вареный – бесполезен), помидоры и все растения семейства пасленовых, ревень, также очень опасны лук и чеснок, бобовые (не усваиваются кошачьим организмом, провоцируют вздутие кишечника) и большое количество брокколи (редкое употребление брокколи кошке полезно). Часто кошек привлекает маслянистая структура авокадо, которое опасно содержанием токсичного вещества персина (вызывает у животного раздражение желудка и кишечника, рвоту, диарею, проблему с дыханием и прочие неприятности). • Фрукты: семечки и косточки фруктов (могут привести к летальному исходу), виноград и изюм, хурма (вызывает кишечные засоры). • Грибы: могут содержать токсины, могут спровоцировать у кота токсический шок. • Сырые куриные яйца: содержат фермент авидин, чрезмерное количество которого вызывает у мурлыки дефицит витамина В и, как результат, проблемы с кожей и шерстью. Куриные яйца низкого качества несут риск заражения сальмонеллой. Лучше всего – сырое перепелиное яйцо раз в неделю или реже. • Мясо: свинина, гусятина и утятина (такое жирное мясо очень плохо усваивается организмом кошки), а также печень в больших количествах (приводит к избытку витамина А, что может вызвать выпадение шерсти, диарею, деформацию костей и боли в мышцах). • Дрожжевое тесто, хлеб и макаронные изделия (вызывает вздутие живота, метеоризм, кишечные колики). • А также: соленое, сладкое, копченое, пряное, жаренное, шоколад, какао, хмель, алкоголь, чай, кофе и, конечно, испорченные продукты. Ведь домашняя кошка это, прежде всего, друг и член семьи, а не минифабрика по переработке отходов. Самый полезный натуральный продукт для кошки – это вареное нежирное мясо (курица, индейка, говядина) с добавлением вареной моркови или злаковых. Кроме того, важно обеспечить домашнему любимцу постоянный доступ к чистой и свежей воде. Миф 4. Дорогой корм от дешевого отличается только ценой Внушительный список запретных продуктов может напугать некоторых хозяев, но ведь для того и существует сбалан-

сированный кошачий корм, содержащий все необходимые мурлыке питательные и полезные вещества. Вопрос лишь в том, какой корм выбрать? Большое значение при производстве корма играет правильное соотношение между питательными веществами и качеством исходных продуктов. Вкус большого значения для кошек не имеет, поэтому однообразность в пище, как думают некоторые хозяева, для них не катастрофа. У кошек всего 500 вкусовых рецепторов, что вдвое меньше, чем у собак (1700) и в 18 раз меньше, чем у человека (9000). Кишечник у кошек короткий, и транзит корма проходит быстро. Поэтому корм должен быть легкоусвояемым и максимально питательным. Существует два вида сухого корма – профессиональный и коммерческий. Хороший, т. е. профессиональный, корм в частой рекламе не нуждается – добросовестный производитель не будет скрывать качественный состав за ширмой красочного рекламного ролика. Преимущества сухого профессионального корма: высокая усвояемость и энергетическая ценность (корм усваивается почти без остатка, что снижает нагрузку на пищеварительную систему), гигиена полости рта (крокеты препятствуют образованию зубного камня), вкусовая привлекательность (важна для привередливых кошек), баланс питательных веществ и витаминов, дифференцированный подход (состав корма зависит от размера, возраста, породы и образа жизни кошки), и главное, экономическая выгода. Благодаря большой пищевой ценности, корм высокого качества позволяет уменьшить объем суточного рациона домашней кошки. Низкоусвояемый, а именно коммерческий корм, обычно нуждается в постоянном промоушене и поэтому круглый год на телеэкранах блистает суперздоровый рыжий кот Борис или умильный вислоухий котенок, закрывающий глаза от удовольствия после сытного обеда. В данном случае здоровье четверолапых потребителей производителя не волнует, поэтому в состав такого корма добавляются опасные субпродукты (трупы пушных зверей, перья, рога, копыта, кожа, кровь и др.) и примеси, действующие на кошек, как наркотик. Привыкание наступает почти мгновенно и бывает настолько сильным, что кошка постоянно требует корм, отказываясь даже от свежего мяса. Калорийность и усвояемость такого корма очень низкая – кошка не наедается, а хозяин радуется отменному аппетиту питомца и покупает все новые порции по обманчиво доступной цене. Последствия такой экономдиеты часто весьма печальны – мочекаменная болезнь (ее провоцируют именно некачественные корма, но не кастрация животного, как принято думать), тяжелые гастриты и дерматозы. Идеальной, по мнению ветеринаров, схемой питания для домашней кошки является профессиональный корм, рассчитанный на возраст, породу и особенности организма животного, и большое количество свежей воды. Так же можно сочетать сухой корм с натуральной пищей (нежирное мясо, кисломолочные продукты) и обязательно в отдельное кормление. Но в такой диете должен преобладать корм, и необходимы витаминные добавки раз в полгода. Мы в ответе за тех, кого приручили. Но чтобы быть ответственным хозяином, нужно прежде всего руководствоваться знанием и кормить своего питомца не только с любовью, но и с умом. И тогда кошка действительно скажет вам спасибо!


Отправка посылок, частных и коммерческих грузов в Украину, Россию, Беларусь и другие страны СНГ

www.ukraine-express.com

Наша молодая компания заботится о каждом клиенте!

Офис в Чикаго:

Мы стараемся сделать наши услуги более дешевыми, удобными и доступными каждому. У нас самая быстрая авиадоставка

от 6 до 9 дней. Мы забираем посылки из вашего дома БЕСПЛАТНО! БЕСПЛАТНО ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ЯЩИКИ! Предоставляем бесплатную автоматическую страховку на ваши посылки в нашем центральном офисе

Вы можете проверить местонахождение посылки, добавить отзыв, отправить предложение или жалобу online: www.ukraineexpress.com


Russian Chicago | SPORT

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Виктория Булахова

62

Донатас Бондоравас: Fish in the ring with the “ring”

Д

онатас «Донда» Бондоравас (17-3-1), уроженец литовского Каунаса, а последние три года проживающий в Чикаго, 15 февраля стал обладателем чемпионского пояса в среднем весе по версии UBF (Universal Boxing Federation). Он одержал уверенную победу в матче-реванше против Дэвида «Царя» Томаса (10-4-2) на мероприятии промоутера Бобби Хитца «Fight Night at the Horseshoe Casino». Как в День Благодарения, так и в День Святого Валентина литовец праздновал «виктории» во вторых раундах боев в результате технических нокаутов. Мы встретились с Донатасом после боя. - Донатас, на ваш взгляд, был ли этот реванш необходим? - Я был очень удивлён, что лагерь Дэвида Томаса захотел реванш. Мне казалось, что, может быть, промоутер играет в какие-то игры. Но после разговора с Томасом, я понял, что они были убеждены, что первый бой был остановлен очень рано. Да, я его нокаутировал тогда, но по его словам он мог продолжать бой. - Скажите, а в чем проявилось ваше преимущество над Томасом? - Характер, наверное. Я никогда не сдаюсь. Сколько раз я могу падать, столько раз я могу и подниматься. Ко всему прочему, у меня за плечами 20-летний опыт в боксе. А что Томас...? За свою карьеру я провёл около 240 боев. Как рыба чувствует себя в воде, так и я чувствую себя на ринге. - Поздравляю - вы завоевали первый боксёрский пояс. Что значит для вас эта победа?

- Я - профессионал, а у каждого профессионального спортсмена за плечами должен быть чемпионский пояс, потому я очень рад, что наконец завоевал свой первый титул. Здесь начинается моя маленьк��я история …: будет что показать моим детям и внукам! - Ваша травма носа … Беспокоит ли она вас во время боев? Ведь, кажется, пропусти вы лишь один удар, и ваш нос сразу начинает кровоточить? - Эта болячка беспокоит меня уже долгое время. Я даже подумываю, что пришло время делать операцию. - И, напоследок, пожалуйста, скажите несколько слов читателям нашего журнала, вашим болельщикам! - Я хотел бы пригласить всех на мои бои: и русских, и украинцев, и литовцев, и латвийцев, и поляков ... Мы же братья! Соседи тоже могут дружить! Приходите - обещаю, не пожалеете! Фото: Tomba-Images.


Александр Шлеменко - новый чемпион Bellator

ММА: BELLATOR 88 На Bellator 88 стартoвал турнир полулегковесов организации восьмого сезона. Четвертьфинальные поединки состоялись 7 февраля в штате Джорджия. Акоп Степанян (12-5) мастер спорта по боксу, тэквондо, кикбоксингу и армейскому рукопашному бою - уступил в октагоне бразильцу Марлону Сандро (24-4) решением большинства судей (28-28, 27-29, 27-29). Его товарищ по команде RusFighters Sport Club Магомедрасул «Фродо» Хасбулаев (19-5) померился силами с Фабрисио Гурейро (17-2) из Бразилии и одержал победу уже во втором раунде (удушение треугольником руками). На этой же карде также выступил элитный российский средневес Александр Шлеменко (47-7), который выиграл титул чемпиона организации. Его противником был победитель турнира средневесов седьмого сезона бразильский боец Майкель Фалькао (31-5), которого россиянин нокаутировал уже во втором раунде посредством ударов руками в корпус и голову. Противники сошлись в октагоне, дабы определить обладателя чемпионского пояса после того, как Гектор Ломбард (в прошлом чемпион Bellator) покинул организацию и подписал контракт с UFC. ММА: BELLATOR 89 Уроженец Дагестана (Россия) Султан Алиев (9-0) 14 февраля сразился в октагоне с датчанином Миккелем Парло на Bellator 89 в четвертьфинале средневесов восьмого сезона турнира. Султан Алиев победил единогласным решением

судей (29-28х3) и вышел в полуфинал турнира, где встретится с Дагом Маршаллом (16-6). Победитель турнира заработает право сразиться с чемпионом организации Александром Шлеменко. MMA: UFC on FUEL TV Болгарин Станислав Недков (12-1-1) потерпел первое поражение в своей карьере, проиграв англичанину Тому Ватсону (16-5) (технический нокаут, удары) 16 февраля на мероприятии UFC on FUEL TV в Лондоне (Великобритания). Недков дебютировал в средней весовой категории. До этого он выступал в полутяжелой. Бойцы получили бонус размером в $50 000 каждый в номинации «Бой вечера». Ватсон заработал дополнительные $50 000 за «Нокаут вечера». ММА: BELLATOR 90 В четверг, 21 февраля в финале полулегкой весовой категории в октагоне сразились уроженец Махачкалы Шахбулат Шамхалаев (11-1-1) и Рэд Мартинез (14-2). На кану у Шамхалаева - приз в $100 000 и возможность, в случае победы, бороться за звание чемпиона в своей весовой категории. Их бой был запланирован еще 7 декабря, в Атлантик-Сити, НьюДжерси. Считанные минуты до выхода в восьмиугольник комиссия (the New Jersey Athletic Control Board) запретила Шахбулат Шамхалаеву принимать участие в схватке. Россиянин не смог выступить в финале гран-при Bellator 83 из-за пищевого отравления. Члены комиссии лично наблюдали, как Шамхалаева дважды тошнило в раздевалке. Президент организации Бьорн Ребни сообщил, что поединок Шамхалаева и Мартинеза состоится неделей позже на Bellator 84, однако и этого не произошло. Наконец, ребята померились силами в клетке 21 февраля. Полутяжеловес Михаил Заяц (20-6) 17 января завоевал путевку в полуфинал турнира Bellator, одержав победу над бразильцем Ренато Собрау в результате технического нокаута уже в первом раунде. 21 февраля ему предстояла встреча с Джейкобом Ной (11-1), на кону которого - билет в финал Гранпри. О результатах обоих поединков читайте в следующем номере журнала. ММА: BELLATOR 91 В полуфинале турнира полулегковесов Bellator восьмого сезона 28 февраля Магомедрасул Хасбулаев - чемпион России и мира по боевому самбо - встретится с Марлоном Сандро, который в четвертьфинале одержал победу над партнером Хасбулаева по команде RusFighters Sport Club Акопом Степаняном. Подготовила Гартензия Тигрова Фото: Bellator MMA

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

ММА: BELLATOR UPDATE Александр «Тигр» Сарнавский (22-1) был вынужден сняться с Гран-при Bellator из-за перелома левой руки в области кисти, полученного в четвертьфинале легкой весовой категории 31 января. Как оказалось, Александр получил травму уже в первом раунде, который, несмотря ни на что, прошел под диктовку российского спортсмена, активно работающего в стойке. Однако из-за перелома во втором Сарнавский переключился на партер, где ему удалось поймать Тиаго Мичела удушающим приёмом со спины. В полуфинале турнира планировалось, что соперником Александра станет Дэвид Рикельс, но последнему выпала участь испытать свои силы и возможности на другом оппоненте, коим станет Джейсон Фишер.

63


“Now and Then”: прошлое и настоящее звезд на льду Виктория Булахова

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

В

64

международный женский день, 8 марта, в пятницу, город Ветров посетит детище олимпийского чемпиона Скотта Хамильтона «Звезды на льду». Единственное представление, которое начнется в 7.30 вечера, состоится в All State Arena. В программe нового сезона американского тура в последний раз принимает участие легендарный фигурист Курт Браунинг, который сотрудничает с проектом уже 22 года. Он принимал участие в более 800 шоу. В разработке хореографии принимают участие Джеффри Баттл и Рэне Рока. В состав проекта Stars on Ice вошли звезды фигурного катания - олимпийские, мировые и национальные чемпионы - из разных уголков земного шара. Шоу обещает не оставить равнодушными людей любого возраста, подарив им возможность увидеть звезд мирового катания прошлого, настоящего и будущего. Выступления стартовали 30 декабря 2012 года, программой-открытием 27-го сезона в Лейк Плэсиде, штат Нью-Йорк. 8 марта жители Чикаго и окрестностей получат возможность дать свою оценку происходящему на ледовом овале. Шоу было основано в 1986 году и спродюссированно золотым олимпийским чемпионом Скоттом Хамильтоном и является одним из ведущих развлекательных проектов в Америке. Однако о детище мистера Хамильтона наслышаны не только жители США. Туры также проходят в Европе, Канаде, Японии и Корее. Во время выступления в Чикаго к обладательнице золотой олимпийской награды, чемпиону мира и трехкратной победительнице соревнований в США Дороти Хэмилл присоединиться четырехкратный чемпион мира и Канады Курт Браунинг; двухкратная олимпийская чемпионка Екатерина Гордеева из России; золотой призер Олимпиады 1998 года Илья Кулик (Россия); бронзовая медалистка

олимпиады 2010 Джоанни Рошетт из Канады; золотой призер США 2011 года Райан Брэдли; двухкратные бронзовые чемпионы мира и семикратные победители первенства Великобритании среди танцевальных пар Шинед и Джонерр; серебряный призер Канады Шон Сойер, а также двухкратные бронзовые медалисты США Брэнт Бомментр и Кимберли Наварро. Российские фигуристы Екатерина Гордеева и Илья Кулик подарят зрителям совместный номер под музыку Pink “Try” и несколько индивидуальных выступлений. Екатерина исполнит два номера: под музыку David Garrett “Carmen Fantaisie” и Ellie Goulding “Lights”, а Илья - Edvin Marton “Carmina Burana” и Calvin Harris “Let’s Go”. За всю историю существования проекта в нем принимали участие звезды российского фигурного катания: Илья Кулик, Алексей Ягудин, Елена Бережная и Антон Сихарулидзе, Анжелика Крылова и Олег Овсянников, Елена Бечке и Денис Петров, Екатерина Гордеева и Сергей Гриньков, Наталья Анненко и Генрих Сретенский. Шоу «Звезды на льду» за всю историю выиграло три Emmy Awards, становилось победителем ACE Cable Award (Best Sports Special) и признано одним из лучших ледовых представлений в мире. Увидеть сказку о прошлом и настоящем на ледовом овале своими глазами - вот истинный подарок для ваших милых дам и леди! Где: Allstate Arena 6920 N. Mannheim Road Rosemont, IL 60018. Когда: пятница, 8 марта, 7.30 вечера. Билеты: от 25$ и выше. Паркинг: 20$ (только наличные).


R A E Y L E D O M 2 1 0 2 E C N A R A E L C D N E

0

.9% APR FINANCING*

NO

NEW 2012 SUBARU

FORESTER

FREE

VALET SERVICE

We will pick up and drop off your vehicle for maintenance within 25 miles

Vitaly Sarvari

DOWN PAYMENT*

NEW 2012 SUBARU

LEGACY

CREDIT ISSUES?

Bad Credit • No Credit • New To Country • No Proof of Income • Self Employed

NO PROBLEM!

L I B E R T YA U T O C I T Y S U B A R U . C O M ST MARYS RD

SALES: Mon-Thr: 9:00a-9:00p Fri-Sat: 9:00a-6:00p SERVICE: Mon-Thr: 7:30a-7p, Fri: 7:30a-6p, Sat: 7:30a-1p

BUCKLEY RD

KEE AVE MILWAU TTERFIELD RD BU

LIBERTYVILLE

LIBERTY AUTO CITY

ST MARYS RD

BUCKLEY RD

KEE AVE MILWAU TTERFIELD RD BU

888-251-3545

1000 East Park Ave. (RTE 176)

*With approved credit. On select models. In lieu of manufacturer rebates. 0.9% APR x 48 months Ex. $21.22 per $1000 financed with $0 down. MARYS RD

KEE AVE MILWAU TTERFIELD RD BU

KEE AVE MILWAU TTERFIELD R BU

T MARYS RD

BUCKLEY RD

BUCKLEY RD


Russian Chicago | справка Aдвокаты

Доктора

chicagospravka.com БУХГАЛТЕРЫ

рестораны La Mirage 847-222-1222 Maestro 847-272-8111 Zhivago 847-982-1400

Александр Грузмарк 847-729-7660 Александра Фремдерман 847-465-9800 Юрий Чепов 847-774-6477 Елена Шварцман 847-714-0210

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

Ирина Камеристи 847- 883-0006

68

Майкл Элкин 877-99ELKIN Евгений Мельцер 847-444-9000 Юлия Кислюк 847-204-8499 Алексей Каплан 847.509-9800 Вера Берзон 312-781-9560 Слава Тененбаум 847-967-0377 Volkov & Berezin 847-504-4008 Yury V. Egert 847-568-1755 Давид Фрейдин 847-387-0753

Леонид Айзенберг (офтальмолог) 847-537-6800 Джейкоб Лейк (стоматолог) 847-229-1700 Дина Канер (педиатр) 847-452-3077 Александр Подольский (семейный доктор) 847-918-0430 Карина Лайон (стоматолог) 847-465-0800 Виктория Эйбер (стоматолог) 847-663-0300 Игорь Лукашев��кий (хиропрактор) 847-537-4320

Дмитрий Мелешко 847-279-8448

Bait Café 847-229-1434

Дмитрий Поляков 847-480-4400

Jazz Café 847-537-5299

Дмитрий Вайсбург 847-494-7670

Ararat 847-566-9755

Олег Гуревич 847-962-5199

Russian Tea Time 312-360-0000

Олег Фельдман 847-777-6838

Petergof 847-715-9445

Алекс Нэрод 847-562-1040

Siunik Armenian Grill 847-724-7800

Эллина Дементьева 847-568-1442 Татьяна Агруков 847-651-8043

Автомобили

ТЕЛ. СВЯЗЬ

Olga Roshior (массаж) 630-460-6733 Светлана Ципурски (офтальмолог) 847-724-0101 Лев Эльтерман (уролог) 847-410-8416 Сергей Качар (хирург) 847-870-4200

McGrath City Honda, Андрей Харламов 888-557-0044 WDT (по-русски) 888-606-0938 GT TELECOM (по-русски) 866-947-7470

Schaumburg Honda, Евгений Шенкман 847-884-6632 Northbrook Toyota Алекс Кездан 847-664-4884


образование

СТРАХОВАНИЕ

ремонт дома

Услуги Нотариус (Лана Радз) 847-322-2786 Переводы (Дмитрий Васильев) 847-800-5302

BIR Training Center 773-866 0111 ORT Technical Institute 847 324 5588 SOLEX Computer Academy 847-229-9595 Bright Stars Kids University 847-955-0000 Школа водителей CDL 773-531-4522

мебель и кухни

Роман Шер (Allstate) 847-398-3600

Чистка карпета и мебели 847-208-2759

Дмитрий Фельдман 847-910-5963

Pемонт, сантехника (Олег) 847-541-3995

Катя Яворски (StateFarm) 773-775-1880 Oльга Шапиро 847-588-2228

Pемонт, сантехника (Эдуард) 847-850-5100

Сергей Доценко 312-714-5137

Cантехника (Михаил) 847-253-7761

Ирина Боровая 630-468-2990

Ремонт крыш 847-682-9145

Роберт Карапетян 773-463-863

Электрика 773-632-7154

Narod Consulting Group 847-498-2225

Ремонтные работы 847-471-1039 Чистка воздуховодов 866-938-6687

ВЕТЕРИНАРЫ

ТУРБЮРО

Ритуальные услуги (Ирина Кушнерова) 847-975-6644 855-55-IRINA Computer Repair, Upgrade & Support 773-875-0329 Massage Therapy (Andrey Yampolsky) 224-659-1718 Перевозка 847-541-6871 Графический дизайн, полиграфия, печать книг 847-208-2757 Клуб знакомств «И снова любовь» 773-338-2735 Гитарист, вокалист 773-392-9680 Alena 's Catering 773-293-4453 Apex Window Cleaning 847-441-0034

Prestige Designs 847-480-0980

Video Service (847) 465-1504

Adagio International, Inc. 847-480-6300

Уроки скрипки 630-717-5530

Euroluxe Interiors 773-270-0030 Domicile 847-568-1088

Максим Илюхин 847-526-5363

Party of Chicago 847-770-74-94

Владимир Шапиро 847-459-0909

Chicago Russian Tours 847-298-2523

Piano Lessons 224-766-0823 Не нашли себя в этом списке? Не беда, звоните 888612-1959 или заходите на spravkachicago.com

Russian Chicago Magazine | FRIDAY February 22, 2013 | issue # 75 russianchicagomag.com

International Educational Center 847-486-8823

69


www.mullerautogroup.com

NISSAN VOLKSWAGEN SUBARU

К ВАШИМ УСЛУГАМ! ЛУЧШИЕ УСЛОВИЯ ФИНАНСИРОВАНИЯ НА НОВЫЕ И БЫВШИЕ В УПОТРЕБЛЕНИИ СЕРТИФИЦИРОВАННЫЕ АВТОМОБИЛИ!

1340 Park Ave West, Highland Park, IL 60035 | 847.433.7900


Proud to be your local Honda dealer for 26 years and running Compliments of Bob Rohrman

T

MA N

Bob Rohrman’s

OB ROHRM AN EB H

P

AU

B ROHRM AN

TO GROUP

Schaumburg honda automobileS

1-847-884-6632

GOLD MEDAL VALUES

COME VISIT US!

Gene Shenkman Sales Manager

AT SCHAUMBURG HONDA!

800

SAVE ON OVER NEW HONDAS! .9 .9 $ $ 0foR 36APR 1 APR 0 DoWN 0 PAYMENTS MoNTHS foR 60 MoNTHS PAYMENTS foR 90 DAYS

O GROU

P

*

civics!

OR

*

Accords!

OR

OR

Pilots!

odysseys!

APPROVED DEALER

f

LIKE US ON FACEBOOK AND CHECK OUT OUR REVIEWS ON GOOGLE!

APPROVED DEALER

Plus tax, title, license and doc fee. All offers with approved credit. *0.9% APR for 36 months on new select new Honda vehicles with $0 down payment. Other finance alternatives include 1.9% APR for 60 months. Offers expire 7/9/12. APPROVED DEALER

1-847-884-6632 Just 8 Blocks West of Woodfield Mall at 750 E. Golf Road

APPROVED DEALER

See over

2,000

uSed carS online www.bobrohrman.com

We speak: English, Spanish, Polish, Russian, German, Korean, Ukrainian, Albanian, Tagalog, Philippine, Cantonese, Punjabi, Hindi, Thai, Los, Urdu, Pang Asian, Cheto and Gujarati.

www.schaumburghondaautos.com


vEN STO INRIE STO S! C ! R OK vE

ReCIpIent of toYotA’S 2011 pReSIdentS AWARd. ReCIpIent ReCIpIent of of toYotA’S toYotA’S 2011 2011 pReSIdentS pReSIdentS AWARd. AWARd.

2011 2011 2011

2011

700

OUR pRIC DRASTICA ES LLY UU RO RCp ED R 7 I0 C E E D S 0 F O R D 7 0 TR hA 0 IvC ISST A E L L E N REDUCED T!Y FOR TO U h R I S p R E CE EIN TS ! R pv DO RU C A R E S I S T I C A L D L R A TEICALLY REDUSC Y D FOR R E UCE– D ThDIS F O only now through monday! ThIS E !R Shop ShopShopShop Ev vE EN NT t oyota aRlington .com online: ta oyota Rlington toyota aRlington a .com Rlington .com .com online: toyota online: online: T! Shop online: Shop Shop online: online:

CARS IN STOCK! ONE OF Th E LARGES pRE-OWN T ED INvE ON E NTO ON R Th E OF IE OF LA OvE ThE E S! ES RT LARG pRERG ES

toyotaaRlington.com toyotaaRlington.com .com

pRE-OW T OWN IN NED ED INvE vEN NTO TORI RIES ES!! Ov OvER ER CARS IN STOCK! CA IN STOC CARS RS IN K! STOCK!

at our President’s day day sale! sale! – our President’s day at day sale! sale! – only$127 now through monday! – 7 7 7 70 0 0 0 0 0 $179 at our President’s day d ay sale! s ale! at our President’s day day sale! sale! 2011 Toyota 2012 Toyota

ReCIpIent of toYotA’S ReCIpIent of toYotA’S ReCIpIent of ReCIpIent toYotA’S of toYotA’S 2011 2011 2011 2011 pReSIdentS AWARd. 2011 pReSIdentS 2011 AWARd. pReSIdentS 2011 pReSIdentS AWARd. AWARd.

ONE OF ONE OF Th ONE OF ONTh E OF ThE Th E LA E LARGES E ES LARG LAT RG RGEST pREpRE-OWNE pRES TpRE-OW T E-OW OW NE NE D NED D INvENT DNT INOR INvENTOR IN vENT vE OR ORIES! Ov IES! IES! OvER IES! Ov ER ER Ov ER CARS IN CARSCA CARS IN INRS STIN STOCK! OCST K! OCK! ER MO.** STOCK! pER

ER MO.** pER p

O – now through monday! – OUR $179 UO UE RU RS R p p RE RO Rp REIC IC IC IC – only only$127 now through monday! – SES S COROLLA LE CAMRY LESTpIC D DRA DR D R R A A A STS S TA T IC IC IC A ALLY ALLY LLYLLY ER MO.** pER p

ER MO.** pER

2011 Toyota

2012RToyota EDUCERER D DE U UR CU CE ECE ED PRE-OWNED #9100P

PRE-OWNED #9104P

CAMRY LE $1 $179 $16 11 999 ,999 79 2011 Toyota 2012 Toyota 2012 Toyota $ $ 2011 Toyota 2011 Toyota 2012 Toyota 11 , 999 16 ,999 at our President’s day d ay sale! s ale! COROLLA LE CAMRY LE at our at at our President’s our President’s President’s day d ay day d sale! s ay ale! day d ay sale! s ale! sale! s ale! COROLLA LE CAMRY LE hIGhLANDER RAv4–4x4 pRIUS FOUR SIENNA LE – – – 2012 Toyota – only now through monday! – only only now – only now through now through through monday! monday! monday! –Toyota 2011 Toyota 2011 Toyota 2012 hIGhLANDER $ $ $11,999 $16,999 RAv4 4x4 pRIUS FOUR SIENNA LE DOF D FOR D F DOR FOR R T ThIS EvT hT h h IS IS IS E E v v v E E E N N N N T T! ! T! ER MO. T! pER

LE $127$ COROLLA , $127 ** ER MO.** pER p ER pER p MO.** ER MO. pER p

PRE-OWNED #9104P

PRE-OWNED #9100P

2011 Toyota

2012 Toyota

PRE-OWNED #9104P PRE-OWNED #9104P PRE-OWNED #9104P

PRE-OWNED #9100P PRE-OWNED #9100P PRE-OWNED #9100P

**

** ER MO. pER MO.** ER pER

PRE-OWNED #37696

PRE-OWNED #36410A

PRE-OWNED #9090P

PRE-OWNED #9083P

PRE-OWNED #37696

$179 $127 $179 $179 $179 $127 $127 $127 2011 Toyota 2011 Toyota 2012 Toyota Toyota Toyota 2011 Toyota 20112011 Toyota 2011 2012 Toyota Toyota 20122012 Toyota 2012 Toyota RAv4 4x4 pRIUS FOUR SIENNA $255LE $198 $184 COROLLA LE CAMRY LE LE COROLLA COROLLA LE CAMRY LE LE CAMRY CAMRY LE LE $ , $COROLLA , PRE-OWNED #36410A

PRE-OWNED #9090P

**ER MO.** pER ER MO.p ER MO.** pER p pER p

ER MO.** pER p

2012 Toyota

PRE-OWNED #9083P

**ER MO.** ER MO.pER ER MO.** pER pER

ER MO.** pER

hIGhLANDER $311

22 999 $17,999 $26,999 18 999 $11 $16 $11 $11 $16 $16 $16 ,999 ,999 ,999 ,999 ,999 ,999 ,999 ,999 $255 $311 $198 $22 ,999 $17,999 $184 $$11 $26,999 18 ,999 Toyota 2012 Toyota 20122012 Toyota 2012 Toyota Toyota Toyota Toyota 2011 Toyota 20112011 Toyota 2011 Toyota 2011 Toyota 20112011 Toyota 2011 Toyota 2012 Toyota 20122012 Toyota 2012 Toyota hIGhLANDER hIGhLANDER hIGhLANDER hIGhLANDER $255 $311 $198 $184RAv4 $FOUR RAv4 4x4 4x4 pRIUS FOUR SIENNA RAv4 4x4 4x4 pRIUS FOURpRIUS FOUR pRIUS SIENNA LE SIENNA SIENNA LE LE LE$26,999 22 ,999 $17,999 $RAv4 18 ,999 3,986 5,986 3,986 4,990 6,986 6,986 ** PRE-OWNED #9090P pER MO. PRE-OWNED #9090P

MO.** pER 2002 SATURN SL

2000 hYUNDAI SONATA GLS

MO.** pER 2002 SATURN MO. pER

#8913PA PRE-OWNED #9090P SL

2,986

2,986

$

2006 SCION

pER MO.** 2002 NISSAN ALTIMA SL

2007 ChEvROLET COBALT LT

PRE-OWNED #36410A

$

pER MO.** 2006 vOLKSWAGEN JETTA

2006 ChRYSLER pT CRUISER

PRE-OWNED #37696 PRE-OWNED #37696 PRE-OWNED #37696

PRE-OWNED #37696

**

$

$

2001 LEXUS

pER MO.**

pER MO.** 2006 vOLKSWAGEN #8944PA JETTA

$

2005 hYUNDAI TUCSON GL 2002 NISSAN 2002 NISSAN 2002 NISSAN ALTIMA SL ALTIMA #8897PA SL ALTIMA SL

one of the 2007 ChEvROLET 2007 ChEvROLET 2007 ChEvROLET COBALT LT

RX TOYOTA 300 1999 1999 TOYOTA 1999 TOYOTA CELICA GT CELICA #37044AGT CELICA GT $

pER MO.**

pER MO.** 2002 NISSAN pER MO. 2006 ChRYSLER #8897PA SL PRE-OWNED #9083P PRE-OWNED #9083P PRE-OWNED #9083P ALTIMA pT #32852B CRUISER

pER 2001 TOYOTA 2007 ChEvROLET pER MO.** PRE-OWNED #36410A PRE-OWNED #36410A PRE-OWNEDCOBALT #36410A PRE-OWNED #9083P #36936A LE #37614A LT CAMRY $

PRE-OWNED #37696 PRE-OWNED #37696

PRE-OWNED pER MO.**#9083P PRE-OWNED #9083P

#9100P PRE-OWNED PRE-OWNED #9100P PRE-OWNED #9100P

MO.**

1999 TOYOTA

#37044A#9090P PRE-OWNED #9090P PRE-OWNED #9090P PRE-OWNED CELICA GT

$

2004 MERCEDES-BENZ C-CLASS 2.6 L 2000 hYUNDAI 2000 hYUNDAI 2000 hYUNDAI SONATA GLS SONATA #35519AGLS SONATA GLS

pER MO.** 2001 TOYOTA CAMRY LE

1999 TOYOTA CELICA GT

**

2000 hYUNDAI #35519AGLS SONATA

PRE-OWNED pER MO.**#36410A

PRE-OWNED #36410A #9104P PRE-OWNED #9100P PRE-OWNED PRE-OWNED #9104P PRE-OWNED #9104P

PRE-OWNED #9104P

$

2002 TOYOTA

2005 ChEvROLET

LARGEST TOYOTA 2,986 2,986 3,986 5,986 3,986 4,990 6,986 6,986 STORES midwEST $255 $311 $255 $255 $255 $31 1,999$311 $198 $184 $184 $184 $184 $198 $198 $198 $ $ $ $ 22 , 999 22 , 999 22 , 999 22 , 999 $ $ $ $17 $ $ $ $ $ $ $ $ 17 , 999 18 , 999 26 ,99917,999 17 ,999 18 ,99918,999 18 ,999 26 ,999 26 ,999 26 ,999 $311 6,986 6,986 6,990 6,990 7,986 8,986 2,986 2,986 3,986 5,986 3,986 4,990 6,986 6,986 2,986 2,986 3,986 5,986 3,986 6,986 6,986 LARGEST TOYOTA 2,986 2,986 3,986 5,986 944,990 3,986 4,990 6,986 6,986 12 2002 XB SATURN 2002 SATURN 2002 SL SATURN SL #8913PA SL

$

$

XB #8913PA

6,986 6,986 10,986 6,986 2011 NISSAN

#8998PA

#8897PA #37614A #37614A

$

$ $ LIBERTYVILLE BUFFALO GROVE

$

LIBERTYVILLE OAK BROOK

94

#8850PA

#37361A #8977PA #37361A$

#37361A

STORES #8977PA

#8977PA

NEAR NEAR NEAR NEAR ND

YOU!!! YOU!!! YOU!!! YOU!!!

OAKLINCOLNWOOD BROOK #36986A

#8897PA

7,986 16,986 7,986

#36986A #36986A #35620B $

#37070A

BUFFALO GROVE BUFFALO GROVE BUFFALO GROVE

ELGIN

53 290

N. HICKS RD.

N. HICKS RD.

53

#8850PA

5394

#35620B #36720A #35620B $

#36986A

15,986 15,986

15,986

#36760A #37003B #36760A

#36760A

#37003B #37060A #37003B

#37060A

1 ,986 17 7 ,986 #37060A $ 17,986 $ $

2008 ChEvROLET TAhOE LT #36825A

#37003B

#37060A

#37060A

#37060A

Accepted $ $ $ Matricula $ $ $ $ $ 16,986 16,986 17,986 16,986 16,986 16,986 $16,986 17,986 16,986 $17,986 17,986

$

#36825A #37070A

#36825A

#37070A #9037P

ACADIA ACADIA 2008 GMC #37070A #37070A ACADIA $

19,986

MANAGER SALES MANAGER MANAGER MANAGER MANAGER MANAGERпо-русски MANAGER Говорит по-русски Говорит по-русски Говорит по-русски Говорит по-русски Говорит по-русски Говорит по-русски

по-русски Говорит по-русски по-русски по-русски по-русски по-русски

Mówi po polsku Runāt latviski

Говорит по-русски

16,986 16,986

19,986 16,986

#9037P

#9037P

19,986

$ $ 2010 NISSAN 2010 NISSAN MAXIMA MAXIMA 2010 NISSAN #9037P MAXIMA $

#36267B #34584A #36267B

#34584A #9045P #34584A

#36267B

#34584A

19,986

19,986 19,986 Sam Frenkel Sam Sam Говорит SamSamSam Sam по-русски Frenkel Frenkel Frenkel Frenkel Frenkel Говорит Frenkel Говорит Говорит ГоворитГоворит Говорит

19,986 19,986 #34584A $ 19,986 $ $

#36267B

$

Matricula Accepted Matricula Accepted Matricula Accepted $ 19,986

#9037P

$ #36720A

$ $ $ $ $ $ 15,986 16,986 16,986 15,986 16,986 15,986 $16,986 16,986 16,986 $16,986 16,986

$

$ $

#36267B

#36720A

#36267B #34584A #9045P 94 2008 TAhOE LT TAhOE 2008 2010 NISSAN 2008 ChEvROLET 2008 GMC TAhOE 2008LT ChEvROLET 2008 2010 LT GMC NISSAN 2010 $ChEvROLET $ GMC2008 GMC 2010 NISSAN $ NISSAN ACADIA ACADIA ACADIA MAXIMA ACADIA MAXIMA MAXIMA MAXIMA #36267B #34584A #9045P #36267B #34584A #9045P

19,986 19,986 NEAR YOU!!! NEAR YOU!!! NEAR NEAR YOU!!! YOU!!! Maris 19,986 Ben Matricula Matricula Accepted Accepted Matricula Accepted

#36720A

$ $

Alex Dubinsky Bensky Slapins Alex Ben Maris SALES Alex Говорит Говорит по-русски, Ben Maris Alex Alex Alex Alex MANAGER Alex Ben Maris по-русски Ben Ben Ben Maris Maris Dubinsky Ben Maris Bensky Mówi poMaris polsku Sam Slapins Dubinsky Dubinsky Bensky Slapins Dubinsky Dubinsky Dubinsky Bensky Bensky Bensky Bensky Slapins Slapins Slapins Slapins Говорит по-русски SALES Runāt latviski Говорит Dubinsky SALES Bensky Говорит по-русски, по-русски,Frenkel Slapins Говорит SALES Говорит Говорит Говорит по-русски, SALESSALES Говорит SALES SALES ГоворитГоворит Говорит по-русски, Говорит Говорит Говорит по-русски, по-русски, Говорит по-русски, Говорит #37003B

16,986 16,986 #37003B $ 16,986 $ $

#35620B

16,986 16,986 19,986 16,986 2008 GMC 2008 GMC

19,986 15,986

#36825A OAK $ BROOK OAK BROOK OAK BROOK

94 94 94 294 SCHAUMBURG 294 294 294 SCHAUMBURG SCHAUMBURG Matricula Accepted ChEvROLET TAhOE LT 2902008 290 290

2011 TOYOTA

2011 TOYOTA CAMRY SE 2010 NISSAN CAMRY SE 2011 TOYOTA MAXIMA CAMRY SE

#36825A #37070A #9037P #36825A #37070A #9037P 2011 TOYOTA 2009$SATURN 2011 TOYOTA 2011 2009 TOYOTA 2011 TOYOTA 2011 SATURN TOYOTA 2009 SATURN2011 TOYOTA 2011 2008 ChEvROLET TAhOE LT 2009 2008 GMC 2010 NISSAN $SATURN $ TOYOTA CAMRY OUTLOOK XR CAMRY SECAMRY CAMRY OUTLOOK XR CAMRY OUTLOOK CAMRY XRSE$ ACADIA OUTLOOK XR CAMRY SE SE $ #36267B $ MAXIMA #34584A #9045P #36825A #37070A #9037P

$ $ LINCOLNWOOD LINCOLNWOOD 294 SCHAUMBURG 94 LINCOLNWOOD2008 ChEvROLET TAhOE LT SCHAUMBURG RD. . 290 . 294 2008 ChEvROLET TAhOE LT EE 290 NDEEWRD NDEE RD DUND DU WPARK RIDGEW DU PARK294 RIDGE PARK RIDGE PARK RIDGE SCHAUMBURG 53

N. HICKS RD.

N. HICKS RD.

17,986

94

NORTHBROOK NORTHBROOK NORTHBROOK

RD. COOK RD. LAKE COOKLAKE RD. COOKLAKE ELGIN Accepted OAK BROOK PALATINE PALATINE Matricula PALATINE PALATINE 94 LINCOLNWOOD

#37003B #37060A SCHAUMBURG 2007 2007 2009 FORD2009 FORD 2007 2007 CADILLAC TOYOTA 2007 CADILLAC 20072009 TOYOTA FORDTOYOTA 2007 TOYOTA 2009 FORD $ CADILLAC $ 290 SRX CRUISER FJ SRX CRUISER FJ CRUISER EDGE FJ SEL FJ #37060A CRUISER EDGE SEL EDGE SEL EDGE SEL #37003B SRX

16,986

#36825A

8,986 16,986 8,986

2009 SATURN 2009 SATURN OUTLOOK XR 2008 GMC OUTLOOK XR 2009 SATURN ACADIA OUTLOOK XR

2011 TOYOTA CAMRY CAMRY 2011 TOYOTA CAMRY

$6,990 $7,986 $8,986 15,986 16,986 16,986 $7,986 $6,990 $7 $ $7,986 $8,986 $8,986 6,990 ,986 8,986

LIBERTYVILLE LIBERTYVILLE LIBERTYVILLE $

D.

#8954P #8850PA #8954P

2009 FORD 2009 EE RD. EDGE FORD SEL W DUND EDGE SEL 2009 FORD #8850PA #8954P #8850PA EDGE SEL $ELGIN $ $

D.

BUFFALO GROVE

$ $

ELGIN OAK ELGIN BROOK $ $ $ 9,9869,986 $10,986 10,98610,986 14,986 14,986 9,986 10,986 14,986 14,986

$

#8897PA

#8897PA

inBUFFALO GROVE in LINCOLNWOOD the the LINCOLNWOOD

in the

RD LIBERTYVILLE NORTHBROOK

EDGE SEL LAKE COOK RD. #8850PA 1 4,986 17,986 14,986

16,986 10,986

8,986

$

#32852B #32852B #32852B #8944PA #8944PA #32852B #8944PA #8944PA 2011 TOYOTA 2009 SATURN 2011 TOYOTA #35620B #36720A $ #36986A $ $ $ $ $ $ #36986A $ #35620B #36720A $ #36825A $ $ CAMRY OUTLOOK $ CAMRY $ #37070A XR $ #9037P SE $ #36986A $ #36720A $ $$ #35620B $ hYUNDAI 2002 $ TOYOTA 2005 ChEvROLET 2005 2002 hYUNDAI TOYOTA 2005 hYUNDAI 2002 2005TOYOTA ChEvROLET 2002 TOYOTA 2005 ChEvROLET 2005 $2005 $ ChEvROLET TUCSON GL Z71 TUCSON SEQUOIA GL TUCSON GL SEQUOIA Z71 SEQUOIA SEQUOIA Z71 Z71

PALATINE STORES midwEST midwEST STORES STORES midwEST midwEST PALATINE EE RD..

ELGIN #8977PA

DR

FJ CRUISER #8954P 10,986

$ $ 2007 TOYOTA 2007 TOYOTA FJ CRUISER FJ CRUISER 2007 TOYOTA #37055B #8954P #37055B #37055B FJ CRUISER $ $ $

Z71

#36720A

7,986

$

6,990 15,986 6,990 2011 TOYOTA

94

PARK$RIDGE 6,990 53 RIDGE 53 PARK 94 94 94CRYSTAL LAKECRYSTAL LAKE 94294 #8954P #8850PA DUNDE W RIDGE CRYSTAL LAKE CRYSTAL LAKE SCHAUMBURG #8954P #8850PA ELGIN 2004 TOYOTA 2011 2008 GMC2008 OAK BROOK GMCNISSAN 2008 GMC GMC 2004 2011 TOYOTA NISSAN 2004 TOYOTA20112008 NISSAN NISSAN 2011 TOYOTA 5312 PARK 2007 TOYOTA 2009 FORD $10,986 $2011 12 290 12 ELGIN OAK BROOK SIENNA XLE vERSA 1.8S ENvOY ENvOY ENvOY 12 ENvOY SIENNA vERSA XLE 1.8S SIENNA XLE vERSA 1.8S vERSA 1.8S CAMRY 4,986 $ #37003B $1 #37060A $

#37614A

$

PARK RIDGE

R ND RA

16,986

$

Z71

SEQUOIA #35620B

6,990

$

TUCSON GL NORTHBROOK NORTHBROOK BUFFALO GROVE BUFFALO GROVE

CRYSTAL LAKE SCHAUMBURG CRYSTAL LAKE LAKE COOK RD. inLAKE COOK RD. the LAKE COOK RD.

DU EE $6,986 $6,986 $6,990 10,986 14,986 W $6,986 $6,986 $6,986 $6,990 $ $6,990 6,986 6,986 $6,990 W DUND E RD. #8998PA #37361A $#8998PA

#36936A

NORTHBROOK PARK RIDGE

2005LIBERTYVILLE hYUNDAI NORTHBROOK one of94 the onePALATINE of the one of the LINCOLNWOOD

D.

#36760A

2005 ** pERChEvROLET MO.** pER MO.** pER MO. #36720A

**

TUCSON GL #36986A

LINCOLNWOOD LIBERTYVILLE

12 94294 RD. 2008 ChEvROLET TAhOE LT 12 EE 290 LARGEST TOYOTA LARGEST WLARGEST TOYOTA LARGEST TOYOTA TOYOTA DUND12 53 PALATINE

2008 GMC ENvOY 2009 FORD ENvOY 2008 GMC EDGE SEL ENvOY

2011 NISSAN vERSA 1.8S 2007 TOYOTA vERSA 1.8S 2011 NISSAN FJ CRUISER vERSA 1.8S #8954P

3,986 3,986 3,986 3,986

N RA

#36760A

16,986 16,986 #36760A $ 16,986

6,990 6,990 14,986 6,990 2008 GMC

R ND RA

16,986

$ $

2,986 2,986 2,986 3,986

N. HIC N.N.KS N.RD. HIC HIC HIC KSKS RD . RD . KS RD.

2,986 2,986 2,986 2,986

.. . RDRDRD NDNDND RARARA

#36760A 2007 $ CADILLAC SRX #36760A

2002 TOYOTA MO. pER #35620B SEQUOIA #32852B

53 STORES 12 5,9865,986 6,986 5,986 3,986midwEST 4,9904,990 5,986 3,986 4,990 3,986 4,990 6,986 6,986 6,986 6,986 6,9866,986 6,986 6,990 7,986 8,986

#35519A #8913PA #35519A #35519A #8913PA #37044A #8913PA #8913PA #36936A #37044A CRYSTAL LAKE 2008 GMC $ #37044A NISSAN #37361A #8977PA $2011 $ $ $ $ $ $ $ $ $ #8977PA $ $ $ #37361A #8954P #8850PA vERSA 1.8S $ $ ENvOY ELGIN $ #37361A $ $ $ #8977PA LAKE COOK RD. 2001 LEXUS 2001 LEXUS 2001 LEXUS 2004SCION MERCEDES-BENZ 2006 SCION 2004 MERCEDES-BENZ 2006 2006 SCION $ 2004 MERCEDES-BENZ $2006 SCION 2001 LEXUS one of the RX 300 XB RX 300 RX 300 RX 300 C-CLASS 2.6 L C-CLASS XB 2.6 L C-CLASS 2.6 L XB XB CRYSTAL LAKE

D.

9,986

in in the in the #36936A #37614A #36936A the $

DR

16,986 9,986

N RA

9,986 9,986

$

SIENNA XLE $ #37055B #36760A SRX

$ $ 2007 CADILLAC 2007 SRX CADILLAC SRX 2007 CADILLAC #37055B SRX $

PALATINE

DEE RD.

W DUN #37044A

D.

#37055B 2004 TOYOTA 2007#37055B CADILLAC

6,990

$

R ND RA

$ #8998PA

LAKE COOK RD.

#8977PA

6,986

$

#37055B

9,986 6,986

$

pER MO.**

**

**

D.

2004 TOYOTA SIENNA XLE 2007 CADILLAC SIENNA XLE 2004 TOYOTA SRX SIENNA XLE

#37614A

Z71 2006 vOLKSWAGEN 2006 2006 vOLKSWAGEN vOLKSWAGEN JETTA JETTA JETTA #8944PA $

DR

#35519A

#36936A

$

2005pER hYUNDAI MO. pER MO. #36986A TUCSON #8897PA GL

pER MO.**

STORES midwEST LARGEST TOYOTA LARGEST TOYOTA STORES midwEST 94

RX 300

XB

#37361A

6,986

6,986 6,986 9,986 6,986 2004 TOYOTA

in the

** MO.** pER pER pER MO.** one ofMO.the

SEQUOIA 2006 ChRYSLER 2006 ChRYSLER 2006 ChRYSLER pT CRUISER pT #32852B CRUISER pT CRUISER $

LIBERTYVILLE #36936A #37614A $$ #37044A $ #8897PA $ #32852B $ #8944PA #8944PA $ #37044A #8897PA $ #36936A $ #37614A $ #32852B $ #8944PA $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ NORTHBROOK CRYSTAL LAKE 2001 LEXUS 2006NISSAN SCION 2005 2002 SATURN TOYOTA 2005 2008LEXUS GMC 2011 2011 hYUNDAI TOYOTA 2009 2011ChEvROLET TOYOTA in 2001 2006 SCION 2005 hYUNDAI 2002 TOYOTA 2005 ChEvROLET one of the 2000 hYUNDAI 2002 SATURN 1999 TOYOTA 2002 NISSAN 2000 2002 hYUNDAI SATURN 2000 hYUNDAI 2002 1999 SATURN TOYOTA 2002 SATURN 1999 TOYOTA 1999 TOYOTA 2002 NISSAN 2002 NISSAN 2002 NISSAN RX 300 2001 TOYOTA 2007 ChEvROLET 2006 ChRYSLER 2006 vOLKSWAGEN 2001 TOYOTA 2001 2007 TOYOTA ChEvROLET 2001 TOYOTA 2007 ChEvROLET 2007 ChEvROLET BUFFALO GROVE 2006 ChRYSLER 2006 2006 ChRYSLER vOLKSWAGEN 2006 ChRYSLER 2006 vOLKSWAGEN 2006 vOLKSWAGEN XB TUCSON GL SEQUOIA Z71 SE the ENvOY vERSA 1.8S CAMRY OUTLOOK XR CAMRY LEXUS CELICA one of theLE COBALT 2006 SCION hYUNDAI 2002 TOYOTA ChEvROLET RX 300 SONATA GLS GTCELICA GT ALTIMA SL XB TUCSON GL SEQUOIA Z71 SONATA SL GLS SONATA GLS CELICA SL GT SL 2001 SL GTCELICA ALTIMA SL ALTIMA SL ALTIMA SL pT CRUISER LECAMRY LTCOBALT LT pT CRUISER JETTA2005 CAMRY LE CAMRY COBALT LECAMRY LT LTCOBALT pT2005 CRUISER JETTA pT CRUISER JETTA JETTA one of the

$$ #8913PA #8913PA

$

2,986

pER MO.**

$ $

20042004 MERCEDES-BENZ TOYOTA 2004 MERCEDES-BENZ 2000 hYUNDAI C-CLASS 2.6 SIENNA XLE L 2004 MERCEDES-BENZ C-CLASS SONATA GLS2.6 L C-CLASS 2.6 L #8998PA

2004 TOYOTA #8998PA $ #8998PAXLE #37055B SIENNA $ $ #8998PA $ 2004 MERCEDES-BENZ $ C-CLASS 2.6 L

2001 LEXUS

MO.** pER MO.** pER MO.** RX pER300 #8977PA #37044A

N. HICKS RD.

$$ #35519A #35519A $ $

2006 SCION ** pER MO. #37361A

COBALT #37614A LT COBALT LT $

N RA

2004 MERCEDES-BENZ #8998PA2.6 L C-CLASS #35519A

2001 TOYOTA 2001 TOYOTA 2001 TOYOTA CAMRY LE CAMRY LE #36936A LE CAMRY $

19,986 #9045P

$ $

$

#9045P

#9045P

#9045P

$ $ $ $ $ $ $ $ 19,986 19,986 19,986 19,986 19,986 19,986 $19,986 19,986 19,986 $19,986 19,986

$

Mówi po polsku Говорит по-русски, Mówi po polsku Mówi po polsku по-русски Mówi po polsku Mówi po polsku Runāt latviski Runāt latviski Runāt latviski Runāt latviski Mówi po polsku Runāt latviski

Runāt latviski †

по-русски Говорит по-русски по-русски по-русски по-русски по-русски

Are You Selling Your Car? We Want to Buy It!

Car? We Want to Buy Buy It! 800-973-6051 to AreWe YouWant Selling YourIt! 800-973-6051 800-973-6051 800-973-6051 800-973-6051Car? Car? We Want to Buy It! †

2095 Rand Road palatine, il

AreSelling You Your Are You Selling Your Are You Are Your You Selling Your Even If You YouSelling Don’t Buy Ours. Any Are Selling Your Car? We Want to BuyDollar Car? We Want to Buy Car?It!We Want Car? to We Buy Want It! toIt! Buy It! Are You Selling Your Are You Selling Your Make! Any Model! Top Paid! †

† †

Even If You Don’t Buy Ours. Any Even If You Don’t Buy Ours. Even AnyIf You Don’t Even Buy Ours. IfWant You Any Don’t Buy Ours. Any Car? We to Buy It! Make! Any Model! Top Dollar Make! Any Model! Top Dollar Make! Paid! Any Model! Make! Any Model! Paid! DollarAny Paid! Even IfTop YouDollar Don’t BuyTopPaid! Ours. †

800-973-6051 800-973-6051 800-973-6051

(on the corner of hicks &il rand road) 2095 Rand Road palatine, il 2095 Rand Road 2095 palatine, Rand 2095 Road Rand palatine, Road palatine, il il

Even You Don’t Buy Ours. Even IfIfAny YouModel! Don’t Top BuyDollar Ours. Any Any Paid! 2095 Rand palatine, Make! Any Model! Paid! purposes only and may not reflect †Toyota is the #1 choice among consumers based on Toyota Road retail brand sales CY2010. To qualifiedil buyers with approved credit on select used cars. **Payments based on $5,000 down for 75 months @ 1.9%Make! APR financing. PicturesTop areDollar for illustration 2095 Rand Road palatine, il Make! Any Model! Top Dollar Paid! †Toyota ischoice #1 choice among consumers based on retail brand salesil CY2010. qualified withbuyers approved credit on select used cars. based APR ondown $5,000 down for 75@ months @months 1.9% APR financing. Pictures arePictures for illustration purposes only andreflect may †Toyota is the #1 choice among†Toyota consumers is 2095 thebased #1 onthe †Toyota Toyota among retail is the consumers brand #1 choice sales based CY2010. among on Toyota consumers Topalatine, qualified retailToyota based brand buyers onsales with Toyota CY2010. approved retail To brand credit qualified sales on Toselect buyers CY2010. used with Tobuyers cars. approved qualified **Payments credit on based withselect approved on used $5,000 credit cars.down **Payments on for select 75 **Payments used months based cars. @ on **Payments $5,000 1.9% financing. based for 75 on months $5,000 Pictures down are 1.9% forforillustration 75 APR financing. purposes @ Pictures 1.9%only APR are and financing. for may illustration not reflect purposes are foronly illustration and may purposes not onlynotandreflect may not reflect Rand Road Even If You Don’t Buy Ours. Any (on the corner of hicks & rand road) actual vehicle.Offers Offers through 2/28/13. (on the corner of hicks actualOffers vehicle. Offers good2/28/13. through 2/28/13. actual vehicle. goodgood through actual 2/28/13. vehicle. good actual through vehicle. Offers good through 2/28/13.& rand road) (on corner of hicks & rand (on the corner of (on hicks the corner &the rand (on the road) of hicks corner & rand of hicks road) & road) rand road)

Make! Any Model! Top Dollar Paid! (on the Rand cornerRoad of hicks & rand road) 2095 palatine, il †Toyota consumers based on brand sales To buyers †Toyota isis the the #1 #1 choice choice among among (on consumers based on Toyota Toyota retail retail sales CY2010. CY2010. To qualified qualified buyers with with approved approved credit credit on on select select used used cars. cars. **Payments **Payments based based on on $5,000 $5,000 down down for for 75 75 months months @ @ 1.9% 1.9% APR APR financing. financing. Pictures Pictures are are for for illustration illustration purposes purposes only only and and may may not not reflect reflect the corner ofbrand hicks & rand road) actual vehicle. Offers good through 2/28/13. †Toyota is the #1 actual vehicle. Offerschoice goodamong throughconsumers 2/28/13. based on Toyota retail brand sales CY2010. To qualified buyers with approved credit on select used cars. **Payments based on $5,000 down for 75 months @ 1.9% APR financing. Pictures are for illustration purposes only and may not reflect actual Offerschoice goodamong throughconsumers 2/28/13. based on Toyota retail brand sales CY2010. To qualified buyers with approved credit on select used cars. **Payments based on $5,000 down for 75 months @ 1.9% APR financing. Pictures are for illustration purposes only and may not reflect †Toyotavehicle. is the #1


Chicago Russian Magazine #75